Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,530 --> 00:01:15,930
Yes.
2
00:01:19,750 --> 00:01:20,750
Yes.
3
00:01:56,640 --> 00:01:58,540
Next is your turn.
4
00:02:05,060 --> 00:02:06,580
Yes, let's go to the next one.
5
00:02:07,100 --> 00:02:11,400
This island is very sweet, but after
that, Japan will go overseas to take
6
00:02:11,400 --> 00:02:12,400
of the forest.
7
00:02:13,180 --> 00:02:14,480
How did you say that?
8
00:02:14,700 --> 00:02:16,560
Yes, this is what I taught you last
time.
9
00:02:22,660 --> 00:02:23,660
Yes, what was it?
10
00:02:44,500 --> 00:02:46,140
Sakoku. So, Sakoku.
11
00:03:12,040 --> 00:03:13,580
That's all for today. Nichu -kun!
12
00:03:15,920 --> 00:03:16,920
Mei!
13
00:03:22,000 --> 00:03:23,000
Thank you very much.
14
00:03:23,440 --> 00:03:24,440
Yes, thank you very much.
15
00:03:25,700 --> 00:03:27,660
Ah, that's right! On the day of the
album, make sure to come to the place
16
00:03:27,660 --> 00:03:28,660
you are going to perform.
17
00:04:06,670 --> 00:04:07,629
That's right.
18
00:04:07,630 --> 00:04:09,710
There are so many of them just for one
instrument.
19
00:04:17,190 --> 00:04:18,529
It's a lot, isn't it?
20
00:04:18,730 --> 00:04:21,029
But it's fun to choose pictures.
21
00:04:24,470 --> 00:04:29,310
It's fun just to look at the memories.
22
00:04:40,349 --> 00:04:47,190
Yatsugake -san is... I always think,
23
00:04:47,550 --> 00:04:48,770
why is it called Sanzuke?
24
00:04:53,210 --> 00:04:54,210
There are a lot of people like that in
dance,
25
00:04:54,610 --> 00:04:55,610
right?
26
00:05:00,770 --> 00:05:03,290
It's always like this... It's a
different style.
27
00:05:10,800 --> 00:05:11,800
We're in the same class.
28
00:05:11,940 --> 00:05:12,940
It's not out of the blue.
29
00:05:19,500 --> 00:05:21,020
Hey, call me by my name.
30
00:05:26,180 --> 00:05:27,180
Call me Umi.
31
00:05:46,740 --> 00:05:47,740
Kekkyoku sanzuke.
32
00:05:53,460 --> 00:05:56,840
Go mei, go mei. Demo kawa makkada yo.
Nande?
33
00:06:01,500 --> 00:06:03,420
Honto, mimi made makka.
34
00:06:19,950 --> 00:06:20,950
From high school to here.
35
00:06:25,810 --> 00:06:28,750
That's why I was really worried at
first.
36
00:06:32,610 --> 00:06:34,350
Huh? Are you close by?
37
00:06:38,010 --> 00:06:39,010
That's nice.
38
00:06:42,810 --> 00:06:44,750
Maybe I should have gone to a nearby
high school.
39
00:06:53,760 --> 00:06:54,760
Huh?
40
00:06:55,200 --> 00:06:57,380
Hmm... How do you feel?
41
00:07:03,980 --> 00:07:05,520
No, I'm kidding.
42
00:07:05,820 --> 00:07:07,140
Do you know Sugawara -senpai?
43
00:07:14,940 --> 00:07:17,160
Yes, I'm from the same school.
44
00:07:26,570 --> 00:07:30,710
When I was in middle school, I used to
watch basketball.
45
00:07:32,270 --> 00:07:34,550
I thought it was cool.
46
00:07:44,290 --> 00:07:49,610
My senior said he was going to this high
school, so I thought I'd go too.
47
00:07:58,760 --> 00:07:59,760
This is nice.
48
00:08:07,840 --> 00:08:08,840
Really?
49
00:08:16,240 --> 00:08:23,080
I'm happy.
50
00:08:23,360 --> 00:08:24,360
Thank you.
51
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
Thank you.
52
00:08:38,760 --> 00:08:40,580
Oh, it's already this late?
53
00:08:44,540 --> 00:08:46,700
Oh no, I have an appointment tonight.
54
00:08:48,820 --> 00:08:50,100
Let's hurry and clean up.
55
00:08:55,860 --> 00:08:56,860
No, that's not good.
56
00:08:56,900 --> 00:08:58,080
Let's clean up together.
57
00:09:06,380 --> 00:09:07,079
I'm sorry.
58
00:09:07,080 --> 00:09:08,680
I'll clean up next time.
59
00:09:13,820 --> 00:09:15,640
I'm really sorry. Thank you.
60
00:10:04,150 --> 00:10:06,950
Thank you.
61
00:10:22,089 --> 00:10:23,089
Hey,
62
00:10:24,330 --> 00:10:25,330
by the way, did you hear?
63
00:10:25,550 --> 00:10:26,990
Umi was dating Sugawara -senpai.
64
00:10:27,890 --> 00:10:28,990
I heard, I heard.
65
00:10:29,350 --> 00:10:32,550
But Sugawara -senpai was in the same
class as her, right?
66
00:10:33,850 --> 00:10:34,890
There was a rumor about it.
67
00:10:35,810 --> 00:10:37,510
It seems that the senior's class was a
slum.
68
00:10:38,110 --> 00:10:39,110
That's right.
69
00:10:39,130 --> 00:10:40,710
And it seems that she was also in touch
with a girl from another school.
70
00:10:41,890 --> 00:10:42,890
Really?
71
00:10:43,490 --> 00:10:45,590
Umi is pitiful, but I can't forgive her.
72
00:10:46,640 --> 00:10:48,380
I heard about it from a senior member of
the club.
73
00:10:49,400 --> 00:10:51,360
It looks like he's all over the place.
74
00:10:52,200 --> 00:10:53,200
That's terrible.
75
00:10:53,760 --> 00:10:57,480
Even if he's handsome, he's not like
that. Yeah, he's a good boy.
76
00:10:58,240 --> 00:11:02,960
Yeah, I don't think he'll notice that.
Yeah, I've been longing to hear that
77
00:11:02,960 --> 00:11:03,960
story.
78
00:11:04,800 --> 00:11:06,300
I can't believe it.
79
00:11:06,780 --> 00:11:07,940
You have a big face.
80
00:11:08,660 --> 00:11:09,820
What do you mean?
81
00:11:15,470 --> 00:11:18,810
When you start the lesson...
82
00:12:30,920 --> 00:12:31,920
Just a little.
83
00:12:32,320 --> 00:12:33,560
But it's okay.
84
00:13:01,290 --> 00:13:02,390
You heard it, right?
85
00:13:02,690 --> 00:13:03,690
It's a rumor.
86
00:13:09,630 --> 00:13:10,630
I'm sorry.
87
00:13:10,710 --> 00:13:11,970
You were cheering for me.
88
00:13:17,330 --> 00:13:19,690
I don't have the eyes to look at people.
89
00:13:25,990 --> 00:13:27,210
I didn't notice that at all.
90
00:13:35,050 --> 00:13:37,590
I got excited and fell in love with you.
91
00:14:15,530 --> 00:14:16,529
That's right.
92
00:14:16,530 --> 00:14:17,890
The letters weren't connected.
93
00:14:19,130 --> 00:14:20,830
But, thank you.
94
00:14:27,470 --> 00:14:28,470
Thank you.
95
00:14:29,110 --> 00:14:34,530
And... I called you by your name for the
first time.
96
00:14:39,430 --> 00:14:40,430
Not Sanzuki.
97
00:15:00,780 --> 00:15:02,200
You're kind, aren't you?
98
00:15:06,060 --> 00:15:13,000
Now that I think about it, even if you
hear that kind of talk every week, you
99
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
listen to it with a smile.
100
00:15:19,720 --> 00:15:20,720
Even when Senpai became a rumor,
101
00:15:24,860 --> 00:15:29,720
everyone seemed like they were going to
touch something.
102
00:15:36,340 --> 00:15:39,000
You tried to encourage me as usual.
103
00:15:44,900 --> 00:15:46,300
That kind of thing too.
104
00:16:07,840 --> 00:16:10,140
Thank you for being so kind.
105
00:16:15,220 --> 00:16:16,860
Now, let's pick a picture.
106
00:16:48,010 --> 00:16:49,010
I'm sorry.
107
00:16:52,390 --> 00:16:53,290
Your
108
00:16:53,290 --> 00:17:00,150
hands
109
00:17:00,150 --> 00:17:01,150
are warm.
110
00:17:36,330 --> 00:17:37,870
Then, what about earlier?
111
00:17:42,370 --> 00:17:44,230
Is it true that you encouraged me
earlier?
112
00:17:50,710 --> 00:17:53,030
Then, you're a kind person after all.
113
00:17:56,190 --> 00:18:00,790
You're the kindest person I've ever
known.
114
00:18:09,959 --> 00:18:16,780
Yes Yes Yes
115
00:18:16,780 --> 00:18:21,200
Wait
116
00:18:53,100 --> 00:18:56,340
Even at times like this, he's a kind
person.
117
00:19:00,940 --> 00:19:05,060
But I want you to say it one more time.
118
00:19:06,520 --> 00:19:07,840
You don't have to be kind.
119
00:21:02,120 --> 00:21:04,100
Please be a little more gentle.
120
00:24:17,100 --> 00:24:18,100
Bye.
121
00:36:03,470 --> 00:36:04,470
I don't know if I can do it.
122
00:40:43,880 --> 00:40:44,880
Oh.
123
00:54:25,200 --> 00:54:26,200
It's already this late.
124
00:54:28,300 --> 00:54:30,780
What's wrong?
125
00:54:36,500 --> 00:54:40,460
Oh, well, let's go apologize tomorrow.
126
00:54:40,720 --> 00:54:41,720
Together.
127
00:54:48,740 --> 00:54:50,560
Let's go home.
128
00:54:50,760 --> 00:54:51,760
It's already late.
129
00:55:35,470 --> 00:55:36,470
Are you ready?
130
00:55:40,350 --> 00:55:42,230
Let's take a break.
131
00:55:47,350 --> 00:55:47,950
Excuse
132
00:55:47,950 --> 00:55:56,290
me.
133
00:56:04,110 --> 00:56:08,010
I feel sorry for you, so I let you do it
by yourself.
134
00:56:15,050 --> 00:56:17,290
Come to think of it, you were the first
answer.
135
00:56:23,970 --> 00:56:25,610
So, how do you feel?
136
00:56:32,830 --> 00:56:33,830
Well...
137
00:56:34,070 --> 00:56:35,450
What do you want to say?
138
00:56:59,210 --> 00:57:00,210
Don't be stubborn.
139
00:57:07,620 --> 00:57:10,980
Besides, if I lost, you'd have to do it
alone.
140
00:57:18,320 --> 00:57:21,580
That's why I'm helping you.
141
00:57:22,100 --> 00:57:23,420
Come on, let's do it together.
142
00:57:47,460 --> 00:57:50,260
ใฉใใใใใพใใฆใ
ใใใๅใฏใใผใซใฎๅบใฎใขใใๆใใ็งใฏใใผในใงๆฐดใๆใใฆใใญใ
143
00:57:50,260 --> 00:57:58,940
็ทใซไบ่จใฏใชใใใงใใ?
144
00:59:01,260 --> 00:59:02,260
Thank you.
145
00:59:53,290 --> 00:59:54,290
What's wrong?
146
00:59:59,410 --> 01:00:00,410
It's weird.
147
01:00:06,130 --> 01:00:07,730
Huh? Where's the towel?
148
01:00:16,050 --> 01:00:17,350
Huh? Is that so?
149
01:00:39,530 --> 01:00:43,110
I only have one, so it's hard to use,
but...
150
01:00:43,110 --> 01:00:49,090
I'll catch a cold.
151
01:00:54,750 --> 01:00:55,410
But I'm
152
01:00:55,410 --> 01:01:04,370
glad
153
01:01:04,370 --> 01:01:05,430
it ended sooner than I thought.
154
01:01:10,990 --> 01:01:12,190
What can I do for you?
155
01:01:31,890 --> 01:01:33,970
But it's finally summer.
156
01:01:43,310 --> 01:01:44,950
I want to have fun this year too.
157
01:01:45,890 --> 01:01:52,650
And... I want to go to a lot of places
158
01:01:52,650 --> 01:01:53,650
during the summer vacation.
159
01:01:56,770 --> 01:02:02,970
I want to go to the mountains
160
01:02:02,970 --> 01:02:04,310
and the sea.
161
01:02:05,450 --> 01:02:07,490
But I also want to go on a date in the
city.
162
01:02:16,240 --> 01:02:19,320
But it doesn't matter where you go.
Wherever you want to go is fine.
163
01:02:26,440 --> 01:02:27,640
Ah, that's unfair.
164
01:02:37,560 --> 01:02:38,560
Me too.
165
01:38:16,330 --> 01:38:19,170
What are you going to do if you can't go
all over the country because of
166
01:38:19,170 --> 01:38:20,170
Matsutake?
167
01:39:02,220 --> 01:39:03,220
I'm sorry.
168
01:39:07,640 --> 01:39:09,780
I'm sorry, but what's wrong?
169
01:39:15,800 --> 01:39:19,320
But isn't it rare for a hawk to come all
the way here?
170
01:39:35,660 --> 01:39:36,660
Don't do that.
171
01:39:39,020 --> 01:39:40,280
It's
172
01:39:40,280 --> 01:39:58,160
okay.
173
01:39:58,380 --> 01:39:59,640
I'm sorry.
174
01:40:07,600 --> 01:40:09,200
Did you listen to the conversation with
the teacher earlier?
175
01:40:15,340 --> 01:40:16,340
I see.
176
01:40:22,360 --> 01:40:26,020
I told you about Senpai before, didn't
I?
177
01:40:30,860 --> 01:40:32,940
And so, I...
178
01:40:38,250 --> 01:40:43,050
I thought I liked basketball regardless
of my seniors, but
179
01:40:43,050 --> 01:40:48,510
somehow it didn't work out.
180
01:40:56,290 --> 01:40:59,890
Maybe I didn't like it that much.
181
01:42:01,640 --> 01:42:02,640
What's the basis?
182
01:42:08,480 --> 01:42:09,480
A promise?
183
01:42:27,040 --> 01:42:29,360
You look like a girl.
184
01:42:35,180 --> 01:42:37,640
You can say it without being
embarrassed, right?
185
01:42:42,260 --> 01:42:43,840
But, thank you.
186
01:42:50,960 --> 01:42:51,960
That's right.
187
01:42:52,240 --> 01:42:54,240
I'm sorry I kept you waiting.
188
01:43:03,080 --> 01:43:04,660
No. It's okay
189
01:43:04,660 --> 01:43:13,880
I'm
190
01:43:13,880 --> 01:43:14,880
sorry
191
01:43:47,920 --> 01:43:48,920
Are you okay?
192
01:43:50,240 --> 01:43:51,560
Are you okay?
193
01:57:20,780 --> 01:57:21,780
Crazy.
194
02:11:44,560 --> 02:11:45,560
Did it feel good?
195
02:11:57,940 --> 02:11:58,620
I'm
196
02:11:58,620 --> 02:12:09,160
sorry.
197
02:12:09,300 --> 02:12:10,840
I didn't clean up much.
198
02:12:18,600 --> 02:12:20,100
Don't look at me too much, it's
embarrassing.
199
02:12:26,420 --> 02:12:31,280
Hey... Stop
200
02:12:31,280 --> 02:12:35,160
it already.
201
02:12:48,460 --> 02:12:49,560
That's right, I'm sorry.
202
02:12:49,840 --> 02:12:51,540
Do you want something to drink?
203
02:12:56,500 --> 02:12:58,300
Okay, wait a minute.
204
02:13:09,040 --> 02:13:10,040
Don't stare at me too much.
205
02:14:01,450 --> 02:14:02,050
Sorry to keep you
206
02:14:02,050 --> 02:14:11,470
waiting.
207
02:14:12,190 --> 02:14:15,490
I feel like you're not in my room at
all.
208
02:14:17,470 --> 02:14:23,610
I don't know why, but it's embarrassing.
209
02:14:30,190 --> 02:14:31,710
By the way, what did you do today?
210
02:14:35,410 --> 02:14:37,010
You suddenly said you wanted to go home.
211
02:14:42,650 --> 02:14:44,710
Don't tell me you're thinking of
something bad?
212
02:14:50,970 --> 02:14:51,970
It's nothing...
213
02:15:23,310 --> 02:15:24,310
It's mean.
214
02:15:33,210 --> 02:15:33,870
You
215
02:15:33,870 --> 02:15:41,290
remembered
216
02:15:41,290 --> 02:15:42,290
my birthday.
217
02:16:02,030 --> 02:16:03,030
I'm happy.
218
02:16:05,550 --> 02:16:07,610
I'm happy with the
219
02:16:07,610 --> 02:16:16,150
present.
220
02:16:17,510 --> 02:16:19,470
But I want this one too.
221
02:17:16,870 --> 02:17:18,370
I won't be back for a while.
222
02:17:19,070 --> 02:17:20,070
Don't worry.
223
02:20:43,310 --> 02:20:44,310
Okay.
224
02:37:03,150 --> 02:37:04,150
I'll put it in
225
02:55:23,720 --> 02:55:25,040
Yes.
226
02:55:26,900 --> 02:55:28,220
Yes.
227
02:55:33,860 --> 02:55:36,120
It's Iinaosuke. Correct.
228
02:55:36,340 --> 02:55:37,460
It's Iinaosuke.
229
02:55:37,800 --> 02:55:38,800
Next.
230
02:55:42,990 --> 02:55:47,470
Who was the good Naosuke in Japan at
that time?
231
02:55:48,650 --> 02:55:52,310
Who was the good Naosuke in Japan at
that time? Who was the good Naosuke in
232
02:55:52,310 --> 02:55:59,290
Japan at that time? Who was the
233
02:55:59,290 --> 02:56:01,650
good Naosuke in Japan at that time?
234
02:56:02,870 --> 02:56:08,650
Who was the good Naosuke in Japan at
that time?
14209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.