All language subtitles for Indonesio (generados automáticamente)_id_0_Film Horror Terowongan Rumah Sakit Full Movie(1080P_HD)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,964 --> 00:00:03,984 [musik] 2 00:00:07,860 --> 00:00:09,880 [musik] 3 00:00:15,160 --> 00:00:20,240 Kalau aku sih maunya punya anak tujuh. 4 00:00:18,340 --> 00:00:23,359 [tertawa] 5 00:00:20,240 --> 00:00:25,760 Ih, memangnya kamu sanggup punya anak 6 00:00:23,359 --> 00:00:30,279 sebaik itu? 7 00:00:25,760 --> 00:00:30,279 Ya disunggup-sanggupin lah, Mbak. 8 00:00:30,560 --> 00:00:35,000 Aku ke belakang dulu, ya. Kebelanis. 9 00:00:45,440 --> 00:00:50,120 Aku mau salat dulu ya, Mbak. Sebum salat 10 00:00:47,120 --> 00:00:50,120 Isya. 11 00:01:53,719 --> 00:02:00,520 Bu, 12 00:01:56,439 --> 00:02:03,520 ada yang bisa saya bantu? Bu, 13 00:02:00,520 --> 00:02:03,520 Ibu 14 00:02:18,000 --> 00:02:24,000 Apa sih maunya nih, Ibu? ngerjain aku 15 00:02:20,760 --> 00:02:24,000 kali ya, 16 00:02:27,680 --> 00:02:32,680 Bu. 17 00:02:29,560 --> 00:02:34,519 Ibu jangan mempermainkan saya ya. Ibu 18 00:02:32,680 --> 00:02:37,519 pikir saya enggak capek apa bolak-balik 19 00:02:34,519 --> 00:02:37,519 terus. 20 00:03:25,672 --> 00:03:27,692 [musik] 21 00:03:51,217 --> 00:03:53,237 [musik] 22 00:03:57,767 --> 00:03:59,787 [musik] 23 00:04:10,867 --> 00:04:12,887 [musik] 24 00:04:17,417 --> 00:04:19,437 [tertawa] 25 00:04:23,967 --> 00:04:25,987 [tertawa] 26 00:04:32,680 --> 00:04:35,813 I [musik] 27 00:04:44,080 --> 00:04:50,479 Menurut hasil Ronsen, anak ibu dan bapak 28 00:04:48,120 --> 00:04:54,039 sama sekali tidak menunjukkan gejala 29 00:04:50,479 --> 00:04:58,160 asma yang akut. 30 00:04:54,039 --> 00:05:00,680 Tetapi untuk yang lebih pastinya, 31 00:04:58,160 --> 00:05:01,800 kita harus menunggu hasil pemeriksaan 32 00:05:00,680 --> 00:05:03,039 medis selanjutnya. 33 00:05:01,800 --> 00:05:04,919 Enggak mungkin dinar itu enggak 34 00:05:03,039 --> 00:05:07,520 kenapa-napa. 35 00:05:04,919 --> 00:05:08,800 Soalnya tadi pagi aja asmanya kambu 36 00:05:07,520 --> 00:05:11,400 begitu parah. 37 00:05:08,800 --> 00:05:14,039 Iya dong. 38 00:05:11,400 --> 00:05:15,720 Gimana kalau anak saya asmanya kambuh 39 00:05:14,039 --> 00:05:20,080 lagi 40 00:05:15,720 --> 00:05:20,080 sementara kami tidak ada di rumah? 41 00:05:20,120 --> 00:05:24,319 Apa tidak sebaiknya dia dirawat di sini 42 00:05:22,160 --> 00:05:27,680 saja dulu? Paling tidak untuk sementara 43 00:05:24,319 --> 00:05:27,680 waktu, Dokter. 44 00:06:07,919 --> 00:06:14,400 Sayang, 45 00:06:10,520 --> 00:06:17,120 istirahat sini dulu ya. 46 00:06:14,400 --> 00:06:19,759 Untuk merawat kesembuhanmu, 47 00:06:17,120 --> 00:06:23,280 hanya rumah sakit ini yang terbaik. 48 00:06:19,759 --> 00:06:25,560 Aduh, Pak. Ma, kenapa mesti dirawatin 49 00:06:23,280 --> 00:06:28,319 segala sih? 50 00:06:25,560 --> 00:06:31,039 Mana rumah sakitnya kayak gini? Nah, 51 00:06:28,319 --> 00:06:36,280 jenis penyakitmu itu 52 00:06:31,039 --> 00:06:36,280 hanya bisa ditangani di rumah sakit ini? 53 00:06:50,400 --> 00:06:56,639 Istirahat ya sayang 54 00:06:53,080 --> 00:06:58,639 biar cepat s. 55 00:06:56,639 --> 00:07:01,639 Makasih ya, Ma. 56 00:06:58,639 --> 00:07:01,639 Iya. 57 00:07:08,374 --> 00:07:10,394 [musik] 58 00:07:14,360 --> 00:07:19,199 Ah, Pak. Pak. 59 00:07:16,639 --> 00:07:22,080 Iya, Pak. Ada apa di situ? 60 00:07:19,199 --> 00:07:23,360 Ee ada suster yang mati, Pak. 61 00:07:22,080 --> 00:07:26,120 Mati? 62 00:07:23,360 --> 00:07:27,240 Iya. Katanya sih mengerikan. 63 00:07:26,120 --> 00:07:31,120 Suster siapa, Pak? 64 00:07:27,240 --> 00:07:31,120 Mona. Suster Mona. 65 00:07:32,160 --> 00:07:35,520 Apa sih, Bu? 66 00:07:37,599 --> 00:07:40,599 Hah? 67 00:07:41,125 --> 00:07:43,145 [musik] 68 00:07:47,020 --> 00:07:49,040 [musik] 69 00:08:15,560 --> 00:08:18,560 Ste 70 00:08:45,440 --> 00:08:48,440 Ma, 71 00:08:50,120 --> 00:08:54,240 enggak enggak, enggak apa-apa kok. 72 00:08:52,480 --> 00:08:58,320 Enggak apa-apa. Tadi Dina cuma kaget 73 00:08:54,240 --> 00:09:03,800 aja, Ma. Iya. Ya, iya, Om. Enggak 74 00:08:58,320 --> 00:09:03,800 apa-apa. Iya, enggak apa-apa. 75 00:09:17,240 --> 00:09:19,240 Tara. 76 00:09:17,800 --> 00:09:22,800 Astagfirullah. 77 00:09:19,240 --> 00:09:22,800 Ih, sumpah parah. 78 00:09:25,079 --> 00:09:32,000 Nih gua bawain makanan kesukaan lo. 79 00:09:28,440 --> 00:09:32,000 Kerang saus padang. 80 00:09:41,680 --> 00:09:46,680 Thanks ya, La. Lu tuh emang sahabat gue 81 00:09:43,600 --> 00:09:48,240 yang paling baik tahu enggak? 82 00:09:46,680 --> 00:09:50,279 Ya jelas lah. 83 00:09:48,240 --> 00:09:52,399 Lo tahu enggak ya? Kalau sampai suster 84 00:09:50,279 --> 00:09:53,560 tahun ya bisa-bisa gua dikawinin sama 85 00:09:52,399 --> 00:09:55,279 dokter. Gimana dong? 86 00:09:53,560 --> 00:09:58,680 Itu maunya el sayang. 87 00:09:55,279 --> 00:09:58,680 Oh gitu ya. 88 00:10:01,360 --> 00:10:05,640 Nar. 89 00:10:02,200 --> 00:10:08,440 El kenapa sih? Mesti dirawat segala. 90 00:10:05,640 --> 00:10:10,640 Enggak tahu tuh bokap sama nyokap gue. 91 00:10:08,440 --> 00:10:12,640 Tapi kenapa mesti di sini? Emang ada 92 00:10:10,640 --> 00:10:15,640 rumah sakit lain ya? 93 00:10:12,640 --> 00:10:15,640 Aneh. 94 00:10:17,160 --> 00:10:23,640 Semalam perasaan gua ada yang aneh. 95 00:10:20,279 --> 00:10:25,720 Aneh apanya sih? Semalam itu gue dengar 96 00:10:23,640 --> 00:10:29,279 kayak ada bunyi 97 00:10:25,720 --> 00:10:31,880 duk duk 98 00:10:29,279 --> 00:10:34,160 dari kamar sebelah gue. 99 00:10:31,880 --> 00:10:38,279 Bunyi hidup. Iya. Bunyinya tuh kayak 100 00:10:34,160 --> 00:10:38,279 orang lagi mukul-mukulin tembok. 101 00:10:38,360 --> 00:10:44,000 Salah dengar kali, Dinar Sayang. Lu 102 00:10:41,079 --> 00:10:45,360 dengerin ya. Ini itu rumah sakit bukan 103 00:10:44,000 --> 00:10:49,120 suasana tinju. 104 00:10:45,360 --> 00:10:51,399 Nak, gue tuh serius. 105 00:10:49,120 --> 00:10:55,120 Gue benar-benar dengar orang lagi 106 00:10:51,399 --> 00:10:55,120 mukul-mukulin tembok. 107 00:10:56,200 --> 00:11:00,760 Kurang kerjaan banget ya tu orang ya. 108 00:10:58,120 --> 00:11:02,720 Malam-malam ukurin tembok segala, tapi 109 00:11:00,760 --> 00:11:04,959 El yang lebih kurang kerjaan. Ngapain 110 00:11:02,720 --> 00:11:07,040 juga sih lu dengerin orang ngelin 111 00:11:04,959 --> 00:11:10,399 tembok? 112 00:11:07,040 --> 00:11:12,720 Ah, gimana kalau lu bete mendingan lu 113 00:11:10,399 --> 00:11:16,000 dengerin tuh musik terus lu joget-joget 114 00:11:12,720 --> 00:11:16,000 deh di kamar. 115 00:11:16,622 --> 00:11:18,642 [musik] 116 00:11:25,920 --> 00:11:30,240 Woi, 117 00:11:27,839 --> 00:11:33,519 kok lu bengong sih? Entar kalau kesambet 118 00:11:30,240 --> 00:11:36,360 gimana? Eh, gimana kalau kita cari 119 00:11:33,519 --> 00:11:38,240 tempat biar makan tukerang? 120 00:11:36,360 --> 00:11:40,639 Entar tukerang kebur jadi naga terus 121 00:11:38,240 --> 00:11:42,240 makan loh. 122 00:11:40,639 --> 00:11:43,279 Habis. 123 00:11:42,240 --> 00:11:46,279 Udah. Yuk, 124 00:11:43,279 --> 00:11:46,279 yuk. 125 00:11:48,200 --> 00:11:53,639 Dok, gimana keadaan saya? Udah baikan 126 00:11:51,839 --> 00:11:56,200 kan? 127 00:11:53,639 --> 00:12:00,079 itu terserah kamu. 128 00:11:56,200 --> 00:12:03,120 Kalau kamu pengin cepat baikan, ya kamu 129 00:12:00,079 --> 00:12:05,160 harus bisa menahan diri. 130 00:12:03,120 --> 00:12:07,519 Maksud saya 131 00:12:05,160 --> 00:12:09,320 sebaiknya kamu harus menghindari makanan 132 00:12:07,519 --> 00:12:12,240 yang menjadi pantangan orang yang kena 133 00:12:09,320 --> 00:12:14,040 penyakit asma. Ya, sekali-sekali 134 00:12:12,240 --> 00:12:18,279 bolehlah. 135 00:12:14,040 --> 00:12:21,560 Tapi udah itu jalan lagi ya. 136 00:12:18,279 --> 00:12:21,560 Iya, Dok. 137 00:12:23,240 --> 00:12:30,920 Bandel sih 138 00:12:26,079 --> 00:12:34,480 pakai kol tangan ya jangan dimakan. 139 00:12:30,920 --> 00:12:37,760 Kamu mau penyakit kamu tambah parah, 140 00:12:34,480 --> 00:12:37,760 tambah bengit. 141 00:12:38,760 --> 00:12:42,480 Eh, Sus, 142 00:12:40,800 --> 00:12:45,480 semalam saya enggak dengar suara dari 143 00:12:42,480 --> 00:12:49,920 kamar sebelah. Udah kamu makan dulu 144 00:12:45,480 --> 00:12:49,920 minum obat terus istirahat ya. 145 00:12:50,680 --> 00:12:54,279 Obatnya di situ ya. 146 00:13:23,694 --> 00:13:25,714 [musik] 147 00:13:33,519 --> 00:13:35,539 [musik] 148 00:13:38,560 --> 00:13:43,079 Emang ngapain di sini? Masuk sana. 149 00:14:00,199 --> 00:14:04,800 P, 150 00:14:02,399 --> 00:14:08,320 meetingnya enggak bisa ditunda. 151 00:14:04,800 --> 00:14:11,800 Kita kan belum jengukin Dinar hari ini. 152 00:14:08,320 --> 00:14:14,680 Ini meeting penting, Ma. 153 00:14:11,800 --> 00:14:17,880 Penting mana sama Dinar. Harusnya dia 154 00:14:14,680 --> 00:14:21,240 juga dirawatnya di rumah aja, Pak. 155 00:14:17,880 --> 00:14:23,920 Kalau kita rawat di rumah 156 00:14:21,240 --> 00:14:25,759 semakin repot. 157 00:14:23,920 --> 00:14:27,759 Kalau dia kumat terus papa enggak ada di 158 00:14:25,759 --> 00:14:29,639 rumah gimana? 159 00:14:27,759 --> 00:14:32,800 Jadi papa keberatan kalau Dinar dirawat 160 00:14:29,639 --> 00:14:32,800 di rumah. 161 00:14:33,360 --> 00:14:38,360 Dinar itu anak kita satu-satunya, Pak. 162 00:14:39,079 --> 00:14:43,120 Mama mulai lagi deh. 163 00:14:40,920 --> 00:14:44,800 Mama heran. 164 00:14:43,120 --> 00:14:46,519 Papa peduli enggak sih sama anak 165 00:14:44,800 --> 00:14:50,079 sendiri? 166 00:14:46,519 --> 00:14:54,040 Kan enak kalau kita rawat di rumah, Mama 167 00:14:50,079 --> 00:14:57,120 bisa ngawasin dia. 168 00:14:54,040 --> 00:15:00,959 Saya ini kan yang melahirkan dinar, 169 00:14:57,120 --> 00:15:04,639 jadi saya yang paling tahu soal dinar. 170 00:15:00,959 --> 00:15:04,639 Saya ini kan ibunya. 171 00:15:05,040 --> 00:15:08,680 Banyak yang mama belum tahu. 172 00:15:38,440 --> 00:15:41,440 Allah 173 00:16:09,411 --> 00:16:11,431 [musik] 174 00:17:08,360 --> 00:17:11,360 Bukan 175 00:17:18,600 --> 00:17:20,880 bodoh. 176 00:17:38,320 --> 00:17:45,799 Bu buka Bu 177 00:17:42,799 --> 00:17:45,799 Bu 178 00:18:27,617 --> 00:18:29,637 [musik] 179 00:18:41,372 --> 00:18:43,392 [musik] 180 00:19:09,679 --> 00:19:15,320 Mang 181 00:19:11,840 --> 00:19:15,320 Kang Udin kan 182 00:19:16,799 --> 00:19:20,840 tahu namaku dari mana? 183 00:19:22,320 --> 00:19:26,320 Dari Suster Nunik, Mang. 184 00:19:29,919 --> 00:19:36,400 Mang, saya mau tanya cerita tentang 185 00:19:31,799 --> 00:19:36,400 kamar yang di sebelah kamar saya, Mang. 186 00:19:37,440 --> 00:19:42,840 Semalam saya ngedengar suara orang 187 00:19:39,840 --> 00:19:44,240 berantem. Terus suara ibu sudah, sudah 188 00:19:42,840 --> 00:19:46,440 kamar itu kosong, enggak ada 189 00:19:44,240 --> 00:19:48,120 siapa-siapa. Kamu jangan sekali-kali 190 00:19:46,440 --> 00:19:48,919 masuk situ. 191 00:19:48,120 --> 00:19:52,480 Tapi semalam 192 00:19:48,919 --> 00:19:54,000 sudahlah kamar itu sangat rapuh. Nanti 193 00:19:52,480 --> 00:19:57,480 kalau kamu masuk ke situ, ada yang 194 00:19:54,000 --> 00:19:57,480 roboh, kamu ketimpa. 195 00:19:59,880 --> 00:20:05,320 Tebak dong gua bawa apa. Ee gua tahu lu 196 00:20:02,679 --> 00:20:08,960 pasti mau ngasih surprise buat gua kan? 197 00:20:05,320 --> 00:20:11,039 Eh, iya sih cuma Iya. Lu tebak aja 198 00:20:08,960 --> 00:20:14,360 sendiri. Bebek-bebekan ya? Mana? Mana? 199 00:20:11,039 --> 00:20:17,159 Mana? Mana? Ih gua sih. E apaan dong? 200 00:20:14,360 --> 00:20:18,480 Buku novel, majalah komik. Apaan? Mana? 201 00:20:17,159 --> 00:20:20,000 Mana? 202 00:20:18,480 --> 00:20:20,720 No 203 00:20:20,000 --> 00:20:21,799 no no no no no no. 204 00:20:20,720 --> 00:20:23,600 Terus apaan dong? 205 00:20:21,799 --> 00:20:29,559 Tara. 206 00:20:23,600 --> 00:20:29,559 Wow. Apa ini? Ya buka aja sendiri. 207 00:20:32,120 --> 00:20:36,200 Oke. Keren. 208 00:20:33,400 --> 00:20:39,360 Eh. Iyalah. Kan lumayan lagi buat 209 00:20:36,200 --> 00:20:42,320 nemenin lo kalau lagi sendirian. 210 00:20:39,360 --> 00:20:44,480 Eh, kalau lagi ngeker-keker, tiba-tiba 211 00:20:42,320 --> 00:20:46,799 lo ketemu sama dokter gantengnya minta 212 00:20:44,480 --> 00:20:50,080 ampun, jodohin ke gue ya. Terus gua 213 00:20:46,799 --> 00:20:52,640 nikah deh, ah gila gue jadi keluarga 214 00:20:50,080 --> 00:20:55,600 yang bahagia, sejahtera, dan damai 215 00:20:52,640 --> 00:20:57,159 selalu [tertawa] 216 00:20:55,600 --> 00:21:00,159 ngarep banget. 217 00:20:57,159 --> 00:21:00,159 Aja. 218 00:21:01,120 --> 00:21:06,520 Eh, Nar, 219 00:21:03,039 --> 00:21:09,480 si Bimo belum ngejeguk lo ya? 220 00:21:06,520 --> 00:21:11,559 Iya tuh. Enggak tahu 221 00:21:09,480 --> 00:21:14,919 minta diputusin kayaknya ditolak. 222 00:21:11,559 --> 00:21:18,200 Wah, lu diputusin entar luan nelpon gue 223 00:21:14,919 --> 00:21:22,400 nangis-nangis ngomong gini. 224 00:21:18,200 --> 00:21:25,400 Gila gila gila gila. Aku aku enggak mau 225 00:21:22,400 --> 00:21:29,480 putus sama Bim. Aku tuh cinta. Aku tuh 226 00:21:25,400 --> 00:21:29,480 sayang. Gimana? Enggak 227 00:21:33,520 --> 00:21:37,679 sayang buat orang. 228 00:21:37,840 --> 00:21:44,120 Dulu lu bikin kasur gua rusak aja deh 229 00:21:42,360 --> 00:21:47,919 sayang. 230 00:21:44,120 --> 00:21:47,919 Aku bawain bunga nih buat kamu 231 00:21:50,159 --> 00:21:51,600 ya. 232 00:21:50,440 --> 00:21:55,600 Makasih ya say. 233 00:21:51,600 --> 00:21:55,600 Oh i ada satu lagi. Sebentar. 234 00:21:56,440 --> 00:22:01,679 Ti enggak 235 00:21:59,880 --> 00:22:05,080 enggak. 236 00:22:01,679 --> 00:22:06,320 Ini dia. Lihat. 237 00:22:05,080 --> 00:22:09,320 [tertawa] 238 00:22:06,320 --> 00:22:09,320 Wow. 239 00:22:10,320 --> 00:22:13,240 [tertawa] 240 00:22:10,880 --> 00:22:16,240 Makasih, Neng. 241 00:22:13,240 --> 00:22:16,240 Bebek-bebekan. 242 00:22:20,400 --> 00:22:25,120 Kayak Aila ya. 243 00:22:21,720 --> 00:22:25,120 Iya, kayak Aila. 244 00:23:39,480 --> 00:23:43,760 Gua ngerasa 245 00:23:41,720 --> 00:23:46,919 banyak kejadian-kejadian aneh selama gua 246 00:23:43,760 --> 00:23:46,919 di sini. 247 00:23:54,039 --> 00:23:57,039 Pertama 248 00:23:58,679 --> 00:24:06,440 gue dengar orang mukulin tembok. 249 00:24:03,520 --> 00:24:10,120 Tembok sebelah kamar gue. 250 00:24:06,440 --> 00:24:10,120 Besoknya gue mergokin. 251 00:24:11,720 --> 00:24:15,520 Itu kamar ada yang ngisi 252 00:24:16,360 --> 00:24:21,960 ibu-ibu 253 00:24:18,200 --> 00:24:21,960 sambil gendong bayi. 254 00:24:22,200 --> 00:24:30,799 Tapi pas besokannya gue cek, 255 00:24:27,559 --> 00:24:32,760 kamar itu malah kosong. Nar 256 00:24:30,799 --> 00:24:34,880 tuh parnoan tahu enggak? Kebanyakan 257 00:24:32,760 --> 00:24:39,880 minum obat. 258 00:24:34,880 --> 00:24:39,880 Enggak la enggak. Gue serius. 259 00:24:47,480 --> 00:24:50,679 Dan semalam 260 00:24:51,480 --> 00:24:56,559 waktu gue lagi pai teropong dari l, 261 00:24:56,919 --> 00:25:01,880 gue lihat ibu-ibu muda itu lagi. 262 00:24:59,279 --> 00:25:05,159 Udahlah, sayang. 263 00:25:01,880 --> 00:25:08,880 Yang kayak gitu jangan kamu pikirin. 264 00:25:05,159 --> 00:25:12,760 Mendingan sekarang kamu istirahat. 265 00:25:08,880 --> 00:25:15,120 Apa menurut lo ini rumah sakit ada 266 00:25:12,760 --> 00:25:17,120 hantunya gitu? 267 00:25:15,120 --> 00:25:20,679 Enggak 268 00:25:17,120 --> 00:25:20,679 tahu juga sih. 269 00:25:31,279 --> 00:25:34,880 Lala, 270 00:25:33,240 --> 00:25:38,480 gimana kalau entar malam lu nginp di 271 00:25:34,880 --> 00:25:40,000 sini nemenin gue? Y 272 00:25:38,480 --> 00:25:45,679 ya. 273 00:25:40,000 --> 00:25:45,679 Loh, kok gue sih? Kenapa enggak bim? 274 00:25:46,000 --> 00:25:53,960 Takut ya lo? Ih, enak aja. Tapi kan 275 00:25:50,120 --> 00:25:53,960 bingung cowok l sayang. 276 00:25:54,240 --> 00:25:59,840 Misul karena dia itu cowok gue nanti dia 277 00:25:56,679 --> 00:26:02,159 malah dimcam-macamin gue lagi. 278 00:25:59,840 --> 00:26:03,840 GR GR kamu jangan GR. Saya kan 279 00:26:02,159 --> 00:26:06,840 macam-macam sama kamu. Jangan GR, jangan 280 00:26:03,840 --> 00:26:06,840 GR. 281 00:26:08,919 --> 00:26:16,600 Ayo dong la y 282 00:26:11,960 --> 00:26:16,600 please banget yah. Apaan 283 00:26:19,840 --> 00:26:28,039 sih tuh? Nih gara-gara gua beli makanan 284 00:26:23,039 --> 00:26:28,039 di luar banget lagi 285 00:26:28,440 --> 00:26:33,159 nar 286 00:26:31,360 --> 00:26:37,039 ke toilet. 287 00:26:33,159 --> 00:26:44,240 Eh mau gua temenin enggak? 288 00:26:37,039 --> 00:26:44,240 Nar kenapa sih lo berantem ya sama Bimo? 289 00:26:48,200 --> 00:26:51,960 Gue lagi pengin sendiri. 290 00:26:57,600 --> 00:27:01,880 Lu enggak usah ikutin gua lagi. 291 00:27:06,399 --> 00:27:10,320 Gua tunggu di kamar ya, Dar. 292 00:27:20,793 --> 00:27:22,813 [musik] 293 00:27:29,963 --> 00:27:31,983 [musik] 294 00:27:37,169 --> 00:27:39,189 [musik] 295 00:27:46,339 --> 00:27:48,359 [musik] 296 00:27:51,279 --> 00:27:55,399 Mana semanya? Dapat enggak? 297 00:28:30,679 --> 00:28:32,799 H 298 00:29:01,664 --> 00:29:03,684 [musik] 299 00:29:14,765 --> 00:29:16,785 [musik] 300 00:29:34,640 --> 00:29:41,760 Sus, teman saya yang kemarin mana ya 301 00:29:38,720 --> 00:29:43,320 yang nemenin saya nginp di sini? 302 00:29:41,760 --> 00:29:45,600 Hm. Wah, 303 00:29:43,320 --> 00:29:48,600 saya enggak lihat tuh 304 00:29:45,600 --> 00:29:50,799 semalam pas kamu kena serangan asma 305 00:29:48,600 --> 00:29:53,799 situasinya panik. 306 00:29:50,799 --> 00:29:53,799 Heb 307 00:30:08,760 --> 00:30:15,919 mungkin teman kamu udah pulang 308 00:30:12,240 --> 00:30:15,919 ikutan panik kali. 309 00:30:17,120 --> 00:30:20,679 Makasih ya, Sus. 310 00:30:25,120 --> 00:30:28,200 Halo, La, 311 00:30:26,919 --> 00:30:30,720 kenapa sih lu pulang enggak 312 00:30:28,200 --> 00:30:32,640 bilang-bilang gua dulu? Eh, entar malam 313 00:30:30,720 --> 00:30:34,880 lu nemenin gua nginp di sini lagi kan? 314 00:30:32,640 --> 00:30:37,799 Aduh, Nar. 315 00:30:34,880 --> 00:30:40,120 Eh, kayaknya gua gak bisa deh, Nar. 316 00:30:37,799 --> 00:30:43,320 Soalnya habis itu gua ada kuis. 317 00:30:40,120 --> 00:30:46,000 Oh, gini aja. Kenapa enggak lo minat 318 00:30:43,320 --> 00:30:47,120 temenin Bimu aja? Iya, enggak apa-apa 319 00:30:46,000 --> 00:30:49,399 kan. 320 00:30:47,120 --> 00:30:50,799 Suara lo kenapa sih, La? Kok kayak orang 321 00:30:49,399 --> 00:30:54,559 ketakutan gitu? 322 00:30:50,799 --> 00:30:56,760 Hah? Apa sih lu? 323 00:30:54,559 --> 00:31:02,159 Gak apa-apa kok gue. 324 00:30:56,760 --> 00:31:02,159 Ya udah deh, makasih ya, La. 325 00:31:12,011 --> 00:31:14,031 [musik] 326 00:31:17,399 --> 00:31:20,919 Iya, B. Ada apa? 327 00:31:19,240 --> 00:31:22,639 Vin 328 00:31:20,919 --> 00:31:25,440 kamu lagi di mana? 329 00:31:22,639 --> 00:31:28,120 Aku lagi di jalan. Mama nyuruh ke rumah 330 00:31:25,440 --> 00:31:29,799 UA di Bandung. 331 00:31:28,120 --> 00:31:33,039 Beb, 332 00:31:29,799 --> 00:31:36,200 kamu apaa kan? 333 00:31:33,039 --> 00:31:39,039 Enggak, enggak apa-apa kok. Aku tuh cuma 334 00:31:36,200 --> 00:31:40,919 lagi kangen aja sama kamu. 335 00:31:39,039 --> 00:31:43,720 Ya udah, habis dari Bandung aku langsung 336 00:31:40,919 --> 00:31:45,639 nemuin kamu. Oke. 337 00:31:43,720 --> 00:31:48,960 Iya. 338 00:31:45,639 --> 00:31:48,960 Miss you, Beb. 339 00:34:00,348 --> 00:34:02,368 [musik] 340 00:34:06,243 --> 00:34:08,263 [musik] 341 00:34:16,560 --> 00:34:20,839 Terus lihat jalan ke arah sana, Sus. 342 00:34:25,760 --> 00:34:31,520 Ini bagian belakang gedung rumah sakit. 343 00:34:28,560 --> 00:34:33,760 Enggak ada pintu keluarnya. 344 00:34:31,520 --> 00:34:35,639 Enggak, Sus. 345 00:34:33,760 --> 00:34:39,839 Tapi jelas-jelas saya tuh ngelihat 346 00:34:35,639 --> 00:34:43,720 ibu-ibu itu jalan ke arah sana. 347 00:34:39,839 --> 00:34:43,720 Saya enggak mungkin salah lihat. 348 00:34:46,280 --> 00:34:53,359 Coba kamu cari sendiri 349 00:34:48,879 --> 00:34:53,359 apa ada pintu keluarnya di sini. 350 00:35:02,640 --> 00:35:09,839 Sekarang kamu udah puas kan? 351 00:35:06,200 --> 00:35:09,839 Aku harus baik dulu ya. 352 00:35:12,880 --> 00:35:15,880 這是2009還是相信鬼怕 353 00:35:16,680 --> 00:35:19,680 Ha. 354 00:35:22,224 --> 00:35:24,244 [musik] 355 00:36:04,800 --> 00:36:09,599 Ngapain sih kamu ngitip-ngitip kamar ini 356 00:36:06,599 --> 00:36:09,599 terus? 357 00:36:11,599 --> 00:36:16,760 Di dalam lagi ada bapak-bapak, ibu-ibu 358 00:36:13,520 --> 00:36:16,760 lagi berantem. 359 00:36:23,280 --> 00:36:26,280 mana 360 00:36:38,599 --> 00:36:44,839 tuh kan enggak ada apa-apa kan doongan 361 00:36:41,160 --> 00:36:44,839 ini kosong Kan 362 00:36:48,319 --> 00:36:50,240 tapi tadi yang ngelihat ada orang lagi 363 00:36:49,960 --> 00:36:53,920 beranti. 364 00:36:50,240 --> 00:36:53,920 Udah deh, enggak usah ngaco. 365 00:36:54,119 --> 00:37:01,599 Kamu ngapain masih di sini? Ayo, 366 00:36:58,160 --> 00:37:01,599 ayo. Yuk 367 00:37:59,599 --> 00:38:03,200 Halo, 368 00:38:01,040 --> 00:38:05,200 Mama. Sok HP-nya enggak pernah aktif 369 00:38:03,200 --> 00:38:06,400 sih, Ma. Dengan teleponin rumah juga 370 00:38:05,200 --> 00:38:10,160 enggak ada yang ngangkat. 371 00:38:06,400 --> 00:38:10,160 Mama ke mana aja sih? 372 00:38:11,800 --> 00:38:15,119 Enggak ke mana-mana. 373 00:38:16,280 --> 00:38:22,400 Mama agak enggak enak badan. 374 00:38:19,119 --> 00:38:22,400 Mama sakit 375 00:38:24,800 --> 00:38:30,960 enggak? 376 00:38:27,520 --> 00:38:30,960 Mama enggak apa-apa 377 00:38:35,440 --> 00:38:40,440 cuman perlu istirahat. 378 00:38:38,640 --> 00:38:42,520 Pulang aja ya, Ma ya. Entar kalau Mama 379 00:38:40,440 --> 00:38:45,839 kenapa-napa gimana? Kan Papa lagi enggak 380 00:38:42,520 --> 00:38:45,839 ada di rumah. 381 00:38:48,240 --> 00:38:53,640 Udah dulu, ya. 382 00:38:50,880 --> 00:38:56,920 Mama mau istirahat. 383 00:38:53,640 --> 00:38:56,920 Halo, Mas. 384 00:39:21,119 --> 00:39:24,119 Ah. 385 00:39:38,280 --> 00:39:41,280 Allah 386 00:39:51,432 --> 00:39:53,452 [musik] 387 00:40:01,257 --> 00:40:03,277 [musik] 388 00:40:15,667 --> 00:40:17,687 [musik] 389 00:40:38,040 --> 00:40:41,240 Mang Udin, 390 00:40:47,839 --> 00:40:52,280 Mang Udin pasti tahu kan cerita tentang 391 00:40:49,920 --> 00:40:54,800 kamar yang di sebelah kamar aku? 392 00:40:52,280 --> 00:40:57,319 Mang Udin pasti juga tahu cerita tentang 393 00:40:54,800 --> 00:40:59,079 ibu-ibu muda yang suka berkeliaran 394 00:40:57,319 --> 00:41:01,359 tengah malam. 395 00:40:59,079 --> 00:41:03,599 Tapi kalau aku kejar ibu-ibu muda itu 396 00:41:01,359 --> 00:41:05,839 masuk ke dalam terowongan. Masa Mang 397 00:41:03,599 --> 00:41:07,560 Udin enggak tahu? 398 00:41:05,839 --> 00:41:10,599 Kan Mang Udin udah paling lama kerja di 399 00:41:07,560 --> 00:41:12,200 rumah sakit ini. 400 00:41:10,599 --> 00:41:14,040 Pasti Mang Udin tahu semua tentang rumah 401 00:41:12,200 --> 00:41:17,599 sakit ini. 402 00:41:14,040 --> 00:41:21,160 Heh, kamu sebaiknya jangan ngurusin 403 00:41:17,599 --> 00:41:23,599 hal-hal yang bukan urusan kamu. 404 00:41:21,160 --> 00:41:25,400 Tapi saya semalam ngelihat Mang Udin. 405 00:41:23,599 --> 00:41:29,480 Mang Udin itu nerima uang dari seorang 406 00:41:25,400 --> 00:41:29,480 suster di lorong rumah sakit. 407 00:41:30,880 --> 00:41:34,079 Mang Udin. 408 00:41:37,839 --> 00:41:43,079 Mang Udin. Pak Udin 409 00:44:04,920 --> 00:44:06,940 [musik] 410 00:44:41,600 --> 00:44:43,620 [musik] 411 00:44:48,151 --> 00:44:50,171 [musik] 412 00:45:09,766 --> 00:45:11,786 [musik] 413 00:45:13,640 --> 00:45:16,640 Allah 414 00:45:16,971 --> 00:45:18,991 [musik] 415 00:45:23,521 --> 00:45:25,541 [musik] 416 00:46:00,200 --> 00:46:05,640 Kenapa sih aku harus mimpi kayak gitu? 417 00:46:05,680 --> 00:46:11,040 Kenapa setiap aku mimpi harus ada yang 418 00:46:08,040 --> 00:46:11,040 meninggal? 419 00:46:14,800 --> 00:46:21,880 Hari ini Mang Udin tewas sama persis 420 00:46:17,839 --> 00:46:21,880 sama yang ada di mimpi aku. 421 00:46:30,440 --> 00:46:35,839 Mungkin cuma kebetulan 422 00:46:32,599 --> 00:46:35,839 juga mimpi. 423 00:46:36,040 --> 00:46:42,040 Enggak mungkin. 424 00:46:39,040 --> 00:46:42,040 Aku 425 00:46:42,480 --> 00:46:48,400 tuh yakin banget kalau semua itu ada 426 00:46:44,559 --> 00:46:48,400 hubungannya sama aku. 427 00:46:56,920 --> 00:47:03,680 Kenapa sih aku Kenapa harus aku yang 428 00:46:59,800 --> 00:47:03,680 kasih petunjuk kayak gini? 429 00:47:07,319 --> 00:47:13,200 Udah kamu tenang aja. Mulai sekarang aku 430 00:47:10,520 --> 00:47:16,200 pasti bakal nemenin kamu terus. Kamu gak 431 00:47:13,200 --> 00:47:16,200 takut? 432 00:47:41,720 --> 00:47:45,760 Sayang, 433 00:47:43,319 --> 00:47:49,119 sayang, kamu kenapa? 434 00:47:45,760 --> 00:47:49,119 Enggak, enggak apa-apa. 435 00:48:17,079 --> 00:48:20,079 P 436 00:48:22,559 --> 00:48:28,960 Mau makan 437 00:48:24,280 --> 00:48:28,960 enggak? Nanti aja. 438 00:48:33,160 --> 00:48:37,559 Dinar gimana? Hm. 439 00:48:42,000 --> 00:48:49,520 Sampai saat ini 440 00:48:45,119 --> 00:48:52,119 saya belum jenguk dia lagi. 441 00:48:49,520 --> 00:48:54,880 Maaf, 442 00:48:52,119 --> 00:48:57,040 mungkin memang sebaiknya Lindah di rumah 443 00:48:54,880 --> 00:48:59,880 sakit 444 00:48:57,040 --> 00:49:02,200 seperti saran paranormal itu. Kalau 445 00:48:59,880 --> 00:49:05,319 kalian ingin segala sesuatunya menjadi 446 00:49:02,200 --> 00:49:08,280 lebih baik, kalian berdua harus membawa 447 00:49:05,319 --> 00:49:11,000 dinar ke rumah sakit, tempat di mana 448 00:49:08,280 --> 00:49:15,760 dinar dilahirkan. Karena dinar harus 449 00:49:11,000 --> 00:49:15,760 dikembalikan ke tempat pasalnya. 450 00:49:21,289 --> 00:49:23,309 [musik] 451 00:49:29,880 --> 00:49:34,240 Kamu jangan tinggalin aku ya. 452 00:49:41,240 --> 00:49:44,240 Aku 453 00:49:54,200 --> 00:49:58,280 enggak akan ninggalin kamu, Beb. 454 00:50:09,440 --> 00:50:13,599 Jangan lepas peluang kamu 455 00:50:17,240 --> 00:50:21,359 sampai aku mati, Bim. 456 00:50:33,319 --> 00:50:38,559 Beb, 457 00:50:34,839 --> 00:50:38,559 kamu ngomong apa sih? 458 00:50:41,400 --> 00:50:45,200 Tapi kalau aku mati, 459 00:50:59,160 --> 00:51:02,839 semua orang pasti mati. 460 00:51:03,119 --> 00:51:06,119 Aku 461 00:51:18,119 --> 00:51:21,119 kamu 462 00:51:25,799 --> 00:51:29,640 tapi enggak sekarang, Beb. 463 00:51:38,960 --> 00:51:42,170 Kamu enggak akan pernah mati [musik] 464 00:51:43,160 --> 00:51:45,720 di hati aku. 465 00:51:55,215 --> 00:51:57,235 [musik] 466 00:52:15,521 --> 00:52:17,541 [musik] 467 00:52:27,966 --> 00:52:29,986 [musik] 468 00:52:41,721 --> 00:52:43,741 [musik] 469 00:52:44,799 --> 00:52:48,359 Sayang, kamu kenapa? 470 00:52:51,440 --> 00:52:54,640 Enggak apa-apa. 471 00:52:55,476 --> 00:52:57,496 [musik] 472 00:53:04,599 --> 00:53:07,880 Beb, 473 00:53:06,680 --> 00:53:10,720 aku ke mobil dulu ya. Mau ngambil 474 00:53:07,880 --> 00:53:15,040 laptop. 475 00:53:10,720 --> 00:53:16,680 Aku ikut. Enggak usah, aku sebentar. 476 00:53:15,040 --> 00:53:20,760 Nanti tugasnya aku kerjain di sini ya, 477 00:53:16,680 --> 00:53:20,760 B. Pleasis aku mau ikut, 478 00:53:23,760 --> 00:53:29,240 Beb. 479 00:53:25,559 --> 00:53:33,119 Nanti kalau suser tahu aku bawa kamu, 480 00:53:29,240 --> 00:53:34,480 nanti aku disangka mau bawa kabur kamu. 481 00:53:33,119 --> 00:53:36,720 Lagian kamu kan enggak boleh keluar ke 482 00:53:34,480 --> 00:53:39,720 malam malam, 483 00:53:36,720 --> 00:53:39,720 ya. 484 00:54:10,880 --> 00:54:13,079 Jauhi 485 00:55:12,373 --> 00:55:14,393 [musik] 486 00:55:49,559 --> 00:55:52,559 Gue 487 00:55:53,880 --> 00:55:57,400 gue enggak tahu. 488 00:55:57,559 --> 00:56:04,559 Gue enggak tahu 489 00:56:00,480 --> 00:56:04,559 apa yang masih kita lakuin lagi. 490 00:56:11,400 --> 00:56:19,400 Kita masti ngasih tahu Dinar. 491 00:56:14,960 --> 00:56:19,400 Gua enggak mau terjadi apa-apa sama dia. 492 00:56:32,680 --> 00:56:37,839 Tapi Bim, 493 00:56:35,880 --> 00:56:40,119 apa enggak sebaiknya kita ngerasain ini 494 00:56:37,839 --> 00:56:43,480 dari Dinar? 495 00:56:40,119 --> 00:56:46,920 Asli, Dim, gue cuma enggak mau ngelihat 496 00:56:43,480 --> 00:56:46,920 dinar stres. 497 00:56:52,119 --> 00:56:56,240 Jadi kita biarin sendiri. 498 00:57:04,880 --> 00:57:09,359 Sebenarnya ada apa sih? Katanya kalian 499 00:57:07,280 --> 00:57:12,920 mau ngomong. [musik] Dari tadi gue 500 00:57:09,359 --> 00:57:12,920 tungguin enggak ngomong-ngomong. 501 00:57:16,520 --> 00:57:21,599 Bim, 502 00:57:18,280 --> 00:57:21,599 ada apa? 503 00:57:25,119 --> 00:57:30,599 Sebenarnya 504 00:57:27,039 --> 00:57:30,599 ada yang mau kita omongin. 505 00:57:30,839 --> 00:57:36,640 Ya udah omongin aja. aku sama 506 00:57:52,760 --> 00:57:56,760 kok mereka pergi sih? 507 00:58:30,240 --> 00:58:35,599 Mereka berdua pasti ada apa-apanya nih. 508 00:58:51,079 --> 00:58:54,640 Iya banget sih. 509 00:59:19,599 --> 00:59:22,599 semua 510 00:59:40,200 --> 00:59:43,200 lagi 511 00:59:46,119 --> 00:59:52,400 Bang Udin 512 00:59:48,440 --> 00:59:52,400 bukanang Nendung meninggal. 513 01:00:18,240 --> 01:00:22,246 Ah. 514 01:00:20,226 --> 01:00:22,246 [musik] 515 01:00:29,960 --> 01:00:33,720 Ibu itu lagi 516 01:00:51,667 --> 01:00:53,687 [musik] 517 01:01:30,200 --> 01:01:32,200 e 518 01:01:46,079 --> 01:01:49,079 e 519 01:02:19,279 --> 01:02:27,400 Aduh, Mas kalau lari hati-hati dong. 520 01:02:22,039 --> 01:02:27,400 Jangan main kayak gitu nak saya nih. Ah. 521 01:02:38,079 --> 01:02:41,079 Dinar, 522 01:02:41,359 --> 01:02:47,799 kamu enggak usah mikirin Mama. 523 01:02:45,240 --> 01:02:50,240 Jangan mikir macam-macam. Kamu enggak 524 01:02:47,799 --> 01:02:52,640 bisa sembuh nanti. 525 01:02:50,240 --> 01:02:56,520 Ya, Dinar cuma khawatir aja, Pah. Dinar 526 01:02:52,640 --> 01:02:56,520 tuh takut Mama kenapa-enapa. 527 01:03:01,440 --> 01:03:06,640 Pah, kamar sebelah itu aneh deh. Masa 528 01:03:05,279 --> 01:03:09,440 Dinar sering dengar suara orang 529 01:03:06,640 --> 01:03:11,760 berantem, Pah. Suara ibu-ibu muda sama 530 01:03:09,440 --> 01:03:14,079 bapak-bapak. Terus suka ada suara bayi 531 01:03:11,760 --> 01:03:15,440 lagi nangis. Tapi pas Dinar samperin 532 01:03:14,079 --> 01:03:18,039 kamar itu kosong, Pak. Enggak ada 533 01:03:15,440 --> 01:03:20,680 apa-apa. 534 01:03:18,039 --> 01:03:22,839 Tapi Dinar pernah lihat ibu-ibu muda 535 01:03:20,680 --> 01:03:25,839 sambil gandong bayi, P. 536 01:03:22,839 --> 01:03:25,839 Dinar. 537 01:03:25,960 --> 01:03:33,480 Jangan 538 01:03:27,720 --> 01:03:35,839 ikut campur urusan orang, please. 539 01:03:33,480 --> 01:03:39,760 Kalau ada kamu dengar suara-suara 540 01:03:35,839 --> 01:03:41,319 macam-macam dari situ, kamu diam aja. 541 01:03:39,760 --> 01:03:42,480 Tapi, Dinar, kasihan banget, Pak. 542 01:03:41,319 --> 01:03:48,039 Ibu-ibu itu kayaknya mendengar. 543 01:03:42,480 --> 01:03:48,039 Sudah, sudah, Papa enggak mau dengar. 544 01:03:48,359 --> 01:03:54,599 Kamu di sini untuk istirahat biar cepat 545 01:03:51,599 --> 01:03:54,599 sembuh. 546 01:04:11,799 --> 01:04:17,359 Pah, mana oleh-oleh buat Dinar? 547 01:04:15,119 --> 01:04:19,079 Oleh-oleh dari Paris. 548 01:04:17,359 --> 01:04:24,880 Iya, 549 01:04:19,079 --> 01:04:28,480 Papa lupa bahwa Papa bawa BBB buat kamu, 550 01:04:24,880 --> 01:04:29,599 Nak. Waduh, BBK-nya tinggi sekali kayak 551 01:04:28,480 --> 01:04:33,114 menara Evo. 552 01:04:29,599 --> 01:04:33,114 Ah, Papa nih bisa aja. [tertawa] 553 01:04:33,559 --> 01:04:39,440 Iya, nanti kalau kamu sudah sembuh, Papa 554 01:04:36,720 --> 01:04:40,279 akan bawa kamu ke Paris. 555 01:04:39,440 --> 01:04:43,279 Benar ya, Pak? 556 01:04:40,279 --> 01:04:43,279 Iya. 557 01:05:33,320 --> 01:05:35,340 [musik] 558 01:06:38,640 --> 01:06:42,960 Mama juga baru tahu. Hah? 559 01:06:45,760 --> 01:06:48,760 Kalau 560 01:06:49,839 --> 01:06:52,839 kalau 561 01:06:53,200 --> 01:06:57,880 kalau kamu bukan anak mama, 562 01:06:59,799 --> 01:07:06,160 mama enggak ada maksud rahasiakannya 563 01:07:02,559 --> 01:07:06,160 dari kamu. Oh, 564 01:07:22,119 --> 01:07:27,240 itu yang membuat mama engak mau 565 01:07:24,200 --> 01:07:27,240 nyungukin dinar lagi. 566 01:07:34,799 --> 01:07:37,799 Dina, 567 01:07:42,680 --> 01:07:49,039 mama perlu waktu untuk menerima keadaan 568 01:07:45,760 --> 01:07:49,039 ini. ni 569 01:08:37,279 --> 01:08:42,799 kamu mama ceritain semuanya sekarang 570 01:08:39,799 --> 01:08:42,799 Sehat, 571 01:08:52,080 --> 01:08:58,040 kematian papanya jadi pukulan buat 572 01:08:54,480 --> 01:09:00,880 Dinar, Ma. Ditambah lagi kenyataan kalau 573 01:08:58,040 --> 01:09:03,632 Dinar. Dinar bukan anak kandung Papa 574 01:09:00,880 --> 01:09:03,632 sama Mama. [tertawa] 575 01:09:06,719 --> 01:09:12,199 Dinar enggak sanggup. Mak Dinar enggak 576 01:09:09,199 --> 01:09:12,199 sanggup. 577 01:09:17,987 --> 01:09:20,007 [musik] 578 01:09:54,279 --> 01:09:57,343 sendiri 579 01:09:55,323 --> 01:09:57,343 [tertawa] 580 01:10:16,283 --> 01:10:18,303 [musik] 581 01:10:56,480 --> 01:11:00,520 Ngapain lagi kamu ke sini? 582 01:11:06,120 --> 01:11:10,040 Aku minta maaf sama kamu. 583 01:11:13,040 --> 01:11:17,000 Ngaku juga akhirnya. 584 01:11:15,719 --> 01:11:18,719 Ngaku juga akhirnya. 585 01:11:17,000 --> 01:11:21,040 Apa sih, Bin? Salahnya kamu bilang sama 586 01:11:18,719 --> 01:11:25,480 aku kalau kamu selingkuh sama Aqila. Itu 587 01:11:21,040 --> 01:11:25,480 kan yang kamu maomongin sama aku. 588 01:11:25,560 --> 01:11:29,719 Aku sama Aqila. 589 01:11:27,800 --> 01:11:32,400 Narilnya 590 01:11:29,719 --> 01:11:35,199 tuh teman kamu. Basti sekarang udah 591 01:11:32,400 --> 01:11:37,040 biasa Bim Nam teman makan teman. Aku 592 01:11:35,199 --> 01:11:43,199 yakin kamu lebih milih Akila daripada 593 01:11:37,040 --> 01:11:43,199 aku. Aila sehat bim aku penyakitan. 594 01:11:45,679 --> 01:11:48,679 Aku 595 01:11:53,600 --> 01:11:56,880 sayang kamu. 596 01:11:58,400 --> 01:12:01,320 Aku enggak mungkin ninggalin kamu, Nar. 597 01:11:59,960 --> 01:12:02,239 Lepasin, 598 01:12:01,320 --> 01:12:03,040 Nar. 599 01:12:02,239 --> 01:12:03,679 Lepasin, 600 01:12:03,040 --> 01:12:04,480 Nar. 601 01:12:03,679 --> 01:12:06,280 Lepas. 602 01:12:04,480 --> 01:12:10,360 Lepasin, Bim. Lepasin. [tertawa] Lepas, 603 01:12:06,280 --> 01:12:10,360 Bim. Lepas. Lepasin. 604 01:12:10,840 --> 01:12:15,440 Maafin aku ya. Aku enggak mungkin 605 01:12:12,760 --> 01:12:15,440 ninggalin kamu lagi. 606 01:12:17,460 --> 01:12:19,480 [musik] 607 01:12:27,940 --> 01:12:29,960 [musik] 608 01:12:33,180 --> 01:12:35,200 [musik] 609 01:12:41,040 --> 01:12:43,060 [musik] 610 01:12:49,555 --> 01:12:51,575 [musik] 611 01:13:00,035 --> 01:13:02,055 [musik] 612 01:13:05,930 --> 01:13:07,950 [musik] 613 01:13:19,280 --> 01:13:21,560 Bismillah 614 01:14:07,040 --> 01:14:11,920 kasih 615 01:14:08,920 --> 01:14:11,920 ibu 616 01:14:38,560 --> 01:14:41,560 Bin 617 01:14:42,000 --> 01:14:47,480 terpanjang 618 01:14:44,480 --> 01:14:47,480 masa 619 01:14:48,600 --> 01:14:57,400 hanya [musik] memberi 620 01:14:52,560 --> 01:14:57,400 tak harap kembali 621 01:14:57,760 --> 01:15:02,480 bagai sang sur 622 01:15:07,239 --> 01:15:10,239 kasih 623 01:15:16,679 --> 01:15:19,679 telah 624 01:15:26,040 --> 01:15:29,040 menu 625 01:15:29,880 --> 01:15:34,120 tak 626 01:15:31,639 --> 01:15:34,120 kembali 627 01:15:45,320 --> 01:15:48,320 kasih 628 01:15:49,800 --> 01:15:52,800 kepada 629 01:15:54,400 --> 01:15:59,840 tak terindah 630 01:15:57,960 --> 01:16:02,840 sepanjang 631 01:15:59,840 --> 01:16:02,840 masa. 632 01:16:03,159 --> 01:16:11,719 Hanya memberi 633 01:16:07,000 --> 01:16:11,719 tak harap kembali 634 01:16:12,040 --> 01:16:18,760 bagai sang surya 635 01:16:15,760 --> 01:16:18,760 menginari 636 01:16:23,742 --> 01:16:25,762 [musik] 637 01:16:34,878 --> 01:16:36,898 [musik] 638 01:16:53,218 --> 01:16:55,238 [musik] 639 01:16:56,800 --> 01:16:59,823 Kasih [musik] 640 01:17:00,960 --> 01:17:09,120 pada kita [musik] 641 01:17:05,040 --> 01:17:09,120 tak terhingga 642 01:17:09,159 --> 01:17:12,268 sepanjang [musik] 643 01:17:31,208 --> 01:17:34,400 [musik] 644 01:17:31,520 --> 01:17:36,159 terhingga 645 01:17:34,400 --> 01:17:37,758 sepanjang 646 01:17:36,159 --> 01:17:38,760 masa 647 01:17:37,758 --> 01:17:40,920 [musik] 648 01:17:38,760 --> 01:17:40,920 kasih 649 01:17:43,000 --> 01:17:47,638 pada kita [musik] 650 01:17:48,080 --> 01:17:51,080 teru 651 01:17:56,754 --> 01:17:58,774 [musik] 652 01:18:03,303 --> 01:18:05,323 [musik] 653 01:18:15,749 --> 01:18:17,769 [musik] 654 01:18:25,574 --> 01:18:27,594 [musik] 37029

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.