Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,350 --> 00:00:18,560
[screams]
2
00:00:21,140 --> 00:00:23,810
Sundered hand must be removed
before infection sets.
3
00:00:23,980 --> 00:00:26,190
You would see
my champion crippled.
4
00:00:26,360 --> 00:00:27,230
[screams]
5
00:00:27,400 --> 00:00:29,230
Tarchon shall stand as champion
6
00:00:29,400 --> 00:00:31,650
until such day Achillia
returns to form.
7
00:00:31,780 --> 00:00:34,990
[Cornelia] Let us witness
evidence of the divine.
8
00:00:35,570 --> 00:00:37,450
Offering falls short.
9
00:00:37,620 --> 00:00:38,830
She was in error.
10
00:00:38,990 --> 00:00:41,040
Your boasts proved true,
in all regards.
11
00:00:41,200 --> 00:00:42,910
Cornelia, she conspires
12
00:00:43,040 --> 00:00:45,540
to see my only child
bonded to Quintus Thermus.
13
00:00:45,710 --> 00:00:48,250
I would plea... against it.
14
00:00:48,540 --> 00:00:50,090
Are we not friends?
15
00:00:50,250 --> 00:00:51,590
Ah! Gratitude!
16
00:00:51,760 --> 00:00:54,050
[Opiter] Turn from cold,
uncaring arms
17
00:00:54,220 --> 00:00:57,010
in favor... of loving embrace.
18
00:00:57,140 --> 00:00:58,970
My villa and ludus
19
00:00:59,140 --> 00:01:00,970
and all men contained within
20
00:01:01,140 --> 00:01:03,810
in exchange for but one
of yours.
21
00:01:03,980 --> 00:01:05,230
The man takes flight,
22
00:01:05,390 --> 00:01:08,940
his holdings falling
to deserving... hands.
23
00:01:09,060 --> 00:01:09,980
Opiter?
24
00:01:10,150 --> 00:01:11,230
[sinister laughter]
25
00:01:11,400 --> 00:01:13,610
[screams]
26
00:01:14,320 --> 00:01:17,160
[shouting, screaming]
27
00:01:17,320 --> 00:01:19,450
[blades ring]
28
00:01:19,580 --> 00:01:23,120
[rapid percussive music,
vocalizing]
29
00:01:23,290 --> 00:01:29,170
[dark, eerie music]
30
00:01:29,290 --> 00:01:31,550
[sobs]
31
00:01:33,340 --> 00:01:35,590
[brooding music]
32
00:01:40,810 --> 00:01:42,260
Aargh!
33
00:01:42,390 --> 00:01:44,220
[thunder rumbles]
34
00:01:44,390 --> 00:01:46,640
[dramatic music]
35
00:02:07,330 --> 00:02:09,630
No, no, no!
36
00:02:11,380 --> 00:02:13,630
No! [sobs]
37
00:02:21,430 --> 00:02:23,310
Cilicians.
38
00:02:23,470 --> 00:02:25,680
[thunder booms]
39
00:02:28,350 --> 00:02:30,690
We must go, quickly.
40
00:02:32,480 --> 00:02:33,940
Let's go!
41
00:02:34,110 --> 00:02:36,740
[frenetic music]
42
00:02:40,530 --> 00:02:42,700
[groans]
43
00:02:43,490 --> 00:02:44,990
Aargh!
44
00:02:46,450 --> 00:02:48,830
He has barely taken
food in seven days.
45
00:02:48,960 --> 00:02:51,830
Yet appetite for drink threatens
to drain pantry of wine.
46
00:02:52,000 --> 00:02:56,340
Loss of heart's desire
inflicts deepest wound.
47
00:02:58,510 --> 00:03:00,840
Is there nothing
to be done for him?
48
00:03:01,430 --> 00:03:02,550
Time...
49
00:03:02,970 --> 00:03:04,720
stands only remedy.
50
00:03:05,970 --> 00:03:07,810
Then may it swiftly pass.
51
00:03:08,100 --> 00:03:09,350
See wine tempered with water
52
00:03:09,480 --> 00:03:11,150
in hope of dousing
inflamed passions.
53
00:03:11,310 --> 00:03:16,190
And deny entry to villa, lest
he cause unwanted disturbance.
54
00:03:16,610 --> 00:03:18,070
I will see it so.
55
00:03:18,190 --> 00:03:21,410
There is one more thing
I would ask of you.
56
00:03:22,320 --> 00:03:25,120
Opiter's holdings
are to fall to auction.
57
00:03:25,870 --> 00:03:27,290
Do they not spill to you,
as promised?
58
00:03:27,450 --> 00:03:29,410
Agreement was not enshrined
in wax nor parchment
59
00:03:29,540 --> 00:03:31,830
prior to Opiter's passing.
60
00:03:33,330 --> 00:03:34,380
Come.
61
00:03:34,750 --> 00:03:37,710
I would have you gauge coin
towards purchase.
62
00:03:43,510 --> 00:03:45,760
[sobs]
63
00:03:47,430 --> 00:03:49,770
[sobs] Cilician shits!
64
00:03:51,390 --> 00:03:53,100
A fucking blight
65
00:03:53,270 --> 00:03:55,310
upon republic!
66
00:03:55,980 --> 00:03:58,280
Heart shatters at thought
of final moments.
67
00:03:59,110 --> 00:04:01,650
Opiter did not
deserve such fate.
68
00:04:02,240 --> 00:04:03,820
You were right.
69
00:04:04,410 --> 00:04:06,450
- Towards?
- This world
70
00:04:06,950 --> 00:04:08,330
holding nothing
71
00:04:08,490 --> 00:04:09,790
but shadow.
72
00:04:09,950 --> 00:04:13,250
For there to be shadow,
there must also be light.
73
00:04:15,500 --> 00:04:19,800
Realization formed
by words of loving mother.
74
00:04:21,510 --> 00:04:23,430
He was my friend.
75
00:04:23,590 --> 00:04:25,510
[sobs]
76
00:04:25,680 --> 00:04:28,010
Oh, you must compose yourself.
77
00:04:28,390 --> 00:04:29,600
You wail and gnash teeth
78
00:04:29,770 --> 00:04:31,350
as if the man were cut
from your own flesh.
79
00:04:31,480 --> 00:04:34,310
Would that they had taken arm
80
00:04:34,440 --> 00:04:36,520
or fucking leg!
81
00:04:36,690 --> 00:04:38,150
Gladly given
82
00:04:38,320 --> 00:04:40,070
to have him yet among us.
83
00:04:40,190 --> 00:04:42,700
I know the worth
he held towards you
84
00:04:43,700 --> 00:04:45,780
and services provided.
85
00:04:47,490 --> 00:04:48,990
Apologies.
86
00:04:50,290 --> 00:04:52,330
I do not glean...
87
00:04:52,710 --> 00:04:54,210
meaning.
88
00:04:55,830 --> 00:04:57,210
Let it pass from thought,
89
00:04:57,380 --> 00:05:00,170
carrying with it
weight of such grief.
90
00:05:00,340 --> 00:05:02,340
It would hasten climb
91
00:05:02,510 --> 00:05:04,550
from depths of sorrow
92
00:05:04,970 --> 00:05:07,850
to see Opiter
deservedly honored.
93
00:05:08,010 --> 00:05:09,180
In what manner?
94
00:05:09,350 --> 00:05:10,810
Funeral games
95
00:05:11,600 --> 00:05:13,060
presented by this house.
96
00:05:13,230 --> 00:05:14,770
Warmest gesture.
97
00:05:15,520 --> 00:05:16,940
To hold remembrance of him
in the arena
98
00:05:17,100 --> 00:05:20,070
where he once presented
spectacle to all of Capua.
99
00:05:20,190 --> 00:05:23,280
We must fix intent upon
mounting Cilician threat
100
00:05:23,440 --> 00:05:25,530
in advance of
additional lives claimed.
101
00:05:25,700 --> 00:05:27,820
- Father--
- He stood a lanista.
102
00:05:28,530 --> 00:05:29,870
A senator cannot be seen
103
00:05:29,990 --> 00:05:32,370
publicly honoring a man
of such low station.
104
00:05:32,540 --> 00:05:34,080
Your own image
105
00:05:34,250 --> 00:05:36,750
is all that consumes you.
106
00:05:36,920 --> 00:05:39,130
One of us must make attempt.
107
00:05:39,590 --> 00:05:41,340
[wails]
108
00:05:41,500 --> 00:05:42,670
Is there nothing you can do,
109
00:05:42,840 --> 00:05:45,090
striking balance between
limits of title
110
00:05:45,260 --> 00:05:48,720
and compassion towards
wife and mother?
111
00:05:49,550 --> 00:05:52,260
Games are removed from question.
112
00:05:52,890 --> 00:05:55,060
Yet Opiter's holdings
113
00:05:55,230 --> 00:05:56,810
fall to auction,
114
00:05:56,940 --> 00:05:59,400
in absence of family
to claim them.
115
00:05:59,560 --> 00:06:01,320
I could preside over event,
116
00:06:01,480 --> 00:06:05,490
breaking measured words of
praise towards his memory.
117
00:06:05,650 --> 00:06:07,110
Gratitude.
118
00:06:07,650 --> 00:06:10,070
It would lend much comfort.
119
00:06:16,410 --> 00:06:19,710
[speaks Greek]
120
00:06:24,960 --> 00:06:26,880
[chuckles]
121
00:06:30,260 --> 00:06:33,430
It lifts spirits
to see you rise again.
122
00:06:36,060 --> 00:06:38,810
- I'm too stubborn to die.
- Mm.
123
00:06:40,600 --> 00:06:42,610
On that we are in agreement.
124
00:06:43,610 --> 00:06:47,610
The name Achillia falls
from every tongue
125
00:06:47,780 --> 00:06:49,110
in Capua,
126
00:06:49,700 --> 00:06:51,490
clamoring for your
return to the arena.
127
00:06:52,120 --> 00:06:56,950
May the gods marshal patience,
for the wait fucking continues.
128
00:06:58,210 --> 00:07:00,370
But increases anticipation.
129
00:07:02,000 --> 00:07:04,170
Thoughts have
turned towards you,
130
00:07:05,000 --> 00:07:07,550
in days confined to recovery.
131
00:07:08,550 --> 00:07:11,140
I admit, thoughts of you
lend distraction.
132
00:07:14,050 --> 00:07:15,640
A feast for the senses.
133
00:07:15,810 --> 00:07:20,560
[chuckles] I have been called
many things, yet never that.
134
00:07:20,730 --> 00:07:23,690
No, your words broken
towards the arena.
135
00:07:25,070 --> 00:07:27,150
It stood just as
you had described.
136
00:07:27,320 --> 00:07:29,650
There are few things
more intoxicating.
137
00:07:31,990 --> 00:07:33,950
And I would drink my fill.
138
00:07:35,910 --> 00:07:38,120
Yet the champion,
139
00:07:39,290 --> 00:07:40,960
would begin day's training.
140
00:07:41,120 --> 00:07:42,040
Rest.
141
00:07:42,790 --> 00:07:44,960
Attend your recovery.
142
00:07:47,630 --> 00:07:49,300
Tarchon assumes mantle
143
00:07:49,460 --> 00:07:51,760
until such time you
are able to reclaim it.
144
00:07:51,930 --> 00:07:54,510
You stand his better
in every regard.
145
00:07:55,260 --> 00:07:57,680
Why was title not bestowed
upon more worthy name?
146
00:07:57,850 --> 00:07:59,770
Because I no longer
stand a gladiator.
147
00:08:00,390 --> 00:08:04,560
- Dominus strips you of honor?
- Oh, no. He but elevate it...
148
00:08:06,820 --> 00:08:09,230
to position of doctore.
149
00:08:11,070 --> 00:08:12,360
Doctore?
150
00:08:13,530 --> 00:08:14,660
What of Korris?
151
00:08:14,820 --> 00:08:16,200
Departed from this house,
152
00:08:16,370 --> 00:08:19,580
only to return haunted
by phantom of slain lover,
153
00:08:20,160 --> 00:08:22,540
grief twisting
thought and purpose
154
00:08:22,710 --> 00:08:24,420
beyond concerns of ludus.
155
00:08:25,210 --> 00:08:28,340
Much has changed
in brief absence.
156
00:08:30,010 --> 00:08:32,340
Some things have
remained constant.
157
00:08:36,720 --> 00:08:40,350
I have been too long upon back.
158
00:08:40,520 --> 00:08:42,810
Let us to training
for the moment,
159
00:08:43,690 --> 00:08:46,150
in promise of future glories.
160
00:08:47,150 --> 00:08:48,440
Doctore.
161
00:08:54,150 --> 00:08:57,370
[men grunt, swords clash]
162
00:09:04,710 --> 00:09:07,460
[slow, stirring string music]
163
00:09:29,730 --> 00:09:32,030
[wind whistles]
164
00:09:45,460 --> 00:09:49,790
[swords thud rhythmically]
165
00:09:52,750 --> 00:09:56,430
[dramatic music builds]
166
00:10:03,850 --> 00:10:05,680
Achillia!
167
00:10:05,810 --> 00:10:08,100
[all] Achillia!
168
00:10:09,860 --> 00:10:12,110
[music fades]
169
00:10:13,610 --> 00:10:15,110
Dacus!
170
00:10:15,860 --> 00:10:17,030
Swords.
171
00:10:17,200 --> 00:10:19,780
Hen returns,
and with broken wing.
172
00:10:20,660 --> 00:10:23,910
She shall find cock
crowing in her place.
173
00:10:27,460 --> 00:10:29,540
May the gods bless your return.
174
00:10:32,920 --> 00:10:35,800
And stay from fucking path
if they do not.
175
00:10:41,640 --> 00:10:42,930
Achillia.
176
00:10:43,600 --> 00:10:45,220
Pair with Salvius.
177
00:10:46,640 --> 00:10:50,850
I would train with
exalted champion, doctore.
178
00:10:51,770 --> 00:10:53,650
A thing equally desired.
179
00:10:57,740 --> 00:11:00,160
Then fall to fucking position.
180
00:11:13,380 --> 00:11:14,800
Begin!
181
00:11:23,430 --> 00:11:24,890
The Nubian,
182
00:11:25,060 --> 00:11:27,560
has learned much within
her short time at this house.
183
00:11:33,730 --> 00:11:36,730
Lessons I stand eager to impart.
184
00:11:37,940 --> 00:11:40,490
[both yell]
185
00:11:41,360 --> 00:11:43,410
Perhaps former champion
requires a moment
186
00:11:43,570 --> 00:11:47,830
- to gather herself, doctore.
- [men laugh]
187
00:11:47,990 --> 00:11:50,160
[tense music]
188
00:11:51,870 --> 00:11:54,170
[both yell]
189
00:11:57,840 --> 00:12:00,470
[Achillia screams in agony]
190
00:12:02,970 --> 00:12:05,220
Yah!
191
00:12:10,310 --> 00:12:12,230
[pants]
192
00:12:24,990 --> 00:12:26,450
You tend to your hand,
193
00:12:26,910 --> 00:12:29,910
and return to training
when you are able.
194
00:12:31,540 --> 00:12:33,080
As you command,
195
00:12:33,710 --> 00:12:35,080
Doctore.
196
00:12:44,130 --> 00:12:46,850
Father, I would break
much-needed words.
197
00:12:48,890 --> 00:12:50,810
[Ashur] And use
of fucking hand?
198
00:12:50,970 --> 00:12:52,600
[Celadus]
But it proves a concern.
199
00:12:53,270 --> 00:12:55,020
Perhaps more days
tended by medicus.
200
00:12:55,190 --> 00:12:57,520
The city clamors to lay eyes
upon the Goddess of Death,
201
00:12:57,690 --> 00:13:00,650
yet their interests shift
as fucking wind!
202
00:13:01,190 --> 00:13:04,910
Days must become hours if we
are to harvest victory's fruit
203
00:13:05,070 --> 00:13:06,240
in advance of fucking rival
204
00:13:06,410 --> 00:13:08,950
presenting imitations
upon the sands.
205
00:13:09,120 --> 00:13:10,370
How fares Korris?
206
00:13:10,950 --> 00:13:13,000
His wisdom towards returning
Achillia to the arena
207
00:13:13,160 --> 00:13:14,330
would be of great benefit.
208
00:13:14,460 --> 00:13:16,710
His thoughts are his own
until shared.
209
00:13:16,830 --> 00:13:18,380
You remain doctore.
210
00:13:18,540 --> 00:13:21,130
Return to your duties and
see Achillia rise once more
211
00:13:21,300 --> 00:13:22,710
to exalted position.
212
00:13:23,720 --> 00:13:26,510
Or all within this house shall
tumble with her towards abyss.
213
00:13:26,640 --> 00:13:30,720
Apologies, Dominus. I would...
I would petition towards favor.
214
00:13:34,100 --> 00:13:36,520
And what does newborn
doctore seek to wrest
215
00:13:36,690 --> 00:13:38,770
from generous fucking master?
216
00:13:38,940 --> 00:13:40,320
For myself, nothing.
217
00:13:40,480 --> 00:13:43,690
Yet son stands champion
in Achillia's absence
218
00:13:43,820 --> 00:13:47,280
and beseeches request
reflective of title.
219
00:13:48,160 --> 00:13:49,370
Break words
220
00:13:49,870 --> 00:13:51,910
and see considerations met.
221
00:13:52,080 --> 00:13:53,580
If coin
222
00:13:53,750 --> 00:13:55,710
presents no...
223
00:13:56,210 --> 00:13:57,670
burden.
224
00:14:03,000 --> 00:14:04,920
How do accounts stand?
225
00:14:05,550 --> 00:14:07,680
Towards villa and ludus,
adequate.
226
00:14:07,800 --> 00:14:10,050
And towards purchase
of Opiter's holdings?
227
00:14:10,640 --> 00:14:13,600
- Purse falls short of ambition.
- [sighs] By what degree?
228
00:14:13,770 --> 00:14:15,730
If we reduce the men
to half rations
229
00:14:15,890 --> 00:14:17,350
-and cease purchasing of wine,
-Mm-hm.
230
00:14:17,520 --> 00:14:20,190
we are able to offer
5000 denarii.
231
00:14:20,810 --> 00:14:21,690
Barely.
232
00:14:24,440 --> 00:14:25,990
Even a house as lowly
as Opiter's
233
00:14:26,150 --> 00:14:31,160
will command many times such
amount for the land alone.
234
00:14:33,790 --> 00:14:36,330
Then I fear holdings
remain beyond grasp,
235
00:14:36,870 --> 00:14:40,000
absent intervention
from the gods themselves.
236
00:14:43,300 --> 00:14:46,210
Perhaps there is one less
close to the heavens
237
00:14:46,970 --> 00:14:49,260
who may be of assistance.
238
00:14:51,220 --> 00:14:52,470
Gratitude.
239
00:14:52,600 --> 00:14:53,680
Domina.
240
00:14:54,430 --> 00:14:55,930
Cornelia.
241
00:14:57,140 --> 00:14:58,890
I would break words.
242
00:14:59,980 --> 00:15:01,310
In private.
243
00:15:02,110 --> 00:15:04,320
- Leave us.
- Domina.
244
00:15:09,450 --> 00:15:11,490
You seem of a fucking mood.
245
00:15:14,120 --> 00:15:15,290
Apologies.
246
00:15:15,450 --> 00:15:18,460
Recent events weigh heavy
upon thoughts.
247
00:15:19,040 --> 00:15:21,960
See worries lifted by
daughters of the field.
248
00:15:22,130 --> 00:15:23,920
The finest opium from Cyprus.
249
00:15:24,090 --> 00:15:25,750
Provided as tribute by Pompey
250
00:15:25,920 --> 00:15:28,090
upon meeting loving husband
in Sinuessa en Valle.
251
00:15:28,260 --> 00:15:29,670
I do not partake.
252
00:15:29,840 --> 00:15:31,090
It addles the senses,
253
00:15:31,220 --> 00:15:34,050
clouding vision with
apparitions of the mind.
254
00:15:34,470 --> 00:15:36,680
More for those of an
appreciative nature, then.
255
00:15:37,310 --> 00:15:38,810
Opiter's holding
to fall to auction
256
00:15:38,980 --> 00:15:40,810
in wake of untimely demise.
257
00:15:40,980 --> 00:15:42,150
Who?
258
00:15:42,270 --> 00:15:43,860
The lanista who shared
the pulvinus with us
259
00:15:44,020 --> 00:15:46,480
at the games of
the Ludi Apollinares.
260
00:15:46,650 --> 00:15:48,190
Oh, yes. A pity.
261
00:15:48,320 --> 00:15:51,450
Yet not unexpected for
a man of his profession.
262
00:15:52,240 --> 00:15:54,240
His passing was severest
blow to my doctore,
263
00:15:54,410 --> 00:15:56,910
who held feelings
towards the man.
264
00:15:57,620 --> 00:15:59,450
And this concerns me how?
265
00:16:00,410 --> 00:16:02,960
Opiter was to leave Capua
for warmer climes of Sicilia
266
00:16:03,120 --> 00:16:04,960
and wished to see Korris
fall by his side.
267
00:16:05,130 --> 00:16:07,800
I agreed to release him
from his duties as doctore
268
00:16:07,960 --> 00:16:10,760
in exchange for Opiter's
holdings within the city.
269
00:16:10,880 --> 00:16:12,550
Unfortunately,
deal was not concluded
270
00:16:12,720 --> 00:16:17,720
in advance of Opiter's death
at the hands of the Cilicians.
271
00:16:18,640 --> 00:16:20,520
Perhaps the same one who
descended upon Cossutia
272
00:16:20,680 --> 00:16:23,440
and noble daughter
in advance of your arrival.
273
00:16:23,600 --> 00:16:27,440
Speak plainly, so we may come
to fucking understanding.
274
00:16:27,610 --> 00:16:28,980
Plainly, then.
275
00:16:29,570 --> 00:16:33,240
Your noble husband orchestrated
attack on Viridia and Cossutia,
276
00:16:33,410 --> 00:16:36,780
disguising his men
as Cilician cutthroats.
277
00:16:36,950 --> 00:16:39,450
And now good Opiter succumbs
278
00:16:39,620 --> 00:16:41,040
to similar fate.
279
00:16:41,160 --> 00:16:43,370
You suspect his hand in this.
280
00:16:44,080 --> 00:16:47,880
Or one more delicate,
in Caesar's absence.
281
00:16:49,960 --> 00:16:53,050
Loss of Opiter is a thing
of no matter.
282
00:16:53,630 --> 00:16:56,800
Yet that of his holding afflicts
more grievous injury.
283
00:16:56,970 --> 00:16:58,760
I will see coffers balanced
towards purchase
284
00:16:58,930 --> 00:17:01,180
of what should have
freely been given.
285
00:17:01,350 --> 00:17:04,100
You seek redress upon
erroneous assumption.
286
00:17:04,850 --> 00:17:06,480
You claim no knowledge
of the deed?
287
00:17:06,650 --> 00:17:08,560
I but bestow veracity
upon the ignorant.
288
00:17:08,730 --> 00:17:09,610
Ha!
289
00:17:09,980 --> 00:17:11,740
Your machinations
hold little interest
290
00:17:11,900 --> 00:17:13,950
within sphere of your betters.
291
00:17:14,450 --> 00:17:17,110
Perhaps look towards
one of lower breeding
292
00:17:17,240 --> 00:17:18,990
as cause of current distress.
293
00:17:19,160 --> 00:17:22,040
No one knew of my agreement
with Opiter beyond Korris
294
00:17:22,200 --> 00:17:24,370
and the man himself.
295
00:17:25,960 --> 00:17:28,330
Tongue seizes within mouth.
296
00:17:28,880 --> 00:17:30,670
Thing to be nurtured.
297
00:17:34,720 --> 00:17:38,220
I have broached
accusation absent...
298
00:17:39,430 --> 00:17:41,180
proper consideration.
299
00:17:43,220 --> 00:17:44,980
- Apologies.
- None required.
300
00:17:45,140 --> 00:17:47,850
I so enjoy our little talks.
301
00:17:48,310 --> 00:17:50,520
[chuckles]
302
00:17:55,360 --> 00:17:57,660
[tense music]
303
00:17:59,780 --> 00:18:02,830
You resumed training absent
consideration of counsel.
304
00:18:02,990 --> 00:18:05,160
Did you instruct son
towards victory against me?
305
00:18:05,330 --> 00:18:08,580
He did not require such
to see you so easily dispatched.
306
00:18:08,920 --> 00:18:10,420
You hold such
little faith in me?
307
00:18:10,590 --> 00:18:13,590
I hold more faith in you
than in Jupiter himself.
308
00:18:15,420 --> 00:18:16,510
This.
309
00:18:17,970 --> 00:18:19,550
This is but obstacle
310
00:18:19,970 --> 00:18:21,100
on your path.
311
00:18:22,100 --> 00:18:25,980
You - you will regain position
one fight upon another.
312
00:18:27,560 --> 00:18:28,810
How is obstacle to be surmounted
313
00:18:28,940 --> 00:18:30,400
if I cannot cling
to fucking sword?
314
00:18:30,560 --> 00:18:33,230
Dimachaerus is but
one style among many.
315
00:18:34,070 --> 00:18:36,530
We shall find you a new one,
316
00:18:36,900 --> 00:18:40,570
offering opportunity
in place of disadvantage.
317
00:18:43,370 --> 00:18:45,580
I would know your thoughts
upon my form, Doctore.
318
00:18:45,750 --> 00:18:49,460
Hoplomachus favors
one hand towards weapon,
319
00:18:50,290 --> 00:18:51,790
with small shield
strapped to the other,
320
00:18:51,920 --> 00:18:53,840
absent need for heavy grip.
321
00:18:54,420 --> 00:18:56,760
- The spear?
- Yes.
322
00:18:56,920 --> 00:18:59,260
I would consider
retiarius instead.
323
00:19:00,090 --> 00:19:01,590
Trident and net
324
00:19:01,720 --> 00:19:03,970
require fast grip of both hands.
325
00:19:04,140 --> 00:19:06,100
- Thraex, then.
- Sword and medium shield.
326
00:19:06,220 --> 00:19:07,890
Once again, two hands
with the firmest grip.
327
00:19:08,060 --> 00:19:10,980
Hoplomachus stands only path
to overcome present injury.
328
00:19:11,150 --> 00:19:14,150
- I will not take up spear.
- And what is the reason?
329
00:19:15,900 --> 00:19:17,690
My fucking own.
330
00:19:19,110 --> 00:19:23,660
As is cause why you will never
again grace sands of the arena.
331
00:19:30,500 --> 00:19:32,040
[sniffs]
332
00:19:35,300 --> 00:19:37,710
[both grunt]
333
00:19:38,460 --> 00:19:40,720
[fighters shout]
334
00:19:42,470 --> 00:19:44,890
[spectators laugh]
335
00:19:45,310 --> 00:19:46,640
[Tarchon] Well fought, brother.
336
00:19:51,480 --> 00:19:52,730
[spits]
337
00:19:56,480 --> 00:19:58,740
[tense music]
338
00:20:00,950 --> 00:20:03,870
Return to training,
you fucking cunts!
339
00:20:07,790 --> 00:20:08,750
Hmm.
340
00:20:09,290 --> 00:20:12,210
Your father's position
as doctore appears secure.
341
00:20:14,170 --> 00:20:15,210
Give way!
342
00:20:15,790 --> 00:20:18,300
I would break words
with honored fucking guest.
343
00:20:18,460 --> 00:20:19,760
You are denied entry.
344
00:20:19,880 --> 00:20:22,130
- By whose command?
- Dominus himself.
345
00:20:22,550 --> 00:20:23,640
So be it.
346
00:20:26,600 --> 00:20:28,770
[grunts]
347
00:20:35,860 --> 00:20:37,320
Open the fucking gate!
348
00:20:37,480 --> 00:20:40,280
[grunts] Fuck off!
349
00:20:40,440 --> 00:20:41,780
- Bastard!
- [thud]
350
00:20:42,780 --> 00:20:45,320
- Open the gate, you bastards!
- Korris!
351
00:20:46,070 --> 00:20:49,740
- Come to fucking sense!
- Get off me, you- [grunts]
352
00:20:50,700 --> 00:20:52,410
Get off me, you bastards!
353
00:20:52,540 --> 00:20:54,120
[grunts]
354
00:20:54,290 --> 00:20:56,170
Fucking cunt!
355
00:21:11,470 --> 00:21:14,270
[brooding atmospheric music]
356
00:21:15,560 --> 00:21:17,810
[gate creaks]
357
00:21:21,480 --> 00:21:23,150
[gate clanks]
358
00:21:24,360 --> 00:21:27,070
You deny entry to fucking villa?
359
00:21:27,570 --> 00:21:29,620
A decision well-founded.
360
00:21:30,160 --> 00:21:32,750
You stand not yourself.
361
00:21:34,290 --> 00:21:35,920
[winces]
362
00:21:36,460 --> 00:21:37,670
You...
363
00:21:38,500 --> 00:21:40,590
do not know me, Syrian.
364
00:21:44,510 --> 00:21:48,180
Once more, you treat me
like your fucking slaves!
365
00:21:48,340 --> 00:21:51,350
A temporary measure taken in
consideration for well-being.
366
00:21:51,510 --> 00:21:52,640
I need no such consideration.
367
00:21:52,810 --> 00:21:55,600
It is not yours
that lends pause.
368
00:21:58,440 --> 00:22:00,940
Why did you seek
entry to the villa?
369
00:22:02,940 --> 00:22:05,780
To break words
with Caesar's bitch.
370
00:22:07,070 --> 00:22:09,240
Words alone?
371
00:22:10,410 --> 00:22:12,540
Caesar threatened Opiter,
372
00:22:12,700 --> 00:22:14,660
and now the man lies...
373
00:22:14,830 --> 00:22:15,960
dead,
374
00:22:17,370 --> 00:22:20,880
breath stilled by
the same Cilician phantoms
375
00:22:21,000 --> 00:22:23,920
that assaulted Cossutia
and her fucking daughter
376
00:22:24,090 --> 00:22:27,800
that you hold such
obvious affection towards.
377
00:22:28,510 --> 00:22:30,050
Years etched upon visage
378
00:22:30,220 --> 00:22:33,140
outweighs briefest moment
in Opiter's embrace.
379
00:22:34,060 --> 00:22:35,480
I will not see you
fall from this world
380
00:22:35,640 --> 00:22:36,980
seized by fit
381
00:22:37,140 --> 00:22:38,640
of passion.
382
00:22:41,770 --> 00:22:44,150
What care you if I live or die?
383
00:22:44,730 --> 00:22:46,860
We do not stand as friends.
384
00:22:47,780 --> 00:22:48,650
No,
385
00:22:49,110 --> 00:22:50,240
we do not.
386
00:22:51,160 --> 00:22:54,910
Yet I have come to know the
value of your presence and...
387
00:22:55,540 --> 00:22:57,500
would have you tarry
among the living.
388
00:22:57,660 --> 00:22:59,420
[chuckles]
389
00:22:59,580 --> 00:23:01,920
You season words with flattery.
390
00:23:02,670 --> 00:23:05,510
In hope it might aid
digesting truth.
391
00:23:06,760 --> 00:23:08,050
Well received.
392
00:23:08,550 --> 00:23:10,970
Yet I would take leave
of this place.
393
00:23:13,720 --> 00:23:16,600
- Where would you go?
- Sinuessa en Valle.
394
00:23:16,720 --> 00:23:18,350
If I'm denied words
with Cornelia,
395
00:23:18,520 --> 00:23:20,190
I'd have some
with that bastard, Caesar.
396
00:23:20,350 --> 00:23:23,310
Caesar's hand in this
has proven...
397
00:23:28,740 --> 00:23:30,240
uncertain.
398
00:23:35,410 --> 00:23:38,000
What leads to such revelation?
399
00:23:39,080 --> 00:23:41,500
My own reflection towards event.
400
00:23:43,460 --> 00:23:45,420
I am but captive audience.
401
00:23:51,630 --> 00:23:52,760
[exhales]
402
00:23:52,930 --> 00:23:55,470
I was moved towards
boastful humors
403
00:23:55,640 --> 00:23:58,180
upon meeting Proculus
in the street
404
00:23:58,810 --> 00:24:00,390
and let slip
405
00:24:00,520 --> 00:24:03,230
Opiter was to release
his holdings
406
00:24:03,600 --> 00:24:05,230
to the house of Ashur.
407
00:24:06,650 --> 00:24:07,730
You fucking--
408
00:24:07,900 --> 00:24:09,740
It was not intent to see
harm befall him.
409
00:24:09,900 --> 00:24:11,700
Do not feign sympathy
410
00:24:11,820 --> 00:24:13,870
for a man that you slighted
411
00:24:14,030 --> 00:24:15,740
at every turn!
412
00:24:15,910 --> 00:24:17,410
You did not
413
00:24:17,790 --> 00:24:19,370
fucking care for him!
414
00:24:19,540 --> 00:24:22,210
In your welfare
I hold the utmost.
415
00:24:23,040 --> 00:24:25,210
- [chains rattle]
- Unchain me. Hmm?
416
00:24:25,590 --> 00:24:26,920
Hmm?
417
00:24:27,750 --> 00:24:29,960
[growls]
418
00:24:34,590 --> 00:24:38,220
Opiter's holdings
are put to auction.
419
00:24:38,560 --> 00:24:40,060
I would have you fall by my side
420
00:24:40,220 --> 00:24:43,560
and together let us unearth
truth about his untimely fate
421
00:24:43,730 --> 00:24:45,100
and only then,
422
00:24:45,650 --> 00:24:49,940
be spurred towards
mutual purpose.
423
00:24:58,780 --> 00:25:00,660
[sighs]
424
00:25:06,750 --> 00:25:08,250
Your will,
425
00:25:09,340 --> 00:25:11,130
my hands.
426
00:25:13,670 --> 00:25:16,720
[dark, dramatic music]
427
00:25:23,350 --> 00:25:26,900
Have eyes ever beheld
such enticing wonder?
428
00:25:27,060 --> 00:25:28,360
No, Domina.
429
00:25:28,480 --> 00:25:30,150
You are familiar with the
ecstasy that lies within?
430
00:25:30,320 --> 00:25:31,940
I have never been
afforded opportunity
431
00:25:32,110 --> 00:25:33,530
to embrace such pleasures.
432
00:25:33,690 --> 00:25:36,490
Not unsurprising within
the house of the Syrian.
433
00:25:37,240 --> 00:25:39,330
The man does not seek
elevated pleasures,
434
00:25:39,950 --> 00:25:41,290
content as those of his station
435
00:25:41,450 --> 00:25:45,040
to wallow in common pursuits
of wine and fucking.
436
00:25:45,750 --> 00:25:47,670
You are very perceptive, Domina.
437
00:25:48,080 --> 00:25:49,670
Do you believe I require a slave
438
00:25:49,790 --> 00:25:52,550
to impart such wisdom
of observation?
439
00:25:53,760 --> 00:25:57,260
- No, Domina, I only meant-
- Do not look so stricken.
440
00:25:57,430 --> 00:26:01,260
Your presence brightens
otherwise grim surroundings.
441
00:26:02,100 --> 00:26:03,430
I value it.
442
00:26:03,980 --> 00:26:05,810
And the lay of your thoughts-
443
00:26:06,480 --> 00:26:08,060
when so requested.
444
00:26:08,230 --> 00:26:09,610
Gratitude, Domina.
445
00:26:09,770 --> 00:26:12,400
Tell me, how long have you
toiled beneath the Syrian?
446
00:26:12,570 --> 00:26:14,360
Since Crassus granted
him freedom,
447
00:26:14,530 --> 00:26:16,860
blessing him with
villa and ludus.
448
00:26:17,030 --> 00:26:18,490
I fear the richest man
in the republic
449
00:26:18,660 --> 00:26:20,660
overestimates
the worth of his pet.
450
00:26:20,830 --> 00:26:22,370
Sentiment deeply shared.
451
00:26:22,870 --> 00:26:24,580
You do not care for the Syrian?
452
00:26:24,750 --> 00:26:26,160
I serve as commanded.
453
00:26:26,830 --> 00:26:30,080
That is not the question
put to you, is it?
454
00:26:31,380 --> 00:26:32,670
He is a serpent,
455
00:26:33,250 --> 00:26:35,760
venomous of fang
and not to be trusted.
456
00:26:36,220 --> 00:26:38,760
You would speak of your
dominus in such manner?
457
00:26:38,930 --> 00:26:40,850
He stands unworthy of title,
458
00:26:41,850 --> 00:26:45,430
and affections misplaced
by those who serve him.
459
00:26:47,850 --> 00:26:49,480
And what of your domina?
460
00:26:50,020 --> 00:26:51,900
How gauge you her worth?
461
00:26:53,690 --> 00:26:56,030
Beyond measure of words
to describe.
462
00:26:56,150 --> 00:26:58,860
You are a treasure, are you not?
463
00:26:59,910 --> 00:27:01,530
A precious jewel,
464
00:27:01,660 --> 00:27:05,330
exhumed from muck and mire
of unfortunate environ,
465
00:27:05,750 --> 00:27:08,410
to be polished
until made dazzling
466
00:27:08,910 --> 00:27:11,960
to all who gaze
upon such rarity.
467
00:27:12,540 --> 00:27:15,210
It shall be saddest
of days, Domina,
468
00:27:15,960 --> 00:27:17,840
when you depart from Capua.
469
00:27:18,010 --> 00:27:21,800
Perhaps we shall find place
among my possessions
470
00:27:22,550 --> 00:27:24,390
for nearest acquisition.
471
00:27:24,890 --> 00:27:27,140
[sultry choral music]
472
00:27:33,610 --> 00:27:35,070
Apologies.
473
00:27:35,690 --> 00:27:38,070
A word eternally upon lips.
474
00:27:38,240 --> 00:27:41,320
In this moment
one sharply required.
475
00:27:41,610 --> 00:27:43,320
Forever intruded upon.
476
00:27:44,080 --> 00:27:45,530
Prepare bath,
477
00:27:45,660 --> 00:27:49,500
and let us continue conversation
within soothing waters.
478
00:27:50,330 --> 00:27:52,120
Yes, Domina.
479
00:28:06,430 --> 00:28:08,220
Make whatever bleatings
brief in nature,
480
00:28:08,390 --> 00:28:11,140
if such a thing is within
your limited powers.
481
00:28:11,690 --> 00:28:12,900
I approach but to confess
482
00:28:13,060 --> 00:28:14,810
previous accusation
towards Opiter
483
00:28:14,980 --> 00:28:17,020
was perhaps built upon...
484
00:28:18,190 --> 00:28:19,440
unsteady grounds.
485
00:28:19,610 --> 00:28:21,030
- Perhaps?
- A thing I would move beyond,
486
00:28:21,200 --> 00:28:23,910
in consideration of
more pressing concerns.
487
00:28:24,030 --> 00:28:25,910
[chuckles]
488
00:28:26,080 --> 00:28:28,870
You vibrate from
one calamity to another.
489
00:28:29,290 --> 00:28:31,830
It stands a wonder
you yet remain whole.
490
00:28:32,000 --> 00:28:34,540
You light upon reason
of my interruption.
491
00:28:35,040 --> 00:28:37,710
Opiter's holding,
which slipped from grasp.
492
00:28:37,880 --> 00:28:39,050
To be put to auction, yes.
493
00:28:39,210 --> 00:28:40,710
You trod well-worn ground
of conversation.
494
00:28:40,880 --> 00:28:43,300
Entertain but few more steps.
495
00:28:43,760 --> 00:28:46,760
Opportunity presents itself
to secure what was lost.
496
00:28:47,390 --> 00:28:49,100
Yet I...
497
00:28:49,600 --> 00:28:53,520
regrettably stand shy
of coin required.
498
00:28:54,600 --> 00:28:56,480
You seek warm embrace
from the house of Caesar?
499
00:28:56,610 --> 00:28:59,020
The rise of my own
would benefit Crassus.
500
00:28:59,480 --> 00:29:01,740
A man we all admire, I suppose.
501
00:29:01,900 --> 00:29:04,820
Yet what benefit would
such expenditure grant Caesar
502
00:29:04,990 --> 00:29:06,700
and deserving wife?
503
00:29:07,830 --> 00:29:10,290
Continued effort towards
desire of matrimony
504
00:29:10,450 --> 00:29:13,330
between Viridia and
your husband's man,
505
00:29:13,500 --> 00:29:15,330
Quintus Thermus.
506
00:29:15,460 --> 00:29:17,000
You judge goal within grasp?
507
00:29:17,170 --> 00:29:18,920
Gabinius appeared...
508
00:29:19,090 --> 00:29:21,010
moved by my counsel
509
00:29:21,260 --> 00:29:22,760
towards the matter.
510
00:29:23,920 --> 00:29:26,760
Surely Caesar will incline
towards generosity,
511
00:29:26,930 --> 00:29:28,800
given such favorable news.
512
00:29:29,310 --> 00:29:31,220
What gauge you worth
of Opiter's holdings?
513
00:29:31,680 --> 00:29:34,730
25,000 denarii-
a balance that may ebb or rise
514
00:29:34,890 --> 00:29:36,560
with egos of challengers
towards goal.
515
00:29:36,730 --> 00:29:38,110
That stands all?
516
00:29:39,110 --> 00:29:40,770
A sum hardly to be noticed.
517
00:29:41,150 --> 00:29:42,530
Ah.
518
00:29:42,650 --> 00:29:45,360
Let us take wine in celebration
of common purpose.
519
00:29:49,620 --> 00:29:50,990
[chuckles]
520
00:29:51,410 --> 00:29:52,830
Gratitude.
521
00:29:53,000 --> 00:29:56,540
Although I fear word falls
short of adequate expression.
522
00:29:57,040 --> 00:29:59,040
Yet gratefully accepted.
523
00:30:04,220 --> 00:30:06,930
To future promising mutual gain.
524
00:30:12,260 --> 00:30:14,310
[laughs]
525
00:30:15,140 --> 00:30:16,350
[laughs]
526
00:30:16,520 --> 00:30:17,730
Mood takes hold.
527
00:30:17,900 --> 00:30:20,690
Its grip to strengthen
in coming moments.
528
00:30:24,070 --> 00:30:26,400
[tense music]
529
00:30:29,160 --> 00:30:30,740
You tainted fucking wine?
530
00:30:30,870 --> 00:30:35,080
The Syrian accepts one gift,
yet refuses another?
531
00:30:43,300 --> 00:30:44,670
[clears throat]
532
00:30:51,100 --> 00:30:54,270
[ethereal choral music]
533
00:30:54,430 --> 00:30:56,390
Ohh...
534
00:31:04,150 --> 00:31:06,400
[chuckles]
535
00:31:08,780 --> 00:31:10,700
[laughs]
536
00:31:17,120 --> 00:31:19,370
[sighs]
537
00:31:29,380 --> 00:31:30,760
Dominus?
538
00:31:34,640 --> 00:31:36,470
[sighs]
539
00:31:37,220 --> 00:31:38,600
A vision,
540
00:31:39,020 --> 00:31:42,480
descended from
unworthy heaven.
541
00:31:44,770 --> 00:31:45,820
Come.
542
00:31:57,700 --> 00:31:58,620
You honor me.
543
00:31:58,790 --> 00:32:00,960
I am the one who stands so,
544
00:32:01,080 --> 00:32:03,380
in such glorious,
545
00:32:04,920 --> 00:32:06,960
unexpected presence.
546
00:32:09,920 --> 00:32:11,470
- Dominus.
- No.
547
00:32:12,050 --> 00:32:13,760
I would have my name
548
00:32:14,180 --> 00:32:15,600
upon your lips.
549
00:32:15,760 --> 00:32:16,970
Speak it.
550
00:32:17,680 --> 00:32:19,060
[whispers] Ashur.
551
00:32:19,640 --> 00:32:21,020
Again.
552
00:32:21,690 --> 00:32:23,060
Ashur.
553
00:32:32,200 --> 00:32:34,070
Shall we fall to bedchambers?
554
00:32:34,410 --> 00:32:37,030
So long a wait an eternity.
555
00:32:37,450 --> 00:32:39,290
I must have you now,
556
00:32:39,450 --> 00:32:41,120
upon this moment.
557
00:32:42,080 --> 00:32:44,580
[sultry percussive music]
558
00:32:56,220 --> 00:32:58,510
[ethereal choral music]
559
00:33:13,320 --> 00:33:15,570
[both moan]
560
00:33:33,300 --> 00:33:35,510
[grunts]
561
00:33:40,260 --> 00:33:45,060
I would have you look at me
and know that my heart is yours.
562
00:34:09,170 --> 00:34:11,300
[Gabinius] Citizens of Capua,
563
00:34:11,840 --> 00:34:14,880
we gather this day
upon solemn occasion.
564
00:34:15,630 --> 00:34:19,010
The Cilician scourge that has
so plagued beloved republic
565
00:34:19,180 --> 00:34:22,640
has yet again cleaved
close to the bone.
566
00:34:23,060 --> 00:34:24,310
Good Opiter,
567
00:34:25,020 --> 00:34:29,480
cherished by many among you
for his offerings in the arena,
568
00:34:30,400 --> 00:34:33,610
has fallen from this life
by their barbaric hands.
569
00:34:33,780 --> 00:34:37,700
Yet we must marshal fortitude
towards coming days.
570
00:34:37,860 --> 00:34:42,200
Absent family to lay claim
to property and holdings,
571
00:34:42,740 --> 00:34:47,830
all that Opiter possessed within
Capua is presented for auction.
572
00:34:48,750 --> 00:34:50,750
Tradition dictates coin
from such
573
00:34:50,920 --> 00:34:53,960
be administered by aedile
as he would see fit.
574
00:34:54,550 --> 00:34:56,130
However, in these
575
00:34:56,300 --> 00:34:57,670
extraordinary days,
576
00:34:57,800 --> 00:35:01,720
extraordinary measures
must be appropriated.
577
00:35:01,890 --> 00:35:03,060
Beyond a...
578
00:35:03,180 --> 00:35:04,770
cursory fee,
579
00:35:05,890 --> 00:35:08,980
all coin shall be reallocated
580
00:35:09,650 --> 00:35:11,020
to strengthen defense
581
00:35:11,150 --> 00:35:14,820
against mounting threat
of Cilician incursion.
582
00:35:14,980 --> 00:35:17,690
[all cheer]
583
00:35:23,660 --> 00:35:25,490
Gratitude!
584
00:35:28,080 --> 00:35:29,620
You fall to drink as well?
585
00:35:29,790 --> 00:35:31,880
Would that only wine
had parted lips.
586
00:35:32,040 --> 00:35:33,500
Twenty three gladiators,
587
00:35:33,630 --> 00:35:34,670
one doctore,
588
00:35:34,840 --> 00:35:37,460
one medicus of foreign tongue,
589
00:35:37,630 --> 00:35:39,300
fourteen house slaves,
590
00:35:39,470 --> 00:35:42,680
one villa, one ludus,
and all contained within,
591
00:35:42,800 --> 00:35:46,060
inclusive of furnishings,
statuary of minor origin,
592
00:35:46,220 --> 00:35:48,560
jewelry and adornments
befitting a citizen...
593
00:35:48,730 --> 00:35:50,440
The jackal appears.
594
00:35:51,350 --> 00:35:53,520
Remove hand from fucking sword!
595
00:35:53,690 --> 00:35:56,730
This stands neither time nor
place for bloodied conflict.
596
00:35:57,190 --> 00:36:00,240
Nor can we move against him,
absent proof of deed.
597
00:36:00,400 --> 00:36:01,660
[Uvidius] Ten stallions
598
00:36:01,820 --> 00:36:03,450
of moderate and
pleasing countenance,
599
00:36:03,620 --> 00:36:07,290
as well as four ponies believed
to be of Galician origin.
600
00:36:08,790 --> 00:36:10,040
Ashur.
601
00:36:12,210 --> 00:36:13,210
Ah.
602
00:36:13,380 --> 00:36:15,340
You have been in my thoughts.
603
00:36:16,420 --> 00:36:18,670
As you have in mine.
604
00:36:20,090 --> 00:36:21,380
How fares Achillia?
605
00:36:21,550 --> 00:36:22,890
She clawed way from darkness
606
00:36:23,050 --> 00:36:25,140
and makes progress
towards return to arena.
607
00:36:25,260 --> 00:36:27,180
Oh, heart soars at such news.
608
00:36:27,930 --> 00:36:30,430
Secured by the power
of your prayers.
609
00:36:31,390 --> 00:36:33,230
My own accompanying them.
610
00:36:34,520 --> 00:36:38,280
- You made offering to the gods?
- Upon your urging.
611
00:36:38,820 --> 00:36:40,570
And they have heard you.
612
00:36:42,450 --> 00:36:45,120
- You wander astray.
- Apologies.
613
00:36:47,700 --> 00:36:49,160
I would have you
close by my side,
614
00:36:49,330 --> 00:36:52,870
lest you fall to less savory
elements within crowd.
615
00:36:55,330 --> 00:36:56,710
[sighs heavily]
616
00:36:56,840 --> 00:36:59,590
Turn thoughts towards
possession more attainable.
617
00:37:00,300 --> 00:37:03,380
[Uvidius] He has been torn
from breast far too soon.
618
00:37:04,010 --> 00:37:06,350
It's unseemly to associate
with a man in public,
619
00:37:06,470 --> 00:37:09,310
especially one with
such meager esteem.
620
00:37:09,430 --> 00:37:11,600
I merely broached subject
of his champion.
621
00:37:12,230 --> 00:37:14,520
A woman in the arena-
an affront to the gods.
622
00:37:14,650 --> 00:37:16,400
I find her
a welcome provocation.
623
00:37:16,520 --> 00:37:19,360
Bidding commences
at 10,000 denarii.
624
00:37:19,520 --> 00:37:23,110
Who would light intent
of first offering?
625
00:37:23,700 --> 00:37:25,200
10,000 denarii.
626
00:37:25,320 --> 00:37:27,950
Good Proculus ignites the flame.
627
00:37:29,080 --> 00:37:30,120
Eleven.
628
00:37:30,290 --> 00:37:32,370
[Uvidius]
11,000 from the Syrian!
629
00:37:33,580 --> 00:37:35,500
Glorious mother
and radiant daughter
630
00:37:35,670 --> 00:37:37,290
of the house of Gabinius.
631
00:37:37,460 --> 00:37:38,790
[Bidder] 12,000!
632
00:37:40,460 --> 00:37:42,880
I did not expect to find
such delightful company
633
00:37:43,050 --> 00:37:44,720
in midst of base proceedings.
634
00:37:44,880 --> 00:37:46,760
15,000 denarii.
635
00:37:46,890 --> 00:37:48,260
Sixteen.
636
00:37:48,430 --> 00:37:50,760
Opiter was much loved
by the city
637
00:37:51,100 --> 00:37:52,520
and held
638
00:37:52,680 --> 00:37:55,060
personally as trusted friend.
639
00:37:55,310 --> 00:37:56,690
Deepest sympathies.
640
00:37:56,850 --> 00:37:58,270
I but knew him for an instant,
641
00:37:58,440 --> 00:38:00,070
yet he left
indelible impression.
642
00:38:01,230 --> 00:38:02,650
Apologies.
643
00:38:02,820 --> 00:38:04,900
I would break privileged words
with loving mother.
644
00:38:05,320 --> 00:38:07,070
See her to her father.
645
00:38:07,570 --> 00:38:09,200
[Uvidus]
Who shall offer counter?
646
00:38:09,370 --> 00:38:11,280
[Proculus] 19,000.
647
00:38:12,450 --> 00:38:15,370
- 20.
- [crowd mutter approvingly]
648
00:38:15,540 --> 00:38:16,670
21,000.
649
00:38:16,790 --> 00:38:18,790
Men battle for dominance
beyond arena.
650
00:38:18,960 --> 00:38:21,250
They clash over
insignificant meal.
651
00:38:21,800 --> 00:38:24,340
Let us see bellies sated
towards hunt for larger prey.
652
00:38:24,510 --> 00:38:26,840
Word reaches ear your
husband favors union
653
00:38:26,970 --> 00:38:29,890
towards Quintus Thermus
and beloved daughter.
654
00:38:30,050 --> 00:38:33,680
I fear such has been
received in error.
655
00:38:34,270 --> 00:38:37,350
Thoughts towards matter
soured considerably
656
00:38:37,520 --> 00:38:39,860
in wake of the Syrian's visit.
657
00:38:40,360 --> 00:38:41,570
Really?
658
00:38:43,570 --> 00:38:44,530
How unfortunate.
659
00:38:44,650 --> 00:38:47,320
21,500.
660
00:38:47,820 --> 00:38:49,240
Twenty two.
661
00:38:51,070 --> 00:38:53,290
23,000 denarii.
662
00:38:53,450 --> 00:38:57,250
- 27,000 denarii.
- [crowd cheer, applaud]
663
00:38:58,960 --> 00:39:01,330
27,000 denarii
664
00:39:01,500 --> 00:39:02,880
from the Syrian!
665
00:39:03,050 --> 00:39:05,300
How counters
the house of Proculus?
666
00:39:07,300 --> 00:39:09,430
Cost floats beyond reason.
667
00:39:09,590 --> 00:39:11,930
[crowd laugh]
668
00:39:12,100 --> 00:39:13,470
To the victor the spoils.
669
00:39:13,640 --> 00:39:16,220
Opiter's holdings
fall to the Syrian.
670
00:39:16,600 --> 00:39:18,890
[cheering, applause]
671
00:39:24,400 --> 00:39:26,780
[Man in crowd]
Glory to the house of Ashur!
672
00:39:27,690 --> 00:39:29,650
Let us arrange payment.
673
00:39:29,820 --> 00:39:32,870
The house of Caesar shall
stand for me in such regard.
674
00:39:32,990 --> 00:39:34,740
I fear you are mistaken.
675
00:39:35,830 --> 00:39:37,620
The house of Caesar
does not involve itself
676
00:39:37,750 --> 00:39:39,460
in the affairs of lesser men.
677
00:39:39,620 --> 00:39:41,880
[crowd mutters]
678
00:39:43,380 --> 00:39:47,460
Are you able to produce
sum required, Syrian?
679
00:39:47,590 --> 00:39:49,880
[ominous music]
680
00:39:53,800 --> 00:39:55,720
Apologies, Senator.
681
00:39:58,100 --> 00:39:59,940
It appears I am not.
682
00:40:01,650 --> 00:40:03,480
[Proculus chuckles]
683
00:40:03,610 --> 00:40:05,520
[Man in crowd] Fucking shit!
684
00:40:05,690 --> 00:40:07,530
[crowd laughs]
685
00:40:07,690 --> 00:40:09,240
Promises unkept,
686
00:40:09,740 --> 00:40:10,950
prove vexing,
687
00:40:11,490 --> 00:40:12,490
do they not?
688
00:40:12,820 --> 00:40:15,160
If there stand no other bids,
689
00:40:17,660 --> 00:40:20,460
Opiter's holdings fall
to the house of Proculus.
690
00:40:20,620 --> 00:40:22,920
[cheering, applause]
691
00:40:29,880 --> 00:40:33,930
Gods grant favor to those
deemed fucking worthy!
692
00:40:40,310 --> 00:40:41,690
Satyrus!
693
00:40:42,270 --> 00:40:44,310
What seizes fucking mind?
694
00:40:44,480 --> 00:40:47,110
He wears Opiter's pendant
on his fucking belt.
695
00:40:47,270 --> 00:40:49,730
We cannot move upon him now,
you simple fuck.
696
00:40:49,860 --> 00:40:51,780
Let us give pause
and consider path.
697
00:40:51,950 --> 00:40:55,570
The house of the Syrian succumbs
to public disagreement.
698
00:40:55,740 --> 00:40:58,240
A blessing dearest friend
Opiter's holdings
699
00:40:58,370 --> 00:41:02,290
did not forth to such
ill-mannered hands.
700
00:41:02,710 --> 00:41:03,960
A blessing, indeed.
701
00:41:04,120 --> 00:41:05,710
[Man in crowd]
The Syrian shits on his memory!
702
00:41:05,830 --> 00:41:07,840
[sighs heavily] Counsel holding
cock in fucking hand?
703
00:41:07,960 --> 00:41:10,170
I but suggest a moment of
reflection towards course
704
00:41:10,300 --> 00:41:12,720
that sees our enemies
to fucking grass,
705
00:41:12,840 --> 00:41:14,930
with us not among them!
706
00:41:22,680 --> 00:41:23,600
[crowd mutters]
707
00:41:23,770 --> 00:41:25,480
[chuckles]
708
00:41:25,650 --> 00:41:26,770
Gather husband and daughter.
709
00:41:26,940 --> 00:41:28,190
I would return to villa
710
00:41:28,360 --> 00:41:30,480
in advance of further
unpleasantness.
711
00:41:32,940 --> 00:41:34,740
I would have words, Cossutia.
712
00:41:35,160 --> 00:41:36,530
Break them with noble husband.
713
00:41:36,700 --> 00:41:38,200
Perhaps they will bend him
towards your will,
714
00:41:38,370 --> 00:41:40,580
as they did in denial of
suitable match for my daughter.
715
00:41:40,740 --> 00:41:43,330
He appears unreceptive
towards my presence.
716
00:41:43,460 --> 00:41:45,040
Spurred by overreach
of your purse
717
00:41:45,210 --> 00:41:47,420
and your man's unbalanced
display, one would imagine.
718
00:41:47,580 --> 00:41:49,460
Korris was but moved
by passions shared,
719
00:41:49,630 --> 00:41:52,380
towards untimely passing
of Opiter.
720
00:41:53,010 --> 00:41:54,880
I did not know there stood
a bond between them.
721
00:41:55,050 --> 00:41:58,800
One that promised to lead
them far from Capua and fate...
722
00:41:59,350 --> 00:42:00,890
Opiter feared.
723
00:42:02,140 --> 00:42:03,890
He feared Cilician assault.
724
00:42:04,020 --> 00:42:05,140
No.
725
00:42:05,810 --> 00:42:07,900
Nor do I believe
he fell by their hands.
726
00:42:08,230 --> 00:42:09,560
Whose, then?
727
00:42:11,110 --> 00:42:14,030
One I would enlist aid
in holding
728
00:42:14,320 --> 00:42:16,700
to deserved account.
729
00:42:16,860 --> 00:42:19,070
[dramatic music]
730
00:42:26,790 --> 00:42:29,040
[grunts angrily]
731
00:42:32,500 --> 00:42:33,760
Aargh!
732
00:42:34,840 --> 00:42:37,550
[groans]
733
00:42:37,720 --> 00:42:41,430
The Nubian believes herself
deserving of highest mantle,
734
00:42:41,600 --> 00:42:42,760
yet...
735
00:42:43,720 --> 00:42:44,770
cannot best
736
00:42:44,890 --> 00:42:46,690
idle log.
737
00:42:46,850 --> 00:42:49,100
[men laugh]
738
00:42:55,070 --> 00:42:56,490
Doctore.
739
00:42:57,820 --> 00:43:00,490
I would take up fucking spear.
740
00:43:02,950 --> 00:43:07,660
Dacus! Spear and small shield,
towards style of hoplomachus.
741
00:43:07,790 --> 00:43:09,170
Yes, Doctore.
742
00:43:16,170 --> 00:43:18,050
Decision wisely made.
743
00:43:19,380 --> 00:43:20,930
We shall see.
744
00:43:28,770 --> 00:43:31,690
[suspenseful music builds]
745
00:43:31,860 --> 00:43:34,110
[screams echo]
746
00:43:46,950 --> 00:43:48,710
Tarchon, take position.
747
00:43:56,800 --> 00:43:59,130
I now stand champion, Nubian.
748
00:44:00,930 --> 00:44:04,350
- And you but a fading memory.
- [whip cracks]
749
00:44:04,890 --> 00:44:06,220
[Celadus] Begin!
750
00:44:08,890 --> 00:44:11,690
[tense music]
751
00:44:11,850 --> 00:44:14,150
- [grunts]
- Yah!
752
00:44:15,860 --> 00:44:18,900
[dramatic percussive music]
753
00:44:19,070 --> 00:44:21,240
Yah!
754
00:44:23,030 --> 00:44:25,160
[grunts]
755
00:44:29,870 --> 00:44:32,120
[both grunt]
756
00:44:35,920 --> 00:44:37,800
Yah!
757
00:44:40,840 --> 00:44:43,130
[intense choral music]
758
00:44:43,890 --> 00:44:46,180
[Tarchon growls]
759
00:44:52,020 --> 00:44:53,770
[grunts]
760
00:44:55,150 --> 00:44:58,570
Perhaps idle log stands
more formidable opponent.
761
00:44:58,980 --> 00:45:01,280
[gladiators chuckle]
762
00:45:05,030 --> 00:45:07,240
[yells furiously]
763
00:45:20,880 --> 00:45:23,170
[intense music builds]
764
00:45:24,840 --> 00:45:26,220
Yah!
765
00:45:32,810 --> 00:45:33,640
[yells]
766
00:45:33,810 --> 00:45:35,100
Tarchon!
767
00:45:35,270 --> 00:45:37,900
Contest is ended!
You stand victor!
768
00:45:39,360 --> 00:45:40,400
[spits]
769
00:45:40,980 --> 00:45:43,320
[gentle music]
770
00:45:46,610 --> 00:45:48,950
- Was there ever doubt?
- Tarchon.
771
00:45:49,580 --> 00:45:50,990
Well fought.
772
00:45:53,000 --> 00:45:54,460
You fall from training.
773
00:45:57,080 --> 00:45:59,170
See yourself to deserved reward.
774
00:46:03,260 --> 00:46:05,220
Gratitude, Doctore.
775
00:46:15,060 --> 00:46:16,310
One fight.
776
00:46:19,650 --> 00:46:20,860
One fight.
777
00:46:22,070 --> 00:46:24,400
[dramatic music]
778
00:46:24,570 --> 00:46:28,280
How did sufficient coin grace
palm to see me to the ludus?
779
00:46:28,870 --> 00:46:31,700
With title of champion
comes many rewards.
780
00:46:32,490 --> 00:46:33,790
Champion?
781
00:46:37,170 --> 00:46:39,670
No one is more deserving
of the mantle.
782
00:46:40,420 --> 00:46:42,800
Well, my father may hold
differing opinion.
783
00:46:43,250 --> 00:46:44,300
Hmm.
784
00:46:44,800 --> 00:46:46,420
You are not a boy.
785
00:46:47,050 --> 00:46:49,300
[sultry music]
786
00:46:52,010 --> 00:46:54,430
Nor should you be
treated as such.
787
00:46:57,940 --> 00:47:00,230
You stood as a god
upon the sands.
788
00:47:00,940 --> 00:47:02,610
And my Elysium...
789
00:47:04,360 --> 00:47:06,740
is nestled but paces away.
790
00:47:20,330 --> 00:47:22,340
What fucking hand
laid marks upon you?
791
00:47:24,460 --> 00:47:25,510
The fat one,
792
00:47:26,170 --> 00:47:28,260
short of humor
and shorter of cock.
793
00:47:28,420 --> 00:47:32,470
Unintended laugh escaped lips
when he unsheathed tiny weapon.
794
00:47:34,310 --> 00:47:35,970
I will have his fucking life.
795
00:47:36,310 --> 00:47:37,430
He's a Roman
796
00:47:38,350 --> 00:47:41,690
and we but slaves, to be used
towards ends not our own.
797
00:47:47,400 --> 00:47:49,240
He favors the games,
does he not?
798
00:47:49,400 --> 00:47:51,030
And I by his side.
799
00:47:52,120 --> 00:47:54,990
Petition for seat towards
very front next I fight.
800
00:47:56,790 --> 00:47:59,540
And I will give him spectacle
not soon forgotten.
801
00:48:00,250 --> 00:48:01,870
What is of your planning?
802
00:48:03,670 --> 00:48:06,170
Let us fall into discussion
after.
803
00:48:07,550 --> 00:48:09,300
Tending to rising...
804
00:48:10,380 --> 00:48:11,800
necessity.
805
00:48:15,180 --> 00:48:16,850
I will gain my freedom
806
00:48:17,560 --> 00:48:19,180
in the arena upon a day
807
00:48:21,810 --> 00:48:26,650
and purchase yours from coin
won in blood and battle.
808
00:48:42,000 --> 00:48:43,920
I must attend
recent acquisition.
809
00:48:44,080 --> 00:48:46,920
What is so pressing words
desired cannot be delayed?
810
00:48:47,090 --> 00:48:49,380
Your life and the forfeit of it.
811
00:48:54,760 --> 00:48:56,800
The Syrian claims proof
it is your hand
812
00:48:56,970 --> 00:48:59,520
that struck Opiter down,
not the Cilicians.
813
00:49:00,060 --> 00:49:02,560
-He moves against you presently.
-Hm.
814
00:49:03,140 --> 00:49:05,810
How did you come by
such absurd notion?
815
00:49:05,980 --> 00:49:06,940
He approached,
816
00:49:07,570 --> 00:49:10,690
in attempt to gain aid in
swaying husband and aedile
817
00:49:10,860 --> 00:49:13,110
towards your hand in the deed.
818
00:49:14,070 --> 00:49:17,280
You and Opiter
stood inseparable.
819
00:49:17,950 --> 00:49:21,200
Even if fanciful
accusation proved true,
820
00:49:21,660 --> 00:49:23,500
why reveal the Syrian's plan?
821
00:49:23,670 --> 00:49:25,790
My love for Opiter,
822
00:49:25,960 --> 00:49:28,290
is eclipsed by hatred
for the Syrian.
823
00:49:28,460 --> 00:49:31,590
A loathsome creature, eyes
slithering across my daughter.
824
00:49:31,760 --> 00:49:33,340
I would see him...
825
00:49:34,010 --> 00:49:36,470
to quick and unfortunate end.
826
00:49:38,180 --> 00:49:39,060
Hmm.
827
00:49:39,220 --> 00:49:41,770
In that we stand in agreement.
828
00:49:45,020 --> 00:49:49,190
But how best to rid ourselves
of such annoyance?
829
00:49:51,150 --> 00:49:52,860
I will send counterfeit message
830
00:49:53,820 --> 00:49:57,450
confirming meeting with
esteemed husband and aedile
831
00:49:58,120 --> 00:50:00,950
in place far removed from view,
832
00:50:01,870 --> 00:50:03,750
under condition he move alone,
833
00:50:03,910 --> 00:50:07,500
due to delicate nature
of the accusation.
834
00:50:08,040 --> 00:50:10,500
-Hm.
-The rest...
835
00:50:11,050 --> 00:50:12,710
falls to your...
836
00:50:12,880 --> 00:50:14,090
discretion.
837
00:50:14,510 --> 00:50:15,510
Gratitude.
838
00:50:16,180 --> 00:50:19,140
I shall see the matter
properly attended.
839
00:50:22,270 --> 00:50:24,560
[suspenseful music]
840
00:50:28,900 --> 00:50:30,310
[whispering]
Gabinius?
841
00:50:30,730 --> 00:50:32,280
Aedile?
842
00:50:41,280 --> 00:50:43,540
[whistling]
843
00:50:47,290 --> 00:50:49,500
Someone has lost his way.
844
00:50:51,630 --> 00:50:53,550
We will help him find it.
845
00:50:54,300 --> 00:50:55,920
[laughter]
846
00:50:56,090 --> 00:50:58,630
Thought he could turn
Cossutia to his cause.
847
00:50:58,800 --> 00:51:00,680
Thought we wouldn't know.
848
00:51:01,970 --> 00:51:04,180
Thought he could fuck us.
849
00:51:04,890 --> 00:51:08,140
You are the one who
stands fucked, Syrian!
850
00:51:08,310 --> 00:51:11,190
[ominous music]
851
00:51:11,360 --> 00:51:13,570
[gladiators laugh]
852
00:51:14,900 --> 00:51:17,400
Your dominus once swore if
he were to move against me,
853
00:51:17,530 --> 00:51:20,660
it would be his hand
grasping blade.
854
00:51:20,820 --> 00:51:22,990
He attends to Opiter's holdings.
855
00:51:23,120 --> 00:51:28,210
Yet I shall report your screams
in exquisite detail!
856
00:51:28,330 --> 00:51:29,210
[chortles]
857
00:51:29,370 --> 00:51:31,630
[gladiators laugh]
858
00:51:41,390 --> 00:51:43,640
[laughs]
859
00:51:45,430 --> 00:51:46,890
Aargh!
860
00:51:47,060 --> 00:51:48,940
It shall not be
the cries of Ashur
861
00:51:49,100 --> 00:51:51,480
that fill the air this night.
862
00:51:51,650 --> 00:51:53,650
[ominous music]
863
00:51:56,610 --> 00:51:58,240
That fucking cunt!
864
00:51:58,400 --> 00:52:01,410
Never place trust in
a woman of a certain age.
865
00:52:08,620 --> 00:52:11,000
Come, let us embrace.
866
00:52:11,500 --> 00:52:12,750
[Korris]
Hold!
867
00:52:15,880 --> 00:52:18,590
I alone would repay
debt of blood.
868
00:52:26,350 --> 00:52:27,600
That appears unwise.
869
00:52:27,770 --> 00:52:30,770
Intercede and find us at
cross purpose once more.
870
00:52:30,890 --> 00:52:35,440
I should not stand surprised,
yet here we fucking are.
871
00:52:36,860 --> 00:52:38,690
No one leaves arena.
872
00:52:40,440 --> 00:52:42,740
[suspenseful music]
873
00:52:43,530 --> 00:52:45,700
[grunts]
874
00:52:54,830 --> 00:52:57,340
That does not belong to you.
875
00:53:00,050 --> 00:53:02,130
[Satyrus chuckles]
876
00:53:03,630 --> 00:53:06,050
Come, then, and retrieve it!
877
00:53:07,390 --> 00:53:10,390
[fighters grunt, swords clash]
878
00:53:10,520 --> 00:53:12,390
[screams]
879
00:53:12,560 --> 00:53:14,690
Yah!
880
00:53:15,400 --> 00:53:17,730
[dramatic action music]
881
00:53:20,570 --> 00:53:22,950
- Yah!
- [gurgles]
882
00:53:25,030 --> 00:53:26,740
[yells]
883
00:53:27,490 --> 00:53:29,330
[weapons clash]
884
00:53:29,450 --> 00:53:31,700
[Korris groans]
885
00:53:34,540 --> 00:53:36,750
[all yell]
886
00:53:39,380 --> 00:53:41,550
- [Korris groans]
- Dominus.
887
00:53:42,010 --> 00:53:42,920
Yah!
888
00:53:43,050 --> 00:53:44,300
Ugh!
889
00:53:45,760 --> 00:53:47,800
Yah!
890
00:53:49,430 --> 00:53:51,810
- [splat!]
- [screams]
891
00:53:52,560 --> 00:53:54,810
Musicus!
892
00:53:55,560 --> 00:53:57,360
[groans]
893
00:53:57,520 --> 00:53:59,770
[blood trickles]
894
00:54:00,570 --> 00:54:02,440
Aargh!
895
00:54:02,610 --> 00:54:04,820
[screams]
896
00:54:08,570 --> 00:54:10,790
[screams]
897
00:54:12,540 --> 00:54:13,410
[splat]
898
00:54:13,580 --> 00:54:15,040
No!
899
00:54:15,540 --> 00:54:16,420
[laughs]
900
00:54:16,580 --> 00:54:18,000
No!
901
00:54:18,380 --> 00:54:19,590
Aargh!
902
00:54:20,130 --> 00:54:21,750
You stand alone,
903
00:54:22,210 --> 00:54:23,670
little man.
904
00:54:27,550 --> 00:54:29,140
As Opiter did
905
00:54:29,680 --> 00:54:32,220
when you claimed
his fucking life.
906
00:54:32,390 --> 00:54:33,720
I but did as commanded
907
00:54:33,890 --> 00:54:35,520
by my dominus!
908
00:54:36,270 --> 00:54:38,770
Then I would see message
delivered to him.
909
00:54:40,520 --> 00:54:42,820
[both yell]
910
00:54:44,530 --> 00:54:46,820
[Satyrus groans]
911
00:54:48,610 --> 00:54:51,530
Yah!
912
00:54:53,580 --> 00:54:55,790
[pants]
913
00:54:58,540 --> 00:55:01,540
[whimpers]
914
00:55:01,710 --> 00:55:04,170
Carry a message to your master.
915
00:55:08,590 --> 00:55:09,720
[groans]
916
00:55:09,840 --> 00:55:13,560
The house of Ashur
shall see his fall...
917
00:55:14,600 --> 00:55:15,770
[whimpers]
918
00:55:15,930 --> 00:55:18,480
...upon the sands of the arena.
919
00:55:26,690 --> 00:55:28,900
[groans]
920
00:55:30,660 --> 00:55:32,450
Aargh!
921
00:55:41,080 --> 00:55:42,960
I would not have let him live.
922
00:55:43,500 --> 00:55:46,260
- And I am not you.
- And I thank the gods...
923
00:55:46,760 --> 00:55:48,260
for it.
924
00:55:51,090 --> 00:55:53,970
See bodies beneath ground.
Quickly!
925
00:55:56,350 --> 00:55:57,430
Ashur.
926
00:55:58,020 --> 00:55:59,730
I would reclaim title,
927
00:56:00,520 --> 00:56:02,480
and resume my labors.
928
00:56:05,570 --> 00:56:07,900
[dramatic choral music]
929
00:56:09,280 --> 00:56:11,240
You honor this house.
930
00:56:13,740 --> 00:56:15,450
Doctore.
931
00:56:18,620 --> 00:56:22,170
[dramatic music deepens]
932
00:56:23,540 --> 00:56:28,380
[percussive, foreboding music]
933
00:56:39,520 --> 00:56:43,060
[foreboding music
continues, builds]
934
00:56:49,610 --> 00:56:51,990
[music becomes ominous]
935
00:57:01,370 --> 00:57:03,920
[music continues]
936
00:57:06,630 --> 00:57:09,170
[music becomes intriguing]
937
00:57:19,520 --> 00:57:23,060
[music becomes dramatic,
percussive]
938
00:57:31,650 --> 00:57:33,990
[music intensifies]
63760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.