All language subtitles for Chicago Fire S14E08 A Man Possessed 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-Kitsune

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,615 --> 00:00:09,009 Your mom wasn't getting the best care possible. 2 00:00:09,009 --> 00:00:10,575 Stella found a better place. 3 00:00:10,575 --> 00:00:11,750 It is in Cleveland. 4 00:00:11,750 --> 00:00:13,839 You mean drop everything here? 5 00:00:13,839 --> 00:00:16,973 You're family now. 6 00:00:16,973 --> 00:00:18,931 I don't want it to ruin the night. 7 00:00:18,931 --> 00:00:21,543 We ask the CFD for a list of rigs 8 00:00:21,543 --> 00:00:23,197 that could be permanently decommissioned. 9 00:00:23,197 --> 00:00:24,459 Which one? 10 00:00:24,459 --> 00:00:26,852 Engine 51. 11 00:00:28,376 --> 00:00:30,943 There was a fire at Patterson High School. 12 00:00:30,943 --> 00:00:32,815 I mean, I can't give you any names, 13 00:00:32,815 --> 00:00:36,384 but I have been getting these threats. 14 00:00:36,384 --> 00:00:38,255 Wyatt was outside the school at the time of the fire. 15 00:00:38,255 --> 00:00:39,952 He knows something. 16 00:00:39,952 --> 00:00:42,999 I ran into Wyatt last night at the boys basketball game. 17 00:00:42,999 --> 00:00:44,566 Based on the tip-off time, there's no way that Wyatt 18 00:00:44,566 --> 00:00:46,872 could have been at the school. 19 00:00:46,872 --> 00:00:48,570 Your son didn't start the fire. 20 00:00:48,570 --> 00:00:50,137 Then what are you doing here, Lieutenant? 21 00:00:50,137 --> 00:00:54,097 Whoever did it, I bet you'll find them there. 22 00:00:54,097 --> 00:00:56,404 We believe the attack was deliberately timed 23 00:00:56,404 --> 00:00:58,710 for when you'd normally be arriving at the school 24 00:00:58,710 --> 00:00:59,929 and you'd be alone. 25 00:01:05,456 --> 00:01:07,502 My--my students made this? 26 00:01:07,502 --> 00:01:08,764 They did. 27 00:01:08,764 --> 00:01:10,548 And how many are in the group? 28 00:01:10,548 --> 00:01:12,159 83 members. 29 00:01:14,074 --> 00:01:16,902 Of course, I knew of my reputation, 30 00:01:16,902 --> 00:01:19,688 but this level of hostility... 31 00:01:19,688 --> 00:01:21,168 We're hoping you can take a look through the posts 32 00:01:21,168 --> 00:01:22,560 and see if there's any that sound like 33 00:01:22,560 --> 00:01:23,996 the threatening texts that you've gotten. 34 00:01:23,996 --> 00:01:25,128 There are hundreds of comments here. 35 00:01:25,128 --> 00:01:26,260 Take as much time as you need. 36 00:01:36,008 --> 00:01:37,401 This is unacceptable. 37 00:01:37,401 --> 00:01:38,924 I'm sorry to drop the news on you like this, 38 00:01:38,924 --> 00:01:40,274 but I didn't want to hide it. 39 00:01:40,274 --> 00:01:41,971 This just isn't how you treat a firefighter 40 00:01:41,971 --> 00:01:43,277 who's been loyal to the department 41 00:01:43,277 --> 00:01:44,800 for more than 30 years. 42 00:01:44,800 --> 00:01:46,454 The city didn't make that call. 43 00:01:46,454 --> 00:01:48,020 The CFD did. 44 00:01:48,020 --> 00:01:50,327 They're the ones who chose McHolland and his rig. 45 00:01:50,327 --> 00:01:51,633 I gotta make some calls. 46 00:01:51,633 --> 00:01:53,765 Wait, Dom, I told you this 47 00:01:53,765 --> 00:01:55,985 because I didn't want you to be blindsided. 48 00:01:58,770 --> 00:02:00,337 It's already in motion. 49 00:02:01,904 --> 00:02:04,428 If I thought a phone call would have stopped it, 50 00:02:04,428 --> 00:02:06,082 I would have already made it. 51 00:02:11,870 --> 00:02:14,612 I worshipped my dad growing up. 52 00:02:14,612 --> 00:02:16,005 Yeah, had a-- 53 00:02:16,005 --> 00:02:17,180 I brought his badge for show and tell. 54 00:02:17,180 --> 00:02:18,529 Aw. 55 00:02:18,529 --> 00:02:19,965 I had a cop radio in my room. 56 00:02:21,532 --> 00:02:24,579 Yeah, from the jump, I always wanted to be a cop. 57 00:02:24,579 --> 00:02:26,320 How long were you at the academy for? 58 00:02:26,320 --> 00:02:27,973 It was a month before I graduated 59 00:02:27,973 --> 00:02:29,845 that he got arrested. 60 00:02:29,845 --> 00:02:31,586 There was no keeping that a secret. 61 00:02:31,586 --> 00:02:32,761 Yeah. 62 00:02:32,761 --> 00:02:34,284 I mean, the media loved that case. 63 00:02:34,284 --> 00:02:35,329 Mm-hmm. 64 00:02:35,329 --> 00:02:36,460 Suddenly, just overnight, 65 00:02:36,460 --> 00:02:40,160 I'm the--I'm the son of a dirty cop, 66 00:02:40,160 --> 00:02:42,640 one who gave the whole department a bad name. 67 00:02:42,640 --> 00:02:45,687 Damn. 68 00:02:45,687 --> 00:02:47,471 I'm sorry, Vasquez. 69 00:02:47,471 --> 00:02:48,951 Got me to the CFD, right? 70 00:02:48,951 --> 00:02:50,518 Hmm. 71 00:02:50,518 --> 00:02:51,693 The right place to be. 72 00:03:04,184 --> 00:03:06,664 Oh, heck. 73 00:03:06,664 --> 00:03:09,058 It does not look as gross as I thought it would. 74 00:03:09,058 --> 00:03:10,929 You're gonna love it, I'm telling you. 75 00:03:10,929 --> 00:03:12,366 Mm. 76 00:03:12,366 --> 00:03:14,237 So are you ready 77 00:03:14,237 --> 00:03:17,022 for your meeting with Dr. Shreves tomorrow? 78 00:03:17,022 --> 00:03:18,198 Mm-hmm. 79 00:03:18,198 --> 00:03:19,590 I've been researching everything. 80 00:03:19,590 --> 00:03:22,027 Wrote a bunch of questions down in my notebook. 81 00:03:22,027 --> 00:03:23,377 You're gonna be an MD 82 00:03:23,377 --> 00:03:24,639 by the time your mom leaves the clinic. 83 00:03:24,639 --> 00:03:25,857 You know that, right? 84 00:03:27,729 --> 00:03:31,341 Oh, Kelly said that he wanted an update. 85 00:03:31,341 --> 00:03:33,213 Let me give him a call. 86 00:03:40,872 --> 00:03:43,266 I don't think this is going to help. 87 00:03:43,266 --> 00:03:44,920 There's nothing in there that stands out to you? 88 00:03:44,920 --> 00:03:46,922 Some of it's pretty disturbing. 89 00:03:46,922 --> 00:03:49,359 It's very difficult to tell what's noise 90 00:03:49,359 --> 00:03:52,406 and what's a--a real threat. 91 00:03:54,843 --> 00:03:58,194 Smoke alarm. 92 00:03:58,194 --> 00:04:00,588 Think it's coming from the stairs. 93 00:04:06,115 --> 00:04:08,030 It's moving! 94 00:04:08,030 --> 00:04:10,032 The back stairs are this way. 95 00:04:10,032 --> 00:04:11,555 Oh! 96 00:04:11,555 --> 00:04:14,166 Oh, my God. 97 00:04:14,166 --> 00:04:15,777 It's no good. 98 00:04:15,777 --> 00:04:17,692 We're trapped! 99 00:04:19,084 --> 00:04:20,521 This way. 100 00:04:20,521 --> 00:04:21,826 What do we do? 101 00:04:21,826 --> 00:04:24,176 How--how are we going to get out? 102 00:04:24,176 --> 00:04:26,048 We rappel down. 103 00:04:26,048 --> 00:04:27,832 Grab a towel, soak it in water, cover your face. 104 00:04:27,832 --> 00:04:29,269 Go. 105 00:04:32,489 --> 00:04:33,708 Use the bedsheets. 106 00:04:33,708 --> 00:04:34,709 You make the harness. 107 00:04:34,709 --> 00:04:35,753 I'll make the rope. 108 00:05:04,956 --> 00:05:06,480 This is gonna be the harness. 109 00:05:06,480 --> 00:05:08,917 Put this around you. Here. 110 00:05:20,624 --> 00:05:22,104 We're gonna lower you down. 111 00:05:22,104 --> 00:05:23,497 We go one at a time. 112 00:05:23,497 --> 00:05:25,281 Throw your legs over the sill, face us. 113 00:05:25,281 --> 00:05:26,456 We're not gonna let you fall. 114 00:05:26,456 --> 00:05:27,631 Let's go. 115 00:05:29,981 --> 00:05:32,027 Don't think. Just go. 116 00:05:42,080 --> 00:05:44,256 We got you. Let go of the sill. 117 00:05:45,388 --> 00:05:47,434 We got you. Go! 118 00:06:02,971 --> 00:06:04,364 Van Meter! 119 00:06:14,722 --> 00:06:17,333 Get to the window. 120 00:06:20,380 --> 00:06:21,555 I got you. 121 00:06:26,951 --> 00:06:28,736 Grab the sheet! 122 00:07:08,166 --> 00:07:10,691 Sir, do you have a car? 123 00:07:10,691 --> 00:07:12,475 Yeah. 124 00:07:12,475 --> 00:07:14,172 Could you get him to the hospital? 125 00:07:14,172 --> 00:07:15,478 Sure. 126 00:07:15,478 --> 00:07:17,262 Thank you. Come on. 127 00:07:23,443 --> 00:07:27,447 I had the neighbor take Cole to the hospital. 128 00:07:27,447 --> 00:07:30,450 Van Meter, you're burned. 129 00:07:30,450 --> 00:07:31,929 It's not bad. 130 00:07:31,929 --> 00:07:33,931 Yeah, it is. 131 00:07:36,456 --> 00:07:38,022 I just need to catch-- 132 00:07:38,022 --> 00:07:39,850 Tom! 133 00:07:39,850 --> 00:07:41,417 Hey. 134 00:07:41,417 --> 00:07:45,116 Medic! Medics! 135 00:07:45,116 --> 00:07:46,901 Tom? Tom! 136 00:07:59,479 --> 00:08:01,350 Tom. 137 00:08:01,350 --> 00:08:02,569 Medic, over here! 138 00:08:02,569 --> 00:08:04,788 Copy. Hey! 139 00:08:06,834 --> 00:08:08,357 Backboard. 140 00:08:14,842 --> 00:08:16,626 Here, get him on. Get him on. 141 00:08:19,716 --> 00:08:21,152 You got him? Yeah. 142 00:08:21,152 --> 00:08:22,937 On three. One, two, three. 143 00:08:27,811 --> 00:08:29,900 He's gonna need to be treated for smoke inhalation, 144 00:08:29,900 --> 00:08:32,250 third degree burns. You need treatment too. 145 00:08:32,250 --> 00:08:34,426 I'm fine. Just focus on him. 146 00:08:34,426 --> 00:08:36,124 Okay. 147 00:08:41,956 --> 00:08:43,044 Hey, it's me. 148 00:08:43,044 --> 00:08:45,742 Listen, there's been an incident. 149 00:08:45,742 --> 00:08:47,527 Yeah. 150 00:08:54,925 --> 00:08:56,318 Hey. 151 00:08:58,538 --> 00:09:00,365 Uh, Kelly was in a fire. 152 00:09:00,365 --> 00:09:02,324 He is okay. 153 00:09:02,324 --> 00:09:04,239 He's at the hospital. 154 00:09:04,239 --> 00:09:05,414 What happened? 155 00:09:05,414 --> 00:09:06,589 I'm not sure yet, 156 00:09:06,589 --> 00:09:09,418 but Captain Van Meter was hurt too. 157 00:09:09,418 --> 00:09:11,463 They're both at Med. 158 00:09:12,769 --> 00:09:15,076 Um... 159 00:09:15,076 --> 00:09:17,861 Okay, I'll--I'll pack my bags. 160 00:09:23,954 --> 00:09:26,043 Okay. 161 00:09:26,043 --> 00:09:28,219 Lungs sound tight to me. 162 00:09:28,219 --> 00:09:29,743 Taken in more smoke than this before. 163 00:09:29,743 --> 00:09:32,746 Maybe, but that doesn't mean this isn't serious. 164 00:09:32,746 --> 00:09:34,225 I want to get a chest X-ray. 165 00:09:34,225 --> 00:09:35,575 If you've got signs of pulmonary edema 166 00:09:35,575 --> 00:09:37,098 or airway burns, we need to catch it now. 167 00:09:37,098 --> 00:09:38,752 That kind of damage doesn't always show up right away. 168 00:09:38,752 --> 00:09:40,275 It's gonna have to wait. 169 00:09:40,275 --> 00:09:42,190 Lieutenant, I've seen guys walk out of this room 170 00:09:42,190 --> 00:09:44,584 and come back coding an hour later. 171 00:09:44,584 --> 00:09:47,064 I'll be right down the hall. 172 00:10:04,386 --> 00:10:06,214 Lieutenant Severide. 173 00:10:06,214 --> 00:10:08,782 Dr. Archer. 174 00:10:08,782 --> 00:10:11,785 Glad you're the one looking after Van Meter. 175 00:10:11,785 --> 00:10:13,395 What do we know? 176 00:10:13,395 --> 00:10:15,963 Well, he's suffering from acute respiratory distress. 177 00:10:15,963 --> 00:10:18,443 The smoke and the heat have caused significant lung damage. 178 00:10:18,443 --> 00:10:19,619 He's been sedated. 179 00:10:19,619 --> 00:10:21,229 He's on a ventilator to try to improve 180 00:10:21,229 --> 00:10:23,274 his oxygen saturation. 181 00:10:25,625 --> 00:10:27,670 The next few hours are gonna be critical. 182 00:10:27,670 --> 00:10:30,542 If his oxygen levels don't stabilize soon, he-- 183 00:10:30,542 --> 00:10:32,457 he may not make it through the night. 184 00:10:41,641 --> 00:10:43,251 What's the update? 185 00:10:43,251 --> 00:10:44,644 Severide's okay. 186 00:10:44,644 --> 00:10:46,646 He suffered second degree burns to his arm 187 00:10:46,646 --> 00:10:48,430 and minor smoke inhalation. 188 00:10:48,430 --> 00:10:49,474 And Van Meter? 189 00:10:49,474 --> 00:10:51,128 He took the brunt of it. 190 00:10:52,913 --> 00:10:54,305 Hey. 191 00:10:54,305 --> 00:10:55,785 Thanks for calling. 192 00:10:55,785 --> 00:10:57,178 Have the doctors come out with an update yet? 193 00:10:57,178 --> 00:10:59,659 No. Any minute. 194 00:10:59,659 --> 00:11:02,226 Hey, captain's gonna pull through. 195 00:11:02,226 --> 00:11:04,054 That guy's tough as old boots. 196 00:11:18,025 --> 00:11:20,723 Kelly. 197 00:11:20,723 --> 00:11:23,160 Oh, my God. 198 00:11:42,702 --> 00:11:44,878 Does it hurt? 199 00:11:44,878 --> 00:11:47,445 Nah, it's fine. 200 00:11:47,445 --> 00:11:49,012 How's Van Meter? 201 00:11:51,928 --> 00:11:54,757 He made it through the first few hours, so that's something. 202 00:11:54,757 --> 00:11:57,542 But he's touch and go. 203 00:11:57,542 --> 00:12:00,284 His daughter is driving up from St. Louis now. 204 00:12:04,375 --> 00:12:06,638 PD already sent someone? 205 00:12:12,601 --> 00:12:16,997 All right, we'll give you a second to talk to him. 206 00:12:16,997 --> 00:12:19,826 All right, let's go find a vending machine. 207 00:12:19,826 --> 00:12:22,089 Yeah? 208 00:12:27,137 --> 00:12:28,138 Lieutenant. 209 00:12:28,138 --> 00:12:29,357 Detective Gerard. 210 00:12:29,357 --> 00:12:30,837 It's been a minute. 211 00:12:30,837 --> 00:12:32,012 Don't worry. 212 00:12:32,012 --> 00:12:33,361 PD's not here to take over. 213 00:12:33,361 --> 00:12:34,928 We're just here to help. 214 00:12:34,928 --> 00:12:38,496 I know how personal this just got for you. 215 00:12:38,496 --> 00:12:40,107 How much have you read in on this? 216 00:12:40,107 --> 00:12:42,544 Well, I know the fire at the school was premeditated 217 00:12:42,544 --> 00:12:44,720 and that there was some kind of sophisticated 218 00:12:44,720 --> 00:12:45,982 timing device involved. 219 00:12:45,982 --> 00:12:47,505 Sounds like tonight's fire is different. 220 00:12:47,505 --> 00:12:48,550 Same target though. 221 00:12:48,550 --> 00:12:50,117 Principal Cole? 222 00:12:50,117 --> 00:12:51,771 My guess is whoever set the fire at the school 223 00:12:51,771 --> 00:12:53,207 wanted to finish what they started. 224 00:12:53,207 --> 00:12:54,774 I was told there was some kind of online 225 00:12:54,774 --> 00:12:55,775 hate group about him? 226 00:12:55,775 --> 00:12:56,819 Yeah, it's a-- 227 00:12:56,819 --> 00:12:59,126 it's a private Facebook group, 228 00:12:59,126 --> 00:13:01,737 about 80 members, current, former students. 229 00:13:01,737 --> 00:13:04,044 Van Meter thinks we'll find our suspect there. 230 00:13:04,044 --> 00:13:05,480 Any way to narrow down that list? 231 00:13:05,480 --> 00:13:07,787 That's what I was hoping to talk to Cole about. 232 00:13:07,787 --> 00:13:08,918 He's still with the doctors. 233 00:13:08,918 --> 00:13:10,702 Got a couple more hours. 234 00:13:10,702 --> 00:13:12,487 All right. 235 00:13:12,487 --> 00:13:13,836 Well, I'll see what I can do to dig into that Facebook group 236 00:13:13,836 --> 00:13:14,924 in the meantime. 237 00:13:14,924 --> 00:13:16,360 Do you know who created it? 238 00:13:16,360 --> 00:13:19,102 No, that information isn't visible on the page. 239 00:13:19,102 --> 00:13:20,974 That's what I wanted to ask Cole about first. 240 00:13:20,974 --> 00:13:23,498 All right, I'm on it. 241 00:13:23,498 --> 00:13:25,108 Let me know when he's up. 242 00:13:40,167 --> 00:13:42,386 If Vasquez hadn't been with you at Molly's, 243 00:13:42,386 --> 00:13:43,344 I doubt he would have heard about Severide. 244 00:13:43,344 --> 00:13:44,475 I'm glad he was there. Yeah. 245 00:13:44,475 --> 00:13:46,695 We showed up right after you left. 246 00:13:46,695 --> 00:13:50,612 I think his father coming to 51 really messed with his head. 247 00:13:50,612 --> 00:13:52,788 Hey, what is Ray Vasquez like? 248 00:13:52,788 --> 00:13:54,572 I heard his name so many times back in the day. 249 00:13:54,572 --> 00:13:55,704 Yeah. 250 00:13:55,704 --> 00:13:57,227 The man is intimidating. 251 00:13:57,227 --> 00:13:59,403 That's for sure. 252 00:13:59,403 --> 00:14:02,232 Yeah, the whole scene was very tense. 253 00:14:02,232 --> 00:14:04,060 I mean, Vasquez has no idea how he got paroled. 254 00:14:04,060 --> 00:14:05,845 It's all kind of mysterious. 255 00:14:05,845 --> 00:14:08,151 Wow. 256 00:14:08,151 --> 00:14:10,110 But the actual joint duty shift went well though, 257 00:14:10,110 --> 00:14:11,459 right? Mm-hmm. 258 00:14:11,459 --> 00:14:14,027 These are all applications from firefighters 259 00:14:14,027 --> 00:14:15,942 at other houses who want to sign up. 260 00:14:15,942 --> 00:14:16,986 Seriously? Mm-hmm. 261 00:14:16,986 --> 00:14:18,161 That's awesome. 262 00:14:18,161 --> 00:14:19,510 It's a lot to narrow down, though. 263 00:14:19,510 --> 00:14:20,685 Did they attach personnel photos? 264 00:14:20,685 --> 00:14:21,773 Because cuties at the top, obviously. 265 00:14:21,773 --> 00:14:22,949 Obviously. 266 00:14:26,909 --> 00:14:28,084 Morning, Chief. 267 00:14:28,084 --> 00:14:29,956 Come on in, Mouch. 268 00:14:29,956 --> 00:14:31,783 Take a seat. 269 00:14:37,746 --> 00:14:39,661 Everything okay? 270 00:14:39,661 --> 00:14:42,838 Unfortunately, no. 271 00:14:42,838 --> 00:14:44,840 We need to keep this between us for now, 272 00:14:44,840 --> 00:14:47,843 but I've learned that as part of its ongoing cuts, 273 00:14:47,843 --> 00:14:50,193 CFD wants to decommission Engine 51. 274 00:14:52,282 --> 00:14:56,112 Is this--are you-- are you kidding me? 275 00:14:56,112 --> 00:14:58,201 Leave the firehouse without an engine? 276 00:14:58,201 --> 00:15:00,421 It's an incredibly irresponsible decision. 277 00:15:00,421 --> 00:15:02,118 I'm gonna do everything I can to fight it. 278 00:15:02,118 --> 00:15:05,382 I'll do the same, of course. 279 00:15:05,382 --> 00:15:07,341 I'll go right to the union, use that angle. 280 00:15:07,341 --> 00:15:09,430 I mean, I gotta assume if Engine goes... 281 00:15:09,430 --> 00:15:12,172 So do you. 282 00:15:12,172 --> 00:15:15,915 With all these staff cuts and calls for early retirement, 283 00:15:15,915 --> 00:15:17,960 Mouch, I wish I could say it different, 284 00:15:17,960 --> 00:15:20,310 but I don't think they're gonna find 285 00:15:20,310 --> 00:15:21,921 a place for you at another house. 286 00:15:26,926 --> 00:15:28,840 Now, I have a contact at CFD. 287 00:15:28,840 --> 00:15:30,103 He owes me a favor. 288 00:15:30,103 --> 00:15:32,105 I'm gonna go there today, but... 289 00:15:32,105 --> 00:15:33,933 we're not gonna throw in that towel yet. 290 00:15:35,499 --> 00:15:37,414 Not a chance. 291 00:15:42,245 --> 00:15:42,985 Thank you, Chief. 292 00:15:54,910 --> 00:15:56,607 Hey, I brought you a coffee. 293 00:15:56,607 --> 00:15:57,695 Figured you could use it. 294 00:15:57,695 --> 00:15:59,219 Thanks. 295 00:15:59,219 --> 00:16:00,655 Also got a name, 296 00:16:00,655 --> 00:16:02,526 the creator of that Facebook group. 297 00:16:07,270 --> 00:16:10,273 Those Cole's students? 298 00:16:12,972 --> 00:16:14,974 Yeah. 299 00:16:21,719 --> 00:16:23,025 Wyatt. 300 00:16:25,114 --> 00:16:26,681 What's going on? 301 00:16:29,292 --> 00:16:31,468 Uh, the assistant principal 302 00:16:31,468 --> 00:16:32,817 put together a group for Mr. Cole 303 00:16:32,817 --> 00:16:33,993 to show support, and... 304 00:16:36,169 --> 00:16:40,347 And I wanted to be a part of it. 305 00:16:40,347 --> 00:16:42,827 I'm sure he'd appreciate that. 306 00:16:42,827 --> 00:16:46,353 Do you guys know who did this yet? 307 00:16:46,353 --> 00:16:48,050 We can't comment on that right now. 308 00:17:04,414 --> 00:17:06,112 Lily Metzger? 309 00:17:06,112 --> 00:17:07,635 Are you sure? 310 00:17:07,635 --> 00:17:09,115 She was the first user assigned administrative rights 311 00:17:09,115 --> 00:17:11,030 to the I Hate Mr. Cole group. 312 00:17:11,030 --> 00:17:13,032 Which means she created it. 313 00:17:13,032 --> 00:17:14,598 Oh. 314 00:17:14,598 --> 00:17:16,165 You seem surprised by that. 315 00:17:16,165 --> 00:17:18,341 I'd like to think that I know my students well, 316 00:17:18,341 --> 00:17:21,997 and Lily's had some-- some disciplinary issues, 317 00:17:21,997 --> 00:17:24,260 but nothing that would lead me to believe 318 00:17:24,260 --> 00:17:25,479 that she could do this. 319 00:17:25,479 --> 00:17:27,046 She ever have any run-ins with you? 320 00:17:27,046 --> 00:17:28,743 No, not directly. 321 00:17:28,743 --> 00:17:31,006 Some of her teachers said that she could be difficult, 322 00:17:31,006 --> 00:17:34,357 but it was talking back or--or tardiness, 323 00:17:34,357 --> 00:17:36,272 you know, things like that. 324 00:17:36,272 --> 00:17:38,187 A disrespect for authority. 325 00:17:39,971 --> 00:17:42,844 The parents give a lot of money to the school, 326 00:17:42,844 --> 00:17:45,107 so they've cleaned up a few of her messes. 327 00:17:45,107 --> 00:17:47,501 We stopped by Wyatt's house after the school fire. 328 00:17:47,501 --> 00:17:48,589 Lily was there. 329 00:17:48,589 --> 00:17:51,070 I wasn't aware they were friends. 330 00:17:53,550 --> 00:17:55,944 Maybe you don't know your students as well as you think. 331 00:17:58,251 --> 00:18:00,340 We'll be in touch. 332 00:18:00,340 --> 00:18:01,602 Thank you, sir. 333 00:18:04,648 --> 00:18:06,215 Help me understand something. 334 00:18:06,215 --> 00:18:07,521 What's the MO here? 335 00:18:07,521 --> 00:18:09,218 Van Meter believes this arson is personal. 336 00:18:09,218 --> 00:18:10,393 It's about revenge. 337 00:18:10,393 --> 00:18:11,612 Well, if that's true, 338 00:18:11,612 --> 00:18:12,830 then how does this girl make any sense? 339 00:18:12,830 --> 00:18:14,049 I mean, you heard Cole. 340 00:18:14,049 --> 00:18:15,094 They've never had any run-ins. 341 00:18:15,094 --> 00:18:16,312 We know she created the group. 342 00:18:16,312 --> 00:18:17,705 Maybe she's got some sort of axe to grind. 343 00:18:17,705 --> 00:18:19,663 Lieutenant, can I speak to you? 344 00:18:22,536 --> 00:18:25,060 We had to place Captain Van Meter 345 00:18:25,060 --> 00:18:27,018 in a medically induced coma. 346 00:18:28,890 --> 00:18:30,718 I don't understand. 347 00:18:30,718 --> 00:18:32,285 I thought his oxygen levels had stabilized. 348 00:18:32,285 --> 00:18:33,851 No. 349 00:18:33,851 --> 00:18:38,247 The inflammation in his lungs wasn't improving, 350 00:18:38,247 --> 00:18:41,511 and he went into hypoxic respiratory failure. 351 00:18:41,511 --> 00:18:45,733 This can happen in severe cases of smoke inhalation like his. 352 00:18:49,650 --> 00:18:52,043 I've seen this before. 353 00:18:53,871 --> 00:18:57,048 You put them in a coma, and they don't come out. 354 00:18:57,048 --> 00:18:59,094 It's the best option we have 355 00:18:59,094 --> 00:19:02,184 of giving his body any chance to recover. 356 00:19:04,186 --> 00:19:06,580 I'll give you a minute. 357 00:19:21,116 --> 00:19:24,554 I'm gonna find who did this, 358 00:19:24,554 --> 00:19:26,165 and I'm gonna make them pay. 359 00:19:34,216 --> 00:19:36,914 No firefighter employed under the jurisdiction of this union 360 00:19:36,914 --> 00:19:39,526 shall be terminated, suspended, or demoted 361 00:19:39,526 --> 00:19:41,702 except for just cause. 362 00:19:41,702 --> 00:19:43,269 Mm-hmm. 363 00:19:43,269 --> 00:19:45,706 There is nothing you can point to in my file 364 00:19:45,706 --> 00:19:48,404 that even comes close to just cause. 365 00:19:48,404 --> 00:19:50,798 How is this not a slam dunk for me? 366 00:19:50,798 --> 00:19:53,192 Mouch, the city is now counting budget cuts 367 00:19:53,192 --> 00:19:54,628 as just cause. 368 00:19:54,628 --> 00:19:56,630 Well, it doesn't say that in here. 369 00:19:56,630 --> 00:19:58,197 Our legal team is fighting it, 370 00:19:58,197 --> 00:20:01,548 but the city's found a way to reinterpret the language 371 00:20:01,548 --> 00:20:03,767 to make this legal. 372 00:20:03,767 --> 00:20:05,813 I know. 373 00:20:05,813 --> 00:20:08,076 It's a loophole you could drive a damn Mack truck through. 374 00:20:08,076 --> 00:20:11,427 Well, I'm not just gonna take my ball and go home. 375 00:20:11,427 --> 00:20:13,124 I hear you. I do. 376 00:20:13,124 --> 00:20:15,910 But right now, the union's hands are tied. 377 00:20:15,910 --> 00:20:18,434 There's gotta be another way here. 378 00:20:18,434 --> 00:20:22,569 There is something, but it's not through the union. 379 00:20:25,267 --> 00:20:28,227 What do you know about the Civil Service Commission? 380 00:20:34,798 --> 00:20:37,105 Why did you create the Facebook page? 381 00:20:37,105 --> 00:20:38,280 Facebook is so retro. 382 00:20:38,280 --> 00:20:39,803 I mean, I thought it would be fun. 383 00:20:39,803 --> 00:20:44,155 Also, Mr. Cole is hated by pretty much everyone, so... 384 00:20:44,155 --> 00:20:46,332 Hmm. Including you? 385 00:20:46,332 --> 00:20:48,899 Honestly, I barely knew the guy. 386 00:20:48,899 --> 00:20:51,119 But it was so entertaining to see everyone 387 00:20:51,119 --> 00:20:52,338 get so worked up about him. 388 00:20:52,338 --> 00:20:53,339 Lily. 389 00:20:55,602 --> 00:20:56,994 I'm sorry. 390 00:20:56,994 --> 00:20:59,823 And I am sorry that Mr. Cole's house 391 00:20:59,823 --> 00:21:02,173 got set on fire by some psycho. 392 00:21:02,173 --> 00:21:03,262 That's crazy. 393 00:21:03,262 --> 00:21:04,611 All the threats of violence, 394 00:21:04,611 --> 00:21:05,960 you didn't think to tell an adult about those? 395 00:21:05,960 --> 00:21:08,136 People need to vent. 396 00:21:08,136 --> 00:21:10,181 I'm not gonna stop them. 397 00:21:10,181 --> 00:21:11,966 It's the First Amendment, right? 398 00:21:11,966 --> 00:21:13,620 Some of the threats on this site, 399 00:21:13,620 --> 00:21:15,448 they were by anonymous posters. 400 00:21:15,448 --> 00:21:16,666 Yeah. 401 00:21:16,666 --> 00:21:18,886 One or two of the kids went incognito. 402 00:21:18,886 --> 00:21:21,018 I don't know why. 403 00:21:21,018 --> 00:21:23,499 Where were you at 7:36 p.m. on Friday night, Lily? 404 00:21:24,805 --> 00:21:27,590 Lily, don't answer any more questions. 405 00:21:27,590 --> 00:21:29,549 I don't want to be rude, but I need to get a lawyer. 406 00:21:29,549 --> 00:21:32,160 No, I was at home. 407 00:21:32,160 --> 00:21:37,426 I was in my room reading, watching videos. 408 00:21:40,211 --> 00:21:42,301 Mom was there. She can tell you. 409 00:21:44,215 --> 00:21:45,521 Yes, Lily was home Friday. 410 00:21:45,521 --> 00:21:47,610 I do remember that. 411 00:21:47,610 --> 00:21:49,699 You sure, Mrs. Metzger? 412 00:21:49,699 --> 00:21:51,527 Of course. 413 00:21:54,617 --> 00:21:57,141 Look, if you guys want to take my computer 414 00:21:57,141 --> 00:22:00,101 and search for these anonymous posters, here. 415 00:22:00,101 --> 00:22:03,104 Lily, can we at least talk to your father first? 416 00:22:03,104 --> 00:22:05,367 Just trying to help. 417 00:22:05,367 --> 00:22:07,500 If she shuts down that Facebook page right now, 418 00:22:07,500 --> 00:22:10,154 can we just put all of this behind us? 419 00:22:10,154 --> 00:22:11,286 No. 420 00:22:11,286 --> 00:22:12,287 The last thing we want. 421 00:22:12,287 --> 00:22:13,810 Just keep it active. 422 00:22:20,295 --> 00:22:21,209 Thanks for your help, Lily. 423 00:22:21,209 --> 00:22:23,254 No problem. 424 00:22:26,345 --> 00:22:29,130 Mama's got her hands full with that one. 425 00:22:29,130 --> 00:22:31,175 You're gonna keep monitoring that Facebook post? 426 00:22:31,175 --> 00:22:34,570 Yeah, students keep posting about it, so who knows. 427 00:22:34,570 --> 00:22:36,224 The things those kids write on those pages, 428 00:22:36,224 --> 00:22:38,661 that level of ugly makes you wonder 429 00:22:38,661 --> 00:22:40,837 if you ever think they would actually say it in person. 430 00:22:40,837 --> 00:22:42,186 I doubt it. 431 00:22:42,186 --> 00:22:43,274 Face to face, you see the hurt you're causing, 432 00:22:43,274 --> 00:22:44,537 not online. 433 00:22:44,537 --> 00:22:46,669 Got a couple of high schoolers at home. 434 00:22:46,669 --> 00:22:48,410 Can't stay away from that social media, man. 435 00:22:48,410 --> 00:22:49,716 It scares the heck out of me. 436 00:22:49,716 --> 00:22:52,109 I don't blame you. 437 00:22:52,109 --> 00:22:53,284 Let's keep an eye on Lily. 438 00:22:53,284 --> 00:22:54,938 Mm. I'll keep you posted. 439 00:22:54,938 --> 00:22:56,505 You do the same. 440 00:22:59,203 --> 00:23:00,335 I'll remind you. 441 00:23:00,335 --> 00:23:01,815 I did what you said. 442 00:23:01,815 --> 00:23:03,817 Took in Vasquez, no questions asked. 443 00:23:03,817 --> 00:23:05,993 Yeah, well, that was the deal. 444 00:23:05,993 --> 00:23:08,169 His lieutenant wanted to cut him loose, 445 00:23:08,169 --> 00:23:09,388 and she had every right. 446 00:23:09,388 --> 00:23:12,391 But I protected Vasquez as a favor to you. 447 00:23:14,088 --> 00:23:17,308 Now I'm asking for a favor in return. 448 00:23:17,308 --> 00:23:19,963 Well, it wasn't a favor for me. 449 00:23:19,963 --> 00:23:23,619 That order came from way above our pay grade. 450 00:23:23,619 --> 00:23:25,229 And as I understand it, 451 00:23:25,229 --> 00:23:29,277 Vasquez has become a real asset to 51. 452 00:23:29,277 --> 00:23:31,105 Whatever's happening between Vasquez 453 00:23:31,105 --> 00:23:33,324 and the CFD brass is not my business. 454 00:23:34,804 --> 00:23:36,415 But I can make it my business 455 00:23:36,415 --> 00:23:39,809 if they don't reconsider the decision to cut Engine 51. 456 00:23:39,809 --> 00:23:41,898 Well, you've got a pair. I'll give you that. 457 00:23:44,771 --> 00:23:46,686 But you got your facts wrong. 458 00:23:46,686 --> 00:23:50,167 The CFD didn't pick the rigs to be decommissioned. 459 00:23:50,167 --> 00:23:53,257 That was a request from the mayor's office. 460 00:23:59,002 --> 00:24:00,351 What about this guy? 461 00:24:00,351 --> 00:24:01,831 Uh, big no. 462 00:24:01,831 --> 00:24:03,311 That's Muncell. 463 00:24:03,311 --> 00:24:04,573 And he's a lantern. 464 00:24:04,573 --> 00:24:05,705 A lantern? 465 00:24:05,705 --> 00:24:06,923 Uh, yeah. 466 00:24:06,923 --> 00:24:09,404 Not too bright, needs to be carried. 467 00:24:09,404 --> 00:24:11,319 You know this guy, LaRosa? 468 00:24:11,319 --> 00:24:12,668 Yeah, he's over at 40. 469 00:24:12,668 --> 00:24:14,322 They call him Blister. 470 00:24:14,322 --> 00:24:16,890 Only shows up after all the hard work is done. 471 00:24:16,890 --> 00:24:19,196 Hand to God, I've learned more at this table 472 00:24:19,196 --> 00:24:20,676 than my entire time at the academy. 473 00:24:20,676 --> 00:24:22,286 Stick around. 474 00:24:27,161 --> 00:24:29,729 You've been at that for a while now. 475 00:24:29,729 --> 00:24:32,253 Any luck narrowing down the list? 476 00:24:32,253 --> 00:24:34,298 Not as much as I'd like. 477 00:24:35,386 --> 00:24:37,867 Keep hoping whoever did it might post it. 478 00:24:37,867 --> 00:24:40,304 But I don't know. 479 00:24:40,304 --> 00:24:44,395 Well, Cruz just called, checking on you. 480 00:24:44,395 --> 00:24:47,616 He said he wanted to leave his anniversary weekend 481 00:24:47,616 --> 00:24:48,661 to come back. 482 00:24:48,661 --> 00:24:49,879 Ah, tell him not to. 483 00:24:49,879 --> 00:24:51,490 I did. 484 00:24:51,490 --> 00:24:53,927 So when's the last time you slept? 485 00:24:54,710 --> 00:24:56,364 I'm fine. 486 00:24:57,670 --> 00:24:59,933 Well, listen, uh, 487 00:24:59,933 --> 00:25:02,501 I didn't get a chance to tell you earlier, 488 00:25:02,501 --> 00:25:06,113 but Isaiah has a Zoom with the doctor 489 00:25:06,113 --> 00:25:08,245 who's in charge of Shauna's care, 490 00:25:08,245 --> 00:25:09,856 and it sounds like good news. 491 00:25:09,856 --> 00:25:10,944 What? 492 00:25:10,944 --> 00:25:12,511 I got it handled. 493 00:25:12,511 --> 00:25:14,643 I know you're buried in all this. 494 00:25:14,643 --> 00:25:16,427 I want to be there. 495 00:25:17,907 --> 00:25:20,997 Kelly. 496 00:25:20,997 --> 00:25:22,956 That a video just posted? 497 00:25:26,829 --> 00:25:29,832 That's Cole's place. 498 00:25:29,832 --> 00:25:31,530 Whoa. 499 00:25:32,618 --> 00:25:34,402 You knew. 500 00:25:34,402 --> 00:25:37,492 You knew they were gonna want to post it. 501 00:25:37,492 --> 00:25:38,885 They were right there. 502 00:25:47,981 --> 00:25:50,113 So let me know if there's anything I can do to help, 503 00:25:50,113 --> 00:25:51,854 and if you gotta skip the Zoom, 504 00:25:51,854 --> 00:25:54,117 I can fill you in on the details after. 505 00:25:54,117 --> 00:25:56,424 I--I still want to be there. 506 00:25:56,424 --> 00:25:57,468 Just send me the info. 507 00:25:57,468 --> 00:25:58,687 Okay. I gotta run. 508 00:25:58,687 --> 00:26:00,471 I gotta call Gerard, 509 00:26:00,471 --> 00:26:02,430 let him know I got a bead on this kid who shot the video. 510 00:26:02,430 --> 00:26:03,474 Yeah, of course. Go. 511 00:26:15,748 --> 00:26:17,576 Hey. Hey. 512 00:26:17,576 --> 00:26:19,186 Novak, how are those firefighter interviews going? 513 00:26:19,186 --> 00:26:20,666 Oh, Violet is being so picky, 514 00:26:20,666 --> 00:26:22,885 we haven't even started interviews yet. 515 00:26:22,885 --> 00:26:25,496 Well, I'm glad I skipped to the front of the line. 516 00:26:25,496 --> 00:26:26,846 Heard you did good. 517 00:26:26,846 --> 00:26:28,238 Oh, yeah? Yeah. 518 00:26:28,238 --> 00:26:29,500 But just so you know, 519 00:26:29,500 --> 00:26:31,241 if you ever get a shot to ride with me, 520 00:26:31,241 --> 00:26:34,114 I'm not gonna go as easy on you as Violet did. 521 00:26:34,114 --> 00:26:36,116 Can't wait. 522 00:26:41,600 --> 00:26:43,210 Hey. Sorry. 523 00:26:43,210 --> 00:26:45,299 I know I'm in here during Herrmann time. 524 00:26:45,299 --> 00:26:47,257 Nah, I was just gonna nap. 525 00:26:47,257 --> 00:26:49,042 Don't mind me. 526 00:26:51,392 --> 00:26:56,440 Hey, why are you going over old performance reviews? 527 00:26:59,530 --> 00:27:01,445 I'm on the ropes. 528 00:27:01,445 --> 00:27:06,189 The CFD wants to decommission Engine 51 and let me go. 529 00:27:07,756 --> 00:27:09,584 No. No. 530 00:27:09,584 --> 00:27:10,629 No way. 531 00:27:10,629 --> 00:27:12,718 Pascal will not let that happen. 532 00:27:12,718 --> 00:27:15,546 He's trying some new angle to stop it, 533 00:27:15,546 --> 00:27:18,637 but with the city in crisis, all bets are off, 534 00:27:18,637 --> 00:27:22,118 which is why I'm reading these old performance reviews 535 00:27:22,118 --> 00:27:24,338 going back 30-plus years and trying to prepare 536 00:27:24,338 --> 00:27:27,080 an appeal to the Civil Service Commission next week. 537 00:27:28,951 --> 00:27:32,694 I will not go quiet, that's for sure. 538 00:27:32,694 --> 00:27:36,045 No, sir, you will not, and neither will I, all right? 539 00:27:36,045 --> 00:27:39,745 This appeal is gonna sing like Pavarotti 540 00:27:39,745 --> 00:27:41,964 by the time we're done with it. 541 00:27:41,964 --> 00:27:43,705 All right. 542 00:27:44,793 --> 00:27:47,578 Fire department! Open up. 543 00:27:47,578 --> 00:27:48,841 Now! 544 00:27:48,841 --> 00:27:49,885 Coming. 545 00:27:49,885 --> 00:27:51,626 Easy, Severide. 546 00:27:52,845 --> 00:27:53,976 What's going on? 547 00:27:53,976 --> 00:27:55,108 We're looking for Malcolm Taylor. 548 00:27:55,108 --> 00:27:56,892 Is he your son? What's this about? 549 00:27:56,892 --> 00:27:58,589 Are you aware what happened to his principal? 550 00:27:58,589 --> 00:27:59,939 What does that have to do with Malcolm? 551 00:27:59,939 --> 00:28:01,767 He posted a video online that puts him 552 00:28:01,767 --> 00:28:03,377 at the scene at the time of the fire. 553 00:28:03,377 --> 00:28:04,944 Ma'am, we have a warrant to search and seize 554 00:28:04,944 --> 00:28:07,468 any electronic devices belonging to your son. 555 00:28:07,468 --> 00:28:08,556 I heard a noise. 556 00:28:08,556 --> 00:28:10,689 Is he in there? I'm not sure. 557 00:28:14,475 --> 00:28:15,650 Malcolm. 558 00:28:19,480 --> 00:28:21,308 Malcolm! 559 00:28:23,789 --> 00:28:25,007 Fire escape. 560 00:28:25,007 --> 00:28:26,182 I'll get him from the outside. 561 00:28:42,982 --> 00:28:44,070 Hey! 562 00:29:24,327 --> 00:29:25,720 Malcolm! 563 00:29:26,765 --> 00:29:28,375 Malcolm! 564 00:29:28,375 --> 00:29:29,637 Malcolm, stop. 565 00:29:29,637 --> 00:29:31,247 You got nowhere to go. Stop! 566 00:29:31,247 --> 00:29:32,466 I didn't do it. Hey, Malcolm! 567 00:29:32,466 --> 00:29:33,380 I didn't start that fire. 568 00:29:33,380 --> 00:29:34,511 We know! 569 00:29:34,511 --> 00:29:35,774 But you saw who did. 570 00:29:45,696 --> 00:29:46,959 Leave a message. I'll get back to you. 571 00:29:50,397 --> 00:29:52,007 Kelly gonna make it? 572 00:29:53,661 --> 00:29:58,361 He didn't answer, so I don't think so. 573 00:29:59,536 --> 00:30:01,843 But maybe he'll join late. 574 00:30:01,843 --> 00:30:04,019 Yeah. 575 00:30:04,019 --> 00:30:05,891 I'm sorry. 576 00:30:05,891 --> 00:30:08,632 He's gonna get the guy who hurt Captain Van Meter. 577 00:30:10,112 --> 00:30:12,549 He can't take breaks. 578 00:30:15,074 --> 00:30:17,163 Yeah. 579 00:30:17,163 --> 00:30:18,773 That's right. 580 00:30:20,819 --> 00:30:23,822 All right, let's do this. 581 00:30:25,649 --> 00:30:27,303 Hello. Hi, Isaiah. 582 00:30:27,303 --> 00:30:29,131 I'm Dr. Shreves, the lead neurologist 583 00:30:29,131 --> 00:30:31,307 at the Clements-Wagner Clinic. 584 00:30:31,307 --> 00:30:33,832 So that's what interests you about the program, 585 00:30:33,832 --> 00:30:35,137 the extra money? 586 00:30:35,137 --> 00:30:36,835 Well, my--my shifts have been cut back, 587 00:30:36,835 --> 00:30:39,576 and I figure this is a good way to use the extra skills I have. 588 00:30:39,576 --> 00:30:42,144 Is there anything that you love about emergency medicine? 589 00:30:42,144 --> 00:30:43,276 Sure. 590 00:30:43,276 --> 00:30:44,843 Shocking someone out of v-tach, 591 00:30:44,843 --> 00:30:46,235 stabilizing a trauma patient 592 00:30:46,235 --> 00:30:47,802 and getting them to the emergency room in time. 593 00:30:47,802 --> 00:30:49,282 Mm-hmm--you do realize, though, 594 00:30:49,282 --> 00:30:50,849 that most of our calls aren't that exciting, though? 595 00:30:50,849 --> 00:30:51,980 But some of them are. 596 00:30:51,980 --> 00:30:53,112 So good answer. 597 00:30:53,112 --> 00:30:54,374 Mm-hmm. Thanks for coming in. 598 00:30:54,374 --> 00:30:55,984 We appreciate it. We'll be in touch. 599 00:30:55,984 --> 00:30:57,812 Thanks, Ryan. Okay. 600 00:30:57,812 --> 00:30:59,248 Yeah, thanks. 601 00:30:59,248 --> 00:31:00,249 We'll talk to you soon. 602 00:31:00,249 --> 00:31:01,642 Sure. 603 00:31:01,642 --> 00:31:03,339 Yeah. 604 00:31:03,339 --> 00:31:05,341 Okay. He seemed good. 605 00:31:05,341 --> 00:31:07,256 No, he did not. 606 00:31:07,256 --> 00:31:08,344 All right. 607 00:31:08,344 --> 00:31:09,824 What was wrong with him? 608 00:31:09,824 --> 00:31:11,391 Well, he had zero passion for the work. 609 00:31:11,391 --> 00:31:12,740 That much was obvious. 610 00:31:12,740 --> 00:31:13,959 Really? 611 00:31:13,959 --> 00:31:15,221 I didn't get that. 612 00:31:15,221 --> 00:31:17,223 And no sense of humor. 613 00:31:17,223 --> 00:31:19,225 Is that because you didn't laugh at your firefighter joke? 614 00:31:19,225 --> 00:31:21,357 Yes, it was funny. 615 00:31:21,357 --> 00:31:24,273 Okay, next up is Jones Hammond. 616 00:31:24,273 --> 00:31:25,666 Jones as a first name? 617 00:31:25,666 --> 00:31:27,320 I don't know about that. 618 00:31:27,320 --> 00:31:30,540 Okay, can I just say you're being a little overly picky? 619 00:31:30,540 --> 00:31:31,672 We have seen a bunch 620 00:31:31,672 --> 00:31:32,978 of perfectly acceptable candidates, 621 00:31:32,978 --> 00:31:34,414 and you haven't liked any of them. 622 00:31:34,414 --> 00:31:36,546 Well, perfectly acceptable won't cut it. 623 00:31:36,546 --> 00:31:38,374 I mean, we're gonna sit inches away 624 00:31:38,374 --> 00:31:40,681 from these firefighters in our tiny box of a rig 625 00:31:40,681 --> 00:31:42,335 for 24 hours straight. 626 00:31:42,335 --> 00:31:44,641 Well, you did it with Vasquez, no problem. 627 00:31:44,641 --> 00:31:47,470 Well, Vasquez is unique. 628 00:31:49,124 --> 00:31:51,648 Oh, here comes our guy with two last names. 629 00:31:51,648 --> 00:31:53,737 Okay, maybe don't tell the joke this time. 630 00:31:53,737 --> 00:31:55,652 It's a little dense. 631 00:31:55,652 --> 00:31:57,916 I'm telling the joke. 632 00:31:57,916 --> 00:32:00,266 Jones, come on in. 633 00:32:00,266 --> 00:32:02,659 The arsonist is right there. 634 00:32:02,659 --> 00:32:04,879 See what happens when you bring the phone down? 635 00:32:13,148 --> 00:32:14,715 Right there. See that? 636 00:32:14,715 --> 00:32:16,021 Yeah. 637 00:32:16,021 --> 00:32:17,500 Yeah, I see him. 638 00:32:17,500 --> 00:32:20,634 All right, so show us where you took the video. 639 00:32:20,634 --> 00:32:22,027 I was coming home from a pickup game 640 00:32:22,027 --> 00:32:25,073 at Ogden Park when I saw the smoke. 641 00:32:25,073 --> 00:32:29,686 So I pulled out my phone and posted up right here. 642 00:32:29,686 --> 00:32:32,037 Look, I didn't even know it was Principal Cole's place 643 00:32:32,037 --> 00:32:33,690 till the next day. 644 00:32:33,690 --> 00:32:36,215 I don't hate the guy or anything, I just-- 645 00:32:36,215 --> 00:32:38,478 I posted it for clout. 646 00:32:41,176 --> 00:32:43,222 All right, so if you took the video from right here, 647 00:32:43,222 --> 00:32:47,095 that means the arsonist would be heading east down Hubbard 648 00:32:47,095 --> 00:32:49,402 towards Aberdeen. 649 00:32:49,402 --> 00:32:51,491 Yeah, I guess. 650 00:32:53,623 --> 00:32:54,668 Damn. 651 00:32:54,668 --> 00:32:56,496 What? What's that mean to you? 652 00:32:56,496 --> 00:32:58,367 You know the kid we saw at the hospital, Wyatt? 653 00:32:58,367 --> 00:33:01,109 Yeah. Your first suspect. 654 00:33:01,109 --> 00:33:02,415 He lives on Aberdeen. 655 00:33:16,733 --> 00:33:19,519 Here it is. 656 00:33:19,519 --> 00:33:21,608 The Helix Home Smart Plug used to start the fire 657 00:33:21,608 --> 00:33:25,046 at the school was connected to the Wi-Fi at 7:36 p.m. 658 00:33:25,046 --> 00:33:26,439 You can look at the client log yourself. 659 00:33:26,439 --> 00:33:27,831 The kid who we think did this 660 00:33:27,831 --> 00:33:29,311 couldn't have been at the school then. 661 00:33:29,311 --> 00:33:30,878 This client log's gotta be wrong. 662 00:33:30,878 --> 00:33:33,185 I called the school's IT administrator and confirmed. 663 00:33:33,185 --> 00:33:34,664 He looked at packet captures 664 00:33:34,664 --> 00:33:36,840 along with the router syslog from that night. 665 00:33:36,840 --> 00:33:39,539 They all corroborate the same time, 7:36. 666 00:33:40,714 --> 00:33:42,759 I'm sorry, but the data doesn't lie. 667 00:33:44,152 --> 00:33:47,112 Thank you for your help. 668 00:33:50,202 --> 00:33:52,595 Can't ignore the evidence just because it's inconvenient. 669 00:33:52,595 --> 00:33:54,032 What are the odds of an arsonist running 670 00:33:54,032 --> 00:33:55,033 right back towards Wyatt's? 671 00:33:55,033 --> 00:33:56,860 How do you ignore that? 672 00:33:59,515 --> 00:34:01,865 What is it? 673 00:34:01,865 --> 00:34:03,867 Van Meter's notes. 674 00:34:03,867 --> 00:34:06,609 He was building a profile. 675 00:34:13,747 --> 00:34:17,620 Maybe we don't need to ignore it. 676 00:34:17,620 --> 00:34:19,318 Lily went to Wyatt's after the school fire. 677 00:34:19,318 --> 00:34:20,449 What if she went right back there 678 00:34:20,449 --> 00:34:22,060 after she set fire to Cole's? 679 00:34:23,496 --> 00:34:25,063 So Wyatt's in on it with her? 680 00:34:25,063 --> 00:34:27,674 Maybe, or he's just keeping her secret. 681 00:34:27,674 --> 00:34:29,284 You saw how he was at the hospital. 682 00:34:29,284 --> 00:34:30,938 Yeah, only problem is, 683 00:34:30,938 --> 00:34:32,113 is that she has an alibi. 684 00:34:32,113 --> 00:34:33,680 Yeah, her mother, who looked like 685 00:34:33,680 --> 00:34:35,595 she'd believe anything Lily told her. 686 00:34:38,685 --> 00:34:40,600 Can you check their alibis? Yeah. 687 00:34:40,600 --> 00:34:41,992 I'll be in touch. 688 00:35:00,533 --> 00:35:01,838 Dom. 689 00:35:01,838 --> 00:35:03,188 I was just on my way to another meeting, 690 00:35:03,188 --> 00:35:04,102 but I've got a few minutes. 691 00:35:04,102 --> 00:35:05,146 What's up? 692 00:35:05,146 --> 00:35:06,539 You said CFD chose 693 00:35:06,539 --> 00:35:09,237 which rigs to decommission, 694 00:35:09,237 --> 00:35:10,717 but that's not true. 695 00:35:10,717 --> 00:35:11,805 It was you. 696 00:35:11,805 --> 00:35:13,198 Who told you that? 697 00:35:13,198 --> 00:35:16,853 Someone who's got no incentive to lie to me. 698 00:35:16,853 --> 00:35:18,768 And you think I do? 699 00:35:18,768 --> 00:35:21,684 I could see you picking 51, thinking I wouldn't push back. 700 00:35:21,684 --> 00:35:25,297 I'd just roll over, given our personal relationship. 701 00:35:25,297 --> 00:35:27,690 There are a number of rigs on the chopping block. 702 00:35:27,690 --> 00:35:29,127 Yeah, and if I let this go, 703 00:35:29,127 --> 00:35:31,041 it'd be one less headache for you. 704 00:35:31,041 --> 00:35:32,956 You're a natural leader, Dom. 705 00:35:32,956 --> 00:35:35,045 I see how hard you fight for your team. 706 00:35:37,135 --> 00:35:40,268 What if you could fight for the whole CFD? 707 00:35:40,268 --> 00:35:43,532 I like being on the ground. 708 00:35:43,532 --> 00:35:46,927 I see a future for you beyond battalion chief, 709 00:35:46,927 --> 00:35:48,842 and I can help you get there. 710 00:35:50,322 --> 00:35:54,761 Consider what we could do for this city together. 711 00:35:54,761 --> 00:35:57,938 I'm sure we could do a lot, 712 00:35:57,938 --> 00:36:00,245 but not at the expense of my people. 713 00:36:00,245 --> 00:36:02,595 This isn't about winning every battle. 714 00:36:02,595 --> 00:36:05,206 This is about winning the war. 715 00:36:09,428 --> 00:36:11,821 Think about what I said. 716 00:36:17,479 --> 00:36:18,872 What are we looking at? 717 00:36:18,872 --> 00:36:20,482 These were taken from the North Bridge Mall. 718 00:36:20,482 --> 00:36:25,313 That's Lily and a friend at 7:36 p.m. on Friday. 719 00:36:25,313 --> 00:36:28,534 So Lily lied about being at home. 720 00:36:28,534 --> 00:36:30,188 She likes upsetting her mother, 721 00:36:30,188 --> 00:36:31,928 but she's not the arsonist. 722 00:36:35,541 --> 00:36:38,196 What the hell are we missing? 723 00:36:43,157 --> 00:36:46,378 This is usually when I ask him. 724 00:36:47,509 --> 00:36:48,945 What's that? 725 00:36:48,945 --> 00:36:50,382 This is a list of usernames and IPs 726 00:36:50,382 --> 00:36:52,035 taken from the Facebook group. 727 00:36:52,035 --> 00:36:53,776 Scraped those off of Lily's computer. 728 00:36:53,776 --> 00:36:56,214 Figured we'd start crossing suspects off one by one. 729 00:36:56,214 --> 00:36:58,128 You got any info on the anonymous posters? 730 00:36:58,128 --> 00:37:00,609 So the first one traces back to a kid. 731 00:37:00,609 --> 00:37:02,872 He doesn't live in Chicago anymore. 732 00:37:02,872 --> 00:37:05,048 And the other one traces back to the Wyatt Moore house. 733 00:37:05,048 --> 00:37:07,616 He probably logged on from another device. 734 00:37:10,489 --> 00:37:13,231 No, he didn't. 735 00:37:13,231 --> 00:37:14,275 Wait, where you going? 736 00:37:14,275 --> 00:37:15,755 These arsons, they're personal. 737 00:37:15,755 --> 00:37:16,930 They're about revenge. 738 00:37:16,930 --> 00:37:18,279 We know how hard Cole went after Wyatt, 739 00:37:18,279 --> 00:37:19,802 putting his college future in jeopardy. 740 00:37:19,802 --> 00:37:21,021 Yeah. 741 00:37:21,021 --> 00:37:22,675 Wyatt has an airtight alibi. 742 00:37:22,675 --> 00:37:24,329 Yeah, he does, 743 00:37:24,329 --> 00:37:25,243 but his father doesn't. 744 00:37:32,075 --> 00:37:35,035 So the outlook on Isaiah's mom is good. 745 00:37:35,035 --> 00:37:37,907 She actually started responding to stimulus. 746 00:37:37,907 --> 00:37:39,605 It's signs she could be emerging. 747 00:37:39,605 --> 00:37:40,823 Oh, that's fantastic. 748 00:37:40,823 --> 00:37:42,912 Yeah, Isaiah, he must be thrilled. 749 00:37:42,912 --> 00:37:45,132 He--yeah, he is. 750 00:37:45,132 --> 00:37:47,700 He wants to stick around for Kelly a few days 751 00:37:47,700 --> 00:37:49,136 because he's worried about him. 752 00:37:49,136 --> 00:37:50,572 Wow. You believe that? 753 00:37:50,572 --> 00:37:52,966 He's a good kid. He really is. 754 00:37:52,966 --> 00:37:54,707 Yeah. 755 00:37:54,707 --> 00:37:57,405 And Kelly, um, 756 00:37:57,405 --> 00:37:59,451 he's just so consumed with the case, 757 00:37:59,451 --> 00:38:02,889 I am barely getting updates. 758 00:38:06,066 --> 00:38:08,590 I--I've been meaning to ask you. 759 00:38:08,590 --> 00:38:12,594 I saw Ellis from the union in your office the other day. 760 00:38:12,594 --> 00:38:14,161 Are you running for a spot again? 761 00:38:14,161 --> 00:38:16,468 Nah. 762 00:38:16,468 --> 00:38:18,861 Just--just catching up. 763 00:38:20,298 --> 00:38:21,603 I do like her. 764 00:38:21,603 --> 00:38:24,127 I think she fits our needs, but it depends. 765 00:38:24,127 --> 00:38:26,304 You know, you don't really know until you're in the field. 766 00:38:26,304 --> 00:38:27,914 Of course. Yeah. It's a whole different story. 767 00:38:27,914 --> 00:38:29,394 Yeah. We'll see. Hey. 768 00:38:29,394 --> 00:38:30,612 What took you so long? 769 00:38:30,612 --> 00:38:32,614 I was just telling Vasquez about the-- 770 00:38:32,614 --> 00:38:33,702 the firefighters we picked for the program. 771 00:38:33,702 --> 00:38:35,051 Mm. 772 00:38:35,051 --> 00:38:36,662 I don't know about Lieutenant Tarin, though. 773 00:38:36,662 --> 00:38:38,272 Something tells me she might give you guys some attitude. 774 00:38:38,272 --> 00:38:39,752 Well, even if she does, 775 00:38:39,752 --> 00:38:41,536 Violet won't let that stand for long. 776 00:38:41,536 --> 00:38:42,624 True that. 777 00:38:42,624 --> 00:38:43,930 Okay. 778 00:38:43,930 --> 00:38:46,324 It'll be good. 779 00:38:46,324 --> 00:38:48,108 I dropped Wyatt off at the game, 780 00:38:48,108 --> 00:38:49,849 and I went straight to Sheila's house. 781 00:38:49,849 --> 00:38:51,764 You can ask her. 782 00:38:51,764 --> 00:38:52,852 Sheila. 783 00:38:54,636 --> 00:38:56,029 Sheila Moore, the ex-wife? 784 00:38:56,029 --> 00:38:57,378 Not yet. 785 00:38:57,378 --> 00:38:59,293 We're still working through the divorce. 786 00:38:59,293 --> 00:39:00,947 It's not going well. 787 00:39:00,947 --> 00:39:02,688 This isn't helping. 788 00:39:02,688 --> 00:39:05,299 She your only alibi? 789 00:39:05,299 --> 00:39:06,387 That's not enough? 790 00:39:06,387 --> 00:39:09,216 Not for me. 791 00:39:09,216 --> 00:39:11,523 I've been more than cooperative, 792 00:39:11,523 --> 00:39:13,786 first with my son and now this. 793 00:39:13,786 --> 00:39:15,004 So what's his problem? 794 00:39:15,004 --> 00:39:16,441 You put my partner in the ICU. 795 00:39:16,441 --> 00:39:17,964 That's my problem. 796 00:39:17,964 --> 00:39:19,792 Mr. Moore, there was a second IP address 797 00:39:19,792 --> 00:39:21,924 that logged into the I Hate Mr. Cole 798 00:39:21,924 --> 00:39:23,361 Facebook group coming from your house. 799 00:39:23,361 --> 00:39:25,363 And you think that was me? 800 00:39:25,363 --> 00:39:27,669 My son already admitted to being in the group. 801 00:39:27,669 --> 00:39:29,497 He was probably just using our desktop. 802 00:39:29,497 --> 00:39:32,065 We also caught you on camera running back to your house 803 00:39:32,065 --> 00:39:33,371 after setting fire to Cole's place. 804 00:39:33,371 --> 00:39:35,068 And why would I do that? 805 00:39:35,068 --> 00:39:37,897 Because Cole went after your kid, so you went after Cole. 806 00:39:37,897 --> 00:39:39,377 And after you failed at the school, 807 00:39:39,377 --> 00:39:40,552 you tried again, except that time, 808 00:39:40,552 --> 00:39:42,118 you put my friend in the hospital. 809 00:39:50,388 --> 00:39:53,042 You know, maybe if you'd spend less time 810 00:39:53,042 --> 00:39:55,654 harassing my family, more time doing your job, 811 00:39:55,654 --> 00:39:57,264 your partner wouldn't be there. 812 00:39:57,264 --> 00:39:58,657 Hey, hey, hey, hey, hey. 813 00:39:58,657 --> 00:40:00,310 Get this psycho off me. 814 00:40:00,310 --> 00:40:01,399 Take a walk. 815 00:40:01,399 --> 00:40:02,965 I know what you did! 816 00:40:21,201 --> 00:40:22,463 So what did they say? 817 00:40:22,463 --> 00:40:24,247 We got enough to--to take Moore's phone? 818 00:40:24,247 --> 00:40:25,988 The district commander, he wants to shift the focus 819 00:40:25,988 --> 00:40:27,555 back to the school fire. 820 00:40:27,555 --> 00:40:29,252 Why? 821 00:40:29,252 --> 00:40:31,951 Because everything we have on Moore is circumstantial, 822 00:40:31,951 --> 00:40:33,648 and they're not convinced that he's our guy. 823 00:40:33,648 --> 00:40:35,258 That's not their decision to make. 824 00:40:35,258 --> 00:40:37,478 It is now. 825 00:40:37,478 --> 00:40:39,262 They want to bench me? 826 00:40:39,262 --> 00:40:41,047 The captain has already spoken to the fire 827 00:40:41,047 --> 00:40:42,918 commissioner's office, okay, and they both agreed 828 00:40:42,918 --> 00:40:44,920 that it's best for the investigation 829 00:40:44,920 --> 00:40:46,226 that you take a step back. 830 00:40:46,226 --> 00:40:48,054 I think you know why. No. 831 00:40:48,054 --> 00:40:49,969 No, I'm not doing that, not when we're so close. 832 00:40:49,969 --> 00:40:51,449 This is not a request, Severide. 833 00:40:51,449 --> 00:40:53,363 Okay? You're off the case. 57798

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.