All language subtitles for audrey-and-the-bachelorette-party_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:05,750 Audrey, this bachelorette party is so boring. Can we go home, please? 2 00:00:06,110 --> 00:00:06,989 Yeah, okay. 3 00:00:06,990 --> 00:00:09,130 We'll go in 20 minutes. I don't want to seem rude. 4 00:00:09,770 --> 00:00:10,770 Strippers are here! 5 00:00:11,730 --> 00:00:13,210 What? Oh, no. 6 00:00:13,830 --> 00:00:18,030 What the heck? You didn't say anything about strippers. I thought this was 7 00:00:18,030 --> 00:00:19,030 to be a PG party. 8 00:00:19,350 --> 00:00:21,930 Oh, come on. Don't be such a spoiled sport. 9 00:00:22,430 --> 00:00:23,730 Audrey, we should go. 10 00:00:24,010 --> 00:00:25,290 Yeah, we're leaving. 11 00:00:25,910 --> 00:00:26,910 Uh... 12 00:00:28,750 --> 00:00:32,150 I can't believe they brought naked men here. What were they thinking? 13 00:00:32,810 --> 00:00:36,050 Yeah, it's so wrong. 14 00:00:36,850 --> 00:00:40,010 I need to take a shower. This is so disgusting. 15 00:00:40,350 --> 00:00:41,990 Huh? Audrey? 16 00:00:42,430 --> 00:00:44,330 Why are you standing there? 17 00:00:45,070 --> 00:00:48,790 Um, can we just watch for a tiny little bit? 18 00:00:48,990 --> 00:00:54,510 What? You're joking, right? Please, just ten minutes, okay? It's a special day 19 00:00:54,510 --> 00:00:55,429 after all. 20 00:00:55,430 --> 00:00:57,030 I can't believe you. 21 00:00:58,879 --> 00:01:00,560 Fine, I'll wait here. 22 00:01:00,940 --> 00:01:02,460 Ten minutes, okay? 23 00:01:02,720 --> 00:01:05,480 That changed my mind. Of course you did. 24 00:01:05,960 --> 00:01:07,620 What are they doing? 25 00:01:08,120 --> 00:01:09,340 They're just having fun. 26 00:01:14,020 --> 00:01:20,460 Wow, she's a true professional. 27 00:01:20,680 --> 00:01:21,940 Look at that control. 28 00:01:22,480 --> 00:01:24,760 She's not even using her hands. What? 29 00:01:25,120 --> 00:01:26,200 Deep throat? 30 00:01:27,560 --> 00:01:28,560 So good. 31 00:01:28,880 --> 00:01:30,880 Oh, dear, that's huge. 32 00:01:31,420 --> 00:01:32,880 It's Audrey's turn. 33 00:01:33,100 --> 00:01:35,020 Oh, no, wait. I'm just here to watch. 34 00:01:35,460 --> 00:01:40,300 Audrey, Audrey, Audrey, Audrey, Audrey, Audrey. 35 00:02:27,530 --> 00:02:28,530 to feed you. 36 00:02:41,270 --> 00:02:47,850 I might as well have some fun. 37 00:02:54,290 --> 00:02:55,950 You'll be my entertainment. 38 00:03:51,630 --> 00:03:52,970 underneath this stupid mask. 39 00:03:54,130 --> 00:03:56,330 Oh my, he's hot. 40 00:04:25,930 --> 00:04:26,930 What's wrong, officer? 41 00:04:27,090 --> 00:04:29,230 What the heck is going on in here? 42 00:04:29,470 --> 00:04:31,490 We're just having fun, sir. 43 00:04:31,950 --> 00:04:34,810 I see. But I think you're missing something. 44 00:04:35,210 --> 00:04:37,310 And what would that be? 45 00:04:37,890 --> 00:04:41,190 A thick, throbbing 40 -inch BBC! 46 00:04:43,110 --> 00:04:44,130 I'll go first. 47 00:04:44,370 --> 00:04:47,670 Hey, that's not fair. You came like four times already. 48 00:04:48,010 --> 00:04:51,870 I can't find any cold ice, girls. So I bought some tequila. 49 00:04:55,240 --> 00:04:57,040 Thank you for having so much fun without me. 50 00:05:00,300 --> 00:05:02,940 Well, I guess I have a lot of catching up to do. 3281

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.