Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:08,540
Down, down, down, down, down.
2
00:00:09,320 --> 00:00:12,180
Okay, honey, you're going to remember
what I told you, right? Form, follow
3
00:00:12,180 --> 00:00:13,480
through, power.
4
00:00:13,820 --> 00:00:15,940
Boom. Right? We're going to win this.
5
00:00:17,100 --> 00:00:18,100
You can take her.
6
00:00:18,300 --> 00:00:20,320
I got money on this game. You remember?
7
00:00:20,600 --> 00:00:21,600
Yeah, I got it. I got it.
8
00:00:21,860 --> 00:00:23,000
What did I tell you?
9
00:00:23,620 --> 00:00:25,620
Follow through. Follow through. Boom.
Yeah.
10
00:00:26,060 --> 00:00:27,060
On your feet.
11
00:00:27,360 --> 00:00:28,860
Silence. I got it. Ready?
12
00:00:29,120 --> 00:00:30,120
I got it. Here.
13
00:00:30,780 --> 00:00:31,780
High five.
14
00:00:32,119 --> 00:00:33,120
With some power.
15
00:00:33,860 --> 00:00:37,260
I got money on this game. Okay, I got
it. Okay, cool. So here, take the ball.
16
00:00:38,400 --> 00:00:42,740
Spin around. Get set up. Get the stance.
I'm going to be back here. All right.
17
00:00:42,960 --> 00:00:44,720
Now just remember what I taught you.
18
00:00:45,040 --> 00:00:47,880
Everything. Remember, squaring up your
hips before the shot.
19
00:00:48,160 --> 00:00:50,800
Everything. Yeah, low center of gravity
so you can move.
20
00:00:51,340 --> 00:00:52,279
All right.
21
00:00:52,280 --> 00:00:55,380
Anticipate where she's going to be
probably hitting the ball before she
22
00:00:55,500 --> 00:00:56,840
Okay. So you know to be ready.
23
00:00:57,140 --> 00:00:58,280
Got it. You got this? I remember.
24
00:00:58,660 --> 00:01:01,680
I remember it all. So you're going to
get this win. Of course. All right.
25
00:01:01,680 --> 00:01:03,060
on the win. Always. All right.
26
00:01:03,600 --> 00:01:06,620
Even if you feel like you're up a lot,
it doesn't matter. Try to get up more on
27
00:01:06,620 --> 00:01:08,760
her. Got it. I don't want to hurt her
feelings.
28
00:01:09,120 --> 00:01:11,240
What do you mean you don't want to hurt
her feelings? I want to see my best
29
00:01:11,240 --> 00:01:12,340
friend. It's a game.
30
00:01:13,180 --> 00:01:15,380
You go for the win every time. You're
right. You're right.
31
00:01:15,920 --> 00:01:17,540
I've got a little bit of money on this,
alright?
32
00:01:17,800 --> 00:01:20,940
Okay. That's good. I've got to make sure
Daddy gets his money. Yeah, and then
33
00:01:20,940 --> 00:01:22,640
I'll take you out to dinner and get you
something nice.
34
00:01:23,100 --> 00:01:24,540
I like that. Alright, give me a high
five.
35
00:01:26,060 --> 00:01:27,180
Let's get him. Let's get him.
36
00:01:28,420 --> 00:01:29,318
Here's the ball.
37
00:01:29,320 --> 00:01:30,320
Here you go.
38
00:01:30,330 --> 00:01:33,230
Make your dad proud, all right? Always.
Make your dad proud. I can't disappoint
39
00:01:33,230 --> 00:01:34,510
you. That's my girl.
40
00:01:34,730 --> 00:01:36,330
Yes! Oh, that's good.
41
00:01:38,310 --> 00:01:39,310
Oh, yes.
42
00:01:39,670 --> 00:01:40,670
That's it, baby.
43
00:01:46,030 --> 00:01:47,030
Oh, yeah.
44
00:01:47,470 --> 00:01:48,550
In your face.
45
00:01:49,010 --> 00:01:50,010
We're going down.
46
00:01:50,290 --> 00:01:51,390
Come on. Oh, yeah?
47
00:01:53,810 --> 00:01:59,750
Good hit, baby.
48
00:02:05,390 --> 00:02:07,110
Power through it. Yes, that's it. God.
49
00:02:07,570 --> 00:02:09,449
See that? Look at that. Honor everything
I know.
50
00:02:10,570 --> 00:02:11,670
Let's go. Come on, baby.
51
00:02:12,370 --> 00:02:13,370
Yeah, yeah, yeah.
52
00:02:14,630 --> 00:02:15,630
Yeah, baby.
53
00:02:15,870 --> 00:02:16,870
Yeah,
54
00:02:17,270 --> 00:02:21,290
tied up. Hey, come here. Come here.
Look, we're all tied up right now, okay?
55
00:02:21,530 --> 00:02:22,630
I need you to focus.
56
00:02:22,970 --> 00:02:24,370
This is the end, all right?
57
00:02:24,790 --> 00:02:26,030
Next point wins.
58
00:02:26,850 --> 00:02:28,250
You got this. I got this, buddy.
59
00:02:28,790 --> 00:02:33,590
Get out there and give me, prove me
proud. Let's go. Come on, baby. I'm the
60
00:02:33,590 --> 00:02:34,590
ball. Yes!
61
00:02:36,110 --> 00:02:37,110
Let's go.
62
00:02:37,170 --> 00:02:38,170
Yes,
63
00:02:38,950 --> 00:02:43,470
baby, that's perfect.
64
00:02:43,690 --> 00:02:47,990
Oh, my God. See, that's exactly what I
taught you. That's what we do. Come on.
65
00:02:48,210 --> 00:02:50,090
You got a hole in your racket?
66
00:02:50,630 --> 00:02:51,650
Open your eyes.
67
00:02:52,710 --> 00:02:53,710
Oh,
68
00:02:54,110 --> 00:02:55,110
fuck.
69
00:02:57,630 --> 00:02:59,750
You're so... Oh, my God.
70
00:03:00,310 --> 00:03:02,930
How many times do I have to tell you?
You can't...
71
00:03:03,690 --> 00:03:08,590
I've taught you the backhand ten times.
He plays much better than that. Come on,
72
00:03:08,590 --> 00:03:09,590
baby. Let's get this.
73
00:03:10,650 --> 00:03:14,690
All right. Come on, baby. Let's get this
all together. Let's do this.
74
00:03:15,930 --> 00:03:17,530
This is a faulty -ass game.
75
00:03:19,650 --> 00:03:20,750
Yeah. Come on.
76
00:03:21,050 --> 00:03:22,210
Return that ball.
77
00:03:22,630 --> 00:03:26,450
All right. That's it. Come on, baby.
Yes. That's what I'm saying. All that
78
00:03:26,450 --> 00:03:27,450
through it.
79
00:03:31,310 --> 00:03:32,109
Come on, baby.
80
00:03:32,110 --> 00:03:33,810
You can do better than that. That's what
I'm talking about.
81
00:03:36,270 --> 00:03:38,670
That's out. That was out. Good. In the
line.
82
00:03:39,310 --> 00:03:42,630
Bullshit. What do you mean? I'm fucking
standing closer than you to the shot.
83
00:03:42,910 --> 00:03:43,910
She's cheating.
84
00:03:44,190 --> 00:03:48,410
Yes. Good hit. Yes. That's what I'm
saying. Look at that. Boom. Ha.
85
00:03:48,730 --> 00:03:49,730
In your face.
86
00:03:50,350 --> 00:03:54,310
Come on. Come on. Oh.
87
00:03:55,550 --> 00:03:57,390
Point. What do you mean point?
88
00:04:00,590 --> 00:04:03,290
Maybe your daughter should get a little
more talent. There's a thing called
89
00:04:03,290 --> 00:04:05,670
talent. She does not have. How do you
think she got this far?
90
00:04:06,470 --> 00:04:07,470
This far?
91
00:04:07,950 --> 00:04:09,250
She's losing right now.
92
00:04:10,170 --> 00:04:13,710
She's about to take the biggest L to my
daughter right now. Period.
93
00:04:23,490 --> 00:04:25,610
That was an N and you should know it.
94
00:04:25,920 --> 00:04:28,780
You're crazy. This whole game's been
like crazy. No, you're absolutely crazy
95
00:04:28,780 --> 00:04:30,840
that. Your daughter's just cheating. My
daughter's good.
96
00:04:31,180 --> 00:04:34,200
You guys snubbed about four points from
us. That is absolutely nonsense.
97
00:04:34,460 --> 00:04:37,580
Are you kidding me? You can't even play.
You're absolutely crazy.
98
00:04:37,860 --> 00:04:41,940
I challenge you right now. She's hitting
the net. Playing like this is doubles
99
00:04:41,940 --> 00:04:43,540
with. Hey, hey, hey.
100
00:04:44,260 --> 00:04:46,420
Where the fuck are they going?
101
00:04:47,040 --> 00:04:48,540
People are carried away out there.
102
00:04:48,860 --> 00:04:50,720
You know, I'm better than everything.
103
00:04:56,740 --> 00:04:58,480
Yeah, I just can't stand their rivalry.
104
00:04:58,700 --> 00:04:59,700
It's so ridiculous.
105
00:04:59,860 --> 00:05:02,400
It sucks. They don't even let us have
boyfriends. I know.
106
00:05:02,720 --> 00:05:07,020
I just can't wait until we leave, and
then we're going to have so much sex. So
107
00:05:07,020 --> 00:05:08,020
much sex. Yeah.
108
00:05:08,820 --> 00:05:09,820
It'll be great.
109
00:05:10,100 --> 00:05:11,440
Just finally let loose.
110
00:05:11,820 --> 00:05:13,960
Yeah. It's not great.
111
00:05:14,700 --> 00:05:16,940
It's like living in a prison here.
112
00:05:17,220 --> 00:05:20,100
It really is. We should just go out and
find some guys.
113
00:05:20,740 --> 00:05:21,740
Yeah, we should.
114
00:05:22,100 --> 00:05:23,100
Yeah.
115
00:05:24,420 --> 00:05:25,940
It'll be so much better than this.
116
00:05:27,180 --> 00:05:28,440
I can't wait.
117
00:05:28,940 --> 00:05:29,940
Me too.
118
00:05:31,140 --> 00:05:33,080
Dick sounds so good.
119
00:05:34,920 --> 00:05:35,920
Yeah, I know.
120
00:05:36,640 --> 00:05:38,840
Honestly. We gotta get out of here.
121
00:05:39,140 --> 00:05:40,140
Yeah.
122
00:05:41,480 --> 00:05:44,480
I don't understand what their obsession
with each other is either.
123
00:05:44,740 --> 00:05:46,420
Like, they're just constantly comparing
us.
124
00:05:46,660 --> 00:05:51,560
They're always fighting and competition.
Yeah, they fight so much. I don't get
125
00:05:51,560 --> 00:05:52,720
why they're so obsessed with each other.
126
00:05:52,980 --> 00:05:55,400
I don't either. Like, why can't they
just let us be?
127
00:05:55,820 --> 00:05:56,419
I know.
128
00:05:56,420 --> 00:05:59,220
Just accept that we are our own people.
We're just best friends.
129
00:05:59,460 --> 00:06:00,620
Just have to see who's best.
130
00:06:01,260 --> 00:06:02,260
Yeah.
131
00:06:03,020 --> 00:06:04,940
I'm just so, like, frustrated.
132
00:06:05,360 --> 00:06:06,360
I know.
133
00:06:07,240 --> 00:06:08,240
Do you hear that?
134
00:06:10,820 --> 00:06:11,820
Talking about boys.
135
00:06:50,930 --> 00:06:56,810
Girls, we had a little bit of a
discussion, and we want to apologize for
136
00:06:56,810 --> 00:07:03,570
so, I mean... Over the top. You know,
competitive and
137
00:07:03,570 --> 00:07:05,390
stuff, pushing you guys to be...
138
00:07:06,080 --> 00:07:08,480
Winners, and we know you're both
winners.
139
00:07:09,240 --> 00:07:13,760
We heard you talking about wanting to
get out of the house and experience
140
00:07:14,280 --> 00:07:17,040
boys, and sex.
141
00:07:18,020 --> 00:07:24,700
We got an idea. We thought it would be a
good thing to maybe introduce you to
142
00:07:24,700 --> 00:07:31,140
it. We're kind of wanting, like, we want
you to get with guys, but, like,
143
00:07:31,180 --> 00:07:33,560
thought maybe we would just give you an
opportunity to...
144
00:07:35,660 --> 00:07:38,600
They didn't supervise the experience for
boys.
145
00:07:38,880 --> 00:07:43,440
Yeah, you don't need to go out for, uh,
movies. No.
146
00:07:44,500 --> 00:07:47,860
You can just, uh, do it here.
147
00:07:50,740 --> 00:07:51,740
What do you think?
148
00:07:52,920 --> 00:07:54,820
I knew you'd think it was a good idea.
149
00:08:01,440 --> 00:08:03,440
Why not? Well, what are you waiting for?
150
00:08:07,470 --> 00:08:08,470
Don't look so surprised.
151
00:08:15,230 --> 00:08:16,230
Don't look so surprised.
152
00:08:18,110 --> 00:08:19,110
Go ahead.
153
00:08:20,250 --> 00:08:21,250
Touch him.
154
00:08:21,770 --> 00:08:22,870
You know you want to.
155
00:09:58,440 --> 00:09:59,600
Oh.
156
00:19:06,320 --> 00:19:07,320
Okay.
157
00:33:11,800 --> 00:33:13,540
I can't wait for your dad to come home.
158
00:33:22,510 --> 00:33:28,590
gonna come all over your face yeah i
can't wait for him to oh my god you're
159
00:33:28,590 --> 00:33:31,790
gonna get my dad's come all over your
face there's gonna be so much so
160
00:33:31,790 --> 00:33:38,950
much
161
00:33:38,950 --> 00:33:44,210
to see who comes more yeah there's gonna
be so much come so much come all over
162
00:34:04,659 --> 00:34:06,920
I told you your dad was going to come
all over me.
163
00:34:07,920 --> 00:34:11,560
My dad probably came a lot more than
your dad's going to come. Yeah.
164
00:34:12,080 --> 00:34:13,080
Get ready.
165
00:34:18,040 --> 00:34:19,040
That's good.
166
00:34:19,260 --> 00:34:20,260
Yeah.
167
00:34:21,060 --> 00:34:22,620
Good. Yeah.
168
00:34:28,509 --> 00:34:32,290
I told you my dad. My dad came way more
than you. Whatever. Look at that. I'm
169
00:34:32,290 --> 00:34:33,570
kidding again like you cheat in
Thailand. No.
170
00:34:33,790 --> 00:34:35,670
My dad came way more than you.
171
00:34:35,969 --> 00:34:36,969
Whatever.
172
00:34:37,850 --> 00:34:43,070
My dad and I always went every day.
173
00:34:43,830 --> 00:34:44,830
Sure.
174
00:34:45,409 --> 00:34:46,670
Look at all that cum.
175
00:34:47,290 --> 00:34:48,290
Whatever.
176
00:34:52,830 --> 00:34:53,830
Okay, maybe you're talking.
177
00:35:01,290 --> 00:35:02,290
You're such a cheat.
178
00:35:02,490 --> 00:35:03,490
No, you cheat.
179
00:35:05,990 --> 00:35:09,210
I'll still beat you to 10th, though. I
don't know about that. Did I win
180
00:35:09,290 --> 00:35:10,290
sis?
181
00:35:11,070 --> 00:35:12,070
No.
182
00:35:12,370 --> 00:35:14,810
Quitting doesn't count for anything. I
didn't quit. You quit.
183
00:35:15,190 --> 00:35:17,330
You only came from the other side.
Whatever.
12883
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.