Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,790 --> 00:00:10,430
Every year, retailers lose $45 billion
to shoplifters. Can I leave?
2
00:00:10,630 --> 00:00:14,270
No, you can't. Am I under arrest? These
women are caught on hidden camera and
3
00:00:14,270 --> 00:00:20,250
are prosecuted to the fullest extent,
all on video, only on Shoplifter MILF.
4
00:00:25,410 --> 00:00:30,390
Can you sit in that chair over the back,
please?
5
00:00:33,230 --> 00:00:35,110
Can you be quick about it? Just go sit
down.
6
00:00:35,470 --> 00:00:36,470
Okay.
7
00:00:38,510 --> 00:00:40,550
I'm going to make this very easy for
you.
8
00:00:41,630 --> 00:00:42,790
Do you know why you're in here?
9
00:00:44,350 --> 00:00:45,450
No, I don't.
10
00:00:47,670 --> 00:00:50,230
Funny, because that's the thing.
Everyone cares when I bring it to my
11
00:00:50,230 --> 00:00:54,010
I ask them to tell me why they're in
here. They just, no one seems to know
12
00:00:54,010 --> 00:00:55,010
they've done anything wrong.
13
00:00:56,210 --> 00:00:59,390
I'm really confused about why I'm here.
Can I please just go?
14
00:01:00,850 --> 00:01:01,850
All right.
15
00:01:02,080 --> 00:01:03,080
This is how it's going to go.
16
00:01:03,800 --> 00:01:06,420
I'm going to let you sit here for a
little while and think about what you
17
00:01:06,780 --> 00:01:09,320
And hopefully when I come back, you're
going to own up to it. And then we can
18
00:01:09,320 --> 00:01:12,800
get this sorted much more quicker than
you just making out that you've done
19
00:01:12,800 --> 00:01:13,559
nothing wrong.
20
00:01:13,560 --> 00:01:14,560
Okay?
21
00:01:14,620 --> 00:01:17,220
When I come back, I'm going to want your
ID and I'm going to want a little bit
22
00:01:17,220 --> 00:01:18,220
more information about you.
23
00:01:19,500 --> 00:01:20,500
So think about it.
24
00:01:20,740 --> 00:01:21,740
Okay? I'll be back.
25
00:01:23,020 --> 00:01:25,520
Excuse me, sir. I really don't know why
I'm here.
26
00:01:26,160 --> 00:01:29,200
Well, you better think about why you're
here. I'll be back in a minute.
27
00:06:44,400 --> 00:06:46,680
Okay, how's your amnesia? Is it any
better?
28
00:06:49,160 --> 00:06:50,160
What?
29
00:06:51,080 --> 00:06:52,420
Why do you think you're in here?
30
00:06:52,960 --> 00:06:56,760
Can I just go? I have no idea why I'm in
here.
31
00:06:57,000 --> 00:07:00,000
Well, I'll enlighten you, because
obviously your amnesia is obviously very
32
00:07:00,100 --> 00:07:05,640
So, the entire office, or should I say
the entire floor of the department store
33
00:07:05,640 --> 00:07:07,100
is totally camera -ed, okay?
34
00:07:07,440 --> 00:07:10,460
You was walking past the aisle with all
the batteries in it, okay? You stopped
35
00:07:10,460 --> 00:07:12,880
in front of the aisle with all the
batteries in it.
36
00:07:13,280 --> 00:07:18,480
When you moved past that particular
aisle, there was a group of batteries,
37
00:07:18,480 --> 00:07:23,320
in fact, which would have four in a
packet, and there was only three in
38
00:07:23,380 --> 00:07:25,080
The packet had been opened.
39
00:07:26,400 --> 00:07:29,800
One battery had been taken out, leaving
three left in an open packet.
40
00:07:30,680 --> 00:07:34,040
Now, you were the only person that
walked past that particular display.
41
00:07:34,940 --> 00:07:39,220
So, it's pretty obvious to me that you
opened that packet and removed one of
42
00:07:39,220 --> 00:07:40,400
those batteries for whatever reason.
43
00:07:41,330 --> 00:07:42,650
Which is basically shoplifting.
44
00:07:42,870 --> 00:07:47,470
No, no, please, please. Can I just
explain? Yes, please do. I really would
45
00:07:47,470 --> 00:07:48,229
you to explain.
46
00:07:48,230 --> 00:07:53,770
Okay, like, honestly, there's a lot of
people that come to your store and say,
47
00:07:53,770 --> 00:07:58,190
did not take a battery. I'm really
confused about this whole thing. I mean,
48
00:07:58,210 --> 00:08:02,390
maybe it was a kid or something who just
messed with your stuff in your store.
49
00:08:02,770 --> 00:08:04,390
Anybody could have taken a battery.
50
00:08:04,770 --> 00:08:09,870
I'm really confused. And even if
somebody did, it's just a battery.
51
00:08:09,870 --> 00:08:10,870
I just go?
52
00:08:11,000 --> 00:08:14,100
I'm going to be in big trouble. I'm
going to be late for work. I have to go.
53
00:08:14,340 --> 00:08:15,520
Well, you're in big trouble now.
54
00:08:16,700 --> 00:08:21,160
That battery, that pack of batteries, I
can see very clearly. We can zoom in.
55
00:08:21,320 --> 00:08:24,980
There is just a battery. Can I please
go? That is not the point.
56
00:08:26,200 --> 00:08:30,620
Stealing is stealing. If you have
removed a battery from a packet without
57
00:08:30,620 --> 00:08:31,860
for it, you're shoplifting.
58
00:08:32,559 --> 00:08:34,720
Okay? And if you look at that sign up
there, what's that sign up there?
59
00:08:35,240 --> 00:08:36,720
Shoplifters will be prosecuted.
60
00:08:37,320 --> 00:08:39,240
That is why you're in here right now.
61
00:08:40,809 --> 00:08:44,270
I didn't take a battery, okay? Well,
we're going to find that out, because in
62
00:08:44,270 --> 00:08:47,710
little while, once I've got your ID,
which I'm going to want right now...
63
00:08:47,790 --> 00:08:49,350
have my purse. Yes, I'll have your
purse. Check it.
64
00:08:49,570 --> 00:08:50,710
Have a look. Check it. Okay.
65
00:08:52,670 --> 00:08:53,670
Want the phone out?
66
00:08:53,870 --> 00:08:54,870
No.
67
00:08:56,790 --> 00:08:58,850
Two phones? What are you, some kind of
drug dealer?
68
00:08:59,710 --> 00:09:00,710
I'm a business.
69
00:09:00,950 --> 00:09:01,689
Ah, cool.
70
00:09:01,690 --> 00:09:03,070
Well, I'd like to think what your
business is.
71
00:09:05,290 --> 00:09:06,410
Okay, well, there's your ID.
72
00:09:07,510 --> 00:09:08,510
Let's see if it's something.
73
00:09:11,260 --> 00:09:16,560
I'm... Sit down. Sit down. I'm writing
down your information because the police
74
00:09:16,560 --> 00:09:17,660
will want it.
75
00:09:17,860 --> 00:09:20,560
I can just call the police down and get
them here and I'll let them... I'll just
76
00:09:20,560 --> 00:09:24,700
leave them to you. I'll just... Give me
a job. Give me a job. Okay. This is my
77
00:09:24,700 --> 00:09:25,700
idea. Okay.
78
00:09:31,200 --> 00:09:33,120
32, huh? And you're shoplifting.
79
00:09:33,720 --> 00:09:34,800
I'm 34.
80
00:09:35,380 --> 00:09:38,980
I wonder what your job would say when
they find out you went into a department
81
00:09:38,980 --> 00:09:41,790
store and shoplifted one battery.
regardless of what it is. It's still a
82
00:09:41,790 --> 00:09:42,790
battery, huh?
83
00:09:43,710 --> 00:09:44,970
Yeah, it's just a battery.
84
00:09:45,190 --> 00:09:46,190
Mm -hmm.
85
00:09:47,130 --> 00:09:51,590
Honestly, like, I could get fired right
now because I'm supposed to be at work.
86
00:09:51,690 --> 00:09:55,230
Okay, well, I'm going to photocopy your
ID.
87
00:09:55,670 --> 00:09:58,010
I'm going to fill out some paperwork and
make a come back in.
88
00:09:58,270 --> 00:10:01,330
And I hope by then you're going to
produce the battery and we can clear
89
00:10:01,330 --> 00:10:02,330
little matter up.
90
00:10:02,610 --> 00:10:06,570
Otherwise, I'm going to be taking some
mug shots of you and I'm going to be
91
00:10:06,570 --> 00:10:07,570
strip searching you.
92
00:10:08,570 --> 00:10:09,870
Think about that for a minute.
93
00:10:10,170 --> 00:10:12,230
Yes, you have me. Strip sense you.
94
00:10:12,570 --> 00:10:13,569
You're a security.
95
00:10:13,570 --> 00:10:16,870
You're not a police. You can't just do
that. Yes, I can. Take it out.
96
00:14:48,750 --> 00:14:51,410
Your ID, that in your bag.
97
00:14:52,210 --> 00:14:54,810
Once your bag is clear, so we don't have
to worry about that anymore.
98
00:14:56,510 --> 00:14:57,510
There's that.
99
00:14:58,990 --> 00:15:03,710
So, I have your profile and your file
all made up.
100
00:15:05,310 --> 00:15:06,350
So where's the battery?
101
00:15:08,330 --> 00:15:11,950
What battery? What if it just fell off
the shelf? What if the package... It
102
00:15:11,950 --> 00:15:14,010
opened itself and fell on the floor.
103
00:15:14,730 --> 00:15:18,290
I thought there was before where the
glue came unpackaged from the plastic
104
00:15:18,290 --> 00:15:22,190
keeps it inside. I've had my colleagues
look around the area where the batteries
105
00:15:22,190 --> 00:15:24,850
were. Maybe it's under a shelf. Please,
sir, please. I'm going to be... Okay.
106
00:15:24,950 --> 00:15:27,610
I'm still late for work. Well, I'll tell
you what we'll do. We'll expedite this,
107
00:15:27,630 --> 00:15:29,870
because what we're going to do is I'm
going to wand you, okay?
108
00:15:30,810 --> 00:15:35,210
First, after I wand you, then I'm going
to obviously take some stills of you,
109
00:15:35,270 --> 00:15:38,730
which is obviously going to be mugshots
for my file, or your file, should I say,
110
00:15:38,850 --> 00:15:40,550
and then... I thought I was innocent.
111
00:15:41,240 --> 00:15:43,100
Well then we'll find them out, won't we?
Okay.
112
00:15:43,380 --> 00:15:46,820
We will totally find them out. So if
you'd like to just stand up and I'll
113
00:15:46,820 --> 00:15:49,060
quickly give you this little wand,
please.
114
00:15:50,140 --> 00:15:52,500
Or a quarter plate, it's up to you.
Okay, okay.
115
00:15:56,580 --> 00:15:59,020
Okay, so you can stand, stand where I
am, facing me.
116
00:15:59,800 --> 00:16:01,040
That's it, facing me. There we go.
117
00:16:22,640 --> 00:16:24,960
Okay, so if you want to go back over
there, I'm just going to take a couple
118
00:16:24,960 --> 00:16:29,000
them. Sorry, let me just help you. There
we are. Space me, and I'm going to get
119
00:16:29,000 --> 00:16:30,640
you to turn to the side as well in a
minute.
120
00:16:31,740 --> 00:16:32,740
One second.
121
00:16:34,760 --> 00:16:35,760
Okay.
122
00:16:37,500 --> 00:16:40,720
That's one. Now if you want to turn to
the side, please, for a side profile
123
00:16:40,720 --> 00:16:41,720
shot.
124
00:16:52,360 --> 00:16:54,420
Now, I'm going to need you to remove
that dress.
125
00:16:56,360 --> 00:16:59,960
You can't just ask me to remove my
dresser.
126
00:17:00,640 --> 00:17:04,880
Well, yeah, I can, because you're in my
security office, and my job is to find
127
00:17:04,880 --> 00:17:07,119
lost, or should I say, stolen property.
128
00:17:07,460 --> 00:17:12,040
And I need to basically find out if
you're carrying that stolen property, or
129
00:17:12,040 --> 00:17:15,940
phone the police and they do it. This is
the nice way, instead of the police
130
00:17:15,940 --> 00:17:18,040
coming here and giving you, you know,
the old glove treatment.
131
00:17:19,000 --> 00:17:20,160
Because that's what's going to happen.
132
00:17:21,609 --> 00:17:24,670
So I think I'm a better, you're a better
option really. So can you just remove
133
00:17:24,670 --> 00:17:25,670
that dress?
134
00:17:26,410 --> 00:17:28,410
I won't look if that's what you want.
135
00:17:28,830 --> 00:17:29,830
Thank you.
136
00:17:44,450 --> 00:17:45,610
Do you need a hand?
137
00:17:45,850 --> 00:17:46,850
No. Okay.
138
00:17:57,390 --> 00:17:58,630
Are you sure you don't need a hand with
that?
139
00:17:59,190 --> 00:17:59,969
I'm good.
140
00:17:59,970 --> 00:18:01,410
Okay. Okay, there.
141
00:18:01,950 --> 00:18:02,950
Okay, wonderful.
142
00:18:03,190 --> 00:18:04,810
Done. Okay, there it is.
143
00:18:06,070 --> 00:18:09,430
Can you take it off? I need to go
through the dress to see if there's any
144
00:18:09,430 --> 00:18:12,130
pockets in it or somewhere where you
might be able to stash something.
145
00:18:12,850 --> 00:18:13,850
Thank you.
146
00:18:25,100 --> 00:18:30,320
Try to have a little secret pocket cut
in the lining where they sneak in a few
147
00:18:30,320 --> 00:18:34,580
bits and pieces and just walk out with
whatever they have stolen.
148
00:18:35,440 --> 00:18:38,040
All right, well, nothing there.
149
00:18:39,560 --> 00:18:43,020
Let's do another little wand on your
shoulder.
150
00:18:49,760 --> 00:18:50,760
Spread your legs.
151
00:18:58,510 --> 00:18:59,510
Don't just go off.
152
00:18:59,770 --> 00:19:01,790
Can you bend over?
153
00:19:03,050 --> 00:19:04,930
I'm going to call the police if you
don't do it that way. Okay.
154
00:19:05,410 --> 00:19:06,410
Bend over.
155
00:19:15,530 --> 00:19:18,030
That's the metal detector, right? I eat
a lot of iron.
156
00:19:18,430 --> 00:19:21,210
You have a lot of iron in your blood,
really? Yes, I do.
157
00:19:22,090 --> 00:19:23,410
I eat a lot of kale.
158
00:19:23,730 --> 00:19:24,730
Stand up.
159
00:19:26,030 --> 00:19:27,030
Arms out.
160
00:19:41,749 --> 00:19:44,490
Is... I... Did you see it?
161
00:19:45,550 --> 00:19:47,190
What? I feel something.
162
00:19:47,510 --> 00:19:49,890
That thing, my underwear... You know
what? Take your underwear off.
163
00:19:50,410 --> 00:19:51,410
Really?
164
00:19:51,850 --> 00:19:52,850
Yeah, really.
165
00:19:53,230 --> 00:19:55,030
There's something in there. I need to
know what it is.
166
00:19:57,270 --> 00:19:58,270
All the players.
167
00:19:58,490 --> 00:19:59,550
Okay, okay. Phone call.
168
00:19:59,990 --> 00:20:01,730
Underwear. Choice is yours.
169
00:20:23,790 --> 00:20:30,790
the toy it's a toy yeah do toys use
batteries by chance no
170
00:20:30,790 --> 00:20:37,010
what oh what what are you powered by the
thumb these days huh
171
00:20:37,010 --> 00:20:43,370
i would like to see this okay let me do
it
172
00:20:43,370 --> 00:20:50,330
it's really tight oh my gosh
173
00:20:51,909 --> 00:20:54,030
Yes, yes, definitely, definitely.
174
00:20:54,650 --> 00:20:58,090
We have a toy department. You might have
nicked that from our toy department.
175
00:20:58,210 --> 00:20:59,210
Can I have a look at this?
176
00:21:13,390 --> 00:21:16,310
This would take... I've seen these
before.
177
00:21:17,150 --> 00:21:18,810
This would take an AA battery.
178
00:21:20,470 --> 00:21:21,339
Wouldn't it?
179
00:21:21,340 --> 00:21:22,340
Hmm.
180
00:21:22,380 --> 00:21:23,380
How funny.
181
00:21:29,820 --> 00:21:32,560
Slippery hands. I wonder why it's
slippery. It must be all that lube
182
00:21:32,560 --> 00:21:33,560
on it.
183
00:21:34,220 --> 00:21:35,860
I can't find my hands with.
184
00:21:38,180 --> 00:21:39,180
Ah.
185
00:21:39,520 --> 00:21:40,520
Ah.
186
00:21:41,560 --> 00:21:43,160
Ah. Ah.
187
00:21:44,040 --> 00:21:45,100
Ah. Ah. Ah.
188
00:21:46,640 --> 00:21:48,560
Ah. Ah. Ah. Ah. Ah. Ah. Ah.
189
00:21:49,320 --> 00:21:50,320
Ah. Ah. Ah.
190
00:21:50,840 --> 00:21:52,040
Ah. Ah. Ah. Ah. Ah. The display.
191
00:21:52,700 --> 00:21:58,980
Removed one battery to put it into your
toy and then stuck it back up your ass.
192
00:21:59,180 --> 00:22:02,100
Look, look, look. Let me explain, okay?
You know what? Take a seat.
193
00:22:02,400 --> 00:22:05,740
I want to hear this. Just you take a
seat. I'm all in.
194
00:22:06,200 --> 00:22:13,080
Okay, well, I'm sure you can understand
my situation, right? I just... Oh,
195
00:22:13,080 --> 00:22:15,960
I'm looking at your situation. Please
explain because I'm dying to hear it.
196
00:22:16,200 --> 00:22:19,460
Look, it's not that big of a deal. I
just... I was really...
197
00:22:19,850 --> 00:22:23,270
wanting to use my toy, and in the middle
of it, you know... In the middle of
198
00:22:23,270 --> 00:22:26,230
shopping, you just went dead. Is that
what you're going to tell me? No, no,
199
00:22:26,230 --> 00:22:31,650
no, no. Look, just listen, okay? I... My
battery died, and I just really, really
200
00:22:31,650 --> 00:22:35,170
needed my toy. I, like, I needed it, you
know? You still have an info?
201
00:22:35,450 --> 00:22:39,030
It just died in the middle of what I was
doing, okay? Look, this is hard for me
202
00:22:39,030 --> 00:22:40,310
to talk about. Please don't interrupt.
203
00:22:41,150 --> 00:22:42,870
It's just... Yeah, okay, it died.
204
00:22:43,330 --> 00:22:46,730
I wanted to come get a new battery, and
I didn't have the money, because...
205
00:22:47,620 --> 00:22:50,640
Because I don't have any money on my
card right now, and I just really wanted
206
00:22:50,640 --> 00:22:51,640
it.
207
00:22:52,380 --> 00:22:54,640
All right, let's just put this into
perspective, okay?
208
00:22:55,460 --> 00:22:56,439
You're 32.
209
00:22:56,440 --> 00:22:57,440
What up, 33?
210
00:22:58,340 --> 00:22:59,340
You're 34.
211
00:22:59,820 --> 00:23:02,240
You're late for work.
212
00:23:03,700 --> 00:23:07,100
What do you think work's going to say
when they find out you went into an
213
00:23:07,100 --> 00:23:11,320
apartment store and because your toy's
battery died, you stole one?
214
00:23:12,000 --> 00:23:15,340
And ended up in my office and pretty
much turned up going to the police
215
00:23:15,340 --> 00:23:16,780
you're going to get done for
shoplifting.
216
00:23:17,040 --> 00:23:18,860
No, no, no, please, please. Was that a
clever move?
217
00:23:19,060 --> 00:23:22,360
Please, no, no. Look, I know it was
stupid, okay? I know it was dumb.
218
00:23:22,420 --> 00:23:23,420
please.
219
00:23:23,780 --> 00:23:27,200
I'm sure there's something we can do,
like... Yeah, maybe if you can go back
220
00:23:27,200 --> 00:23:28,200
time and not do it.
221
00:23:31,620 --> 00:23:32,620
I'll pay for it.
222
00:23:32,660 --> 00:23:33,660
I'll pay for it.
223
00:23:35,020 --> 00:23:39,000
So, if I went into a bank, robbed it,
and then decided to give the money back,
224
00:23:39,060 --> 00:23:41,300
do you think they're going to let me off
because I gave the money back?
225
00:23:41,560 --> 00:23:43,180
Okay, okay, I see. You see my point?
226
00:23:43,400 --> 00:23:47,600
Yes, but... Unfortunately, you're on
camera, right? I found this. Now,
227
00:23:47,600 --> 00:23:51,600
two chains of command that basically
have to be wiped clean for you to get
228
00:23:51,600 --> 00:23:52,579
of this.
229
00:23:52,580 --> 00:23:57,840
Why would I do that? What would be the
point of me letting you off and risk the
230
00:23:57,840 --> 00:23:59,220
chance of me losing my job?
231
00:23:59,660 --> 00:24:03,480
I will seriously get fired, please.
That's all right. I will be so
232
00:24:03,600 --> 00:24:07,680
Don't you understand that? This is so
embarrassing. You cannot let other
233
00:24:07,680 --> 00:24:10,860
people... Please, I can't let anybody...
This will...
234
00:24:11,120 --> 00:24:17,220
kill me no well i can't think can you
think of a way to get i mean all right
235
00:24:17,220 --> 00:24:24,060
right fine i have an idea okay so all
right i'm just gonna say it
236
00:24:24,060 --> 00:24:30,580
i'm just gonna say it like maybe like
maybe instead of my toys
237
00:24:30,580 --> 00:24:36,340
up there it could be you i'm just saying
like just just once like just you know
238
00:24:36,340 --> 00:24:42,060
so you're saying you're gonna let me put
my Dick in your ass, is that what
239
00:24:42,060 --> 00:24:42,559
you're saying?
240
00:24:42,560 --> 00:24:43,560
Yeah, that's what I'm saying.
241
00:24:45,700 --> 00:24:46,700
Like,
242
00:24:46,880 --> 00:24:50,800
don't act like you don't want it,
because I know you do, and all the guys
243
00:24:50,800 --> 00:24:54,920
me, so... But they can never have me,
because I have a boyfriend, okay? Well,
244
00:24:54,960 --> 00:24:57,800
because you've got a toy, that's why
they can't have you. I have a boyfriend,
245
00:24:57,800 --> 00:25:02,800
not my pussy, just... Oh, I see. That
would be cheating, but like, just this
246
00:25:02,800 --> 00:25:03,799
once, okay?
247
00:25:03,800 --> 00:25:07,400
And then you can just act like none of
this ever happened, and I can go.
248
00:25:15,980 --> 00:25:19,760
Well, first of all, if I'm going to do
that, you're going to have to get on
249
00:25:19,760 --> 00:25:22,520
knees because you're going to have to
get my dick nice and hard.
250
00:25:22,980 --> 00:25:26,840
I didn't have great old blowjob. Do you
think I'm going to put my dick in your
251
00:25:26,840 --> 00:25:30,400
ass without getting a bit of blowjob
action first? Are you fucking for real?
252
00:25:32,120 --> 00:25:36,160
Look, I'm... It's either that or I'm
just going to pass you on to the place
253
00:25:36,160 --> 00:25:37,560
makes... Okay, okay, okay.
254
00:25:38,140 --> 00:25:39,140
Okay.
255
00:25:40,680 --> 00:25:43,080
Oh, my God. Okay.
256
00:25:43,540 --> 00:25:44,900
On your knees. There we go.
257
00:25:50,280 --> 00:25:51,540
What are you doing? Nothing, nothing.
258
00:25:51,760 --> 00:25:54,560
I just, sometimes I document things.
Anyway, doesn't matter.
259
00:25:54,940 --> 00:25:55,940
Anyway.
260
00:25:58,860 --> 00:26:01,700
Now. You don't have a problem getting
hard. I mean, I can just do it now.
261
00:26:02,420 --> 00:26:07,440
I'd like to be really hard to get in
someone's arse. And just so you know,
262
00:26:07,440 --> 00:26:13,140
and make it like you actually like it.
Even if, you know, you don't. Because I
263
00:26:13,140 --> 00:26:17,100
want to get Pum and Johnny out of this.
And if I'm going to risk my job, then it
264
00:26:17,100 --> 00:26:18,700
better be worth it for me. You know what
I'm saying?
265
00:26:21,580 --> 00:26:28,380
Alright, so... You can't stare at it all
day.
266
00:26:28,480 --> 00:26:29,860
I mean, do something with it.
267
00:26:45,480 --> 00:26:46,680
Oh, what, you think that's it?
268
00:26:47,500 --> 00:26:52,830
Really? oh my god this is the kind of
ledger of your boyfriend no wonder okay
269
00:26:52,830 --> 00:26:53,190
okay
270
00:26:53,190 --> 00:27:03,030
that
271
00:27:03,030 --> 00:27:07,850
feels quite good
272
00:27:07,850 --> 00:27:12,870
oh i can't touch your boobs now you've
got my dick in your mouth
273
00:27:13,600 --> 00:27:16,480
I think, did it really matter at this
point if I'm touching your boobs?
274
00:27:16,700 --> 00:27:20,340
No, no. No, it doesn't really matter.
You've got a good boob then. I'm
275
00:27:20,340 --> 00:27:21,340
them, sorry.
276
00:27:28,220 --> 00:27:29,800
Oh, that's so good.
277
00:27:32,800 --> 00:27:34,420
Oh, that's so good.
278
00:27:37,740 --> 00:27:39,480
If I could just suck you off right here.
279
00:27:40,820 --> 00:27:41,880
Yeah, what does that mean?
280
00:27:42,990 --> 00:27:46,230
I just put your ass in my mouth. Oh, no,
no, no, no, no, no, no, no. Hold on.
281
00:27:46,250 --> 00:27:50,370
You offered me your ass. The deal is for
your ass. This is just like an
282
00:27:50,370 --> 00:27:51,370
appetizer.
283
00:27:52,230 --> 00:27:55,630
You know? Uh -huh. The main course is
your ass.
284
00:27:56,290 --> 00:27:57,350
Yeah. I want both.
285
00:27:57,710 --> 00:28:01,430
If you want to get away with it. I mean,
you know, if you want me to destroy
286
00:28:01,430 --> 00:28:08,170
your file, get rid of the footage of you
passing that so -called display, then I
287
00:28:08,170 --> 00:28:09,170
want your ass as well.
288
00:28:10,490 --> 00:28:11,950
Uh -huh. Uh -huh, that's good.
289
00:28:25,960 --> 00:28:27,160
Now you're making me feel welcome.
290
00:28:30,060 --> 00:28:31,440
Really good boobs.
291
00:28:31,840 --> 00:28:32,840
Wow.
292
00:28:32,920 --> 00:28:35,080
Probably why you haven't got any money
because it went into your tits.
293
00:28:36,560 --> 00:28:40,300
It's not your business. No it's not,
you're right. I'll just keep just quiet
294
00:28:40,300 --> 00:28:41,300
let you suck my cock.
295
00:28:45,840 --> 00:28:52,680
And I'll tell you when...
296
00:28:53,000 --> 00:28:57,280
when we're done just so you know isn't
your decision when it's over that's mine
297
00:28:57,280 --> 00:28:58,360
okay just
298
00:29:47,189 --> 00:29:48,590
Are you getting close?
299
00:29:49,150 --> 00:29:50,310
Close to what?
300
00:29:51,050 --> 00:29:52,510
I don't know, close to something?
301
00:29:52,930 --> 00:29:54,550
Close to wanting to fuck your ass, you
mean?
302
00:29:55,370 --> 00:29:56,370
Yeah.
303
00:29:57,960 --> 00:30:01,060
Ish. I'm getting cozy -ish. Yeah, I'm
getting in a mood.
304
00:30:02,520 --> 00:30:03,520
Oh, fuck.
305
00:30:09,520 --> 00:30:13,000
You know, I'm feeling generous today, so
I'll show you what I'm going to do for
306
00:30:13,000 --> 00:30:14,000
you.
307
00:30:14,900 --> 00:30:15,900
Give me your hand.
308
00:30:16,960 --> 00:30:20,100
I'm going to let you put a little bit of
lube up there, just so it's not so
309
00:30:20,100 --> 00:30:21,100
painful.
310
00:30:21,600 --> 00:30:22,880
See, so I'm not a monster.
311
00:30:24,300 --> 00:30:25,300
You're welcome.
312
00:30:25,460 --> 00:30:26,520
Go on, put it up there.
313
00:30:27,949 --> 00:30:29,710
That's it. Let me see through it. That's
it.
314
00:30:31,930 --> 00:30:32,930
There you go.
315
00:30:35,130 --> 00:30:36,130
There you go.
316
00:30:37,130 --> 00:30:38,770
Don't say I don't do anything for you.
317
00:30:39,690 --> 00:30:40,690
Thank you, thank you.
318
00:30:47,170 --> 00:30:51,470
How's that now? Does it feel better?
319
00:30:52,090 --> 00:30:54,850
Yeah. Okay, so let's put you over here.
320
00:30:56,250 --> 00:30:59,370
Let's bend you right over and give a
look. Can you see this pretty little
321
00:31:01,130 --> 00:31:02,310
Oh, it does look nice.
322
00:31:13,350 --> 00:31:14,750
I'll just put this in first.
323
00:31:15,690 --> 00:31:18,130
Papa, what if... My dick, what do you
think?
324
00:31:24,040 --> 00:31:29,980
really tight okay I'll take it I'll take
it slowly I want you to enjoy it as
325
00:31:29,980 --> 00:31:36,980
much as I do oh it's so tight it's so
tight
326
00:31:36,980 --> 00:31:43,340
oh it's so tight oh yes it is ah ah yes
it really is oh
327
00:31:43,340 --> 00:31:49,280
that's just let me right in that dude oh
oh
328
00:32:06,110 --> 00:32:12,990
Take it easy, take deep
329
00:32:12,990 --> 00:32:13,990
breaths.
330
00:32:18,190 --> 00:32:21,830
You've got a very tight arse I've got to
say.
331
00:32:56,880 --> 00:32:57,900
Is it good? Is it okay?
332
00:32:58,560 --> 00:33:02,180
Oh, you don't think we're done yet, do
you?
333
00:33:02,920 --> 00:33:07,120
No, this is... Just make it true you
like it, baby. Just make it true you
334
00:33:07,120 --> 00:33:09,620
it. Oh, I love it. I'm loving this right
now.
335
00:33:10,180 --> 00:33:11,780
I love how your ass feels.
336
00:33:13,000 --> 00:33:15,120
Just fuck it just a little bit harder,
do you?
337
00:34:27,949 --> 00:34:31,030
That was so fucking good. Oh, God.
338
00:34:32,190 --> 00:34:35,449
Oh, your pussy's nice. I love it when
your pussy...
339
00:36:37,580 --> 00:36:38,740
We'll turn you around now.
340
00:36:39,420 --> 00:36:40,980
I'll put some more lube for you.
341
00:36:41,680 --> 00:36:42,680
Here you go.
342
00:36:44,300 --> 00:36:46,120
I'm going to make sure you're feeling
comfortable.
343
00:36:48,880 --> 00:36:51,620
Enjoy it. Thank you. As much as I do.
344
00:37:13,360 --> 00:37:14,360
Get on there.
345
00:38:17,040 --> 00:38:18,040
run extra time.
346
00:38:48,870 --> 00:38:50,510
Do you need more lube?
347
00:40:31,050 --> 00:40:32,050
get into it now.
348
00:42:12,650 --> 00:42:19,190
friend if you go to prison are you oh no
no so can i put it straight in or do
349
00:42:19,190 --> 00:42:24,970
you want me to clean it first okay okay
i'll clean it first you want to clean my
350
00:42:24,970 --> 00:42:30,670
dick yeah yes okay and then i'm going to
put it in your
351
00:42:42,890 --> 00:42:45,470
I'm not a good security guard. Oh thank
you sir.
352
00:42:47,210 --> 00:42:48,210
There you go.
353
00:42:48,850 --> 00:42:51,090
Clean my dick and while you're down
there you can suck it again.
354
00:42:51,430 --> 00:42:52,430
Uh -huh.
355
00:42:58,090 --> 00:42:59,090
See?
356
00:43:01,830 --> 00:43:02,830
That's what I'm feeling.
357
00:43:20,650 --> 00:43:24,070
I do like the way your pussy looks. I'm
actually looking forward to putting my
358
00:43:24,070 --> 00:43:25,070
cock inside it.
359
00:43:26,370 --> 00:43:29,570
And taste your ass as well.
360
00:43:31,050 --> 00:43:35,170
Oh, yes. That's sucking my fucking ass
juice off it.
361
00:43:36,110 --> 00:43:37,390
Yeah, that's it.
362
00:43:38,250 --> 00:43:40,090
Oh, yes.
363
00:43:44,790 --> 00:43:47,710
Get it wet. We're going to put it right
back in that pussy now.
364
00:43:48,650 --> 00:43:49,650
Yeah.
365
00:43:55,830 --> 00:43:57,150
There you go.
366
00:43:58,130 --> 00:43:59,450
There you go.
367
00:43:59,870 --> 00:44:01,050
You're so good at that.
368
00:44:04,290 --> 00:44:08,190
I'm happy you came into my store and
stole something today. Come on, stand
369
00:44:08,250 --> 00:44:09,250
Good girl.
370
00:44:09,630 --> 00:44:12,250
Your boyfriend's not going to know. I'm
not going to say a word.
371
00:44:12,870 --> 00:44:14,650
It's just between me and you.
372
00:44:14,930 --> 00:44:16,510
I promise. I promise, of course.
373
00:44:19,710 --> 00:44:21,330
Gorgeous fucking pussy.
374
00:44:24,680 --> 00:44:27,020
You feel so fucking good, baby.
375
00:44:27,900 --> 00:44:30,440
Oh, I love you, pussy, so much.
376
00:44:32,320 --> 00:44:33,320
Yes.
377
00:44:35,860 --> 00:44:41,120
Oh, I feel so bad.
378
00:45:01,360 --> 00:45:02,359
It's okay.
379
00:45:02,360 --> 00:45:03,760
You can scream if you want.
380
00:45:05,780 --> 00:45:08,200
My outfit is very far away from the shop
floor.
381
00:47:03,400 --> 00:47:04,339
Just stay like that.
382
00:47:04,340 --> 00:47:05,340
Perfect.
383
00:47:05,980 --> 00:47:07,460
That's just how I want you.
384
00:47:54,090 --> 00:47:55,090
You! You!
385
00:49:19,650 --> 00:49:21,010
Lean on this. There we go.
386
00:49:22,230 --> 00:49:24,550
There you go. Just kneel down. That's
it. Relax.
387
00:49:24,890 --> 00:49:25,890
Relax.
388
00:51:00,900 --> 00:51:05,720
don't worry it's not going anywhere it's
just for my personal stuff it's fine
389
00:51:48,880 --> 00:51:50,180
I want you to sit on my dick.
390
00:51:50,820 --> 00:51:52,500
Come right here, baby.
391
00:51:53,480 --> 00:51:54,480
Here, come here.
392
00:51:55,460 --> 00:51:56,680
Come and sit on my lap.
393
00:51:57,320 --> 00:51:58,720
Pretty, pretty last minute.
394
00:51:59,380 --> 00:52:00,380
Okay, this way.
395
00:52:01,740 --> 00:52:03,480
You can turn this way first. It's okay.
396
00:52:04,500 --> 00:52:07,160
I don't want to make too hard for you.
There we are.
397
00:52:07,800 --> 00:52:10,360
There we are. Now you reach back. I want
you to put that in your arms.
398
00:52:11,300 --> 00:52:12,300
Mmm.
399
00:52:12,940 --> 00:52:13,940
Yeah.
400
00:52:14,660 --> 00:52:16,020
Mmm. Oh.
401
00:52:17,160 --> 00:52:18,320
Oh, God.
402
00:52:19,440 --> 00:52:20,440
Oh yeah.
403
00:53:08,920 --> 00:53:09,920
Okay, yeah.
404
00:53:49,610 --> 00:53:50,610
Oh.
405
00:55:06,600 --> 00:55:08,080
You make me come and I'm gonna let you
go.
406
00:55:08,360 --> 00:55:10,420
Oh, I can make you come. I'm gonna let
you go.
407
00:55:10,640 --> 00:55:11,980
Oh, I can make you come.
408
00:56:00,080 --> 00:56:01,078
Good job.
409
00:56:01,080 --> 00:56:02,740
This is your freedom you're talking
about.
410
00:56:03,820 --> 00:56:04,820
Yes, that's it.
411
00:56:05,560 --> 00:56:07,780
Make me want to come up with this
beautiful big dance.
412
00:56:08,720 --> 00:56:09,740
Oh, God, yes.
413
00:56:10,220 --> 00:56:11,560
Oh, God, yes, that's it.
414
00:56:12,640 --> 00:56:13,640
Oh.
415
00:56:14,280 --> 00:56:16,800
God, now your brain, it all stops. Fuck,
yeah.
416
00:56:41,800 --> 00:56:42,800
Oh, yeah.
417
00:56:43,440 --> 00:56:44,440
Oh, yeah.
418
00:57:23,400 --> 00:57:25,840
That was so fucking good.
419
00:57:27,020 --> 00:57:28,160
I've got to tell you.
420
00:57:29,080 --> 00:57:35,560
You may have only stole the battery, but
for a small indiscretion, that was the
421
00:57:35,560 --> 00:57:38,580
best anal fuck I've had in a long time.
422
00:57:39,540 --> 00:57:40,740
So thank you for that.
423
00:57:41,020 --> 00:57:42,640
For that error in judgement.
424
00:57:43,660 --> 00:57:45,280
Because I really enjoyed that.
425
00:57:46,180 --> 00:57:47,520
So I'll tell you what we're going to do.
426
00:57:49,160 --> 00:57:50,320
I'm going to tear up your file.
427
00:57:50,740 --> 00:57:52,320
Thank you, thank you, thank you.
428
00:57:52,840 --> 00:57:57,600
I'm going to wipe your videos like you
were never here. Oh, thank you.
429
00:57:58,120 --> 00:58:01,140
And you're going to go out there in my
side bathroom. You're going to clean up
430
00:58:01,140 --> 00:58:03,620
and you're going to get out and you're
not going to come back and steal
431
00:58:03,620 --> 00:58:04,620
from my shop again.
432
00:58:04,960 --> 00:58:08,500
And if you do, you might find yourself
back here.
433
00:58:08,940 --> 00:58:09,899
I promise.
434
00:58:09,900 --> 00:58:12,000
Which is a shame. I'd like to see you
again, but anyway.
435
00:58:12,260 --> 00:58:13,260
Thank you so much.
436
00:58:14,160 --> 00:58:15,160
Grab your stuff.
437
00:58:17,160 --> 00:58:18,160
Follow the door.
33399
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.