All language subtitles for DD0 sailor aabbc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,880 --> 00:00:09,880 All right. 2 00:00:13,760 --> 00:00:14,760 Oh, honey. 3 00:00:15,080 --> 00:00:16,360 It's been so long. 4 00:00:16,900 --> 00:00:18,260 You look so good. 5 00:00:18,660 --> 00:00:19,920 Oh, I missed you. 6 00:00:20,520 --> 00:00:21,600 Oh, I missed you too, baby. 7 00:00:22,100 --> 00:00:24,420 How are you doing? Good. Where should I put my stuff? 8 00:00:24,720 --> 00:00:29,080 Well, I know this is a paradise here. Sorry, but, you know, I'm living the 9 00:00:29,080 --> 00:00:30,080 bachelor life now. 10 00:00:30,220 --> 00:00:34,040 I only have the one bedroom, so I hope this fold -out is good enough for you. 11 00:00:34,100 --> 00:00:35,100 It's comfortable. 12 00:00:35,710 --> 00:00:38,790 Fine. I'm just happy to see you, honestly. It's so good to see you, too. 13 00:00:38,990 --> 00:00:40,550 I missed you. Sit down. Talk to me. 14 00:00:43,570 --> 00:00:44,570 How are you? 15 00:00:45,990 --> 00:00:51,570 Dad, are you serious about moving out? Are you... No, honey, look. I know that 16 00:00:51,570 --> 00:00:57,670 this is just temporary, but it's still a very nice place, and I feel at home 17 00:00:57,670 --> 00:01:00,830 here. Yeah, I'm definitely moved out. 18 00:01:01,390 --> 00:01:02,630 I want you to come back. 19 00:01:03,519 --> 00:01:06,540 Mom's fallen apart since you've left the house and the shambles. 20 00:01:06,800 --> 00:01:07,658 What's new, honey? 21 00:01:07,660 --> 00:01:10,100 She was a mess. That's why I left. She's been a mess for years. 22 00:01:10,620 --> 00:01:14,840 I love you, and I know that this is tough for you. That's why I hope that 23 00:01:14,840 --> 00:01:17,580 can stay with me whenever you feel like it. 24 00:01:17,780 --> 00:01:19,360 But I can't come home. 25 00:01:19,660 --> 00:01:21,560 Why? Why'd you leave? 26 00:01:22,620 --> 00:01:24,740 Nothing happened. 27 00:01:25,580 --> 00:01:29,460 Honey, it's not something that I can really talk with you about. You're my 28 00:01:29,460 --> 00:01:30,460 daughter, and... 29 00:01:31,370 --> 00:01:35,830 Just know that your mother and I haven't had a relationship for a very long 30 00:01:35,830 --> 00:01:40,990 time, and all she does is she just exhausts me, and it's not worth it. I 31 00:01:40,990 --> 00:01:43,990 up after her. I'm always taking care of her. She never takes care of me. 32 00:01:44,970 --> 00:01:47,930 But I can help take care of you. I'll help clean up. 33 00:01:48,670 --> 00:01:53,310 Honey, I wish... Baby, I wish that was all it was. 34 00:01:54,110 --> 00:01:55,110 What is it? 35 00:01:56,170 --> 00:01:59,090 Hon, I can't talk about that with you. It's inappropriate. 36 00:01:59,490 --> 00:02:00,490 You're my daughter. 37 00:02:00,949 --> 00:02:02,450 Well, I'm an adult now. 38 00:02:04,390 --> 00:02:08,789 Don't you trust me and love me? I do, honey. Don't I deserve to know why you 39 00:02:08,789 --> 00:02:09,789 left? 40 00:02:10,970 --> 00:02:12,590 Okay, baby, you're right. 41 00:02:14,450 --> 00:02:17,590 Your mother and I haven't had sex for years now. 42 00:02:17,970 --> 00:02:21,010 And I thought it was going to get better. I thought that the more that I 43 00:02:21,010 --> 00:02:26,090 her, she would see that it was worth it. And it just never happened. 44 00:02:26,970 --> 00:02:28,530 Now I live on my own. 45 00:02:28,810 --> 00:02:29,810 Is that it? 46 00:02:31,699 --> 00:02:33,140 That's... Yeah, I think that enough. 47 00:02:33,780 --> 00:02:36,540 Would you want to be in a marriage where you didn't ever have sex? 48 00:02:37,060 --> 00:02:41,060 But I mean... I mean, I think the one time we had sex, we made you. 49 00:02:42,420 --> 00:02:47,380 But if sex is all... So... Dad... 50 00:02:47,380 --> 00:02:51,640 You know, I could help. 51 00:02:53,700 --> 00:02:55,420 I... I don't understand. 52 00:02:55,720 --> 00:02:56,800 I'm an adult now. 53 00:02:57,180 --> 00:02:58,180 Yes, but honey, no. 54 00:02:58,300 --> 00:03:00,360 You're my daughter. You can't help me with sex. 55 00:03:01,340 --> 00:03:05,620 Sure, you could clean up the house, but I told you, that's not the real reason I 56 00:03:05,620 --> 00:03:08,800 left. But you just said that was the only reason why you left. 57 00:03:10,200 --> 00:03:13,600 Yes, but honey, you can't. Don't you? I mean, I look pretty. 58 00:03:13,900 --> 00:03:15,920 Of course, honey. Why not? You're gorgeous. 59 00:03:16,160 --> 00:03:20,540 Am I not? Baby, we shouldn't even be talking about this. Honey, you're 60 00:03:20,720 --> 00:03:22,500 I love you. Don't you love me? 61 00:03:23,040 --> 00:03:25,580 Of course I love you, but you can't help me. No, you want me to be happy. 62 00:03:26,000 --> 00:03:27,720 Oh, sweetie, I want you to be happy. 63 00:03:28,000 --> 00:03:30,200 Baby, if... Dad. Oh, honey. 64 00:03:30,660 --> 00:03:34,100 I knew we shouldn't have talked about this. Let's just forget about this and 65 00:03:34,100 --> 00:03:39,000 watch some TV. No, but if all... The only reason you left is sex, then, like, 66 00:03:39,040 --> 00:03:44,260 why can't... Baby, baby, what... Honey, you're not thinking. 67 00:03:44,600 --> 00:03:45,600 Why can't I? 68 00:03:46,120 --> 00:03:50,980 Baby, you're my daughter. I love you. That's not... I can't... No, you're my 69 00:03:50,980 --> 00:03:51,918 little girl. 70 00:03:51,920 --> 00:03:53,720 But I love... I love you, and I'm old enough now. 71 00:03:54,840 --> 00:03:58,060 Honey, what... I mean, don't... You said I'm pretty. 72 00:03:58,700 --> 00:04:02,140 You're gorgeous, baby. You're gorgeous, but you know you don't want to do this. 73 00:04:02,240 --> 00:04:04,620 You don't want to... But then you'd move back in. 74 00:04:06,060 --> 00:04:07,300 Honey... Please? 75 00:04:07,720 --> 00:04:11,160 You don't want to do this. I'm your father. 76 00:04:11,700 --> 00:04:14,780 Please, baby, you can't look at me like that. Please, no. 77 00:04:15,160 --> 00:04:16,159 Why not? 78 00:04:16,399 --> 00:04:17,500 Oh, my God. 79 00:04:18,820 --> 00:04:21,140 I don't know if now I can do it. 80 00:04:22,920 --> 00:04:28,540 I love you. You look so much like your mother when she was young. 81 00:04:28,820 --> 00:04:32,680 See? I loved her so much. That's why I stayed. 82 00:04:34,180 --> 00:04:36,120 But... Oh, God. 83 00:04:36,360 --> 00:04:37,480 Then you don't have to leave. 84 00:04:38,600 --> 00:04:39,760 Baby, this is wrong. 85 00:04:40,000 --> 00:04:42,000 You can't... Oh, my God. 86 00:04:42,940 --> 00:04:44,660 Honey, please. 87 00:04:44,920 --> 00:04:45,940 Oh, fuck. 88 00:04:47,060 --> 00:04:48,060 Oh, my God. 89 00:04:49,830 --> 00:04:52,470 And then you can still come home and it'll be like everything's normal. 90 00:04:53,410 --> 00:04:56,510 And you can help mom and I can help you. 91 00:04:59,210 --> 00:05:00,210 Baby, 92 00:05:01,310 --> 00:05:03,350 this is... Oh, God. 93 00:05:04,750 --> 00:05:06,830 See, doesn't it feel good? 94 00:05:07,110 --> 00:05:09,850 It does, but we should stop now before... 95 00:05:18,410 --> 00:05:19,410 You don't like this? 96 00:05:19,790 --> 00:05:22,850 I shouldn't like it. I shouldn't. Oh. 97 00:05:23,170 --> 00:05:24,170 Oh. 98 00:05:26,870 --> 00:05:27,870 Oh. 99 00:05:29,710 --> 00:05:30,710 Oh. 100 00:05:31,350 --> 00:05:32,350 Oh. 101 00:05:32,890 --> 00:05:33,890 Honey, 102 00:05:34,630 --> 00:05:38,030 I don't think that we're thinking clearly. 103 00:05:38,830 --> 00:05:40,350 Oh, God. 104 00:05:41,190 --> 00:05:45,110 Baby, baby, we should stop. We should stop. 105 00:05:45,330 --> 00:05:46,790 No, I'm sure. 106 00:05:50,160 --> 00:05:52,000 You've helped me for years. You've helped Mom. 107 00:05:54,120 --> 00:05:55,160 Let me help you. 108 00:05:58,420 --> 00:05:59,420 Oh. 109 00:05:59,840 --> 00:06:00,840 Oh. 110 00:06:01,960 --> 00:06:03,900 Oh. Oh, my God. 111 00:06:04,800 --> 00:06:08,360 Oh, honey. No, no. We need to stop now. 112 00:06:08,900 --> 00:06:11,360 I love you. You're my baby. 113 00:06:11,980 --> 00:06:13,280 But don't I feel good? 114 00:06:20,720 --> 00:06:21,720 You said it yourself. 115 00:06:22,080 --> 00:06:23,480 You're so beautiful. 116 00:06:24,740 --> 00:06:29,440 I... Oh, Jesus, God, I... Baby. 117 00:06:30,920 --> 00:06:32,160 Oh, my God. 118 00:06:33,340 --> 00:06:34,340 I'm wet. 119 00:06:34,600 --> 00:06:35,720 Oh, sweet. 120 00:06:37,480 --> 00:06:38,760 Can you see it? 121 00:06:40,040 --> 00:06:41,040 Oh. 122 00:06:43,460 --> 00:06:45,180 Why are you doing this? 123 00:06:53,580 --> 00:06:54,580 Thank God. 124 00:06:55,620 --> 00:06:56,620 Oh. 125 00:06:58,260 --> 00:07:03,740 You are so, so beautiful. 126 00:07:04,040 --> 00:07:07,160 I mean, there's a reason you fell in love with Mom in the first place, right? 127 00:07:08,740 --> 00:07:10,180 Maybe I can help you. 128 00:07:11,600 --> 00:07:12,600 Oh. 129 00:07:14,260 --> 00:07:15,260 I can. 130 00:07:18,420 --> 00:07:19,420 It's okay. 131 00:07:19,660 --> 00:07:22,200 It's okay. I'm not going to tell you what I won't tell Mom. 132 00:07:24,040 --> 00:07:25,040 You could make it her secret. 133 00:07:26,440 --> 00:07:28,460 She's out of it with him anyway. 134 00:07:30,220 --> 00:07:31,940 Oh, God. 135 00:07:36,440 --> 00:07:38,500 I never really could sell you. 136 00:07:40,080 --> 00:07:43,300 You're a little daddy squirrel, right? 137 00:07:44,060 --> 00:07:45,060 Oh, baby. 138 00:07:47,080 --> 00:07:49,000 You sure this is what you want? 139 00:07:50,740 --> 00:07:52,780 You want to feel daddy inside you? 140 00:08:04,080 --> 00:08:05,200 Oh, my God. 141 00:08:05,820 --> 00:08:08,420 Oh, it's so tight. Oh. 142 00:08:09,100 --> 00:08:10,180 Oh, honey. 143 00:08:10,540 --> 00:08:11,800 You're so tight. 144 00:08:12,460 --> 00:08:13,600 Oh, God. 145 00:08:16,220 --> 00:08:18,200 It's not like I have sex often. 146 00:08:19,480 --> 00:08:20,480 Baby. 147 00:08:20,940 --> 00:08:22,400 Oh, look at you. 148 00:08:22,900 --> 00:08:24,260 Oh, fuck. 149 00:08:24,920 --> 00:08:25,920 Oh. 150 00:08:27,580 --> 00:08:30,500 See? Is that what it's worth coming home for? 151 00:08:44,620 --> 00:08:46,560 I am younger than her. 152 00:08:46,780 --> 00:08:49,700 Oh, baby. 153 00:08:51,100 --> 00:08:52,240 Oh, yes. 154 00:08:52,780 --> 00:08:53,780 Yes. 155 00:08:58,580 --> 00:09:00,700 Noticing you looking at me. 156 00:09:01,360 --> 00:09:04,420 I shouldn't be looking at you like this. 157 00:09:17,939 --> 00:09:20,380 Yes I do, I do baby. 158 00:09:49,800 --> 00:09:53,820 When Mom's asleep at night and you come home from work. 159 00:09:54,100 --> 00:09:55,100 We could. 160 00:09:55,280 --> 00:09:56,980 Every day. Every day? 161 00:09:57,320 --> 00:10:00,960 Yeah. Every day. Yeah. Let me just come home. 162 00:10:01,460 --> 00:10:04,800 Oh, it's definitely worth it. 163 00:10:30,420 --> 00:10:32,480 Oh, yes. 164 00:10:33,160 --> 00:10:34,560 Oh, 165 00:10:39,180 --> 00:10:51,240 yes. 166 00:11:01,900 --> 00:11:03,000 She'll never hear anything. 167 00:11:04,740 --> 00:11:05,760 Oh, yeah. 168 00:11:06,960 --> 00:11:07,960 Oh. 169 00:11:08,480 --> 00:11:10,480 I think it might be worth it. 170 00:11:11,240 --> 00:11:12,240 Oh. 171 00:11:13,320 --> 00:11:14,320 Yes. 172 00:11:15,880 --> 00:11:16,880 Oh. 173 00:11:17,860 --> 00:11:18,860 Oh. 174 00:11:19,720 --> 00:11:22,960 And we don't have to worry about this headboard back at home. 175 00:11:23,220 --> 00:11:24,220 That's true. 176 00:11:24,580 --> 00:11:26,180 I've never really used this before. 177 00:11:26,580 --> 00:11:27,580 Oh. 178 00:13:08,400 --> 00:13:11,320 Am I the first person you've had sex with since mom? 179 00:13:14,020 --> 00:13:16,320 Yes, you are. 180 00:13:18,640 --> 00:13:19,640 That's good. 181 00:13:20,380 --> 00:13:22,200 So you do still love her. 182 00:14:06,060 --> 00:14:07,060 That's really weird. 183 00:14:59,600 --> 00:15:00,600 your bed. 184 00:15:00,660 --> 00:15:02,000 Oh, I don't mind. 185 00:15:05,220 --> 00:15:08,900 I feel so good. 186 00:15:10,340 --> 00:15:12,620 I love being closer to my baby. 187 00:15:13,460 --> 00:15:15,000 I love it too. 188 00:15:16,020 --> 00:15:17,020 See? 189 00:15:18,560 --> 00:15:20,760 Now we'll be able to spend time together. 190 00:15:22,640 --> 00:15:25,040 Yes. I love that. 191 00:15:57,280 --> 00:15:58,900 Especially when you can do that. 192 00:16:30,280 --> 00:16:31,280 you're happy. 193 00:17:00,270 --> 00:17:01,270 and your mom too. 194 00:17:01,930 --> 00:17:03,310 I get that from you. 195 00:22:26,960 --> 00:22:27,699 Oh, my God. 196 00:22:27,700 --> 00:22:28,700 Oh, 197 00:22:29,080 --> 00:22:30,340 fuck, fuck. What have I done? 198 00:22:31,060 --> 00:22:32,060 Jesus, no. 199 00:22:32,700 --> 00:22:33,700 Baby, baby. 200 00:22:36,680 --> 00:22:38,000 You going to come home now? 201 00:22:39,300 --> 00:22:42,800 Honey, I don't think that's a good idea. It's a very rash decision. 202 00:22:43,320 --> 00:22:47,020 This has been, oh, this was a mistake. 203 00:22:47,800 --> 00:22:51,900 Just, you should get your things and go home to your mother. 204 00:22:52,220 --> 00:22:53,680 I can't believe this happened. 205 00:22:53,960 --> 00:22:55,480 I'm looking for birth control. 206 00:22:57,540 --> 00:22:59,640 What? You're going to have to come home now. 207 00:23:01,360 --> 00:23:02,400 Oh, my God. 208 00:23:04,940 --> 00:23:07,080 So you can take care of your new baby. 209 00:23:08,100 --> 00:23:09,800 Oh, Jesus Christ. 210 00:23:11,280 --> 00:23:12,360 What have I done? 13635

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.