All language subtitles for The.Hunting.Party.S02E01.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,380 --> 00:00:05,547 . 2 00:00:05,630 --> 00:00:07,007 - Last season on "The Hunting Party"... 3 00:00:07,674 --> 00:00:09,175 - It's called the Pit. 4 00:00:09,259 --> 00:00:10,510 It's home to the most dangerous and violent 5 00:00:10,593 --> 00:00:11,594 criminals in history, all of whom the world 6 00:00:11,636 --> 00:00:12,971 believes are dead. 7 00:00:13,054 --> 00:00:15,515 Or at least it was, until the blast hit. 8 00:00:17,142 --> 00:00:18,226 - How many inmates got out? 9 00:00:18,309 --> 00:00:19,227 - You're here, Agent Henderson, 10 00:00:19,352 --> 00:00:20,228 to help us catch them. 11 00:00:20,311 --> 00:00:22,230 - My name is Dr. Dulles. 12 00:00:22,272 --> 00:00:23,857 - Your father is the only one who can tell me 13 00:00:23,940 --> 00:00:25,483 who my biological mother is. 14 00:00:25,525 --> 00:00:26,943 - Please, just one time. 15 00:00:26,985 --> 00:00:28,278 - Who is that woman? 16 00:00:28,361 --> 00:00:31,156 - She's not down there anymore. 17 00:00:31,239 --> 00:00:33,158 She graduated. 18 00:00:33,241 --> 00:00:35,326 [tense music] 19 00:00:35,368 --> 00:00:37,245 - Special Agent Henderson. 20 00:00:37,328 --> 00:00:40,081 My name is Colonel Lazarus. 21 00:00:40,248 --> 00:00:43,001 [relaxing music] 22 00:00:43,043 --> 00:00:45,754 - Service at window 2. 23 00:00:50,633 --> 00:00:51,593 - Hi. 24 00:00:53,887 --> 00:00:56,389 - Service at window 7. 25 00:00:59,726 --> 00:01:02,187 - I knew you'd come to me, Flora. 26 00:01:02,270 --> 00:01:03,229 - What? 27 00:01:03,355 --> 00:01:04,439 - Your name. 28 00:01:04,481 --> 00:01:06,983 Flora. 29 00:01:07,108 --> 00:01:09,486 From "The Invisible Man." 30 00:01:09,569 --> 00:01:12,364 - I've never seen it. 31 00:01:12,447 --> 00:01:14,491 - 1933. 32 00:01:14,574 --> 00:01:17,994 Claude Rains, Gloria Stuart, William Harrigan. 33 00:01:18,119 --> 00:01:19,996 - My friends are waiting for me, so... 34 00:01:20,038 --> 00:01:22,832 [menacing music] 35 00:01:22,957 --> 00:01:29,923 ♪ ♪ 36 00:01:46,940 --> 00:01:48,983 - Service at window 2. 37 00:01:54,155 --> 00:02:01,121 ♪ ♪ 38 00:02:20,181 --> 00:02:27,188 ♪ ♪ 39 00:02:28,314 --> 00:02:29,733 - [sighs] 40 00:02:29,816 --> 00:02:36,781 ♪ ♪ 41 00:02:38,825 --> 00:02:40,118 [yelps] 42 00:02:41,369 --> 00:02:42,537 [sighs] 43 00:02:43,872 --> 00:02:45,582 [sighs] 44 00:02:45,665 --> 00:02:47,917 What the hell? 45 00:02:48,043 --> 00:02:50,920 [panting] 46 00:02:51,046 --> 00:02:58,011 ♪ ♪ 47 00:03:01,681 --> 00:03:03,224 - Hi. 48 00:03:06,144 --> 00:03:08,646 - I knew you would come to me, Flora. 49 00:03:08,688 --> 00:03:12,484 - Father, come quickly. 50 00:03:12,525 --> 00:03:16,988 - My darling, I failed. 51 00:03:17,072 --> 00:03:18,782 I meddled in things... 52 00:03:18,907 --> 00:03:20,283 - Do you want some, babe? 53 00:03:20,325 --> 00:03:23,161 - [panting] 54 00:03:23,244 --> 00:03:25,663 [gasps] 55 00:03:25,747 --> 00:03:28,625 [tense music] 56 00:03:28,708 --> 00:03:32,128 ♪ ♪ 57 00:03:32,170 --> 00:03:33,630 - This is nice. 58 00:03:33,755 --> 00:03:40,720 ♪ ♪ 59 00:03:54,109 --> 00:04:01,116 ♪ ♪ 60 00:04:16,172 --> 00:04:21,511 - Inmate E63, approaching 71% accuracy. 61 00:04:21,636 --> 00:04:28,643 ♪ ♪ 62 00:04:30,770 --> 00:04:34,190 - Treatment continues to prove effective. 63 00:04:34,232 --> 00:04:36,568 Correct responses are nearing acceptable measures. 64 00:04:36,609 --> 00:04:39,738 - Acceptable is bare minimum. 65 00:04:39,821 --> 00:04:42,532 Increase the frequency, Doctor. 66 00:04:42,574 --> 00:04:44,492 - Yes, ma'am. 67 00:04:44,534 --> 00:04:47,746 - Colonel Lazarus, your helicopter's here. 68 00:04:47,829 --> 00:04:51,249 - I'll be back again next week to check on the others. 69 00:04:51,291 --> 00:04:53,668 I expect you'll be successful. 70 00:04:53,710 --> 00:04:55,211 - Colonel. 71 00:04:55,337 --> 00:04:58,214 Pleasure seeing you, as always. 72 00:04:58,298 --> 00:05:04,971 ♪ ♪ 73 00:05:07,640 --> 00:05:10,727 [explosion rumbles] 74 00:05:10,769 --> 00:05:13,688 [alarm beeping] 75 00:05:15,023 --> 00:05:17,067 - Emergency detected at the Pit. 76 00:05:17,150 --> 00:05:17,942 All silos secure prisoners-- 77 00:05:18,068 --> 00:05:21,237 [crashing] 78 00:05:21,363 --> 00:05:22,989 Emergency detected at the Pit. 79 00:05:23,114 --> 00:05:25,367 All silos-- 80 00:05:25,408 --> 00:05:28,286 [rumbling] 81 00:05:28,370 --> 00:05:30,288 Emergency detected at the Pit. 82 00:05:30,372 --> 00:05:33,291 [beeping] 83 00:05:36,378 --> 00:05:39,881 - My name is Special Agent Rebecca Henderson. 84 00:05:39,923 --> 00:05:41,633 Two months ago, there was an explosion 85 00:05:41,758 --> 00:05:44,469 at a nuclear missile silo in Cheyenne, Wyoming. 86 00:05:44,511 --> 00:05:47,222 The public was told that this was an act of ecoterrorism. 87 00:05:47,305 --> 00:05:50,100 But your government's been lying to you. 88 00:05:50,183 --> 00:05:52,560 The blast actually occurred at a secret government prison 89 00:05:52,686 --> 00:05:54,813 called the Pit, which was home to the worst killers 90 00:05:54,896 --> 00:05:56,773 the world has ever seen, all of whom 91 00:05:56,898 --> 00:05:58,650 the public believed were dead. 92 00:05:58,775 --> 00:06:00,485 The blast killed many of these inmates, but many more 93 00:06:00,568 --> 00:06:03,571 escaped and remain at large throughout this country. 94 00:06:03,655 --> 00:06:04,906 Federal agents are not equipped 95 00:06:05,031 --> 00:06:06,574 to apprehend these killers. 96 00:06:06,741 --> 00:06:09,119 This is why Attorney General Mallory assigned me 97 00:06:09,160 --> 00:06:11,579 to a specialized team, which she has since disbanded 98 00:06:11,705 --> 00:06:13,581 with disastrous effects. 99 00:06:13,623 --> 00:06:16,292 This is one of the largest government cover-ups 100 00:06:16,418 --> 00:06:18,253 in the history of the United States. 101 00:06:19,838 --> 00:06:21,673 - This better work. 102 00:06:21,798 --> 00:06:22,924 - It will. 103 00:06:26,177 --> 00:06:29,014 [dramatic music] 104 00:06:29,097 --> 00:06:36,104 ♪ ♪ 105 00:06:42,193 --> 00:06:45,030 [pensive music] 106 00:06:45,113 --> 00:06:52,120 ♪ ♪ 107 00:06:55,248 --> 00:06:56,458 [grunts] Hey, hey, hey. 108 00:06:56,541 --> 00:06:58,168 - It's okay. 109 00:06:58,293 --> 00:07:05,258 ♪ ♪ 110 00:07:09,554 --> 00:07:12,140 - Got your message. 111 00:07:12,182 --> 00:07:13,850 It's a shame things had to end this way. 112 00:07:13,933 --> 00:07:16,770 - Yeah, but it's not over yet, is it? 113 00:07:16,853 --> 00:07:18,897 The killers from the Pit, they're still out there. 114 00:07:21,941 --> 00:07:23,735 Before Oliver died, I made a promise 115 00:07:23,777 --> 00:07:26,863 that I was gonna finish this. 116 00:07:26,905 --> 00:07:29,366 - I agreed to meet out of respect for you and for Oliver. 117 00:07:29,449 --> 00:07:30,742 - I'm watching the news. 118 00:07:30,825 --> 00:07:34,704 Federal officers killed in Spokane, Atlanta. 119 00:07:34,788 --> 00:07:36,498 Whatever B team you've hired to replace us 120 00:07:36,623 --> 00:07:39,125 clearly is not for the job, is it? 121 00:07:39,209 --> 00:07:40,752 Plus, they're missing cases. 122 00:07:40,835 --> 00:07:42,629 A woman was just found dead in her own bed in Austin, 123 00:07:42,671 --> 00:07:44,422 no signs of struggle, no forced entry. 124 00:07:44,464 --> 00:07:46,049 - Do you have any idea how much of a mess you and your team 125 00:07:46,091 --> 00:07:47,759 made at the-- 126 00:07:47,842 --> 00:07:50,303 - Tox screen found evidence of a paralytic. 127 00:07:50,428 --> 00:07:53,682 Pancuronium bromide. 128 00:07:53,765 --> 00:07:55,558 - Ron Simms. 129 00:07:55,600 --> 00:07:57,602 How public is this? 130 00:07:57,727 --> 00:07:59,646 - Local papers are running copycat stories, 131 00:07:59,813 --> 00:08:01,648 but it won't be long before people find out 132 00:08:01,731 --> 00:08:03,191 the real Ron Simms is back. 133 00:08:03,316 --> 00:08:04,734 You need us, Mallory. 134 00:08:04,859 --> 00:08:06,403 Whether you want to admit it or not, 135 00:08:06,444 --> 00:08:08,113 my team is the best chance you have at catching him. 136 00:08:08,196 --> 00:08:09,656 - And if I say no? 137 00:08:09,739 --> 00:08:11,783 - Then this video goes out to every major news outlet. 138 00:08:11,866 --> 00:08:14,327 It's everything. It's the whole story. 139 00:08:15,787 --> 00:08:17,872 I want my team back. 140 00:08:17,956 --> 00:08:20,166 - You do understand you are trying to blackmail 141 00:08:20,291 --> 00:08:22,585 the attorney general of the United States, right? 142 00:08:22,711 --> 00:08:25,213 - No, I'm not trying to do anything. 143 00:08:25,296 --> 00:08:27,674 You're gonna reinstate us--today. 144 00:08:27,799 --> 00:08:29,884 - Careful, Rebecca. 145 00:08:32,512 --> 00:08:35,098 [upbeat guitar music] 146 00:08:35,223 --> 00:08:42,022 ♪ ♪ 147 00:08:42,147 --> 00:08:45,567 [lights thudding on] 148 00:08:46,776 --> 00:08:48,319 - Morales. 149 00:08:48,403 --> 00:08:50,572 - Hey. How you doing? 150 00:08:50,655 --> 00:08:52,699 - Oh, it's so good to see your face. 151 00:08:52,824 --> 00:08:54,576 - Hey! There she is. 152 00:08:54,617 --> 00:08:56,411 - Hey. 153 00:08:56,536 --> 00:08:58,663 - All right, that's enough of that. 154 00:08:58,788 --> 00:08:59,789 - Hassani. 155 00:08:59,831 --> 00:09:00,999 - Hey, Morales. 156 00:09:01,082 --> 00:09:02,334 - Oh, careful, careful. 157 00:09:02,375 --> 00:09:03,877 Don't hug him too hard. 158 00:09:03,960 --> 00:09:05,211 Old man's still recovering. 159 00:09:05,253 --> 00:09:06,629 - I'll still take you any day, kid. 160 00:09:06,755 --> 00:09:08,590 - Yeah? Want me get you a chair? 161 00:09:08,715 --> 00:09:10,091 - Get him one of the walkers with the tennis balls. 162 00:09:10,175 --> 00:09:11,634 - Are you kidding me? 163 00:09:11,718 --> 00:09:12,802 I put myself between you two and a bullet, 164 00:09:12,886 --> 00:09:14,054 and this is the thanks I get? 165 00:09:14,137 --> 00:09:15,889 Last time I save your life. 166 00:09:15,972 --> 00:09:17,307 - Doubt it. 167 00:09:17,349 --> 00:09:19,517 We got a hit. 168 00:09:20,643 --> 00:09:22,312 Ron Simms. 169 00:09:22,354 --> 00:09:23,980 - Boogeyman. 170 00:09:24,022 --> 00:09:26,149 You don't grow up in Texas and not hear the stories. 171 00:09:26,232 --> 00:09:27,984 - I'm from Wyoming, and I heard 'em. 172 00:09:28,109 --> 00:09:29,444 He killed, like, 10 women, right? 173 00:09:29,486 --> 00:09:31,154 - 12. 174 00:09:31,196 --> 00:09:33,114 In each case, Ron would break into his victims' homes, 175 00:09:33,198 --> 00:09:34,407 waiting for them underneath their bed 176 00:09:34,449 --> 00:09:36,451 before drugging them with a paralytic. 177 00:09:36,493 --> 00:09:38,495 Simms was a companion control killer, 178 00:09:38,536 --> 00:09:40,705 which means he didn't actually want his victims dead. 179 00:09:40,747 --> 00:09:42,540 He just wanted them still. 180 00:09:42,624 --> 00:09:44,376 For him, intimacy was only safe 181 00:09:44,459 --> 00:09:46,795 if he knew the other person couldn't leave. 182 00:09:46,836 --> 00:09:48,838 And it was after he had complete control 183 00:09:48,963 --> 00:09:50,924 that he felt fully safe expressing himself. 184 00:09:51,007 --> 00:09:52,967 He would stay with them for days on end, 185 00:09:53,093 --> 00:09:54,511 never leaving their side. 186 00:09:54,552 --> 00:09:56,680 They slowly died from sepsis as their internal organs 187 00:09:56,763 --> 00:09:59,099 began to shut down one by one from the paralytic. 188 00:09:59,224 --> 00:10:00,558 - Yeah, this creep was all over the news 189 00:10:00,600 --> 00:10:02,060 when I was in high school. 190 00:10:02,185 --> 00:10:03,311 I still check under the bed at night. 191 00:10:03,353 --> 00:10:05,522 - So do I. 192 00:10:05,605 --> 00:10:07,982 - Better get to Austin before he makes it 13. 193 00:10:10,402 --> 00:10:12,362 - She's pouring the wine, you know, just to taste-- 194 00:10:12,445 --> 00:10:14,072 the way they do. 195 00:10:14,155 --> 00:10:17,701 And I said, look, I love the movie "Sideways," 196 00:10:17,784 --> 00:10:19,994 but you're gonna have to help me here 197 00:10:20,036 --> 00:10:22,414 'cause it all tastes like old grape juice to me. 198 00:10:22,497 --> 00:10:25,166 - A partner at my firm loves that wine shop, 199 00:10:25,250 --> 00:10:26,960 but they're so snooty. 200 00:10:27,002 --> 00:10:28,712 - I think she appreciated the honesty. 201 00:10:28,795 --> 00:10:30,338 And I wasn't kidding. 202 00:10:30,380 --> 00:10:33,675 I know nothing about wine-- less than nothing. 203 00:10:33,758 --> 00:10:36,678 But I do know a little something 204 00:10:36,803 --> 00:10:38,930 about pot roast. 205 00:10:41,057 --> 00:10:42,183 - Mmm. 206 00:10:42,350 --> 00:10:44,394 That's delicious. 207 00:10:44,436 --> 00:10:45,895 You're a good cook. 208 00:10:46,021 --> 00:10:48,523 - Yeah, I love to cook, when I've got time, 209 00:10:48,606 --> 00:10:50,608 and a great kitchen like this one. 210 00:10:50,734 --> 00:10:53,028 - But when do I get to see your place? 211 00:10:53,153 --> 00:10:54,946 - Maybe next weekend. 212 00:10:55,071 --> 00:10:58,783 - You know, you said that last weekend. 213 00:11:00,243 --> 00:11:02,370 You don't need to hide anything from me. 214 00:11:05,040 --> 00:11:06,249 - Cheers. 215 00:11:06,332 --> 00:11:09,294 [upbeat music playing] 216 00:11:09,419 --> 00:11:13,882 - And honestly, after all these years of therapy, I'm-- 217 00:11:13,965 --> 00:11:15,759 I'm in a really good place. 218 00:11:15,842 --> 00:11:18,011 It's not easy doing the work on yourself, 219 00:11:18,094 --> 00:11:20,388 but it's--it's so rewarding. 220 00:11:20,472 --> 00:11:22,265 - Oh, I totally agree. 221 00:11:22,349 --> 00:11:24,684 Therapy was the best decision I ever made. 222 00:11:24,851 --> 00:11:25,894 - Right? 223 00:11:25,977 --> 00:11:27,270 I'm an imperfect person. 224 00:11:27,354 --> 00:11:30,106 - Aren't we all? 225 00:11:30,190 --> 00:11:34,069 And it's healthy to admit that. 226 00:11:34,235 --> 00:11:36,863 - You're right. 227 00:11:36,905 --> 00:11:39,240 I don't wanna hide myself from you. 228 00:11:41,368 --> 00:11:42,911 I've done things I regret. 229 00:11:43,036 --> 00:11:45,413 - Oh. Like what? 230 00:11:46,456 --> 00:11:49,626 - I have to live with the fact that I've taken a life. 231 00:11:49,668 --> 00:11:52,712 [tense music] 232 00:11:52,837 --> 00:11:54,130 More than one. 233 00:11:54,172 --> 00:11:55,382 - What do you mean? 234 00:11:55,465 --> 00:11:58,426 Were you in a car accident? 235 00:11:58,468 --> 00:12:00,053 - No. 236 00:12:00,136 --> 00:12:03,181 - Were you in the military? 237 00:12:04,641 --> 00:12:06,184 - No. 238 00:12:08,520 --> 00:12:10,605 Christina, wait. 239 00:12:10,689 --> 00:12:12,232 - What are you doing? Let me go. 240 00:12:12,315 --> 00:12:13,983 - Don't look at me like that. - Stop. 241 00:12:14,067 --> 00:12:16,861 Please, you're scaring me. No. 242 00:12:16,945 --> 00:12:18,988 - I'm just trying to be honest. 243 00:12:19,114 --> 00:12:22,784 ♪ ♪ 244 00:12:22,826 --> 00:12:25,620 I didn't wanna do this. You know that. 245 00:12:25,662 --> 00:12:27,747 Thought this time would be different, but, no, 246 00:12:27,789 --> 00:12:30,333 of course it ends like it always ends. 247 00:12:30,458 --> 00:12:31,584 ♪ ♪ 248 00:12:31,710 --> 00:12:33,128 - [wheezing breath] 249 00:12:40,218 --> 00:12:40,427 . 250 00:12:40,468 --> 00:12:42,262 - I know you're not very comfortable talking, Ron, 251 00:12:43,513 --> 00:12:46,099 but I want you to know this is a safe space. 252 00:12:46,224 --> 00:12:48,184 I'd like you to look at me. 253 00:12:48,268 --> 00:12:50,979 - [panting] 254 00:12:51,062 --> 00:12:53,440 - I've never seen anyone with anxiety this extreme. 255 00:12:53,565 --> 00:12:55,108 - Started when he was a kid, 256 00:12:55,150 --> 00:12:57,027 but he never got treated for it, so he didn't know 257 00:12:57,110 --> 00:12:58,987 how to form true emotional bonds with others. 258 00:12:59,112 --> 00:13:01,114 - Sure, but a lot of people struggle with anxiety. 259 00:13:01,239 --> 00:13:02,741 What turns this guy into a killer? 260 00:13:02,824 --> 00:13:04,117 - It wasn't about the social anxiety. 261 00:13:04,200 --> 00:13:06,828 It was about the isolation that it created. 262 00:13:06,911 --> 00:13:08,705 I mean, everyone wants connection, right? 263 00:13:08,788 --> 00:13:10,957 Everyone needs intimacy. 264 00:13:11,082 --> 00:13:12,417 Ron just didn't know how to get it. 265 00:13:12,500 --> 00:13:14,252 - Belonging is an essential human need. 266 00:13:14,336 --> 00:13:17,339 It's level three of Maslow's hierarchy. 267 00:13:17,380 --> 00:13:20,133 I had a lot of time for reading the past couple weeks. 268 00:13:20,216 --> 00:13:22,093 - I understand the essential human need, 269 00:13:22,177 --> 00:13:23,970 but what part of Ron Simms' brain 270 00:13:24,095 --> 00:13:26,514 equates immobilizing women with intimacy? 271 00:13:26,556 --> 00:13:28,892 - So in police interviews, Ron talks about being a kid 272 00:13:28,975 --> 00:13:31,895 and watching his mom passed out from barbiturates and alcohol. 273 00:13:31,936 --> 00:13:33,355 He would lie with her sometimes, 274 00:13:33,438 --> 00:13:36,232 putting his head on her chest, seeking connection. 275 00:13:36,316 --> 00:13:37,901 - Because she was immobilized? 276 00:13:37,984 --> 00:13:39,652 - Mm-hmm. 277 00:13:39,736 --> 00:13:41,279 - I regret asking that question. 278 00:13:41,363 --> 00:13:43,573 - So are all these videos just of Ron 279 00:13:43,615 --> 00:13:46,242 acting weird and ignoring people? 280 00:13:46,326 --> 00:13:48,703 - For the first three years in the Pit, yeah, pretty much. 281 00:13:48,787 --> 00:13:50,705 It was just standard cognitive behavioral therapy. 282 00:13:50,789 --> 00:13:53,917 But then he starts to work with Dr. Dresden Charles, 283 00:13:54,000 --> 00:13:56,878 a psychiatrist that specializes in animal-assisted therapy. 284 00:13:57,003 --> 00:13:59,839 He was a pioneer in this particular modality. 285 00:13:59,923 --> 00:14:02,092 That's when the real breakthrough happened. 286 00:14:02,175 --> 00:14:03,843 [suspenseful music] 287 00:14:03,927 --> 00:14:05,178 - Is that a bunny? 288 00:14:05,220 --> 00:14:06,554 - Sure is. 289 00:14:10,225 --> 00:14:11,643 - Whoa. 290 00:14:11,726 --> 00:14:13,770 - Mm, please tell me the rabbit lives. 291 00:14:13,853 --> 00:14:20,819 ♪ ♪ 292 00:14:28,159 --> 00:14:30,328 - Oh! Good job, bunny. 293 00:14:30,370 --> 00:14:31,996 - AAT can be a highly successful complement 294 00:14:32,080 --> 00:14:33,665 to traditional behavioral therapies. 295 00:14:33,707 --> 00:14:35,375 Sort of like emotional training wheels 296 00:14:35,500 --> 00:14:36,626 for antisocial personality. 297 00:14:36,710 --> 00:14:38,169 - Why rabbits? 298 00:14:38,211 --> 00:14:39,754 - Well, horses weren't allowed in the Pit. 299 00:14:39,838 --> 00:14:41,256 - Not exactly. 300 00:14:41,297 --> 00:14:43,508 Ron, as a kid, had a neighbor with rabbits. 301 00:14:43,591 --> 00:14:46,177 He wanted one, too, but his parents wouldn't spring for it. 302 00:14:46,261 --> 00:14:47,178 Simple as that. 303 00:14:47,303 --> 00:14:50,140 - So this actually worked? 304 00:14:50,181 --> 00:14:51,850 - This was Ron six months ago. 305 00:14:51,975 --> 00:14:53,977 - After 17 years of AAT... 306 00:14:54,102 --> 00:14:57,939 - I was always afraid what people thought of me. 307 00:14:58,023 --> 00:15:00,358 Couldn't even look them in the eye, you know? 308 00:15:00,442 --> 00:15:01,943 - Well, he speaks. 309 00:15:02,027 --> 00:15:03,695 - I was worried that I was doing the wrong thing 310 00:15:03,820 --> 00:15:05,613 or saying the wrong thing. 311 00:15:05,739 --> 00:15:07,365 And honestly, most of the time, 312 00:15:07,449 --> 00:15:10,076 I was. 313 00:15:10,201 --> 00:15:12,328 I don't know why I was so afraid. 314 00:15:12,370 --> 00:15:15,582 But it drove me to do... things. 315 00:15:18,752 --> 00:15:21,171 Pretty horrible things. 316 00:15:21,296 --> 00:15:22,797 Right? 317 00:15:26,426 --> 00:15:27,594 [phone buzzes] 318 00:15:29,346 --> 00:15:31,014 - Bad news. 319 00:15:31,056 --> 00:15:32,557 We got a crime scene. 320 00:15:32,640 --> 00:15:35,310 Morales just sent this through. 321 00:15:35,393 --> 00:15:36,853 - It's him. 322 00:15:36,895 --> 00:15:38,772 Look at how he posed the body. 323 00:15:42,317 --> 00:15:44,235 - Detective, the Feds are here. 324 00:15:46,071 --> 00:15:47,030 - Whoa, whoa. Can I help you? 325 00:15:47,113 --> 00:15:48,531 - Hassani, U.S. Marshals. 326 00:15:48,615 --> 00:15:50,075 - That was fast. 327 00:15:50,116 --> 00:15:52,118 I guess the Simms copycat's national news? 328 00:15:52,243 --> 00:15:53,787 - Yeah, something like that. 329 00:15:53,828 --> 00:15:55,497 - Do you have an ID on the body? 330 00:15:55,580 --> 00:15:56,956 - Christina Ward. 331 00:15:57,082 --> 00:15:58,875 42, tax attorney here in town. 332 00:15:58,958 --> 00:16:00,126 Estimated time of death 333 00:16:00,168 --> 00:16:02,045 between 10:00, 11:00 last night. 334 00:16:02,087 --> 00:16:05,006 [tense music] 335 00:16:05,131 --> 00:16:12,013 ♪ ♪ 336 00:16:14,516 --> 00:16:15,725 - Madam Attorney General. 337 00:16:15,767 --> 00:16:17,352 - Have a seat, Major. 338 00:16:17,477 --> 00:16:19,646 I'm happy to see that you have not wasted any time 339 00:16:19,729 --> 00:16:22,273 getting this operation back up and running. 340 00:16:22,357 --> 00:16:24,234 - Yes. It's great to be back. 341 00:16:24,317 --> 00:16:26,236 - Cut the crap, Jennifer. 342 00:16:26,319 --> 00:16:28,071 Did you know about Agent Henderson's 343 00:16:28,154 --> 00:16:29,531 plan to blackmail me? 344 00:16:29,614 --> 00:16:31,950 - No. I swear. 345 00:16:32,033 --> 00:16:35,578 - I brought you into this task force to be my eyes and ears, 346 00:16:35,662 --> 00:16:39,332 so I expect to remain informed. 347 00:16:39,416 --> 00:16:42,752 - Respectfully, madam, you shut us down. 348 00:16:42,877 --> 00:16:46,297 Whatever Bex did during that time has nothing to do with me. 349 00:16:46,423 --> 00:16:47,507 I'm part of a team-- 350 00:16:47,549 --> 00:16:49,092 - You are an intelligence officer 351 00:16:49,175 --> 00:16:51,177 who works for the U.S. government, 352 00:16:51,261 --> 00:16:53,638 which means you work for me. 353 00:16:55,890 --> 00:16:58,309 So you are whatever the hell I say you are. 354 00:16:59,477 --> 00:17:00,812 - Yes, madam. 355 00:17:00,895 --> 00:17:02,731 - Lord knows Colonel Lazarus is just waiting 356 00:17:02,814 --> 00:17:05,400 for any excuse to take control of this entire thing. 357 00:17:07,402 --> 00:17:08,987 - Colonel Lazarus? 358 00:17:09,070 --> 00:17:11,531 - What? - That name. 359 00:17:11,656 --> 00:17:13,825 It's just, the day Odell died, 360 00:17:13,867 --> 00:17:15,535 Shane... 361 00:17:15,577 --> 00:17:18,329 asked me to do voice rec on an audio clip. 362 00:17:18,455 --> 00:17:21,458 It was just a fragment, but it matched a personnel file 363 00:17:21,541 --> 00:17:23,793 for a Colonel Evelyn Lazarus. 364 00:17:23,877 --> 00:17:25,712 - What did you tell him? 365 00:17:25,754 --> 00:17:27,964 - Nothing. 366 00:17:28,089 --> 00:17:29,924 - Good. 367 00:17:30,050 --> 00:17:31,509 - Who is she? 368 00:17:33,595 --> 00:17:34,763 - You don't wanna know. 369 00:17:37,390 --> 00:17:38,933 - Thanks, everyone, we'll take it from here. 370 00:17:39,017 --> 00:17:40,352 - Copy that. 371 00:17:40,477 --> 00:17:42,103 - This was a date. 372 00:17:42,187 --> 00:17:44,105 Not their first. 373 00:17:44,189 --> 00:17:45,899 They cooked dinner. 374 00:17:45,940 --> 00:17:47,233 For a first date, you might bring someone home 375 00:17:47,317 --> 00:17:49,819 after you eat, but she's a modern woman. 376 00:17:49,903 --> 00:17:51,279 She'd wanna meet in public first. 377 00:17:51,363 --> 00:17:52,947 - If the plan was just to kill Christina, 378 00:17:53,031 --> 00:17:54,240 why bother with the wine and dinner? 379 00:17:54,366 --> 00:17:55,825 - I mean, you saw the tapes. 380 00:17:55,909 --> 00:17:58,536 Ron's therapy turned him into a completely different man. 381 00:17:58,620 --> 00:18:00,246 He still wants to connect with women, 382 00:18:00,330 --> 00:18:02,749 but now he's got the confidence to romance them. 383 00:18:02,832 --> 00:18:04,334 - All right, so he charmed Christina into dinner, 384 00:18:04,376 --> 00:18:05,502 but he still killed her. 385 00:18:05,585 --> 00:18:07,671 - I don't think he planned to. 386 00:18:07,754 --> 00:18:11,216 [suspenseful music] 387 00:18:11,299 --> 00:18:12,592 They got through half a bottle of wine 388 00:18:12,717 --> 00:18:14,052 before something went wrong. 389 00:18:14,094 --> 00:18:15,053 Something must have triggered him. 390 00:18:15,136 --> 00:18:16,763 He loses control. 391 00:18:16,846 --> 00:18:18,682 And that's why he took off right away. 392 00:18:18,807 --> 00:18:20,058 - What are the chances he's still in Austin? 393 00:18:20,183 --> 00:18:21,393 - I mean, he's comfortable here. 394 00:18:21,476 --> 00:18:23,770 Ron isn't the same killer anymore. 395 00:18:23,853 --> 00:18:25,814 He isn't hiding under beds this time. 396 00:18:25,897 --> 00:18:28,983 I see this dinner date and I see a man with new confidence, 397 00:18:29,025 --> 00:18:32,070 which unfortunately means I don't think Christina's 398 00:18:32,153 --> 00:18:33,822 gonna be our last victim. 399 00:18:33,863 --> 00:18:36,825 - So where does a serial killer go to meet women? 400 00:18:36,950 --> 00:18:40,370 [Tom Jones' "It's Not Unusual"] 401 00:18:40,453 --> 00:18:42,205 - Mitch Lundy. 402 00:18:42,288 --> 00:18:44,290 Capricorn. - [laughs] 403 00:18:44,374 --> 00:18:45,959 - I gotta say, I was a little hesitant 404 00:18:46,001 --> 00:18:47,794 about showing up tonight, but I have a feeling 405 00:18:47,836 --> 00:18:49,170 I'm gonna be glad I came. 406 00:18:49,254 --> 00:18:50,714 - You spell trouble. 407 00:18:50,797 --> 00:18:52,340 - Good trouble, I hope. 408 00:18:52,465 --> 00:18:54,676 - Me too. Except for the second one. 409 00:18:54,801 --> 00:18:56,094 - Oh, obviously not the second one, 410 00:18:56,219 --> 00:18:58,179 but the first and the third? 411 00:18:58,263 --> 00:18:59,723 - I hope so. 412 00:18:59,806 --> 00:19:02,142 But my vet tells me outdoor cats don't live as long. 413 00:19:02,183 --> 00:19:05,061 - Right, yeah, I'm a huge animal person too. 414 00:19:05,186 --> 00:19:06,479 - Rabbits. 415 00:19:06,563 --> 00:19:08,064 Well, they are the cutest. 416 00:19:08,189 --> 00:19:10,650 Okay, uh, favorite movie. 417 00:19:10,734 --> 00:19:12,902 - I still love black-and white movies. 418 00:19:12,986 --> 00:19:14,279 You know, the classics. 419 00:19:14,362 --> 00:19:16,573 Does that make me old-fashioned? 420 00:19:16,656 --> 00:19:17,824 - No. 421 00:19:17,949 --> 00:19:19,868 That makes you very charming. 422 00:19:19,951 --> 00:19:21,369 [bell dings] 423 00:19:21,453 --> 00:19:23,246 - Beautiful ladies and gents, time's up. 424 00:19:23,288 --> 00:19:24,998 Please go to your next table. 425 00:19:25,081 --> 00:19:26,791 And don't forget to enter your partner's name in the app 426 00:19:26,875 --> 00:19:29,586 if you're feeling their good vibes. 427 00:19:29,711 --> 00:19:30,920 - This was really nice. 428 00:19:31,004 --> 00:19:33,465 - Yeah. 429 00:19:33,590 --> 00:19:37,260 - ♪ It's not unusual to find out I'm in love with you ♪ 430 00:19:37,385 --> 00:19:40,430 [ominous music] 431 00:19:40,555 --> 00:19:47,520 ♪ ♪ 432 00:19:55,028 --> 00:19:55,236 . 433 00:19:55,320 --> 00:19:57,072 - Welcome back, Major. 434 00:19:57,572 --> 00:19:59,741 [tense music] 435 00:19:59,866 --> 00:20:00,992 - Major Morales? 436 00:20:01,034 --> 00:20:02,619 - Ben, you can just call me Morales. 437 00:20:02,702 --> 00:20:04,245 What do you got? - Copy that. 438 00:20:04,329 --> 00:20:06,581 How much do you know about wine? 439 00:20:06,706 --> 00:20:07,874 - I know that if it comes in a box, 440 00:20:07,999 --> 00:20:09,167 you're gonna get a headache. 441 00:20:09,209 --> 00:20:10,669 - Well, I don't know about the box variety, 442 00:20:10,752 --> 00:20:13,546 but every bottle sold in the U.S. includes a lot number. 443 00:20:13,630 --> 00:20:15,131 And I pulled the one that was on the bottle found 444 00:20:15,256 --> 00:20:17,384 at Christina Ward's apartment so I could trace it back 445 00:20:17,509 --> 00:20:19,344 to the regional distributor. 446 00:20:19,469 --> 00:20:21,513 That lot was shipped to a wine shop in downtown Austin 447 00:20:21,554 --> 00:20:24,641 called The Grape D'vine. 448 00:20:24,683 --> 00:20:26,309 - Good find. 449 00:20:26,393 --> 00:20:29,813 [suspenseful music] 450 00:20:29,938 --> 00:20:32,148 ♪ ♪ 451 00:20:32,190 --> 00:20:34,067 - The Calvin Vineyard Syrah, yes. 452 00:20:34,150 --> 00:20:36,778 2021 was a good year for that varietal. 453 00:20:36,861 --> 00:20:39,447 Really intense black pepper with notes of charred herbs. 454 00:20:39,572 --> 00:20:40,907 - Yum. 455 00:20:41,032 --> 00:20:42,492 - Okay, we're gonna need a list of everyone 456 00:20:42,617 --> 00:20:44,202 who bought that wine in the last two months. 457 00:20:44,285 --> 00:20:45,912 Okay? - Okay. 458 00:20:45,995 --> 00:20:47,080 [phone ringing] - Excuse me. I'm sorry. 459 00:20:47,163 --> 00:20:48,456 I gotta take this. 460 00:20:50,166 --> 00:20:51,876 [doorbell jingles] 461 00:20:52,002 --> 00:20:54,170 Sarah. - Hey, how's it going? 462 00:20:54,254 --> 00:20:55,547 Um, any luck with your friend's 463 00:20:55,588 --> 00:20:56,923 voice recognition software? 464 00:20:57,048 --> 00:20:58,800 - Uh, no. No, nothing--nothing yet. 465 00:20:58,883 --> 00:21:00,385 How's your dad doing? 466 00:21:00,468 --> 00:21:03,013 - His hospice nurses say he's doing about the same. 467 00:21:03,054 --> 00:21:04,472 - I'm sorry. 468 00:21:04,514 --> 00:21:07,809 Just can't--can't get his words out of my head. 469 00:21:07,934 --> 00:21:10,353 "She graduated." 470 00:21:10,437 --> 00:21:11,855 You found anything there? 471 00:21:11,896 --> 00:21:13,690 - My dad didn't keep a lot at the Boston house, 472 00:21:13,815 --> 00:21:15,525 but, uh, I've gone through everything here. 473 00:21:15,608 --> 00:21:17,152 I'll send you all the files I can find 474 00:21:17,193 --> 00:21:19,487 from his time working at the Pit. 475 00:21:19,571 --> 00:21:21,614 - Oh, you--you're not-- you're not coming back? 476 00:21:21,740 --> 00:21:23,283 - Uh, no. 477 00:21:23,324 --> 00:21:26,578 I'm sorry, Shane, that's actually why I'm calling. 478 00:21:26,661 --> 00:21:28,830 The firm took on a big case, so... 479 00:21:28,955 --> 00:21:29,831 - Oh. 480 00:21:32,292 --> 00:21:34,627 Okay. 481 00:21:34,711 --> 00:21:36,296 - The northern exposure and high acidity 482 00:21:36,379 --> 00:21:37,881 in the soil blends seamlessly with the dark-- 483 00:21:37,922 --> 00:21:40,592 - Look. Have you seen this guy? 484 00:21:40,633 --> 00:21:42,761 - Oh, yeah, that's Mitch. 485 00:21:42,886 --> 00:21:45,347 - Uh, what can you tell us about Mitch? 486 00:21:45,430 --> 00:21:46,639 - Very charming man. 487 00:21:46,765 --> 00:21:47,932 He's come in a few times, actually. 488 00:21:47,974 --> 00:21:49,517 Wants to know all about wine. 489 00:21:49,642 --> 00:21:51,895 Says it helps to feel knowledgeable on his dates. 490 00:21:52,020 --> 00:21:54,564 [menacing music] 491 00:21:54,689 --> 00:21:56,066 - On his dates? 492 00:21:56,191 --> 00:21:57,192 [upbeat music playing] 493 00:21:57,275 --> 00:21:58,735 [indistinct chatter] 494 00:21:58,860 --> 00:21:59,819 [notification chimes] 495 00:21:59,944 --> 00:22:00,779 - Here you go. - Excuse me. 496 00:22:00,862 --> 00:22:01,821 - Sure. 497 00:22:04,366 --> 00:22:06,284 [notification chimes] 498 00:22:11,206 --> 00:22:14,084 [menacing music] 499 00:22:14,209 --> 00:22:16,336 ♪ ♪ 500 00:22:16,378 --> 00:22:18,046 - Guys, our DB, Christina Ward, 501 00:22:18,171 --> 00:22:21,132 was using the same speed dating app, Matchy Maker. 502 00:22:21,216 --> 00:22:23,051 They arrange in-person events in major cities. 503 00:22:23,134 --> 00:22:24,427 - When was the last one in Austin? 504 00:22:24,511 --> 00:22:25,762 - It ended ten minutes ago. 505 00:22:25,845 --> 00:22:27,639 I spoke to the event organizer 506 00:22:27,764 --> 00:22:29,766 and confirmed Ron was there under the name Mitch Lundy. 507 00:22:29,891 --> 00:22:32,560 He matched with four women and left with one, 508 00:22:32,644 --> 00:22:34,312 a woman named Debbie Bolton. 509 00:22:34,354 --> 00:22:36,940 - Where's Debbie now? 510 00:22:37,065 --> 00:22:39,317 - I met my ex in college. 511 00:22:39,359 --> 00:22:40,819 We were friends first. 512 00:22:40,860 --> 00:22:42,737 Um, so it was different. 513 00:22:42,779 --> 00:22:43,905 No façade. 514 00:22:44,030 --> 00:22:46,825 But guys now, 515 00:22:46,866 --> 00:22:49,828 you have to wade through all the BS. 516 00:22:49,911 --> 00:22:51,204 Excuse my language. [chuckles] 517 00:22:51,287 --> 00:22:52,956 - I get it. 518 00:22:53,039 --> 00:22:55,959 You know, most men are really disconnected 519 00:22:56,084 --> 00:22:57,627 from themselves 520 00:22:57,669 --> 00:22:59,587 and their feelings. 521 00:22:59,671 --> 00:23:01,715 It's hard to be vulnerable. 522 00:23:01,798 --> 00:23:03,466 But that's what therapy's for, right? 523 00:23:03,591 --> 00:23:04,718 - Yeah. 524 00:23:04,843 --> 00:23:06,594 How long have you seen a therapist? 525 00:23:06,720 --> 00:23:08,513 - Years. 526 00:23:08,596 --> 00:23:10,682 You know, 527 00:23:10,807 --> 00:23:13,226 you want somebody to fix you right away, 528 00:23:13,351 --> 00:23:17,355 but breakthroughs take time. 529 00:23:17,439 --> 00:23:19,983 - You know what, I-- I just have to be honest. 530 00:23:20,066 --> 00:23:22,861 I was really dreading tonight. 531 00:23:22,944 --> 00:23:25,947 I mean, a lot of these things are just so full of-- 532 00:23:25,989 --> 00:23:27,449 - Crazies. 533 00:23:27,574 --> 00:23:28,616 - Right? 534 00:23:28,658 --> 00:23:30,035 Well, um-- 535 00:23:30,076 --> 00:23:32,454 - Oh, this is you. Okay. 536 00:23:32,537 --> 00:23:36,499 Well, it was really nice to meet you. 537 00:23:36,624 --> 00:23:39,794 - You too, Mitch. 538 00:23:39,919 --> 00:23:41,212 - Good night. 539 00:23:42,797 --> 00:23:44,966 Debbie? 540 00:23:46,718 --> 00:23:48,553 Can I be real? 541 00:23:51,931 --> 00:23:54,142 I wanna keep hanging out with you. 542 00:23:54,267 --> 00:23:56,353 [suspenseful music] 543 00:23:56,478 --> 00:23:58,688 [siren wailing] 544 00:23:58,772 --> 00:23:59,898 - Hi, you've reached Debbie. I can't-- 545 00:23:59,981 --> 00:24:01,149 [phone beeps] 546 00:24:01,232 --> 00:24:02,233 - Debbie's not answering her phone. 547 00:24:02,359 --> 00:24:03,818 - We just pinged her cell. 548 00:24:03,860 --> 00:24:06,071 She's been home for 15 minutes, and she's not answering. 549 00:24:10,950 --> 00:24:12,494 - It's just-- 550 00:24:12,577 --> 00:24:14,662 I feel like we've known each other a lot longer 551 00:24:14,746 --> 00:24:16,206 than we actually have. 552 00:24:16,331 --> 00:24:18,083 - Same. 553 00:24:18,208 --> 00:24:20,669 I mean, it's the first day, but it doesn't feel like it. 554 00:24:20,752 --> 00:24:21,836 - You're just trying to get lucky. 555 00:24:21,878 --> 00:24:23,046 - I'm not. 556 00:24:23,088 --> 00:24:25,382 I swear. [chuckles] 557 00:24:25,507 --> 00:24:27,676 I'm--that's not what I'm looking for at all. 558 00:24:27,801 --> 00:24:29,844 I--I-- 559 00:24:29,928 --> 00:24:33,181 Debbie, I want a partner, a friend. 560 00:24:33,264 --> 00:24:34,724 I-I don't wanna play games. 561 00:24:34,849 --> 00:24:37,602 I'm looking for someone 562 00:24:37,644 --> 00:24:40,897 I can share my true self with. 563 00:24:40,939 --> 00:24:42,774 - Mitch, me too. 564 00:24:42,899 --> 00:24:45,944 That is exactly what I am looking for. 565 00:24:48,113 --> 00:24:49,114 - Can I take a risk? 566 00:24:49,197 --> 00:24:51,491 - Yeah. 567 00:24:54,119 --> 00:24:55,203 - I wanna show you something. 568 00:24:55,328 --> 00:24:56,579 - Oh, of course. 569 00:24:56,705 --> 00:24:58,206 Yeah, what is it? 570 00:24:58,289 --> 00:25:00,709 - My favorite movie. 571 00:25:00,834 --> 00:25:02,419 - Interesting. 572 00:25:02,502 --> 00:25:03,628 That's not where I thought you were going, 573 00:25:03,670 --> 00:25:05,672 but I can roll with this. 574 00:25:07,173 --> 00:25:09,259 [tense music playing] 575 00:25:09,342 --> 00:25:10,927 Oh, what, is this, like, a true crime thing? 576 00:25:11,052 --> 00:25:12,971 - Shh. Shh. Just watch. 577 00:25:13,054 --> 00:25:14,931 - The great city of Austin, Texas, 578 00:25:14,973 --> 00:25:16,725 is known for many things-- 579 00:25:16,766 --> 00:25:19,811 its music, its food, its nightlife. 580 00:25:19,894 --> 00:25:24,232 But in 2005, it became known for murder. 581 00:25:24,357 --> 00:25:26,401 The killer? 582 00:25:26,484 --> 00:25:28,445 Ron Simms. 583 00:25:28,570 --> 00:25:30,697 - God, I look so young. 584 00:25:30,780 --> 00:25:33,658 [TV playing indistinctly] 585 00:25:33,742 --> 00:25:35,535 [tense music] 586 00:25:35,577 --> 00:25:37,245 - Is this is some kind of joke? 587 00:25:38,997 --> 00:25:42,584 - I want you to know who I've been 588 00:25:42,709 --> 00:25:44,627 and how far I've come. 589 00:25:44,753 --> 00:25:46,921 ♪ ♪ 590 00:25:47,047 --> 00:25:48,590 - You need to get out of my house. 591 00:25:48,715 --> 00:25:50,467 - Debbie, do not look at me like that. 592 00:25:50,592 --> 00:25:51,593 - I'm calling the police! 593 00:25:51,718 --> 00:25:53,053 - Debbie, do-- 594 00:25:53,094 --> 00:25:57,724 ♪ ♪ 595 00:25:57,807 --> 00:25:59,851 - The Boogeyman nickname made him sound 596 00:25:59,976 --> 00:26:02,896 like some kind of urban legend, but make no mistake, 597 00:26:02,979 --> 00:26:05,523 Ron Simms was one of the most brutal killers 598 00:26:05,565 --> 00:26:06,483 in the history of Texas. 599 00:26:06,566 --> 00:26:07,984 - FBI! 600 00:26:08,109 --> 00:26:14,032 ♪ ♪ 601 00:26:14,074 --> 00:26:15,992 - Clear. - Downstairs clear. 602 00:26:16,034 --> 00:26:18,161 - She's up here! 603 00:26:18,244 --> 00:26:19,788 Debbie, can you hear me? 604 00:26:19,871 --> 00:26:22,332 Call 911! - Debbie, can you breathe? 605 00:26:22,374 --> 00:26:23,792 Clear the back room. 606 00:26:23,917 --> 00:26:26,252 Hi. My name is Jacob. [indistinct speech] 607 00:26:26,336 --> 00:26:28,672 Everything's gonna be okay. Just relax. 608 00:26:28,797 --> 00:26:35,637 ♪ ♪ 609 00:26:35,679 --> 00:26:37,472 - He needed to select his victims. 610 00:26:37,514 --> 00:26:39,516 He wrote down names and addresses 611 00:26:39,557 --> 00:26:41,726 of any individual he came across in the job 612 00:26:41,851 --> 00:26:44,938 that was unfortunate enough to spark his interest. 613 00:26:45,021 --> 00:26:47,065 He had this craving for romantic connection 614 00:26:47,107 --> 00:26:50,193 that was so consuming that once he fixated on a woman, 615 00:26:50,318 --> 00:26:52,153 she was as good as dead. 616 00:26:58,993 --> 00:26:59,285 . 617 00:26:59,327 --> 00:27:01,621 - Debbie, I'm so sorry this happened. 618 00:27:02,706 --> 00:27:05,542 But we do have to ask you some questions. 619 00:27:05,583 --> 00:27:06,710 Are you up for that? 620 00:27:06,835 --> 00:27:08,545 - Yeah. I'm good. 621 00:27:08,712 --> 00:27:11,172 - Okay, I know it's difficult, but can you try 622 00:27:11,214 --> 00:27:13,174 to walk us through what happened last night? 623 00:27:13,341 --> 00:27:17,095 At some point, Mitch changed, didn't he? 624 00:27:17,178 --> 00:27:19,097 - Mm-hmm. 625 00:27:19,139 --> 00:27:22,434 He was great at first. 626 00:27:22,475 --> 00:27:24,477 He said he wanted honesty 627 00:27:24,602 --> 00:27:27,689 and didn't wanna play games. 628 00:27:27,856 --> 00:27:30,483 But then he put on his favorite movie. 629 00:27:30,567 --> 00:27:31,985 - The documentary? 630 00:27:32,110 --> 00:27:34,904 - I can't believe he was that awful killer. 631 00:27:34,946 --> 00:27:36,573 - He wasn't. 632 00:27:36,698 --> 00:27:40,368 The real Ron Simms was executed over two decades ago. 633 00:27:40,452 --> 00:27:43,580 The man who assaulted you was mentally disturbed. 634 00:27:43,705 --> 00:27:46,791 He's suffering from dissociative identity disorder. 635 00:27:46,875 --> 00:27:48,668 He just believes he's Ron Simms. 636 00:27:48,793 --> 00:27:51,212 - But why would he do this to me? 637 00:27:51,296 --> 00:27:53,298 - Debbie, nothing that happened to you last night 638 00:27:53,381 --> 00:27:55,008 was your fault. 639 00:27:55,175 --> 00:27:56,968 - It's important you know that. 640 00:27:57,135 --> 00:28:00,388 [apprehensive music] 641 00:28:00,555 --> 00:28:02,807 ♪ ♪ 642 00:28:02,891 --> 00:28:06,061 [tense music] 643 00:28:06,227 --> 00:28:08,146 ♪ ♪ 644 00:28:08,229 --> 00:28:09,814 - I was honest. 645 00:28:09,898 --> 00:28:12,317 I was honest, and I was vulnerable, 646 00:28:12,442 --> 00:28:15,445 and still she rejected me! 647 00:28:15,487 --> 00:28:16,654 People say they want the truth, they want the truth. 648 00:28:16,821 --> 00:28:18,031 They don't mean it! 649 00:28:18,114 --> 00:28:19,157 They don't want the truth. 650 00:28:19,324 --> 00:28:21,409 They don't want the true me 651 00:28:21,534 --> 00:28:23,995 no matter how much I have changed! 652 00:28:24,120 --> 00:28:29,876 - It's hard for people to accept what they're afraid of. 653 00:28:29,918 --> 00:28:33,380 You are extremely agitated, Ron. 654 00:28:33,421 --> 00:28:34,839 Why don't you do your affirmations? 655 00:28:35,006 --> 00:28:37,133 That always centers you. 656 00:28:37,258 --> 00:28:39,094 - [groans] 657 00:28:39,260 --> 00:28:45,934 ♪ ♪ 658 00:28:47,352 --> 00:28:50,605 I am worthy of love and respect. 659 00:28:50,689 --> 00:28:54,901 My well-being is a priority. 660 00:28:55,068 --> 00:28:57,529 I'm committed to nurturing it. 661 00:28:57,654 --> 00:28:58,947 - That's good, Ron. 662 00:28:59,030 --> 00:29:00,824 Keep going. 663 00:29:00,907 --> 00:29:04,452 - I extend kindness to myself. 664 00:29:04,536 --> 00:29:06,871 I am worthy of love and respect. 665 00:29:06,955 --> 00:29:08,248 - Look, here's what we do know. 666 00:29:08,331 --> 00:29:09,916 Ron showed her the documentary because he wanted 667 00:29:10,000 --> 00:29:11,251 to show her his true self. 668 00:29:11,376 --> 00:29:12,502 - He was proud of what he did. 669 00:29:12,544 --> 00:29:14,129 - I don't think so. 670 00:29:14,212 --> 00:29:16,131 It feels more like he wanted acceptance from her, 671 00:29:16,172 --> 00:29:18,925 for her to love him for him, unconditionally. 672 00:29:18,967 --> 00:29:21,136 - Like a pet rabbit would. - Bingo. 673 00:29:21,302 --> 00:29:25,974 So if Ron wants love, let's give it to him. 674 00:29:26,057 --> 00:29:27,434 Hey, Morales? 675 00:29:27,517 --> 00:29:29,561 I'm gonna need you to hack into the dating app. 676 00:29:29,644 --> 00:29:31,646 We're gonna send Ron a message. 677 00:29:32,814 --> 00:29:34,190 [notification chirps] 678 00:29:34,274 --> 00:29:37,402 [suspenseful music] 679 00:29:37,485 --> 00:29:44,492 ♪ ♪ 680 00:29:53,335 --> 00:29:54,461 - Okay. 681 00:29:54,586 --> 00:29:55,712 Can somebody please explain to me 682 00:29:55,795 --> 00:29:58,423 how a drip coffee is 6 bucks? 683 00:29:58,548 --> 00:30:00,050 - I blame your generation. 684 00:30:00,133 --> 00:30:02,510 - What are you, my grandpa? 685 00:30:02,552 --> 00:30:04,095 What's with all the generation talk? 686 00:30:04,137 --> 00:30:05,513 Feeling old, Hassani? 687 00:30:05,597 --> 00:30:07,223 - Yeah, something like that. 688 00:30:07,307 --> 00:30:08,475 - Okay, well, buck up. 689 00:30:08,516 --> 00:30:09,893 You still got a couple good years left. 690 00:30:09,976 --> 00:30:11,728 - Ha-ha, very funny. 691 00:30:11,853 --> 00:30:13,980 - Guys, the CCTVs have a million blind spots. 692 00:30:14,064 --> 00:30:16,358 I should be in there with you. - I don't know. You're right. 693 00:30:16,483 --> 00:30:18,443 He could recognize your face from the documentary. 694 00:30:18,568 --> 00:30:22,030 Besides, something wrong with the coffee in this place. 695 00:30:22,113 --> 00:30:23,990 Tastes like fruit. 696 00:30:24,074 --> 00:30:25,575 - It's five after. 697 00:30:25,742 --> 00:30:27,410 Didn't peg Ron to be the fashionably late type. 698 00:30:27,452 --> 00:30:29,371 [bell jingles] 699 00:30:32,874 --> 00:30:34,959 - Oh, guys, I think we have a problem. 700 00:30:35,043 --> 00:30:36,920 That's Lisa from the dating app. 701 00:30:37,045 --> 00:30:39,297 She's another one of the women Ron matched with. 702 00:30:39,339 --> 00:30:41,049 - Wait, how is she there? 703 00:30:41,174 --> 00:30:42,550 Oh, this can't be a coincidence. 704 00:30:42,676 --> 00:30:45,845 - Yeah, I got Julie approaching too. 705 00:30:46,012 --> 00:30:47,430 Guys, Ron knows we set him up. 706 00:30:47,555 --> 00:30:50,392 [tense music] 707 00:30:50,558 --> 00:30:51,768 ♪ ♪ 708 00:30:51,893 --> 00:30:53,561 - Excuse me. Hi, sorry. 709 00:30:53,603 --> 00:30:56,314 Uh, are you looking for Mitch by any chance? 710 00:30:56,356 --> 00:30:58,358 - Yeah. How did you know? 711 00:30:58,441 --> 00:31:01,695 He sent me flowers and a note to meet him here. 712 00:31:01,820 --> 00:31:03,571 - Guys, this is not good. 713 00:31:03,655 --> 00:31:04,989 Where is he? 714 00:31:05,073 --> 00:31:06,700 - [gasps] 715 00:31:09,577 --> 00:31:15,542 ♪ ♪ 716 00:31:15,625 --> 00:31:17,502 - [mouthing words] 717 00:31:17,585 --> 00:31:24,592 ♪ ♪ 718 00:31:28,096 --> 00:31:30,056 - [gasps] 719 00:31:32,100 --> 00:31:33,977 - I'm sorry. He made me do it. 720 00:31:34,060 --> 00:31:35,520 - [breathing heavily] 721 00:31:35,603 --> 00:31:41,735 ♪ ♪ 722 00:31:46,614 --> 00:31:46,906 . 723 00:31:46,948 --> 00:31:50,285 [rabbit chittering] 724 00:31:50,785 --> 00:31:53,663 [tense music] 725 00:31:53,747 --> 00:32:00,462 ♪ ♪ 726 00:32:01,588 --> 00:32:03,131 - I was hoping you were dead. 727 00:32:04,549 --> 00:32:05,800 For your sake. 728 00:32:07,927 --> 00:32:10,263 - What happened? 729 00:32:10,305 --> 00:32:13,016 - He's kept me here for months. 730 00:32:13,099 --> 00:32:16,436 [panting] 731 00:32:16,561 --> 00:32:19,314 - Dr. Charles. 732 00:32:19,397 --> 00:32:21,399 - There's no way out. 733 00:32:23,234 --> 00:32:26,029 I've tried. 734 00:32:26,112 --> 00:32:28,990 - [breathing heavily] 735 00:32:31,159 --> 00:32:32,577 - Phone and comms are still here. 736 00:32:32,702 --> 00:32:34,245 And I can't find the key, so Simms probably 737 00:32:34,287 --> 00:32:35,413 ditched them to slow us down. 738 00:32:35,538 --> 00:32:36,998 - Hassani! 739 00:32:37,040 --> 00:32:38,249 I spoke to the shop owner across the road. 740 00:32:38,333 --> 00:32:40,001 She said she didn't see Bex or what happened. 741 00:32:40,043 --> 00:32:41,670 Just heard a car peel off down the alley. 742 00:32:41,711 --> 00:32:44,297 - Hey, guys, we got a new camera angle. 743 00:32:44,422 --> 00:32:45,340 He's got Bex. 744 00:32:45,465 --> 00:32:47,217 But we've got his plates. 745 00:32:47,342 --> 00:32:48,760 Put a BOLO out on that and connect to every LPR 746 00:32:48,802 --> 00:32:49,928 in the state. - On it. 747 00:32:49,969 --> 00:32:51,054 - We're gonna need a ride. 748 00:32:51,179 --> 00:32:53,181 - [siren whoops] - Way ahead of you. 749 00:32:53,306 --> 00:32:56,309 [suspenseful music] 750 00:32:56,351 --> 00:32:57,852 - Hey, we got a call about someone-- 751 00:32:57,936 --> 00:32:58,978 - We're gonna need your vehicle. 752 00:32:59,062 --> 00:33:00,355 Homeland Security. 753 00:33:01,856 --> 00:33:04,442 [tires squealing] 754 00:33:04,526 --> 00:33:07,278 [tense music] 755 00:33:07,362 --> 00:33:11,324 ♪ ♪ 756 00:33:11,449 --> 00:33:14,369 - [panting] 757 00:33:28,174 --> 00:33:29,300 - This will wake you up. 758 00:33:29,426 --> 00:33:32,012 - [grunts] 759 00:33:32,137 --> 00:33:34,222 [beeping] 760 00:33:34,264 --> 00:33:36,433 - Tell me that's a hit. - It's from an hour ago. 761 00:33:36,516 --> 00:33:38,560 Ron's license plate was picked up by a couple LPRs 762 00:33:38,685 --> 00:33:40,520 on I-35 North coming into Austin. 763 00:33:40,645 --> 00:33:42,355 - He was on his way to the coffee shop, 764 00:33:42,439 --> 00:33:44,274 so wherever he's coming from is probably where he's taken Bex. 765 00:33:44,399 --> 00:33:45,483 Hassani, we've got a direction. 766 00:33:45,525 --> 00:33:47,235 - We're missing something. 767 00:33:47,318 --> 00:33:49,154 Okay, if Bex was here, what would she do? 768 00:33:49,237 --> 00:33:51,364 - She'd dig into Simms. So what do we know? 769 00:33:51,489 --> 00:33:53,575 - We know he loves rabbits. - And his documentary. 770 00:33:53,658 --> 00:33:55,827 - Right. His favorite movie. 771 00:33:55,910 --> 00:33:58,997 - Which means he's probably watched it more than once. 772 00:33:59,080 --> 00:34:01,416 Oh, every time someone views anything on the internet, 773 00:34:01,458 --> 00:34:03,043 there's a record of it being accessed, 774 00:34:03,126 --> 00:34:05,128 and I can pinpoint their location using their ISP. 775 00:34:05,170 --> 00:34:07,380 [computer chimes] 776 00:34:07,547 --> 00:34:08,798 Whoa. 777 00:34:08,923 --> 00:34:10,550 Why do people love shows about serial killers? 778 00:34:12,552 --> 00:34:14,095 Yahtzee. 779 00:34:14,137 --> 00:34:15,805 There's a place right off of I-35 that's viewed it 780 00:34:15,930 --> 00:34:17,640 37 times in the past two months. 781 00:34:17,724 --> 00:34:18,767 ♪ ♪ 782 00:34:18,933 --> 00:34:20,352 [birds calling] 783 00:34:24,731 --> 00:34:26,816 - What--what is that? 784 00:34:26,941 --> 00:34:29,235 - I'm gonna fix my movie. 785 00:34:29,361 --> 00:34:31,363 Gonna update it. 786 00:34:31,446 --> 00:34:33,490 You're gonna tell everyone that I've changed, 787 00:34:33,573 --> 00:34:36,368 that I care about people now. 788 00:34:36,451 --> 00:34:37,619 'Cause you're the expert. 789 00:34:39,287 --> 00:34:40,705 - Okay. 790 00:34:40,747 --> 00:34:43,833 Yeah, I can do that, but Ron, 791 00:34:43,875 --> 00:34:45,460 if you really want me to believe you've changed, 792 00:34:45,502 --> 00:34:48,630 you have to get Dr. Charles to a hospital. 793 00:34:48,713 --> 00:34:51,549 I know. I know that you're angry. 794 00:34:51,633 --> 00:34:54,844 I know the Pit did horrible, horrible things to you. 795 00:34:54,928 --> 00:34:57,180 But he is dying. 796 00:34:57,222 --> 00:34:59,474 And keeping him here, mocking him in that costume, 797 00:34:59,557 --> 00:35:01,935 that is not change. 798 00:35:01,976 --> 00:35:03,812 Show me-- show me that you've changed, 799 00:35:03,895 --> 00:35:06,356 and I will make your movie. 800 00:35:06,439 --> 00:35:12,362 ♪ ♪ 801 00:35:12,404 --> 00:35:13,863 That's it, Ron. 802 00:35:13,947 --> 00:35:16,866 I know it's in you. Please show me you've changed. 803 00:35:16,950 --> 00:35:19,119 Show me. 804 00:35:19,202 --> 00:35:21,121 No! - [grunts] 805 00:35:21,204 --> 00:35:25,208 [groaning] 806 00:35:25,250 --> 00:35:26,876 - Make my movie, 807 00:35:27,002 --> 00:35:29,170 or the next one is in his head. 808 00:35:36,011 --> 00:35:38,638 - My name is Special Agent Rebecca Henderson, 809 00:35:38,763 --> 00:35:42,726 and everything you know about Ron Simms is wrong. 810 00:35:42,809 --> 00:35:46,062 The world knows him as this violent offender, 811 00:35:46,146 --> 00:35:47,647 but I'm here to tell you today that he's changed. 812 00:35:47,814 --> 00:35:49,107 He's-- 813 00:35:49,149 --> 00:35:51,401 - No, no, no! [stammering] 814 00:35:51,484 --> 00:35:52,944 You're not-- you're doing it wrong. 815 00:35:53,028 --> 00:35:55,196 You--you don't believe the words you're saying. 816 00:35:55,280 --> 00:35:57,240 You have to believe in them, 817 00:35:57,365 --> 00:35:58,992 or no one else will believe in them. 818 00:35:59,117 --> 00:36:01,911 Do it again. 819 00:36:01,995 --> 00:36:03,371 - Ron Simms is misunderstood. 820 00:36:03,496 --> 00:36:05,040 - No, stop, stop, stop. 821 00:36:05,165 --> 00:36:06,249 Come on, do it better! 822 00:36:06,332 --> 00:36:08,585 - Ron Simms is very misunderstood. 823 00:36:08,668 --> 00:36:11,046 - No. No. Again! 824 00:36:11,129 --> 00:36:12,797 - I'm here today to tell you that-- 825 00:36:12,839 --> 00:36:14,299 - Terrible! Terrible! 826 00:36:14,424 --> 00:36:16,843 - I'm here today to tell you that he's changed. 827 00:36:16,926 --> 00:36:18,595 - Do you want me to shoot you too? 828 00:36:18,720 --> 00:36:24,976 ♪ ♪ 829 00:36:25,101 --> 00:36:26,936 - But you're not gonna shoot me, are you, Ron? 830 00:36:26,978 --> 00:36:28,897 - Oh, really? 831 00:36:31,608 --> 00:36:34,027 Are you willing to bet your life on that? 832 00:36:34,152 --> 00:36:35,987 - Yeah, I am. 833 00:36:36,112 --> 00:36:39,657 Because I know you're just looking for real connection. 834 00:36:39,783 --> 00:36:42,202 And all this, the dating, the video, Debbie, Christina-- 835 00:36:42,285 --> 00:36:44,662 I mean, you have been searching so hard 836 00:36:44,746 --> 00:36:48,166 for someone who understands you, someone who gets you 837 00:36:48,249 --> 00:36:50,377 for who you are, right? 838 00:36:52,712 --> 00:36:55,256 I am right here, Ron. 839 00:36:55,298 --> 00:36:57,676 I've been in front of you the whole time. 840 00:36:57,759 --> 00:37:00,720 ♪ ♪ 841 00:37:07,352 --> 00:37:07,602 . 842 00:37:07,686 --> 00:37:09,104 - A few structures on the property--main house, 843 00:37:10,438 --> 00:37:11,940 a couple of larger barns, and what looks like maybe-- 844 00:37:11,981 --> 00:37:13,400 maybe a pen? 845 00:37:13,483 --> 00:37:15,276 - We have no idea where he's holding her. 846 00:37:15,360 --> 00:37:16,820 We're going in loud. 847 00:37:16,945 --> 00:37:19,280 [tense music] 848 00:37:19,406 --> 00:37:22,033 - Come on, Ron, we both know you're not a bad guy. 849 00:37:22,075 --> 00:37:24,411 You just wanna be accepted, right? 850 00:37:24,536 --> 00:37:25,912 Well, I understand you, Ron. 851 00:37:26,037 --> 00:37:28,039 The other women were scared. 852 00:37:29,791 --> 00:37:30,792 Not me. 853 00:37:32,794 --> 00:37:34,421 [tires screech] 854 00:37:34,462 --> 00:37:39,926 ♪ ♪ 855 00:37:40,010 --> 00:37:42,137 [grunts] 856 00:37:43,847 --> 00:37:45,807 - Rebecca! 857 00:37:48,810 --> 00:37:50,311 - There she is. 858 00:37:53,314 --> 00:37:54,649 - [grunts] 859 00:37:54,774 --> 00:37:58,153 ♪ ♪ 860 00:37:58,236 --> 00:38:01,197 [gunfire continues] 861 00:38:01,322 --> 00:38:08,163 ♪ ♪ 862 00:38:08,288 --> 00:38:10,081 Rebecca! 863 00:38:16,796 --> 00:38:18,173 Rebecca! 864 00:38:18,298 --> 00:38:21,176 [panting] 865 00:38:42,238 --> 00:38:43,531 - Bex! 866 00:38:43,615 --> 00:38:45,367 Hey, Bex! Hey! 867 00:38:45,450 --> 00:38:48,119 Bex. Gun. - Got it. 868 00:38:48,203 --> 00:38:50,163 - Bex, it's over. Bex, we got him. 869 00:38:50,246 --> 00:38:52,707 Look at me. Look at me. Hey. He's not worth it. 870 00:38:54,876 --> 00:38:55,794 - [groans] 871 00:38:58,505 --> 00:39:01,091 ♪ ♪ 872 00:39:01,174 --> 00:39:02,717 - [breathing heavily] 873 00:39:02,801 --> 00:39:05,720 [pensive music] 874 00:39:05,845 --> 00:39:08,223 ♪ ♪ 875 00:39:08,348 --> 00:39:11,434 - All right, just got off the phone with my guys. 876 00:39:11,518 --> 00:39:15,271 Dr. Charles is stable, but he's got a long road to recovery. 877 00:39:15,397 --> 00:39:16,940 - What about Ron Simms? 878 00:39:17,023 --> 00:39:18,358 - Who? 879 00:39:21,277 --> 00:39:23,780 - You seriously gonna keep that? 880 00:39:23,863 --> 00:39:25,865 - Yeah. It's for my daughter. 881 00:39:25,907 --> 00:39:27,367 She's been wanting a pet. 882 00:39:27,450 --> 00:39:28,702 - So get her a puppy, dude, 883 00:39:28,785 --> 00:39:30,745 not a serial killer's therapy rabbit. 884 00:39:30,870 --> 00:39:32,747 - Oh, you should see his plans for the bunny suit. 885 00:39:32,872 --> 00:39:34,207 - Very funny. 886 00:39:34,332 --> 00:39:35,417 - Someone's feeling better. 887 00:39:35,500 --> 00:39:37,293 [rabbit chittering] 888 00:39:37,419 --> 00:39:41,423 ♪ ♪ 889 00:39:41,548 --> 00:39:43,800 - You sure you should be on solid foods yet? 890 00:39:43,925 --> 00:39:45,677 I mean, I'm happy to put your slice in a blender. 891 00:39:45,760 --> 00:39:47,220 - Yeah, we can mash you up some peas. 892 00:39:47,303 --> 00:39:48,596 - [laughs] 893 00:39:48,722 --> 00:39:50,056 So how long exactly should I expect 894 00:39:50,181 --> 00:39:51,599 this comedy routine to last? 895 00:39:51,683 --> 00:39:52,809 - I missed this. 896 00:39:52,934 --> 00:39:54,144 - Yeah, me too. 897 00:39:54,227 --> 00:39:55,311 Come on, Bunny Smalls. 898 00:39:55,395 --> 00:39:56,563 I know when we're not wanted. 899 00:39:56,646 --> 00:39:58,481 - [laughs] 900 00:39:58,565 --> 00:39:59,858 - I need another beer. 901 00:40:03,611 --> 00:40:06,072 - You know, I-I might grab one too. 902 00:40:07,991 --> 00:40:09,659 Thank you. 903 00:40:09,784 --> 00:40:11,619 You doing okay? 904 00:40:11,661 --> 00:40:14,205 Odell, and being back here, it must be hard. 905 00:40:14,289 --> 00:40:16,291 I wanna make sure you're--you're good. 906 00:40:18,460 --> 00:40:20,462 - You know the last thing he said to me? 907 00:40:20,545 --> 00:40:22,088 "Finish this." 908 00:40:22,172 --> 00:40:25,133 We keep catching killers like Ron Simms, 909 00:40:25,216 --> 00:40:28,386 yes, I will be good. 910 00:40:28,470 --> 00:40:29,387 - Okay. 911 00:40:29,471 --> 00:40:30,638 Cheers. 912 00:40:35,935 --> 00:40:37,520 What? 913 00:40:37,604 --> 00:40:38,480 - I'm not saying anything. 914 00:40:38,563 --> 00:40:39,606 - Well, good. 915 00:40:41,941 --> 00:40:43,818 But, hey, I have been meaning to ask, 916 00:40:43,902 --> 00:40:46,696 you got any hits with that voice recognition thing? 917 00:40:46,780 --> 00:40:48,865 - Uh, no, it's-- still nothing. 918 00:40:48,990 --> 00:40:51,242 These things take time. 919 00:40:51,326 --> 00:40:53,244 - Okay. Just thought I'd ask. 920 00:40:53,370 --> 00:40:54,996 - Mm. - Cheers. 921 00:40:55,121 --> 00:41:02,003 ♪ ♪ 922 00:41:24,984 --> 00:41:26,820 - May I have everyone's attention? 923 00:41:26,945 --> 00:41:30,115 My name is Colonel Lazarus. 924 00:41:30,198 --> 00:41:32,450 Effective immediately, Attorney General Mallory 925 00:41:32,492 --> 00:41:33,993 has been relieved of her command regarding 926 00:41:34,077 --> 00:41:36,037 the inmate recovery effort. 927 00:41:36,121 --> 00:41:38,540 There will be changes in the way we do things around here. 928 00:41:38,665 --> 00:41:40,709 Some of you may not like or agree with them, 929 00:41:40,792 --> 00:41:42,961 but make no mistake, 930 00:41:43,086 --> 00:41:45,088 I am in charge now. 931 00:41:45,213 --> 00:41:48,508 [tense music] 932 00:41:56,641 --> 00:41:59,561 [dramatic music] 933 00:41:59,686 --> 00:42:06,568 ♪ ♪ 63818

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.