Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,440 --> 00:00:08,860
Ai Yori Aoshi
2
00:00:08,860 --> 00:00:14,570
awaku saita hana no kao
3
00:00:08,860 --> 00:00:14,570
ๆทกใๅฒใใ่ฑใฎ้ฆใ
4
00:00:08,860 --> 00:00:14,570
The scent of the flowers blooming pale
5
00:00:14,570 --> 00:00:20,370
nokoshi kisetsu wa sugimasu
6
00:00:14,570 --> 00:00:20,370
ๆฎใๅญฃ็ฏใฏ้ใใพใ
7
00:00:14,570 --> 00:00:20,370
leaves behind as the seasons move on.
8
00:00:20,370 --> 00:00:25,830
ame mo agari sora ni kumo
9
00:00:20,370 --> 00:00:25,830
้จใใใใ็ฉบใซ้ฒ
10
00:00:20,370 --> 00:00:25,830
The rain has stopped too, clouds in the sky
11
00:00:26,220 --> 00:00:32,090
aoi kaze ga soyoideru
12
00:00:26,220 --> 00:00:32,090
้ใ้ขจใใใใใงใ
13
00:00:26,220 --> 00:00:32,090
are blown gently by the blue breeze.
14
00:00:32,670 --> 00:00:37,970
kyou ashita to futari ga
15
00:00:32,670 --> 00:00:37,970
ไปๆฅๆๆฅใจใตใใใ
16
00:00:32,670 --> 00:00:37,970
Both today and tomorrow,
17
00:00:38,680 --> 00:00:44,060
aruku toki no katawara de
18
00:00:38,680 --> 00:00:44,060
ๆญฉใๆใฎๅใใง
19
00:00:38,680 --> 00:00:44,060
alongside the times we walk,
20
00:00:44,060 --> 00:00:55,410
kawarazu ni yureteiru omoide ga arimasu
21
00:00:44,060 --> 00:00:55,410
ๅคใใใใซๆบใใฆใใๆใๅบใใใใพใ
22
00:00:44,060 --> 00:00:55,410
our trembling thoughts will be there unchanged.
23
00:00:55,410 --> 00:01:00,870
eien wo eien wo saitemo karenai
24
00:00:55,410 --> 00:01:00,870
ๆฐธ้ ใๆฐธ้ ใๅฒใใฆใๆฏใใชใ
25
00:00:55,410 --> 00:01:00,870
Forever and ever, it blooms, but never dies.
26
00:01:00,870 --> 00:01:06,710
kono mune no tokimeki wa tsukinai
27
00:01:00,870 --> 00:01:06,710
ใใฎ่ธใฎใจใใใใฏๅฐฝใใชใ
28
00:01:00,870 --> 00:01:06,710
The pounding of my heart never ceases.
29
00:01:06,710 --> 00:01:12,800
dare yori mo dare yori mo anata wo mitsumete
30
00:01:06,710 --> 00:01:12,800
่ชฐใใใ่ชฐใใใใใชใใ่ฆใคใใฆ
31
00:01:06,710 --> 00:01:12,800
More than anyone, more than anyone, I gaze at you
32
00:01:12,800 --> 00:01:22,890
hateshinaku kono kimochi zutto
33
00:01:12,800 --> 00:01:22,890
ๆใฆใใชใใใฎๆฐๆใกใใฃใจ
34
00:01:12,800 --> 00:01:22,890
with this feeling that never ends
35
00:01:35,060 --> 00:01:39,560
I wonder if Orihime-sama and
Hikoboshi-sama ever meet each other.
36
00:01:43,670 --> 00:01:49,550
The bamboo leaves sway to and fro.
37
00:01:49,550 --> 00:01:53,000
The stars shimmer like gold and silver sand.
38
00:01:53,000 --> 00:01:55,790
Hey, what kinda wish did you write down?
39
00:01:55,790 --> 00:01:59,760
Well, I wrote, "I hope I can be a better cook."
40
00:01:59,760 --> 00:02:00,760
I see.
41
00:02:00,760 --> 00:02:03,600
And "I hope I won't break any more dishes."
42
00:02:03,600 --> 00:02:06,100
"I hope I won't let anything rot in the fridge."
43
00:02:06,100 --> 00:02:08,870
"I hope I can sort the trash properly."
44
00:02:08,230 --> 00:02:11,020
I hope I won't drop any verse.
45
00:02:08,230 --> 00:02:11,020
I hope I can do cleaning well.
46
00:02:08,230 --> 00:02:11,020
I hope I can sort the trash properly.
47
00:02:08,230 --> 00:02:11,230
I hope I won't let anything rot in the fridge.
48
00:02:08,230 --> 00:02:11,230
I hope I won't break any more dishes.
49
00:02:08,230 --> 00:02:11,230
I hope I will become good in cooking.
50
00:02:08,870 --> 00:02:10,690
And, and...
51
00:02:11,230 --> 00:02:13,980
Y-You made that many wishes?
52
00:02:14,380 --> 00:02:16,650
Yes! What about you, Tina-senpai?
53
00:02:16,950 --> 00:02:18,480
I put it bluntly.
54
00:02:18,280 --> 00:02:18,360
I hope the entire Milky Way is happy
55
00:02:18,360 --> 00:02:18,450
I hope the entire Milky Way is happy
56
00:02:18,450 --> 00:02:21,120
I hope the entire Milky Way is happy
57
00:02:18,480 --> 00:02:21,120
I hope the entire Milky Way is happy.
58
00:02:21,120 --> 00:02:21,160
I hope the entire Milky Way is happy
59
00:02:21,120 --> 00:02:24,350
Wow, that's so global!
60
00:02:21,160 --> 00:02:21,200
I hope the entire Milky Way is happy
61
00:02:21,200 --> 00:02:21,240
I hope the entire Milky Way is happy
62
00:02:21,240 --> 00:02:21,280
I hope the entire Milky Way is happy
63
00:02:21,280 --> 00:02:21,320
I hope the entire Milky Way is happy
64
00:02:21,320 --> 00:02:21,370
I hope the entire Milky Way is happy
65
00:02:21,370 --> 00:02:21,410
I hope the entire Milky Way is happy
66
00:02:21,410 --> 00:02:21,450
I hope the entire Milky Way is happy
67
00:02:21,450 --> 00:02:21,490
I hope the entire Milky Way is happy
68
00:02:21,490 --> 00:02:21,530
I hope the entire Milky Way is happy
69
00:02:21,530 --> 00:02:21,570
I hope the entire Milky Way is happy
70
00:02:21,570 --> 00:02:21,620
I hope the entire Milky Way is happy
71
00:02:21,620 --> 00:02:21,660
I hope the entire Milky Way is happy
72
00:02:21,660 --> 00:02:21,700
I hope the entire Milky Way is happy
73
00:02:21,700 --> 00:02:21,740
I hope the entire Milky Way is happy
74
00:02:21,740 --> 00:02:21,780
I hope the entire Milky Way is happy
75
00:02:21,780 --> 00:02:21,820
I hope the entire Milky Way is happy
76
00:02:21,820 --> 00:02:21,870
I hope the entire Milky Way is happy
77
00:02:21,870 --> 00:02:21,910
I hope the entire Milky Way is happy
78
00:02:21,910 --> 00:02:21,950
I hope the entire Milky Way is happy
79
00:02:21,950 --> 00:02:21,990
I hope the entire Milky Way is happy
80
00:02:21,990 --> 00:02:22,030
I hope the entire Milky Way is happy
81
00:02:22,030 --> 00:02:22,080
I hope the entire Milky Way is happy
82
00:02:22,080 --> 00:02:22,120
I hope the entire Milky Way is happy
83
00:02:22,120 --> 00:02:22,160
I hope the entire Milky Way is happy
84
00:02:22,160 --> 00:02:22,200
I hope the entire Milky Way is happy
85
00:02:22,200 --> 00:02:22,240
I hope the entire Milky Way is happy
86
00:02:22,240 --> 00:02:22,280
I hope the entire Milky Way is happy
87
00:02:22,280 --> 00:02:22,330
I hope the entire Milky Way is happy
88
00:02:22,330 --> 00:02:22,370
I hope the entire Milky Way is happy
89
00:02:22,370 --> 00:02:22,410
I hope the entire Milky Way is happy
90
00:02:22,410 --> 00:02:22,450
I hope the entire Milky Way is happy
91
00:02:22,450 --> 00:02:22,490
I hope the entire Milky Way is happy
92
00:02:22,490 --> 00:02:22,530
I hope the entire Milky Way is happy
93
00:02:22,530 --> 00:02:22,580
I hope the entire Milky Way is happy
94
00:02:22,580 --> 00:02:22,620
I hope the entire Milky Way is happy
95
00:02:22,620 --> 00:02:22,660
I hope the entire Milky Way is happy
96
00:02:22,660 --> 00:02:22,700
I hope the entire Milky Way is happy
97
00:02:22,700 --> 00:02:22,740
I hope the entire Milky Way is happy
98
00:02:22,740 --> 00:02:22,780
I hope the entire Milky Way is happy
99
00:02:22,780 --> 00:02:22,830
I hope the entire Milky Way is happy
100
00:02:22,830 --> 00:02:22,870
I hope the entire Milky Way is happy
101
00:02:22,870 --> 00:02:22,910
I hope the entire Milky Way is happy
102
00:02:22,910 --> 00:02:22,950
I hope the entire Milky Way is happy
103
00:02:22,950 --> 00:02:22,990
I hope the entire Milky Way is happy
104
00:02:22,990 --> 00:02:23,030
I hope the entire Milky Way is happy
105
00:02:23,030 --> 00:02:23,080
I hope the entire Milky Way is happy
106
00:02:23,080 --> 00:02:23,120
I hope the entire Milky Way is happy
107
00:02:23,120 --> 00:02:23,160
I hope the entire Milky Way is happy
108
00:02:23,160 --> 00:02:23,200
I hope the entire Milky Way is happy
109
00:02:23,200 --> 00:02:23,240
I hope the entire Milky Way is happy
110
00:02:23,240 --> 00:02:23,280
I hope the entire Milky Way is happy
111
00:02:23,280 --> 00:02:23,330
I hope the entire Milky Way is happy
112
00:02:23,330 --> 00:02:23,370
I hope the entire Milky Way is happy
113
00:02:23,370 --> 00:02:23,410
I hope the entire Milky Way is happy
114
00:02:23,410 --> 00:02:23,450
I hope the entire Milky Way is happy
115
00:02:23,450 --> 00:02:23,490
I hope the entire Milky Way is happy
116
00:02:23,490 --> 00:02:23,530
I hope the entire Milky Way is happy
117
00:02:23,530 --> 00:02:23,580
I hope the entire Milky Way is happy
118
00:02:23,580 --> 00:02:23,620
I hope the entire Milky Way is happy
119
00:02:23,620 --> 00:02:23,660
I hope the entire Milky Way is happy
120
00:02:23,660 --> 00:02:23,700
I hope the entire Milky Way is happy
121
00:02:23,700 --> 00:02:23,740
I hope the entire Milky Way is happy
122
00:02:23,740 --> 00:02:23,790
I hope the entire Milky Way is happy
123
00:02:23,790 --> 00:02:23,830
I hope the entire Milky Way is happy
124
00:02:23,830 --> 00:02:23,870
I hope the entire Milky Way is happy
125
00:02:23,870 --> 00:02:23,910
I hope the entire Milky Way is happy
126
00:02:23,910 --> 00:02:23,950
I hope the entire Milky Way is happy
127
00:02:23,950 --> 00:02:23,990
I hope the entire Milky Way is happy
128
00:02:23,990 --> 00:02:24,040
I hope the entire Milky Way is happy
129
00:02:24,040 --> 00:02:24,080
I hope the entire Milky Way is happy
130
00:02:24,080 --> 00:02:24,120
I hope the entire Milky Way is happy
131
00:02:24,120 --> 00:02:24,160
I hope the entire Milky Way is happy
132
00:02:24,160 --> 00:02:24,200
I hope the entire Milky Way is happy
133
00:02:24,200 --> 00:02:24,240
I hope the entire Milky Way is happy
134
00:02:24,240 --> 00:02:24,290
I hope the entire Milky Way is happy
135
00:02:24,290 --> 00:02:24,330
I hope the entire Milky Way is happy
136
00:02:24,330 --> 00:02:24,370
I hope the entire Milky Way is happy
137
00:02:24,350 --> 00:02:25,360
Isn't it?
138
00:02:24,370 --> 00:02:24,410
I hope the entire Milky Way is happy
139
00:02:24,410 --> 00:02:24,450
I hope the entire Milky Way is happy
140
00:02:24,450 --> 00:02:24,490
I hope the entire Milky Way is happy
141
00:02:24,490 --> 00:02:24,540
I hope the entire Milky Way is happy
142
00:02:24,540 --> 00:02:24,580
I hope the entire Milky Way is happy
143
00:02:24,580 --> 00:02:24,620
I hope the entire Milky Way is happy
144
00:02:24,620 --> 00:02:24,660
I hope the entire Milky Way is happy
145
00:02:24,660 --> 00:02:24,700
I hope the entire Milky Way is happy
146
00:02:24,700 --> 00:02:24,740
I hope the entire Milky Way is happy
147
00:02:24,740 --> 00:02:24,790
I hope the entire Milky Way is happy
148
00:02:24,790 --> 00:02:24,830
I hope the entire Milky Way is happy
149
00:02:24,830 --> 00:02:24,870
I hope the entire Milky Way is happy
150
00:02:24,870 --> 00:02:24,910
I hope the entire Milky Way is happy
151
00:02:24,910 --> 00:02:24,950
I hope the entire Milky Way is happy
152
00:02:24,950 --> 00:02:24,990
I hope the entire Milky Way is happy
153
00:02:24,990 --> 00:02:25,040
I hope the entire Milky Way is happy
154
00:02:25,040 --> 00:02:25,080
I hope the entire Milky Way is happy
155
00:02:25,080 --> 00:02:25,120
I hope the entire Milky Way is happy
156
00:02:25,120 --> 00:02:25,160
I hope the entire Milky Way is happy
157
00:02:25,160 --> 00:02:25,200
I hope the entire Milky Way is happy
158
00:02:25,200 --> 00:02:25,240
I hope the entire Milky Way is happy
159
00:02:25,240 --> 00:02:25,290
I hope the entire Milky Way is happy
160
00:02:25,290 --> 00:02:25,330
I hope the entire Milky Way is happy
161
00:02:25,330 --> 00:02:25,370
I hope the entire Milky Way is happy
162
00:02:25,370 --> 00:02:25,410
I hope the entire Milky Way is happy
163
00:02:25,410 --> 00:02:25,450
I hope the entire Milky Way is happy
164
00:02:25,450 --> 00:02:25,500
I hope the entire Milky Way is happy
165
00:02:25,500 --> 00:02:25,540
I hope the entire Milky Way is happy
166
00:02:25,540 --> 00:02:25,580
I hope the entire Milky Way is happy
167
00:02:25,580 --> 00:02:25,620
I hope the entire Milky Way is happy
168
00:02:25,620 --> 00:02:25,660
I hope the entire Milky Way is happy
169
00:02:25,660 --> 00:02:25,700
I hope the entire Milky Way is happy
170
00:02:25,700 --> 00:02:25,750
I hope the entire Milky Way is happy
171
00:02:25,750 --> 00:02:25,790
I hope the entire Milky Way is happy
172
00:02:25,790 --> 00:02:25,830
I hope the entire Milky Way is happy
173
00:02:25,830 --> 00:02:25,870
I hope the entire Milky Way is happy
174
00:02:25,870 --> 00:02:25,910
I hope the entire Milky Way is happy
175
00:02:25,910 --> 00:02:25,950
I hope the entire Milky Way is happy
176
00:02:25,950 --> 00:02:26,000
I hope the entire Milky Way is happy
177
00:02:26,000 --> 00:02:26,040
I hope the entire Milky Way is happy
178
00:02:26,040 --> 00:02:26,080
I hope the entire Milky Way is happy
179
00:02:26,080 --> 00:02:26,120
I hope the entire Milky Way is happy
180
00:02:26,120 --> 00:02:26,160
I hope the entire Milky Way is happy
181
00:02:26,160 --> 00:02:26,200
I hope the entire Milky Way is happy
182
00:02:26,200 --> 00:02:26,250
I hope the entire Milky Way is happy
183
00:02:26,250 --> 00:02:26,290
I hope the entire Milky Way is happy
184
00:02:26,290 --> 00:02:26,330
I hope the entire Milky Way is happy
185
00:02:26,330 --> 00:02:26,370
I hope the entire Milky Way is happy
186
00:02:26,370 --> 00:02:26,410
I hope the entire Milky Way is happy
187
00:02:26,410 --> 00:02:26,450
I hope the entire Milky Way is happy
188
00:02:26,450 --> 00:02:26,500
I hope the entire Milky Way is happy
189
00:02:26,500 --> 00:02:26,540
I hope the entire Milky Way is happy
190
00:02:26,540 --> 00:02:26,580
I hope the entire Milky Way is happy
191
00:02:30,280 --> 00:02:32,250
What did you wish, Aoi-chan?
192
00:02:33,620 --> 00:02:35,590
I, um...
193
00:02:35,590 --> 00:02:36,590
Ehm!
194
00:02:38,590 --> 00:02:43,390
Come to think of it,
Tanabata is Aoi-sama's birthday.
195
00:02:43,390 --> 00:02:44,810
Heh?
196
00:02:44,810 --> 00:02:46,850
Aoi-chan's
birthday?
197
00:02:44,810 --> 00:02:46,850
Ooya-san's
birthday?
198
00:02:44,810 --> 00:02:46,850
Aoi-san's
birthday?
199
00:02:46,850 --> 00:02:49,430
Y-Yes.
200
00:02:50,480 --> 00:02:56,610
Episode 13
201
00:02:50,480 --> 00:02:56,610
Star
202
00:02:50,480 --> 00:02:56,610
Festival
203
00:03:13,920 --> 00:03:16,910
A birthday that I will spend with Kaoru-sama!
204
00:03:16,910 --> 00:03:19,630
What kind of birthdays did you have at home?
205
00:03:19,920 --> 00:03:20,880
Well,
206
00:03:20,880 --> 00:03:25,630
Father and Mother are busy every year around this time.
207
00:03:26,640 --> 00:03:30,020
Last year, like many others,
I ate cake with Miyabi-san.
208
00:03:33,180 --> 00:03:34,340
I see.
209
00:03:35,710 --> 00:03:38,180
That was a slightly lonely birthday.
210
00:03:40,650 --> 00:03:42,030
All right!
211
00:03:43,520 --> 00:03:46,950
Then this year, we have to get everyone together for a party.
212
00:03:47,300 --> 00:03:50,160
Let's make it more fun than any other birthday you've had.
213
00:03:52,630 --> 00:03:53,960
Kaoru-sama!
214
00:03:55,730 --> 00:03:59,710
But maybe a birthday alone
with her wouldn't be too bad.
215
00:04:02,900 --> 00:04:04,180
Kaoru-sama.
216
00:04:04,180 --> 00:04:04,720
Eh!
217
00:04:04,720 --> 00:04:07,220
I love you so much, Kaoru-sama.
218
00:04:07,220 --> 00:04:09,140
A-Aoi-chan.
219
00:04:14,690 --> 00:04:16,030
I-I apologize.
220
00:04:16,030 --> 00:04:18,020
I was very happy, so...
221
00:04:19,020 --> 00:04:21,070
I will go buy something to drink.
222
00:04:23,930 --> 00:04:24,910
Excuse me.
223
00:04:38,140 --> 00:04:40,230
I guess that'd be impossible.
224
00:04:41,240 --> 00:04:45,110
But it wouldn't be too bad to walk together like that for once.
225
00:04:50,290 --> 00:04:54,600
I'm sure Aoi-chan would be cute no matter what she wears.
226
00:04:56,980 --> 00:04:58,940
Western-style clothing, huh?!
227
00:04:58,940 --> 00:04:59,900
Kaoru-sama?
228
00:04:59,900 --> 00:05:00,440
Huh!
229
00:05:01,960 --> 00:05:04,810
Is something the matter, Kaoru-sama?
230
00:05:04,810 --> 00:05:06,420
N-No, nothing's wrong.
231
00:05:06,420 --> 00:05:07,750
I see.
232
00:05:07,750 --> 00:05:09,120
Here you go.
233
00:05:09,120 --> 00:05:10,300
T-Thank you.
234
00:05:21,880 --> 00:05:21,920
Resident Bank
235
00:05:21,880 --> 00:05:21,920
Account Number
236
00:05:21,880 --> 00:05:26,180
Come to think of it, I had
a lot of expenses this month.
237
00:05:21,920 --> 00:05:21,960
Resident Bank
238
00:05:21,920 --> 00:05:21,960
Account Number
239
00:05:21,960 --> 00:05:22,000
Resident Bank
240
00:05:21,960 --> 00:05:22,000
Account Number
241
00:05:22,000 --> 00:05:22,050
Resident Bank
242
00:05:22,000 --> 00:05:22,050
Account Number
243
00:05:22,050 --> 00:05:22,090
Resident Bank
244
00:05:22,050 --> 00:05:22,090
Account Number
245
00:05:22,090 --> 00:05:22,130
Resident Bank
246
00:05:22,090 --> 00:05:22,130
Account Number
247
00:05:22,130 --> 00:05:22,170
Resident Bank
248
00:05:22,130 --> 00:05:22,170
Account Number
249
00:05:22,170 --> 00:05:22,210
Resident Bank
250
00:05:22,170 --> 00:05:22,210
Account Number
251
00:05:22,210 --> 00:05:22,260
Resident Bank
252
00:05:22,210 --> 00:05:22,260
Account Number
253
00:05:22,260 --> 00:05:22,300
Resident Bank
254
00:05:22,260 --> 00:05:22,300
Account Number
255
00:05:22,300 --> 00:05:22,340
Resident Bank
256
00:05:22,300 --> 00:05:22,340
Account Number
257
00:05:22,340 --> 00:05:22,380
Resident Bank
258
00:05:22,340 --> 00:05:22,380
Account Number
259
00:05:22,380 --> 00:05:22,420
Resident Bank
260
00:05:22,380 --> 00:05:22,420
Account Number
261
00:05:22,420 --> 00:05:22,460
Resident Bank
262
00:05:22,420 --> 00:05:22,460
Account Number
263
00:05:22,460 --> 00:05:22,510
Resident Bank
264
00:05:22,460 --> 00:05:22,510
Account Number
265
00:05:22,510 --> 00:05:22,550
Resident Bank
266
00:05:22,510 --> 00:05:22,550
Account Number
267
00:05:22,550 --> 00:05:22,590
Resident Bank
268
00:05:22,550 --> 00:05:22,590
Account Number
269
00:05:22,590 --> 00:05:22,710
Resident Bank
270
00:05:22,590 --> 00:05:22,670
Account Number
271
00:05:22,670 --> 00:05:22,710
Account Number
272
00:05:22,710 --> 00:05:22,760
Resident Bank
273
00:05:22,710 --> 00:05:22,800
Account Number
274
00:05:22,760 --> 00:05:22,800
Resident Bank
275
00:05:22,800 --> 00:05:22,840
Resident Bank
276
00:05:22,800 --> 00:05:22,840
Account Number
277
00:05:22,840 --> 00:05:22,920
Resident Bank
278
00:05:22,840 --> 00:05:22,880
Account Number
279
00:05:22,880 --> 00:05:22,920
Account Number
280
00:05:22,920 --> 00:05:22,960
Resident Bank
281
00:05:22,920 --> 00:05:23,050
Account Number
282
00:05:22,960 --> 00:05:23,050
Resident Bank
283
00:05:23,050 --> 00:05:23,130
Resident Bank
284
00:05:23,050 --> 00:05:23,090
Account Number
285
00:05:23,090 --> 00:05:23,130
Account Number
286
00:05:23,130 --> 00:05:23,210
Resident Bank
287
00:05:23,130 --> 00:05:23,170
Account Number
288
00:05:23,170 --> 00:05:23,210
Account Number
289
00:05:23,210 --> 00:05:23,300
Resident Bank
290
00:05:23,210 --> 00:05:23,260
Account Number
291
00:05:23,260 --> 00:05:23,300
Account Number
292
00:05:23,300 --> 00:05:23,340
Resident Bank
293
00:05:23,300 --> 00:05:23,340
Account Number
294
00:05:23,340 --> 00:05:23,420
Resident Bank
295
00:05:23,340 --> 00:05:23,420
Account Number
296
00:05:23,420 --> 00:05:23,510
Resident Bank
297
00:05:23,420 --> 00:05:23,510
Account Number
298
00:05:23,510 --> 00:05:23,550
Resident Bank
299
00:05:23,510 --> 00:05:23,550
Account Number
300
00:05:23,550 --> 00:05:23,590
Resident Bank
301
00:05:23,550 --> 00:05:23,590
Account Number
302
00:05:23,590 --> 00:05:23,630
Resident Bank
303
00:05:23,590 --> 00:05:23,630
Account Number
304
00:05:23,630 --> 00:05:23,670
Resident Bank
305
00:05:23,630 --> 00:05:23,670
Account Number
306
00:05:23,670 --> 00:05:23,710
Resident Bank
307
00:05:23,670 --> 00:05:23,710
Account Number
308
00:05:23,710 --> 00:05:23,760
Resident Bank
309
00:05:23,710 --> 00:05:23,760
Account Number
310
00:05:23,760 --> 00:05:23,800
Resident Bank
311
00:05:23,760 --> 00:05:23,800
Account Number
312
00:05:23,800 --> 00:05:23,840
Resident Bank
313
00:05:23,800 --> 00:05:23,840
Account Number
314
00:05:23,840 --> 00:05:23,880
Resident Bank
315
00:05:23,840 --> 00:05:23,880
Account Number
316
00:05:23,880 --> 00:05:23,920
Resident Bank
317
00:05:23,880 --> 00:05:23,920
Account Number
318
00:05:23,920 --> 00:05:23,970
Resident Bank
319
00:05:23,920 --> 00:05:23,970
Account Number
320
00:05:23,970 --> 00:05:24,010
Resident Bank
321
00:05:23,970 --> 00:05:24,010
Account Number
322
00:05:24,010 --> 00:05:24,050
Resident Bank
323
00:05:24,010 --> 00:05:24,050
Account Number
324
00:05:24,050 --> 00:05:24,090
Resident Bank
325
00:05:24,050 --> 00:05:24,090
Account Number
326
00:05:24,090 --> 00:05:24,130
Resident Bank
327
00:05:24,090 --> 00:05:24,130
Account Number
328
00:05:24,130 --> 00:05:24,170
Resident Bank
329
00:05:24,130 --> 00:05:24,170
Account Number
330
00:05:24,170 --> 00:05:24,220
Resident Bank
331
00:05:24,170 --> 00:05:24,220
Account Number
332
00:05:24,220 --> 00:05:24,260
Resident Bank
333
00:05:24,220 --> 00:05:24,260
Account Number
334
00:05:24,260 --> 00:05:24,300
Resident Bank
335
00:05:24,260 --> 00:05:24,300
Account Number
336
00:05:24,300 --> 00:05:24,340
Resident Bank
337
00:05:24,300 --> 00:05:24,340
Account Number
338
00:05:24,340 --> 00:05:24,380
Resident Bank
339
00:05:24,340 --> 00:05:24,380
Account Number
340
00:05:24,380 --> 00:05:24,420
Resident Bank
341
00:05:24,380 --> 00:05:24,420
Account Number
342
00:05:24,420 --> 00:05:24,510
Resident Bank
343
00:05:24,420 --> 00:05:24,470
Account Number
344
00:05:24,470 --> 00:05:24,510
Account Number
345
00:05:24,510 --> 00:05:24,550
Resident Bank
346
00:05:24,510 --> 00:05:24,550
Account Number
347
00:05:24,550 --> 00:05:24,760
Resident Bank
348
00:05:24,550 --> 00:05:24,590
Account Number
349
00:05:24,590 --> 00:05:24,630
Account Number
350
00:05:24,630 --> 00:05:24,670
Account Number
351
00:05:24,670 --> 00:05:24,760
Account Number
352
00:05:24,760 --> 00:05:24,800
Resident Bank
353
00:05:24,760 --> 00:05:24,800
Account Number
354
00:05:24,800 --> 00:05:24,840
Resident Bank
355
00:05:24,800 --> 00:05:24,840
Account Number
356
00:05:24,840 --> 00:05:24,880
Resident Bank
357
00:05:24,840 --> 00:05:24,880
Account Number
358
00:05:24,880 --> 00:05:25,090
Resident Bank
359
00:05:24,880 --> 00:05:24,970
Account Number
360
00:05:24,970 --> 00:05:25,010
Account Number
361
00:05:25,010 --> 00:05:25,050
Account Number
362
00:05:25,050 --> 00:05:25,090
Account Number
363
00:05:25,090 --> 00:05:25,260
Resident Bank
364
00:05:25,090 --> 00:05:25,130
Account Number
365
00:05:25,130 --> 00:05:25,260
Account Number
366
00:05:25,260 --> 00:05:25,300
Resident Bank
367
00:05:25,260 --> 00:05:25,300
Account Number
368
00:05:25,300 --> 00:05:25,340
Resident Bank
369
00:05:25,300 --> 00:05:25,340
Account Number
370
00:05:25,340 --> 00:05:25,380
Resident Bank
371
00:05:25,340 --> 00:05:25,380
Account Number
372
00:05:25,380 --> 00:05:25,510
Resident Bank
373
00:05:25,380 --> 00:05:25,420
Account Number
374
00:05:25,420 --> 00:05:25,510
Account Number
375
00:05:25,510 --> 00:05:25,590
Resident Bank
376
00:05:25,510 --> 00:05:25,550
Account Number
377
00:05:25,550 --> 00:05:25,590
Account Number
378
00:05:25,590 --> 00:05:25,630
Resident Bank
379
00:05:25,590 --> 00:05:25,630
Account Number
380
00:05:25,630 --> 00:05:25,680
Resident Bank
381
00:05:25,630 --> 00:05:25,680
Account Number
382
00:05:25,680 --> 00:05:25,800
Resident Bank
383
00:05:25,680 --> 00:05:25,720
Account Number
384
00:05:25,720 --> 00:05:25,760
Account Number
385
00:05:25,760 --> 00:05:25,840
Account Number
386
00:05:25,800 --> 00:05:25,930
Resident Bank
387
00:05:25,840 --> 00:05:25,880
Account Number
388
00:05:25,880 --> 00:05:25,930
Account Number
389
00:05:25,930 --> 00:05:25,970
Resident Bank
390
00:05:25,930 --> 00:05:25,970
Account Number
391
00:05:25,970 --> 00:05:26,010
Resident Bank
392
00:05:25,970 --> 00:05:26,010
Account Number
393
00:05:26,010 --> 00:05:26,090
Resident Bank
394
00:05:26,010 --> 00:05:26,050
Account Number
395
00:05:26,050 --> 00:05:26,090
Account Number
396
00:05:26,090 --> 00:05:26,220
Resident Bank
397
00:05:26,090 --> 00:05:26,180
Account Number
398
00:05:26,180 --> 00:05:26,220
Account Number
399
00:05:26,220 --> 00:05:26,260
Resident Bank
400
00:05:26,220 --> 00:05:26,260
Account Number
401
00:05:26,260 --> 00:05:26,380
Resident Bank
402
00:05:26,260 --> 00:05:26,380
Account Number
403
00:05:30,730 --> 00:05:32,210
I still have time.
404
00:05:32,210 --> 00:05:33,390
All right.
405
00:05:55,620 --> 00:05:56,830
Good morning.
406
00:05:57,950 --> 00:06:00,840
Kaoru-sama, breakfast is ready.
407
00:06:00,840 --> 00:06:02,940
I-I'm sorry, Aoi-chan.
408
00:06:02,940 --> 00:06:04,630
I have to go now.
409
00:06:04,630 --> 00:06:05,340
Eh
410
00:06:05,340 --> 00:06:09,720
I have to submit a few reports
at the college and I'm a bit busy.
411
00:06:09,720 --> 00:06:13,080
So I won't need breakfast today.
412
00:06:13,080 --> 00:06:15,140
I-I see.
413
00:06:15,140 --> 00:06:16,890
So, I'm leaving.
414
00:06:16,890 --> 00:06:18,850
Yes, have a nice day.
415
00:06:36,220 --> 00:06:38,160
Kaoru-sama sure is late.
416
00:06:46,270 --> 00:06:47,430
Kaoru-sama!
417
00:06:48,440 --> 00:06:50,020
Welcome back.
418
00:06:50,020 --> 00:06:52,120
I'm b-back.
419
00:06:52,120 --> 00:06:53,560
What is the matter?
420
00:06:53,560 --> 00:06:55,660
You seem rather tired.
421
00:06:55,660 --> 00:06:57,390
T-That's not true.
422
00:06:57,390 --> 00:06:59,730
I will bring dinner to your room.
423
00:06:59,730 --> 00:07:01,430
Oh, I'm fine tonight.
424
00:07:01,430 --> 00:07:02,730
Um...
425
00:07:09,220 --> 00:07:10,620
I'm so tired.
426
00:07:24,410 --> 00:07:27,670
Kaoru-sama, breakfast is ready.
427
00:07:28,580 --> 00:07:29,740
Kaoru-sama?
428
00:07:35,010 --> 00:07:38,520
I left early.
429
00:07:35,010 --> 00:07:38,520
I won't need breakfast.
430
00:07:35,010 --> 00:07:38,520
Kaoru
431
00:07:40,020 --> 00:07:41,990
He is busy again today.
432
00:07:49,260 --> 00:07:51,700
You've got energy this morning, part-timer.
433
00:07:52,310 --> 00:07:53,490
Yes!
434
00:07:55,940 --> 00:07:57,100
Kaoru-sama.
435
00:07:58,740 --> 00:07:59,700
That's right!
436
00:08:01,240 --> 00:08:04,530
Kaoru-sama seems very tired.
437
00:08:04,530 --> 00:08:08,060
So, the menu tonight should be very nutritious.
438
00:08:08,060 --> 00:08:10,730
The soy sauce is one per customer.
439
00:08:10,730 --> 00:08:12,900
One for me and one for you.
440
00:08:12,900 --> 00:08:14,200
Thank you.
441
00:08:14,200 --> 00:08:17,110
What should we make tonight, Aoi-san?
442
00:08:17,110 --> 00:08:18,810
Let me see.
443
00:08:18,810 --> 00:08:21,080
Meat with potatoes, broiled fish.
444
00:08:21,080 --> 00:08:23,680
How about steamed spinach as a side dish?
445
00:08:23,680 --> 00:08:25,150
That sounds good.
446
00:08:25,150 --> 00:08:29,650
Oh, that's Senpai's favorite menu, so he'll be happy!
447
00:08:29,650 --> 00:08:30,770
Ah!
448
00:08:30,770 --> 00:08:33,150
Ah, t-that's true.
449
00:08:33,980 --> 00:08:36,140
You can switch models right away!
450
00:08:37,450 --> 00:08:39,500
Your phone number won't change!
451
00:08:40,090 --> 00:08:42,960
Wow, it's a bear, bear!
452
00:08:45,120 --> 00:08:47,130
This job really is...
453
00:08:47,130 --> 00:08:50,130
No, this isn't the time for that.
454
00:08:50,470 --> 00:08:52,570
You can switch models right away!
455
00:08:52,570 --> 00:08:55,090
Your phone number won't change!
456
00:09:03,000 --> 00:09:06,170
Kaoru-sama is out late again tonight.
457
00:09:36,670 --> 00:09:37,640
Kaoru-sama?
458
00:09:43,850 --> 00:09:46,980
I wonder if he did not come back?
459
00:09:51,290 --> 00:09:52,630
I overslept!
460
00:09:52,630 --> 00:09:54,570
I'm late for work!
461
00:09:56,390 --> 00:09:57,720
Kaoru-sama.
462
00:10:16,880 --> 00:10:20,710
It feels like we have not spoken in quite a while.
463
00:10:27,490 --> 00:10:31,230
Perhaps he is avoiding me now?
464
00:10:35,600 --> 00:10:39,120
Does Kaoru-sama dislike me?
465
00:10:42,540 --> 00:10:46,410
Did I fail as his fiancรฉ?
466
00:10:52,110 --> 00:10:53,770
Kaoru-sama...
467
00:10:55,590 --> 00:10:58,520
Happy Birthday to You!
468
00:10:58,520 --> 00:11:04,870
Um, Tina-senpai, are you really an American?
469
00:10:58,680 --> 00:11:01,430
Happy Birthday to You!
470
00:11:01,430 --> 00:11:04,760
Happy Birthday, Ooya-san!
471
00:11:04,870 --> 00:11:06,470
Yeah, why?
472
00:11:06,470 --> 00:11:08,270
Do they really sing that way...
473
00:11:08,270 --> 00:11:10,020
What's that mean? Take this!
474
00:11:10,020 --> 00:11:12,980
I-I'm sorry!
475
00:11:13,370 --> 00:11:16,350
By the way, what are you wearing to the party?
476
00:11:16,350 --> 00:11:18,050
What about you?
477
00:11:18,050 --> 00:11:20,450
Hey, where's the featured person?
478
00:11:20,820 --> 00:11:24,990
I wonder if I will not see him tomorrow on my birthday?!
479
00:11:24,990 --> 00:11:27,200
Oh, there she is!
480
00:11:26,050 --> 00:11:27,200
Aoi-san!
481
00:11:28,450 --> 00:11:29,900
What's wrong?
482
00:11:29,900 --> 00:11:32,460
You're really gloomy lately.
483
00:11:32,460 --> 00:11:33,760
Eh?!
484
00:11:33,760 --> 00:11:35,920
I am the same as always.
485
00:11:36,240 --> 00:11:37,210
Really?
486
00:11:37,210 --> 00:11:38,090
Aoi-san.
487
00:11:38,090 --> 00:11:40,340
What are you wearing tomorrow?
488
00:11:40,340 --> 00:11:42,550
A wonderful evening gown, perhaps?
489
00:11:44,500 --> 00:11:48,180
I have not worn many pieces of western-style clothing.
490
00:11:48,180 --> 00:11:49,980
Oh, I see.
491
00:11:49,980 --> 00:11:53,440
Then we'll spice up the party for you!
492
00:11:53,440 --> 00:11:54,560
I guess so.
493
00:11:54,560 --> 00:11:55,910
Let's do our best!
494
00:12:04,050 --> 00:12:05,610
It's almost tomorrow.
495
00:12:11,290 --> 00:12:12,370
I have to do my best.
496
00:12:21,970 --> 00:12:27,970
Ai Yori Aoshi
497
00:12:37,530 --> 00:12:38,940
Kaoru-sama.
498
00:12:39,600 --> 00:12:42,180
I wonder if he'll be back early tonight.
499
00:12:42,180 --> 00:12:44,410
Happy birthday!
500
00:12:50,450 --> 00:12:54,030
I was actually thinking about using these during the party, though.
501
00:12:54,030 --> 00:12:56,600
But, Tina-senpai insisted we use them now.
502
00:12:56,600 --> 00:12:59,550
It's all right! No problem!
503
00:12:59,550 --> 00:13:02,350
See, I still have this many crackers.
504
00:13:07,800 --> 00:13:10,310
I somehow managed to earn what I wanted.
505
00:13:13,680 --> 00:13:14,840
Eh?!
506
00:13:19,040 --> 00:13:20,060
Excuse me.
507
00:13:20,060 --> 00:13:22,480
Where's the outfit that was displayed there?
508
00:13:22,480 --> 00:13:24,230
I'm sorry.
509
00:13:24,230 --> 00:13:26,450
That item has been sold.
510
00:13:26,450 --> 00:13:28,230
Heh! No way!
511
00:13:28,230 --> 00:13:30,530
Don't you have any more in stock?
512
00:13:30,530 --> 00:13:35,540
Actually, it's a popular item, and we don't have any left.
513
00:13:35,540 --> 00:13:39,270
If you want to special-order it, it will take about a month.
514
00:13:39,270 --> 00:13:40,210
A month?!
515
00:13:40,710 --> 00:13:42,050
No way.
516
00:13:42,920 --> 00:13:46,090
Please tell me where I can find that outfit!
517
00:13:58,770 --> 00:14:00,190
Kaoru-sama.
518
00:14:01,070 --> 00:14:03,650
The first time I saw that outfit, I thought...
519
00:14:04,270 --> 00:14:07,110
that it would look perfect on Aoi-chan.
520
00:14:07,240 --> 00:14:10,620
That's why it has to be that outfit!
521
00:14:13,160 --> 00:14:15,650
To think he has not contacted us yet...
522
00:14:22,880 --> 00:14:25,010
Senpai sure is late.
523
00:14:25,390 --> 00:14:27,590
What's Kaoru doing?
524
00:14:28,040 --> 00:14:30,370
The food's going to get cold.
525
00:14:34,180 --> 00:14:35,850
Aoi-sama.
526
00:14:35,850 --> 00:14:39,070
Why don't we begin without him?
527
00:14:39,070 --> 00:14:41,000
Ah, um...
528
00:14:41,000 --> 00:14:43,670
We have waited quite a while.
529
00:14:43,670 --> 00:14:44,860
Aoi-sama?
530
00:14:44,860 --> 00:14:48,480
Can we wait just a little bit longer?
531
00:14:48,480 --> 00:14:49,820
Just a bit longer.
532
00:14:51,700 --> 00:14:54,380
If you say so, Aoi-sama.
533
00:14:54,380 --> 00:14:55,420
That's true.
534
00:14:55,420 --> 00:14:58,720
It's not really fun unless everyone's here.
535
00:14:58,720 --> 00:15:00,670
Guess we'll wait a bit more.
536
00:15:02,510 --> 00:15:03,440
Kaoru-sama.
537
00:15:04,430 --> 00:15:08,010
Then this year, we have to get everyone together for a party.
538
00:15:08,260 --> 00:15:11,430
Let's make it more fun than any other birthday you've had.
539
00:15:16,260 --> 00:15:19,850
Maybe Kaoru-sama dislikes me now, after all?
540
00:15:37,010 --> 00:15:38,000
Kaoru-sama!
541
00:15:38,360 --> 00:15:39,490
I'm sorry.
542
00:15:39,490 --> 00:15:42,140
I was planning to come home sooner, though.
543
00:15:43,920 --> 00:15:45,920
Happy birthday, Aoi-chan.
544
00:15:47,160 --> 00:15:48,920
Kaoru-sama.
545
00:15:48,920 --> 00:15:51,010
Kaoru, you're late, you're late!
546
00:15:51,010 --> 00:15:52,770
You could call, at least!
547
00:15:52,770 --> 00:15:55,340
Oh, no! You're soaking wet!
548
00:15:55,340 --> 00:15:56,600
A towel, a towel!
549
00:15:58,940 --> 00:16:02,350
Happy Birthday to You!
550
00:16:02,600 --> 00:16:06,110
Happy Birthday to You!
551
00:16:06,360 --> 00:16:11,550
Happy Birthday dear Aoi-san!
552
00:16:11,820 --> 00:16:15,200
Aoi-chan sure is pretty.
553
00:16:12,220 --> 00:16:16,530
Happy Birthday to You!
554
00:16:23,540 --> 00:16:25,940
Happy birthday!
555
00:16:25,940 --> 00:16:27,920
Thank you so much.
556
00:16:27,920 --> 00:16:29,380
Cheers!
557
00:16:59,740 --> 00:17:02,010
Come on, we're going back.
558
00:17:02,010 --> 00:17:04,210
I'm already at my limit.
559
00:17:07,970 --> 00:17:09,130
Good night.
560
00:17:09,480 --> 00:17:11,130
Good night.
561
00:17:19,840 --> 00:17:21,720
Hm, huh?!
562
00:17:22,220 --> 00:17:26,190
I will be waiting
563
00:17:22,220 --> 00:17:26,190
in the backyard
564
00:17:22,220 --> 00:17:26,190
Aoi
565
00:17:22,850 --> 00:17:25,000
I will be waiting in the backyard.
566
00:17:25,000 --> 00:17:26,190
Aoi.
567
00:17:34,400 --> 00:17:35,650
Aoi-chan?
568
00:17:38,900 --> 00:17:40,530
Is that you, Kaoru-sama?
569
00:17:42,140 --> 00:17:43,120
Aoi-chan.
570
00:17:43,720 --> 00:17:45,790
What's wrong, Aoi-chan?
571
00:17:45,790 --> 00:17:46,620
Um...
572
00:17:46,990 --> 00:17:48,040
Kaoru-sama.
573
00:17:48,040 --> 00:17:52,710
Please I ask you to not laugh at me.
574
00:17:52,710 --> 00:17:55,720
Heh! S-Sure.
575
00:18:03,660 --> 00:18:05,340
U-Um...
576
00:18:05,340 --> 00:18:07,690
Does this suit me?
577
00:18:08,130 --> 00:18:09,440
Aoi-chan!
578
00:18:09,440 --> 00:18:10,650
That outfit...
579
00:18:11,380 --> 00:18:16,400
The other day, Kaoru-sama, you were
looking at these clothes for quite a while.
580
00:18:17,570 --> 00:18:22,120
I wanted you to look at me.
581
00:18:22,120 --> 00:18:22,950
How do I look?
582
00:18:25,350 --> 00:18:27,300
Careful, the ground isn't lit well.
583
00:18:27,300 --> 00:18:30,200
Oh, please do not look down.
584
00:18:30,200 --> 00:18:31,250
Huh?
585
00:18:32,150 --> 00:18:34,710
I had forgotten to buy shoes.
586
00:18:38,060 --> 00:18:39,380
It's a bit late, though.
587
00:18:40,210 --> 00:18:41,220
For me?
588
00:18:42,730 --> 00:18:44,250
Yeah, open it.
589
00:18:48,040 --> 00:18:48,850
Kaoru-sama!
590
00:18:49,480 --> 00:18:51,230
How did you know these shoes?
591
00:18:51,650 --> 00:18:52,990
Aoi-chan!
592
00:18:52,990 --> 00:18:54,900
Happy birthday.
593
00:19:14,380 --> 00:19:16,920
It's just as I thought.
594
00:19:16,920 --> 00:19:17,900
Eh!
595
00:19:19,100 --> 00:19:21,300
Could it be, Kaoru-sama...
596
00:19:23,050 --> 00:19:26,350
It really look good on you, Aoi-chan.
597
00:19:26,350 --> 00:19:27,810
Thank you very much.
598
00:19:32,850 --> 00:19:34,270
Thank goodness.
599
00:19:35,020 --> 00:19:36,270
Em?
600
00:19:36,980 --> 00:19:38,570
Kaoru-sama!
601
00:19:39,860 --> 00:19:46,160
Since I had not been able to see much of you lately, I thought that you no longer liked me.
602
00:19:56,090 --> 00:19:58,040
I'm sorry to make you worry.
603
00:19:58,960 --> 00:19:59,840
It's all right.
604
00:19:59,840 --> 00:20:04,300
I am happy that you and I felt the same way, Kaoru-sama.
605
00:20:05,010 --> 00:20:06,270
Aoi-chan.
606
00:20:09,640 --> 00:20:11,020
So beautiful...
607
00:20:11,020 --> 00:20:14,560
Looks like Orihime and
Hikoboshi were able to meet.
608
00:20:14,560 --> 00:20:15,730
Just kidding.
609
00:20:16,520 --> 00:20:19,740
Since I was born on Tanabata,
610
00:20:19,740 --> 00:20:24,070
I've been always jelouse to
Orihime-sama and Hikoboshi-sama.
611
00:20:24,070 --> 00:20:25,370
Why?
612
00:20:25,370 --> 00:20:26,370
Because...
613
00:20:27,580 --> 00:20:33,670
They both get to meet the person
they love even if only once a year.
614
00:20:35,330 --> 00:20:35,380
I hope I can see Kaoru-sama
615
00:20:35,330 --> 00:20:35,380
Aoi
616
00:20:35,380 --> 00:20:35,420
I hope I can see Kaoru-sama
617
00:20:35,380 --> 00:20:35,420
Aoi
618
00:20:35,420 --> 00:20:35,460
I hope I can see Kaoru-sama
619
00:20:35,420 --> 00:20:35,460
Aoi
620
00:20:35,460 --> 00:20:35,500
I hope I can see Kaoru-sama
621
00:20:35,460 --> 00:20:35,500
Aoi
622
00:20:35,500 --> 00:20:35,540
I hope I can see Kaoru-sama
623
00:20:35,500 --> 00:20:35,540
Aoi
624
00:20:35,540 --> 00:20:35,580
I hope I can see Kaoru-sama
625
00:20:35,540 --> 00:20:35,580
Aoi
626
00:20:35,580 --> 00:20:35,630
I hope I can see Kaoru-sama
627
00:20:35,580 --> 00:20:35,630
Aoi
628
00:20:35,630 --> 00:20:35,670
I hope I can see Kaoru-sama
629
00:20:35,630 --> 00:20:35,670
Aoi
630
00:20:35,670 --> 00:20:35,710
I hope I can see Kaoru-sama
631
00:20:35,670 --> 00:20:35,710
Aoi
632
00:20:35,710 --> 00:20:35,750
I hope I can see Kaoru-sama
633
00:20:35,710 --> 00:20:35,750
Aoi
634
00:20:35,750 --> 00:20:35,790
I hope I can see Kaoru-sama
635
00:20:35,750 --> 00:20:35,790
Aoi
636
00:20:35,790 --> 00:20:35,830
I hope I can see Kaoru-sama
637
00:20:35,790 --> 00:20:35,830
Aoi
638
00:20:35,830 --> 00:20:35,880
I hope I can see Kaoru-sama
639
00:20:35,830 --> 00:20:35,880
Aoi
640
00:20:35,880 --> 00:20:35,920
I hope I can see Kaoru-sama
641
00:20:35,880 --> 00:20:35,920
Aoi
642
00:20:35,920 --> 00:20:35,960
I hope I can see Kaoru-sama
643
00:20:35,920 --> 00:20:35,960
Aoi
644
00:20:35,960 --> 00:20:36,000
I hope I can see Kaoru-sama
645
00:20:35,960 --> 00:20:36,000
Aoi
646
00:20:36,000 --> 00:20:36,040
I hope I can see Kaoru-sama
647
00:20:36,000 --> 00:20:36,040
Aoi
648
00:20:36,040 --> 00:20:36,080
I hope I can see Kaoru-sama
649
00:20:36,040 --> 00:20:36,080
Aoi
650
00:20:36,080 --> 00:20:36,130
I hope I can see Kaoru-sama
651
00:20:36,080 --> 00:20:36,130
Aoi
652
00:20:36,130 --> 00:20:36,170
I hope I can see Kaoru-sama
653
00:20:36,130 --> 00:20:36,170
Aoi
654
00:20:36,170 --> 00:20:36,210
I hope I can see Kaoru-sama
655
00:20:36,170 --> 00:20:36,210
Aoi
656
00:20:36,210 --> 00:20:36,250
I hope I can see Kaoru-sama
657
00:20:36,210 --> 00:20:36,250
Aoi
658
00:20:36,250 --> 00:20:36,290
I hope I can see Kaoru-sama
659
00:20:36,250 --> 00:20:36,290
Aoi
660
00:20:36,290 --> 00:20:36,330
I hope I can see Kaoru-sama
661
00:20:36,290 --> 00:20:36,330
Aoi
662
00:20:36,330 --> 00:20:36,380
I hope I can see Kaoru-sama
663
00:20:36,330 --> 00:20:36,380
Aoi
664
00:20:36,380 --> 00:20:36,420
I hope I can see Kaoru-sama
665
00:20:36,380 --> 00:20:36,420
Aoi
666
00:20:36,420 --> 00:20:36,460
I hope I can see Kaoru-sama
667
00:20:36,420 --> 00:20:36,460
Aoi
668
00:20:36,460 --> 00:20:36,500
I hope I can see Kaoru-sama
669
00:20:36,460 --> 00:20:36,500
Aoi
670
00:20:36,500 --> 00:20:36,540
I hope I can see Kaoru-sama
671
00:20:36,500 --> 00:20:36,540
Aoi
672
00:20:36,540 --> 00:20:36,590
I hope I can see Kaoru-sama
673
00:20:36,540 --> 00:20:36,590
Aoi
674
00:20:36,590 --> 00:20:36,630
I hope I can see Kaoru-sama
675
00:20:36,590 --> 00:20:36,630
Aoi
676
00:20:36,630 --> 00:20:36,670
I hope I can see Kaoru-sama
677
00:20:36,630 --> 00:20:36,670
Aoi
678
00:20:36,670 --> 00:20:36,710
I hope I can see Kaoru-sama
679
00:20:36,670 --> 00:20:36,710
Aoi
680
00:20:36,710 --> 00:20:36,750
I hope I can see Kaoru-sama
681
00:20:36,710 --> 00:20:36,750
Aoi
682
00:20:36,750 --> 00:20:36,790
I hope I can see Kaoru-sama
683
00:20:36,750 --> 00:20:36,790
Aoi
684
00:20:36,790 --> 00:20:36,840
I hope I can see Kaoru-sama
685
00:20:36,790 --> 00:20:36,840
Aoi
686
00:20:36,840 --> 00:20:36,880
I hope I can see Kaoru-sama
687
00:20:36,840 --> 00:20:36,880
Aoi
688
00:20:36,880 --> 00:20:36,920
I hope I can see Kaoru-sama
689
00:20:36,880 --> 00:20:36,920
Aoi
690
00:20:36,920 --> 00:20:36,960
I hope I can see Kaoru-sama
691
00:20:36,920 --> 00:20:36,960
Aoi
692
00:20:36,960 --> 00:20:37,000
I hope I can see Kaoru-sama
693
00:20:36,960 --> 00:20:37,000
Aoi
694
00:20:37,000 --> 00:20:37,040
I hope I can see Kaoru-sama
695
00:20:37,000 --> 00:20:37,040
Aoi
696
00:20:37,040 --> 00:20:37,090
I hope I can see Kaoru-sama
697
00:20:37,040 --> 00:20:37,090
Aoi
698
00:20:37,090 --> 00:20:37,130
I hope I can see Kaoru-sama
699
00:20:37,090 --> 00:20:37,130
Aoi
700
00:20:37,130 --> 00:20:37,170
I hope I can see Kaoru-sama
701
00:20:37,130 --> 00:20:37,170
Aoi
702
00:20:37,170 --> 00:20:37,210
I hope I can see Kaoru-sama
703
00:20:37,170 --> 00:20:37,210
Aoi
704
00:20:37,210 --> 00:20:37,250
I hope I can see Kaoru-sama
705
00:20:37,210 --> 00:20:37,250
Aoi
706
00:20:37,250 --> 00:20:37,290
I hope I can see Kaoru-sama
707
00:20:37,250 --> 00:20:37,290
Aoi
708
00:20:37,290 --> 00:20:37,340
I hope I can see Kaoru-sama
709
00:20:37,290 --> 00:20:37,340
Aoi
710
00:20:37,340 --> 00:20:37,380
I hope I can see Kaoru-sama
711
00:20:37,340 --> 00:20:37,380
Aoi
712
00:20:37,380 --> 00:20:37,420
I hope I can see Kaoru-sama
713
00:20:37,380 --> 00:20:37,420
Aoi
714
00:20:37,420 --> 00:20:37,460
I hope I can see Kaoru-sama
715
00:20:37,420 --> 00:20:37,460
Aoi
716
00:20:37,460 --> 00:20:37,500
I hope I can see Kaoru-sama
717
00:20:37,460 --> 00:20:37,500
Aoi
718
00:20:37,500 --> 00:20:37,540
I hope I can see Kaoru-sama
719
00:20:37,500 --> 00:20:37,540
Aoi
720
00:20:37,540 --> 00:20:37,590
I hope I can see Kaoru-sama
721
00:20:37,540 --> 00:20:37,590
Aoi
722
00:20:37,590 --> 00:20:37,630
I hope I can see Kaoru-sama
723
00:20:37,590 --> 00:20:37,630
Aoi
724
00:20:37,630 --> 00:20:37,670
I hope I can see Kaoru-sama
725
00:20:37,630 --> 00:20:37,670
Aoi
726
00:20:37,670 --> 00:20:37,710
I hope I can see Kaoru-sama
727
00:20:37,670 --> 00:20:37,710
Aoi
728
00:20:37,710 --> 00:20:37,750
I hope I can see Kaoru-sama
729
00:20:37,710 --> 00:20:37,750
Aoi
730
00:20:37,750 --> 00:20:37,790
I hope I can see Kaoru-sama
731
00:20:37,750 --> 00:20:37,790
Aoi
732
00:20:37,790 --> 00:20:37,840
I hope I can see Kaoru-sama
733
00:20:37,790 --> 00:20:37,840
Aoi
734
00:20:37,840 --> 00:20:37,880
I hope I can see Kaoru-sama
735
00:20:37,840 --> 00:20:37,880
Aoi
736
00:20:37,880 --> 00:20:37,920
I hope I can see Kaoru-sama
737
00:20:37,880 --> 00:20:37,920
Aoi
738
00:20:37,920 --> 00:20:37,960
I hope I can see Kaoru-sama
739
00:20:37,920 --> 00:20:37,960
Aoi
740
00:20:37,960 --> 00:20:38,000
I hope I can see Kaoru-sama
741
00:20:37,960 --> 00:20:38,000
Aoi
742
00:20:38,000 --> 00:20:38,040
I hope I can see Kaoru-sama
743
00:20:38,000 --> 00:20:38,040
Aoi
744
00:20:38,040 --> 00:20:38,090
I hope I can see Kaoru-sama
745
00:20:38,040 --> 00:20:38,090
Aoi
746
00:20:38,090 --> 00:20:38,130
I hope I can see Kaoru-sama
747
00:20:38,090 --> 00:20:38,130
Aoi
748
00:20:38,130 --> 00:20:38,170
I hope I can see Kaoru-sama
749
00:20:38,130 --> 00:20:38,170
Aoi
750
00:20:38,170 --> 00:20:38,210
I hope I can see Kaoru-sama
751
00:20:38,170 --> 00:20:38,210
Aoi
752
00:20:38,210 --> 00:20:38,250
I hope I can see Kaoru-sama
753
00:20:38,210 --> 00:20:38,250
Aoi
754
00:20:38,250 --> 00:20:38,300
I hope I can see Kaoru-sama
755
00:20:38,250 --> 00:20:38,300
Aoi
756
00:20:38,300 --> 00:20:38,340
I hope I can see Kaoru-sama
757
00:20:38,300 --> 00:20:38,340
Aoi
758
00:20:38,340 --> 00:20:38,380
I hope I can see Kaoru-sama
759
00:20:38,340 --> 00:20:38,380
Aoi
760
00:20:38,380 --> 00:20:38,420
I hope I can see Kaoru-sama
761
00:20:38,380 --> 00:20:38,420
Aoi
762
00:20:38,420 --> 00:20:38,460
I hope I can see Kaoru-sama
763
00:20:38,420 --> 00:20:38,460
Aoi
764
00:20:38,460 --> 00:20:38,500
I hope I can see Kaoru-sama
765
00:20:38,460 --> 00:20:38,500
Aoi
766
00:20:38,500 --> 00:20:38,550
I hope I can see Kaoru-sama
767
00:20:38,500 --> 00:20:38,550
Aoi
768
00:20:38,550 --> 00:20:38,590
I hope I can see Kaoru-sama
769
00:20:38,550 --> 00:20:38,590
Aoi
770
00:20:38,590 --> 00:20:38,630
I hope I can see Kaoru-sama
771
00:20:38,590 --> 00:20:38,630
Aoi
772
00:20:38,630 --> 00:20:38,670
I hope I can see Kaoru-sama
773
00:20:38,630 --> 00:20:38,670
Aoi
774
00:20:38,670 --> 00:20:38,710
I hope I can see Kaoru-sama
775
00:20:38,670 --> 00:20:38,710
Aoi
776
00:20:38,710 --> 00:20:38,750
I hope I can see Kaoru-sama
777
00:20:38,710 --> 00:20:38,750
Aoi
778
00:20:38,750 --> 00:20:38,800
I hope I can see Kaoru-sama
779
00:20:38,750 --> 00:20:38,800
Aoi
780
00:20:40,480 --> 00:20:44,430
But from now on, I will always be with you, Kaoru-sama.
781
00:20:44,430 --> 00:20:45,570
That's right.
782
00:20:45,570 --> 00:20:48,430
Next year, the year after that, and many more after that...
783
00:20:53,230 --> 00:20:56,730
My wish came true.
784
00:20:56,730 --> 00:20:57,650
Eh!
785
00:21:10,040 --> 00:21:14,040
From now on
to be together forever...
786
00:21:10,040 --> 00:21:14,040
Aoi
787
00:21:25,300 --> 00:21:33,930
kono yode ichiban yowai mono wa nani?
788
00:21:25,300 --> 00:21:33,930
ใใฎไธใงไธ็ชๅผฑใใใฎใฏไฝ๏ผ
789
00:21:25,300 --> 00:21:33,930
What is the most delicate thing in this world?
790
00:21:33,930 --> 00:21:43,030
sore demo futari wo mamoru tame ni aru
791
00:21:33,930 --> 00:21:43,030
ใใใงใไบไบบใๅฎใ็บใซใใ
792
00:21:33,930 --> 00:21:43,030
Even so, it is there to protect us.
793
00:21:43,400 --> 00:21:48,530
hoshi no kazu hodo aru kotoba kara
794
00:21:43,400 --> 00:21:48,530
ๆใฎๆฐ็จใใ่จ่ใใ
795
00:21:43,400 --> 00:21:48,530
Even out of the words as numerous as stars,
796
00:21:48,530 --> 00:21:53,870
anata no koe de kikitakute
797
00:21:48,530 --> 00:21:53,870
ใใชใใฎๅฃฐใง่ใใใใฆ
798
00:21:48,530 --> 00:21:53,870
I want to hear it from your voice.
799
00:21:53,870 --> 00:21:58,170
dakara ai dato itte
800
00:21:53,870 --> 00:21:58,170
ใ ใใๆใ ใจ่จใฃใฆ
801
00:21:53,870 --> 00:21:58,170
So, tell me it's love!
802
00:21:58,170 --> 00:22:02,590
sore wa ai dato itte
803
00:21:58,170 --> 00:22:02,590
ใใใฏๆใ ใจ่จใฃใฆ
804
00:21:58,170 --> 00:22:02,590
Tell me that's love!
805
00:22:02,590 --> 00:22:12,600
namo shirenu hana tachito onaji you na futari demo
806
00:22:02,590 --> 00:22:12,600
ๅใ็ฅใใฌ่ฑ้ใจๅใๆงใชไบไบบใงใ
807
00:22:02,590 --> 00:22:12,600
Even though, we're like two anonymous flowers.
808
00:22:12,600 --> 00:22:16,140
koi wo surutte
809
00:22:12,600 --> 00:22:16,140
ๆใใใใฃใฆ
810
00:22:12,600 --> 00:22:16,140
To fall in love!
811
00:22:16,140 --> 00:22:20,560
totemo tsuyoku narutte
812
00:22:16,140 --> 00:22:20,560
ใจใฆใๅผทใใชใใฃใฆ
813
00:22:16,140 --> 00:22:20,560
To be so strong!
814
00:22:20,560 --> 00:22:29,240
anata ni mo onaji koto wo kanjite hoshii kara
815
00:22:20,560 --> 00:22:29,240
ใใชใใซใๅใไบใๆใใฆใปใใใใ
816
00:22:20,560 --> 00:22:29,240
Because I want you to feel the same thing too.
817
00:22:29,570 --> 00:22:39,370
chiisaku hakanai ai wo
818
00:22:29,570 --> 00:22:39,370
ๅฐใใๅใๆใ
819
00:22:29,570 --> 00:22:39,370
This tiny fleeting love!
820
00:22:41,170 --> 00:22:45,990
Aoi
821
00:22:41,170 --> 00:22:45,990
Kaoru
822
00:22:41,750 --> 00:22:45,340
Aoi
823
00:22:41,750 --> 00:22:45,340
Kaoru
824
00:22:51,010 --> 00:22:53,010
A
i
Y
o
r
i
A
o
s
h
i
825
00:22:51,010 --> 00:22:53,010
Preview
826
00:22:52,150 --> 00:22:53,010
Hanabishi-sama!
827
00:22:53,010 --> 00:22:56,630
What do you wish of Mayu?
828
00:22:56,630 --> 00:22:58,520
Mayu will do anything for you.
829
00:22:58,940 --> 00:22:59,850
Time is up.
830
00:22:59,850 --> 00:23:01,900
Hey, Saionji! Don't interfere!
831
00:23:01,900 --> 00:23:03,060
Wrap it up.
832
00:23:03,060 --> 00:23:06,030
Next Time
833
00:23:03,060 --> 00:23:06,030
Servant
834
00:23:03,060 --> 00:23:06,030
Ai Yori Aoshi
835
00:23:03,060 --> 00:23:04,420
I will not!
52316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.