All language subtitles for I Love LA s01e08 EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,468 --> 00:00:11,845 Oh, my God, you guys. 2 00:00:11,928 --> 00:00:14,556 It feels so good to be back in New York. 3 00:00:14,639 --> 00:00:16,391 Like, shoot it into my fucking veins. 4 00:00:16,474 --> 00:00:18,143 I feel alive and free. 5 00:00:18,226 --> 00:00:19,478 Oh, my God, I know. 6 00:00:19,561 --> 00:00:22,272 This is so exciting. Like, the girls are... 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,774 -...back! -I know. 8 00:00:23,857 --> 00:00:25,525 Guys, New York is so romantic. 9 00:00:25,608 --> 00:00:27,402 This is literally the street that my dad met my mom 10 00:00:27,485 --> 00:00:28,862 when he was shooting Kings of Chinatown. 11 00:00:28,945 --> 00:00:30,364 -Aw! -That's so sweet. 12 00:00:30,447 --> 00:00:32,282 I know! Wait, and that's the secret apartment 13 00:00:32,365 --> 00:00:34,826 that he got her when he was divorcing his second wife. 14 00:00:34,909 --> 00:00:37,543 -Aw. -They're gonna be so fucking surprised to see me. 15 00:00:38,079 --> 00:00:39,831 -I love love. -Disagree! 16 00:00:39,914 --> 00:00:41,249 Love slows you down. 17 00:00:41,332 --> 00:00:43,627 I'm honestly so psyched to not be in LA. 18 00:00:43,710 --> 00:00:45,754 Like, the heat and the palm trees, 19 00:00:45,837 --> 00:00:47,381 it's like fucking oppressive. 20 00:00:47,464 --> 00:00:49,799 Maia! Like, wait up! 21 00:00:50,967 --> 00:00:52,302 -No, please just let... -What is she doing? 22 00:00:52,385 --> 00:00:53,679 Just let her walk this off. 23 00:00:53,762 --> 00:00:55,305 Walk what off? 24 00:00:55,388 --> 00:00:57,683 She's obviously having a manic episode right now. 25 00:00:57,766 --> 00:00:59,893 -No, she's not, okay? -I'm really worried about her. 26 00:00:59,976 --> 00:01:02,020 She always walks fast and talks loud. 27 00:01:02,103 --> 00:01:03,939 She's just in boss mode right now. 28 00:01:04,022 --> 00:01:06,358 'Kay. I don't think that's what's going on. 29 00:01:06,441 --> 00:01:08,318 I mean, it's like Dylan was reading my mind 30 00:01:08,401 --> 00:01:10,696 because I needed space. That's why he's so good for me. 31 00:01:10,779 --> 00:01:12,864 I'm so good. I'm... I'm perfect. 32 00:01:12,947 --> 00:01:14,574 -See what I mean? -Girl, she's not good. 33 00:01:14,657 --> 00:01:16,076 You're not reading her very well right now. 34 00:01:16,159 --> 00:01:18,702 -Guys, I wanna try smoking. -Oh. 35 00:01:21,623 --> 00:01:24,292 Oh, my God. I feel amazing. 36 00:01:24,375 --> 00:01:26,169 -Yeah. -I'm, like, buzzing. 37 00:01:26,252 --> 00:01:27,713 Yeah. It's so gross. 38 00:01:27,796 --> 00:01:29,256 Ah! 39 00:01:29,339 --> 00:01:31,174 Wait, I've decided I'm gonna get addicted to cigarettes. 40 00:01:31,257 --> 00:01:32,926 And now that you don't have a job and you're single, 41 00:01:33,009 --> 00:01:34,511 you have, like, way more time. 42 00:01:34,594 --> 00:01:36,221 -I'm not single. -Oh. 43 00:01:36,304 --> 00:01:38,849 -We're just, like, on a break. -No, to... yeah, sorry. Totally. 44 00:01:38,932 --> 00:01:40,642 -No, I meant like you can smoke... -I'm just gonna text him. 45 00:01:40,725 --> 00:01:42,144 Maia, don't text him. 46 00:01:42,227 --> 00:01:44,855 You literally said seven days no contact. 47 00:01:44,938 --> 00:01:46,690 We have other stuff to worry about. 48 00:01:46,773 --> 00:01:48,942 Yeah, I know, but this is just, like, logistics. 49 00:01:49,025 --> 00:01:50,819 And then, after I send it, we can focus 50 00:01:50,902 --> 00:01:52,237 on your fitting with Antoine. 51 00:01:52,320 --> 00:01:54,239 Okay, how about this? 52 00:01:54,322 --> 00:01:56,199 "Hello, period. 53 00:01:56,282 --> 00:01:59,369 "I just wanted to say the plane didn't crash, period. 54 00:01:59,452 --> 00:02:02,039 "Telling you because we co-signed a lease, comma, 55 00:02:02,122 --> 00:02:04,041 hope you're well, period." 56 00:02:04,124 --> 00:02:05,751 Okay, that was very adult of you. 57 00:02:05,834 --> 00:02:07,794 I just like... I feel so much better, 58 00:02:07,877 --> 00:02:10,005 'cause now I'm not worried that, like, he's worried. 59 00:02:10,088 --> 00:02:11,631 -Yeah. -You know, I just wouldn't want him 60 00:02:11,714 --> 00:02:13,341 to be stressed, like, "Did the plane crash, like..." 61 00:02:13,424 --> 00:02:15,052 -No, and he's not. Like, he knows now. -Yeah. 62 00:02:15,135 --> 00:02:16,344 I'm not thinking about him at all. 63 00:02:16,427 --> 00:02:18,013 Me neither. 64 00:02:18,096 --> 00:02:20,057 Oh, my God! 65 00:02:20,140 --> 00:02:22,267 Dylan just thumbs-upped my text. 66 00:02:22,350 --> 00:02:24,352 Just thumbs-upped my text. What the fuck? 67 00:02:25,103 --> 00:02:26,395 How 'bout another pack? 68 00:02:32,026 --> 00:02:34,196 I'm sorry, but you send a thumbs-up 69 00:02:34,279 --> 00:02:36,448 to a TaskRabbit, not your fucking girlfriend. 70 00:02:36,531 --> 00:02:38,408 Okay, well, being polite is how guys like Dylan 71 00:02:38,491 --> 00:02:40,994 -show they're powerful, so. -What do you mean? 72 00:02:42,162 --> 00:02:43,830 Like, every time I come over, he's like, 73 00:02:43,913 --> 00:02:45,540 "Can I get you a glass of water?" 74 00:02:45,623 --> 00:02:48,418 Oh, because you have to show me you're a man? 75 00:02:48,501 --> 00:02:50,921 Please. He's obviously having 76 00:02:51,004 --> 00:02:53,340 a mental breakdown on the inside. 77 00:02:53,423 --> 00:02:54,800 -You're so right. -It's embarrassing. 78 00:02:54,883 --> 00:02:57,677 Ugh, it's so sad. I'm gonna text Charlie 79 00:02:57,760 --> 00:02:59,596 -and have him check on Dylan. -Okay. 80 00:02:59,679 --> 00:03:01,640 This is... oh, oh. 81 00:03:01,723 --> 00:03:04,142 Excuse you. Okay. 82 00:03:11,900 --> 00:03:14,444 Oui. Oui, oui, oui. Oh, it is stunning. 83 00:03:14,527 --> 00:03:15,946 It is absolutely stunning, yes. 84 00:03:16,029 --> 00:03:18,240 Oh, my God, Maia. 85 00:03:18,323 --> 00:03:19,825 This need to look like it have air, 86 00:03:19,908 --> 00:03:22,160 -like it's clouds, okay? -Are you kidding me? 87 00:03:22,243 --> 00:03:23,995 Is that an Erik Charlotte dress? 88 00:03:24,078 --> 00:03:25,372 It's like Pagliacci, 89 00:03:25,455 --> 00:03:27,206 but make it cunt. I love that. 90 00:03:28,750 --> 00:03:30,335 Hi! 91 00:03:30,418 --> 00:03:32,838 My LA girls! 92 00:03:32,921 --> 00:03:35,173 Tallulah, come to change. 93 00:03:39,010 --> 00:03:40,803 Um... 94 00:03:41,721 --> 00:03:43,598 -Mai? -Cigarette cheers? 95 00:03:43,681 --> 00:03:45,392 I heard you can go kind of cheers 96 00:03:45,475 --> 00:03:46,685 -with the cig. -Beautiful. 97 00:03:46,768 --> 00:03:48,145 This is perfect. 98 00:03:48,228 --> 00:03:50,272 Um, are we sure it's, like, exciting... 99 00:03:50,355 --> 00:03:52,190 -Hm? -...though? 100 00:03:52,273 --> 00:03:54,943 That you are invited to the Formé dinner is exciting. 101 00:03:55,026 --> 00:03:56,528 That I am dressing you is exciting. 102 00:03:56,611 --> 00:03:58,709 I think that is more than enough excitement. 103 00:03:59,656 --> 00:04:01,449 Right. 104 00:04:01,532 --> 00:04:03,577 Yeah, um, it's just like, 105 00:04:03,660 --> 00:04:06,454 I saw this, like, major clown moment outside. 106 00:04:06,537 --> 00:04:09,499 Obviously, we want me to stand out, too. 107 00:04:09,582 --> 00:04:11,960 Maybe we do something with, like, a pop of color, 108 00:04:12,043 --> 00:04:15,797 or like... I mean, like, this green is amazing. 109 00:04:15,880 --> 00:04:17,382 This is for a model. 110 00:04:17,465 --> 00:04:19,176 You're not a model. 111 00:04:19,259 --> 00:04:22,137 You post your fun videos, you get drunk, you steal things. 112 00:04:22,220 --> 00:04:25,182 That is who you are, and that is wonderful! 113 00:04:25,265 --> 00:04:27,017 -Now, get changed. -Thank you. 114 00:04:27,100 --> 00:04:28,894 -Thank you so much. -Of course. Ciao. 115 00:04:28,977 --> 00:04:30,687 Fucking asshole. 116 00:04:32,438 --> 00:04:34,983 And Dylan, like, keeps saying, like, he's busy too, 117 00:04:35,066 --> 00:04:36,735 but it's like, he has some resolve. 118 00:04:36,818 --> 00:04:38,236 So, it's like, I'm sorry. 119 00:04:38,319 --> 00:04:40,947 Here, this is Dylan, my boyfriend. 120 00:04:41,030 --> 00:04:43,615 So cute. And this is Clare. 121 00:04:45,201 --> 00:04:48,246 Visually, like, do these feel like two people that would fuck? 122 00:04:48,329 --> 00:04:50,665 She does not seem like a sexual person. 123 00:04:51,749 --> 00:04:54,836 -You're a sexual person. -Yes! Exactly. 124 00:04:54,919 --> 00:04:56,421 Totally. Thank you. 125 00:04:56,504 --> 00:04:58,588 I'm like, honestly, a real freak. 126 00:05:00,591 --> 00:05:02,052 You should enjoy your break, 127 00:05:02,135 --> 00:05:04,721 like we were trying to enjoy ours. 128 00:05:04,804 --> 00:05:06,514 You're so right. 129 00:05:07,724 --> 00:05:10,226 You are right. 130 00:05:11,060 --> 00:05:13,897 Hi, Ben. 131 00:05:13,980 --> 00:05:18,276 What is a good place for three girls 132 00:05:18,359 --> 00:05:19,694 to go out in... 133 00:05:19,777 --> 00:05:21,196 Hey. 134 00:05:21,279 --> 00:05:23,114 -Hey. -Come on, let's go, babe. 135 00:05:23,197 --> 00:05:25,575 They seem really busy. Hi. 136 00:05:25,658 --> 00:05:28,119 -You like your dress? -Yeah, I love it so much. 137 00:05:28,202 --> 00:05:30,455 It's really chic, black, classic. 138 00:05:30,538 --> 00:05:31,747 Easy! 139 00:05:39,339 --> 00:05:41,174 -Dylan. -Oh! Jesus Christ! 140 00:05:42,383 --> 00:05:44,803 -Hi. -Charlie. Whoa. 141 00:05:44,886 --> 00:05:46,972 I was knocking for like five minutes. 142 00:05:47,055 --> 00:05:48,807 What... what is this? What's going on? 143 00:05:48,890 --> 00:05:51,226 Did you know that... that after six months, 144 00:05:51,309 --> 00:05:53,812 -spices start to lose their flavor? -Mm-hmm. 145 00:05:53,895 --> 00:05:55,146 -You knew that? -I didn't know that. 146 00:05:55,229 --> 00:05:57,190 Let's take a break from the spices. 147 00:05:57,273 --> 00:06:00,277 Okay. Uh, well, you know, 148 00:06:00,360 --> 00:06:02,445 I'm... I'm sure you know Maia... Maia's in New York. 149 00:06:02,528 --> 00:06:04,072 And Dylan's in LA. What, I'm not allowed 150 00:06:04,155 --> 00:06:07,701 to come over and see my best friend's boyfriend? 151 00:06:07,784 --> 00:06:09,160 Yeah. Yeah. 152 00:06:09,243 --> 00:06:10,620 Here, I brought you this, by the way. 153 00:06:10,703 --> 00:06:12,914 Andrew left it in my fridge, like, forever ago. 154 00:06:12,997 --> 00:06:14,708 It's like a pickle IPA. 155 00:06:14,791 --> 00:06:16,418 I don't know, he liked all the straight guy beer. 156 00:06:16,501 --> 00:06:18,253 Andrew? Uh, okay. 157 00:06:18,336 --> 00:06:19,838 Have you... you guys been talking at all? 158 00:06:19,921 --> 00:06:21,423 Uh, no. No, we're not talking. 159 00:06:21,506 --> 00:06:22,799 -Mm. -Uh, how are... 160 00:06:24,050 --> 00:06:25,051 you? 161 00:06:25,134 --> 00:06:26,970 Um, it's, uh... 162 00:06:27,053 --> 00:06:28,638 I feel like I'm going a little bit crazy. 163 00:06:28,721 --> 00:06:30,223 -Ah. -Like, you know, it... 164 00:06:30,306 --> 00:06:32,851 this whole seven-day rule thing, this was my idea, 165 00:06:32,934 --> 00:06:35,103 but I... it's absolutely hell. 166 00:06:35,186 --> 00:06:37,480 I mean, she... she sent me literally one text just saying 167 00:06:37,563 --> 00:06:39,274 that she didn't die in a plane crash, and that's it, like... 168 00:06:39,357 --> 00:06:40,942 What'd you say back? 169 00:06:41,025 --> 00:06:42,902 I... I thumbs'ed it up. 170 00:06:46,364 --> 00:06:47,741 -Is that bad? -Thumbs-up? 171 00:06:47,824 --> 00:06:48,908 -Yeah? -To Maia? 172 00:06:48,991 --> 00:06:50,368 -Yeah. -Do you know this bitch? Like... 173 00:06:50,451 --> 00:06:53,455 -Yeah. -Be real. It's like, she needs affirmation. 174 00:06:53,538 --> 00:06:55,248 Constant affirmation. 175 00:06:55,331 --> 00:06:57,459 You're right. Alright, I'm gonna text her. 176 00:06:57,542 --> 00:07:01,755 Maia, sorry for the late... 177 00:07:01,838 --> 00:07:04,049 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, no. 178 00:07:04,132 --> 00:07:05,550 -What? -Delete, delete, delete. 179 00:07:05,633 --> 00:07:07,510 Now, I'm understanding, maybe, the psychology. 180 00:07:07,593 --> 00:07:09,137 She... she could be trapping you. 181 00:07:09,220 --> 00:07:11,181 -Exactly, right? -Yeah, it might be a trap. 182 00:07:11,264 --> 00:07:13,016 That's what I thought. Like, if... if I don't respond, 183 00:07:13,099 --> 00:07:15,977 then... then I don't care. And if I do respond, then it's... 184 00:07:16,060 --> 00:07:17,520 She'll think you're not taking the boundary seriously. 185 00:07:17,603 --> 00:07:19,064 -Right. -I see the problem now. 186 00:07:19,147 --> 00:07:21,316 Damn. Bitches be crazy. 187 00:07:21,399 --> 00:07:23,818 It's like she just... she put these landmines out everywhere. 188 00:07:23,901 --> 00:07:25,945 -Land-Maias. -You know, and I... I spent 189 00:07:26,028 --> 00:07:28,573 so much time just trying to avoid all of her... her triggers, 190 00:07:28,656 --> 00:07:30,909 and that I ended up just... I stopped. 191 00:07:30,992 --> 00:07:33,077 I stopped sharing any real shit at all. 192 00:07:34,996 --> 00:07:37,207 Like now, I... I don't even know what I'm mad about anymore. 193 00:07:37,290 --> 00:07:40,210 Well, I happen to be an expert 194 00:07:40,293 --> 00:07:42,337 at making people realize why they're mad, 195 00:07:42,420 --> 00:07:45,173 and then making them way madder. 196 00:07:46,757 --> 00:07:50,136 -Mm! So, my new friend, Ayako... -Uh-huh? 197 00:07:50,219 --> 00:07:52,764 ...who's a model, um, she and her boyfriend, 198 00:07:52,847 --> 00:07:55,141 also a model, they actually hooked up 199 00:07:55,224 --> 00:07:56,935 with other people when they were on a break, 200 00:07:57,018 --> 00:07:58,395 so that when they got back together, 201 00:07:58,478 --> 00:07:59,896 there was, like, no regrets. 202 00:07:59,979 --> 00:08:01,606 Okay, that makes sense, 'cause I feel like a bad thing 203 00:08:01,689 --> 00:08:03,525 always has to happen before a good thing can happen. 204 00:08:03,608 --> 00:08:05,610 -Like, Babe one was just okay. -Yeah. 205 00:08:05,693 --> 00:08:08,113 But Babe 2: Pig in the City was fucking incredible, I'm sorry. 206 00:08:08,196 --> 00:08:10,198 -True. -Yeah. Guys, I'm due. 207 00:08:10,281 --> 00:08:11,908 It was like, boom, COVID. 208 00:08:11,991 --> 00:08:14,577 Then, I moved to LA. Boom, I meet Dylan. 209 00:08:14,660 --> 00:08:16,079 Boom, I'm basically fucking 30. 210 00:08:16,162 --> 00:08:17,580 It's like, I missed out 211 00:08:17,663 --> 00:08:19,499 on fucking shitty assholes in my 20s. 212 00:08:19,582 --> 00:08:21,209 Just for one weekend, 213 00:08:21,292 --> 00:08:23,253 -let me be a pig in the city. -Thank you. 214 00:08:23,336 --> 00:08:26,798 Let me play in the mud before I become Dylan's sugar mama. 215 00:08:26,881 --> 00:08:28,216 -Okay. -Fair, like, oink-oink. 216 00:08:28,299 --> 00:08:30,385 -Like, treat me bad. -So bad. 217 00:08:30,468 --> 00:08:32,470 Right? Guys, I wish I wasn't surprising my parents tomorrow, 218 00:08:32,553 --> 00:08:34,347 'cause I really wanted to get into something strange. 219 00:08:34,430 --> 00:08:35,640 Oh, my God. Like, 220 00:08:35,723 --> 00:08:37,600 -that guy right there... -Oh, my God. Oh, my God! 221 00:08:37,683 --> 00:08:39,436 We would fuck up the hotel room so bad. 222 00:08:39,519 --> 00:08:41,479 They would have to arrest me. 223 00:08:41,562 --> 00:08:43,398 Girl, I would... I would go to that trial. Oh, my God, he's looking. 224 00:08:43,481 --> 00:08:44,858 -Oh, my God. That's Ben. -Oh, my God, he's looking at me. 225 00:08:44,941 --> 00:08:46,192 Do I look okay? 226 00:08:46,275 --> 00:08:48,486 -You look incredible. -So good. 227 00:08:48,569 --> 00:08:50,321 -This is like the best timing ever, are you joking? -Maia, you look so hot. 228 00:08:50,404 --> 00:08:51,614 Wait, and he's wearing a wedding ring. 229 00:08:51,697 --> 00:08:52,824 That's a good sign. 230 00:08:52,907 --> 00:08:54,868 I'm glad Paul could get you in. Hi! 231 00:08:54,951 --> 00:08:57,078 -Thanks so much for hooking it up. -Of course. 232 00:08:57,161 --> 00:08:59,914 -Um, Ben, this is, uh... -Tallulah Stiel. 233 00:08:59,997 --> 00:09:02,125 -Congrats on Formé. -Thank you. 234 00:09:02,208 --> 00:09:05,281 How does it feel to now be the littlest fish in a very big pond? 235 00:09:06,254 --> 00:09:08,965 Um, it feels so good. 236 00:09:09,048 --> 00:09:11,134 I love big ponds so much. 237 00:09:11,217 --> 00:09:12,844 -I bet. I bet. -Maia killed it. 238 00:09:12,927 --> 00:09:14,345 -Yeah, she did. -Mm-hmm. 239 00:09:14,428 --> 00:09:15,805 Alyssa's lucky. 240 00:09:16,514 --> 00:09:19,642 Um, yeah, I'm actually not at Alyssa180 anymore. 241 00:09:19,725 --> 00:09:21,352 -Really? -I'm on my own now. 242 00:09:22,436 --> 00:09:25,231 I'm sorry, hi. Hi, I'm Alani. 243 00:09:25,314 --> 00:09:26,900 -Hi, Alani. -Maia and her boyfriend 244 00:09:26,983 --> 00:09:29,276 are on a break, so we're just stepping out to... 245 00:09:30,236 --> 00:09:33,364 Yeah, um, so we were just like, fuck it, let's party. 246 00:09:33,447 --> 00:09:35,241 -Nice. Yeah. -You know? Yeah. 247 00:09:37,535 --> 00:09:40,288 -Do you wanna sit with us? -Oh, no, that's sweet of you. 248 00:09:40,371 --> 00:09:42,916 I'm actually about to go out with my wife and some friends. 249 00:09:42,999 --> 00:09:46,628 But I think my tab's open at the bar if you, you know, 250 00:09:46,711 --> 00:09:49,380 guys want a little night out on the company. 251 00:09:49,463 --> 00:09:52,091 Why, 'cause you're trying to poach Tallulah? 252 00:09:52,174 --> 00:09:54,051 Maybe I'm trying to poach you. 253 00:09:57,346 --> 00:10:00,266 You know, it was so forgetful of me to leave my card here. 254 00:10:00,349 --> 00:10:03,436 If I could stop by the hotel tomorrow and come pick it up? 255 00:10:05,062 --> 00:10:06,814 Yeah, sounds good. 256 00:10:06,897 --> 00:10:08,774 -Okay, good. -Mm-hmm. 257 00:10:10,318 --> 00:10:12,362 -Be safe tonight, guys. -Bye. 258 00:10:12,445 --> 00:10:14,197 Oh, my God! 259 00:10:14,280 --> 00:10:16,324 -Oh, my God. -What just happened? 260 00:10:16,407 --> 00:10:18,117 You guys, I am fucking Ben tomorrow. 261 00:10:18,200 --> 00:10:20,745 -What?! -Um, that was so weird 262 00:10:20,828 --> 00:10:23,498 that he said that about the little fish in the big pond. 263 00:10:23,581 --> 00:10:25,542 -Like, why did he say that? -No, I think... I think that's good. 264 00:10:25,625 --> 00:10:27,418 Like, fish grow bigger in a bigger pond. 265 00:10:27,501 --> 00:10:29,837 Like, more food, more room. That's why I'm so tall. 266 00:10:29,920 --> 00:10:31,297 -Uh-huh. -'Cause my house was so big. 267 00:10:31,380 --> 00:10:33,299 Oh, can you guys believe he left his card here? 268 00:10:33,382 --> 00:10:34,884 Thank God. I maxed mine out 269 00:10:34,967 --> 00:10:37,178 -on the hotel rooms. -What? 270 00:10:37,261 --> 00:10:38,888 Maia, I thought Formé was paying. 271 00:10:38,971 --> 00:10:41,891 It's fine, it's fine. It's a business expense. 272 00:10:41,974 --> 00:10:43,518 You're gonna make our money back. 273 00:10:43,601 --> 00:10:45,103 -You're killing it, okay? -That part. 274 00:10:45,186 --> 00:10:46,521 -Mm-hmm. -I'm so proud of you. 275 00:10:46,604 --> 00:10:48,147 I'm so proud of both of you guys. 276 00:10:48,230 --> 00:10:50,024 We deserve to celebrate. 277 00:10:50,107 --> 00:10:51,776 -Let's get some shots. -Oh, my God, yes. 278 00:10:51,859 --> 00:10:53,736 -Shots! Should we get fucked up? -Let's celebrate. Yes! 279 00:10:53,819 --> 00:10:55,113 -Shots! -Ready? Cheers, you guys. 280 00:10:55,196 --> 00:10:56,864 -I mean, shots! -Cheers, guys. 281 00:10:56,947 --> 00:10:59,484 -Cheers to us! -To Maia's last week of being single. 282 00:11:01,077 --> 00:11:03,329 So, when you were like, uh, describing this to me, 283 00:11:03,412 --> 00:11:04,622 it sounded weird. 284 00:11:04,705 --> 00:11:06,416 Um, but now that I'm actually looking at it, 285 00:11:06,499 --> 00:11:07,834 it's... it's much weirder. 286 00:11:07,917 --> 00:11:10,253 Can you just accept the exercise for a second? 287 00:11:10,336 --> 00:11:12,046 -Just pretend I'm Maia. -Mm-hmm. 288 00:11:12,129 --> 00:11:15,550 And tell me one thing that you get frustrated by. 289 00:11:15,633 --> 00:11:17,718 -Pff, okay. -Hey. 290 00:11:18,552 --> 00:11:20,680 Dylan, seriously. 291 00:11:20,763 --> 00:11:22,765 Okay, uh, 292 00:11:22,848 --> 00:11:26,019 so I... I don't like it when you... you go jump 293 00:11:26,102 --> 00:11:28,563 on your walking treadmill every time I try to talk to you. 294 00:11:28,646 --> 00:11:30,315 -That's fair, that... -Right? 295 00:11:30,398 --> 00:11:31,691 ...that sounds really fucking annoying. 296 00:11:31,774 --> 00:11:33,026 -It is. -And frustrating. 297 00:11:33,109 --> 00:11:34,861 -It's very frustrating. -Okay, go on. Go. 298 00:11:34,944 --> 00:11:37,071 -What else? -You know, I... I think 299 00:11:37,154 --> 00:11:38,823 there's kind of a general thing, 300 00:11:38,906 --> 00:11:40,783 uh, which is that I... I don't feel that you 301 00:11:40,866 --> 00:11:43,244 actually, like, take what I do seriously. 302 00:11:43,327 --> 00:11:46,497 Like, I'm... I'm really proud to be a teacher, you know? 303 00:11:46,580 --> 00:11:48,166 And I... I just don't think that you actually respect 304 00:11:48,249 --> 00:11:50,584 -what I want in life. -I... I really do. 305 00:11:51,502 --> 00:11:53,171 I do. 306 00:11:53,254 --> 00:11:55,465 Then, why does it... then why do I feel like you push me away 307 00:11:55,548 --> 00:11:58,217 every time something more important comes up, you know? 308 00:11:58,300 --> 00:11:59,886 You feel... you feel that way? 309 00:11:59,969 --> 00:12:01,429 Yeah. 310 00:12:03,556 --> 00:12:05,307 I don't know. I don't know, maybe... 311 00:12:06,600 --> 00:12:11,272 because you, like, see me for who I am, 312 00:12:11,355 --> 00:12:15,067 and like, this town has just like, I don't know, made me... 313 00:12:17,069 --> 00:12:20,614 bad, or... and hard. 314 00:12:21,949 --> 00:12:25,620 And I don't know, I just feel like I'm scared 315 00:12:25,703 --> 00:12:29,707 that I'm just gonna end up here 316 00:12:29,790 --> 00:12:31,668 eating Christmas dinner alone 317 00:12:31,751 --> 00:12:33,127 while you're, like, off in New York 318 00:12:33,210 --> 00:12:35,046 being the VP of a company 319 00:12:35,129 --> 00:12:37,006 who makes curated playlists for restaurants, 320 00:12:37,089 --> 00:12:38,675 but it's like, at the same time, like, I get it. 321 00:12:38,758 --> 00:12:41,246 It's like they're sponsoring your visa, it's like... 322 00:12:44,472 --> 00:12:45,807 If you miss Andrew, 323 00:12:45,890 --> 00:12:47,517 you should just call him, you know? 324 00:12:47,600 --> 00:12:48,893 Yeah, maybe. 325 00:12:51,520 --> 00:12:52,980 Did Maia send you to check on me? 326 00:12:53,063 --> 00:12:54,732 Duh, bitch. 327 00:12:54,815 --> 00:12:56,192 -Yeah? -Yeah. 328 00:12:56,275 --> 00:13:00,112 You know she, like, cares about you a lot. 329 00:13:02,990 --> 00:13:04,158 Yeah. 330 00:13:05,117 --> 00:13:06,452 But you can go. 331 00:13:06,535 --> 00:13:08,579 You don't have to stay and babysit me, like, I'm fine. 332 00:13:08,662 --> 00:13:10,456 I'm not babysitting you. 333 00:13:10,539 --> 00:13:12,875 -I'm having fun, I'm ac... -You're having fun? 334 00:13:12,958 --> 00:13:14,419 -Yeah, are you not having fun? -Really? 335 00:13:14,502 --> 00:13:15,753 I'm having fun, but like... 336 00:13:15,836 --> 00:13:17,505 Let's... let's, like, do something. 337 00:13:17,588 --> 00:13:20,174 You're here alone. Like, this is your week 338 00:13:20,257 --> 00:13:22,885 to be a free man. Like, let's go. 339 00:13:22,968 --> 00:13:26,806 O-Okay, okay, I... I do have one fantasy. 340 00:13:27,890 --> 00:13:29,934 Really? Okay, great. 341 00:13:30,017 --> 00:13:32,603 Let's fucking... lock up your daughters, Silverlake. 342 00:13:32,686 --> 00:13:35,648 This man is about to murder their vaginas two at a time. 343 00:13:35,731 --> 00:13:37,692 Charlie. My question is, 344 00:13:37,775 --> 00:13:41,320 have you ever seen the Ken Burns Vietnam War doc? 345 00:13:47,076 --> 00:13:49,620 Uh, let's wa... let's watch that. 346 00:13:49,703 --> 00:13:51,247 Yes! Really? 347 00:13:51,330 --> 00:13:52,706 -Yay. -Oh! 348 00:14:01,423 --> 00:14:02,466 Mm. 349 00:14:04,927 --> 00:14:06,471 Ugh, God. 350 00:14:06,554 --> 00:14:07,555 Tallulah. 351 00:14:08,639 --> 00:14:09,891 Tallulah. 352 00:14:09,974 --> 00:14:11,730 Wake up, I think you got your period. 353 00:14:13,060 --> 00:14:14,145 -Oh. -Ugh. 354 00:14:14,228 --> 00:14:15,730 -Ow. -My phone is dead. 355 00:14:15,813 --> 00:14:17,565 I don't feel good. 356 00:14:17,648 --> 00:14:19,160 I feel like I'm gonna throw up. 357 00:14:20,025 --> 00:14:22,862 Oh, my God, my head hurts so bad. 358 00:14:24,154 --> 00:14:26,491 -I'm so nauseous. -Wait, Tallulah. 359 00:14:26,574 --> 00:14:27,909 What are you doing? What? 360 00:14:27,992 --> 00:14:29,243 -Oh, my God! -What are you doing? 361 00:14:29,326 --> 00:14:30,953 Go look at your fucking back in the mirror. 362 00:14:31,036 --> 00:14:32,497 -Why? -Go, Tallulah. 363 00:14:32,580 --> 00:14:33,790 You got a fucking tattoo. 364 00:14:33,873 --> 00:14:35,416 Shut up, you're scaring me. 365 00:14:35,499 --> 00:14:37,585 No, I can't believe you got a fucking tattoo! 366 00:14:37,668 --> 00:14:39,504 -Stop! Oh, my God! -Oh, my God! 367 00:14:39,587 --> 00:14:42,048 -Why the fuck would you get a tattoo? -I didn't mean to! 368 00:14:42,131 --> 00:14:43,633 You could have fucking Hep-C! 369 00:14:43,716 --> 00:14:45,676 -Holy shit! -Oh, my God. 370 00:14:45,759 --> 00:14:47,303 -Holy shit! -"Nightmare Before Business"? 371 00:14:47,386 --> 00:14:49,347 -That makes no fucking sense! -It's really big. 372 00:14:49,430 --> 00:14:50,681 What is the point of that? 373 00:14:50,764 --> 00:14:52,517 I don't know, Maia! 374 00:14:52,600 --> 00:14:54,560 Oh, my God! 375 00:14:54,643 --> 00:14:56,979 It's Scotty from Dragon City Tattoos. 376 00:14:57,062 --> 00:14:59,982 -Ow! -"I had to send you this legally 377 00:15:00,065 --> 00:15:02,401 -because of how drunk you seemed." -Oh, my God, Maia. 378 00:15:02,484 --> 00:15:04,529 -Bitch, you need to get a tattoo. -No! 379 00:15:04,612 --> 00:15:07,323 -Please? Please? -Maia, I don't want one. 380 00:15:07,406 --> 00:15:09,033 -Like, no. -Do it or I'll kill myself. 381 00:15:09,116 --> 00:15:11,410 Then we'll match. It's my company name. 382 00:15:11,493 --> 00:15:14,080 My God. 383 00:15:14,163 --> 00:15:16,666 Fuck. Oh, my God. 384 00:15:16,749 --> 00:15:19,168 Oh, my God, fuck. Fuck! 385 00:15:19,251 --> 00:15:21,087 Oh, my God! 386 00:15:21,170 --> 00:15:22,797 -Okay. -Oh, it's bleeding. 387 00:15:22,880 --> 00:15:25,132 -Fuck. I'm so sorry. -It's so big. 388 00:15:25,215 --> 00:15:26,759 -Um... -It's okay. 389 00:15:26,842 --> 00:15:28,052 -It's okay. -It's okay. 390 00:15:28,135 --> 00:15:29,220 -Yeah. -I like it. 391 00:15:29,303 --> 00:15:30,680 -Okay. -It's random. 392 00:15:30,763 --> 00:15:32,932 -It's fine. We'll get them lasered off... -Yeah. 393 00:15:33,015 --> 00:15:34,976 -...when we go back to LA. -Yeah, back to LA. It's fast. 394 00:15:35,059 --> 00:15:36,394 And you said your dress tonight 395 00:15:36,477 --> 00:15:38,437 is, like, classic, elegant, right? 396 00:15:38,520 --> 00:15:40,898 -Like, it goes all the way up... -Oh. 397 00:15:40,981 --> 00:15:42,775 -...covers the back? -Y... 398 00:15:42,858 --> 00:15:46,153 Okay, so like, manager Maia's not gonna be really happy. 399 00:15:46,236 --> 00:15:49,240 But I have a surprise. That's my surprise. 400 00:15:49,323 --> 00:15:52,076 It's... it's a new dress. 401 00:15:52,159 --> 00:15:54,579 Wait, what happened? I thought... I thought your dress was black. 402 00:15:54,662 --> 00:15:57,957 Antoine was saying that, like, my vibe is, like, messy, 403 00:15:58,040 --> 00:15:59,959 and like, I couldn't pull off something model-y, 404 00:16:00,042 --> 00:16:03,629 which is so fucking rude! Like, yes, I can. 405 00:16:03,712 --> 00:16:05,590 So, I took this one instead. 406 00:16:05,673 --> 00:16:07,717 To show him you're not messy, you stole a dress? 407 00:16:07,800 --> 00:16:09,343 -No, Maia. -Tallulah! 408 00:16:09,426 --> 00:16:10,887 It's the better dress. 409 00:16:10,970 --> 00:16:13,347 The dress you stole is backless! 410 00:16:13,430 --> 00:16:17,558 -It is so fucking backless, okay? -Ow! Ow! 411 00:16:21,689 --> 00:16:23,107 Oh, fuck. 412 00:16:24,692 --> 00:16:26,359 Dad? Mom? 413 00:16:32,324 --> 00:16:33,492 Oh, my God. 414 00:16:34,535 --> 00:16:36,286 Mama? 415 00:16:39,540 --> 00:16:42,752 Surprise. 416 00:16:42,835 --> 00:16:44,337 You're not my mom! 417 00:16:44,420 --> 00:16:46,047 -Oh, my God. Alani, one second. -Who the fuck are you?! 418 00:16:46,130 --> 00:16:48,007 -What are you doing in my parents' house? -Wait, Alani, Alani. 419 00:16:48,090 --> 00:16:50,384 I am so sorry we're meeting this way. 420 00:16:50,467 --> 00:16:51,802 I did not think you were coming to town. 421 00:16:51,885 --> 00:16:53,512 Who are you? 422 00:16:54,888 --> 00:16:57,850 Alani, I'm your dad's girlfriend. 423 00:16:57,933 --> 00:17:00,227 But my dad is married to my mom. 424 00:17:10,612 --> 00:17:11,739 Hey. 425 00:17:11,822 --> 00:17:13,366 Did we fuck last night? 426 00:17:13,449 --> 00:17:15,284 -What? No. -Oh. 427 00:17:15,367 --> 00:17:16,994 We watched a... a sobering indictment 428 00:17:17,077 --> 00:17:20,414 -of imperial overreach. -Oh yeah, it's... it's horrible 429 00:17:20,497 --> 00:17:23,209 how we treated our boys when they got back from battle. 430 00:17:23,292 --> 00:17:26,462 Mm-hmm. And you listened to me vent, 431 00:17:26,545 --> 00:17:28,631 like, a lot, so thank you. 432 00:17:28,714 --> 00:17:32,677 I mean, I think I did a little bit of venting too. 433 00:17:32,760 --> 00:17:34,387 Yes. 434 00:17:34,470 --> 00:17:36,430 Not to be like a whole-ass fudge packer about it, 435 00:17:36,513 --> 00:17:39,976 but, like, I don't know, I believe in you guys. 436 00:17:40,059 --> 00:17:42,352 You're my favorite couple. 437 00:17:43,562 --> 00:17:45,272 It's j-just so stupid, because I'm stressing 438 00:17:45,355 --> 00:17:47,024 about not talking to her, but she's just probably going 439 00:17:47,107 --> 00:17:48,651 through the exact same thing. 440 00:17:48,734 --> 00:17:51,271 You know, we should just fucking talk, and that's it. 441 00:17:52,696 --> 00:17:54,365 Uh, okay, sign. 442 00:17:54,448 --> 00:17:56,325 Look, bitch, she's literally calling me to, like... 443 00:17:56,408 --> 00:17:57,952 -No. -...see how it went with you, yeah. 444 00:17:58,035 --> 00:17:59,745 -You think so? -I know her. Yeah, duh. 445 00:17:59,828 --> 00:18:01,122 You wanna... you wanna listen in? 446 00:18:01,205 --> 00:18:03,124 -Yeah, yeah. -Okay. 447 00:18:03,207 --> 00:18:04,625 -Hey, sista. -Charlie? 448 00:18:04,708 --> 00:18:06,210 What's on your mind? 449 00:18:06,293 --> 00:18:07,795 The only fucking thing on my mind right now 450 00:18:07,878 --> 00:18:09,880 is that we have a full fucking dress disaster, 451 00:18:09,963 --> 00:18:11,215 and the dinner is tonight. 452 00:18:11,298 --> 00:18:12,633 -Oh, Mai. -Like, okay. 453 00:18:12,716 --> 00:18:14,135 -Sorry, give me one... -So, Antoine fit Tallulah 454 00:18:14,218 --> 00:18:15,511 -in a black dress, and it's just like... -Sorry. 455 00:18:15,594 --> 00:18:17,638 ...not a moment, and it... 456 00:18:17,721 --> 00:18:18,973 -That's my whole fucking point. It's my whole fucking point. -It's been... ever since... 457 00:18:19,056 --> 00:18:21,142 I... I can't. Charlie, I can't, okay? 458 00:18:21,225 --> 00:18:22,601 It's been... it's... are you list... Charlie? 459 00:18:22,684 --> 00:18:24,353 Sorry, what... what happened? 460 00:18:24,436 --> 00:18:26,647 Quiet, Tallulah's puking in the bathroom. 461 00:18:26,730 --> 00:18:28,399 Okay, you know this world better than I do. 462 00:18:28,482 --> 00:18:30,693 Is Antoine, like, a vengeful person, 463 00:18:30,776 --> 00:18:34,738 or is he, like, chill about stealing? 464 00:18:36,031 --> 00:18:37,616 I can put a jacket over it 465 00:18:37,699 --> 00:18:39,118 -and it will cover it. -No. No. 466 00:18:39,201 --> 00:18:40,619 -Maia, yes. -We have to return the green dress 467 00:18:40,702 --> 00:18:42,455 and get yours back. Charlie said if you steal 468 00:18:42,538 --> 00:18:44,165 from Antoine, that he'll blacklist you. 469 00:18:44,248 --> 00:18:46,292 Being a model seems so bleak. 470 00:18:46,375 --> 00:18:47,835 Like, I don't wanna get bullied all the time. 471 00:18:47,918 --> 00:18:49,003 No, totally. 472 00:18:49,086 --> 00:18:50,671 -Oh, my God. -What? 473 00:18:50,754 --> 00:18:52,173 Ben just texted me. 474 00:18:52,256 --> 00:18:54,646 "I wanna talk about a role for you at my company." 475 00:18:56,552 --> 00:18:58,971 "Maybe I should come by your hotel room in an hour." 476 00:18:59,054 --> 00:19:01,057 "I need that card back." 477 00:19:01,140 --> 00:19:02,933 -Maia? -I don't know. 478 00:19:03,016 --> 00:19:05,519 Oh, my God, are you serious? 479 00:19:05,602 --> 00:19:08,355 It's... like, you don't have to feel guilty. 480 00:19:08,438 --> 00:19:09,815 You guys are on a break. 481 00:19:09,898 --> 00:19:11,692 You're allowed to fuck other people. 482 00:19:11,775 --> 00:19:14,695 And I think that when Dylan sees how much money 483 00:19:14,778 --> 00:19:16,530 you're making at Mercer, he's gonna forget 484 00:19:16,613 --> 00:19:18,324 what you guys were even mad about. 485 00:19:18,407 --> 00:19:20,993 Yeah, I mean, that job would be so amazing, right? 486 00:19:21,076 --> 00:19:23,245 Yeah, for both of us. 487 00:19:23,328 --> 00:19:25,767 It's like a lot of pressure being your only client. 488 00:19:32,171 --> 00:19:33,505 It's not here. 489 00:19:36,884 --> 00:19:38,594 I found it. 490 00:19:39,803 --> 00:19:43,140 It's just like, I wish it wasn't such a fucking boring dress. 491 00:19:43,223 --> 00:19:47,144 Hey, you will make it the look, okay? 492 00:19:47,227 --> 00:19:49,939 You're magnetic. You're gonna meet insane people. 493 00:19:50,022 --> 00:19:52,775 It's gonna be an epic fucking night, okay? 494 00:19:52,858 --> 00:19:55,068 -Mm-hmm. -So, wear the dress. 495 00:19:56,778 --> 00:19:57,863 Okay. 496 00:20:07,497 --> 00:20:09,542 -Hi. -Hi. 497 00:20:09,625 --> 00:20:10,751 Um... 498 00:20:11,585 --> 00:20:13,129 Do you wanna... 499 00:20:13,212 --> 00:20:15,214 -Uh, I have your card. -Oh. 500 00:20:15,297 --> 00:20:17,091 So, do you wanna come... or I'll grab it for you. 501 00:20:17,174 --> 00:20:19,552 -You can come in. Um... -Yeah. 502 00:20:19,635 --> 00:20:21,804 There is maybe... 503 00:20:21,887 --> 00:20:24,390 ...a tattoo place on there. 504 00:20:24,473 --> 00:20:26,684 So, um, I am sorry 505 00:20:26,767 --> 00:20:30,479 if you got a big charge last night. 506 00:20:30,562 --> 00:20:34,691 Yeah. I got a big charge last night. 507 00:20:55,921 --> 00:20:57,256 You wanna fuck me? 508 00:20:57,339 --> 00:20:58,966 -Yeah. -Yeah? 509 00:20:59,049 --> 00:21:00,133 Mm-mm. 510 00:21:04,846 --> 00:21:06,348 Touch yourself. 511 00:21:15,983 --> 00:21:17,484 Oh, my God. 512 00:21:24,950 --> 00:21:27,328 Yeah. You like that? 513 00:21:27,411 --> 00:21:28,412 Uh-huh. 514 00:21:29,871 --> 00:21:31,290 You gonna jerk off too? 515 00:21:31,373 --> 00:21:34,001 Mm-mm. I'm just gonna watch you. 516 00:21:34,084 --> 00:21:36,003 And then you're gonna fuck me? 517 00:21:36,086 --> 00:21:37,755 No. 518 00:21:37,838 --> 00:21:39,131 Not today. 519 00:21:40,048 --> 00:21:42,301 -Okay. -Mm-hmm. 520 00:21:42,384 --> 00:21:44,470 Well, just so you know, this is, like... 521 00:21:44,553 --> 00:21:47,014 this week is, like, my main... 522 00:21:48,598 --> 00:21:50,267 window... 523 00:21:50,350 --> 00:21:53,604 in terms of fucking, like, indefinitely. 524 00:21:53,687 --> 00:21:55,231 So... 525 00:21:55,314 --> 00:21:57,233 Oh, my God. 526 00:21:57,316 --> 00:21:58,609 You gonna cum for me? 527 00:21:58,692 --> 00:22:00,109 -I'm gonna cum. -Cum. 528 00:22:11,371 --> 00:22:13,123 That was fun. 529 00:22:17,044 --> 00:22:19,671 So, got some good news. 530 00:22:20,714 --> 00:22:22,967 Mercer Digital has an opening. 531 00:22:23,050 --> 00:22:25,135 One of our managers went on paternity leave, 532 00:22:25,218 --> 00:22:28,389 so he's fired. 533 00:22:28,472 --> 00:22:30,307 I, uh, assume you're interested. 534 00:22:30,390 --> 00:22:33,560 We have considerably more resources than Alyssa did. 535 00:22:38,648 --> 00:22:40,985 $380,000. 536 00:22:41,068 --> 00:22:42,736 Sorry, I know you wrote it on here 537 00:22:42,819 --> 00:22:44,363 so I wouldn't say it out loud. 538 00:22:44,446 --> 00:22:47,825 It's just, like, uh, a really big number. 539 00:22:47,908 --> 00:22:50,286 Well, we'd share Tallulah together, so, 540 00:22:50,369 --> 00:22:52,788 you know, we'd spend a lot of time 541 00:22:52,871 --> 00:22:56,542 implementing Mercer strategy, whatnot. 542 00:22:56,625 --> 00:22:59,044 Yeah. Um, well... 543 00:23:00,379 --> 00:23:03,131 I'll have to talk to Tallulah and... 544 00:23:04,174 --> 00:23:05,342 think on it. 545 00:23:05,425 --> 00:23:07,052 Um, but I will... 546 00:23:07,135 --> 00:23:08,345 I will let you know. 547 00:23:08,428 --> 00:23:10,556 You're adorable. 548 00:23:10,639 --> 00:23:12,474 You think you make these choices. 549 00:23:13,141 --> 00:23:14,226 What? 550 00:23:15,394 --> 00:23:16,729 You like to be told what to do. 551 00:23:16,812 --> 00:23:18,188 -No, I don't. -Maia. 552 00:23:18,271 --> 00:23:21,191 You quit your job, you broke up with your boyfriend, 553 00:23:21,274 --> 00:23:24,319 and you came to New York when I called. 554 00:23:25,695 --> 00:23:28,817 Imagine what I'll get you to do when you're working for me again. 555 00:23:29,282 --> 00:23:30,450 Hm? 556 00:23:31,660 --> 00:23:32,828 Shit. Fuck. 557 00:23:33,745 --> 00:23:35,831 Oh, wow, is this Tallulah's look for tonight? 558 00:23:35,914 --> 00:23:37,916 Um, yeah. 559 00:23:37,999 --> 00:23:40,461 God, Antoine is so smart, you know? 560 00:23:40,544 --> 00:23:42,379 Show everyone your client cleans up nice, 561 00:23:42,462 --> 00:23:43,964 can sit at the big kids' table. 562 00:23:44,047 --> 00:23:45,632 And next year, you swing for the fences. 563 00:23:45,715 --> 00:23:46,967 I like it. 564 00:23:49,261 --> 00:23:51,430 You better get dressed, too. 565 00:23:51,513 --> 00:23:53,057 We can't have you showing up to the Formé dinner 566 00:23:53,140 --> 00:23:54,723 looking like you just got fucked. 567 00:24:01,356 --> 00:24:02,691 It's so stupid. 568 00:24:02,774 --> 00:24:04,735 Like, all of the relationships that I've sabotaged 569 00:24:04,818 --> 00:24:06,445 because they weren't my dad. 570 00:24:06,528 --> 00:24:08,155 Being particular's okay, Alani. 571 00:24:08,238 --> 00:24:10,699 I was just waiting for a guy that would divorce 572 00:24:10,782 --> 00:24:12,451 the entire world for his soulmate. 573 00:24:12,534 --> 00:24:14,495 And now, I find out he and my mom 574 00:24:14,578 --> 00:24:15,829 aren't even soulmates. 575 00:24:15,912 --> 00:24:17,456 So, it's like all fucking bullshit? 576 00:24:17,539 --> 00:24:20,000 Sorry, honey, I never meant to break up a marriage, 577 00:24:20,083 --> 00:24:24,671 but when Leon and I met, everything made sense. 578 00:24:25,797 --> 00:24:27,591 For the both of us. 579 00:24:27,674 --> 00:24:29,843 D-Does my mom know? 580 00:24:29,926 --> 00:24:31,387 Not yet. He's going to tell her. 581 00:24:31,470 --> 00:24:33,597 He just didn't wanna ruin their anniversary. 582 00:24:34,931 --> 00:24:36,266 Hey. 583 00:24:36,349 --> 00:24:39,977 Your father's not a bad man, Alani, okay? 584 00:24:42,063 --> 00:24:44,191 Fuck. Fuck. Um, I think that's them. 585 00:24:44,274 --> 00:24:46,652 Okay, it's okay. Don't worry. Hey, hey, hey. 586 00:24:46,735 --> 00:24:48,404 It's time to just rip off the Band-Aid. 587 00:24:48,487 --> 00:24:50,072 Yeah? 588 00:24:50,155 --> 00:24:51,949 I need a vacation from that vacation. 589 00:24:52,032 --> 00:24:53,909 It was great anyway. 590 00:24:53,992 --> 00:24:55,244 -Hey! -Alani! 591 00:24:55,327 --> 00:24:57,413 -What are you doing here, honey? -Hi, Mom. 592 00:24:57,496 --> 00:24:59,498 -This is a great surprise. -Dad. 593 00:25:00,624 --> 00:25:02,126 Well, who's your friend? 594 00:25:02,209 --> 00:25:04,128 My friend? Is that how we're gonna play this? 595 00:25:04,211 --> 00:25:06,671 -What? -Hey, Leon. I've missed you. 596 00:25:07,672 --> 00:25:08,966 Who the fuck are you? 597 00:25:09,049 --> 00:25:11,051 -I'm Denise Howard. -Oh, shit. 598 00:25:11,134 --> 00:25:13,387 We're connected by the star Polaris, 599 00:25:13,470 --> 00:25:16,515 and I'm here to finally give you a message. 600 00:25:17,807 --> 00:25:19,268 Oh, shit! Fuck! 601 00:25:19,351 --> 00:25:21,603 Remember me! 602 00:25:21,686 --> 00:25:24,148 -Oh, fuck! -What the actual fuck?! 603 00:25:24,231 --> 00:25:26,692 -What is going on? -What the fuck?! 604 00:25:26,775 --> 00:25:28,652 -Goddammit! -Oh, my God! My God! 605 00:25:28,735 --> 00:25:30,446 -Alani, call the police! -Call the police! 606 00:25:30,529 --> 00:25:31,947 -What the... -Wait, wait, so are you 607 00:25:32,030 --> 00:25:33,699 or are you not having an affair with Denise? 608 00:25:33,782 --> 00:25:36,034 What?! Of course not! 609 00:25:36,117 --> 00:25:38,704 -Oh! -That lunatic's been following me for 15 years. 610 00:25:38,787 --> 00:25:40,914 -I thought she was in jail. -Oh, my God. 611 00:25:40,997 --> 00:25:42,666 -She used to send me bullets every week. -Oh. 612 00:25:42,749 --> 00:25:44,126 -Oh, fuck! -That Denise. 613 00:25:44,209 --> 00:25:46,170 -Don't squeeze it! -I know Denise. I'm sorry. 614 00:25:46,253 --> 00:25:47,921 I knew you guys were soulmates. 615 00:25:48,004 --> 00:25:49,548 I love you, Dad. 616 00:26:11,945 --> 00:26:13,363 Sorry, sorry, I'm here. 617 00:26:13,446 --> 00:26:15,991 Mimi's jet had a female pilot. 618 00:26:16,074 --> 00:26:17,910 -Charlie! -Hi, how are you? 619 00:26:17,993 --> 00:26:19,828 I didn't think you were gonna make it. 620 00:26:19,911 --> 00:26:21,454 Is that it? 621 00:26:22,831 --> 00:26:24,249 Maybe. 622 00:26:24,332 --> 00:26:26,293 I cannot believe you pulled this off. 623 00:26:26,376 --> 00:26:28,587 What are you talking about? When have I ever not pulled something off? 624 00:26:28,670 --> 00:26:30,339 Can I give you credit for a second? 625 00:26:30,422 --> 00:26:32,257 You were right. Your instinct was right. 626 00:26:32,340 --> 00:26:34,718 This... the black dress was not it. 627 00:26:34,801 --> 00:26:36,303 -Like, what is this? -No. Right? 628 00:26:36,386 --> 00:26:37,721 Like, what's the fucking point of Formé 629 00:26:37,804 --> 00:26:39,181 if it's, like, not even a moment? 630 00:26:39,264 --> 00:26:40,766 -Like... -No, it's not a moment. 631 00:26:40,849 --> 00:26:42,392 You're sure Antoine won't be pissed though, right? 632 00:26:42,475 --> 00:26:44,394 No, I mean, if she looks fabulous, 633 00:26:44,477 --> 00:26:48,273 which she will, he'll take credit for it, 634 00:26:48,356 --> 00:26:50,025 and, you know, all will be good. 635 00:26:50,108 --> 00:26:52,694 Charlie, I'm so grateful for you. 636 00:26:52,777 --> 00:26:54,571 I know. I know, love. 637 00:26:54,654 --> 00:26:56,990 -I really am that girl. -You are. 638 00:26:57,073 --> 00:26:58,825 How are you? 639 00:26:58,908 --> 00:27:00,827 -You fuck Ben? -Ugh. 640 00:27:00,910 --> 00:27:02,496 No, he was just, like, a little mean 641 00:27:02,579 --> 00:27:04,039 and he watched me jerk off. 642 00:27:04,122 --> 00:27:06,916 -Classic. -It's just, I don't wanna work for him. 643 00:27:08,001 --> 00:27:09,169 Why? Why not? 644 00:27:09,252 --> 00:27:11,547 Because the sex was like a sneak preview 645 00:27:11,630 --> 00:27:13,382 of what the job would be. 646 00:27:13,465 --> 00:27:15,217 It's like, I say what I want, 647 00:27:15,300 --> 00:27:16,927 he laughs, he does what he wants. 648 00:27:17,010 --> 00:27:19,429 It's like, "Ooh, what if Alyssa was a misogynist?" 649 00:27:19,512 --> 00:27:22,516 It's like, okay, cool, my ideas get buried again, 650 00:27:22,599 --> 00:27:25,233 and now I have to look at dick pics on Microsoft Teams. 651 00:27:25,393 --> 00:27:28,146 Okay, then fuck it. Like, don't work for him. 652 00:27:29,189 --> 00:27:31,400 I know but, like, Tallulah really wanted me 653 00:27:31,483 --> 00:27:33,068 to take the job. 654 00:27:33,151 --> 00:27:35,571 What am I gonna say? Like, I turned down 400 grand 655 00:27:35,654 --> 00:27:37,030 because Ben was a dick? 656 00:27:37,113 --> 00:27:38,615 Four-hundred grand? 657 00:27:38,698 --> 00:27:41,577 That... you... you should take... you've always wanted 400 grand. 658 00:27:41,660 --> 00:27:42,911 -Like, maybe take the... -Charlie. 659 00:27:42,994 --> 00:27:44,329 Okay, okay, okay. Here's what you do. 660 00:27:44,412 --> 00:27:47,374 Just like, tell Tallulah it was all bullshit. 661 00:27:47,457 --> 00:27:49,084 There is no job, there was never a job, 662 00:27:49,167 --> 00:27:50,752 he was just trying to fuck you. 663 00:27:50,835 --> 00:27:52,254 Like, lie? 664 00:27:52,337 --> 00:27:54,923 "Like, lie?" Yeah. 665 00:27:55,006 --> 00:27:57,175 You could lie. What, are you three? 666 00:27:57,258 --> 00:27:58,760 Yeah, it's like, she's your client. 667 00:27:58,843 --> 00:28:01,138 Sometimes you're gonna have to lie to her to protect her. 668 00:28:01,221 --> 00:28:05,100 -But this lie feels bigger. -Okay. 669 00:28:05,183 --> 00:28:08,728 Well, it means you're leveling up, kid. 670 00:28:09,729 --> 00:28:11,523 That's good. It's good for you. 671 00:28:20,031 --> 00:28:22,034 Alright. Now, tell that dumb fucking cunt 672 00:28:22,117 --> 00:28:23,660 to get down here and get her dress on, 673 00:28:23,743 --> 00:28:26,330 'cause that bitch be late. Don't be late. 674 00:28:26,413 --> 00:28:28,040 -No, we will not be late. -Promise me you won't be late. 675 00:28:28,123 --> 00:28:29,708 -I'm gonna make her hustle. -You're gonna kill it. 676 00:28:29,791 --> 00:28:31,209 -You both are gonna kill it. -We will not be. 677 00:28:31,292 --> 00:28:33,170 I'm very proud. I'm very proud right now. 678 00:28:33,253 --> 00:28:34,755 -Thank you, I love you. -Love you. 679 00:28:34,838 --> 00:28:37,341 Wait, oh, my God. What did Dylan say? 680 00:28:37,424 --> 00:28:41,177 Like, how did he seem? I feel so crazy not talking to him. 681 00:28:42,303 --> 00:28:44,139 He misses you. 682 00:28:44,222 --> 00:28:45,849 Yeah, a lot. 683 00:28:47,767 --> 00:28:50,854 I'm gonna call him. Like, fuck seven days. 684 00:28:50,937 --> 00:28:52,564 -I love you. -I love you. 685 00:28:52,647 --> 00:28:54,024 -I'm proud of you. -I love you so much. 686 00:28:54,107 --> 00:28:55,608 I'll see you. Mwah. 687 00:29:18,840 --> 00:29:20,926 Do you need to get that? 688 00:29:21,009 --> 00:29:23,929 Um, no, it was... it was probably just a... 689 00:29:24,012 --> 00:29:25,972 a misdial anyway, so. 690 00:29:29,601 --> 00:29:31,853 Yeah, um, I sh... I should probably get going. 691 00:29:31,936 --> 00:29:33,355 I mean, I'm sure you got, like, a bunch of work 692 00:29:33,438 --> 00:29:35,107 -to get done today, so. -No. 693 00:29:35,190 --> 00:29:38,151 Why? It's Saturday. 694 00:29:38,234 --> 00:29:41,070 Maybe we can go see a movie or something. 695 00:29:42,655 --> 00:29:44,365 Go for a walk. 696 00:29:45,366 --> 00:29:46,367 Mm. 697 00:29:47,827 --> 00:29:48,828 Yeah. 698 00:30:01,090 --> 00:30:03,385 Oh, my God. 699 00:30:03,468 --> 00:30:05,429 Maia. This is amazing. 700 00:30:05,512 --> 00:30:07,931 Ben is a fucking idiot. Like, I cannot believe 701 00:30:08,014 --> 00:30:09,933 he didn't offer you a fucking job. 702 00:30:10,016 --> 00:30:11,435 That's crazy. 703 00:30:11,518 --> 00:30:13,979 I mean, he did, but only if I dropped you as a client, 704 00:30:14,062 --> 00:30:15,397 and I was like, "Fuck, no." 705 00:30:15,480 --> 00:30:17,023 -You did not. -Yes, I did. 706 00:30:17,106 --> 00:30:18,900 You're my fucking family. 707 00:30:20,276 --> 00:30:21,987 Maia360, here we come. 708 00:30:22,070 --> 00:30:23,613 Yeah. 709 00:30:24,823 --> 00:30:27,950 Okay, breathe all of the air out of your body. 710 00:30:29,244 --> 00:30:30,994 -Oh, my God, Maia! -Sorry. 711 00:30:35,333 --> 00:30:36,960 -Hey. -Hey. 712 00:30:38,378 --> 00:30:40,088 I was surprised when you texted. 713 00:30:41,714 --> 00:30:43,759 Uh... I brought you something. 714 00:30:43,842 --> 00:30:45,718 It might be cold. Flew with it. 715 00:30:49,597 --> 00:30:51,266 -Din Tai Fung? -Mm-hmm. 716 00:30:51,349 --> 00:30:54,060 -You bitch. -You know, I could be basic too. 717 00:30:54,143 --> 00:30:57,314 I have that capability. 718 00:30:57,397 --> 00:30:59,641 You here with Mimi? How long do I have you for? 719 00:31:01,150 --> 00:31:03,487 I have nowhere else to be. 720 00:31:03,570 --> 00:31:06,698 -Oh, okay, that's Maia at Tessa's restaurant. -Oh. 721 00:31:06,781 --> 00:31:08,867 Tessa's Tallulah's new girlfriend. 722 00:31:08,950 --> 00:31:10,327 Maia got a haircut, huh? 723 00:31:10,410 --> 00:31:12,954 -Mm-hmm. -Yeah, it's cute. 724 00:31:13,037 --> 00:31:15,248 -It's good for her face. -That's what I said. 725 00:31:15,331 --> 00:31:16,957 It's literally what I said. 726 00:31:20,503 --> 00:31:22,130 People seem stressed. 727 00:31:23,631 --> 00:31:26,301 -Oh. -Oh, sorry. 728 00:31:26,384 --> 00:31:28,428 -You've been ten away for an hour! -Excuse me. 729 00:31:28,511 --> 00:31:29,930 We're gonna miss the fucking dinner 730 00:31:30,013 --> 00:31:31,431 if you don't find a way through. 731 00:31:31,514 --> 00:31:32,808 Oh, my God. 732 00:31:32,891 --> 00:31:34,184 Are we gonna be late to the dinner? 733 00:31:34,267 --> 00:31:35,435 I don't know, I texted our driver, 734 00:31:35,518 --> 00:31:37,079 but he said he can't get through. 735 00:31:42,317 --> 00:31:43,776 Thank you. 736 00:31:45,612 --> 00:31:47,322 What the fuck is going on? 737 00:31:47,405 --> 00:31:49,323 -What? -Fuck. 738 00:31:51,200 --> 00:31:52,869 Uh, hey, do you need a light? 739 00:31:52,952 --> 00:31:54,329 Yeah, yeah, that'd be great. 740 00:31:54,412 --> 00:31:56,623 Think I have one. 741 00:31:56,706 --> 00:31:57,958 Mm, thank you. 742 00:31:58,041 --> 00:31:59,584 What's going on with all this traffic? 743 00:31:59,667 --> 00:32:02,254 Some crazy stabber lady tried to kill an actor, 744 00:32:02,337 --> 00:32:03,839 -or director, or something. -What?! 745 00:32:03,922 --> 00:32:05,048 Yeah, police spotted her in the area. 746 00:32:05,131 --> 00:32:06,591 -Yeah. -Oh, my God. 747 00:32:07,717 --> 00:32:09,510 Okay. 748 00:32:10,845 --> 00:32:12,597 So, the streets are, like, completely blocked off. 749 00:32:12,680 --> 00:32:14,729 We're not gonna make the dinner. That's it. 750 00:32:16,476 --> 00:32:18,228 Yeah. 751 00:32:18,311 --> 00:32:20,228 If we take a car. 752 00:32:21,898 --> 00:32:23,441 Okay. 753 00:32:24,734 --> 00:32:27,487 -Excuse us! -Excuse us. Sorry. 754 00:32:28,655 --> 00:32:30,031 Oh! Sorry! 755 00:32:30,114 --> 00:32:32,742 We're going very fast. 756 00:32:37,080 --> 00:32:40,709 -♪ Oh, my life ♪ -Okay. Okay. 757 00:32:40,792 --> 00:32:43,545 ♪ It's changing every day ♪ 758 00:32:43,628 --> 00:32:44,754 We got it. 759 00:32:45,672 --> 00:32:46,923 Excuse us. 760 00:32:47,006 --> 00:32:49,133 We're going to the ball! 761 00:32:51,970 --> 00:32:55,390 ♪ Oh, my dreams ♪ 762 00:32:55,473 --> 00:32:59,144 ♪ It's never quite as it seems ♪ 763 00:32:59,227 --> 00:33:02,689 ♪ Never quite as it seems ♪ 764 00:33:06,651 --> 00:33:08,653 Thanks so much for covering my ride. 765 00:33:08,736 --> 00:33:10,614 The hotel rooms really tapped me out. 766 00:33:10,697 --> 00:33:13,241 Yeah, obviously. That was fucking stupid. 767 00:33:13,324 --> 00:33:15,327 I got you. 768 00:33:15,410 --> 00:33:17,037 Besides, we're gonna be really rich soon. 769 00:33:17,120 --> 00:33:20,749 Oh, we're so close to tunnels between our mansions. 770 00:33:20,832 --> 00:33:22,042 Maia. 771 00:33:22,125 --> 00:33:23,668 I love you. 772 00:33:23,751 --> 00:33:25,336 Love you. 773 00:33:27,588 --> 00:33:28,965 Um, excuse me. 774 00:33:29,048 --> 00:33:31,134 I think you two ladies look beautiful. 775 00:33:31,217 --> 00:33:32,802 Aw! Thank you. 776 00:33:32,885 --> 00:33:36,389 Uh, but my rat thinks you look like sluts. 777 00:33:37,849 --> 00:33:38,850 Okay. 778 00:33:40,184 --> 00:33:41,436 Unnecessary. 779 00:33:42,812 --> 00:33:45,231 God, I miss LA. 780 00:33:46,691 --> 00:33:50,070 ♪ Then I open up and see ♪ 781 00:33:50,153 --> 00:33:53,740 ♪ The person falling here is me ♪ 782 00:33:54,866 --> 00:33:57,618 ♪ A different way to be ♪ 783 00:34:00,997 --> 00:34:03,208 ♪ Aah ♪ 784 00:34:03,291 --> 00:34:05,960 ♪ La-da ♪ 785 00:34:07,003 --> 00:34:09,505 ♪ La-da-da ♪ 786 00:34:10,798 --> 00:34:13,343 ♪ La-da ♪ 787 00:34:13,426 --> 00:34:17,097 ♪ La ♪ 788 00:34:17,180 --> 00:34:20,809 ♪ I want more ♪ 789 00:34:20,892 --> 00:34:24,312 ♪ Impossible to ignore ♪ 790 00:34:24,395 --> 00:34:27,815 ♪ Impossible to ignore ♪ 791 00:34:32,111 --> 00:34:35,615 ♪ They'll come true ♪ 792 00:34:35,698 --> 00:34:39,327 ♪ Impossible not to do ♪ 793 00:34:39,410 --> 00:34:42,455 ♪ Impossible not to do ♪ 794 00:34:45,917 --> 00:34:49,462 ♪ And now I tell you openly ♪ 795 00:34:49,545 --> 00:34:53,883 ♪ You have my heart, so don't hurt me ♪ 796 00:34:53,966 --> 00:34:56,928 ♪ You're what I couldn't find ♪58314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.