All language subtitles for Survivor-s3-e12_480p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,170 --> 00:00:05,430 Previously on Survivor, the members of Motomaji were weak and hungry. Do we 2 00:00:05,430 --> 00:00:09,250 the mush or do we want the gruel this morning? Lex was on shaky ground with 3 00:00:09,250 --> 00:00:13,350 alliance. So Lex gave his word to Brandon, but he gave his word to us 4 00:00:13,570 --> 00:00:15,950 He kind of went out on his own and covered his own ass. 5 00:00:16,379 --> 00:00:19,320 From here on out, I'll have a question with Lex. 6 00:00:19,560 --> 00:00:23,900 But Lex guaranteed himself three more days by winning immunity. Lex wins 7 00:00:23,900 --> 00:00:24,900 immunity! 8 00:00:25,120 --> 00:00:29,940 Back at camp, Frank spoke his mind a little too bluntly. These little liberal 9 00:00:29,940 --> 00:00:33,480 special interest groups that the media give open market to instead of the 10 00:00:33,480 --> 00:00:37,980 average working class American that founded this country. Today is tribal 11 00:00:37,980 --> 00:00:40,580 council day. You don't want to really ruffle any feathers. 12 00:00:40,880 --> 00:00:45,180 At tribal council, Frank paid for his opinions. Even Teresa voted against him. 13 00:00:45,520 --> 00:00:46,960 Only six remain. 14 00:00:47,440 --> 00:00:51,200 Tonight, the stakes grow higher as one more is voted out of the tribe. 15 00:02:16,610 --> 00:02:20,690 I'm surrounded by people I enjoy, but yet I'm so alone. 16 00:02:21,050 --> 00:02:24,830 You know, you're so alone because they're your friends, but, you know, I 17 00:02:24,830 --> 00:02:25,850 met them a month ago. 18 00:02:26,270 --> 00:02:27,270 You know, 19 00:02:27,870 --> 00:02:32,550 I hold back a lot. You know, I don't reveal everything about myself. Even 20 00:02:32,550 --> 00:02:35,790 I'm surrounded by people all the time, I still feel so alone. 21 00:02:37,640 --> 00:02:39,120 You've got mail. 22 00:02:40,840 --> 00:02:42,360 Oh, a diary. 23 00:02:43,260 --> 00:02:45,080 It's going to be huge, guys. 24 00:02:45,500 --> 00:02:46,500 All right. 25 00:02:46,520 --> 00:02:52,960 And it reads, you think you know them 26 00:02:52,960 --> 00:02:59,620 and that they know you. It's time to 27 00:02:59,620 --> 00:03:06,320 find out if that's really true. For the winner, 28 00:03:07,120 --> 00:03:13,080 A prize that takes you away, but that's just 29 00:03:13,080 --> 00:03:18,380 the beginning of an unforgettable day. 30 00:03:18,720 --> 00:03:25,400 I think it's a fair guess that this challenge is early because whoever wins 31 00:03:25,400 --> 00:03:26,400 going on a trip today. 32 00:03:26,460 --> 00:03:27,460 Oh, my God. 33 00:03:40,690 --> 00:03:44,850 Well, seeing as how you guys have been away for over a month, I figure you've 34 00:03:44,850 --> 00:03:46,610 got to be missing the loved ones a little bit. 35 00:03:47,110 --> 00:03:51,690 So I called them up and asked them to put together a little greeting, which 36 00:03:51,690 --> 00:03:54,370 also help you to get to know your tribe mates a little better. 37 00:03:54,650 --> 00:03:56,370 Miss Johnson, you're up first. 38 00:03:57,030 --> 00:04:00,770 We have two pieces of news, good news and bad news. The good news is we're 39 00:04:00,770 --> 00:04:03,730 getting married. The invitations are going out. And the bad news is that 40 00:04:03,730 --> 00:04:05,170 not here and that we miss you dearly. 41 00:04:15,530 --> 00:04:16,309 Bye -bye. 42 00:04:16,310 --> 00:04:17,310 We're having a ball. 43 00:04:17,930 --> 00:04:18,930 See you. 44 00:04:20,290 --> 00:04:21,290 He's so cool. 45 00:04:22,650 --> 00:04:23,549 Thank you. 46 00:04:23,550 --> 00:04:26,790 Does something like that give you the strength to go on or make you think, ah, 47 00:04:26,790 --> 00:04:27,790 I've got to get home? 48 00:04:27,950 --> 00:04:31,770 I think they're rooting for me so much, and we're so close to the end now that 49 00:04:31,770 --> 00:04:33,170 it does give me the strength to go on. 50 00:04:33,450 --> 00:04:34,470 All right, Ms. Cooper. 51 00:04:35,410 --> 00:04:36,410 Hi, 52 00:04:36,650 --> 00:04:40,550 Teresa. You remember us? We're your family in Jackson, Georgia. We miss you. 53 00:04:41,310 --> 00:04:45,050 I've been knocking off my calendars, Mommy. It's great for you. I miss you. 54 00:04:47,390 --> 00:04:52,190 And I love you. 55 00:04:52,410 --> 00:04:53,550 That's all I want to say. 56 00:04:53,910 --> 00:04:54,910 Hi, T -Bird. 57 00:04:55,010 --> 00:04:56,010 Hey, Daddy. 58 00:04:56,070 --> 00:04:57,070 We love you, honey. 59 00:04:57,150 --> 00:05:00,030 Be good, and we'll see you when you come back. We'll be waiting on you. 60 00:05:00,270 --> 00:05:01,029 Bye, T. 61 00:05:01,030 --> 00:05:02,370 Bye, Mom. Bye, Mom. 62 00:05:04,130 --> 00:05:05,450 That's great. That's great. 63 00:05:06,350 --> 00:05:08,570 Ethan. All right. Your turn. 64 00:05:09,250 --> 00:05:10,250 Hi, Ethan. 65 00:05:10,410 --> 00:05:13,250 Honey, we just finished eating dinner. 66 00:05:21,010 --> 00:05:27,890 I really like having a one -way conversation with you when you can't 67 00:05:27,890 --> 00:05:32,370 back. And we love you, and good luck, kid. 68 00:05:33,030 --> 00:05:36,270 Big Tom, you're up, fella. 69 00:05:47,890 --> 00:05:48,890 Hey, 70 00:05:52,170 --> 00:05:56,790 Tom, I sure do miss you around here. I've had a lot of time, so I've just 71 00:05:56,790 --> 00:06:01,310 riding this old stud here since I don't have one at home. We do miss you, and 72 00:06:01,310 --> 00:06:05,610 everything's going fine, and we look forward to having you back. I love you, 73 00:06:05,610 --> 00:06:06,870 we'll see you later. Bye -bye. 74 00:06:07,990 --> 00:06:11,230 You can see that they don't have any more control over the goats than you do. 75 00:06:11,450 --> 00:06:14,610 All right, dogs. 76 00:06:15,880 --> 00:06:17,360 I miss you more every day. 77 00:06:17,980 --> 00:06:18,980 Oh, my God. 78 00:06:19,160 --> 00:06:23,080 Sometimes I just have to call on your voicemail so that I can hear your voice. 79 00:06:23,800 --> 00:06:24,960 I know that you're fine. 80 00:06:26,100 --> 00:06:27,480 And I know you're doing well. 81 00:06:29,860 --> 00:06:30,860 Love you a lot. 82 00:06:31,000 --> 00:06:32,000 Have fun. 83 00:06:32,980 --> 00:06:35,180 Enjoy. Remember how much I love you. 84 00:06:37,020 --> 00:06:38,020 Nice. 85 00:06:39,440 --> 00:06:43,100 You can tell as your mom the reason it stops and starts. 86 00:06:43,500 --> 00:06:44,780 She couldn't stop crying either. 87 00:06:45,400 --> 00:06:48,840 And she didn't want anyone to see her crying, so she kept stopping the tape. 88 00:06:49,180 --> 00:06:50,640 Obviously, I think after her. 89 00:06:52,380 --> 00:06:53,339 You okay? 90 00:06:53,340 --> 00:06:54,319 Yeah. You're shaking. 91 00:06:54,320 --> 00:06:54,959 I'm good. 92 00:06:54,960 --> 00:06:55,960 It's a good shake? 93 00:06:56,100 --> 00:06:58,000 Yeah, it's a good shake. It's good. Okay. 94 00:06:58,800 --> 00:07:01,240 Lex, want to hear from your family? I do. 95 00:07:01,880 --> 00:07:02,880 Hi, Daddy. 96 00:07:03,380 --> 00:07:09,380 I love you so much. I love you more than ice cream. 97 00:07:10,760 --> 00:07:14,420 I miss you. You and I love you very much. 98 00:07:15,880 --> 00:07:20,900 Hi, honey. For the minute I saw you, I fell in love with you and can't wait to 99 00:07:20,900 --> 00:07:24,480 see you again and give you a big hug and kiss you and, you know. 100 00:07:26,300 --> 00:07:27,300 See you soon. 101 00:07:27,460 --> 00:07:28,740 You rock, Dad. 102 00:07:29,420 --> 00:07:30,420 Well, 103 00:07:30,840 --> 00:07:34,320 I think that's one of the most romantic things I've ever heard. The moment I met 104 00:07:34,320 --> 00:07:36,400 you, I knew I loved you. 105 00:07:36,940 --> 00:07:40,920 This is the best reward. I mean, this was the best, seeing that. 106 00:07:41,230 --> 00:07:43,070 with everything. Thank you. Good. 107 00:07:43,630 --> 00:07:47,310 All right, so we figured we had your families there with the video camera 108 00:07:47,610 --> 00:07:51,470 Might as well involve them in our next reward challenge. 109 00:07:51,850 --> 00:07:56,410 So we asked your family members four questions about you. Whoever gets the 110 00:07:56,410 --> 00:07:57,890 answers right wins a reward. 111 00:07:58,170 --> 00:08:00,990 The winner of today's reward challenge will leave here immediately. 112 00:08:01,270 --> 00:08:05,210 You'll be flown to the Maasai Mar where you will watch the migration of the 113 00:08:05,210 --> 00:08:09,370 wildebeest, one of the most spectacular things you'll ever see in your life. 114 00:08:09,530 --> 00:08:13,610 You'll then go to a safari resort tonight. 115 00:08:13,890 --> 00:08:16,750 You'll have a real bed. You'll have a real shower. 116 00:08:17,110 --> 00:08:18,470 You'll have real food. 117 00:08:18,750 --> 00:08:23,630 You'll get up in the morning, private balloon ride. And you're going to pay 118 00:08:23,630 --> 00:08:26,270 it with my own personal visa. 119 00:08:28,010 --> 00:08:29,870 So, first question. 120 00:08:30,110 --> 00:08:34,950 We asked your family member, what is your most embarrassing moment? 121 00:08:43,559 --> 00:08:44,840 So, Kim, you're up first. 122 00:08:45,080 --> 00:08:48,520 Throwing up on you on our second date. Okay. See what he said. 123 00:08:48,860 --> 00:08:53,520 You might ask her what happened on our second date, but I'll use a different 124 00:08:53,520 --> 00:08:58,700 answer. Was it a dinner party? Kim disappeared for about two hours, and she 125 00:08:58,700 --> 00:09:01,720 fall asleep on the toilet and flopped the bathroom floor all the time. 126 00:09:02,100 --> 00:09:07,720 He had it, and then he went with something else. If you miss the Masai 127 00:09:07,720 --> 00:09:10,120 one question... I will throw up on him again. 128 00:09:11,660 --> 00:09:16,710 Teresa. New York Marathon injury. It took me about all day and all night to 129 00:09:16,710 --> 00:09:17,710 finish. 130 00:09:17,990 --> 00:09:21,670 Filling a full tray of drinks on first -class passengers. 131 00:09:22,550 --> 00:09:24,050 God. Ethan. 132 00:09:25,210 --> 00:09:29,770 I was doing my hair for prom, and the curling iron got stuck, and my mom had 133 00:09:29,770 --> 00:09:30,770 cut my hair out. 134 00:09:31,210 --> 00:09:32,750 All right, we'll see what she said. 135 00:09:33,470 --> 00:09:38,610 Well, that would be letting in an easy goal in a very important soccer game. 136 00:09:39,110 --> 00:09:41,350 All right, Tom, show us your most embarrassing moment. 137 00:09:41,670 --> 00:09:46,350 I was walking around with dirty underwear in the house and the people in 138 00:09:46,350 --> 00:09:51,090 kitchen. I walked in the kitchen and met these people, and I had a little stain 139 00:09:51,090 --> 00:09:52,090 in my underwear. 140 00:09:52,930 --> 00:09:55,850 You can't embarrass him. He doesn't give a hoot. 141 00:09:56,070 --> 00:09:59,830 He just doesn't care, so I can't give you an answer because I don't think 142 00:09:59,830 --> 00:10:00,830 ever been embarrassed. 143 00:10:01,390 --> 00:10:03,110 All right, Kim. 144 00:10:03,590 --> 00:10:07,930 I kept falling off my bike in a race. I was doing a triathlon, and my bathing 145 00:10:07,930 --> 00:10:10,650 suit got caught on my bike seat as I tried to pick my bike up. 146 00:10:11,230 --> 00:10:12,610 All the other racers got a really good view. 147 00:10:13,030 --> 00:10:16,690 The most embarrassing moment is when she wiped out during a triathlon. 148 00:10:18,050 --> 00:10:20,350 Couldn't get her bike turned around in her babysitting. 149 00:10:20,650 --> 00:10:23,190 Good job. 150 00:10:25,030 --> 00:10:26,030 Good job. 151 00:10:26,190 --> 00:10:28,510 All right, Lex. Most embarrassing moment. 152 00:10:28,730 --> 00:10:31,590 Back in college, I used to go to a lot of happy hours. And one time I got a 153 00:10:31,590 --> 00:10:32,590 little too happy. 154 00:10:32,810 --> 00:10:35,470 And I threw up in the middle of my human sexuality class. 155 00:10:36,110 --> 00:10:40,110 That would be in college when he threw up all over another student. 156 00:10:40,890 --> 00:10:41,890 Yes, there it is. 157 00:10:42,610 --> 00:10:43,650 That's my wife. 158 00:10:44,190 --> 00:10:50,030 Love her. Okay, after the first round, Lex and Kim Powers up one and one. 159 00:10:50,410 --> 00:10:55,490 Next question. What physical trait do you least like about yourself? 160 00:10:56,150 --> 00:10:57,610 I think he'll say my feet. 161 00:10:57,890 --> 00:10:59,550 It will be her feet. 162 00:11:00,510 --> 00:11:04,750 I have straight, stringy, see -through hair. 163 00:11:05,070 --> 00:11:07,270 I would have to say that would be her nose. 164 00:11:09,949 --> 00:11:13,050 Well, I hate to admit it, but this is my family answering for me, and they 165 00:11:13,050 --> 00:11:14,850 probably think I said I have none. 166 00:11:15,550 --> 00:11:16,550 Your legs. 167 00:11:17,390 --> 00:11:18,390 What? 168 00:11:19,090 --> 00:11:23,550 I'm going to say hair, because I'd love this. If I could grow it over, I'd have 169 00:11:23,550 --> 00:11:24,550 it down on my feet. 170 00:11:24,670 --> 00:11:28,330 He used to say he was a heck of a man when he had hair, so lack of hair. 171 00:11:28,670 --> 00:11:29,910 Good job, big time. 172 00:11:30,370 --> 00:11:32,170 Could have gone two ways, but I'm going to say small chest. 173 00:11:32,710 --> 00:11:33,710 It's her arm. 174 00:11:34,310 --> 00:11:36,310 Oh, God, Mom, where'd you get that? 175 00:11:36,870 --> 00:11:37,870 My nose. 176 00:11:38,760 --> 00:11:40,540 The hair on his back. Sorry. 177 00:11:40,940 --> 00:11:42,780 Oh, what? No. 178 00:11:43,640 --> 00:11:46,800 You can take a look. I think I got about six of them. All right. After two 179 00:11:46,800 --> 00:11:49,100 rounds, here's where we're at. Kim Johnson has one. 180 00:11:49,340 --> 00:11:50,400 Big Tom has one. 181 00:11:50,620 --> 00:11:52,820 Young Kim has one. And Lex has one. 182 00:11:53,060 --> 00:11:56,100 Teresa and Ethan, you guys got to get on the board. Here's the third question. 183 00:11:56,340 --> 00:11:59,240 What will your family member say is your biggest fear? 184 00:11:59,640 --> 00:12:00,640 Biggest fear. 185 00:12:00,780 --> 00:12:04,540 Growing old and not being able to do what I want to do. She's really pretty 186 00:12:04,540 --> 00:12:07,420 fearless, but she is scared of bungee jumping. 187 00:12:07,760 --> 00:12:08,760 Wrong track. 188 00:12:09,440 --> 00:12:13,300 My greatest fear and probably only fear is the loss of a loved one. 189 00:12:13,940 --> 00:12:15,800 Well, what I can think of is maybe the Knicks. 190 00:12:16,080 --> 00:12:18,780 Knicks! I think it's the fear of throwing up. 191 00:12:21,520 --> 00:12:22,520 Vomiting. 192 00:12:23,880 --> 00:12:26,840 Go on, the mom! 193 00:12:27,420 --> 00:12:28,420 Okay, Big Tom. 194 00:12:28,600 --> 00:12:29,860 Just like none, I'm fearless. 195 00:12:30,400 --> 00:12:36,100 It's always in every parent's mind about their children, so his biggest fear 196 00:12:36,100 --> 00:12:37,860 would be that something would happen to his son. 197 00:12:38,380 --> 00:12:39,460 Hard to argue with that. 198 00:12:39,760 --> 00:12:40,760 Yes, it is. 199 00:12:41,140 --> 00:12:42,160 We've got to get this one. 200 00:12:42,540 --> 00:12:45,980 Fighters. The biggest fear is being unfulfilled. 201 00:12:46,300 --> 00:12:48,580 Oh, my God, are you kidding me? Oh, that's deep. 202 00:12:49,100 --> 00:12:52,660 Lex, outliving either of my sons, losing one of my boys. 203 00:12:52,960 --> 00:12:54,840 Something happening to me or the kids. 204 00:12:55,080 --> 00:12:56,340 That'll work. Way to go. Thanks, honey. 205 00:12:56,860 --> 00:12:58,940 Okay, Lex is in the lead with two. 206 00:12:59,480 --> 00:13:03,040 Kim Johnson, Kim Powers, Ethan, and Tom, you each have one. 207 00:13:03,860 --> 00:13:07,440 Teresa, this is the last question. Since there's no way you can win, we'll leave 208 00:13:07,440 --> 00:13:08,440 you out of this one. 209 00:13:09,100 --> 00:13:10,740 What is your greatest achievement? 210 00:13:11,720 --> 00:13:16,340 I said my family. I've been married very happily for 37 years, and I have three 211 00:13:16,340 --> 00:13:20,380 great kids. And not having any family of my own before that just doesn't get any 212 00:13:20,380 --> 00:13:21,380 better than this. 213 00:13:21,620 --> 00:13:23,100 I think her answer. 214 00:13:23,760 --> 00:13:27,680 with a really great family, three great kids and grandchildren. 215 00:13:28,340 --> 00:13:29,340 Yay. 216 00:13:29,780 --> 00:13:30,780 Okay, Ethan. 217 00:13:31,420 --> 00:13:34,560 Mine would probably have to be playing professional soccer. 218 00:13:35,360 --> 00:13:39,840 Taking the high school soccer team to the state tournament at the starting 219 00:13:39,840 --> 00:13:40,840 freshman goal. 220 00:13:41,220 --> 00:13:43,120 I've done nothing after high school. 221 00:13:44,860 --> 00:13:49,400 Big Tom, the minute I asked this question, you didn't hesitate. 222 00:13:49,700 --> 00:13:52,060 You wrote three letters down. I can tell from here. 223 00:13:52,280 --> 00:13:53,280 Son, my son. 224 00:13:54,480 --> 00:13:55,640 You don't have to play. 225 00:13:56,120 --> 00:13:58,260 She knows that's my greatest calling. 226 00:13:58,620 --> 00:14:01,860 Tom's greatest achievement would be his son's bow. 227 00:14:02,240 --> 00:14:03,240 Yeah. 228 00:14:04,740 --> 00:14:05,740 Got that? 229 00:14:05,780 --> 00:14:09,220 Kim. This is strange, but I said calling off my wedding at the last minute. 230 00:14:09,820 --> 00:14:13,320 Kim's greatest achievement was her solo trip to Europe. 231 00:14:13,620 --> 00:14:14,620 All right, Lex. 232 00:14:14,860 --> 00:14:15,940 Get this right. 233 00:14:16,380 --> 00:14:20,800 You're on your way to the Maasai Mara. If you don't, you're in a three -way 234 00:14:21,400 --> 00:14:22,339 What did you say? 235 00:14:22,340 --> 00:14:23,440 Big Tom, I have no doubt. 236 00:14:24,360 --> 00:14:25,460 I see a beautiful sun. 237 00:14:26,640 --> 00:14:27,640 Crowning achievement. 238 00:14:28,080 --> 00:14:30,360 What is Lex's greatest achievement? 239 00:14:31,740 --> 00:14:32,740 His voice. 240 00:14:33,140 --> 00:14:37,480 Way to go. Lex, it seems every time I turn around, I'm handing you something. 241 00:14:38,460 --> 00:14:39,860 Now I'm handing you my Visa card. 242 00:14:40,340 --> 00:14:44,180 Go easy on it, please. I've got to be kind. No way. 243 00:14:44,740 --> 00:14:46,400 Now, I can't let you go alone. 244 00:14:46,740 --> 00:14:49,320 You've got to pick one of the other five to take with you. 245 00:14:51,069 --> 00:14:54,090 I'm going to take Big Tom. All right, you guys are going to the Maasai Mara. 246 00:14:54,350 --> 00:14:56,210 I'll be the best date you ever had. 247 00:15:34,220 --> 00:15:39,160 I knew when I picked Tom that it was going to be a roller coaster ride. If 248 00:15:39,160 --> 00:15:44,080 anyone should see something completely different and really experience Africa, 249 00:15:44,080 --> 00:15:46,580 thought Tom was really kind of deserving it. 250 00:15:51,020 --> 00:15:56,280 The plane landed, and we were whisked away to a place called Governor's Camp. 251 00:15:56,620 --> 00:16:02,560 You can imagine the ultimate five -star luxury hotel just literally dropped 252 00:16:02,560 --> 00:16:03,780 right in the middle of... 253 00:16:04,170 --> 00:16:08,670 A lush African jungle, that's what it was. It was just, it was like the Garden 254 00:16:08,670 --> 00:16:09,670 of Eden. 255 00:16:09,690 --> 00:16:10,690 Can you believe it? 256 00:16:14,250 --> 00:16:15,250 Cool. 257 00:16:18,090 --> 00:16:20,630 Oh, our own pooper. 258 00:16:21,330 --> 00:16:22,330 That's it. 259 00:16:22,610 --> 00:16:23,610 Oh. 260 00:16:25,690 --> 00:16:27,290 Hey, hey, Dad, dude. 261 00:16:28,630 --> 00:16:29,630 Oh. 262 00:16:31,190 --> 00:16:32,210 That's the mara riva. 263 00:16:32,890 --> 00:16:35,670 Holy moly. The hippos are right there. Wow. 264 00:16:38,290 --> 00:16:41,930 Oh, that was great. $1 .00 a tab. My pleasure. 265 00:16:42,150 --> 00:16:43,150 There it is. 266 00:16:43,390 --> 00:16:45,510 Be sure to get your tip out of it. 267 00:16:45,950 --> 00:16:46,950 Yeah. 268 00:16:48,690 --> 00:16:49,690 Don't problem. 269 00:16:50,390 --> 00:16:51,390 Guys and women. 270 00:16:51,570 --> 00:16:52,570 Beautiful. 271 00:16:53,050 --> 00:16:54,050 Paradise. 272 00:16:54,410 --> 00:16:55,410 Amen. 273 00:16:55,610 --> 00:16:57,430 Here, my friend. Cheers to you. 274 00:17:05,829 --> 00:17:09,150 We'd eat more right now than we have in 30 days. 275 00:17:09,790 --> 00:17:14,910 I don't think we would be well advised to describe this place in all its detail 276 00:17:14,910 --> 00:17:19,890 and glory to everyone else in the tribe because I think they might just kill us 277 00:17:19,890 --> 00:17:24,210 and bury us. This is a crime considering they're back there right now cooking 278 00:17:24,210 --> 00:17:26,970 mush in the boiling water. 279 00:17:28,470 --> 00:17:31,670 We're having so much more fun than the guys are on their trips, don't you 280 00:17:34,190 --> 00:17:36,670 No. You don't even care to joke about it? 281 00:17:36,950 --> 00:17:37,950 No. 282 00:17:38,370 --> 00:17:41,450 No, I think the guys are probably on the trip of a lifetime. 283 00:17:42,570 --> 00:17:45,570 And we're not. We're making cards. We're making a deck of cards. 284 00:17:46,010 --> 00:17:49,650 I love cards, and I know lots of games, so I told them I would teach them some 285 00:17:49,650 --> 00:17:51,510 games. But we're making the best of it. 286 00:17:51,890 --> 00:17:56,670 We're very jealous, not even of just the trip, but we're jealous of the food 287 00:17:56,670 --> 00:17:57,670 that they're going to get. 288 00:17:58,210 --> 00:18:00,070 I'm jealous mostly of the food that they're going to get. 289 00:18:04,580 --> 00:18:05,580 Look at that. 290 00:18:05,820 --> 00:18:07,360 Just on that hog. 291 00:18:08,160 --> 00:18:09,160 Good. 292 00:18:11,220 --> 00:18:13,040 I feel like Marlon Perkins. 293 00:18:14,120 --> 00:18:16,420 We just went on the base of the forest. 294 00:18:16,900 --> 00:18:23,080 We got in a vehicle and got right up in the mud and thousands of glitter beads. 295 00:18:23,240 --> 00:18:26,140 We got right in the middle of them. They didn't know what to do and we didn't 296 00:18:26,140 --> 00:18:27,140 either. 297 00:18:41,260 --> 00:18:45,040 They're crazy as hell. They're ugly. They're ugly as a girl I used to date 298 00:18:45,040 --> 00:18:46,040 home. 299 00:18:50,620 --> 00:18:54,420 They're calling each other their mate. Hell, they're butting heads and knocking 300 00:18:54,420 --> 00:18:56,480 each other to the ground. It's a cluster. 301 00:18:56,860 --> 00:18:58,540 It's the damnedest thing you've ever seen. 302 00:19:02,460 --> 00:19:05,680 They sound like me on a good Saturday night when I get home. 303 00:19:08,800 --> 00:19:10,240 Two million head of animals. 304 00:19:10,670 --> 00:19:11,770 moving at the same time. 305 00:19:12,670 --> 00:19:14,470 Two million had a wild animal. 306 00:19:14,850 --> 00:19:17,130 The safari was amazing. 307 00:19:17,550 --> 00:19:22,570 I'm seeing just about every type of wildlife that I've wanted to see. And 308 00:19:22,570 --> 00:19:25,090 seeing it all in the space of an hour. 309 00:19:25,830 --> 00:19:27,650 Look at him. Look at him. 310 00:19:28,410 --> 00:19:35,010 Even with big cats, yawns are 311 00:19:35,010 --> 00:19:36,010 contagious. 312 00:19:36,810 --> 00:19:37,970 Look at the babies. 313 00:19:38,190 --> 00:19:39,190 So cute. 314 00:19:41,590 --> 00:19:43,150 He thought he was doing something. 315 00:19:44,330 --> 00:19:47,350 You really think he's doing something? Yeah. 316 00:19:59,050 --> 00:20:02,510 When we came back from the spa, we were just bubbling. 317 00:20:03,090 --> 00:20:04,690 Now, what's this right here, Tommy? 318 00:20:05,650 --> 00:20:07,270 All of a sudden, I looked up there. 319 00:20:08,060 --> 00:20:13,140 Beside the river, and I seen two chairs and a table, and on that table, it had a 320 00:20:13,140 --> 00:20:18,020 few spirits on there. So I told Lex, I said, hey, looks like we might ought to 321 00:20:18,020 --> 00:20:19,020 have a toast. 322 00:20:19,180 --> 00:20:20,480 Thank you for today. 323 00:20:21,080 --> 00:20:22,180 Thank you for coming. 324 00:20:29,380 --> 00:20:36,260 Both Tom and I like to tip a cocktail back now and again at 325 00:20:36,260 --> 00:20:39,430 home. And so our first thought coming back was I'd kill somebody to get a nice 326 00:20:39,430 --> 00:20:40,409 cold beer in me. 327 00:20:40,410 --> 00:20:45,650 And this place is wonderful because if you want something, there's somebody 328 00:20:45,650 --> 00:20:47,310 right there. They can almost read your mind. 329 00:20:47,910 --> 00:20:48,910 To the game. 330 00:20:53,030 --> 00:20:55,070 I've never drank beer with a mustache before. 331 00:20:55,930 --> 00:20:58,270 I've never drunk beer with a hippo before. 332 00:21:00,920 --> 00:21:04,920 When the dinner bell rang, Tom wasn't quite done with his bottle of bourbon. 333 00:21:04,980 --> 00:21:09,740 Tom's definitely not one to waste anything, so he took his bottle with 334 00:21:09,740 --> 00:21:11,000 fact, it was in his pocket. 335 00:21:13,380 --> 00:21:14,400 Oh, beautiful. 336 00:21:14,820 --> 00:21:16,520 Thank you. Thank you. 337 00:21:17,340 --> 00:21:18,340 Thank you. 338 00:21:20,520 --> 00:21:21,820 Oh, this is great. 339 00:21:23,820 --> 00:21:29,480 We have a little grilling down there. We have some chicken and some lamb. 340 00:21:32,320 --> 00:21:38,380 They brought me a piece of lamb this bigger around and I'm a meat eater. I 341 00:21:38,420 --> 00:21:42,680 that salad stuff is nice for women or something, but I like meat. It was 342 00:21:42,680 --> 00:21:44,480 absolutely melt in your mouth. 343 00:21:44,820 --> 00:21:46,000 Thank you. Beautiful. 344 00:21:46,360 --> 00:21:48,200 Thank you. You're the man, friend. 345 00:21:50,640 --> 00:21:52,140 Fix me another sheep. 346 00:21:56,940 --> 00:22:00,060 Hope you're hungry. I'm hungry. Good. And I'm like, whoo. 347 00:22:00,360 --> 00:22:02,900 I can imagine this tastes like mashed potatoes. 348 00:22:06,180 --> 00:22:07,180 Let me know. 349 00:22:07,420 --> 00:22:09,260 Nope. It's not working. 350 00:22:09,800 --> 00:22:13,380 It still tastes like corn mush. I don't ever want to eat corn again. 351 00:22:14,120 --> 00:22:15,360 Not a corn tortilla. 352 00:22:16,000 --> 00:22:17,120 Not corn flakes. 353 00:22:18,660 --> 00:22:23,200 Not corn on the chowder. Not corn chowder. Not corn in the can. Not cream 354 00:22:23,340 --> 00:22:25,520 Not corn bread. No corn muffins. 355 00:22:26,580 --> 00:22:27,620 No burritos. 356 00:22:27,840 --> 00:22:30,560 No corn tortillas. No popcorn at the movies. 357 00:22:31,680 --> 00:22:32,780 No more corn. 358 00:22:33,180 --> 00:22:34,180 Please. 359 00:22:37,440 --> 00:22:38,480 Live none finer. 360 00:22:39,020 --> 00:22:44,840 It's raining all right. There's not been a drop of rain hit my ass in 40 days 361 00:22:44,840 --> 00:22:48,060 and 40 nights. I'm going to get out there and put my ass out in it. 362 00:22:48,440 --> 00:22:51,640 When we got back from dinner, Tom decided to promptly... 363 00:22:52,240 --> 00:22:54,580 helped himself to as much of the bourbon as possible. 364 00:22:54,780 --> 00:22:56,560 You want to see a rabbit pulled out of a hat? 365 00:22:59,280 --> 00:23:06,200 I know he was liquored and loaded, but it just made the whole night that much 366 00:23:06,200 --> 00:23:09,280 funnier. Look, I'm glad you picked me. 367 00:23:09,680 --> 00:23:10,680 You didn't want to. 368 00:23:11,000 --> 00:23:13,800 You'd have probably been bored, somebody else. You knew you didn't. 369 00:23:14,000 --> 00:23:16,840 Here, you'd probably want to bed at 7 o 'clock. 370 00:23:17,460 --> 00:23:20,120 Hey, bartender, fix me a toddy. 371 00:23:21,580 --> 00:23:23,220 Old Big Tom will love everybody. 372 00:23:25,100 --> 00:23:29,780 Don't worry about them crocs. Old Big Tom got some stinky socks. 373 00:23:32,340 --> 00:23:33,340 Tom was spent. 374 00:23:33,760 --> 00:23:35,420 So I kind of, I took him to bed. 375 00:23:36,320 --> 00:23:37,320 Here we go. 376 00:23:38,240 --> 00:23:39,860 Follow me. Here we go. 377 00:23:40,600 --> 00:23:41,539 All right. 378 00:23:41,540 --> 00:23:47,340 All I ask is that if you got a puke, you go outside. 379 00:23:47,780 --> 00:23:49,400 All right. 380 00:23:51,400 --> 00:23:52,640 Hey, Lex, thank you. 381 00:23:52,980 --> 00:23:54,040 Hey, my friend. 382 00:23:54,260 --> 00:23:55,260 You're welcome. 383 00:23:55,840 --> 00:23:59,140 I'd do it for you. I know you would. I know you would. 384 00:23:59,840 --> 00:24:01,720 You're damn right I would. 385 00:24:15,720 --> 00:24:17,560 Morning. Good morning. 386 00:24:18,060 --> 00:24:19,060 Oh, yeah. 387 00:24:19,220 --> 00:24:23,960 This morning when I woke up, My head wasn't a fifth in a war stub. 388 00:24:24,520 --> 00:24:27,780 I said, where am I? I had to look around. I was in a bed. 389 00:24:28,140 --> 00:24:31,460 We're just waking up early because we got an early morning wake -up call for 390 00:24:31,460 --> 00:24:32,480 balloon ride time. 391 00:24:32,980 --> 00:24:38,280 I drank a glass of water and ate four or five cookies. 392 00:24:38,520 --> 00:24:39,920 Well, it was on again. 393 00:24:40,160 --> 00:24:42,260 I just got tanked back up. 394 00:24:44,220 --> 00:24:48,100 Good morning. 395 00:24:48,300 --> 00:24:49,600 Good morning. How you doing, Captain? 396 00:24:50,720 --> 00:24:51,720 There's a big old heat. 397 00:24:54,760 --> 00:24:58,140 Like God, he'd pull out them nozzles, squirt that fire up there, and he'd 398 00:24:58,140 --> 00:24:59,600 a flame like a dragon up in there. 399 00:25:00,440 --> 00:25:02,860 And when he did, here we go. 400 00:25:03,680 --> 00:25:04,680 Here we go. 401 00:25:05,060 --> 00:25:06,380 Goodness gracious. 402 00:25:07,580 --> 00:25:08,880 Holy moly. 403 00:25:10,800 --> 00:25:14,360 That was almost as high as I thought. I think you were higher. 404 00:25:17,740 --> 00:25:23,040 This guy, Rob, he's from England. And every time we get talking to him, that 405 00:25:23,040 --> 00:25:24,620 thing would keep going down, down. 406 00:25:25,900 --> 00:25:28,040 And I could see a tree in front of him. 407 00:25:28,260 --> 00:25:29,260 Oh, my. 408 00:25:30,160 --> 00:25:32,560 I kind of shut it. And he'd say, oh. And then he'd go. 409 00:25:34,480 --> 00:25:35,600 That was pretty good. 410 00:25:36,080 --> 00:25:37,080 Oh, 411 00:25:37,320 --> 00:25:40,760 crikey. After 30 years, if I can't get it right by now, I never will. Yeah. 412 00:25:54,190 --> 00:25:56,070 Hey, 30 years, you ever had to crash? 413 00:25:56,390 --> 00:26:00,010 The balloons are wonderfully safe. The most dangerous thing about ballooning is 414 00:26:00,010 --> 00:26:01,910 actually filling the champagne when you land. 415 00:26:02,810 --> 00:26:08,310 Look at the hyena. 416 00:26:09,370 --> 00:26:15,650 Well done. Look at him run, Big Tom. Look at that. This is the way to see it. 417 00:26:17,290 --> 00:26:21,490 I'm looking straight down into the jungle, looking straight on overhead on 418 00:26:21,490 --> 00:26:22,490 wildlife. 419 00:26:22,840 --> 00:26:26,060 We're just whisking through this stuff, you know, while the sun's coming up. It 420 00:26:26,060 --> 00:26:27,460 was amazing. 421 00:26:27,860 --> 00:26:29,280 It leaves you breathless. 422 00:26:32,880 --> 00:26:39,040 They spend all night eating grass, and then they spend all day in the river 423 00:26:39,040 --> 00:26:40,040 getting rid of it. 424 00:26:42,780 --> 00:26:46,640 Considering where we've been, just to see the green, it makes you appreciate 425 00:26:46,640 --> 00:26:47,639 so much more. 426 00:26:47,640 --> 00:26:50,160 I hate to even blink, and I'm afraid I'll miss something. 427 00:26:52,460 --> 00:26:54,900 I see two wildebeest just bonging along. 428 00:26:55,200 --> 00:27:00,000 I said, ain't that funny? I said, all them wildebeest we've seen, these two 429 00:27:00,000 --> 00:27:01,760 down here next to the river by themselves. 430 00:27:02,240 --> 00:27:06,520 I said, if I was a lion, I'd pick that little one out. It'd be a good meal. I 431 00:27:06,520 --> 00:27:11,360 had no longer said that, then all of a sudden, a lion popped up. Look, look, 432 00:27:11,360 --> 00:27:13,180 look, a lion here. Oh, look at that. Oh, 433 00:27:14,500 --> 00:27:15,500 my God. 434 00:27:21,290 --> 00:27:24,490 All of a sudden, that line kind of gives up. And I said, well, the wildebeest is 435 00:27:24,490 --> 00:27:29,630 one. About that time, here popped another one up. That line had ran the 436 00:27:29,630 --> 00:27:31,770 wildebeest into the other one. Wow! 437 00:27:32,510 --> 00:27:33,510 Oh, my God. 438 00:27:35,750 --> 00:27:37,150 Now, can you believe that? 439 00:27:37,530 --> 00:27:38,530 Unbelievable. 440 00:27:38,670 --> 00:27:39,670 Nice. 441 00:27:41,570 --> 00:27:42,570 Got it! 442 00:27:44,230 --> 00:27:47,950 Just like they said, with death by asphyxiation. 443 00:27:48,170 --> 00:27:50,050 He's just holding his mouth right on top of that. 444 00:27:50,620 --> 00:27:53,240 Wildebeest there. Where there were two wildebeest, there's now one. 445 00:27:54,900 --> 00:27:56,420 That was a treat. Fantastic. 446 00:27:56,720 --> 00:27:59,060 That is rad. That is rad. That was cool. 447 00:28:01,420 --> 00:28:06,020 My mind has been a pretty little old tight thing. It's not been expanded very 448 00:28:06,020 --> 00:28:09,140 much. But this whole thing has gave me new life. 449 00:28:09,920 --> 00:28:12,640 At 45, I thought I'd done some things. 450 00:28:13,000 --> 00:28:17,460 And I found out I ain't done diddly. This just shows me that there's more to 451 00:28:17,460 --> 00:28:18,460 life than just... 452 00:28:18,640 --> 00:28:20,300 What's our around the corner at the house? 453 00:28:24,740 --> 00:28:27,860 Going back to camp at this point is going to be miserable. 454 00:28:28,100 --> 00:28:29,560 I mean, I'm feeling sick about it. 455 00:28:31,480 --> 00:28:37,360 Going back to camp now means going back to the game. I'm going to be the last 456 00:28:37,360 --> 00:28:40,600 person standing. So in the next couple hours, I'll have to be on my game again, 457 00:28:40,680 --> 00:28:43,420 as much as it pains me to admit it. 458 00:28:47,630 --> 00:28:50,350 If you don't have any of those cards, you can change it with an 8. 459 00:28:51,090 --> 00:28:52,110 Any fruit you want. 460 00:28:52,310 --> 00:28:54,230 Any call it. Say clubs or whatever. 461 00:28:54,890 --> 00:28:55,890 Or the airplane. 462 00:28:56,190 --> 00:28:57,190 Oh. 463 00:28:59,530 --> 00:29:00,610 Back. Hey. 464 00:29:01,850 --> 00:29:05,590 We waved and, you know, pretended to be really excited that they're coming back 465 00:29:05,590 --> 00:29:09,090 yet. We were just hoping they wouldn't come back like bundles of energy because 466 00:29:09,090 --> 00:29:13,310 we were on a definite different wavelength than those guys. We were like 467 00:29:13,310 --> 00:29:16,570 struggling, depressed, you know, hoping we could go to sleep. 468 00:29:17,390 --> 00:29:18,390 Hello. 469 00:29:19,050 --> 00:29:23,930 They came back and very subtly and slowly described their adventures, which 470 00:29:23,930 --> 00:29:28,130 sounded wonderful to us. I know how rich people vacation in Africa now. The 471 00:29:28,130 --> 00:29:32,510 wildebeest was flying and zigzagging. I mean, she was just cat and mouse. 472 00:29:32,730 --> 00:29:36,750 It was neat hearing about everything they did, but my mind's kind of going in 473 00:29:36,750 --> 00:29:40,870 different directions on what to do. And now at this point, instead of boggling 474 00:29:40,870 --> 00:29:44,510 myself down mentally with strategy, I'm really just... 475 00:29:44,760 --> 00:29:47,040 holding out to see what happens with the immunity challenge. 476 00:29:55,860 --> 00:29:56,860 Hey, guys. 477 00:29:57,080 --> 00:29:58,080 Okay, 478 00:29:58,620 --> 00:30:00,780 today's immunity challenge works a little differently. 479 00:30:01,060 --> 00:30:03,580 Today you win by eliminating the others. 480 00:30:03,800 --> 00:30:05,400 There are 18 hanging pots. 481 00:30:05,740 --> 00:30:07,620 You each have your name on three of those pots. 482 00:30:07,920 --> 00:30:11,780 Those pots represent your immunity. As long as you have a pot hanging, you're 483 00:30:11,780 --> 00:30:13,900 still in the game. When your pots are gone, so are you. 484 00:30:14,250 --> 00:30:18,670 These sticks are traditional African weapons called rungas. A skilled warrior 485 00:30:18,670 --> 00:30:20,270 would crack a skull with one of these. 486 00:30:21,630 --> 00:30:24,990 All you have to do is break the pots and make them fall to the ground. 487 00:30:25,190 --> 00:30:29,190 You'll throw one stick per round, and after each round, you'll switch 488 00:30:29,890 --> 00:30:33,610 Your goal, break your opponent's pots before they break yours. 489 00:30:33,870 --> 00:30:35,830 Last one left standing wins immunity. 490 00:30:36,050 --> 00:30:37,050 Let me have it back. 491 00:30:40,290 --> 00:30:43,010 Now, here we go. Unity at stake once again. 492 00:30:43,230 --> 00:30:44,230 Survivors ready. 493 00:30:46,250 --> 00:30:47,250 Go. 494 00:30:55,470 --> 00:30:56,470 First blood. 495 00:30:56,510 --> 00:30:57,510 Tommy, it hurts. 496 00:30:58,070 --> 00:31:00,570 Tommy, good shot. Tommy. All right, everybody rotate. 497 00:31:00,770 --> 00:31:01,770 Two steps down. 498 00:31:02,230 --> 00:31:05,530 Teresa, still has two pots left. Everyone else has three. 499 00:31:05,730 --> 00:31:06,730 Survivors ready. 500 00:31:15,379 --> 00:31:19,420 Tom, with another bust, taking out one of Teresa, one of Kim Powers. 501 00:31:20,120 --> 00:31:21,240 I'm not talking to you. 502 00:31:22,420 --> 00:31:23,420 Drivers ready. 503 00:31:24,180 --> 00:31:25,180 Go. 504 00:31:30,020 --> 00:31:35,440 You hit me, Tom. Big Tom so far has taken out one of Teresa's, one of Lex's, 505 00:31:35,440 --> 00:31:36,440 one of Kim Powers. 506 00:31:36,680 --> 00:31:37,680 Tops. 507 00:31:43,310 --> 00:31:44,750 Kim Johnson, you hit your own pot. 508 00:31:45,050 --> 00:31:47,330 I don't think it fell. That pot is dead. 509 00:31:48,110 --> 00:31:52,510 Teresa, Max, Kim Powers, and Kim Johnson have each lost one pot. 510 00:31:53,110 --> 00:31:53,929 Survivors ready. 511 00:31:53,930 --> 00:31:54,930 Throw. 512 00:31:58,770 --> 00:32:01,430 Was that you, Ethan, took out Kim Powers? Yeah. 513 00:32:01,710 --> 00:32:05,630 Sorry, Kim. Kim Powers, you're down to one pot left. He did offer up an 514 00:32:05,810 --> 00:32:06,809 Yeah, whatever. 515 00:32:06,810 --> 00:32:08,130 It was sort of a quiet one. I heard it. 516 00:32:09,910 --> 00:32:10,910 Survivors ready. 517 00:32:11,070 --> 00:32:12,070 Throw. 518 00:32:17,000 --> 00:32:18,280 Ethan took out Teresa. 519 00:32:18,560 --> 00:32:20,080 Tom took out Teresa. 520 00:32:20,600 --> 00:32:21,760 Have a seat on the bench. 521 00:32:22,040 --> 00:32:23,400 Kim Powers, you're down to one. 522 00:32:23,660 --> 00:32:25,940 Lex, you're down to two. Everybody else is good. 523 00:32:26,180 --> 00:32:27,180 Survivors ready. 524 00:32:27,240 --> 00:32:28,240 Toss. 525 00:32:31,160 --> 00:32:32,160 Kim Powers. 526 00:32:32,320 --> 00:32:33,320 Out of the game, Kim. 527 00:32:34,860 --> 00:32:37,020 Sorry, but Tom, you're going down. 528 00:32:37,300 --> 00:32:38,300 Watch how you toss. 529 00:32:38,840 --> 00:32:39,840 Toss. 530 00:32:43,500 --> 00:32:45,000 Ethan takes his first hit. 531 00:32:45,340 --> 00:32:46,079 Survivors ready. 532 00:32:46,080 --> 00:32:47,080 Throw. 533 00:32:51,820 --> 00:32:53,720 Tom takes a hit from Kim Johnson. 534 00:32:54,120 --> 00:32:55,120 Survivors ready. 535 00:32:55,300 --> 00:32:56,300 Throw. 536 00:32:58,040 --> 00:33:00,120 Ethan takes another hit from Big Tom. 537 00:33:00,540 --> 00:33:03,160 Ethan down to one left. Everybody else has two. 538 00:33:03,400 --> 00:33:04,400 Survivors ready. 539 00:33:04,420 --> 00:33:05,420 Throw. 540 00:33:08,580 --> 00:33:12,480 Got one left, Kim. Ethan, you got one left. Lex and Tom have two. 541 00:33:12,800 --> 00:33:13,800 Survivors ready. 542 00:33:18,510 --> 00:33:19,810 Ethan takes out Lex. 543 00:33:20,430 --> 00:33:22,710 Lex, Kim Johnson, Ethan, down to one. 544 00:33:23,010 --> 00:33:24,010 Throw. 545 00:33:28,270 --> 00:33:33,470 Ethan out of the game. We're down to three. 546 00:33:33,670 --> 00:33:35,250 Big Tom, you have two pots left. 547 00:33:35,490 --> 00:33:37,170 KJ and Lex, one pot. 548 00:33:37,570 --> 00:33:38,570 Throw. 549 00:33:45,200 --> 00:33:48,260 Kim Johnson, you're hanging on by a thread, but you're still in. 550 00:33:49,140 --> 00:33:50,140 You rat. 551 00:33:50,880 --> 00:33:51,880 Survivors ready. 552 00:33:51,920 --> 00:33:52,920 Throw. 553 00:33:59,260 --> 00:34:00,600 Leck, you're done. 554 00:34:02,700 --> 00:34:03,760 We're down to two. 555 00:34:04,060 --> 00:34:05,380 Big Tom and KJ. 556 00:34:06,160 --> 00:34:08,440 KJ, you have one pot left. Big Tom, you have two. 557 00:34:09,280 --> 00:34:10,280 Survivors ready. 558 00:34:17,219 --> 00:34:21,260 Boom! Kim, you took out one of Tom's. Tom took out your last one. Good work, 559 00:34:21,320 --> 00:34:22,820 Tom. About time, Tommy. About time. 560 00:34:23,840 --> 00:34:25,179 Hey, baby. Good job, man. 561 00:34:26,420 --> 00:34:31,199 Big Tom, get over here. We'll see if this will fit around your neck. Turn 562 00:34:31,199 --> 00:34:32,199 around. 563 00:34:32,440 --> 00:34:34,639 Hey, watch Buster the boil there. There we go. 564 00:34:35,520 --> 00:34:36,520 Congratulations. 565 00:34:37,400 --> 00:34:38,400 Yes. 566 00:34:38,679 --> 00:34:40,820 Good shot. 567 00:35:01,120 --> 00:35:03,200 Every now and then I giggle to myself. 568 00:35:03,400 --> 00:35:05,160 I'm like, oh my God, I'm almost there. 569 00:35:05,560 --> 00:35:07,780 I don't want to screw anything up. 570 00:35:08,540 --> 00:35:10,000 It's really exciting. 571 00:35:13,000 --> 00:35:18,820 Nobody can vote for me when we go to tribal council, so I'm guaranteed to be 572 00:35:18,820 --> 00:35:19,820 here tomorrow. 573 00:35:20,200 --> 00:35:22,280 Somebody's going to leave tonight, but it ain't going to be me. 574 00:35:31,150 --> 00:35:34,810 T -Bird's got, she's got a lot of fire in her belly. And I know that there's 575 00:35:34,810 --> 00:35:39,730 nothing more dangerous than a desperate animal. An animal or a person that wants 576 00:35:39,730 --> 00:35:42,510 something bad enough that they're willing to just try anything. 577 00:35:47,050 --> 00:35:49,710 I really don't want to see the guys come down to the end. 578 00:35:50,070 --> 00:35:51,430 No, I don't either. 579 00:35:51,710 --> 00:35:54,050 If you go up against any of the guys in the jury. 580 00:35:54,350 --> 00:35:55,350 The guys are going to win. 581 00:35:55,490 --> 00:35:56,530 Probably. Yeah. 582 00:35:56,850 --> 00:35:57,950 But Dr. Teresa. 583 00:35:58,350 --> 00:36:02,570 Her plan was to basically try to get the girls to get together and maybe round 584 00:36:02,570 --> 00:36:05,690 up Tommy or something and vote against Lex. There's three of us and three of 585 00:36:05,690 --> 00:36:06,690 them. 586 00:36:07,050 --> 00:36:09,050 Yeah, but they want Lex first. Right. 587 00:36:09,490 --> 00:36:11,410 But I don't know that Tommy's going to vote for Lex. 588 00:36:11,770 --> 00:36:13,970 Tom, I say Tom will vote for Lex. You do? 589 00:36:14,790 --> 00:36:18,930 If we could get one more to side with us, we could get Lex off. This is the 590 00:36:18,930 --> 00:36:21,290 you've got to start thinking, who do you want to go to the end with and who do 591 00:36:21,290 --> 00:36:22,290 you want off? 592 00:36:22,970 --> 00:36:24,570 You're going to vote for Lex next. 593 00:36:35,170 --> 00:36:40,970 If I lived to be 100, I still can't thank Lex enough for him giving me the 594 00:36:40,970 --> 00:36:46,450 opportunity to go on a safari. But even after going, I'm still irritated. 595 00:36:46,730 --> 00:36:48,270 I don't think he did me right. 596 00:36:48,510 --> 00:36:52,350 Lex recruited Brandon to save him. 597 00:36:52,670 --> 00:36:57,390 I felt like that Lex betrayed me, and he knows my feelings on that. 598 00:37:12,350 --> 00:37:15,710 We'll now bring in the jury, Kelly, Frank, Brandon. 599 00:37:22,760 --> 00:37:23,760 33 days. 600 00:37:24,300 --> 00:37:26,060 Big week for you, Big Tom. 601 00:37:26,680 --> 00:37:28,880 Wind immunity, go to the Mara. 602 00:37:31,000 --> 00:37:34,800 We haven't got time to tell you how big a trip it was. 603 00:37:35,640 --> 00:37:38,400 Unbelievable, probably the best two days of my life. 604 00:37:38,800 --> 00:37:42,700 There's no way I can repay Lex for taking me along. 605 00:37:43,040 --> 00:37:46,320 I mean, if I live to be 100, thank you, don't go far now. 606 00:37:46,600 --> 00:37:49,220 Lex, from your point of view, how was Tom as a traveling partner? 607 00:37:49,720 --> 00:37:50,840 Never a dull moment. 608 00:37:51,400 --> 00:37:52,420 Had a great time. 609 00:37:53,180 --> 00:37:54,820 It was a blast. 610 00:37:55,120 --> 00:37:57,980 All right, without thinking, I'm going to ask you a question. Give me the first 611 00:37:57,980 --> 00:37:58,980 thing that comes to your mind. 612 00:37:59,160 --> 00:38:01,380 Ethan, when you think about home, what do you miss most? 613 00:38:01,800 --> 00:38:03,260 Couch. Teresa. Children. 614 00:38:03,660 --> 00:38:06,220 The ability to be totally relaxed. 615 00:38:06,660 --> 00:38:07,660 Wiking kids, no doubt. 616 00:38:07,860 --> 00:38:08,860 My mom. 617 00:38:10,700 --> 00:38:11,700 Cheeseburger. 618 00:38:13,960 --> 00:38:18,140 So with the exception of Big Tom, a lot of it is family, loved ones. 619 00:38:18,920 --> 00:38:19,980 Are they going to be proud? 620 00:38:20,490 --> 00:38:23,330 of how you've played the game so far? How about for you, Kim Powers? I've 621 00:38:23,330 --> 00:38:26,610 even camped before, so I think they'll be pretty proud that I actually made it 622 00:38:26,610 --> 00:38:27,650 33 days sleeping outside. 623 00:38:28,490 --> 00:38:31,330 Big Tom, are you proud with how you've played the game? 624 00:38:33,830 --> 00:38:34,830 Maybe. 625 00:38:35,610 --> 00:38:40,310 Maybe my middle legs had a moment or two. I might cringe a little, but I 626 00:38:40,310 --> 00:38:47,110 remember that much about it. Other than that, I'll hold my head up. I have no 627 00:38:47,110 --> 00:38:48,650 regret. How about you, Teresa? 628 00:38:48,990 --> 00:38:49,990 Probably wouldn't have. 629 00:38:50,140 --> 00:38:52,560 started out building such an alliance. 630 00:38:52,880 --> 00:38:56,760 When I started, I think that caused a lot of friction with our tribe, so I 631 00:38:56,760 --> 00:38:57,920 wouldn't have started out that way. 632 00:38:58,180 --> 00:38:59,200 Kim, how about for you? 633 00:38:59,500 --> 00:39:04,220 I feel that I've played the game the way I run my life, and I'm very proud to 634 00:39:04,220 --> 00:39:06,300 have been here. 635 00:39:06,580 --> 00:39:10,180 How about you, Ethan? I like the way I've been playing the game. I'm having a 636 00:39:10,180 --> 00:39:15,360 lot of fun. So far, it's gone pretty well, but I don't know. It could change 637 00:39:15,360 --> 00:39:16,360 tomorrow. 638 00:39:16,740 --> 00:39:19,020 Lex, three out of the last four challenges. 639 00:39:19,530 --> 00:39:20,348 You've won. 640 00:39:20,350 --> 00:39:23,210 It's been a while since you've been at tribal council without that necklace 641 00:39:23,210 --> 00:39:24,390 around your neck. 642 00:39:24,590 --> 00:39:25,850 How different is it tonight? 643 00:39:26,470 --> 00:39:29,670 Well, I mean, it feels a lot different not having the protection and the 644 00:39:29,670 --> 00:39:30,790 of that immunity necklace. 645 00:39:31,830 --> 00:39:33,350 I might be a target. I mean, sure. 646 00:39:33,550 --> 00:39:37,810 And I've seen my name on more than one or two cards at previous tribal 647 00:39:37,830 --> 00:39:41,650 so I know what it's like to almost be taking that walk of shame. 648 00:39:42,090 --> 00:39:43,790 But that's the reality of tribal council. 649 00:39:44,190 --> 00:39:45,870 And, you know, I'm here to... 650 00:39:47,060 --> 00:39:50,040 Try to make it through it. It's time to vote. Big Tom, you first. 651 00:40:11,020 --> 00:40:14,540 This is the part of the game I hate. Having to vote for someone out of the 652 00:40:14,540 --> 00:40:15,540 that you really care about. 653 00:40:15,720 --> 00:40:17,680 I'm stoked you made it this far, though. Really stoked. 654 00:40:33,260 --> 00:40:36,520 You're a strong competitor. 655 00:40:37,860 --> 00:40:39,020 I'm giving you my vote. 656 00:40:39,380 --> 00:40:40,760 Still crazy about you, though. 657 00:40:45,320 --> 00:40:46,320 I'm going to tally the votes. 658 00:40:57,840 --> 00:41:00,880 Once the votes are read, the decision is final. The person will be asked to 659 00:41:00,880 --> 00:41:02,220 leave the tribal council area immediately. 660 00:41:02,720 --> 00:41:03,720 I'll read the votes. 661 00:41:08,000 --> 00:41:09,000 First vote. 662 00:41:10,660 --> 00:41:11,660 Lex. 663 00:41:15,030 --> 00:41:16,750 Lex. Two votes Lex. 664 00:41:19,550 --> 00:41:20,550 Kim Powers. 665 00:41:25,450 --> 00:41:26,450 Kim Powers. 666 00:41:26,550 --> 00:41:28,110 Two votes Kim, two votes Lex. 667 00:41:33,850 --> 00:41:36,570 Kim. That's three votes Kim, two votes Lex. 668 00:41:39,390 --> 00:41:40,390 Last vote. 669 00:41:41,830 --> 00:41:42,830 Kim Powers. 670 00:41:43,850 --> 00:41:44,870 You need to bring me your torch. 671 00:41:56,010 --> 00:41:57,310 Jim, the tribe has spoken. 672 00:42:02,350 --> 00:42:03,350 It's time for you to go. 673 00:42:09,750 --> 00:42:10,750 You can head back to camp. 674 00:42:10,990 --> 00:42:11,990 Good night. 675 00:42:31,370 --> 00:42:33,550 Stay tuned for scenes from our next episode. 676 00:42:34,290 --> 00:42:38,950 Next time on Survivor, Moto Maggi endures new hardships. 677 00:42:39,170 --> 00:42:41,090 We've got an elephant disrespecting our spring. 678 00:42:41,490 --> 00:42:44,710 One survivor becomes the ambassador of a momentous delivery. 679 00:42:45,410 --> 00:42:50,150 And a long -standing alliance is thrown into question. If I think that he's in a 680 00:42:50,150 --> 00:42:53,250 situation where he's about to screw me over and stab me in the back, I'll cut 681 00:42:53,250 --> 00:42:54,250 his throat. 682 00:43:01,290 --> 00:43:05,730 something that I will never, ever be able to describe in enough detail to get 683 00:43:05,730 --> 00:43:09,010 anybody who wasn't here any idea of what it was actually like to be out here. 684 00:43:09,090 --> 00:43:12,830 I've gained some courage and gained some inner strength, and I'm very, very 685 00:43:12,830 --> 00:43:18,170 thankful for that. It's been something that will probably have changed me for 686 00:43:18,170 --> 00:43:19,170 the good, I hope. 51851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.