All language subtitles for Will Trent - 04x01 - ... Speaking of Sharks.FLUX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:02,643 [WILL] Previously on Will Trent... 2 00:00:02,644 --> 00:00:06,397 Unfortunately, this dark area right next to it is a tumor. 3 00:00:06,398 --> 00:00:08,983 - What should I do? - Well, get it out as soon as possible. 4 00:00:08,984 --> 00:00:10,901 [MICHAEL] Faith? I need... 5 00:00:10,902 --> 00:00:13,321 - Hey. Okay. I'm here. I'm here. - [MICHAEL EXCLAIMING] 6 00:00:13,322 --> 00:00:14,822 [OPERATOR] Sending an ambulance now. 7 00:00:14,823 --> 00:00:17,575 - [GUNSHOT] - [GRUNTS] 8 00:00:17,576 --> 00:00:18,576 [WILL] How bad is it? 9 00:00:18,577 --> 00:00:20,953 [ANGIE] Her doctor says the next 48 hours are critical. 10 00:00:20,954 --> 00:00:24,457 [WILL] You are my family, so you need to wake up. 11 00:00:24,458 --> 00:00:27,877 [AMANDA] You remember Juice's defense attorney, James Ulster. 12 00:00:27,878 --> 00:00:29,295 Are you my father? 13 00:00:29,296 --> 00:00:32,631 What kind of a father would throw his own son into the garbage? 14 00:00:32,632 --> 00:00:35,134 James Ulster, I'm arresting you for the murders 15 00:00:35,135 --> 00:00:38,846 of Donna Mary Halston and my mother, Lucy Morales. 16 00:00:38,847 --> 00:00:41,307 Sheriff Caleb Roussard, I'm Special Agent Will Trent. 17 00:00:41,308 --> 00:00:43,934 [AMANDA] Sheriff Caleb Roussard is your father. 18 00:00:43,935 --> 00:00:47,188 [ANGIE] You know how I said I grew up in a group home? Will was there. 19 00:00:47,189 --> 00:00:49,940 - Will, I'm pregnant. - You're gonna be a mom, Ang. 20 00:00:49,941 --> 00:00:52,109 - A great one. - [ANGIE] Thanks for being here. 21 00:00:52,110 --> 00:00:54,153 - Of course. - Angie? Hey. 22 00:00:54,154 --> 00:00:55,446 - She's okay. - Okay. 23 00:00:55,447 --> 00:01:01,447 - [SETH] And you're okay? - [ANGIE] I'm okay. 24 00:01:01,661 --> 00:01:06,794 [BIRDS CHIRPING] 25 00:01:09,044 --> 00:01:15,044 [DOG BARKING IN DISTANCE] 26 00:01:18,136 --> 00:01:22,141 [GRUNTS] 27 00:01:22,349 --> 00:01:24,392 [GRUNTS] 28 00:01:24,393 --> 00:01:27,519 [GRUNTS] 29 00:01:29,940 --> 00:01:30,940 [DR. ROACH] How are you doing? 30 00:01:30,941 --> 00:01:34,068 Great. I am great. 31 00:01:34,069 --> 00:01:36,320 Great. That's great. 32 00:01:36,321 --> 00:01:39,324 Yes. 33 00:01:40,951 --> 00:01:43,077 - Can I ask you a question, Dr. Roach? - Yes. 34 00:01:43,078 --> 00:01:44,745 What does pickleball have to do with therapy? 35 00:01:44,746 --> 00:01:47,873 Can't we just do this in a nice, air-conditioned office like always? 36 00:01:47,874 --> 00:01:50,793 Well, we're keeping your body busy so your brain is focused 37 00:01:50,794 --> 00:01:54,255 on returning the shot rather than repressing your feelings. 38 00:01:54,256 --> 00:01:56,924 Won't work. I can repress my feelings under any circumstances. 39 00:01:56,925 --> 00:02:00,177 How's Angie? 40 00:02:02,222 --> 00:02:07,059 - Still pregnant. - How do you feel about that? 41 00:02:07,060 --> 00:02:10,855 - A little lost. - Keep talking. 42 00:02:10,856 --> 00:02:13,691 We've only had each other for our entire lives. 43 00:02:13,692 --> 00:02:19,363 Now she's moved on to a very successful, emotionally secure doctor, 44 00:02:19,364 --> 00:02:21,991 and I couldn't be happier about it. 45 00:02:21,992 --> 00:02:23,617 - Really? - Yes. 46 00:02:23,618 --> 00:02:27,121 Because it would be perfectly understandable for you 47 00:02:27,122 --> 00:02:29,123 to have some mixed feelings about that. 48 00:02:29,124 --> 00:02:33,586 - I do not. - I mean, if you weren't so scared... 49 00:02:33,587 --> 00:02:37,256 I'm fine! I said I'm fine! I'm so fine that I'm great! 50 00:02:37,257 --> 00:02:40,050 Nice. 51 00:02:40,051 --> 00:02:42,803 I apologize for losing my temper. 52 00:02:42,804 --> 00:02:46,056 Don't apologize. Keep it coming. I'm not scared of you. 53 00:02:46,057 --> 00:02:49,769 I've seen the damage a man's temper can do in this world, 54 00:02:49,770 --> 00:02:52,438 and I really try not to go there. 55 00:02:52,439 --> 00:02:53,939 Should we ask the pickleball how you're doing with that 56 00:02:53,940 --> 00:02:56,358 'cause it's all the way in Macon? 57 00:02:56,359 --> 00:02:59,487 It's normal for a lot of emotion to come up when you start therapy. 58 00:02:59,488 --> 00:03:05,451 We talked a lot about your childhood and the abuse you suffered. 59 00:03:05,452 --> 00:03:09,580 Anger is an appropriate response, but it doesn't like to be ignored. 60 00:03:09,581 --> 00:03:13,417 So if you're mad, be mad. 61 00:03:13,418 --> 00:03:15,878 Can we please just change the subject? 62 00:03:15,879 --> 00:03:17,213 All right. 63 00:03:17,214 --> 00:03:19,507 So, you're going to Caleb's tonight? 64 00:03:19,508 --> 00:03:23,344 Yeah. I don't know. 65 00:03:23,345 --> 00:03:25,888 His family is loud. 66 00:03:25,889 --> 00:03:27,473 Yeah, some families are loud. 67 00:03:27,474 --> 00:03:29,475 Yeah, and they over salt their food. 68 00:03:29,476 --> 00:03:32,770 - [GASPS] Not the sodium. - Yeah, and they have an enormous dog. 69 00:03:32,771 --> 00:03:35,105 It's a Great Dane. It's like a small horse. 70 00:03:35,106 --> 00:03:36,899 I mean, why does anybody need a dog that big? 71 00:03:36,900 --> 00:03:38,567 What are they compensating for? 72 00:03:38,568 --> 00:03:40,694 [BARKS] 73 00:03:40,695 --> 00:03:42,988 Maybe you're looking for reasons for this not to work 74 00:03:42,989 --> 00:03:46,075 because you don't feel worthy of a family. 75 00:03:46,076 --> 00:03:48,577 You make me out to be a rather sad man, Dr. Roach. 76 00:03:48,578 --> 00:03:52,248 I'm just saying you have been surviving on crumbs 77 00:03:52,249 --> 00:03:56,377 and now you have the whole cake. 78 00:03:56,378 --> 00:04:01,674 Yes, but it is a carrot cake with raisins. 79 00:04:01,675 --> 00:04:07,675 ["SEND IN THE CLOWNS" PLAYING] 80 00:04:08,223 --> 00:04:14,223 ♪ Isn't it rich ♪ 81 00:04:14,813 --> 00:04:20,813 ♪ Are we a pair ♪ 82 00:04:21,069 --> 00:04:23,028 [NICO] And then he comes into the living room 83 00:04:23,029 --> 00:04:24,781 while I'm hanging out with a friend, 84 00:04:24,782 --> 00:04:26,532 and he goes... [IMITATING WILL] "New rule, 85 00:04:26,533 --> 00:04:28,826 the soy sauce no longer needs to be refrigerated. 86 00:04:28,827 --> 00:04:30,995 From now on, it resides in the pantry." 87 00:04:30,996 --> 00:04:32,663 [CHUCKLES] In the pantry? 88 00:04:32,664 --> 00:04:34,164 - [ALL LAUGH] - [NORMAL VOICE] I know. 89 00:04:34,165 --> 00:04:37,835 And I'm like, "Okay, do we need to have a meeting about the ketchup?" 90 00:04:37,836 --> 00:04:38,919 [ALL LAUGH] 91 00:04:38,920 --> 00:04:42,506 The man has rules for his kitchen. I respect that. 92 00:04:42,507 --> 00:04:45,384 This is the best chicken I've ever had, Mrs. Roussard. 93 00:04:45,385 --> 00:04:48,053 Aw, Nico, you're welcome back anytime. 94 00:04:48,054 --> 00:04:50,347 Here. Have some more. 95 00:04:50,348 --> 00:04:52,391 - [FAMILY MEMBER] Pass me the salt. - [ALL CHATTERING] 96 00:04:52,392 --> 00:04:56,937 Do you know sharks don't have any bones? They only have cartilage. 97 00:04:56,938 --> 00:04:58,147 Really? 98 00:04:58,148 --> 00:05:01,233 Did you know shark's eyeballs are as big as five human eyeballs? 99 00:05:01,234 --> 00:05:02,736 You know, I was just thinking this morning 100 00:05:02,738 --> 00:05:04,570 I don't know anything about sharks. 101 00:05:04,571 --> 00:05:06,144 How about we go look at your book 102 00:05:06,146 --> 00:05:08,574 and you can bring me up to speed on sharks? 103 00:05:08,575 --> 00:05:10,618 Okay. 104 00:05:10,619 --> 00:05:13,537 Pass me the green beans, please. 105 00:05:13,538 --> 00:05:18,083 Now, Reed, beluga caviar is the best. 106 00:05:18,084 --> 00:05:21,712 However, uh, it has been banned in the United States 107 00:05:21,713 --> 00:05:26,050 due to the endangered status of the beluga sturgeon. 108 00:05:26,051 --> 00:05:27,801 [SNIFFS] Mmm. 109 00:05:27,802 --> 00:05:29,011 [JAMES, RAMSTON CHUCKLE] 110 00:05:29,012 --> 00:05:30,763 I like those black truffles we did last time. 111 00:05:30,764 --> 00:05:33,890 Oh, yes. Our little, uh, foodie club has been 112 00:05:33,892 --> 00:05:36,185 a highlight of my prison journey. 113 00:05:36,186 --> 00:05:38,020 We sure those fish eggs travel okay? 114 00:05:38,021 --> 00:05:40,022 - Oh, yes. Yes. - [PRISON GUARD] Lights out, everyone. 115 00:05:40,023 --> 00:05:43,943 Okay, Reed. Now, normally I serve this on a blini, 116 00:05:43,944 --> 00:05:46,612 - which is like a little crepe. - What's a crepe? 117 00:05:46,613 --> 00:05:50,157 It's like a little pancake. Mmm. 118 00:05:50,158 --> 00:05:56,158 But today we must improvise, so we are using potato chips. 119 00:05:56,414 --> 00:05:58,666 Now, close your eyes. Yeah. 120 00:05:58,667 --> 00:05:59,917 [INHALES] 121 00:05:59,918 --> 00:06:01,919 All right. Ah. 122 00:06:01,920 --> 00:06:06,256 Now... Now feel the texture, mmm? 123 00:06:06,257 --> 00:06:08,133 [REED] Mmm. 124 00:06:08,134 --> 00:06:11,178 It's like little fishy boba bubbles only smaller. 125 00:06:11,179 --> 00:06:14,640 - [LAUGHS] Fair. Fair. - [LAUGHS] 126 00:06:14,641 --> 00:06:19,478 Okay, don't worry, Jerry. I haven't forgotten about you. 127 00:06:19,479 --> 00:06:23,023 I'm going to make you the perfect bite. 128 00:06:23,024 --> 00:06:25,818 Oh. Mmm. 129 00:06:25,819 --> 00:06:27,820 [RAMSTON] Mmm. 130 00:06:27,821 --> 00:06:29,822 [CHEWING] 131 00:06:29,823 --> 00:06:30,906 [INDISTINCT CHATTER ON PA] 132 00:06:30,907 --> 00:06:33,117 Health care in this country is so messed up. 133 00:06:33,118 --> 00:06:34,535 Why won't this damn TV come on? 134 00:06:34,536 --> 00:06:36,412 Hey, Franklin, you need to calm down. 135 00:06:36,413 --> 00:06:38,288 Ormewood is fighting for his life here. 136 00:06:38,289 --> 00:06:39,957 Running out of time, Franklin. 137 00:06:39,958 --> 00:06:41,875 These could be his final moments. 138 00:06:41,876 --> 00:06:43,377 Ooh, it came. 139 00:06:43,378 --> 00:06:46,922 [SIGHS] You look so stupid. I really can't get over it. [CHUCKLES] 140 00:06:46,923 --> 00:06:49,174 It's for Cooper, so I don't look sick. 141 00:06:49,175 --> 00:06:51,343 It's working. Still got his eyelashes. 142 00:06:51,344 --> 00:06:54,722 - [FAITH] Mmm. Okay. - [SIGHS] Come on, man. 143 00:06:54,723 --> 00:06:55,723 [SPEAKING SPANISH] 144 00:06:55,724 --> 00:06:57,808 - [FRANKLIN] Oh! - Oh! There it is. 145 00:06:57,809 --> 00:06:59,768 [TV CHARACTER SPEAKING SPANISH] 146 00:06:59,769 --> 00:07:02,146 It's in Spanish? 147 00:07:02,147 --> 00:07:04,523 Ormewood, this isn't Spanish. 148 00:07:04,524 --> 00:07:06,150 You don't understand this? 149 00:07:06,151 --> 00:07:08,986 Did they leave a little tumor in there still? 150 00:07:08,987 --> 00:07:10,904 I left a little tumor in your mom. 151 00:07:10,905 --> 00:07:12,990 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 152 00:07:12,991 --> 00:07:17,703 Okay, close your eyes. 153 00:07:17,704 --> 00:07:19,204 [RAMSTON] Ah. 154 00:07:19,205 --> 00:07:22,666 Ah. Now describe what you taste. 155 00:07:22,667 --> 00:07:27,296 It's kind of subtle, but it's also rich. 156 00:07:27,297 --> 00:07:30,174 I might even use the word buttery. 157 00:07:30,175 --> 00:07:33,010 I actually like the taste of the potato chip. 158 00:07:33,011 --> 00:07:38,098 The brightness of the salt really helps the entire experience. Mmm. 159 00:07:38,099 --> 00:07:39,767 - [JAMES GRUNTS] - [SCREAMS] 160 00:07:39,768 --> 00:07:42,936 - [SQUELCHING] - [RAMSTON GRUNTS, GROANS] 161 00:07:42,937 --> 00:07:45,856 - [THUDS, STRAINS, GROANS] - [SQUELCHING] 162 00:07:45,857 --> 00:07:47,065 - Hey! - [YELLS] 163 00:07:47,066 --> 00:07:50,277 [GRUNTS] 164 00:07:50,278 --> 00:07:53,947 - [EXCLAIMS] - [THUDS, GASPS] 165 00:07:53,948 --> 00:07:58,703 [JAMES GRUNTING] 166 00:07:59,579 --> 00:08:01,205 [GRUNTING] 167 00:08:01,206 --> 00:08:03,707 - [BREATHES HEAVILY] - [GRUNTING] 168 00:08:03,708 --> 00:08:07,252 ♪ Isn't it rich ♪ 169 00:08:07,253 --> 00:08:08,295 [GRUNTS] 170 00:08:08,296 --> 00:08:10,756 ♪ Isn't it queer ♪ 171 00:08:10,757 --> 00:08:14,261 [PANTING] 172 00:08:15,929 --> 00:08:18,639 It's too late to turn back now, my boy. 173 00:08:18,640 --> 00:08:20,891 ♪ And where are the clowns ♪ 174 00:08:20,892 --> 00:08:22,184 I love this green. 175 00:08:22,185 --> 00:08:26,522 I mean, look at it. It's fresh. It's welcoming. It feels like spring. 176 00:08:26,523 --> 00:08:30,317 I mean, it's... it's... [EXHALES] 177 00:08:30,318 --> 00:08:33,487 - You know, it's... it's jubilant. - [CHUCKLES] 178 00:08:33,488 --> 00:08:34,655 - Jubilant. - Yeah. 179 00:08:34,656 --> 00:08:37,616 Show me the orange one, bigger. 180 00:08:37,617 --> 00:08:39,910 [CHUCKLES] Okay, bossy. 181 00:08:39,911 --> 00:08:42,454 [LAUGHS] 182 00:08:42,455 --> 00:08:44,373 Uncle Will. 183 00:08:44,374 --> 00:08:45,457 Yes, Calvin? 184 00:08:45,458 --> 00:08:48,377 Don't tell anybody, but sometimes when I'm in the bathtub, 185 00:08:48,378 --> 00:08:52,214 I get scared a shark is gonna get me. 186 00:08:52,215 --> 00:08:58,215 Calvin, I promise you, sharks cannot get you on dry land, okay? 187 00:09:01,057 --> 00:09:07,057 ♪ Maybe next year They'll be here ♪ 188 00:09:08,231 --> 00:09:14,231 ♪ Maybe next year They'll be here ♪ 189 00:09:15,321 --> 00:09:21,321 ♪ Send in the clowns ♪ 190 00:09:26,499 --> 00:09:29,754 [MUSIC ENDS] 191 00:09:30,628 --> 00:09:32,213 James Ulster has a big head start. 192 00:09:32,215 --> 00:09:33,463 What do we know about this kid he's with? 193 00:09:33,464 --> 00:09:36,925 Reed Hobbs. Single homicide. Only family he has is his grandmother. 194 00:09:36,926 --> 00:09:38,010 What's Caleb doing here? 195 00:09:38,011 --> 00:09:40,220 Any new information that comes in comes straight to me 196 00:09:40,221 --> 00:09:43,265 so we can adjust the perimeter. Okay? Go. 197 00:09:43,266 --> 00:09:44,975 [WILL] What's all this? 198 00:09:44,976 --> 00:09:47,436 - I'm running point on the prison break. - No, you're not. 199 00:09:47,437 --> 00:09:49,897 Prison's in Bradford County. That's my jurisdiction. 200 00:09:49,898 --> 00:09:52,816 GBI wants me to lead up the marshals and GDC. 201 00:09:52,817 --> 00:09:53,901 That's absurd. 202 00:09:53,902 --> 00:09:59,364 Will, this is a manhunt, not a murder that needs to be solved. 203 00:09:59,365 --> 00:10:02,326 You think I don't know what this man means to you? 204 00:10:02,327 --> 00:10:04,453 I'll find them. 205 00:10:04,454 --> 00:10:07,706 [EXHALES] 206 00:10:07,832 --> 00:10:10,542 - Deputy Director Appleyard... - Acting Deputy Director. 207 00:10:10,543 --> 00:10:13,212 Why are we taking a back seat to the Bradford County Sheriff's Office? 208 00:10:13,213 --> 00:10:16,340 Agent Trent, you're gonna lower your voice. 209 00:10:16,341 --> 00:10:18,842 - All due respect, but also not really. - Will. 210 00:10:18,843 --> 00:10:21,261 I think you don't want us involved in case this goes south 211 00:10:21,262 --> 00:10:22,346 because you don't wanna look bad 212 00:10:22,347 --> 00:10:24,973 because what you really want is that deputy director job. 213 00:10:24,974 --> 00:10:28,185 - Will! - I already have the job, Agent Trent. 214 00:10:28,186 --> 00:10:31,188 Temporarily. 215 00:10:31,189 --> 00:10:33,398 Giving this to Caleb was my idea. 216 00:10:33,399 --> 00:10:34,524 Amanda. 217 00:10:34,525 --> 00:10:35,609 Should you be here? 218 00:10:35,610 --> 00:10:37,694 Probably not. 219 00:10:37,695 --> 00:10:40,656 But I came to give Bill my opinion on this case. 220 00:10:40,657 --> 00:10:42,522 So, are you telling me you got out of bed 221 00:10:42,524 --> 00:10:43,700 and hobbled over here with your cane 222 00:10:43,701 --> 00:10:44,910 to put me on the bench? 223 00:10:44,911 --> 00:10:47,996 Yes, I did. You're too close to this, Will. 224 00:10:47,997 --> 00:10:49,802 Oh, okay. Well then, I guess, you know, 225 00:10:49,804 --> 00:10:51,442 I'll just go take a bubble bath and wait 226 00:10:51,444 --> 00:10:53,460 - for James Ulster to kill somebody else. - Okay. Let's go. 227 00:10:53,461 --> 00:10:55,712 This behavior is proving my point! 228 00:10:55,713 --> 00:10:58,257 It's insane that you would take me off this case. 229 00:10:58,258 --> 00:11:01,301 I know Ulster better than any of you or Sheriff Roussard. 230 00:11:01,302 --> 00:11:04,721 This man killed my mother and left me to die. 231 00:11:04,722 --> 00:11:06,223 So on behalf of the state of Georgia, 232 00:11:06,224 --> 00:11:07,724 I would just like to say thank you both 233 00:11:07,725 --> 00:11:11,812 - for your terrible judgment. - Oh, my God. Will, come on. 234 00:11:11,813 --> 00:11:12,813 Go. 235 00:11:12,814 --> 00:11:14,940 [BREATHES HEAVILY] 236 00:11:14,941 --> 00:11:16,588 I consider this a complete and total 237 00:11:16,589 --> 00:11:18,235 undermining of me by Amanda Wagner. 238 00:11:18,236 --> 00:11:20,362 Let the marshals do the roadblocks and watch the busses. 239 00:11:20,363 --> 00:11:22,531 We can still investigate. 240 00:11:22,532 --> 00:11:26,411 Wait, was this always here? 241 00:11:26,744 --> 00:11:29,037 - You can't knock? - I got a project for you. 242 00:11:29,038 --> 00:11:31,081 Ormewood, why are you in this tiny dark closet? 243 00:11:31,082 --> 00:11:33,417 This is my office, okay? They gave me this new computer job, 244 00:11:33,418 --> 00:11:35,460 and I can't do it unless I have peace and quiet. 245 00:11:35,461 --> 00:11:37,170 - What do you need? - It's Ulster. 246 00:11:37,171 --> 00:11:38,672 We need to figure out where he's going. 247 00:11:38,673 --> 00:11:41,008 I thought you guys got thrown off that case. 248 00:11:41,009 --> 00:11:43,010 - How'd you know that? - It's on the WhatsApp chain. 249 00:11:43,011 --> 00:11:46,013 We're working the case on the DL, which is why we're using you. 250 00:11:46,014 --> 00:11:48,140 We know that Ulster is well connected and charming. 251 00:11:48,141 --> 00:11:49,975 It's possible that he's using people to help him, 252 00:11:49,976 --> 00:11:51,059 and we want to know who. 253 00:11:51,060 --> 00:11:53,145 Morning. Snack time. 254 00:11:53,146 --> 00:11:55,188 It's not vending machine hours, Franklin. 255 00:11:55,189 --> 00:11:57,774 You made that up, Ormy. No such thing. 256 00:11:57,775 --> 00:12:01,069 No, you don't fit inside of here, okay? Absolutely not. 257 00:12:01,070 --> 00:12:02,362 Discrimination. 258 00:12:02,363 --> 00:12:03,530 Will, hi. 259 00:12:03,531 --> 00:12:05,489 You think four armed officers stationed 260 00:12:05,491 --> 00:12:06,700 at my place is a little excessive? 261 00:12:06,701 --> 00:12:08,035 No, I do not. 262 00:12:08,036 --> 00:12:09,911 James Ulster abducted you from my home last time, 263 00:12:09,912 --> 00:12:11,872 so it makes perfect sense to give you protection. 264 00:12:11,873 --> 00:12:14,207 I can also come over and sleep on the couch if that's better for you. 265 00:12:14,208 --> 00:12:16,376 No? Then four armed guards it is. 266 00:12:16,377 --> 00:12:18,879 So, uh, what are we all doing in here? 267 00:12:18,880 --> 00:12:20,547 It's 'cause you got kicked off the Ulster manhunt. 268 00:12:20,548 --> 00:12:22,090 - I saw it on the WhatsApp. - Yeah. 269 00:12:22,091 --> 00:12:23,717 What's everyone talking about? What is this? 270 00:12:23,718 --> 00:12:25,427 APD-GBI gossip. 271 00:12:25,428 --> 00:12:27,471 It's a group chat everyone's on. 272 00:12:27,472 --> 00:12:30,015 Oh, you're not on it? 273 00:12:30,016 --> 00:12:32,434 - Are you on it? - Yes. 274 00:12:32,435 --> 00:12:34,770 - Okay, I feel like yelling again. - Okay. 275 00:12:34,772 --> 00:12:36,729 Ormewood, can you just pull all of James Ulster's clients 276 00:12:36,731 --> 00:12:37,772 as far back as you can? 277 00:12:37,774 --> 00:12:40,817 Yes, and also pull all of his visitor logs from the prison. 278 00:12:40,818 --> 00:12:42,319 Same goes for Reed Hobbs. 279 00:12:42,320 --> 00:12:44,071 I know how to do that now. 280 00:12:44,072 --> 00:12:46,531 That's gonna be a long list. What are you gonna do with it? 281 00:12:46,532 --> 00:12:51,495 We're gonna cold call, and it's gonna suck. 282 00:12:51,496 --> 00:12:53,497 [WILL] James Ulster. 283 00:12:53,498 --> 00:12:57,125 He defended you on a money laundering charge back in 2006. 284 00:12:57,126 --> 00:12:59,002 As you probably know, he escaped from prison. 285 00:12:59,003 --> 00:13:02,089 We saw that he defended you on a DUI ten years ago. 286 00:13:02,090 --> 00:13:05,258 No, ma'am, I can assure you this is not a scam. 287 00:13:05,259 --> 00:13:06,927 Several DUIs? 288 00:13:06,928 --> 00:13:08,553 I see that now. Quite a few. 289 00:13:08,554 --> 00:13:09,971 I'm not a robot. 290 00:13:09,972 --> 00:13:11,723 Okay, can you let us know if you hear from him? 291 00:13:11,724 --> 00:13:15,102 And maybe consider a 12-step program too. Good night. 292 00:13:15,103 --> 00:13:18,355 [PHONE BEEPS] 293 00:13:18,398 --> 00:13:21,608 Do I sound like a robot? 294 00:13:21,609 --> 00:13:23,276 - Pizza? - No. 295 00:13:23,277 --> 00:13:24,569 You know, I hate that window. 296 00:13:24,570 --> 00:13:25,695 [FAITH] Mmm. 297 00:13:25,696 --> 00:13:29,074 It kind of sounds like you need some pizza. 298 00:13:29,075 --> 00:13:31,952 Seriously, do I sound like a robot? 299 00:13:31,953 --> 00:13:33,120 Okay. Sometimes, 300 00:13:33,121 --> 00:13:34,674 when you're not screaming like a lunatic 301 00:13:34,675 --> 00:13:35,956 at the guy who signs your checks. 302 00:13:35,957 --> 00:13:37,707 I don't care. That guy's an asshole. 303 00:13:37,708 --> 00:13:39,501 Who? Appleyard? 304 00:13:39,502 --> 00:13:44,131 Yeah, I prefer Amanda and she's terrifying. 305 00:13:44,132 --> 00:13:46,424 Wait, what are you still doing here? It's 3:00 a.m. 306 00:13:46,425 --> 00:13:49,427 Well, Gina has the kids and I'm trying not to feel like a useless turd. 307 00:13:49,428 --> 00:13:52,973 Well, you came to the wrong place. This is useless turd headquarters. 308 00:13:52,974 --> 00:13:54,558 What is that? No more names. 309 00:13:54,559 --> 00:13:56,476 Ooh, do the elevator thing. 310 00:13:56,477 --> 00:13:58,979 [CHUCKLES] 311 00:13:58,980 --> 00:14:01,940 Hey, good work today, Mitchell. I'll see you at home, okay? 312 00:14:01,941 --> 00:14:04,651 Mitchell, just come in here. 313 00:14:04,652 --> 00:14:09,865 And yes, these are more names, and I would start with this one. 314 00:14:09,866 --> 00:14:11,241 Sal Moreno. 315 00:14:11,242 --> 00:14:13,326 Ulster got him off a rape charge involving his babysitter, 316 00:14:13,327 --> 00:14:14,953 but they kept in touch over the years. 317 00:14:14,954 --> 00:14:16,413 What makes this guy so special? 318 00:14:16,414 --> 00:14:20,041 Because this guy owns a steak house inside the roadblocks. 319 00:14:20,042 --> 00:14:23,798 Let me see that. 320 00:14:26,132 --> 00:14:28,550 [JAMES] Mmm. 321 00:14:28,551 --> 00:14:31,678 Mmm. 322 00:14:31,679 --> 00:14:34,973 Feeling better, Reed? Hmm? 323 00:14:34,974 --> 00:14:40,687 - Protein. It's good for you. - [PHONE RINGS] 324 00:14:40,688 --> 00:14:42,814 Hmm. 325 00:14:42,815 --> 00:14:45,818 Mmm. 326 00:14:51,908 --> 00:14:56,161 [RINGING CONTINUES] 327 00:14:56,162 --> 00:15:00,123 Special Agent Will Trent. 328 00:15:00,124 --> 00:15:01,875 [EXCLAIMS] I knew it. See? 329 00:15:01,876 --> 00:15:03,710 Good guess. Hello, James. 330 00:15:03,711 --> 00:15:05,962 Mmm. No, it wasn't a guess. I... 331 00:15:05,963 --> 00:15:09,633 I knew you'd figure it out just a little faster than I'd hoped, 332 00:15:09,634 --> 00:15:11,509 but I'm proud of you. 333 00:15:11,510 --> 00:15:15,096 I know you found your shiny, new biological father. 334 00:15:15,097 --> 00:15:17,265 I need a location on the following number. 335 00:15:17,266 --> 00:15:18,475 You'll always be my boy. 336 00:15:18,476 --> 00:15:21,561 Oh, you sound, uh, threatened. Maybe a little jealous. 337 00:15:21,562 --> 00:15:24,105 Why don't you come on in? We can discuss it in person. 338 00:15:24,106 --> 00:15:26,900 No, no, no, no, no can do. 339 00:15:26,901 --> 00:15:31,154 You would not believe the day I'm having. 340 00:15:31,155 --> 00:15:34,449 I need a drive-by wellness check on a Sal Moreno. Last known address... 341 00:15:34,450 --> 00:15:36,743 A bit of a mess here. 342 00:15:36,744 --> 00:15:38,995 You didn't hurt anyone, did you, James? 343 00:15:38,996 --> 00:15:41,081 [JAMES WHISPERING] Oh, no, it wasn't me. 344 00:15:41,082 --> 00:15:43,667 Not to throw anyone under the bus, but, uh... 345 00:15:43,668 --> 00:15:46,711 [NORMAL VOICE] ...when you choose your family in prison, 346 00:15:46,712 --> 00:15:49,256 - it is slim pickings... - [FINGER SNAPS] 347 00:15:49,257 --> 00:15:53,551 [JAMES] ...even though... I'm very fond of my Reed. 348 00:15:53,552 --> 00:15:55,011 Did Reed kill somebody? 349 00:15:55,012 --> 00:15:58,932 He's just a kid full of passion, vibrance. When did we lose that? 350 00:15:58,933 --> 00:16:01,268 Anyway. Glad to reconnect, hmm. 351 00:16:01,269 --> 00:16:02,936 Oh, same. You know, I miss you too. 352 00:16:02,937 --> 00:16:04,688 How about we stay on the phone and have a proper catch-up? 353 00:16:04,689 --> 00:16:06,064 - It's been a while. - [JAMES] No. 354 00:16:06,065 --> 00:16:08,942 [FINGER SNAPS] Gotta go. Gotta go. [CLEARS THROAT] 355 00:16:08,943 --> 00:16:11,820 And, Will, I just want my freedom. 356 00:16:11,821 --> 00:16:14,155 I'm not coming after you. 357 00:16:14,156 --> 00:16:18,159 It would be so great if you could return the favor. 358 00:16:18,160 --> 00:16:19,411 No can do. 359 00:16:19,412 --> 00:16:20,787 Hmm. 360 00:16:20,788 --> 00:16:26,788 So be it. Catch me if you can. 361 00:16:29,672 --> 00:16:35,672 ["A LITTLE CLOSER" PLAYING] 362 00:16:39,015 --> 00:16:41,683 - Okay, avocado toast... - Aw. 363 00:16:41,684 --> 00:16:42,767 ...when you're ready for it. 364 00:16:42,768 --> 00:16:44,978 Well, you and Eleanor. 365 00:16:44,979 --> 00:16:49,107 No, no Eleanor. I had an Eleanor. Ex-boyfriend set her on fire. 366 00:16:49,108 --> 00:16:51,151 [SUCKS TEETH] All right, well, strike Eleanor then. 367 00:16:51,152 --> 00:16:56,698 Yeah, but thank you for breakfast. I appreciate it, as does Lola. 368 00:16:56,699 --> 00:17:00,785 Mmm, I had a Lola. Died in a motorcycle accident on I-85. 369 00:17:00,786 --> 00:17:02,454 - [ANGIE] Oh. - She didn't have any skin left. 370 00:17:02,455 --> 00:17:05,457 - Oh. Search continues. - The search continues. 371 00:17:05,458 --> 00:17:11,458 Don't worry, we will find it. I love you. 372 00:17:12,590 --> 00:17:14,716 What is this? What am I looking at? 373 00:17:14,717 --> 00:17:17,385 - You're looking at a box. - What's in the box? 374 00:17:17,386 --> 00:17:19,179 - You will find a ring in the box. - Are you insane? 375 00:17:19,180 --> 00:17:20,722 - Why are you... Stop yelling at me. - Like, why... 376 00:17:20,723 --> 00:17:25,518 I am trying to ask you to marry me right now. 377 00:17:25,519 --> 00:17:27,354 You make me laugh. 378 00:17:27,355 --> 00:17:29,522 You're the bravest woman I've ever met. 379 00:17:29,523 --> 00:17:32,734 You make me feel more alive than I have in years. 380 00:17:32,735 --> 00:17:34,402 But most importantly, you're super hot. 381 00:17:34,403 --> 00:17:35,528 [GIGGLES] 382 00:17:35,529 --> 00:17:41,529 [BREATHING HEAVILY] 383 00:17:41,952 --> 00:17:45,330 - Holy cow. Jeez. - You like it? 384 00:17:45,331 --> 00:17:48,708 Yeah, but I can't wear that at work. 385 00:17:48,709 --> 00:17:53,463 I know. That's why I got you this super boring backup. 386 00:17:53,464 --> 00:17:55,674 [ANGIE WHISPERING] Oh. 387 00:17:55,675 --> 00:17:57,842 That's really pretty too. 388 00:17:57,843 --> 00:18:01,262 - Is that a yes? - You got me two rings. That is so... 389 00:18:01,263 --> 00:18:04,808 Ang, I'm dying over here. 390 00:18:04,809 --> 00:18:08,937 - Yeah. Yes, yes. - Yeah? 391 00:18:08,938 --> 00:18:10,021 Yes. 392 00:18:10,022 --> 00:18:15,902 ["A LITTLE CLOSER" CONTINUES] 393 00:18:15,903 --> 00:18:19,656 [MUSIC ENDS] 394 00:18:27,790 --> 00:18:29,624 The marshals are less than five minutes away. 395 00:18:29,625 --> 00:18:32,752 That thing you do, you better do it fast. 396 00:18:32,753 --> 00:18:38,009 ["VITAMIN C" PLAYING] 397 00:18:38,634 --> 00:18:42,971 ♪ Her daddy got a big aeroplane ♪ 398 00:18:42,972 --> 00:18:46,891 ♪ Her mommy holds all the family cash ♪ 399 00:18:46,892 --> 00:18:51,271 ♪ A beautiful rose Stay at the corner ♪ 400 00:18:51,272 --> 00:18:57,272 ♪ She is living in and out of tune ♪ 401 00:19:03,159 --> 00:19:05,326 He was looking for something. 402 00:19:05,327 --> 00:19:06,578 He didn't find it. 403 00:19:06,579 --> 00:19:08,329 ♪ You're losing your vitamin... ♪ 404 00:19:08,330 --> 00:19:11,249 How you breathe in this suit? 405 00:19:11,250 --> 00:19:12,959 No wonder you're so uptight. 406 00:19:12,960 --> 00:19:16,629 Where did you get this, Ross Repressed For Less? 407 00:19:16,630 --> 00:19:20,550 [WILL] Mmm. 408 00:19:20,551 --> 00:19:23,386 Someone entered. 409 00:19:23,387 --> 00:19:25,221 ♪ Hey, you ♪ 410 00:19:25,222 --> 00:19:28,391 [WILL] He startled Reed. He was armed. 411 00:19:28,392 --> 00:19:30,185 ♪ You're losing, you're losing ♪ 412 00:19:30,186 --> 00:19:31,394 [WILL] Reed took his gun. 413 00:19:31,395 --> 00:19:36,399 ♪ Your vitamin C ♪ 414 00:19:53,876 --> 00:19:56,669 How's it going with daddy? By the way, I'd love to meet him. 415 00:19:56,670 --> 00:19:59,839 [HUFFS] I'm sure you would. 416 00:19:59,840 --> 00:20:01,867 He is a bit of a cliché though, right? 417 00:20:01,869 --> 00:20:04,344 I mean, the cowboy hat, the boots. 418 00:20:04,345 --> 00:20:06,805 You murdered sex workers and sewed their mouths shut. 419 00:20:06,806 --> 00:20:12,806 - I think I can live with his cowboy hat. - Hmm. 420 00:20:13,854 --> 00:20:18,358 [DISTORTED SHATTERING] 421 00:20:18,359 --> 00:20:19,526 [DISTORTED GRUNTING] 422 00:20:19,527 --> 00:20:23,154 ♪ You're losing your vitamin C ♪ 423 00:20:23,155 --> 00:20:24,364 Yeah, I did. I did do that, 424 00:20:24,365 --> 00:20:26,864 but I used to bring my reusable cup to Starbucks, 425 00:20:26,865 --> 00:20:29,577 so let God be the judge. 426 00:20:29,578 --> 00:20:31,704 Get out of my head, James. 427 00:20:31,705 --> 00:20:35,250 [DISTORTED DIALOGUE] 428 00:20:35,251 --> 00:20:37,836 [DISTORTED SCREAMING] 429 00:20:37,837 --> 00:20:41,256 After killing one patron, he decided to kill 'em all. 430 00:20:41,257 --> 00:20:42,757 [SCREAMS] 431 00:20:42,758 --> 00:20:43,758 [GRUNTS] 432 00:20:43,759 --> 00:20:45,844 In for a penny. 433 00:20:45,845 --> 00:20:48,763 My point is, he's not like you and me. 434 00:20:48,764 --> 00:20:51,057 There is no you and me. 435 00:20:51,058 --> 00:20:53,560 [REED] Guys, are we doing this or what? 436 00:20:53,561 --> 00:20:58,231 Yes. Fine. [SUCKS TEETH] Go ahead. 437 00:20:58,232 --> 00:20:59,399 [DISTORTED GRUNT] 438 00:20:59,400 --> 00:21:02,151 - [REED] What's in that, Sal? - He questioned the owner. 439 00:21:02,152 --> 00:21:08,152 I don't know. I don't know what you're talking about. 440 00:21:08,200 --> 00:21:09,200 Oof. 441 00:21:09,201 --> 00:21:15,201 Cold-blooded. Hmm. 442 00:21:25,593 --> 00:21:29,387 Where were you during all this, James? 443 00:21:29,388 --> 00:21:32,473 Reed Hobbs was a 16-year-old when he held up a gas station. 444 00:21:32,474 --> 00:21:36,436 The clerk pulled the gun and Reed shot him. 445 00:21:36,437 --> 00:21:39,188 Killers gonna kill. 446 00:21:39,189 --> 00:21:40,899 Sure. 447 00:21:40,900 --> 00:21:45,486 Unless he was just a kid who made a terrible mistake. 448 00:21:45,487 --> 00:21:48,197 I think when I send this back to the lab, 449 00:21:48,198 --> 00:21:54,198 this tissue is gonna test high for saline and match Reed Hobbs's DNA. 450 00:21:54,705 --> 00:21:56,164 It was you. 451 00:21:56,165 --> 00:21:59,375 I didn't think it was because you like to savor your kills. 452 00:21:59,376 --> 00:22:02,211 But I guess you were frustrated things weren't going according to plan. 453 00:22:02,212 --> 00:22:04,130 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 454 00:22:04,131 --> 00:22:06,382 - [WILL] You were looking for something. - [GRUNTS] 455 00:22:06,383 --> 00:22:07,425 [PATRONS SCREAM] 456 00:22:07,426 --> 00:22:09,844 - [PATRON] Oh, my God. - [REED] Don't. Wait. 457 00:22:09,845 --> 00:22:13,806 - [PATRON GRUNTS] - [GRUNTING] 458 00:22:13,807 --> 00:22:16,893 [WILL] You didn't find it. 459 00:22:16,894 --> 00:22:20,563 [SAL CRYING] No, please. No. 460 00:22:20,564 --> 00:22:21,898 [WILL] You killed everyone in that restaurant 461 00:22:21,899 --> 00:22:25,318 while poor Reed cried by the table waiting for it to be over. 462 00:22:25,319 --> 00:22:26,527 But you brought him a soft drink, 463 00:22:26,528 --> 00:22:29,989 thought that'd make him feel better about the room full of corpses. 464 00:22:29,990 --> 00:22:32,325 Okay, you got me. 465 00:22:32,326 --> 00:22:34,243 But what I find interesting 466 00:22:34,244 --> 00:22:38,623 is that I'm still wearing... [CHUCKLES] ...the suit, 467 00:22:38,624 --> 00:22:41,751 which makes me think you're living vicariously through me. 468 00:22:41,752 --> 00:22:43,962 [HUFFS] Shut up, James. 469 00:22:43,963 --> 00:22:47,131 [JAMES] Uh, just throwing it out there. You got some anger. 470 00:22:47,132 --> 00:22:48,633 I wish you could do something about it. 471 00:22:48,634 --> 00:22:51,469 Have you ever considered murdering sex workers? 472 00:22:51,470 --> 00:22:52,553 You don't know me. 473 00:22:52,554 --> 00:22:54,263 You actually think that suit is fooling anyone? 474 00:22:54,264 --> 00:22:55,348 I said shut it. 475 00:22:55,349 --> 00:22:57,850 You think people can't tell what you are? 476 00:22:57,851 --> 00:23:00,561 You're a monster and I'd put the needle in you myself if I could. 477 00:23:00,562 --> 00:23:04,273 You're just a scared, abused little boy who can't read. 478 00:23:04,274 --> 00:23:06,734 Get out of my head! 479 00:23:06,735 --> 00:23:10,780 - [FAITH] Will! - [GASPS] 480 00:23:10,781 --> 00:23:14,411 You okay? 481 00:23:16,245 --> 00:23:18,705 It was Ulster who killed all these people, not Reed. 482 00:23:18,706 --> 00:23:19,956 He was looking for something. 483 00:23:19,957 --> 00:23:21,040 Yeah, it was probably this. 484 00:23:21,041 --> 00:23:24,585 It's ten grand and two fake passports for Ulster and Reed. 485 00:23:24,586 --> 00:23:27,088 A courier just dropped it off. 486 00:23:27,089 --> 00:23:29,090 - Well, he was a little late. - He was a little high. 487 00:23:29,091 --> 00:23:31,592 An anonymous client hired him to put the package 488 00:23:31,593 --> 00:23:34,303 behind the paper towel dispenser in the men's room. 489 00:23:34,304 --> 00:23:36,014 Passports means he was trying to get out of the country, 490 00:23:36,015 --> 00:23:38,683 - but now he's scrambling. - Mm-hmm. 491 00:23:38,684 --> 00:23:40,393 There should be six cars out in that parking lot. 492 00:23:40,394 --> 00:23:42,020 They're only four. 493 00:23:42,021 --> 00:23:43,563 They split up. Is Caleb here yet? 494 00:23:43,564 --> 00:23:45,064 - No. - Good. 495 00:23:45,065 --> 00:23:47,066 Reed Hobbs is scared. 496 00:23:47,067 --> 00:23:48,359 I think he didn't know how violent 497 00:23:48,360 --> 00:23:51,154 - Ulster would get. - [SIREN WAILING] 498 00:23:51,155 --> 00:23:52,822 Maybe he's gone to see someone familiar. 499 00:23:52,823 --> 00:23:57,076 His grandma. 500 00:23:57,077 --> 00:23:58,077 [FRANKLIN] What else are you craving? 501 00:23:58,078 --> 00:24:01,247 [ANGIE] Just, like, olives and salty things. 502 00:24:01,248 --> 00:24:03,166 You know what though, my egg allergy just disappeared. 503 00:24:03,167 --> 00:24:05,668 - Shut up. For real? - Yeah. Mm-hmm. 504 00:24:05,669 --> 00:24:09,172 Guys, I found something and it's magnificent! 505 00:24:09,173 --> 00:24:14,135 I'd like you to meet... Janice-Theresa Weggle. 506 00:24:14,136 --> 00:24:17,346 Uh, Polaski, get that Chinese food out of here. I'm gonna hurl. 507 00:24:17,347 --> 00:24:20,391 - Today's my nauseous day. Please. - Okay, okay, okay. 508 00:24:20,392 --> 00:24:22,060 So, why do I care about a Janice? 509 00:24:22,061 --> 00:24:26,981 Janice-Theresa. There's a hyphen. And I will let her tell you the rest. 510 00:24:26,982 --> 00:24:31,736 Hey, y'all. Come get ready with me to visit my fiancé in prison. 511 00:24:31,737 --> 00:24:32,987 - Uh-oh. - [SHUSHES] 512 00:24:32,988 --> 00:24:35,865 Okay. I want to start with a modest top, right? 513 00:24:35,866 --> 00:24:38,576 - And... Yep. - Oh, girl. [SCOFFS] 514 00:24:38,577 --> 00:24:42,789 And then, I like to complete my look with a big bold red lip. 515 00:24:42,790 --> 00:24:46,626 Just like this, y'all. Because my fiancé is a lip man. 516 00:24:46,627 --> 00:24:47,710 Lips and nails... 517 00:24:47,711 --> 00:24:49,921 - [MOUTHING WORDS] - ...lips and nails, that's what he's into. 518 00:24:49,922 --> 00:24:51,798 And so, it's important for me to look nice. 519 00:24:51,799 --> 00:24:53,841 I'd give him my life if I could. 520 00:24:53,842 --> 00:24:55,468 - I just... [SQUEALS] - Okay, here it comes. 521 00:24:55,469 --> 00:24:58,888 I cannot wait to be Mrs. James Ulster. 522 00:24:58,889 --> 00:25:00,890 - Yes! - No way. Girl... 523 00:25:00,891 --> 00:25:03,309 Come on. 524 00:25:03,310 --> 00:25:04,811 - Let's get her. - Let's go. 525 00:25:04,812 --> 00:25:08,815 - And I like to be hot and sweaty. - Well done. 526 00:25:08,816 --> 00:25:10,274 [ANGIE SIGHS] 527 00:25:10,275 --> 00:25:13,402 Is this lady ever gonna show up? 528 00:25:13,403 --> 00:25:18,908 Maybe she's already in the Bahamas waiting for her man to arrive. 529 00:25:18,909 --> 00:25:21,244 What possesses someone to want to marry a serial killer? 530 00:25:21,245 --> 00:25:23,204 Mmm. Desperation, loneliness. 531 00:25:23,205 --> 00:25:25,249 [MICHAEL] Real romantic, Franklin. 532 00:25:25,251 --> 00:25:29,205 How about an unwavering belief in love? 533 00:25:29,294 --> 00:25:30,294 Who are you? 534 00:25:30,295 --> 00:25:31,546 I don't know, man. 535 00:25:31,547 --> 00:25:33,839 Ever since I got sick, I've been moved by people 536 00:25:33,841 --> 00:25:36,050 and their stupid feelings. 537 00:25:36,051 --> 00:25:38,886 She wanted a connection. It was the best option she could find. 538 00:25:38,887 --> 00:25:40,304 Are you okay? 539 00:25:40,305 --> 00:25:43,307 My nauseous day is also sometimes my emotional day. 540 00:25:43,308 --> 00:25:44,767 I probably shouldn't have come here. 541 00:25:44,768 --> 00:25:46,726 I'm gonna close my eyes for a few seconds. 542 00:25:46,728 --> 00:25:48,228 Tell me when she shows up, yeah? 543 00:25:48,230 --> 00:25:51,860 - Noted. - Okay. 544 00:25:53,152 --> 00:25:57,822 Angela Agnes Bernadette Polaski, are you engaged? [GASPS, EXCLAIMS] 545 00:25:57,823 --> 00:26:00,950 Speaking of an unwavering belief in love, let me see the ring. 546 00:26:00,951 --> 00:26:02,034 [MICHAEL, FRANKLIN] Oh! 547 00:26:02,035 --> 00:26:03,953 - Congrats, Polaski. You bagged a doctor? - Ah! 548 00:26:03,954 --> 00:26:05,037 - Yeah. - Ooh! 549 00:26:05,038 --> 00:26:06,393 Make sure you tell him to invite 550 00:26:06,394 --> 00:26:07,748 all of his gay doctor friends to the wedding. 551 00:26:07,749 --> 00:26:09,083 Look at all these diamonds. 552 00:26:09,084 --> 00:26:10,585 I know, it's kind of a lot, right? 553 00:26:10,586 --> 00:26:12,587 Well, like, he gave me another one, but I kinda like this one. 554 00:26:12,588 --> 00:26:16,007 No, no, no. Hey, no. No. Do not put that on the WhatsApp. 555 00:26:16,008 --> 00:26:18,342 - Come on, this is breaking news! - No! 556 00:26:18,343 --> 00:26:20,761 [GROANS] 557 00:26:20,762 --> 00:26:22,471 [SIGHS] 558 00:26:22,472 --> 00:26:25,474 Will doesn't know yet? 559 00:26:25,475 --> 00:26:29,312 - Not yet. - Oh, man. He's gonna be crushed. 560 00:26:29,313 --> 00:26:31,314 - Can I tell him? - Absolutely not. 561 00:26:31,315 --> 00:26:33,482 You feeling a little bit conflicted, preggy? 562 00:26:33,483 --> 00:26:37,278 No, just... 563 00:26:37,279 --> 00:26:38,446 All right, stakeout rules apply? 564 00:26:38,447 --> 00:26:39,906 Nothing leaves this car. 565 00:26:39,907 --> 00:26:43,285 Car is sacred. 566 00:26:43,660 --> 00:26:45,369 Okay. 567 00:26:45,370 --> 00:26:48,956 God, I love Seth. He's... 568 00:26:48,957 --> 00:26:52,126 He's so good to me. 569 00:26:52,127 --> 00:26:53,211 You know, when he looks at me, 570 00:26:53,212 --> 00:26:58,007 I don't see all the mistakes I made looking back. 571 00:26:58,008 --> 00:27:02,303 But sometimes I think about the universe where... 572 00:27:02,304 --> 00:27:04,680 it's Will. 573 00:27:04,681 --> 00:27:07,850 I don't know what that means, and I feel really guilty about it. 574 00:27:07,851 --> 00:27:11,354 'Cause you're beating yourself up for being human. 575 00:27:11,355 --> 00:27:13,564 Oh, look, there's Janice-Theresa. 576 00:27:13,565 --> 00:27:16,192 - Hey. - Where? 577 00:27:16,193 --> 00:27:18,277 Oh, God. Look at this lady. 578 00:27:18,278 --> 00:27:22,573 Yeah, look at her, Polaski. She's engaged to a serial killer. 579 00:27:22,574 --> 00:27:24,367 Do you think that she's beating herself up? 580 00:27:24,368 --> 00:27:25,785 - She is not. - Mm-mmm. 581 00:27:25,786 --> 00:27:28,162 She just goes to Kroger, buys a low-fat cottage cheese, 582 00:27:28,163 --> 00:27:31,874 her Chardonnay and her modest tops. And goes about her life. 583 00:27:31,875 --> 00:27:33,042 [ENGINE REVS] 584 00:27:33,043 --> 00:27:35,044 - Whoa! - [SCREAMS] 585 00:27:35,045 --> 00:27:36,545 [ALL] Oh. 586 00:27:36,546 --> 00:27:39,173 - Uh, you just hit my mailbox! - Oh, that was on purpose. 587 00:27:39,174 --> 00:27:41,759 - [WOMAN] Screw that mailbox. Hey, bitch. - Wait, do they know each other? 588 00:27:41,760 --> 00:27:42,843 - What? - [WOMAN] You've been lying. 589 00:27:42,844 --> 00:27:44,178 - I don't know you. - You don't have to know me. 590 00:27:44,179 --> 00:27:46,055 - I don't know you! - Don't you throw that at me! 591 00:27:46,056 --> 00:27:47,807 - She threw her with that. - I don't know you! 592 00:27:47,808 --> 00:27:49,100 - You're gonna know me... - Bread. 593 00:27:49,101 --> 00:27:50,643 ...'cause you're a liar. 594 00:27:50,644 --> 00:27:52,561 - Come on. Let's go. - No, no. Hold on. It's getting good. 595 00:27:52,562 --> 00:27:53,646 - Come on. - Come on. 596 00:27:53,647 --> 00:27:55,022 [WOMAN SCREAMS] 597 00:27:55,023 --> 00:27:57,692 - [JANICE-THERESA] Oh, my God. - Girl, she can run. 598 00:27:57,693 --> 00:27:59,360 - [WOMAN GRUNTS] - [ALL] Oh! 599 00:27:59,361 --> 00:28:00,861 Okay, I feel like we should call it. 600 00:28:00,862 --> 00:28:02,530 Just wanna see how it play out. Come on. 601 00:28:02,531 --> 00:28:04,240 - [JANICE-THERESA GRUNTS] - Oh, not the car! 602 00:28:04,241 --> 00:28:08,077 - [GRUNTING] - You are not his fiancé! I am! 603 00:28:08,078 --> 00:28:09,203 He's mine! 604 00:28:09,204 --> 00:28:11,914 Two fiancés. One serial killer, two fiancés. 605 00:28:11,915 --> 00:28:13,273 - [JANICE-THERESA] Get off! - [MICHAEL] I love my job. 606 00:28:13,275 --> 00:28:14,792 - [ALL] Oh! - [WOMAN PANTS, GRUNTS] 607 00:28:14,793 --> 00:28:16,794 - [ANGIE] No. - [FRANKLIN] No, wait, wait. 608 00:28:16,795 --> 00:28:18,754 [GRUNTS] You get off! I don't know you. 609 00:28:18,755 --> 00:28:20,047 Nice reversal! 610 00:28:20,048 --> 00:28:22,049 [ANGIE] Hmm, way to come back. All right. 611 00:28:22,050 --> 00:28:23,676 - No. You! - [STRAINING] 612 00:28:23,677 --> 00:28:24,927 Um... All right. 613 00:28:24,928 --> 00:28:27,054 [FRANKLIN] She got that slam, look at that. 614 00:28:27,055 --> 00:28:28,848 [WOMAN] Get off me! 615 00:28:28,849 --> 00:28:33,227 - Uh-oh. - Yeah. APD. 616 00:28:33,228 --> 00:28:35,312 [RHYTHMIC BEEPING] 617 00:28:35,313 --> 00:28:38,983 Nurses say she sleeps for 23 hours a day, hadn't been verbal for weeks. 618 00:28:38,984 --> 00:28:40,943 They're just waiting for her to let go. 619 00:28:40,944 --> 00:28:43,404 And she hadn't had any visitors. 620 00:28:43,405 --> 00:28:48,661 Well, someone brought her those chocolates. 621 00:28:52,914 --> 00:28:58,127 [BEEPING CONTINUES] 622 00:28:58,128 --> 00:28:59,420 [DOOR OPENS] 623 00:28:59,421 --> 00:29:01,172 [WILL] Freeze! GBI! 624 00:29:01,173 --> 00:29:04,717 - Reed Hobbs, stop! - [RESIDENT GASPS] 625 00:29:04,718 --> 00:29:06,052 [SHRIEKS] 626 00:29:06,053 --> 00:29:07,219 [INDISTINCT CHATTER] 627 00:29:07,220 --> 00:29:11,600 [RESIDENTS GRUNT, SCREAM] 628 00:29:11,933 --> 00:29:16,854 [RESIDENT 2 GRUNTS] 629 00:29:16,855 --> 00:29:19,774 - [RESIDENT 2 STRAINING] I can't breathe. - [ALARM BLARING] 630 00:29:19,775 --> 00:29:22,651 - [ALL CLAMOR] - [SPEAKS INDISTINCTLY] 631 00:29:22,652 --> 00:29:24,153 [WILL] Reed, stop! 632 00:29:24,154 --> 00:29:28,909 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS] 633 00:29:33,955 --> 00:29:36,373 Reed. Reed. 634 00:29:36,374 --> 00:29:39,168 Listen, I just... Okay, easy, easy. 635 00:29:39,169 --> 00:29:42,254 I just wanna talk, okay? 636 00:29:42,255 --> 00:29:47,218 - I don't wanna hurt anyone. - I know that. 637 00:29:47,219 --> 00:29:51,722 You just wanted to see your grandmother... [PANTING] ...one last time 638 00:29:51,723 --> 00:29:55,935 to say goodbye. Isn't that right? 639 00:29:55,936 --> 00:29:59,480 Look, I know what happened at the restaurant. 640 00:29:59,481 --> 00:30:02,286 I know James Ulster killed all those people. 641 00:30:02,287 --> 00:30:05,481 I think you wanted no part of it. 642 00:30:05,904 --> 00:30:08,197 He loves me. 643 00:30:08,198 --> 00:30:11,909 I know he does. But he's dangerous, okay? 644 00:30:11,910 --> 00:30:16,247 And he's gonna get you killed, Reed. I know him. 645 00:30:16,248 --> 00:30:19,834 Let me help you, please. 646 00:30:19,835 --> 00:30:23,045 You're Will, right? 647 00:30:23,046 --> 00:30:26,090 He said you're his son too. 648 00:30:26,091 --> 00:30:28,717 Yes. 649 00:30:28,718 --> 00:30:31,011 You know what that makes us? 650 00:30:31,012 --> 00:30:34,431 - We're brothers? - That's right. 651 00:30:34,432 --> 00:30:38,185 You can trust me, Reed, okay? 652 00:30:38,186 --> 00:30:42,815 Let's put down the gun. Let's just talk a little, okay? 653 00:30:42,816 --> 00:30:45,401 Tell me what his plan is. 654 00:30:45,402 --> 00:30:50,114 So we can stop him from hurting anybody else. 655 00:30:50,115 --> 00:30:53,367 I don't wanna do this anymore. 656 00:30:53,368 --> 00:30:56,371 [GUNSHOT] 657 00:30:57,122 --> 00:31:00,082 [GASPS] 658 00:31:00,083 --> 00:31:03,169 No. [GASPING] 659 00:31:03,170 --> 00:31:04,170 [GRUNTS] 660 00:31:04,171 --> 00:31:09,425 What the hell did you just do? 661 00:31:09,426 --> 00:31:11,552 [SIREN WAILS] 662 00:31:11,553 --> 00:31:13,721 - [AMANDA] What the hell happened here? - [FAITH] A lot of big feelings. 663 00:31:13,722 --> 00:31:15,890 What happened is, he just shot our best lead. 664 00:31:15,891 --> 00:31:19,810 No, I took out an escaped murderer that had a gun pointed at you. 665 00:31:19,811 --> 00:31:21,228 You're not even supposed to be here, Trent. 666 00:31:21,229 --> 00:31:23,606 Thanks to Sheriff Roussard, our job's half done. 667 00:31:23,607 --> 00:31:24,982 He had a gun pointed on you? 668 00:31:24,983 --> 00:31:26,568 He was lowering it. We were talking. 669 00:31:26,569 --> 00:31:28,152 He could have helped us find Ulster. 670 00:31:28,153 --> 00:31:32,907 I don't care! Okay? You don't know that kid! 671 00:31:32,908 --> 00:31:34,742 Could've changed his mind blowing your head off! 672 00:31:34,743 --> 00:31:36,535 - I have zero regrets! - Really? 673 00:31:36,536 --> 00:31:38,954 You know, every life I've taken weighs on me. 674 00:31:38,955 --> 00:31:41,081 It's so nice that you can sleep at night. 675 00:31:41,082 --> 00:31:43,709 This isn't your case, Will! 676 00:31:43,710 --> 00:31:45,070 One of the dead guards' credit cards 677 00:31:45,072 --> 00:31:47,296 pinged at a car rental agency in Savannah. 678 00:31:47,297 --> 00:31:50,257 Probably Ulster. I'm gonna go look into it. 679 00:31:50,258 --> 00:31:53,677 All right, I'll handle the media. 680 00:31:53,678 --> 00:31:56,513 Go back to the office, Will. [SIGHS] 681 00:31:56,514 --> 00:32:02,514 - [POLICE CHATTERING ON RADIO] - [WILL HUFFS] 682 00:32:03,605 --> 00:32:06,899 Look at him. Can't wait to get his face in front of a camera. 683 00:32:06,900 --> 00:32:07,983 - [GRUNTS] - [FAITH] Oh! 684 00:32:07,984 --> 00:32:10,527 - Are you okay? Okay, okay. - Yeah. 685 00:32:10,528 --> 00:32:11,612 I just need to sit. 686 00:32:11,613 --> 00:32:15,658 [FAITH] Okay. All right, easy now. 687 00:32:15,659 --> 00:32:17,993 Great. This is just what I need. 688 00:32:17,994 --> 00:32:21,163 It's Bill Appleyard watching me collapse in the street. 689 00:32:21,164 --> 00:32:26,043 Okay, so, what are we gonna do about this jackass? 690 00:32:26,044 --> 00:32:27,920 - Should we kill him? - [SCOFFS] 691 00:32:27,921 --> 00:32:33,133 Guys like that can't be killed. They just get promoted. 692 00:32:33,134 --> 00:32:36,762 How's Will doin'? Really. 693 00:32:36,763 --> 00:32:38,623 I think if we don't catch this guy, 694 00:32:38,625 --> 00:32:41,642 then he's gonna go off the deep end. 695 00:32:41,643 --> 00:32:44,478 And it's not helping that he's not on the case. 696 00:32:44,479 --> 00:32:48,524 I know. [BREATHES HEAVILY] 697 00:32:48,525 --> 00:32:54,156 I just can't lose him. 698 00:32:57,909 --> 00:33:01,203 But James, he would write me these letters. 699 00:33:01,204 --> 00:33:05,916 I mean, long, long letters that were full of the most romantic things. 700 00:33:05,917 --> 00:33:07,251 I mean, one time... 701 00:33:07,252 --> 00:33:09,628 He told me he wished my eyes were swimming pools so... 702 00:33:09,629 --> 00:33:14,216 So he could just, boop, take a dip in my eyes. 703 00:33:14,217 --> 00:33:17,136 Isn't that the most romantic thing you've ever heard? I know. 704 00:33:17,137 --> 00:33:19,305 I can see how that would bowl a person over. 705 00:33:19,306 --> 00:33:21,432 Do you have any idea where he might be going? 706 00:33:21,433 --> 00:33:25,436 He says his last thought before he drifts off is the smell of my hair. 707 00:33:25,437 --> 00:33:26,562 [SNIFFS] 708 00:33:26,563 --> 00:33:28,605 He's never even smelled my hair before. 709 00:33:28,606 --> 00:33:30,941 It's just the thought of the smell of my hair. 710 00:33:30,942 --> 00:33:33,152 It just holds him in a spell. 711 00:33:33,153 --> 00:33:36,196 He has killed ten people in the last 48 hours. 712 00:33:36,197 --> 00:33:37,990 Aw, I hope he's okay. 713 00:33:37,991 --> 00:33:39,783 I'm sure he had his reasons. 714 00:33:39,784 --> 00:33:42,995 We know that a courier made a drop of cash and passports. 715 00:33:42,996 --> 00:33:44,872 Was that you or was that Lisa? 716 00:33:44,873 --> 00:33:48,959 You really think that piece of trash could come up with ten grand? 717 00:33:48,960 --> 00:33:50,294 Okay, so that was you. 718 00:33:50,295 --> 00:33:52,838 I didn't say that. Did I say that? 719 00:33:52,839 --> 00:33:54,924 Okay. I've had enough. 720 00:33:54,925 --> 00:33:57,009 You wanna hear what your fiancé has been telling Lisa? 721 00:33:57,010 --> 00:33:59,136 - [PHONE BEEPS] - [LISA] He says his last thought 722 00:33:59,137 --> 00:34:01,764 before he drifts off is the smell of my hair. 723 00:34:01,765 --> 00:34:03,891 But... 724 00:34:03,892 --> 00:34:08,103 But that was our thing. That was our thing. 725 00:34:08,104 --> 00:34:10,564 It's just the thought of the smell of my hair. 726 00:34:10,565 --> 00:34:12,107 It just holds him in a spell. 727 00:34:12,108 --> 00:34:13,609 Oh, that two-timing... 728 00:34:13,610 --> 00:34:17,112 [WEEPING] Asshole. 729 00:34:17,113 --> 00:34:20,741 [MUFFLED] I love him, but that was my thing. [CRIES] 730 00:34:20,742 --> 00:34:23,619 He's never even smelled her hair. 731 00:34:23,620 --> 00:34:26,663 Well, ours is pissed and she lawyered up. 732 00:34:26,664 --> 00:34:30,334 Mine's uncontrollably weeping. 733 00:34:30,335 --> 00:34:31,919 Let me take a run at weepy. 734 00:34:31,920 --> 00:34:36,382 - What are you gonna do? - Don't worry about it. 735 00:34:36,383 --> 00:34:42,383 [JANICE-THERESA WHIMPERS] Thank you. 736 00:34:42,389 --> 00:34:45,224 ["I WILL SURVIVE" PLAYING] 737 00:34:45,225 --> 00:34:48,644 [FRANKLIN] October 14th, 2017. 738 00:34:48,645 --> 00:34:49,770 What? 739 00:34:49,771 --> 00:34:54,274 It was a Saturday. Ruth's Chris Steak House. 740 00:34:54,275 --> 00:34:56,235 I was waiting on my boyfriend, Jerod. 741 00:34:56,236 --> 00:35:00,489 We were eight months in, and I was in love. 742 00:35:00,490 --> 00:35:02,157 ♪ I grew strong ♪ 743 00:35:02,158 --> 00:35:04,326 But then my buddy Charles texted me a bombshell 744 00:35:04,327 --> 00:35:09,331 that Jerod was married to a woman with two kids. 745 00:35:09,332 --> 00:35:11,583 - In Marietta. - Really? 746 00:35:11,584 --> 00:35:12,584 Men are pigs. 747 00:35:12,585 --> 00:35:14,128 I know. 748 00:35:14,129 --> 00:35:16,505 So I see you, Janice-Theresa, 749 00:35:16,506 --> 00:35:20,175 and I want you to know that you are not alone. 750 00:35:20,176 --> 00:35:22,636 We're all Janice-Theresa Weggle. 751 00:35:22,637 --> 00:35:25,389 So let me tell you something as one Janice-Theresa to another. 752 00:35:25,390 --> 00:35:28,475 This is not the end of your story. 753 00:35:28,476 --> 00:35:30,185 - Yeah, it is. - [SIGHS] 754 00:35:30,186 --> 00:35:33,605 This is where your story begins. 755 00:35:33,606 --> 00:35:37,443 No. It is not. I don't think I'll ever love again. 756 00:35:37,444 --> 00:35:38,652 ♪ No, not I ♪ 757 00:35:38,653 --> 00:35:42,030 Yes, you will. 758 00:35:42,031 --> 00:35:43,907 You're gonna come back from this. 759 00:35:43,908 --> 00:35:46,368 You're gonna rise from the ashes. 760 00:35:46,369 --> 00:35:49,788 In fact, I'm gonna call you Janice-Theresa-Phoenix. 761 00:35:49,789 --> 00:35:52,958 Oh, I don't know. That's a lot of hyphens. 762 00:35:52,959 --> 00:35:57,296 You are worth it. Janice hyphen Theresa hyphen Phoenix. 763 00:35:57,297 --> 00:36:01,216 She's eating out of the palm of his hand. 764 00:36:01,217 --> 00:36:06,305 - Is this story true? - Who cares? 765 00:36:06,306 --> 00:36:07,973 Hey. Now look, there's only one thing 766 00:36:07,974 --> 00:36:12,561 standing between you and the sweet revenge of a happy life. 767 00:36:12,562 --> 00:36:14,855 - What? - You're in a bit of trouble now. 768 00:36:14,856 --> 00:36:18,358 - [WEEPING] No. - You have aided and abetted a known felon 769 00:36:18,359 --> 00:36:20,360 who is racking up quite a body count. 770 00:36:20,361 --> 00:36:21,445 [WHISPERING] Are they gonna... 771 00:36:21,446 --> 00:36:23,155 [NORMAL VOICE] Are they gonna give me the chair? 772 00:36:23,156 --> 00:36:25,115 We're gonna do everything in our power to avoid that, 773 00:36:25,116 --> 00:36:28,361 but I need you to be honest with me so I can save your life. 774 00:36:28,363 --> 00:36:31,439 - Yeah, yeah. - Now, Ulster's had like two fiancées. 775 00:36:31,440 --> 00:36:34,583 Is it possible that maybe there's a third? 776 00:36:34,584 --> 00:36:36,585 - Maybe even a fourth? - No. No! 777 00:36:36,586 --> 00:36:39,713 No, it's not possible. It's just... It's... 778 00:36:39,714 --> 00:36:42,341 Well, there was Jackie, 779 00:36:42,342 --> 00:36:45,594 but they ended things about a year ago, so... 780 00:36:45,595 --> 00:36:48,096 Who's Jackie? 781 00:36:48,097 --> 00:36:50,182 My sister. 782 00:36:50,183 --> 00:36:52,476 I'm gonna need an address, JTP. 783 00:36:52,477 --> 00:36:56,730 ♪ I will survive ♪ 784 00:36:56,731 --> 00:37:01,360 [MUSIC ENDS] 785 00:37:07,742 --> 00:37:10,869 Jackie Weggle. Two gunshot wounds to the chest. 786 00:37:10,870 --> 00:37:14,331 Pete thinks it was less than two hours ago. 787 00:37:14,332 --> 00:37:15,582 [WILL SIGHS] 788 00:37:15,583 --> 00:37:17,042 Why would he do this? 789 00:37:17,043 --> 00:37:21,880 Well, her car is missing, so... 790 00:37:21,881 --> 00:37:24,341 You're not acting like you got kicked off the case. 791 00:37:24,342 --> 00:37:29,179 Yeah, well... I had to see. 792 00:37:29,180 --> 00:37:32,641 Now he's killing the women who helped him. 793 00:37:32,642 --> 00:37:34,643 He's never gonna stop. 794 00:37:34,644 --> 00:37:37,521 Will, you can sit this out. 795 00:37:37,522 --> 00:37:39,481 We got this. You didn't create this guy. 796 00:37:39,482 --> 00:37:42,693 No. 797 00:37:42,694 --> 00:37:46,530 But he created me. 798 00:37:46,531 --> 00:37:50,158 He put me in that trash can. He... 799 00:37:50,159 --> 00:37:56,159 This man dictated my whole life from the moment I was born. 800 00:37:56,958 --> 00:37:59,793 [SIGHS] 801 00:37:59,794 --> 00:38:02,045 I have to end this. 802 00:38:02,046 --> 00:38:05,132 So you're torturing yourself. 803 00:38:05,133 --> 00:38:08,136 A little bit. 804 00:38:08,386 --> 00:38:14,016 He's, uh... He's in my head. 805 00:38:14,017 --> 00:38:17,352 - Oh. - [CHUCKLES] 806 00:38:17,353 --> 00:38:22,735 He beating the crap out of you in there? 807 00:38:23,610 --> 00:38:26,613 Yeah. 808 00:38:38,166 --> 00:38:41,585 By the way, congratulations. 809 00:38:41,586 --> 00:38:42,711 What? 810 00:38:42,712 --> 00:38:46,006 I saw the ring. 811 00:38:46,007 --> 00:38:50,135 Happy for you, Ang. 812 00:39:02,273 --> 00:39:04,608 We have full surveillance on the rental car agency. 813 00:39:04,609 --> 00:39:06,068 Ulster hasn't shown up. 814 00:39:06,069 --> 00:39:09,237 We have flock cameras checking for Jackie Weggle's Chevy Malibu. 815 00:39:09,238 --> 00:39:11,031 We think that's what he's driving now. 816 00:39:11,032 --> 00:39:13,158 I have all my men watching the agency, 817 00:39:13,159 --> 00:39:18,789 and the moment James Ulster shows up, we'll have him. 818 00:39:18,790 --> 00:39:22,709 - [PHONE BUZZES] - [EDUARDO] Unknown number calling. 819 00:39:22,710 --> 00:39:25,754 Unknown number calling. 820 00:39:25,755 --> 00:39:26,755 Trent. 821 00:39:26,756 --> 00:39:31,301 Did you know sharks can hear their prey from 3000 feet away? 822 00:39:31,302 --> 00:39:33,804 ["MAGIC ARROW" PLAYING] 823 00:39:33,805 --> 00:39:34,888 What did you do? 824 00:39:34,889 --> 00:39:39,685 Nothing yet, but if I have to hear another shark fact... 825 00:39:39,686 --> 00:39:40,936 [WILL] If you hurt that boy, James... 826 00:39:40,937 --> 00:39:43,897 [JAMES] No, Will, you are not in charge this time. 827 00:39:43,898 --> 00:39:46,525 I am. 828 00:39:46,526 --> 00:39:50,153 [WHISPERING] He took my son. 829 00:39:50,154 --> 00:39:53,910 I'm taking his. 830 00:39:54,784 --> 00:39:59,162 Tell me where to meet you. 831 00:39:59,163 --> 00:40:02,624 ♪ Mystic palm Gem and tarot ♪ 832 00:40:02,625 --> 00:40:03,750 Hello, Will. 833 00:40:03,751 --> 00:40:06,294 You can stop right there. 834 00:40:06,295 --> 00:40:12,295 Uncle Will, we've been waiting for you. 835 00:40:12,468 --> 00:40:17,097 You can put yours... right here. 836 00:40:17,098 --> 00:40:21,351 Hey, Calvin, I got a new one for you. 837 00:40:21,352 --> 00:40:25,230 Did you know that sharks can't get cavities? Isn't that crazy? 838 00:40:25,231 --> 00:40:29,818 Lucky sharks. No dentist. 839 00:40:29,819 --> 00:40:33,284 Hey, you see that family over there? 840 00:40:33,286 --> 00:40:34,891 I want you to run over to them, all right? 841 00:40:34,893 --> 00:40:37,367 You're gonna ask to use their cell phone. 842 00:40:37,368 --> 00:40:40,954 Call this number, ask to speak to Faith Mitchell. She's my friend. 843 00:40:40,955 --> 00:40:43,081 You tell her you need to be picked up, okay? 844 00:40:43,082 --> 00:40:45,000 Okay. What are you doing? 845 00:40:45,001 --> 00:40:49,588 I'm gonna hang here and play a little game with my friend James. 846 00:40:49,589 --> 00:40:54,468 Go ahead, okay? Your Mom's gonna be worried. 847 00:40:54,469 --> 00:40:58,096 Well, I'm gonna miss you. 848 00:40:58,890 --> 00:41:02,434 [JAMES] Bye-bye. 849 00:41:02,435 --> 00:41:04,978 Oh, I knew you'd come. 850 00:41:04,979 --> 00:41:07,314 Because deep down... 851 00:41:07,315 --> 00:41:13,111 you know I'm the father you deserve. 852 00:41:13,112 --> 00:41:14,154 Maybe. 853 00:41:14,155 --> 00:41:19,826 The problem is... I'm running out of options. 854 00:41:19,827 --> 00:41:23,163 Caleb, cliché though he may be, 855 00:41:23,164 --> 00:41:29,164 is surprisingly good at his job. 856 00:41:35,843 --> 00:41:39,763 You and your cowboy father will never stop looking for me, 857 00:41:39,764 --> 00:41:44,684 which leaves me with just one choice. 858 00:41:44,685 --> 00:41:48,313 And what's that? 859 00:41:48,314 --> 00:41:51,317 [GUN HAMMER COCKS] 860 00:41:52,318 --> 00:41:57,322 [SIGHS] It's time to die. 861 00:41:57,323 --> 00:42:00,325 ♪ Our mother's milk double faro ♪ 862 00:42:00,326 --> 00:42:01,827 - [SIREN BLARES] - [FAITH] You ready? 863 00:42:01,828 --> 00:42:05,080 All right. Let's go. 864 00:42:05,081 --> 00:42:09,209 It's good to see your family. 865 00:42:09,210 --> 00:42:10,460 Calvin, you okay? 866 00:42:10,461 --> 00:42:13,380 [FAITH] Yeah, he's okay. We got to turn on the police sirens, right, Calvin? 867 00:42:13,381 --> 00:42:15,465 Come here, baby. 868 00:42:15,466 --> 00:42:17,717 - What happened? - Ulster took him from his day camp 869 00:42:17,718 --> 00:42:23,140 and then, according to Calvin, Uncle Will traded places with him. 870 00:42:23,141 --> 00:42:24,808 Ulster has Will? 871 00:42:24,809 --> 00:42:26,810 [PHONE RINGS] 872 00:42:26,811 --> 00:42:30,063 Roussard. 873 00:42:31,107 --> 00:42:32,399 They found the Malibu. 874 00:42:32,400 --> 00:42:35,778 What? 875 00:42:51,169 --> 00:42:57,169 They found two bodies. [PANTING] Is it Will's? 876 00:42:59,093 --> 00:43:02,345 It's not, is it? 877 00:43:02,346 --> 00:43:03,638 It's his. 878 00:43:03,639 --> 00:43:06,850 Oh, my God. 879 00:43:06,851 --> 00:43:10,730 Will. 880 00:43:20,970 --> 00:43:25,970 - Synced and corrected by actumaxime - - www.addic7ed.com - 66650

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.