All language subtitles for I Love LA s01e05 EN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,511 --> 00:00:13,388 Baby, I think we should buy a gun. 2 00:00:14,514 --> 00:00:16,141 A gun? 3 00:00:16,224 --> 00:00:19,060 Yeah, just like to have around the house, 4 00:00:19,144 --> 00:00:21,396 - so you can protect me. - Oh, interesting. Alright. 5 00:00:23,440 --> 00:00:25,942 Do you think you'd, like, keep bullets in the gun 6 00:00:26,026 --> 00:00:27,902 - at the ready, always? - Obviously, we would have 7 00:00:27,986 --> 00:00:29,487 - bullets in the gun. - Okay. 8 00:00:29,571 --> 00:00:32,157 You just shoot at the floor, and then it scares them. 9 00:00:32,240 --> 00:00:33,783 - Alright. - And then they run away. 10 00:00:33,867 --> 00:00:36,369 - Okay. - And then, you don't have to shoot anyone. 11 00:00:36,453 --> 00:00:39,748 Yeah, I don't� I'm not really a gun person. 12 00:00:39,831 --> 00:00:42,042 Okay, fine, we can just get a Byrna. 13 00:00:43,001 --> 00:00:44,836 What's a Byrna? 14 00:00:44,919 --> 00:00:48,923 Okay, so it's like a nonlethal pistol 15 00:00:49,007 --> 00:00:50,508 and it fires pepper rounds. 16 00:00:50,592 --> 00:00:51,926 But the cool thing about it is, like, 17 00:00:52,010 --> 00:00:54,888 you need a security guard license to own one. 18 00:00:54,971 --> 00:00:58,308 So, you get to do this, like, free Zoom security guard training 19 00:00:58,391 --> 00:01:00,018 - when you get it. - Oh, that is cool. 20 00:01:00,101 --> 00:01:01,936 Here, hold on, it's really cool. Let me show you. 21 00:01:02,020 --> 00:01:03,938 - Alright. - Where's my fucking phone? 22 00:01:04,022 --> 00:01:05,023 - Oh. - Oh, fuck. 23 00:01:06,107 --> 00:01:07,734 Alright, that's actually a perfect example 24 00:01:07,817 --> 00:01:09,569 of why we should not have a gun in the house. 25 00:01:09,652 --> 00:01:11,529 - Why? - If that was a gun, 26 00:01:11,613 --> 00:01:13,990 it would have just, like, shot my dick off or something. 27 00:01:14,074 --> 00:01:15,742 I'm not holding it like a gun. Like, if this was a gun, 28 00:01:15,825 --> 00:01:18,078 - I wouldn't be like� Okay? - Alright, okay, I really hope not. 29 00:01:18,161 --> 00:01:19,329 - Okay. - Well, now it's a gun. 30 00:01:19,412 --> 00:01:20,622 - Now, it's a gun? - Now, it's a gun. 31 00:01:20,705 --> 00:01:21,748 - Oh, shit. - Yeah. 32 00:01:21,831 --> 00:01:23,124 Try to take it out of my hands now. 33 00:01:23,208 --> 00:01:25,543 Come on, try to take the gun. Try to take the gun. 34 00:01:25,627 --> 00:01:26,836 Oh, my God! 35 00:01:26,920 --> 00:01:28,838 - What the fuck?! - Oh, fuck. Sorry. 36 00:01:28,922 --> 00:01:31,591 - Sorry. - My bad. 37 00:01:31,674 --> 00:01:33,885 - It's my boyfriend's fault. - Yep. 38 00:01:33,968 --> 00:01:36,387 Can I come down and grab that from you? 39 00:01:37,806 --> 00:01:40,058 - Wait, what's he holding? - Wait, he's� 40 00:01:40,141 --> 00:01:41,392 Oh, shit. Oh, shit. 41 00:01:41,476 --> 00:01:42,769 Go, go, go, run. 42 00:01:42,852 --> 00:01:44,604 Oh, my God! Oh, my God! 43 00:01:44,687 --> 00:01:46,064 - Fuck! - Fuck. 44 00:01:46,147 --> 00:01:47,565 - Do you think� - Oh, fuck. 45 00:01:47,649 --> 00:01:48,942 �we can still get the phone back, or probably not? 46 00:01:49,025 --> 00:01:50,485 Don't worry about the phone right now! 47 00:01:57,450 --> 00:01:59,619 It's a bummer for me, too. 48 00:01:59,702 --> 00:02:00,787 Yeah. 49 00:02:00,870 --> 00:02:03,248 Yeah, it� I mean, 50 00:02:03,331 --> 00:02:06,376 Kia is a really nostalgic car for Tallulah. 51 00:02:06,459 --> 00:02:08,044 It was the first car she ever drove. 52 00:02:08,128 --> 00:02:09,879 I'm lying. She can't drive. 53 00:02:09,963 --> 00:02:11,548 Yeah, well, 54 00:02:11,631 --> 00:02:14,050 maybe we knock off the grid post, 35k? 55 00:02:15,552 --> 00:02:19,430 No, I know it's a bad deal. For Tallulah. 56 00:02:19,514 --> 00:02:21,808 Yeah, Scott, you're fucking us on this. 57 00:02:21,891 --> 00:02:23,351 You are. It's fine. 58 00:02:23,434 --> 00:02:25,603 But don't say you're not fucking us when you clearly are. 59 00:02:26,604 --> 00:02:27,730 30k. 30k. 60 00:02:27,814 --> 00:02:29,899 I would say you can do it for 20k. 61 00:02:29,983 --> 00:02:32,068 Like, 20 is good. Grayson did it for 20. 62 00:02:32,152 --> 00:02:35,530 No. 30k and a story post is my final offer. 63 00:02:37,240 --> 00:02:38,241 Amazing. 64 00:02:39,325 --> 00:02:41,077 - Amazing. Okay. - Oh, my God. 65 00:02:41,161 --> 00:02:42,161 Alright. 66 00:02:42,787 --> 00:02:44,247 Oh, have fun at the baby shower. 67 00:02:45,874 --> 00:02:50,795 Oh, my God! 68 00:02:53,339 --> 00:02:55,842 - Oh! Oh! - Yeah, girl! Yes, girl! 69 00:02:55,925 --> 00:02:57,927 I am fucking addicted to deals! 70 00:02:58,011 --> 00:03:00,471 - Shoot them deals, bitch, yeah! - Yes! Yes! 71 00:03:00,555 --> 00:03:03,558 And then, the second time that I saw the Hannah Montana movie, 72 00:03:03,641 --> 00:03:05,435 the part where she, like, takes off her wig 73 00:03:05,518 --> 00:03:07,562 and she's like, "I can't do this anymore." 74 00:03:08,605 --> 00:03:09,939 Why are you laughing? 75 00:03:10,023 --> 00:03:12,025 I'm sorry. 76 00:03:13,860 --> 00:03:15,111 No, go ahead, finish. 77 00:03:15,195 --> 00:03:18,907 She's like, "I can't do this anymore. I can't be Hannah." I have, like� 78 00:03:18,990 --> 00:03:20,658 I have, like, full body chills talking about it. 79 00:03:20,742 --> 00:03:22,327 - No, I� - It's actually like a lot for me. 80 00:03:22,410 --> 00:03:23,494 I can tell. 81 00:03:23,578 --> 00:03:25,580 - It was big for me, okay? - Yeah! 82 00:03:25,663 --> 00:03:27,916 Mm, she's obsessed with you. 83 00:03:27,999 --> 00:03:29,918 You're obsessed with me. 84 00:03:30,001 --> 00:03:33,755 Hi, queen. I tried calling you, but you didn't pick up. 85 00:03:33,838 --> 00:03:37,592 So, just voice-noting you to say Kia wants to pay you 86 00:03:37,675 --> 00:03:40,178 30k for a story post. So sick. 87 00:03:40,261 --> 00:03:42,263 - Oh, my God� - Also, I think I ate too much fiber, 88 00:03:42,347 --> 00:03:44,599 and now the poop is, like, solid inside of me. 89 00:03:44,682 --> 00:03:46,517 I'm so bloated. 90 00:03:46,601 --> 00:03:47,685 - Hi. - But 30k! 91 00:03:47,769 --> 00:03:48,853 - Hey. - Call me back. 92 00:03:48,937 --> 00:03:50,855 Making coffee. 93 00:03:50,939 --> 00:03:53,274 - 30k? - Oh. 94 00:03:53,358 --> 00:03:55,693 For one day of work? Is that normal? 95 00:03:55,777 --> 00:03:59,447 Well, it kinda used to be, but that's like COVID money. 96 00:03:59,530 --> 00:04:00,782 It's a car company. 97 00:04:00,865 --> 00:04:02,408 - Yeah. - You know how to drive? 98 00:04:02,492 --> 00:04:05,954 I mean, like, I've driven before, but I don't, like, know how to drive. 99 00:04:06,037 --> 00:04:07,789 What the fuck does that mean? 100 00:04:07,872 --> 00:04:09,624 - What? - You've driven, 101 00:04:09,707 --> 00:04:11,084 but you don't know how to drive? 102 00:04:11,167 --> 00:04:12,669 - Yeah, so I'll learn. - I got you. 103 00:04:12,752 --> 00:04:14,128 - What? - Hey. Morning. 104 00:04:14,212 --> 00:04:15,338 - Hi! - Good morning. 105 00:04:15,421 --> 00:04:17,715 - Hey, good morning. - Hey. Mm. 106 00:04:17,799 --> 00:04:19,717 - Good morning, Garrett. - Morning. 107 00:04:19,801 --> 00:04:20,801 - Hi. - What's up? 108 00:04:20,843 --> 00:04:21,844 - Hey. - Hey, do you wanna teach me 109 00:04:21,928 --> 00:04:22,830 how to drive today? 110 00:04:22,845 --> 00:04:24,138 My God, yes, are you kidding me? 111 00:04:24,222 --> 00:04:26,057 I've been driving, like, in LA my entire life. 112 00:04:26,140 --> 00:04:28,685 That's my shit. That's like the one thing I've, like, mastered, I feel like. 113 00:04:28,768 --> 00:04:30,853 Garrett, you wanna stay for coffee? 114 00:04:30,937 --> 00:04:32,230 Oh no, I'm okay, thank you. 115 00:04:32,313 --> 00:04:34,065 I'm actually probably just gonna head out, yeah. 116 00:04:34,148 --> 00:04:35,817 - Oh, okay. - Yeah, but� Yeah, text me. 117 00:04:35,900 --> 00:04:37,026 - Yeah, we'll see you. - Yeah. 118 00:04:40,989 --> 00:04:42,865 What? It's nothing. 119 00:04:42,949 --> 00:04:44,701 We're, like, super casual, just having fun, 120 00:04:44,784 --> 00:04:46,869 and he's whatever, so, like, don't mind him. 121 00:04:46,953 --> 00:04:49,080 - Hey, sorry. - Oh, my God, hello! 122 00:04:49,163 --> 00:04:51,874 Sorry, no, I forgot my bike lock key here. 123 00:04:51,958 --> 00:04:53,126 Silly. 124 00:04:53,209 --> 00:04:54,112 Take care. 125 00:04:54,127 --> 00:04:56,546 - Bye! - Bye. 126 00:04:59,132 --> 00:05:00,341 Yeah, he's so responsible. 127 00:05:02,218 --> 00:05:04,095 Mm! 128 00:05:04,178 --> 00:05:05,805 - This is so good. - I know. 129 00:05:05,888 --> 00:05:08,182 - Thank you so much. - Oh, my God, of course. 130 00:05:08,266 --> 00:05:10,184 You have been locked in. 131 00:05:10,268 --> 00:05:12,186 - Like, I am impressed. - Thank you so much. 132 00:05:12,270 --> 00:05:14,397 It means a lot coming from you. 133 00:05:14,480 --> 00:05:18,818 You know, your work ethic reminds me of me when I was your age. 134 00:05:18,901 --> 00:05:22,280 Which wasn't even that long ago. 135 00:05:23,031 --> 00:05:25,283 Okay, exciting news. 136 00:05:25,366 --> 00:05:30,413 Just between us, Alyssa180 is being featured in Forbes. 137 00:05:30,496 --> 00:05:32,582 They're sending a photographer up at the end of the month. 138 00:05:32,665 --> 00:05:34,709 - That is amazing. - Mm. 139 00:05:34,792 --> 00:05:36,544 That's so sick. 140 00:05:36,627 --> 00:05:39,088 And so, it's gonna be, like, photos of you, 141 00:05:39,172 --> 00:05:41,799 or like, you and the whole office, or� 142 00:05:41,883 --> 00:05:45,678 Knock-a-doodle-doo! Oh, hey, Maia. Sugarfish! 143 00:05:45,762 --> 00:05:46,762 Fun! 144 00:05:47,805 --> 00:05:49,557 Hey, Alyssa, did you get my vacation request? 145 00:05:49,640 --> 00:05:52,060 - I'm just about to book it. - Remind me what it is again. 146 00:05:52,143 --> 00:05:55,438 Oh, it's a biking trip up the coast where I get to try every type of apple. 147 00:05:55,521 --> 00:05:56,647 - Fun! - Yeah. 148 00:05:56,731 --> 00:05:57,982 We won't even notice you're gone. 149 00:05:58,066 --> 00:05:59,776 - 'Kay. - Okay, bye, love you. 150 00:05:59,859 --> 00:06:01,110 - Love you more. - Mm. 151 00:06:01,194 --> 00:06:03,654 Oh, my God, poor Court. 152 00:06:03,738 --> 00:06:06,407 Jesus, I just, like, really hope she finds someone. 153 00:06:06,491 --> 00:06:09,660 We're so lucky we have such amazing partners. 154 00:06:09,744 --> 00:06:11,788 - Yeah. - You know what's crazy? 155 00:06:11,871 --> 00:06:13,331 I've never met Jeremy. 156 00:06:13,414 --> 00:06:15,124 - What? That is crazy. - Yeah. 157 00:06:15,208 --> 00:06:17,001 Because, like, he knows all about you. 158 00:06:17,085 --> 00:06:18,628 - He does? - I mean, he's my partner 159 00:06:18,711 --> 00:06:20,755 and he is my closest collaborator. 160 00:06:20,838 --> 00:06:23,132 - I tell him everything. - Ugh, that must be so nice 161 00:06:23,216 --> 00:06:25,843 to just never have to stop talking about work. 162 00:06:25,927 --> 00:06:31,224 He's a music producer, and, like, I always ask for his advice, 163 00:06:31,307 --> 00:06:32,683 as long as it isn't song time. 164 00:06:32,767 --> 00:06:35,019 Dylan's the same way. He'll do some music stuff, 165 00:06:35,103 --> 00:06:39,148 and when he's thinking of a song, he's just, like, off in his own world. 166 00:06:39,232 --> 00:06:41,150 I'm like, "Hello? I have a tiny problem." 167 00:06:41,234 --> 00:06:44,529 Wait, Dylan is a songwriter? 168 00:06:44,612 --> 00:06:46,864 Wow, look at us! I didn't know that. 169 00:06:46,948 --> 00:06:48,699 - We are both in power couples. - Yeah. 170 00:06:48,783 --> 00:06:52,286 For Dylan, it's more 171 00:06:52,370 --> 00:06:54,038 a part of his teaching. 172 00:06:54,122 --> 00:06:56,749 I just had the best idea. We need to have a double date. 173 00:06:56,833 --> 00:06:58,459 - Yes. - Like, I don't know why Jeremy 174 00:06:58,543 --> 00:07:00,294 and I don't have couple friends. That's so weird. 175 00:07:00,378 --> 00:07:01,504 - So weird. - Yeah. 176 00:07:01,587 --> 00:07:03,297 Okay, well, how's tomorrow night? 177 00:07:03,381 --> 00:07:05,466 - We're in. - 'Kay, we'll host. 178 00:07:05,550 --> 00:07:08,636 You guys come starving. Jeremy loves to cook. 179 00:07:08,719 --> 00:07:11,222 Ooh! What should we bring? 180 00:07:11,305 --> 00:07:13,474 Anything. We're easy. 181 00:07:13,558 --> 00:07:15,101 Okay, I'll grab some flowers and a� 182 00:07:15,184 --> 00:07:17,311 Mm, no flowers. We're not a flowers house. 183 00:07:17,395 --> 00:07:19,480 - No, no, not flowers. - Okay. 184 00:07:19,564 --> 00:07:21,732 Oh, and people here get into an accident, 185 00:07:21,816 --> 00:07:23,276 like, every six months, so when it happens to you, 186 00:07:23,359 --> 00:07:24,527 don't freak out. 187 00:07:24,610 --> 00:07:26,487 I don't want to get into an accident, Alani. 188 00:07:26,571 --> 00:07:28,114 No, no, it's good. It means you're safe 189 00:07:28,197 --> 00:07:30,074 for another six months. That's, like, I don't know, 190 00:07:30,158 --> 00:07:33,035 when you see your babysitter get, like, struck by lightning, or� 191 00:07:33,119 --> 00:07:34,245 or like adult twins. 192 00:07:34,328 --> 00:07:36,330 - It doesn't make any sense. - Okay, we're gonna make this left, 193 00:07:36,414 --> 00:07:37,748 'cause when it's red, it's your turn. 194 00:07:38,791 --> 00:07:39,791 Right now? 195 00:07:39,834 --> 00:07:41,169 Ooh, shit. 196 00:07:42,879 --> 00:07:44,422 I'm sorry, I'm new! 197 00:07:45,173 --> 00:07:46,507 Sorry! 198 00:07:46,591 --> 00:07:48,301 Fucking asshole. 199 00:07:49,927 --> 00:07:51,304 - Is that Garrett? - No. 200 00:07:51,387 --> 00:07:52,597 I don't even, like, care about that guy. 201 00:07:52,680 --> 00:07:54,682 Okay, well, that's not true. 202 00:07:54,765 --> 00:07:56,476 You like him, Alani, we know that. 203 00:07:56,559 --> 00:07:58,603 Okay, well, he's just, like, definitely a fuck boy. 204 00:07:58,686 --> 00:08:00,438 Okay, I mean, like, he's a fuck boy now, 205 00:08:00,521 --> 00:08:02,815 but you just have to make him, like, obsessed with you. 206 00:08:02,899 --> 00:08:04,358 You're right. You're right, you're right. 207 00:08:04,442 --> 00:08:06,152 You're right, I need to stand in my motherfucking power 208 00:08:06,235 --> 00:08:07,487 and text him right now and tell him 209 00:08:07,570 --> 00:08:09,322 - how much I care about him. - No, Alani! 210 00:08:09,405 --> 00:08:11,908 Are you crazy? No. 211 00:08:11,991 --> 00:08:13,701 Then, what do you want me to do? I don't understand. 212 00:08:13,784 --> 00:08:15,828 You need to be mean and trick him. 213 00:08:15,912 --> 00:08:18,122 Okay, well, Lula, we both know that I can't be mean. 214 00:08:18,206 --> 00:08:21,918 Okay, you know what, just take out your phone, and� 215 00:08:22,001 --> 00:08:23,836 Actually, just let me see, let me do it. 216 00:08:23,920 --> 00:08:26,005 - Swear to God, bitch, go! - Just let me do it. 217 00:08:26,088 --> 00:08:27,715 Okay! 218 00:08:27,798 --> 00:08:29,926 I don't wanna make a left. I wanna make a right. 219 00:08:30,009 --> 00:08:31,594 - I wanna make a right. - Okay. Okay. It's fine. It's fine. 220 00:08:31,677 --> 00:08:33,304 - It's fine. It's fine, it's fine. - I don't wanna make a left anymore! 221 00:08:33,387 --> 00:08:34,722 It's easier if I just do it. Let's just switch. 222 00:08:34,805 --> 00:08:35,973 - Okay. - Let's switch, let's switch. 223 00:08:36,057 --> 00:08:38,601 Fuck. I mean, archive Westwood, bitch. 224 00:08:38,684 --> 00:08:41,062 Like, are you kidding? I'm gagging! 225 00:08:41,145 --> 00:08:44,857 Like, these bitches could never! 226 00:08:46,859 --> 00:08:49,153 I mean, it's gonna be epic! 227 00:08:51,364 --> 00:08:53,616 Right, it was a language thing. Yeah, you like it though, right? 228 00:08:53,699 --> 00:08:55,159 - Yeah, it's good. - Yeah! Yo, Lukas. 229 00:08:55,243 --> 00:08:58,120 - Hey, that thing's lit. - Man, I freaking love it. 230 00:08:58,204 --> 00:09:00,039 Thanks, thanks. 231 00:09:01,207 --> 00:09:02,583 So, what do you say? 232 00:09:02,667 --> 00:09:04,961 You, me, the boys? 233 00:09:05,044 --> 00:09:06,796 Vegas. 234 00:09:09,006 --> 00:09:11,467 Yeah, I know you're probably seeing other people for this, 235 00:09:11,551 --> 00:09:13,511 but, Lukas, I could kill it for you. 236 00:09:13,594 --> 00:09:16,389 Yeah, it's just, you know, we have a lot of options to weigh. 237 00:09:22,311 --> 00:09:23,729 - Psych! - What? 238 00:09:23,813 --> 00:09:25,731 You should see your face, my dog. 239 00:09:25,815 --> 00:09:27,650 What did my face do? What? 240 00:09:27,733 --> 00:09:29,819 It's you! It's been you for, like, 20 minutes! 241 00:09:29,902 --> 00:09:31,279 - Shut up! - You're coming to Vegas! 242 00:09:31,362 --> 00:09:32,863 You're bad, you're bad. 243 00:09:32,947 --> 00:09:34,532 He's bad. Thank you. 244 00:09:34,615 --> 00:09:36,367 - You guys got me. - Dude, you're gonna be so stoked. 245 00:09:36,450 --> 00:09:37,952 We have two whole floors at the Luxor. 246 00:09:38,035 --> 00:09:39,495 Dude, there's an esports lounge. 247 00:09:39,579 --> 00:09:42,164 And all our rooms interconnect, so when any of us 248 00:09:42,248 --> 00:09:44,041 need to check in with an accountability partner, 249 00:09:44,125 --> 00:09:45,376 we can just knock on a door. 250 00:09:45,459 --> 00:09:47,878 Yeah. Yeah. 251 00:09:47,962 --> 00:09:51,549 Now, just what is� what is an accountability� 252 00:09:51,632 --> 00:09:53,426 - Accountability partner. - Yeah, what is that term? 253 00:09:53,509 --> 00:09:56,178 - Yeah. - We help each other stay on track. 254 00:09:56,262 --> 00:09:57,930 - Mm-hmm. - Spiritually and morally. 255 00:09:58,014 --> 00:09:59,724 - Morally. - Really, any sins at all. 256 00:09:59,807 --> 00:10:01,392 But mostly pornography addiction. 257 00:10:01,475 --> 00:10:03,144 - Yeah. - Pornography addiction. 258 00:10:03,227 --> 00:10:04,604 Like right now, we got this thread going 259 00:10:04,687 --> 00:10:06,564 where if we even think about going 260 00:10:06,647 --> 00:10:08,941 to one of those bad websites, we just check in with each other. 261 00:10:09,025 --> 00:10:11,652 And you just send other the websites, or� 262 00:10:11,736 --> 00:10:14,822 you just say, "I've been thinking"? I'm just trying to� yeah. 263 00:10:19,493 --> 00:10:21,370 - Aw. - All good, brother. Give it. 264 00:10:21,454 --> 00:10:23,372 - He was thinking. - Love you. 265 00:10:23,456 --> 00:10:24,957 We love you, man. We love you. 266 00:10:25,041 --> 00:10:26,292 - The fuck? - Stay prayered up. 267 00:10:28,169 --> 00:10:29,837 Do you have any nudes on your phone? 268 00:10:29,920 --> 00:10:32,381 Yeah, they're in an album called "Nudes of my body, private." 269 00:10:33,966 --> 00:10:35,468 Oh, my God. Alani! 270 00:10:37,136 --> 00:10:38,971 - This photo is insane. - I know, right? 271 00:10:39,055 --> 00:10:40,473 How did you even get the lighting like that? 272 00:10:40,556 --> 00:10:42,600 - Like, this is crazy. - I wish I could take credit. 273 00:10:42,683 --> 00:10:45,144 - That was my dad's old DP. - Oh, my God. 274 00:10:45,227 --> 00:10:46,937 Yeah, Carl was actually so sweet. 275 00:10:47,021 --> 00:10:48,439 It's, like, really not cool what happened to him. 276 00:10:48,522 --> 00:10:50,191 - Everyone overreacted. - Okay. 277 00:10:50,274 --> 00:10:52,443 I am sending this picture to Garrett. 278 00:10:52,526 --> 00:10:55,613 - 'Kay. - And I'm gonna say� 279 00:10:55,696 --> 00:10:58,491 "Oops, sorry, wrong person." 280 00:10:58,574 --> 00:10:59,909 Okay. 281 00:11:02,703 --> 00:11:03,829 "Can I come over later?" 282 00:11:03,913 --> 00:11:05,915 - Are you serious? - So easy. Yeah. 283 00:11:05,998 --> 00:11:07,416 - You're lying. Okay, okay, say� - No, no, he literally just� 284 00:11:07,500 --> 00:11:09,210 - Say, "Yes, I'm so down, baby." - No! 285 00:11:09,293 --> 00:11:10,670 - "Pull up around six�" - Oh, my God! 286 00:11:10,753 --> 00:11:15,091 Alani, you are not getting the point. No. "Sorry. Busy." 287 00:11:15,174 --> 00:11:17,051 Okay, but Lula, I'm not busy. 288 00:11:18,886 --> 00:11:20,137 I'm free. 289 00:11:24,684 --> 00:11:26,811 I'm sorry, what does that say? 290 00:11:26,894 --> 00:11:28,312 "Wine in my backyard tomorrow?" 291 00:11:28,396 --> 00:11:30,022 - Boom, bitch, phase two! - Okay. Okay. 292 00:11:30,106 --> 00:11:31,440 - Okay, okay, you're right. - Okay? 293 00:11:33,442 --> 00:11:35,152 Hey, babe, you're making me nervous. 294 00:11:35,236 --> 00:11:37,446 Well, sorry, I have to hit my steps, so. 295 00:11:37,530 --> 00:11:38,948 It's just a lot of walking around the apartment. 296 00:11:39,031 --> 00:11:41,075 - Here you go. - Thank you. 297 00:11:41,158 --> 00:11:42,993 - What's this? - Mm! 298 00:11:43,077 --> 00:11:44,578 - It's my big bag of wigs. - Oh. 299 00:11:44,662 --> 00:11:46,122 - You've never seen my big bag of wigs? - I have not. 300 00:11:46,205 --> 00:11:48,040 - Ooh. - I'm going to a wig party tonight. 301 00:11:48,124 --> 00:11:50,459 - You guys can actually come. - Dylan, no. 302 00:11:50,543 --> 00:11:52,211 A wig party would literally kill you. 303 00:11:52,294 --> 00:11:55,172 Okay, we have to be fresh and ready for tomorrow night. 304 00:11:55,256 --> 00:11:58,884 Right, we have to stay in tonight because of a dinner we have tomorrow. 305 00:11:58,968 --> 00:12:01,595 Okay, baby? Do not joke. 306 00:12:01,679 --> 00:12:03,431 - I'm not joking. - Okay? Alyssa finally takes me 307 00:12:03,514 --> 00:12:06,100 seriously as a peer, okay? And if Jeremy likes you, 308 00:12:06,183 --> 00:12:07,518 then we're gonna be couple friends. 309 00:12:07,601 --> 00:12:09,645 Next thing you know, we're going on dinner dates. 310 00:12:09,729 --> 00:12:12,356 Me and Alyssa, we're texting each other TikToks at work. 311 00:12:12,440 --> 00:12:14,900 She's laughing. We're going on couples' trips. 312 00:12:14,984 --> 00:12:19,572 Then, bam, me and her next to each other in Forbes fucking magazine. 313 00:12:19,655 --> 00:12:21,157 - Okay, guys? - Great. 314 00:12:21,240 --> 00:12:22,533 - That's the one. - Baby, really, 315 00:12:22,616 --> 00:12:23,826 you don't have to worry about me. 316 00:12:23,909 --> 00:12:26,078 The dads at school, they love me. 317 00:12:26,162 --> 00:12:29,039 You know, you say, like, "Hey, you see the new season of Reacher?" 318 00:12:29,123 --> 00:12:31,083 And then, they just go on and on, and it's great. 319 00:12:31,167 --> 00:12:32,668 Okay, but Dyl? 320 00:12:32,752 --> 00:12:35,212 Jeremy is not like the dads at your school, with love. 321 00:12:35,296 --> 00:12:37,923 - He is a big music producer. - Okay. 322 00:12:38,007 --> 00:12:39,759 So, you have to talk to him about that. 323 00:12:39,842 --> 00:12:41,844 I told Alyssa that you're a songwriter, too. 324 00:12:41,927 --> 00:12:43,471 - Mai, no, no, no. - What? 325 00:12:43,554 --> 00:12:44,847 - Please, I� - You are! 326 00:12:44,930 --> 00:12:47,850 I wrote one song one time for Miss Atwell's second graders. 327 00:12:47,933 --> 00:12:50,102 Trash, trash, pick up your trash 328 00:12:50,186 --> 00:12:51,771 - Trash, trash, pick up your trash - Trash, trash, trash, trash 329 00:12:51,854 --> 00:12:54,106 Yeah, it's amazing, it's a banger. And it worked. 330 00:12:54,190 --> 00:12:55,816 - They pick up their trash, okay? - Yeah. 331 00:12:55,900 --> 00:12:57,359 So, lean into that. 332 00:12:57,443 --> 00:12:58,944 Okay, go slow again, go slow again. 333 00:12:59,945 --> 00:13:02,406 Fast, fast, fast, fast, fast, fast, fast. 334 00:13:03,324 --> 00:13:04,700 Oh, fuck. Fuck, sorry. 335 00:13:04,784 --> 00:13:06,452 I just like� I did Molly, it might take me a second. 336 00:13:06,535 --> 00:13:07,953 Babe, it's like 6 a.m. 337 00:13:08,037 --> 00:13:09,622 Sorry. Fuck, fuck, fuck. Sorry. 338 00:13:09,705 --> 00:13:11,707 I can't get lockjaw. I have court later. 339 00:13:11,791 --> 00:13:13,709 - You have court? Sorry, wait. - I told you, I work for the D.A. 340 00:13:13,793 --> 00:13:15,669 Fuck! This is my new boss. 341 00:13:15,753 --> 00:13:18,631 He wants me to go work out with him and his friends. 342 00:13:18,714 --> 00:13:20,591 Obviously, just say no. 343 00:13:20,674 --> 00:13:22,301 No, no, no. Okay, no, babe, babe. 344 00:13:22,384 --> 00:13:24,762 You can't say no to a pop star. Like, they turn on you fast. 345 00:13:24,845 --> 00:13:26,138 - Mm. - Ooh! 346 00:13:26,222 --> 00:13:28,474 I'm high. Okay. 347 00:13:28,557 --> 00:13:30,810 I got this. You give great head. 348 00:13:30,893 --> 00:13:32,770 - Remember that. - Call me. 349 00:13:38,150 --> 00:13:39,401 What's up? 350 00:13:39,485 --> 00:13:41,904 - Charlie! - I'm so pumped you made it, man. 351 00:13:41,987 --> 00:13:45,908 I've been up for hours, actually, yeah, just doing errands, cleaning. 352 00:13:45,991 --> 00:13:48,202 Classic morning things, you know? 353 00:13:49,745 --> 00:13:52,122 What's the plan today? 354 00:13:52,206 --> 00:13:55,417 Well, we're helping to train Dom for his first half-marathon 355 00:13:55,501 --> 00:13:57,169 - since his knee surgery. - Yeah. 356 00:13:57,253 --> 00:13:59,046 - Yeah? - Pro tip, don't ride an ATV 357 00:13:59,129 --> 00:14:00,548 in sunglasses if it's cloudy out. 358 00:14:01,423 --> 00:14:04,969 - A half-marathon, you said? - Okay. You ready, boys? 359 00:14:05,052 --> 00:14:07,096 - Warm-up sprints? - Warm-up sprints. 360 00:14:15,229 --> 00:14:18,274 Oh. Whoops! 361 00:14:18,357 --> 00:14:21,694 It's all good. I think I drank my water too fast, or� 362 00:14:32,913 --> 00:14:34,540 Say it. Say it. Say it. 363 00:14:34,623 --> 00:14:36,500 I was bullied my whole life, I can take it, just say it. 364 00:14:36,584 --> 00:14:38,669 Like, "Oh, he's fucking gross, right? 365 00:14:38,752 --> 00:14:42,047 A disgusting fucking gay guy can't run up a hill." 366 00:14:42,131 --> 00:14:43,033 Just say it. 367 00:14:43,048 --> 00:14:45,843 Like, "Fuck this guy, right? Fuck Charlie. 368 00:14:45,926 --> 00:14:49,138 - Fuck this fag." Come on, say it. Say it. - Hey, no, dude, dude, hey, hey. 369 00:14:49,221 --> 00:14:52,808 Dude, we all have off days, okay? Right? 370 00:14:52,892 --> 00:14:54,226 - Yeah. - Yeah. 371 00:14:54,310 --> 00:14:55,728 There's no shame in it, man. 372 00:14:55,811 --> 00:14:57,354 Why don't y'all do a quick little lap? 373 00:14:57,438 --> 00:14:59,440 I'll just hang out with Charlie till he's feeling better, okay? 374 00:14:59,523 --> 00:15:01,275 - Sounds good. - Okay. 375 00:15:01,358 --> 00:15:03,277 - How you feeling? - That was� 376 00:15:03,360 --> 00:15:05,446 - I hated that experience. - Yeah. 377 00:15:05,529 --> 00:15:07,364 Like a lot, it was really embarrassing for me. 378 00:15:08,365 --> 00:15:09,658 Bet you guys are gonna fucking 379 00:15:09,742 --> 00:15:12,328 roast the fuck out of me in the group chat tonight. 380 00:15:12,411 --> 00:15:15,539 Why would we do that? We're your friends, man. 381 00:15:16,457 --> 00:15:19,543 I mean, yeah, that's what friends do, right? 382 00:15:19,627 --> 00:15:23,297 I mean, like, I love my crew, but like, we do talk a lot of shit. 383 00:15:23,380 --> 00:15:24,882 - Huh. - You know, and that keeps us 384 00:15:24,965 --> 00:15:28,052 from all ever making any mistakes, ever. 385 00:15:28,135 --> 00:15:29,845 That sounds kinda rough. 386 00:15:29,929 --> 00:15:33,265 No. No. No, I think it's� it's like� 387 00:15:33,349 --> 00:15:35,267 it's more in like the tone. It's the way we say it. 388 00:15:35,351 --> 00:15:36,685 It's like we're funny about it, of course. 389 00:15:36,769 --> 00:15:38,604 - Oh, okay. - Like for example, like, 390 00:15:38,687 --> 00:15:40,022 - I got a nose ring. - Mm-hmm? 391 00:15:40,105 --> 00:15:45,361 And they, like, bullied me until I no longer had the nose ring. 392 00:15:45,444 --> 00:15:47,321 That's kind of a bummer, man. Like, you tried something new, 393 00:15:47,404 --> 00:15:49,031 and they brought you down. 394 00:15:49,114 --> 00:15:50,282 My friends� 395 00:15:51,533 --> 00:15:53,869 they give me a sense of belonging and purpose. 396 00:15:53,953 --> 00:15:55,913 Anyway, you rest up, brother. 397 00:15:55,996 --> 00:15:57,957 I'd invite you to come ride ATVs with us later, 398 00:15:58,040 --> 00:16:00,167 but you're precious cargo. 399 00:16:00,250 --> 00:16:02,002 Random thought, you rule. 400 00:16:03,796 --> 00:16:04,838 Thank you. 401 00:16:11,512 --> 00:16:12,846 Baby, one more time, 402 00:16:12,930 --> 00:16:14,515 what does he do for a living again, Jeremy? 403 00:16:16,350 --> 00:16:17,434 - Kidding. - Okay� 404 00:16:17,518 --> 00:16:19,269 - I'm kidding. I'm kidding. - Lock in. 405 00:16:19,353 --> 00:16:20,339 I'm locked in. 406 00:16:20,354 --> 00:16:21,480 The only jokes you should be making tonight 407 00:16:21,563 --> 00:16:23,565 - are music ones. - Music ones? 408 00:16:23,649 --> 00:16:25,693 Yeah, like, "Oh, I wish pianos were lighter." 409 00:16:25,776 --> 00:16:27,903 - Okay. - Something like that. 410 00:16:27,987 --> 00:16:29,405 Oof, you smell so good. 411 00:16:29,488 --> 00:16:30,906 - New perfume. - Mm. 412 00:16:30,990 --> 00:16:32,533 - Okay, focus. - Mm-hmm, focus. 413 00:16:32,616 --> 00:16:33,784 - What do you want? - Oh! 414 00:16:36,328 --> 00:16:38,163 - Just kidding. Hi! - Hey! 415 00:16:38,247 --> 00:16:39,707 I hope you came hungry. Dylan? 416 00:16:39,790 --> 00:16:40,874 - Yes. - Get in here. 417 00:16:40,958 --> 00:16:42,126 - Okay, I'm coming. - Red! 418 00:16:42,209 --> 00:16:43,502 - We are starving. - Yes. 419 00:16:43,585 --> 00:16:44,878 - Like you said. - Mm. 420 00:16:44,962 --> 00:16:46,630 It's a beautiful home. 421 00:16:46,714 --> 00:16:50,259 So, I'm working on my laptop across from this beautiful woman. 422 00:16:50,342 --> 00:16:51,760 And I'm trying 423 00:16:51,844 --> 00:16:54,555 to figure out what to say, and I've got nothing. 424 00:16:55,556 --> 00:16:58,726 I'm doing the same. So, I finally just blurt out� 425 00:16:59,893 --> 00:17:03,063 "Can we ask them to turn this music down? Whatever it is is so, so bad." 426 00:17:03,147 --> 00:17:08,110 And I said, "It's Beck and, yeah, I asked him to go easy on the cello, 427 00:17:08,193 --> 00:17:09,987 but, hey, I was just the producer." 428 00:17:10,070 --> 00:17:12,239 - Oh! - Oh, my God! 429 00:17:12,322 --> 00:17:14,700 So, you� it was� that was your song that was playing. 430 00:17:14,783 --> 00:17:15,728 Yeah, that was� yeah. 431 00:17:15,743 --> 00:17:16,744 - That is crazy. - Yeah. Yeah. 432 00:17:16,827 --> 00:17:18,370 - My song. - I was so embarrassed, I� 433 00:17:18,454 --> 00:17:20,581 I bought him lunch, and then the rest is history. 434 00:17:20,664 --> 00:17:22,207 - Aw. - The rest is history. 435 00:17:22,291 --> 00:17:23,751 - That's good. - Well, great story. 436 00:17:23,834 --> 00:17:25,127 - Yeah, that's great. - Cheers to you guys. 437 00:17:25,210 --> 00:17:26,545 - Yeah, cheers. - Mm. 438 00:17:26,628 --> 00:17:28,756 Mm, Jeremy, I know you get to, like, work 439 00:17:28,839 --> 00:17:30,716 with a bunch of very cool people and everything. 440 00:17:30,799 --> 00:17:33,552 But I gotta ask you, have you ever met Rick Rubin? 441 00:17:33,635 --> 00:17:34,803 Oh! Yeah. 442 00:17:34,887 --> 00:17:37,264 - Yeah? Wow, that's great. - Yeah, he is a� 443 00:17:37,347 --> 00:17:38,849 - Who is that? - He is a character. 444 00:17:38,932 --> 00:17:40,684 Have you read his book? 445 00:17:40,768 --> 00:17:43,395 No, no, not yet. It's next in line. 446 00:17:43,479 --> 00:17:46,106 I'm reading The Rise of the Third Reich right now. 447 00:17:46,190 --> 00:17:48,400 It's going through kinda the political climate 448 00:17:48,484 --> 00:17:49,777 - post-World War I. - Right. 449 00:17:49,860 --> 00:17:51,403 And just kinda leading up to everything 450 00:17:51,487 --> 00:17:53,155 - that really the whole� - Dylan, we don't need to talk 451 00:17:53,238 --> 00:17:55,491 about the Nazi book. 452 00:17:55,574 --> 00:18:00,037 It's not the one that Hitler wrote, by the way, JSYK. 453 00:18:00,120 --> 00:18:02,498 - Yeah. - It's like about Hitler 454 00:18:02,581 --> 00:18:06,627 and how he is bad, and how to not, you know, 455 00:18:06,710 --> 00:18:09,922 do all of that again. 456 00:18:11,215 --> 00:18:12,466 So� 457 00:18:13,967 --> 00:18:18,555 Alyssa told me what you're working on with Tallulah. 458 00:18:18,639 --> 00:18:21,350 Yeah! It's been so nice 459 00:18:21,433 --> 00:18:23,435 to just, like, dive right in and just, like, 460 00:18:23,519 --> 00:18:24,937 book, book, book, book, book. 461 00:18:25,020 --> 00:18:28,816 It's like, get one job, bam! Another job, bam! You know? 462 00:18:28,899 --> 00:18:31,652 Yeah, I can hear her all the way from my office making deals. 463 00:18:32,194 --> 00:18:33,194 Killing it! 464 00:18:34,113 --> 00:18:36,115 - Are you okay, my love? - Yeah, no, I'm� yeah. Yeah, yeah, yeah. 465 00:18:36,198 --> 00:18:38,617 - Sweetie, tell me. - I'm just, no. No, no, no, no, no, no, no. 466 00:18:38,700 --> 00:18:40,035 Shh, shh, I'm just� 467 00:18:40,911 --> 00:18:43,539 Okay. I thought I felt a migraine coming on, but� 468 00:18:43,622 --> 00:18:44,873 - Mm. - Oh, no. 469 00:18:44,957 --> 00:18:46,834 I'm good, no, I'm good. I'm good. I'm good. 470 00:18:46,917 --> 00:18:50,295 I'm sorry, I'm Italian, so talk loud, talk with my hands. 471 00:18:50,379 --> 00:18:52,631 - Italian? - Yeah. 472 00:18:52,714 --> 00:18:55,634 So, Jeremy, what are you working on producing now? 473 00:18:59,471 --> 00:19:00,556 I'm just� 474 00:19:01,557 --> 00:19:06,645 I no longer can produce in studio because I get headaches 475 00:19:06,728 --> 00:19:08,939 from the playback, so� 476 00:19:09,022 --> 00:19:11,150 - Oh, shit. - It's complicated. 477 00:19:11,233 --> 00:19:12,401 - That's tough. - So� 478 00:19:12,484 --> 00:19:13,777 - Yeah. - Mm. 479 00:19:13,861 --> 00:19:15,904 Like, I have to catch the microwave before it beeps. 480 00:19:15,988 --> 00:19:19,825 Is someone wearing perfume? 481 00:19:19,908 --> 00:19:23,203 Yes! Thank you. It's me. It's Byredo. 482 00:19:23,287 --> 00:19:24,454 Oh, my God. 483 00:19:24,538 --> 00:19:26,081 I'm sorry, babe. I have COVID. 484 00:19:26,165 --> 00:19:27,749 - No, it's� - I couldn't� I didn't know. 485 00:19:27,833 --> 00:19:29,042 That's okay. It's fine. 486 00:19:29,126 --> 00:19:32,504 Maia, perfume is a trigger for Jeremy's headaches. 487 00:19:32,588 --> 00:19:34,173 Oh, my God. I'm so sorry. 488 00:19:34,256 --> 00:19:36,508 No, it's okay. You couldn't have known. 489 00:19:37,342 --> 00:19:40,304 That said, I think I'm gonna have to remove myself. 490 00:19:40,387 --> 00:19:42,181 - No. - No, I'm just gonna go lay down. 491 00:19:42,264 --> 00:19:44,183 - Oh, no. Honey. - No, no, no, no, no, no, no, no, 492 00:19:44,266 --> 00:19:46,351 no, no, no, no, no. It's fine, it's fine, I'm just� 493 00:19:46,435 --> 00:19:48,812 - I'm sorry, everyone. - I love you. 494 00:19:49,688 --> 00:19:50,772 Where's Maia? 495 00:19:50,856 --> 00:19:52,191 Are you guys, like, going out later? 496 00:19:52,274 --> 00:19:55,444 No, she and Dylan have a dinner at Alyssa's house. 497 00:19:55,527 --> 00:19:57,196 It's actually a big deal for her, so. 498 00:19:57,279 --> 00:19:58,655 She's, like, always fucking grinding. 499 00:19:58,739 --> 00:20:01,033 - It's the weekend. - Alani! 500 00:20:01,116 --> 00:20:02,743 - Just saying. - This is her career. 501 00:20:02,826 --> 00:20:04,244 I mean, it means a lot to her. 502 00:20:04,328 --> 00:20:06,330 I think it's inspiring. 503 00:20:06,413 --> 00:20:10,083 Okay, I mean, I guess you're right. Okay. For Garrett? 504 00:20:10,167 --> 00:20:11,793 - Love. - Really? 505 00:20:11,877 --> 00:20:13,503 Serious, it's so cute. You look sexy. 506 00:20:13,587 --> 00:20:15,505 I love you. Also, I was thinking, 507 00:20:15,589 --> 00:20:17,007 'cause it's gonna be, like, a little chilly. 508 00:20:19,134 --> 00:20:20,552 Oh. Sorry. 509 00:20:22,721 --> 00:20:24,139 What do you think? 510 00:20:25,349 --> 00:20:26,600 Hey, random thought. 511 00:20:28,227 --> 00:20:29,227 You rule. 512 00:20:30,020 --> 00:20:32,314 I love you. You're being so cute today. 513 00:20:32,397 --> 00:20:34,650 - You're cute every day! - Stop! 514 00:20:34,733 --> 00:20:35,776 Wait, oh my God. 515 00:20:36,443 --> 00:20:38,111 I'm excited 'cause Garrett's, like, amazing. 516 00:20:38,195 --> 00:20:40,155 And, you're gonna eat this up. 517 00:20:40,239 --> 00:20:41,949 He sent me this pic. 518 00:20:43,116 --> 00:20:44,576 - Oh. - He's so fucking cute. 519 00:20:44,660 --> 00:20:47,704 Alani, I don't think he would appreciate me seeing that. 520 00:20:47,788 --> 00:20:49,456 So, I think for your eyes only. 521 00:20:49,539 --> 00:20:51,541 But it's so sweet of you to show me. 522 00:20:51,625 --> 00:20:53,043 - I'm really happy for you. - Thank you. 523 00:20:53,126 --> 00:20:55,295 You're being so mature. I love you. 524 00:20:55,379 --> 00:20:56,964 - Wait, hold on, I need to� - Love you. 525 00:20:57,047 --> 00:20:58,632 �see one more thing. 526 00:21:11,186 --> 00:21:12,396 Aw. 527 00:21:16,108 --> 00:21:20,112 A few years ago, Jer took a tumble skiing at Big Bear. 528 00:21:21,196 --> 00:21:23,240 He'd had an amazing day. 529 00:21:23,323 --> 00:21:28,036 And then, on his last run, he took his helmet off to look cool. 530 00:21:28,120 --> 00:21:29,329 He hit a tree. 531 00:21:29,413 --> 00:21:31,081 - Oh, my God. - Oh, wow. 532 00:21:31,164 --> 00:21:33,959 - That's terrible. - Sometimes these migraines 533 00:21:34,042 --> 00:21:35,794 put him in bed for days. 534 00:21:36,336 --> 00:21:37,336 Yeah. 535 00:21:42,175 --> 00:21:47,222 Oh, I just thought of something. I could actually go get the grill going. 536 00:21:47,306 --> 00:21:49,349 - Yeah, if you want. - At least get something going, you know? 537 00:21:49,433 --> 00:21:50,600 Yeah. 538 00:21:50,684 --> 00:21:52,019 - That would be amazing, baby. - Yeah? Okay. 539 00:21:52,102 --> 00:21:53,979 - That is so sweet. - Yeah, alright. 540 00:21:54,062 --> 00:21:55,272 - I'm on it. - You don't have to. 541 00:21:55,355 --> 00:21:57,399 No, no, I'm happy to� the grill, it's� 542 00:21:57,482 --> 00:21:59,234 - You'll find it, it's� - I'll find it. 543 00:21:59,318 --> 00:22:00,861 - It's a grill. - He's got it. 544 00:22:00,944 --> 00:22:03,155 He seems� he's nice. 545 00:22:03,238 --> 00:22:05,073 He's the best, and he loves to. 546 00:22:08,327 --> 00:22:09,229 More wine? 547 00:22:09,244 --> 00:22:12,205 Yeah. That must be so hard for you. 548 00:22:12,289 --> 00:22:16,376 Ugh. When I met Jeremy, he was like a rocket. 549 00:22:17,502 --> 00:22:21,923 Do you know how many times I could have fucked Jon Hamm at Speranza? 550 00:22:22,883 --> 00:22:25,052 - A lot, probably. - But I didn't, 551 00:22:25,135 --> 00:22:26,845 because I was all in on Jeremy. 552 00:22:26,928 --> 00:22:28,013 And now� 553 00:22:29,264 --> 00:22:32,517 I leave the house, he's in pajamas. I come home, he's in the same pajamas. 554 00:22:32,601 --> 00:22:34,353 Like, that wasn't on my vision board. 555 00:22:34,436 --> 00:22:36,104 Yeah. It's not on my vision board. 556 00:22:36,188 --> 00:22:39,149 It's like, you know, pajamas are for night. 557 00:22:39,232 --> 00:22:40,859 Clothes are for day, like� 558 00:22:40,942 --> 00:22:44,946 But honestly, you're killing it. 559 00:22:45,030 --> 00:22:46,281 You are, Alyssa! 560 00:22:46,365 --> 00:22:49,785 Like, not a lot of people can say that they're a badass CEO 561 00:22:49,868 --> 00:22:52,162 and an amazing wife. 562 00:22:52,245 --> 00:22:55,040 - I, like, really admire that. - Thank you. 563 00:22:55,123 --> 00:22:57,501 - Yeah. - Partner, not wife. 564 00:22:57,584 --> 00:22:59,961 - Totally. - My choice. 565 00:23:00,045 --> 00:23:04,633 Okay, I'm gonna pee, and then I'm gonna go get started on the salad. 566 00:23:06,676 --> 00:23:08,136 The bathroom is down the stairs. 567 00:23:08,220 --> 00:23:09,846 - And there's no toilet spray. - Okay. 568 00:23:09,930 --> 00:23:11,932 - Because of Jeremy. - Got it. 569 00:23:24,444 --> 00:23:26,154 What the fuck? 570 00:23:32,619 --> 00:23:34,246 Oh, my God. 571 00:23:36,623 --> 00:23:39,459 Oh, my God. Ew! 572 00:23:42,003 --> 00:23:42,906 I mean, I don't know. 573 00:23:42,921 --> 00:23:44,339 - What do we do? - I don't know. 574 00:23:44,423 --> 00:23:46,425 I mean, I can go down there and help him finish, 575 00:23:46,508 --> 00:23:47,843 and then that way, he comes back up here� 576 00:23:47,926 --> 00:23:49,428 - Dylan. Dylan. Dylan. - Alright. Okay. 577 00:23:49,511 --> 00:23:51,012 - It's okay. - Mai? 578 00:23:51,096 --> 00:23:52,347 This salad is giving me life. 579 00:23:53,598 --> 00:23:54,501 - Yay! - Yay. 580 00:23:54,516 --> 00:23:58,186 So glad. I can't wait for you to try Dylan's steak. 581 00:23:58,270 --> 00:24:01,356 Such a bummer that Jeremy is sleeping. 582 00:24:01,440 --> 00:24:05,652 I really wanted him to tell you the story of when Sia threw up on him at the studio. 583 00:24:06,987 --> 00:24:08,238 Oh, my God, well, next time. 584 00:24:08,321 --> 00:24:10,407 - Rest is so important. - Yeah. Yeah. 585 00:24:10,490 --> 00:24:15,078 The doctors say that he cannot be disturbed during his naps. 586 00:24:15,162 --> 00:24:16,955 Like, his inner ear is so sensitive, 587 00:24:17,038 --> 00:24:20,041 that, like, even if the WiFi goes out during one of his naps, 588 00:24:20,125 --> 00:24:21,793 he senses it, he freaks out. 589 00:24:21,877 --> 00:24:24,296 He, like, wakes up, texts me, like, "What's going on?" 590 00:24:24,379 --> 00:24:26,047 - Yeah. - The nap. 591 00:24:26,131 --> 00:24:27,466 - Yeah. - Wow. 592 00:24:28,550 --> 00:24:29,926 So rare. 593 00:24:30,802 --> 00:24:34,264 It's like you just showed the cow a photo of a flame. 594 00:24:34,890 --> 00:24:35,792 I'm kidding. 595 00:24:35,807 --> 00:24:38,935 Yeah, it's a leaner cut, and you kind of don't� 596 00:24:40,020 --> 00:24:42,481 - But you know, it is pretty rare. - It's a little� 597 00:24:42,564 --> 00:24:43,857 - It's a little bloody, I think, yeah. - It's� let me� 598 00:24:43,940 --> 00:24:46,234 - I'll throw it back on for just a minute. - No, not just for me. 599 00:24:46,318 --> 00:24:48,028 No, no, no, I like it that way, too. 600 00:24:48,111 --> 00:24:49,571 - Yeah, she likes it like that. - Done, done, done, done, done. 601 00:24:49,654 --> 00:24:50,739 - You do? - Yeah. Yeah. 602 00:24:50,822 --> 00:24:52,491 - Oh, my God, twinsies. - Twinsies. 603 00:24:54,618 --> 00:24:56,244 Ugh. 604 00:24:56,328 --> 00:25:00,123 I wish that Jeremy was here cooking the steak. 605 00:25:01,208 --> 00:25:03,210 Dylan is really sweet for trying, though. 606 00:25:03,293 --> 00:25:05,128 I mean� 607 00:25:05,212 --> 00:25:07,339 they can't all be Jeremys. 608 00:25:07,422 --> 00:25:09,382 There are other Jeremys out there. 609 00:25:09,466 --> 00:25:11,259 It's not like you guys own a house together. 610 00:25:11,343 --> 00:25:14,012 And you're both so young. 611 00:25:15,847 --> 00:25:18,600 We can always do better. Right? 612 00:25:19,351 --> 00:25:20,351 - I'm just saying. - Yeah. 613 00:25:20,393 --> 00:25:21,811 I call it like I see it. 614 00:25:21,895 --> 00:25:22,896 No� 615 00:25:24,481 --> 00:25:27,859 And I� it means a lot to me 616 00:25:27,943 --> 00:25:30,987 that you see the best in me, and you want the best for me. 617 00:25:31,071 --> 00:25:32,948 I do. 618 00:25:33,031 --> 00:25:34,199 - You're welcome. - Thank you. 619 00:25:34,282 --> 00:25:35,700 Okay. Alright. 620 00:25:35,784 --> 00:25:37,911 - That was quick, but. - Thank you, Dyl. 621 00:25:37,994 --> 00:25:40,622 - They are cooked. - Mm! 622 00:25:42,290 --> 00:25:45,835 Dyl, don't you think that your hot girlfriend 623 00:25:45,919 --> 00:25:47,587 should be in the Forbes photo with me? 624 00:25:47,671 --> 00:25:50,090 - I would love to. - Yeah. 625 00:25:50,173 --> 00:25:52,592 - Great! Done deal! - Done deal. 626 00:25:52,676 --> 00:25:54,886 Yes, and we need to all get dinner again together, 627 00:25:54,970 --> 00:25:56,179 when Jeremy's feeling better. 628 00:25:56,263 --> 00:25:58,515 - Yes. Yes. - Whenever he's up for it, yeah. 629 00:25:58,598 --> 00:26:00,141 I wanna hang with him. 630 00:26:01,351 --> 00:26:03,103 Yeah. Wish he was here. 631 00:26:03,186 --> 00:26:08,608 I just can't fucking get over it. Like, who jerks off standing up? Do you? 632 00:26:09,526 --> 00:26:10,527 I mean, I, like, have. 633 00:26:10,610 --> 00:26:12,153 - Yeah. - But not at a dinner party 634 00:26:12,237 --> 00:26:13,738 with people in my house. Like, that's� 635 00:26:13,822 --> 00:26:16,283 Yeah, a dinner party with no food. 636 00:26:16,366 --> 00:26:18,952 - No food. - She was like, "Come starving." 637 00:26:19,035 --> 00:26:20,203 - You cooked dinner. - I know. 638 00:26:20,287 --> 00:26:21,830 And the steak? Delicious, by the way. 639 00:26:21,913 --> 00:26:23,665 - No, yeah, well, you know� - Thank you so much. 640 00:26:23,748 --> 00:26:25,917 You're welcome, at least it wasn't in the fucking fridge 641 00:26:26,001 --> 00:26:28,795 - where Jeremy left it. - I honestly feel so bad for Alyssa. 642 00:26:28,878 --> 00:26:33,508 She talks up Jeremy like he's this cool guy and he's so successful. 643 00:26:33,592 --> 00:26:37,637 She acts like they're this power couple, but he's a fucking loser. 644 00:26:37,721 --> 00:26:39,556 I can't even stand the term "power couple." 645 00:26:39,639 --> 00:26:40,890 You know, it just annoys the shit out of me. 646 00:26:40,974 --> 00:26:43,476 Well, I mean, they're not, you know? 647 00:26:43,560 --> 00:26:45,979 Yeah, but I mean, regardless, like, we work to live. 648 00:26:46,062 --> 00:26:47,230 They live to work. 649 00:26:47,314 --> 00:26:48,481 You know what I mean? It's like pathetic. 650 00:26:48,565 --> 00:26:51,192 Those kind of people that just like� they have this, like, endless ambition. 651 00:26:51,276 --> 00:26:52,652 Like, it's never gonna be enough, you know. 652 00:26:52,736 --> 00:26:55,655 They want success, and money, and like, a nice house, 653 00:26:55,739 --> 00:26:57,532 and all these things, and it's just like, no. 654 00:26:57,616 --> 00:27:00,035 Yeah, I mean, it's good to want some things, you know? 655 00:27:00,118 --> 00:27:01,661 I mean, I want things, but like� 656 00:27:01,745 --> 00:27:04,164 To have, like, goals and stuff. But there's a limit� 657 00:27:04,247 --> 00:27:05,832 - They're unhappy people. - Yeah. 658 00:27:05,915 --> 00:27:08,335 And that's because their level of ambition is just unattainable. 659 00:27:08,418 --> 00:27:10,211 I bet all they do is talk about work, you know? 660 00:27:10,295 --> 00:27:12,088 Totally. 661 00:27:12,172 --> 00:27:14,299 - Yeah. - Yeah. 662 00:27:15,800 --> 00:27:17,719 - Alright, I'm gonna call it. - Okay. 663 00:27:17,802 --> 00:27:19,387 - Alright. - I'm right behind you. 664 00:27:19,471 --> 00:27:20,472 Okay. 665 00:27:31,608 --> 00:27:34,653 Breaking news, Lukas Landry found dead at 23� 666 00:27:34,736 --> 00:27:36,696 - Oh, my God. - �from a tragic ATV accident. 667 00:27:36,780 --> 00:27:38,198 - His breakout song� - No!51132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.