All language subtitles for One Big Happy - 01x04 - Flight Risk.LOL.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,742 --> 00:00:07,711 Good news... my morning sickness is finally over! 2 00:00:07,745 --> 00:00:09,349 Even better news... I had a great dream 3 00:00:09,351 --> 00:00:10,810 about me and Beyonc�. 4 00:00:13,418 --> 00:00:15,847 Prudence, I see you two are still married. 5 00:00:16,254 --> 00:00:18,589 Yeah... and they said it wouldn't last. 6 00:00:18,623 --> 00:00:20,557 And by "they," I mean you. 7 00:00:22,393 --> 00:00:24,228 Care for some toast with gooseberry jam? 8 00:00:25,296 --> 00:00:27,664 Keep it together. 9 00:00:27,699 --> 00:00:29,032 Because when you gag, I gag. 10 00:00:29,067 --> 00:00:30,767 I got it, rock-solid. 11 00:00:30,802 --> 00:00:31,986 It's quite tasty, 12 00:00:31,988 --> 00:00:33,539 although it does look like phlegm on toast. 13 00:00:33,541 --> 00:00:35,175 Here we go. 14 00:00:35,197 --> 00:00:36,228 I can't. 15 00:00:36,498 --> 00:00:37,898 - Oh, you gotta stop. - No, you stop. 16 00:00:37,933 --> 00:00:39,133 - Why did you say phlegm? - You gotta stop. 17 00:00:39,167 --> 00:00:40,568 - Get it outta here! - Put it away! 18 00:00:40,602 --> 00:00:42,036 Ohh. 19 00:00:42,070 --> 00:00:43,204 Yeah, we might need to take a break 20 00:00:43,238 --> 00:00:44,738 on the weird British breakfast food, 21 00:00:44,773 --> 00:00:46,340 at least until the baby is born... 22 00:00:46,374 --> 00:00:50,110 and grows up... and moves out. 23 00:00:50,381 --> 00:00:51,545 I'm so sorry. 24 00:00:51,580 --> 00:00:53,080 I'll eat it in the other room. 25 00:00:53,428 --> 00:00:55,583 I'm guessing I should also take this blood sausage. 26 00:00:59,554 --> 00:01:01,355 - Stop it! - Uhhgh! 27 00:01:01,389 --> 00:01:03,524 No! 28 00:01:06,876 --> 00:01:08,796 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 29 00:01:09,203 --> 00:01:10,197 These ginger lollipops you got me 30 00:01:10,232 --> 00:01:12,066 are really helping with the morning sickness. 31 00:01:12,100 --> 00:01:13,134 And look what I can do... 32 00:01:17,145 --> 00:01:18,739 Where do you think your mouth is? 33 00:01:19,653 --> 00:01:21,242 I can't wait to go to the farmers' market 34 00:01:21,276 --> 00:01:23,420 and show off my sweet, new ride! 35 00:01:24,490 --> 00:01:27,451 Ooh, Mama means business. 36 00:01:28,625 --> 00:01:30,836 Ohh, I love that new cart smell. 37 00:01:32,254 --> 00:01:34,421 We should get moving... it's purple cauliflower season, 38 00:01:34,456 --> 00:01:36,757 and it's gonna be a madhouse down there! 39 00:01:36,791 --> 00:01:37,892 Look! 40 00:01:37,926 --> 00:01:39,639 Lizzy, it's happening! 41 00:01:39,641 --> 00:01:41,887 Oh, just use the plunger. It's a low-flow toilet. 42 00:01:41,889 --> 00:01:43,249 Five squares max. 43 00:01:44,342 --> 00:01:47,357 No! The whales, they're mating in the bay. 44 00:01:47,419 --> 00:01:49,466 Ew, don't call it that. 45 00:01:50,005 --> 00:01:53,808 No, actual humpback whales are mating in Santa Monica Bay. 46 00:01:53,842 --> 00:01:56,010 Look, if we hurry, we can kayak out there and watch. 47 00:01:56,044 --> 00:01:58,779 Well, not too close, or you become part of the action. 48 00:02:03,685 --> 00:02:05,253 Anyway, we already have plans. 49 00:02:05,255 --> 00:02:06,253 It's the third Sunday of the month, 50 00:02:06,288 --> 00:02:07,739 if you know what I mean. 51 00:02:08,466 --> 00:02:09,924 I'm not allowed in a Catholic church, 52 00:02:09,958 --> 00:02:11,792 if that's your plan. 53 00:02:12,450 --> 00:02:15,059 No, it's Sunday Funday. 54 00:02:15,061 --> 00:02:16,964 We go to our favorite farmers' market, 55 00:02:16,998 --> 00:02:18,399 the one in Hollywood. 56 00:02:18,433 --> 00:02:21,135 - Suck it, Studio City! - Oh! 57 00:02:21,816 --> 00:02:24,271 Last time I was at a farmers' market was in Thailand, 58 00:02:24,306 --> 00:02:26,307 and I was accused of smuggling melons. 59 00:02:35,112 --> 00:02:37,451 Oh, there's drama at this farmers' market, too. 60 00:02:37,486 --> 00:02:39,169 Irv, the muffin guy, is Jewish, 61 00:02:39,171 --> 00:02:40,888 but his wife is not. 62 00:02:43,148 --> 00:02:45,659 It's just I've been craving a bit of adventure lately. 63 00:02:45,694 --> 00:02:47,361 Okay, okay, well, the, uh, 64 00:02:47,396 --> 00:02:49,930 only room we haven't done it in is Lizzy's. 65 00:02:50,335 --> 00:02:51,952 Yes, you have. 66 00:02:53,327 --> 00:02:54,610 And I wasn't sleeping. 67 00:02:58,094 --> 00:02:59,106 No, what I mean is 68 00:02:59,141 --> 00:03:00,674 I've just been feeling a bit restless. 69 00:03:00,709 --> 00:03:02,643 I mean, this is the longest I've stayed in one place 70 00:03:02,677 --> 00:03:04,111 since I was a volunteer in Morocco, 71 00:03:04,146 --> 00:03:05,813 reforming pickpocket monkeys. 72 00:03:07,682 --> 00:03:09,517 Wow, you've lived an adventurous life. 73 00:03:09,551 --> 00:03:12,620 I can't compete with monkeys, unless it's sports trivia. 74 00:03:12,654 --> 00:03:14,522 They suck at sports trivia. 75 00:03:16,164 --> 00:03:18,692 Hey, you and I have had some pretty legendary adventures 76 00:03:18,727 --> 00:03:21,595 before old melon smuggler here showed up. 77 00:03:25,434 --> 00:03:27,101 What about our last road trip? 78 00:03:27,664 --> 00:03:29,703 Did you rent a camper van and just hit the open road, 79 00:03:29,738 --> 00:03:31,205 going where the wind takes you? 80 00:03:31,239 --> 00:03:32,406 Close... we rented a minivan 81 00:03:32,441 --> 00:03:33,674 and we drove down to San Diego 82 00:03:33,708 --> 00:03:35,710 to clean out my aunt's apartment. 83 00:03:36,222 --> 00:03:37,011 And? 84 00:03:37,045 --> 00:03:38,646 And she had a lot of cats, 85 00:03:38,680 --> 00:03:40,681 - and they had attitude. - Ohh. 86 00:03:42,574 --> 00:03:43,349 Look, the point is, 87 00:03:43,351 --> 00:03:44,718 if you're looking for adventure, 88 00:03:44,753 --> 00:03:46,654 today is your lucky day. 89 00:03:46,688 --> 00:03:48,556 How do I know? 'Cause it's Sunday, 90 00:03:48,590 --> 00:03:50,491 and that's the only day that rhymes with "Funday"! 91 00:03:50,525 --> 00:03:52,163 Except for Monday. 92 00:03:53,128 --> 00:03:55,016 Just leave the naming of the days to me. 93 00:03:56,131 --> 00:03:58,365 Sunday Funday, bitches! 94 00:04:05,778 --> 00:04:07,212 Not you guys. 95 00:04:25,627 --> 00:04:27,794 Yeah! 96 00:04:28,468 --> 00:04:29,577 All right! 97 00:04:29,874 --> 00:04:31,031 Don't worry, they're not finished. 98 00:04:31,066 --> 00:04:32,867 They're just taking a five-minute chai break. 99 00:04:32,901 --> 00:04:35,302 We always stop and give Grains N' Roses some love. 100 00:04:35,875 --> 00:04:39,250 I've never seen anybody grind to easy listening before. 101 00:04:39,575 --> 00:04:42,543 Wow... kind of a scene down here. 102 00:04:42,577 --> 00:04:45,312 Purple cauliflower brings all the boys to the yard. 103 00:04:45,810 --> 00:04:48,115 Yeah... and that bus of seniors. 104 00:04:48,150 --> 00:04:50,117 Oh, just wait. 105 00:04:50,152 --> 00:04:52,553 We haven't even gotten into the lettuces yet. 106 00:04:52,587 --> 00:04:54,655 This is just the tip... yep, I'm gonna say it... 107 00:04:54,689 --> 00:04:56,757 of the "iceberg," heh. 108 00:04:57,089 --> 00:04:59,660 While you two are giggling over nut butters... 109 00:04:59,695 --> 00:05:01,595 I picked up a local paper. 110 00:05:01,630 --> 00:05:03,064 Oh, that paper just has ads 111 00:05:03,098 --> 00:05:05,436 for medical marijuana and dirty massages. 112 00:05:06,535 --> 00:05:07,944 It's my favorite paper. 113 00:05:08,670 --> 00:05:10,304 And look at the cover story. 114 00:05:10,339 --> 00:05:12,406 "The Thrill-seekers Guide to L.A." 115 00:05:12,441 --> 00:05:14,679 This is exactly what I've been looking for! 116 00:05:15,124 --> 00:05:16,663 Look, doesn't this sound fun? 117 00:05:17,145 --> 00:05:18,979 "Skydiving in Death Valley." 118 00:05:19,014 --> 00:05:20,585 - Huh. - Called that for a reason. 119 00:05:21,897 --> 00:05:23,684 "Climb in the Hollywood Sign at Night." 120 00:05:23,718 --> 00:05:25,472 - Well... - If you wanna get murdered. 121 00:05:26,136 --> 00:05:28,422 Ooh! "Wingsuiting in Malibu." 122 00:05:28,457 --> 00:05:30,269 - I mean... - That's a closed casket. 123 00:05:31,293 --> 00:05:33,294 Oh, look! There's a pub close by 124 00:05:33,328 --> 00:05:35,696 where you can have a drink and play with snakes. 125 00:05:35,911 --> 00:05:38,747 Look, if we hurry, we can catch the 2:00 feeding. 126 00:05:39,167 --> 00:05:40,801 That actually sounds kinda fun. 127 00:05:40,836 --> 00:05:43,270 Oh, please, you don't even like snakes. 128 00:05:43,305 --> 00:05:46,192 Well, maybe 'cause I never play with them while drinking. 129 00:05:46,715 --> 00:05:49,643 Enough, Luke, I mean this is Sunday Funday. 130 00:05:49,678 --> 00:05:51,846 The line for the olive oil tasting is getting longer. 131 00:05:51,880 --> 00:05:53,347 He's gonna run out of ciabatta! 132 00:05:55,016 --> 00:05:56,350 Have you ever flipped a snake on its back 133 00:05:56,385 --> 00:05:57,618 and tickled its belly? 134 00:05:57,653 --> 00:05:59,186 They actually laugh. 135 00:06:01,056 --> 00:06:02,490 Dude, come on. 136 00:06:02,524 --> 00:06:03,891 Babe, let's go. 137 00:06:03,925 --> 00:06:05,993 - Luke! - Honey! 138 00:06:16,278 --> 00:06:17,511 So, this is my life now. 139 00:06:17,546 --> 00:06:18,879 I'm stuck between two women, 140 00:06:18,914 --> 00:06:20,881 and it's not the romp some amateur filmmakers 141 00:06:20,916 --> 00:06:22,402 would have you believe. 142 00:06:22,918 --> 00:06:24,185 I'm gonna tell you the same thing 143 00:06:24,219 --> 00:06:26,371 I told my cousin Chuck last week. 144 00:06:26,755 --> 00:06:29,205 Your problem is you got two wives. 145 00:06:30,080 --> 00:06:31,859 Marcus, Lizzy is not my wife. 146 00:06:31,893 --> 00:06:33,687 Text her you're not coming home for dinner. 147 00:06:33,689 --> 00:06:36,097 Can't do that... would've needed to call her before 5:00. 148 00:06:38,634 --> 00:06:40,748 Look, a month ago, 149 00:06:40,750 --> 00:06:42,224 you only had to worry about 150 00:06:42,226 --> 00:06:43,718 keeping Lizzy happy. 151 00:06:43,720 --> 00:06:45,573 And now, you have Prudence, 152 00:06:45,607 --> 00:06:47,575 who I'm guessing makes you happy 153 00:06:47,609 --> 00:06:49,877 in a way a lesbian friend can't. 154 00:06:51,435 --> 00:06:53,714 Technically, lesbians can... 155 00:06:54,029 --> 00:06:55,416 they just don't want to. 156 00:07:02,373 --> 00:07:05,259 I'm just saying Prudence wants to try new things, 157 00:07:05,294 --> 00:07:07,094 so you might wanna get on board with her 158 00:07:07,129 --> 00:07:09,497 before she gets bored with you. 159 00:07:10,076 --> 00:07:11,623 You think she's gonna get bored with me? 160 00:07:11,810 --> 00:07:13,301 I'm bored with you. 161 00:07:14,636 --> 00:07:16,237 We never do anything! 162 00:07:16,271 --> 00:07:18,029 It's just work, work, work. 163 00:07:19,052 --> 00:07:20,841 Because this is where we work. 164 00:07:23,599 --> 00:07:25,212 My point is... 165 00:07:25,247 --> 00:07:27,448 one of these days, surprise me. 166 00:07:29,568 --> 00:07:31,585 Dinner goes a long way. 167 00:07:35,334 --> 00:07:35,990 To sum it up, 168 00:07:36,024 --> 00:07:38,659 if Prudence wasn't so obsessed with her thrill-seeking, 169 00:07:38,694 --> 00:07:40,995 Luke and I would've had a classic Sunday Funday, 170 00:07:41,029 --> 00:07:42,997 and I wouldn't be stuck eating store-bought baby carrots 171 00:07:43,031 --> 00:07:44,677 like a common whore. 172 00:07:47,990 --> 00:07:49,339 Hey, a little parenting tip: 173 00:07:49,341 --> 00:07:50,805 if you ever need to put that baby to sleep, 174 00:07:50,839 --> 00:07:52,707 tell this farmers' market story. 175 00:07:54,545 --> 00:07:56,488 Okay, I dropped off the princess castle 176 00:07:56,490 --> 00:07:57,457 in the backyard for the next time 177 00:07:57,459 --> 00:07:58,630 you babysit Georgie. 178 00:07:58,716 --> 00:07:59,947 And it's kinda windy out there, 179 00:07:59,981 --> 00:08:01,282 and I didn't have the proper tools, so... 180 00:08:01,316 --> 00:08:02,817 wouldn't be surprised if the whole thing fell apart. 181 00:08:04,841 --> 00:08:07,188 Wait, Sissy, why are you guys leaving a play castle here? 182 00:08:07,222 --> 00:08:09,347 You don't even have one for her at your place. 183 00:08:09,349 --> 00:08:11,292 We want your house to be fun for her. 184 00:08:11,326 --> 00:08:13,800 Especially this summer when we go to Burning Man. 185 00:08:13,802 --> 00:08:15,738 Oh, by the way, you're watching her 186 00:08:15,740 --> 00:08:17,465 this summer when we go to Burning Man. 187 00:08:18,834 --> 00:08:20,034 Of course. 188 00:08:20,068 --> 00:08:21,202 I hope I didn't miss the rest of that 189 00:08:21,236 --> 00:08:22,603 great farmers' market story. 190 00:08:22,638 --> 00:08:24,521 - She's still going. - Damn. 191 00:08:25,007 --> 00:08:26,207 And the other thing is, 192 00:08:26,241 --> 00:08:28,376 he introduced me to this farmers' market. 193 00:08:28,410 --> 00:08:30,955 I was all Studio City, all the time! 194 00:08:31,847 --> 00:08:34,520 Relax, Sissy. You're not losing Luke. 195 00:08:34,522 --> 00:08:36,523 I'm sure his judgment's all clouded. 196 00:08:36,864 --> 00:08:38,544 British people do some funky things in bed. 197 00:08:38,546 --> 00:08:40,280 I've heard. 198 00:08:42,380 --> 00:08:43,206 Don't worry about it. 199 00:08:43,208 --> 00:08:45,322 Luke's not gonna turn into a different person. 200 00:08:45,829 --> 00:08:46,994 I know, you're right. 201 00:08:49,698 --> 00:08:52,266 Oh, my God. Who are you? 202 00:08:52,301 --> 00:08:54,402 Kinda looks like a gay superhero. 203 00:08:56,177 --> 00:08:59,517 Truth, justice, and the American "Heeey!" 204 00:09:01,376 --> 00:09:03,511 Please tell me you're not jumping out of an airplane. 205 00:09:03,545 --> 00:09:04,579 Planes are dangerous. 206 00:09:04,767 --> 00:09:06,283 I'm jumping off a cliff. 207 00:09:07,249 --> 00:09:08,683 I'm doing that wingsuiting thing 208 00:09:08,717 --> 00:09:09,917 from Prudence's list. 209 00:09:10,126 --> 00:09:11,218 Is there a parachute? 210 00:09:11,253 --> 00:09:13,167 - I think so. - How do you land? 211 00:09:13,169 --> 00:09:14,138 Not sure. 212 00:09:14,590 --> 00:09:15,923 Well, that's not gonna end well. 213 00:09:15,958 --> 00:09:17,024 I've seen you sprain your ankle 214 00:09:17,059 --> 00:09:18,525 watching the Olympics. 215 00:09:18,880 --> 00:09:21,393 Relax, I don't actually soar off a cliff 216 00:09:21,395 --> 00:09:22,458 for a couple weeks. 217 00:09:22,552 --> 00:09:24,298 It's so dangerous they make you practice 218 00:09:24,333 --> 00:09:26,234 in a wind tunnel with padded walls. 219 00:09:26,677 --> 00:09:27,868 Have you looked at yourself? 220 00:09:27,903 --> 00:09:30,571 'Cause you could skip right to the padded walls. 221 00:09:32,692 --> 00:09:34,784 Let's go... Georgie's waiting in the car 222 00:09:34,786 --> 00:09:36,244 with the air conditioning on. 223 00:09:36,278 --> 00:09:37,878 Relax, America. 224 00:09:40,616 --> 00:09:43,384 Dude, you're gonna die. 225 00:09:45,120 --> 00:09:46,254 Oh, my God, I can't believe 226 00:09:46,288 --> 00:09:47,888 you're even considering doing this, 227 00:09:47,923 --> 00:09:50,458 especially since you're about to be a father. 228 00:09:50,492 --> 00:09:52,293 Yeah, but I'm also a husband to Prudence. 229 00:09:52,327 --> 00:09:54,095 I made a vow: "Till death do us part." 230 00:09:54,129 --> 00:09:55,563 That doesn't mean today! 231 00:09:57,132 --> 00:09:59,133 Okay, if Prudence jumped off a bridge, would you? 232 00:09:59,167 --> 00:10:00,568 We're actually doing that next week. 233 00:10:00,602 --> 00:10:02,770 - What's wrong with you?! - Nothing! 234 00:10:02,804 --> 00:10:04,438 I... just wanna change things up a little. 235 00:10:04,473 --> 00:10:07,141 I've worked at a bowling alley my whole life. 236 00:10:07,321 --> 00:10:08,709 The most exotic thing I've ever done 237 00:10:08,744 --> 00:10:11,212 was sleep with a half-Asian girl in Fresno. 238 00:10:11,688 --> 00:10:13,781 You slept with Chang Ming Robinson? 239 00:10:16,618 --> 00:10:18,853 Not important, but, yes, twice. 240 00:10:20,122 --> 00:10:21,722 Listen, Luke, there are other ways 241 00:10:21,757 --> 00:10:23,591 to expand your horizons, okay? 242 00:10:23,625 --> 00:10:25,827 Your library card is just sitting in your drawer. 243 00:10:25,861 --> 00:10:27,094 I got news for you... 244 00:10:27,129 --> 00:10:28,963 going to the library, not on the list. 245 00:10:28,997 --> 00:10:30,743 Not even the one downtown? 246 00:10:30,759 --> 00:10:32,823 You have to go through a metal detector. 247 00:10:34,336 --> 00:10:35,803 Look, you already got Prudence to marry you. 248 00:10:35,838 --> 00:10:37,238 What are you trying to prove? 249 00:10:37,272 --> 00:10:38,439 I'm trying to keep her. 250 00:10:38,473 --> 00:10:40,608 - What? - Uhh... 251 00:10:40,642 --> 00:10:42,572 I just don't want her to get bored with me. 252 00:10:42,574 --> 00:10:43,644 Bored with you? 253 00:10:43,679 --> 00:10:45,780 Yeah. You've seen the life she's lived. 254 00:10:45,814 --> 00:10:47,915 She's done everything, and she's been everywhere. 255 00:10:47,950 --> 00:10:49,483 You know when she's really gonna get bored? 256 00:10:49,518 --> 00:10:50,484 When you're dead! 257 00:10:50,519 --> 00:10:52,119 Oh, don't be so dramatic! 258 00:10:52,154 --> 00:10:53,821 Are you seriously gonna do this? 259 00:10:53,856 --> 00:10:55,857 Yeah! Today I train, 260 00:10:55,891 --> 00:10:58,125 tomorrow, I taste the clouds. 261 00:10:58,160 --> 00:11:00,795 It's time to fly, baby! 262 00:11:05,379 --> 00:11:07,254 Luke! Lizzy! 263 00:11:07,803 --> 00:11:09,437 Oh, my God! 264 00:11:09,471 --> 00:11:10,972 Oh, my God. 265 00:11:11,006 --> 00:11:13,449 And somehow that's flattering on you. 266 00:11:14,293 --> 00:11:15,643 Is he gonna be all right? 267 00:11:15,677 --> 00:11:17,678 Well, he has a slight concussion, 268 00:11:17,713 --> 00:11:19,146 he dislocated his shoulder, 269 00:11:19,181 --> 00:11:21,048 and we had to put him under to reset it. 270 00:11:21,316 --> 00:11:23,384 Well... we didn't have to, 271 00:11:23,418 --> 00:11:25,820 but it's hard to watch a grown man cry. 272 00:11:34,209 --> 00:11:36,060 I'm gonna need some more information from him. 273 00:11:36,062 --> 00:11:37,396 Oh! Yes... 274 00:11:37,747 --> 00:11:39,060 Here is his insurance card, 275 00:11:39,062 --> 00:11:40,996 and a number to his primary doctor, 276 00:11:41,015 --> 00:11:42,516 and an adorable picture of him as a baby. 277 00:11:42,550 --> 00:11:44,562 Oh, hello... 278 00:11:45,421 --> 00:11:46,687 So, you're the wife? 279 00:11:46,721 --> 00:11:47,854 Oh, no, I'm his wife. 280 00:11:47,889 --> 00:11:49,089 Yeah, I'm his lesbian best friend. 281 00:11:49,123 --> 00:11:50,324 She's having his baby. 282 00:11:50,358 --> 00:11:51,358 We all live together. 283 00:11:53,995 --> 00:11:56,163 Now I can see why he tried to kill himself. 284 00:12:00,999 --> 00:12:03,085 Okay, uh, date of birth. 285 00:12:03,504 --> 00:12:07,195 Um... I believe he was a winter baby. 286 00:12:08,156 --> 00:12:09,749 It's June 19th. 287 00:12:10,044 --> 00:12:11,878 That's winter in Australia. 288 00:12:13,481 --> 00:12:15,015 Does he have any allergies? 289 00:12:15,416 --> 00:12:17,476 He gets a little "handsy" on tequila. 290 00:12:18,390 --> 00:12:20,420 He can't have penicillin, and he can't eat mushrooms, 291 00:12:20,455 --> 00:12:21,788 which he says is an allergy, 292 00:12:21,823 --> 00:12:23,423 but he just doesn't like them. 293 00:12:23,458 --> 00:12:25,192 You know what, I'm just gonna move my pen around, 294 00:12:25,226 --> 00:12:27,961 make you think I wrote that last part down. 295 00:12:30,765 --> 00:12:32,640 Look, Prudence, I've got this 296 00:12:32,642 --> 00:12:33,578 if you wanna go home and change 297 00:12:33,580 --> 00:12:35,218 out of your hot air balloon. 298 00:12:36,004 --> 00:12:37,471 No, that's all right, I think Luke would 299 00:12:37,505 --> 00:12:39,139 want to see his wife when he wakes up. 300 00:12:40,308 --> 00:12:42,075 See? He agrees with me. 301 00:12:42,110 --> 00:12:44,244 No, that's the noise he makes when he's in pain. 302 00:12:44,278 --> 00:12:47,447 He's uncomfortable. He needs to be propped up. 303 00:12:47,482 --> 00:12:49,082 Well, I sleep with him every night, 304 00:12:49,117 --> 00:12:51,585 and he prefers to be flat on his back. 305 00:12:51,619 --> 00:12:53,120 Maybe if you're on top of him. 306 00:12:54,673 --> 00:12:56,555 But I know that he's prone to dry throat 307 00:12:56,557 --> 00:12:58,759 because I was there for his emergency adenoid surgery 308 00:12:58,793 --> 00:13:00,627 during spring break, and try finding a doctor 309 00:13:00,662 --> 00:13:03,163 who does anything but breast implants in Tampa. 310 00:13:04,332 --> 00:13:05,799 Well, you may have known him longer, 311 00:13:05,833 --> 00:13:07,367 but according to the state of Nevada 312 00:13:07,402 --> 00:13:09,136 and the former prostitute who married us, 313 00:13:09,170 --> 00:13:10,725 I'm legally his wife. 314 00:13:11,239 --> 00:13:13,941 Yeah, a wife who doesn't know her husband's birthday! 315 00:13:13,975 --> 00:13:15,275 Well, I know his favorite "Star Wars" 316 00:13:15,310 --> 00:13:16,576 is "Empire Strikes Back." 317 00:13:16,611 --> 00:13:17,945 Oh, that's everybody's favorite! 318 00:13:17,979 --> 00:13:19,397 Lizzy, give it to me! 319 00:13:19,681 --> 00:13:21,515 No, you give it to me! 320 00:13:21,549 --> 00:13:23,850 Lizzy, you've got to hand over the reins 321 00:13:23,885 --> 00:13:25,319 to Luke at some point! 322 00:13:25,576 --> 00:13:27,420 It's my job to look after him now. 323 00:13:27,422 --> 00:13:29,622 Oh, really? Well, great job looking after him, Prudence, 324 00:13:29,624 --> 00:13:30,586 because, if it wasn't for you, 325 00:13:30,588 --> 00:13:32,759 he wouldn't be lying unconscious in a hospital bed, 326 00:13:32,761 --> 00:13:34,101 trying to impress you! 327 00:13:34,103 --> 00:13:35,394 That's not true. 328 00:13:35,396 --> 00:13:36,601 Yes, it is! 329 00:13:36,603 --> 00:13:38,003 He doesn't wingsuit, 330 00:13:38,005 --> 00:13:39,905 and he's never skydived or dove or "doven" 331 00:13:39,907 --> 00:13:41,874 or however you skydive in the past! 332 00:13:42,875 --> 00:13:45,505 He was just trying to prove to you that he's adventurous. 333 00:13:45,540 --> 00:13:47,274 But he is adventurous. 334 00:13:47,308 --> 00:13:48,609 I mean, sexually, we do... 335 00:13:48,643 --> 00:13:50,477 That's not what I'm talking about! 336 00:13:50,885 --> 00:13:53,280 Look, he just was going along with what you wanted to do 337 00:13:53,314 --> 00:13:56,183 because he was scared that you were gonna get bored with him. 338 00:13:59,214 --> 00:14:00,354 You coming? 339 00:14:10,898 --> 00:14:12,830 Of course, when no one's here. 340 00:14:14,102 --> 00:14:15,736 So, I just completed my first solo trip 341 00:14:15,770 --> 00:14:17,304 to the bathroom, so I guess we're all 342 00:14:17,338 --> 00:14:18,915 pretty happy about that. 343 00:14:19,766 --> 00:14:21,508 Now that you're okay, I think I can say 344 00:14:21,542 --> 00:14:23,344 we both got something out of this. 345 00:14:23,678 --> 00:14:25,512 You got to fly, and I got to be right... 346 00:14:25,546 --> 00:14:27,112 which, for me, is like flying. 347 00:14:28,283 --> 00:14:32,719 Luke, I made you my mum's famous vegetable soup recipe. 348 00:14:32,754 --> 00:14:34,304 It's just water and a carrot. 349 00:14:34,555 --> 00:14:35,856 We didn't have much growing up. 350 00:14:35,890 --> 00:14:37,924 But there's plenty of love in there. 351 00:14:37,959 --> 00:14:39,913 But the main ingredient is water. 352 00:14:41,648 --> 00:14:43,030 Who are you? 353 00:14:46,100 --> 00:14:47,301 I'm Prudence. 354 00:14:49,156 --> 00:14:50,171 I'm your wife. 355 00:14:51,262 --> 00:14:53,464 I'm kidding! 356 00:14:56,778 --> 00:14:58,245 Whoo! 357 00:15:00,081 --> 00:15:01,748 A little post-concussion humor. 358 00:15:01,783 --> 00:15:03,445 You should've been there when Lizzy mentioned the baby, 359 00:15:03,447 --> 00:15:05,241 and I said, "We went through with that?" 360 00:15:07,155 --> 00:15:09,990 Yeah, but it's so much funnier when he does it to you. 361 00:15:11,926 --> 00:15:15,279 Anyway, I was thinking, once my ribs fuse back... 362 00:15:16,302 --> 00:15:18,329 we can start checking stuff off your list again. 363 00:15:18,467 --> 00:15:20,016 Or we could try another list. 364 00:15:20,126 --> 00:15:21,188 Look at this... 365 00:15:22,235 --> 00:15:25,704 "Ten Best Places to Sit Quietly Around the City." 366 00:15:26,107 --> 00:15:28,542 Apparently, there's a dry patch of grass downtown 367 00:15:28,576 --> 00:15:30,274 that's a must-try. 368 00:15:31,679 --> 00:15:33,947 Why are you reading "AARP" magazine? 369 00:15:33,982 --> 00:15:35,821 Hey, that's mine. 370 00:15:36,540 --> 00:15:38,452 There was a Lily Tomlin cover story. 371 00:15:40,088 --> 00:15:42,389 I'm sorry, "a dry patch of grass?" 372 00:15:42,423 --> 00:15:44,791 - What's going on? - Nothing. 373 00:15:44,826 --> 00:15:46,793 It's just that I've had plenty of adventure. 374 00:15:46,828 --> 00:15:48,911 Maybe it's time to calm things down. 375 00:15:49,147 --> 00:15:52,015 Learn Sudoku... or watch "NCIS." 376 00:15:57,138 --> 00:15:58,466 But that's not you. 377 00:15:59,374 --> 00:16:01,802 Well, it turns out wingsuiting isn't really you. 378 00:16:02,458 --> 00:16:03,677 What are you talking about? 379 00:16:03,711 --> 00:16:05,646 I mean, sure, I had a little accident, 380 00:16:05,680 --> 00:16:08,271 and it hurts when I breathe, talk, and pee... 381 00:16:09,217 --> 00:16:11,284 but it doesn't mean I wanna stop trying new things. 382 00:16:11,319 --> 00:16:13,466 Well, then why are you worried that I'm gonna get bored with you? 383 00:16:13,468 --> 00:16:15,693 Who said I was worried about you getting bored with me? 384 00:16:23,798 --> 00:16:24,943 You told her that? 385 00:16:25,225 --> 00:16:26,708 Because you told her that. 386 00:16:27,535 --> 00:16:29,870 And the question is, why couldn't you tell me? 387 00:16:29,904 --> 00:16:32,206 No, Prudence, wait. Let me explain! 388 00:16:32,751 --> 00:16:34,174 What did you do?! 389 00:16:40,064 --> 00:16:41,531 Prudence! 390 00:16:42,227 --> 00:16:43,500 I can't believe you told Prudence 391 00:16:43,534 --> 00:16:45,235 I was scared she was gonna get bored with me. 392 00:16:45,269 --> 00:16:47,037 Did you also show her pictures of me from the summer 393 00:16:47,071 --> 00:16:48,985 I was fat and had frosted tips? 394 00:16:49,657 --> 00:16:52,042 No! There's no coming back from that. 395 00:16:53,501 --> 00:16:54,578 What did you want me to do? 396 00:16:54,612 --> 00:16:56,112 You were jumping through very dangerous hoops, 397 00:16:56,147 --> 00:16:57,681 trying to be someone you're not. 398 00:16:57,715 --> 00:16:59,516 Lizzy, I'm not a different person. 399 00:16:59,550 --> 00:17:01,184 I was just trying to break the mold a little. 400 00:17:01,219 --> 00:17:03,020 But I like our mold. 401 00:17:03,054 --> 00:17:04,633 It's shaped like us. 402 00:17:04,635 --> 00:17:07,219 Well, now we have to fit Prudence inside us. 403 00:17:08,508 --> 00:17:10,560 Or a different way of saying that. 404 00:17:12,296 --> 00:17:15,563 But I get it, it's not just the two of us anymore. 405 00:17:16,100 --> 00:17:17,469 I feel bad. 406 00:17:17,768 --> 00:17:20,103 I shouldn't have told her your accident was her fault. 407 00:17:20,376 --> 00:17:22,739 I should've just told her what I told you. 408 00:17:22,774 --> 00:17:24,441 And when we find her, we should tell her that. 409 00:17:24,852 --> 00:17:25,809 You just did. 410 00:17:25,843 --> 00:17:26,758 Oh! 411 00:17:29,113 --> 00:17:30,914 I get it... you're British, 412 00:17:30,948 --> 00:17:33,517 so when you're upset, you find the nearest castle. 413 00:17:35,344 --> 00:17:38,088 No, when we're upset, we drink and don't let it show. 414 00:17:40,258 --> 00:17:42,251 Until we really let it show. 415 00:17:43,261 --> 00:17:44,995 Baby, I didn't mean to get you upset. 416 00:17:45,029 --> 00:17:47,130 I just wanted you to think I'm awesome. 417 00:17:47,329 --> 00:17:48,899 And I guess I'm just used to talking to Lizzy 418 00:17:48,933 --> 00:17:50,067 about everything. 419 00:17:50,101 --> 00:17:51,079 Everything? 420 00:17:52,024 --> 00:17:53,876 Even that thing we did last night with the... 421 00:17:53,878 --> 00:17:55,688 - Not that. - He did not tell me that. 422 00:17:57,266 --> 00:17:59,142 I just can't help feeling that none of this would've happened 423 00:17:59,177 --> 00:18:01,144 if I knew you like she does. 424 00:18:01,179 --> 00:18:03,180 She's had a 30-year head start. 425 00:18:03,383 --> 00:18:05,115 Which is why it's a little tough for me 426 00:18:05,149 --> 00:18:06,850 to share him sometimes. 427 00:18:08,186 --> 00:18:09,516 Most times. 428 00:18:09,721 --> 00:18:11,446 All the times! 429 00:18:12,523 --> 00:18:15,313 You have to know I'd never want you to get hurt because of me. 430 00:18:15,743 --> 00:18:17,127 Well, unless you were asking for it, 431 00:18:17,161 --> 00:18:20,032 like a slappy bedroom kind of situation. 432 00:18:20,540 --> 00:18:22,165 I thought you guys were clapping in there, 433 00:18:22,200 --> 00:18:24,079 and that bothered me. 434 00:18:26,337 --> 00:18:28,173 No, last night was actual clapping. 435 00:18:29,007 --> 00:18:30,540 I did a really good job. 436 00:18:40,918 --> 00:18:44,487 I really do love you... and you can tell me anything. 437 00:18:44,680 --> 00:18:47,324 I know... and I love you. 438 00:18:49,804 --> 00:18:50,749 "I love you." 439 00:18:50,783 --> 00:18:52,317 "I love you, too." 440 00:18:54,799 --> 00:18:56,196 And I guess it's kinda good to have 441 00:18:56,198 --> 00:18:58,899 a thrill-seeker around, 'cause it's certainly not us! 442 00:18:59,237 --> 00:19:01,638 You're bigger risk-takers than you're giving yourselves credit for. 443 00:19:01,673 --> 00:19:02,839 Are you talking about my cardigan? 444 00:19:02,874 --> 00:19:04,227 'Cause I wasn't sure about it. 445 00:19:05,032 --> 00:19:06,143 No, I'm talking about the fact 446 00:19:06,177 --> 00:19:08,178 you're having a baby together. 447 00:19:08,212 --> 00:19:09,680 It's quite brave. 448 00:19:09,714 --> 00:19:12,227 You're creating your own definition of family. 449 00:19:12,229 --> 00:19:13,727 Thanks. 450 00:19:14,774 --> 00:19:16,563 So you think the cardigan's crazy. 451 00:19:17,579 --> 00:19:18,855 It's not my favorite. 452 00:19:18,890 --> 00:19:20,352 Shut up. 453 00:19:25,863 --> 00:19:28,805 Wow... climbing up to the Hollywood Sign 454 00:19:28,807 --> 00:19:30,474 was a really good idea, Lizzy. 455 00:19:30,829 --> 00:19:33,157 I can't believe I did something off the scary list. 456 00:19:33,575 --> 00:19:35,133 Feels good to be bad. 457 00:19:35,406 --> 00:19:36,773 Ew... 458 00:19:40,946 --> 00:19:42,446 Know what else feels good? 459 00:19:42,469 --> 00:19:45,430 Doing that hike up here with bruised ribs. 460 00:19:45,851 --> 00:19:47,784 Couldn't have waited two, three days? 461 00:19:47,819 --> 00:19:49,696 Oh, poor baby. 462 00:19:49,921 --> 00:19:51,888 I'll help you get back on your feet. 463 00:19:52,133 --> 00:19:53,857 Don't you mean "back on my back"? 464 00:19:53,891 --> 00:19:54,925 - Oh... - Mmm... 465 00:19:56,227 --> 00:19:58,988 You make it so hard to root for you two. 466 00:19:59,998 --> 00:20:02,366 You know, if you look really, really close, 467 00:20:02,400 --> 00:20:03,700 you can just make out 468 00:20:03,735 --> 00:20:05,869 the tents of the farmers' market. 469 00:20:08,439 --> 00:20:09,873 Lizzy... 470 00:20:09,907 --> 00:20:11,908 I can't believe in 30 years we've never done this. 471 00:20:13,111 --> 00:20:14,444 Look at us... this is our first 472 00:20:14,479 --> 00:20:15,946 real adventure together. 473 00:20:15,980 --> 00:20:17,106 Yeah, it is. 474 00:20:18,483 --> 00:20:19,883 Especially since it's illegal. 475 00:20:19,917 --> 00:20:20,884 Yeah. 476 00:20:20,918 --> 00:20:21,676 Wait, what?! 477 00:20:21,678 --> 00:20:23,179 Aah! 478 00:20:23,180 --> 00:20:25,180 Synced and corrected by Chitorafa www.addic7ed.com 34682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.