Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,063 --> 00:00:06,581
Previously on "Brilliant Minds"...
2
00:00:06,582 --> 00:00:08,539
I reconnected with one
of my old team doctors.
3
00:00:08,540 --> 00:00:10,237
- In Texas?
- He offered me a spot
4
00:00:10,238 --> 00:00:11,629
in his residency program.
5
00:00:11,630 --> 00:00:13,283
This is, like, my dream job.
6
00:00:13,284 --> 00:00:15,024
Then what's keeping you here?
7
00:00:15,025 --> 00:00:17,853
- The hospital gala's tonight.
- It's kind of last minute.
8
00:00:17,854 --> 00:00:19,768
Why do I feel like
you're trying to wreck this
9
00:00:19,769 --> 00:00:21,726
- before it even starts?
- I don't know
10
00:00:21,727 --> 00:00:23,293
if I could handle another heartbreak.
11
00:00:23,294 --> 00:00:25,861
- You're it for me.
- When I was 10 years old,
12
00:00:25,862 --> 00:00:28,472
my mother was diagnosed
with a malignant brain tumor.
13
00:00:28,473 --> 00:00:32,346
I remember her doctor
not because he saved my mom,
14
00:00:32,347 --> 00:00:36,350
but because he dangled
the possibility that he could.
15
00:00:36,351 --> 00:00:38,874
- What is this?
- It's where your father is.
16
00:00:38,875 --> 00:00:42,139
- You got stood up?
- I think so.
17
00:00:45,229 --> 00:00:47,275
- [CAR ALARM BLARING]
- [DOG BARKING]
18
00:00:47,449 --> 00:00:51,539
♪
19
00:00:51,540 --> 00:00:54,238
- [SIREN WAILING]
- [EXHALING HEAVILY]
20
00:00:54,412 --> 00:01:01,288
♪
21
00:01:01,289 --> 00:01:03,378
Is anyone here?
22
00:01:03,595 --> 00:01:11,595
♪
23
00:01:21,961 --> 00:01:29,961
♪
24
00:01:39,327 --> 00:01:43,373
[SIREN WAILING]
25
00:01:43,374 --> 00:01:45,201
- ...over here.
- We're getting in there now.
26
00:01:45,202 --> 00:01:47,029
We're getting the jaws out.
27
00:01:47,030 --> 00:01:48,639
Make the hole! Coming through!
28
00:01:48,640 --> 00:01:49,858
What are the injuries?
29
00:01:49,859 --> 00:01:51,338
Two-car collision, no passenger.
30
00:01:51,339 --> 00:01:52,643
First driver seems a little shaken,
31
00:01:52,644 --> 00:01:54,341
but mostly just bumps and bruises.
32
00:01:54,342 --> 00:01:56,255
We're breaking out
driver number two right now,
33
00:01:56,256 --> 00:01:58,257
but she's been unresponsive
since we arrived on the scene.
34
00:01:58,258 --> 00:02:01,826
- Steady her neck.
- Hold on! I got it!
35
00:02:01,827 --> 00:02:03,741
All right, easy. Great.
36
00:02:03,742 --> 00:02:05,090
- Here we go.
- Bring her out.
37
00:02:05,091 --> 00:02:07,876
Just a second. Let me get in here.
38
00:02:07,877 --> 00:02:09,486
I have a pulse, but it's thready.
39
00:02:09,487 --> 00:02:11,401
- We have an I.D.?
- Negative.
40
00:02:11,402 --> 00:02:13,229
We haven't found a wallet yet.
Cops are running the plates.
41
00:02:13,230 --> 00:02:15,492
Andy, come with us.
I need another medic back there.
42
00:02:15,493 --> 00:02:17,494
I'm losing her pulse.
43
00:02:17,495 --> 00:02:19,889
[SIREN WAILING]
44
00:02:21,673 --> 00:02:28,810
♪
45
00:02:28,811 --> 00:02:31,769
[SIREN WAILING]
46
00:02:31,770 --> 00:02:33,597
I don't hear breath sounds
on this side.
47
00:02:33,598 --> 00:02:35,120
She's down a lung.
48
00:02:35,121 --> 00:02:36,881
Looks like 14 gauges
right in front of you.
49
00:02:37,080 --> 00:02:45,080
♪
50
00:02:52,617 --> 00:02:54,445
We got it back.
51
00:02:56,099 --> 00:02:57,360
Attagirl.
52
00:02:57,361 --> 00:02:59,188
30-year-old female in an MVC,
53
00:02:59,189 --> 00:03:00,972
- extricated with a thready pulse.
- Coming through.
54
00:03:00,973 --> 00:03:03,975
Got ROSC after I needled
her tension pneumo.
55
00:03:03,976 --> 00:03:06,674
- Ready?
- 3, 2, 1.
56
00:03:06,675 --> 00:03:08,545
[GRUNTS] All right.
57
00:03:08,546 --> 00:03:10,504
Airway intubated
with normal end tidal.
58
00:03:10,505 --> 00:03:11,853
Breath sounds bilaterally.
59
00:03:11,854 --> 00:03:13,681
Look at her chest deformity.
60
00:03:13,682 --> 00:03:15,291
There we go.
61
00:03:15,292 --> 00:03:17,162
[MONITOR BEEPING RAPIDLY]
62
00:03:17,163 --> 00:03:19,382
There's blood around her heart.
She's gonna lose her pulse.
63
00:03:19,383 --> 00:03:21,297
Give me a thoracotomy tray right now!
64
00:03:21,298 --> 00:03:23,430
- Yes, Doctor!
- Neuro team, checking in.
65
00:03:23,431 --> 00:03:24,954
Standby until she's stabilized.
66
00:03:25,171 --> 00:03:33,171
♪
67
00:03:33,397 --> 00:03:35,617
It's Michelle.
68
00:03:39,925 --> 00:03:41,883
[LINES RINGING]
69
00:03:41,884 --> 00:03:44,581
Dr. Wolf, um,
we need you back in the E.D.
70
00:03:44,582 --> 00:03:46,061
- It's an emergency.
- Come on, man.
71
00:03:46,062 --> 00:03:48,586
Pick up, man. Pick up.
72
00:03:49,587 --> 00:03:51,414
- What are her vitals?
- I can't tell
73
00:03:51,415 --> 00:03:53,068
what's happening yet,
but Ericka's trying
74
00:03:53,069 --> 00:03:54,722
- to get a better look.
- Where's our Uber?
75
00:03:54,723 --> 00:03:57,681
Hey! Uh, it's four minutes out,
but trying.
76
00:03:57,682 --> 00:04:00,118
Hello? Why is there a pause?
77
00:04:00,119 --> 00:04:01,685
There's E.D. no vitals recorded yet.
78
00:04:01,686 --> 00:04:04,122
- Hey!
- She's not hooked up anymore.
79
00:04:04,123 --> 00:04:05,863
Okay, what about her neuro exam?
80
00:04:05,864 --> 00:04:07,386
We're not able to get one
because there's too many
81
00:04:07,387 --> 00:04:08,736
- trauma surgeons around.
- It's a thoracotomy.
82
00:04:08,737 --> 00:04:10,477
They doing an E.D. thoracotomy.
83
00:04:10,478 --> 00:04:12,522
- Get me an intracardiac epi!
- Yes, Doctor.
84
00:04:12,523 --> 00:04:13,915
Van...
85
00:04:13,916 --> 00:04:16,484
- [TIRES SCREECH]
- Bronx General. Now.
86
00:04:17,789 --> 00:04:19,486
Thought you were off for the night.
87
00:04:19,487 --> 00:04:21,226
What's up with your hand?
88
00:04:21,227 --> 00:04:23,925
Uh, no, it's just the art
of motorcycle maintenance.
89
00:04:23,926 --> 00:04:25,840
Hey, Michelle Lambert got brought in.
90
00:04:25,841 --> 00:04:27,929
- Terrible car accident.
- What?
91
00:04:27,930 --> 00:04:29,670
Dr. Markus' Michelle? Is she okay?
92
00:04:29,671 --> 00:04:31,498
Uh, we don't know for sure yet.
They won't let neuro
93
00:04:31,499 --> 00:04:33,238
anywhere near her
until she's out of surgery.
94
00:04:33,239 --> 00:04:36,285
Okay, well, you can join me
on my consult.
95
00:04:36,286 --> 00:04:39,375
Must be the other driver.
Nic Bozic. 19 years old.
96
00:04:39,376 --> 00:04:41,290
The E.D. couldn't get any
answers from him during intake.
97
00:04:41,291 --> 00:04:42,944
I can't believe this is happening.
98
00:04:42,945 --> 00:04:44,685
It's not real.
99
00:04:44,686 --> 00:04:45,947
Hi, Nic.
100
00:04:45,948 --> 00:04:47,818
I'm Dr. Pierce. This is Dr. Wolf.
101
00:04:47,819 --> 00:04:49,559
And we're here to help y...
102
00:04:49,560 --> 00:04:52,693
[GASPING]
103
00:04:52,694 --> 00:04:55,217
I'm sorry. [LAUGHS]
104
00:04:55,218 --> 00:04:58,350
I-I just can't stop laughing.
105
00:04:58,351 --> 00:05:00,352
[LAUGHING]
106
00:05:00,353 --> 00:05:02,485
Let's go a UTOX and get
him upstairs for an eval.
107
00:05:02,486 --> 00:05:05,794
- Yeah.
- [LAUGHING CONTINUES]
108
00:05:06,011 --> 00:05:09,971
♪
109
00:05:09,972 --> 00:05:11,712
- Where is she?
- She's in the O.R.
110
00:05:11,713 --> 00:05:14,193
- She just went in.
- Take me to her. Take me to her.
111
00:05:16,413 --> 00:05:18,371
[AIR HISSING, MONITORS BEEPING]
112
00:05:18,546 --> 00:05:23,724
♪
113
00:05:23,725 --> 00:05:27,118
If you haven't yet,
it's time to call her family.
114
00:05:27,119 --> 00:05:29,600
Her mom's busy watching Liam.
115
00:05:32,342 --> 00:05:34,126
I need you to look at me, Van.
116
00:05:34,344 --> 00:05:39,696
♪
117
00:05:39,697 --> 00:05:43,134
Her family needs to know.
118
00:05:43,135 --> 00:05:45,224
The sooner, the better.
119
00:05:45,442 --> 00:05:52,928
♪
120
00:05:58,716 --> 00:06:00,325
Hey, bud.
121
00:06:00,326 --> 00:06:02,197
What are you and Sharkie doing here?
122
00:06:02,198 --> 00:06:04,939
- It's way past your bedtime.
- What did you expect me to do?
123
00:06:04,940 --> 00:06:06,810
Leave Sharkie home alone?
124
00:06:06,811 --> 00:06:09,639
Um, this actually
isn't really a conversation
125
00:06:09,640 --> 00:06:12,816
- to have around little ears.
- Hey, you want to go play
126
00:06:12,817 --> 00:06:14,601
with Auntie Dana? I can show you
127
00:06:14,602 --> 00:06:16,341
how to draw on the walls
without getting in trouble.
128
00:06:16,342 --> 00:06:18,300
I wanna draw a pirate ship!
129
00:06:18,301 --> 00:06:20,519
[INDISTINCT SPEAKING OVER P.A.]
130
00:06:20,520 --> 00:06:22,609
Uh, Michelle's injuries required her
131
00:06:22,610 --> 00:06:25,089
to have immediate surgery,
but the thoracotomy
132
00:06:25,090 --> 00:06:27,962
to repair her aortic injury
should be wrapping up.
133
00:06:27,963 --> 00:06:29,964
Once she's out, we'll expedite scans
134
00:06:29,965 --> 00:06:31,269
to assess any other damage.
135
00:06:31,270 --> 00:06:32,923
Is she gonna be okay?
136
00:06:32,924 --> 00:06:34,882
Well, what I do know right now
is that your daughter
137
00:06:34,883 --> 00:06:37,188
made it through the surgery
without any complications.
138
00:06:37,189 --> 00:06:40,278
And she has a team of doctors
who care about her deeply.
139
00:06:40,279 --> 00:06:42,324
After imaging,
I'll have more to share.
140
00:06:42,325 --> 00:06:44,021
What should I do until then?
141
00:06:44,022 --> 00:06:45,980
The neuro waiting room
is on the third floor.
142
00:06:45,981 --> 00:06:47,634
Dr. Markus can show
you if you want to wait
143
00:06:47,635 --> 00:06:49,636
somewhere more quiet and comfortable.
144
00:06:49,637 --> 00:06:52,029
I'm sure I can find it on my own.
145
00:06:52,030 --> 00:06:54,075
Thank you.
146
00:06:54,076 --> 00:06:57,034
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
147
00:06:57,035 --> 00:06:58,470
Did you see that?
148
00:06:58,471 --> 00:07:00,647
She hates me.
I can feel her resentment.
149
00:07:00,648 --> 00:07:03,084
Everyone wants
the same thing right now, Van...
150
00:07:03,085 --> 00:07:04,651
for Michelle to be okay.
151
00:07:04,652 --> 00:07:07,697
Just channel all of
your energy into that.
152
00:07:07,698 --> 00:07:10,744
Yeah.
153
00:07:10,745 --> 00:07:13,877
Your UTOX and alcohol
labs came back clean,
154
00:07:13,878 --> 00:07:16,445
- which is good news.
- I told the police I was sober,
155
00:07:16,446 --> 00:07:17,968
but they breathalysed me anyway.
156
00:07:17,969 --> 00:07:19,622
I never drink the night before a game.
157
00:07:19,623 --> 00:07:21,406
- What's your sport?
- Hockey.
158
00:07:21,407 --> 00:07:24,627
I was driving upstate
for a tournament.
159
00:07:24,628 --> 00:07:26,542
Nic, have you called your parents?
160
00:07:26,543 --> 00:07:28,109
No.
161
00:07:28,110 --> 00:07:30,372
No, I don't want to freak them out.
162
00:07:30,373 --> 00:07:32,548
I just want this to be over. Can I go?
163
00:07:32,549 --> 00:07:34,855
Well, we aren't out of the woods yet.
164
00:07:34,856 --> 00:07:37,335
Your reaction...
it may have been shock,
165
00:07:37,336 --> 00:07:39,860
but it could point to something
more serious.
166
00:07:39,861 --> 00:07:41,688
That accident could
have caused some real harm.
167
00:07:41,689 --> 00:07:44,473
So let's eliminate all those options
168
00:07:44,474 --> 00:07:46,823
and not give your parents
anything to worry about.
169
00:07:46,824 --> 00:07:49,478
- Deal.
- Okay.
170
00:07:49,479 --> 00:07:51,698
Can I ask...
171
00:07:51,699 --> 00:07:53,874
how is she?
172
00:07:53,875 --> 00:07:55,484
The other driver?
173
00:07:55,485 --> 00:07:58,443
Uh, she's in surgery,
174
00:07:58,444 --> 00:08:00,968
but there's room to hope.
175
00:08:00,969 --> 00:08:03,797
[CHUCKLES]
176
00:08:03,798 --> 00:08:07,365
Whatever happens to her
[CHUCKLES] it's...
177
00:08:07,366 --> 00:08:09,237
[CHUCKLES] it's my fault.
178
00:08:09,238 --> 00:08:13,371
[LAUGHING] I mean,
this is gonna ruin my life.
179
00:08:13,372 --> 00:08:14,982
[LAUGHS]
180
00:08:14,983 --> 00:08:17,549
Is that the guy? Who hit Michelle?
181
00:08:17,550 --> 00:08:19,247
Van, let's not. Come on.
182
00:08:19,248 --> 00:08:21,728
I'm so...
183
00:08:21,729 --> 00:08:24,295
[LAUGHS] sorry.
184
00:08:24,296 --> 00:08:25,732
[LAUGHING]
185
00:08:25,733 --> 00:08:27,255
- Okay, come on. Come on.
- You're laughing?
186
00:08:27,256 --> 00:08:28,691
Come on, Van. Come on.
Let's go. Let's go.
187
00:08:28,692 --> 00:08:30,258
Let's get out of here.
188
00:08:30,259 --> 00:08:33,000
[LAUGHING CONTINUES]
189
00:08:33,001 --> 00:08:35,393
See? We're drawing on the walls,
190
00:08:35,394 --> 00:08:37,569
but without getting in trouble.
191
00:08:37,570 --> 00:08:40,747
My sister and I used to do
this all the time growing up.
192
00:08:40,748 --> 00:08:43,706
It looks pretty cool, right?
[CHUCKLES]
193
00:08:43,707 --> 00:08:45,664
- Hey.
- Hey.
194
00:08:45,665 --> 00:08:47,492
Thanks for sticking around
after your shift.
195
00:08:47,493 --> 00:08:50,017
I can't believe that you knew her.
196
00:08:50,018 --> 00:08:52,019
I did everything that I could.
197
00:08:52,020 --> 00:08:53,585
I just wish there was
something we could do
198
00:08:53,586 --> 00:08:56,153
to make it better for V-A-N.
199
00:08:56,154 --> 00:08:57,676
Van. That's my dad.
200
00:08:57,677 --> 00:08:59,853
You can spell!
201
00:08:59,854 --> 00:09:01,593
Love that for me.
202
00:09:01,594 --> 00:09:03,552
Are you the janitor?
203
00:09:03,553 --> 00:09:04,901
Uh...
204
00:09:04,902 --> 00:09:07,904
Oh. [LAUGHS] Not quite.
205
00:09:07,905 --> 00:09:12,169
I'm a paramedic.
And this is to my ambulance.
206
00:09:12,170 --> 00:09:13,605
Cool. Can we go for a ride
207
00:09:13,606 --> 00:09:14,998
and go real fast through red lights?
208
00:09:14,999 --> 00:09:17,305
- Yeah.
- I don't think so, Liam.
209
00:09:17,306 --> 00:09:20,743
Oh. Okay, well, Auntie Dana
210
00:09:20,744 --> 00:09:22,136
is a rule follower.
211
00:09:22,137 --> 00:09:25,748
But I like to live
a little dangerously.
212
00:09:25,749 --> 00:09:27,228
You want to go turn on the lights?
213
00:09:27,229 --> 00:09:29,404
- And the sirens.
- You got it.
214
00:09:29,405 --> 00:09:31,101
Auntie Dana just likes it
215
00:09:31,102 --> 00:09:33,538
when everyone she cares about is safe.
216
00:09:33,539 --> 00:09:37,021
And Auntie Katie likes that about her.
217
00:09:39,676 --> 00:09:41,329
Oh, okay. Yeah.
218
00:09:41,330 --> 00:09:42,591
Wait a minute.
219
00:09:42,592 --> 00:09:44,636
We've never had a shark in there.
220
00:09:44,637 --> 00:09:47,031
[BREATHES DEEPLY]
221
00:09:48,816 --> 00:09:50,686
- [KNOCK ON DOOR]
- Hey, Dr. Wolf.
222
00:09:50,687 --> 00:09:52,079
If this is about Van,
don't worry about it.
223
00:09:52,080 --> 00:09:53,384
I calmed him down.
224
00:09:53,385 --> 00:09:54,821
He's just eager for her to wake up.
225
00:09:54,822 --> 00:09:56,474
We all are. But this is not about Van.
226
00:09:56,475 --> 00:09:58,477
This is about you.
227
00:09:59,739 --> 00:10:02,089
What's up?
228
00:10:02,090 --> 00:10:04,656
The residency director
of a Dallas medicine program
229
00:10:04,657 --> 00:10:06,528
reached out about a referral.
230
00:10:06,529 --> 00:10:08,618
For you.
231
00:10:10,707 --> 00:10:12,664
I'm really sorry.
232
00:10:12,665 --> 00:10:14,492
I meant to talk to you
about it today, but then...
233
00:10:14,493 --> 00:10:17,757
You're not actually
leaving us, are you, Dr. Nash?
234
00:10:19,411 --> 00:10:20,847
Being in the E.D. made me realize
235
00:10:20,848 --> 00:10:23,588
how much I missed
the rush of the field.
236
00:10:23,589 --> 00:10:25,417
This job is my way back.
237
00:10:25,635 --> 00:10:30,944
♪
238
00:10:30,945 --> 00:10:34,425
Do you know the thing
I value most in my doctors?
239
00:10:34,426 --> 00:10:36,645
Strong bedside manner.
240
00:10:36,646 --> 00:10:40,868
It allows patients to feel safe,
to open up to us.
241
00:10:42,173 --> 00:10:44,697
You're the best at it, Jacob.
242
00:10:46,612 --> 00:10:49,006
I would really hate to lose you.
243
00:10:50,007 --> 00:10:52,009
Michelle's in the scanner.
244
00:10:52,227 --> 00:11:00,061
♪
245
00:11:09,244 --> 00:11:16,380
♪
246
00:11:16,381 --> 00:11:18,295
There is a massive subdural.
247
00:11:18,296 --> 00:11:22,430
Diffuse severe contusions
and evidence of herniation.
248
00:11:22,431 --> 00:11:24,911
All consistent with our post-op exam.
249
00:11:24,912 --> 00:11:27,304
Would you consider
a decompressive hemicraniectomy?
250
00:11:27,305 --> 00:11:29,828
- Like with Jorge Torres?
- Van, she's already herniated.
251
00:11:29,829 --> 00:11:31,830
There's nothing surgical
that can help her.
252
00:11:31,831 --> 00:11:33,397
Respectfully, that is complete bull.
253
00:11:33,398 --> 00:11:34,790
She's young and she's healthy.
254
00:11:34,791 --> 00:11:36,139
There's always something to do.
255
00:11:36,140 --> 00:11:38,228
Her pupils are already
fixed and dilated.
256
00:11:38,229 --> 00:11:41,493
These injuries are not survivable.
257
00:11:42,364 --> 00:11:44,974
I am so sorry, Van.
258
00:11:44,975 --> 00:11:47,759
I don't need an apology.
259
00:11:47,760 --> 00:11:50,675
I need you to do what
only you can do, Dr. Wolf.
260
00:11:50,676 --> 00:11:52,460
Fight.
261
00:11:52,461 --> 00:11:55,290
Michelle only stands a chance
because she's here with us.
262
00:11:58,293 --> 00:12:00,338
Hey, Van...
263
00:12:00,556 --> 00:12:08,556
♪
264
00:12:15,963 --> 00:12:17,311
Does Van have a case?
265
00:12:17,312 --> 00:12:19,226
Is there a reason to hold out hope?
266
00:12:19,227 --> 00:12:22,316
You saw for yourself how
catastrophic those scans were.
267
00:12:22,317 --> 00:12:25,319
False hope is dangerous
at times like this.
268
00:12:25,320 --> 00:12:26,842
I'll update the family,
and then I'll perform
269
00:12:26,843 --> 00:12:28,931
the brain death exam later today.
270
00:12:28,932 --> 00:12:30,802
Cardiac death
would have been way easier.
271
00:12:30,803 --> 00:12:33,327
That way, he could see it,
but her heart's still beating.
272
00:12:33,328 --> 00:12:35,024
- She looks alive.
- But when doctors
273
00:12:35,025 --> 00:12:37,157
declare brain death,
it allows for organ donation,
274
00:12:37,158 --> 00:12:39,246
which otherwise
wouldn't have been possible.
275
00:12:39,247 --> 00:12:41,944
- Saves countless lives.
- Well, It certainly saved Sam's.
276
00:12:41,945 --> 00:12:44,991
We'll approach van the way we
approach any resistant family.
277
00:12:44,992 --> 00:12:46,644
We'll tell the truth.
278
00:12:46,645 --> 00:12:48,516
We conducted a complete
brain death exam
279
00:12:48,517 --> 00:12:51,998
and the person he loves is gone.
280
00:12:51,999 --> 00:12:54,652
It'll be difficult, but
eventually he'll come around.
281
00:12:54,653 --> 00:12:56,002
I get why he's in denial.
282
00:12:56,003 --> 00:12:57,481
We've all heard
horror stories of people
283
00:12:57,482 --> 00:12:59,396
being declared brain dead prematurely.
284
00:12:59,397 --> 00:13:01,224
When the test is done correctly,
285
00:13:01,225 --> 00:13:02,617
we can trust the diagnosis.
286
00:13:02,618 --> 00:13:04,793
Brain death is absolute
and irreversible.
287
00:13:04,794 --> 00:13:06,273
You know that.
288
00:13:06,274 --> 00:13:08,231
I need one volunteer
to assist with the exam.
289
00:13:08,232 --> 00:13:10,103
I will.
290
00:13:10,104 --> 00:13:11,887
Like you said, Dr. Wolf,
Sam is only here
291
00:13:11,888 --> 00:13:13,671
because a neurologist
somewhere decided
292
00:13:13,672 --> 00:13:16,022
to have an honest conversation
with a family.
293
00:13:16,023 --> 00:13:18,415
How is shutting me out
having an honest conversation
294
00:13:18,416 --> 00:13:20,026
with Michelle's family?
295
00:13:20,027 --> 00:13:21,984
You don't get to make
decisions without me here.
296
00:13:21,985 --> 00:13:23,333
If you want to do something more,
297
00:13:23,334 --> 00:13:26,249
you can start by respecting my wishes.
298
00:13:26,250 --> 00:13:28,904
Van wants to be present
for Michelle's brain death exam.
299
00:13:28,905 --> 00:13:32,299
I often allow families
in the room, but with Van,
300
00:13:32,300 --> 00:13:33,996
a big part of me wonders
if it's the right call.
301
00:13:33,997 --> 00:13:36,390
Maybe this will help
him process the loss.
302
00:13:36,391 --> 00:13:37,478
Accept what happened.
303
00:13:37,479 --> 00:13:39,175
Yeah. Why you hesitating?
304
00:13:39,176 --> 00:13:41,090
Maybe more information
isn't always better.
305
00:13:41,091 --> 00:13:43,311
Maybe there are things
better left unseen.
306
00:13:44,747 --> 00:13:47,618
But if it helps him process,
I can allow it.
307
00:13:47,619 --> 00:13:50,578
- Are these Nic Bozic's scans?
- Yes. The other driver.
308
00:13:50,579 --> 00:13:52,232
His tox screen came back clean,
309
00:13:52,233 --> 00:13:54,060
so I'm wondering whether
his symptoms are neurological.
310
00:13:54,061 --> 00:13:55,496
What, you don't think this is Psych?
311
00:13:55,497 --> 00:13:56,671
It's too hard to tell.
312
00:13:56,672 --> 00:13:58,238
Too lucid for psychosis,
313
00:13:58,239 --> 00:14:00,240
too upbeat
for Major Depressive Disorder.
314
00:14:00,241 --> 00:14:02,068
And no life events
point to complex trauma.
315
00:14:02,069 --> 00:14:04,200
It's possible the accident
caused some subtle damage
316
00:14:04,201 --> 00:14:05,767
that we aren't appreciating on CT,
317
00:14:05,768 --> 00:14:07,769
but with this clean
of a scan and history,
318
00:14:07,770 --> 00:14:09,510
it would seem related to the accident.
319
00:14:09,511 --> 00:14:11,425
Well, in his defense, laughing
at distress makes sense,
320
00:14:11,426 --> 00:14:12,904
neurochemically speaking.
321
00:14:12,905 --> 00:14:14,950
It releases a dream cocktail
of endorphins,
322
00:14:14,951 --> 00:14:16,430
dopamine, lowers cortisol.
323
00:14:16,431 --> 00:14:17,953
Somehow I don't think low cortisol
324
00:14:17,954 --> 00:14:19,476
will do him any favors on the ice.
325
00:14:19,477 --> 00:14:21,478
- He plays hockey?
- Yep.
326
00:14:21,479 --> 00:14:22,784
Interesting. Maybe we should
327
00:14:22,785 --> 00:14:25,352
- bring Dr. Nash in on this.
- Hmm.
328
00:14:25,353 --> 00:14:28,790
Dr. Thorne told me he got a job offer.
329
00:14:28,791 --> 00:14:30,357
Is this your way of
330
00:14:30,358 --> 00:14:32,446
running through the airport,
begging him to stay?
331
00:14:32,447 --> 00:14:35,013
Begging people to stay
isn't exactly my style, Carol.
332
00:14:35,014 --> 00:14:37,842
Just ask my dad. Or Josh.
333
00:14:37,843 --> 00:14:41,585
Well, I'm, for one,
I'm happy for Dr. Nash.
334
00:14:41,586 --> 00:14:43,283
Yeah.
335
00:14:43,284 --> 00:14:46,025
Sometimes we gotta let
our fledglings fly.
336
00:14:48,811 --> 00:14:50,594
She's been off sedation long enough.
337
00:14:50,595 --> 00:14:51,813
Her hemodynamics are good.
338
00:14:51,814 --> 00:14:53,641
There's no fevers.
339
00:14:53,642 --> 00:14:56,122
Nothing that will affect
the results of our exam.
340
00:14:56,123 --> 00:14:58,080
Do you have any questions
before we start?
341
00:14:58,081 --> 00:15:00,344
[AIR HISSING, MONITORS BEEPING]
342
00:15:00,562 --> 00:15:07,176
♪
343
00:15:07,177 --> 00:15:10,049
No pupillary response to light.
344
00:15:13,140 --> 00:15:15,751
No corneal reflex.
345
00:15:17,796 --> 00:15:20,147
No oculocephalic reflex.
346
00:15:20,364 --> 00:15:25,412
♪
347
00:15:25,413 --> 00:15:27,545
No oculovestibular reflex.
348
00:15:27,763 --> 00:15:33,463
♪
349
00:15:33,464 --> 00:15:36,380
No gag. No cough.
350
00:15:39,470 --> 00:15:43,865
I know you have to do
the response to pain test.
351
00:15:43,866 --> 00:15:46,259
Go on.
352
00:15:46,260 --> 00:15:54,260
♪
353
00:16:02,189 --> 00:16:06,280
There is no response
to painful stimuli.
354
00:16:08,760 --> 00:16:10,761
Can you call in her family?
355
00:16:10,762 --> 00:16:12,633
They want to be here
for the apnea test.
356
00:16:12,634 --> 00:16:14,722
No. Dr. Wolf, she's not ready
357
00:16:14,723 --> 00:16:16,463
for the apnea test.
If she fails that test,
358
00:16:16,464 --> 00:16:18,334
then she's proclaimed brain dead.
359
00:16:18,335 --> 00:16:20,858
Are we... Are we sure the
sedation's out of her system?
360
00:16:20,859 --> 00:16:22,730
- We are.
- What if she's locked in or...
361
00:16:22,731 --> 00:16:26,603
You've seen her exam
and her imaging, Van.
362
00:16:26,604 --> 00:16:27,865
This is not like Roman.
363
00:16:27,866 --> 00:16:29,737
Okay, then we give her more time.
364
00:16:29,738 --> 00:16:31,478
We do the second brain death exam,
365
00:16:31,479 --> 00:16:33,523
and if she fails that,
then you can do the apnea test.
366
00:16:33,524 --> 00:16:34,959
That used to be
the recommendation anyway.
367
00:16:34,960 --> 00:16:36,745
It's not anymore.
368
00:16:39,269 --> 00:16:42,229
You know nothing is gonna
change over time, Van.
369
00:16:44,883 --> 00:16:47,189
I need more time.
370
00:16:47,190 --> 00:16:49,626
Okay?
371
00:16:49,627 --> 00:16:51,847
Please.
372
00:16:53,283 --> 00:16:55,241
[CLEARS THROAT]
373
00:16:55,242 --> 00:16:57,852
Okay.
374
00:16:57,853 --> 00:17:00,595
We can wait until later
to do the second exam.
375
00:17:03,728 --> 00:17:05,599
So, what happens next?
376
00:17:05,600 --> 00:17:08,471
We will repeat the brain death test,
377
00:17:08,472 --> 00:17:11,126
and then we'll take Michelle
off the ventilator
378
00:17:11,127 --> 00:17:13,694
to see that she doesn't
breathe on her own.
379
00:17:13,695 --> 00:17:15,739
That's the apnea test we talked about.
380
00:17:15,740 --> 00:17:17,698
I don't know if this is
the right time to ask,
381
00:17:17,699 --> 00:17:19,047
but I trust your opinion.
382
00:17:19,048 --> 00:17:20,918
Please ask any questions you have.
383
00:17:20,919 --> 00:17:25,706
Michelle wrote out her
advanced directives.
384
00:17:25,707 --> 00:17:31,016
She wanted to be sure that
everything was set up for Liam.
385
00:17:33,802 --> 00:17:37,979
And she was very clear that
she wanted to be an organ donor.
386
00:17:37,980 --> 00:17:39,720
It was important to her.
387
00:17:39,721 --> 00:17:42,853
It's... It's too early to be
discussing donation, Shauna.
388
00:17:42,854 --> 00:17:44,655
Professionally, I'd advise
we hold off until the second...
389
00:17:44,679 --> 00:17:46,727
Van. Van.
390
00:17:46,728 --> 00:17:48,903
Please.
391
00:17:48,904 --> 00:17:52,168
I need to hear what
Michelle's doctor thinks.
392
00:17:52,342 --> 00:17:59,566
♪
393
00:17:59,567 --> 00:18:01,830
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
394
00:18:03,962 --> 00:18:06,181
An EEG, Van?
395
00:18:06,182 --> 00:18:08,836
Well, I'm grasping at straws,
but I have to try.
396
00:18:08,837 --> 00:18:10,533
If I don't, how else will Liam know
397
00:18:10,534 --> 00:18:13,623
that I did everything I could
to try and save his mom?
398
00:18:13,624 --> 00:18:15,190
You want company?
399
00:18:15,191 --> 00:18:17,062
I'm good. Thanks, though.
400
00:18:17,280 --> 00:18:25,280
♪
401
00:18:34,993 --> 00:18:36,907
We obviously have a lot to discuss,
402
00:18:36,908 --> 00:18:38,779
but today Van is our priority.
403
00:18:38,780 --> 00:18:40,171
Nothing else matters.
404
00:18:40,172 --> 00:18:42,086
- Do you understand?
- I completely agree.
405
00:18:42,087 --> 00:18:44,785
So, you are aware that he's
putting EEGs on a dead person?
406
00:18:44,786 --> 00:18:47,309
Yes, I am aware, Dr. Porter.
407
00:18:47,310 --> 00:18:49,180
And it won't change
the outcome for Michelle,
408
00:18:49,181 --> 00:18:51,139
but it may change the outcome for Van,
409
00:18:51,140 --> 00:18:53,141
so let's let him have
his process, okay?
410
00:18:53,142 --> 00:18:54,534
I get it.
411
00:18:54,535 --> 00:18:57,232
Grief looks different
for every person.
412
00:18:57,233 --> 00:19:00,191
I wouldn't wish that loss
on my worst enemy.
413
00:19:00,192 --> 00:19:02,100
Have you asked him
about his mirror touch?
414
00:19:02,125 --> 00:19:03,151
I mean, surely he would...
415
00:19:03,152 --> 00:19:04,718
- [GROANS]
- Hey!
416
00:19:04,719 --> 00:19:06,981
Ask me about
my mirror touch now, bitch.
417
00:19:06,982 --> 00:19:08,199
'Cause I know that hurt.
418
00:19:08,200 --> 00:19:09,985
Hey. Hey.
419
00:19:10,202 --> 00:19:17,949
♪
420
00:19:22,158 --> 00:19:24,738
Ah. Dr. Wolf, this is Rachel.
421
00:19:24,739 --> 00:19:26,827
She's a family friend. And a rabbi.
422
00:19:26,828 --> 00:19:30,134
It's nice to meet you.
Shauna filled me in.
423
00:19:30,135 --> 00:19:33,050
I'd like to offer spiritual
guidance however I can.
424
00:19:33,051 --> 00:19:35,532
Michelle isn't religious.
425
00:19:38,013 --> 00:19:39,492
Can I ask who won?
426
00:19:39,493 --> 00:19:40,971
Oh, no, Rabbi.
427
00:19:40,972 --> 00:19:43,017
When it comes to violence,
nobody ever wins.
428
00:19:43,018 --> 00:19:44,366
It was a lapse in judgment,
429
00:19:44,367 --> 00:19:46,978
But Van knows he's better than that.
430
00:19:49,067 --> 00:19:51,547
Can I interest anyone in a smoke, hmm?
431
00:19:51,548 --> 00:19:53,419
This is a non-smoking hospital, Rabbi.
432
00:19:53,420 --> 00:19:55,290
Pretty sure most hospitals are.
433
00:19:55,291 --> 00:19:57,814
Oh. [CHUCKLES] Figures.
434
00:19:57,815 --> 00:20:01,165
You can get away
with so much more in Hoboken.
435
00:20:01,166 --> 00:20:03,341
Should we take this chat outside?
436
00:20:03,342 --> 00:20:05,126
In my experience, a smoke break
437
00:20:05,127 --> 00:20:06,649
makes hard talks a little easier.
438
00:20:06,650 --> 00:20:08,477
Hoboken...
439
00:20:08,478 --> 00:20:12,873
New Jersey has religious
exemption for brain death.
440
00:20:12,874 --> 00:20:14,614
Michelle can't be declared dead
441
00:20:14,615 --> 00:20:16,833
if we claim it goes against
her religious views.
442
00:20:16,834 --> 00:20:18,661
You just said Michelle
isn't religious.
443
00:20:18,662 --> 00:20:20,924
Religious exemption? Is this true?
444
00:20:20,925 --> 00:20:24,362
That law was created out of
respect for religious beliefs.
445
00:20:24,363 --> 00:20:27,278
It would be unethical
and highly disrespectful
446
00:20:27,279 --> 00:20:28,541
to use it as a loophole.
447
00:20:28,542 --> 00:20:30,456
I think the rabbi has a point, Van.
448
00:20:30,457 --> 00:20:34,024
But what we can do
in this moment is breathe
449
00:20:34,025 --> 00:20:36,940
and listen to each other
and join together in prayer.
450
00:20:36,941 --> 00:20:38,855
It could be very powerful.
451
00:20:38,856 --> 00:20:40,378
[KNOCK ON DOOR]
452
00:20:40,379 --> 00:20:42,685
Nic, there's somebody
I'd like you to meet.
453
00:20:42,686 --> 00:20:44,252
This is Dr. Jacob Nash.
454
00:20:44,253 --> 00:20:46,472
Before he was a neurologist,
he competed D1...
455
00:20:46,473 --> 00:20:48,996
Dude, my dad went to Notre Dame.
456
00:20:48,997 --> 00:20:51,215
"Nash The Smash"
is a legend in our household.
457
00:20:51,216 --> 00:20:53,391
- "Nash The Smash?"
- God, man.
458
00:20:53,392 --> 00:20:56,482
That was the one nickname
I was glad to retire.
459
00:20:56,483 --> 00:20:57,700
If it makes you feel any better,
460
00:20:57,701 --> 00:20:59,267
my nickname is way worse.
461
00:20:59,268 --> 00:21:01,488
My teammates call me The Joker.
462
00:21:03,533 --> 00:21:05,447
Like the villain.
463
00:21:05,448 --> 00:21:06,883
I can't help but lose my mind
464
00:21:06,884 --> 00:21:09,843
anytime things get intense...
or violent.
465
00:21:09,844 --> 00:21:13,150
If I ever went against somebody
named Joker, I'd be shook.
466
00:21:13,151 --> 00:21:14,630
You ever got in one
of your opponents' faces
467
00:21:14,631 --> 00:21:16,284
and was just like
468
00:21:16,285 --> 00:21:20,854
[IMITATING JOKER] "Why so serious?"
469
00:21:20,855 --> 00:21:23,727
[LAUGHTER]
470
00:21:25,424 --> 00:21:27,600
[CRIES]
471
00:21:27,601 --> 00:21:30,994
Nic, what are you feeling right now?
472
00:21:30,995 --> 00:21:35,042
I don't know. I-I meant to laugh.
473
00:21:35,043 --> 00:21:37,697
Can you tell us how you feel
about the car accident?
474
00:21:37,698 --> 00:21:40,395
[CHUCKLING] I feel horrible.
475
00:21:40,396 --> 00:21:42,223
[LAUGHING] I... I...
476
00:21:42,224 --> 00:21:46,140
I hear the other
driver isn't gonna make it.
477
00:21:46,141 --> 00:21:48,577
[LAUGHING]
478
00:21:48,578 --> 00:21:50,536
I tried to brake,
479
00:21:50,537 --> 00:21:53,060
but it was raining,
480
00:21:53,061 --> 00:21:54,888
and the roads were ice
481
00:21:54,889 --> 00:21:56,890
and I didn't see her.
482
00:21:56,891 --> 00:21:59,762
[LAUGHS] I can't go to jail.
483
00:21:59,763 --> 00:22:02,243
- [LAUGHS]
- It's okay. It's okay.
484
00:22:02,244 --> 00:22:03,287
No one's blaming you.
485
00:22:03,288 --> 00:22:05,202
Let's practice grounding.
486
00:22:05,203 --> 00:22:06,813
Just breathe.
487
00:22:06,814 --> 00:22:08,379
[LAUGHTER SUBSIDES]
488
00:22:08,380 --> 00:22:10,251
Okay.
489
00:22:10,252 --> 00:22:12,340
[BREATHING DEEPLY]
490
00:22:12,341 --> 00:22:13,994
I think I know what it is.
491
00:22:13,995 --> 00:22:16,474
In the movie, Joaquin's
Joker has Pseudobulbar Affect.
492
00:22:16,475 --> 00:22:19,390
His feelings were sound.
His reactions are the thing
493
00:22:19,391 --> 00:22:21,044
that were out of sync, like Nic.
494
00:22:21,045 --> 00:22:22,611
And how do you know that?
495
00:22:22,612 --> 00:22:24,221
My incredible neuropsych mentors
496
00:22:24,222 --> 00:22:25,919
taught me how to think
outside the box...
497
00:22:25,920 --> 00:22:27,224
and Reddit.
498
00:22:27,225 --> 00:22:29,357
His nickname is The Joker.
499
00:22:29,358 --> 00:22:31,228
So the accident didn't cause this.
500
00:22:31,229 --> 00:22:32,752
It's unlikely,
501
00:22:32,753 --> 00:22:34,536
especially since no damage
showed up in the scan.
502
00:22:34,537 --> 00:22:35,711
The cause could be more insidious.
503
00:22:35,712 --> 00:22:37,408
- Mm-hmm.
- ALS, MS,
504
00:22:37,409 --> 00:22:39,367
- a traumatic brain injury.
- Mm-hmm. Concussions.
505
00:22:39,368 --> 00:22:41,369
Too many head shots
or hits from playing rough.
506
00:22:41,370 --> 00:22:44,285
So his emotional incontinence
is from hockey,
507
00:22:44,286 --> 00:22:46,461
- not the accident.
- Bingo.
508
00:22:46,462 --> 00:22:49,377
It's rare, so we'll need an MRI
and PBA exam, but...
509
00:22:49,378 --> 00:22:50,987
There is hope.
510
00:22:50,988 --> 00:22:53,599
Well done, Dr. Nash.
511
00:22:53,600 --> 00:22:56,037
[BOTH CHUCKLE]
512
00:22:57,429 --> 00:22:59,866
[TELEPHONE RINGING]
513
00:22:59,867 --> 00:23:02,390
We are really losing
a good one with Nash.
514
00:23:02,391 --> 00:23:04,174
- Mm.
- [CHUCKLES]
515
00:23:04,175 --> 00:23:06,829
- You think you can sway him?
- Oh, one can only hope.
516
00:23:06,830 --> 00:23:08,918
I could use all the allies
I can get around here.
517
00:23:08,919 --> 00:23:10,833
[CHUCKLES]
518
00:23:10,834 --> 00:23:14,097
Dr. Porter's speech
was about me at the gala.
519
00:23:14,098 --> 00:23:15,621
I'm the doctor who treated his mother.
520
00:23:15,622 --> 00:23:17,623
The woman you told me about
at Halloween?
521
00:23:17,624 --> 00:23:19,929
- The one who haunts you?
- Elizabeth Asher.
522
00:23:19,930 --> 00:23:21,888
When I tried to apologize, he told me
523
00:23:21,889 --> 00:23:24,804
what I did caused his father
to drink himself to death.
524
00:23:24,805 --> 00:23:26,370
He blames me for ruining his life,
525
00:23:26,371 --> 00:23:29,766
and he came here to return the favor.
526
00:23:31,115 --> 00:23:33,640
You say you cared
about his mom, right?
527
00:23:34,684 --> 00:23:36,554
Now, how do you think she would feel
528
00:23:36,555 --> 00:23:40,472
if she knew her son was hurting
this bad 20 years later?
529
00:23:43,432 --> 00:23:45,999
Okay, fine.
530
00:23:46,000 --> 00:23:48,742
I'll keep trying for her.
531
00:23:50,569 --> 00:23:53,267
Anything else you want to talk about?
532
00:23:53,268 --> 00:23:57,227
Well, I already told you
I was fixing my bike.
533
00:23:57,228 --> 00:24:00,840
On days like today, we're all hurting.
534
00:24:00,841 --> 00:24:02,624
Even Charlie.
535
00:24:02,625 --> 00:24:05,279
I have a good friend who's
an even better therapist...
536
00:24:05,280 --> 00:24:07,585
Dr. Rosenthal.
537
00:24:07,586 --> 00:24:09,239
Mm.
538
00:24:09,240 --> 00:24:11,459
Charlie doesn't really
strike me as the therapy type,
539
00:24:11,460 --> 00:24:12,678
but be my guest.
540
00:24:12,679 --> 00:24:15,116
I was talking about you, Wolf.
541
00:24:16,334 --> 00:24:17,639
The deeper you bury something,
542
00:24:17,640 --> 00:24:20,382
the harder it'll fight to come out.
543
00:24:22,384 --> 00:24:24,037
There was a case study in med school
544
00:24:24,038 --> 00:24:26,082
about a woman who
was misdiagnosed with depression
545
00:24:26,083 --> 00:24:29,216
for years till they figured out
it was Pseudobulbar Affect.
546
00:24:29,217 --> 00:24:31,218
Nice catch.
547
00:24:31,219 --> 00:24:32,567
Thanks.
548
00:24:32,568 --> 00:24:34,917
Nic's a good kid. I feel for him.
549
00:24:34,918 --> 00:24:37,180
Can't be easy having a condition
like a Batman villain.
550
00:24:37,181 --> 00:24:39,052
Well, I have the same disposition
551
00:24:39,053 --> 00:24:41,184
as another Batman villain,
and yet Dana
552
00:24:41,185 --> 00:24:42,925
still won't let us get a cat.
553
00:24:42,926 --> 00:24:44,840
But I fully support your right
to wear a Lycra bodysuit.
554
00:24:44,841 --> 00:24:47,103
Now, see, I can get behind that.
555
00:24:47,104 --> 00:24:49,105
Halle Berry, Hallelujah.
556
00:24:49,106 --> 00:24:50,716
- Oh, my God.
- [CHUCKLES]
557
00:24:50,717 --> 00:24:53,154
I'm taking Michelle to New Jersey.
558
00:24:54,677 --> 00:24:55,895
Okay.
559
00:24:55,896 --> 00:24:58,419
Um, but why? And how?
560
00:24:58,420 --> 00:25:01,030
New Jersey has a religious
exemption for brain death.
561
00:25:01,031 --> 00:25:02,684
And I don't know the how yet.
562
00:25:02,685 --> 00:25:05,600
That's why I'm looping
in the Fantastic Four.
563
00:25:05,601 --> 00:25:07,341
Can we borrow Katie's ambulance?
564
00:25:07,342 --> 00:25:11,737
I don't think borrowing
ambulances is a thing.
565
00:25:11,738 --> 00:25:13,086
But I can ask.
566
00:25:13,087 --> 00:25:14,870
All right, Van, slow down.
567
00:25:14,871 --> 00:25:17,046
You're not thinking straight.
This could get us all fired.
568
00:25:17,047 --> 00:25:19,136
What do you care? You're leaving?
569
00:25:20,007 --> 00:25:22,051
Look, I'm getting Michelle out of here
570
00:25:22,052 --> 00:25:24,184
before Wolf can perform
a second brain death test.
571
00:25:24,185 --> 00:25:26,360
If you want to help,
this is your chance.
572
00:25:26,361 --> 00:25:31,582
♪
573
00:25:31,583 --> 00:25:33,410
Is it just me, or does that uniform
574
00:25:33,411 --> 00:25:34,672
really bring out your eyes?
575
00:25:34,673 --> 00:25:36,500
It's because I'm a deep autumn.
576
00:25:36,501 --> 00:25:38,154
- Mmm.
- What do you want, babe?
577
00:25:38,155 --> 00:25:40,461
What, a girl can't pay
her girlfriend a compliment
578
00:25:40,462 --> 00:25:43,465
- without an ulterior motive?
- Not mine.
579
00:25:45,423 --> 00:25:47,381
Van wants to take
Michelle to New Jersey,
580
00:25:47,382 --> 00:25:50,514
and obviously
an ambulance is the safest way.
581
00:25:50,515 --> 00:25:53,648
That sounds just a tad illegal.
582
00:25:53,649 --> 00:25:55,955
What happened to your
rule-breaking spirit, Rodriguez?
583
00:25:55,956 --> 00:25:59,436
There is no way
that you would be this reckless.
584
00:25:59,437 --> 00:26:01,787
Uh...
585
00:26:01,788 --> 00:26:04,702
You're banking on me saying no,
aren't you?
586
00:26:04,703 --> 00:26:07,488
So that you can tell Van
that you tried?
587
00:26:07,489 --> 00:26:09,359
What would you do if I said yes?
588
00:26:09,360 --> 00:26:11,971
I would say, "Thank you.
589
00:26:11,972 --> 00:26:13,624
Let's go to New Jersey."
590
00:26:13,625 --> 00:26:16,540
A sentence I rarely utter
with such enthusiasm.
591
00:26:16,541 --> 00:26:19,761
But, honestly, Van is desperate.
592
00:26:19,762 --> 00:26:22,677
And maybe this is just a way
of postponing the inevitable,
593
00:26:22,678 --> 00:26:25,115
but he needs to know
that we are here for him.
594
00:26:26,682 --> 00:26:28,639
I wish I could help, but I can't.
595
00:26:28,640 --> 00:26:31,730
Sorry, Dana. My hands are tied.
596
00:26:31,905 --> 00:26:39,905
♪
597
00:26:44,831 --> 00:26:47,441
Thank you for coming in,
Mr. and Mrs. Bozic.
598
00:26:47,442 --> 00:26:49,617
We've diagnosed your son
with a neurological form
599
00:26:49,618 --> 00:26:51,227
of emotional incontinence
600
00:26:51,228 --> 00:26:53,316
which causes him to have a reaction
601
00:26:53,317 --> 00:26:55,536
contrary to what he's
actually feeling.
602
00:26:55,537 --> 00:26:57,451
It's called Pseudobulbar Affect.
603
00:26:57,452 --> 00:26:58,844
You remember when I was grounded
604
00:26:58,845 --> 00:27:00,410
for cracking up at Nana's funeral?
605
00:27:00,411 --> 00:27:02,151
Well, we always thought you had a...
606
00:27:02,152 --> 00:27:03,718
a strange sense of humor.
607
00:27:03,719 --> 00:27:06,590
Undiagnosed concussions
from playing hockey
608
00:27:06,591 --> 00:27:07,896
are the culprit.
609
00:27:07,897 --> 00:27:10,768
It'll take some time, but with SSRIs,
610
00:27:10,769 --> 00:27:13,336
mood stabilizers,
coupled with therapy,
611
00:27:13,337 --> 00:27:15,773
he can regain control
over his emotions.
612
00:27:15,774 --> 00:27:17,601
Another silver lining is
that we've ruled out
613
00:27:17,602 --> 00:27:19,473
negligence for driving
under the influence.
614
00:27:19,474 --> 00:27:22,477
The accident was deemed
no fault due to the weather.
615
00:27:23,304 --> 00:27:26,655
Thank you for not writing me off.
616
00:27:28,222 --> 00:27:31,878
Could you give this letter
to the other driver's family?
617
00:27:33,444 --> 00:27:35,315
[LAUGHS]
618
00:27:35,316 --> 00:27:36,794
I, uh...
619
00:27:36,795 --> 00:27:38,796
I wanted to tell them
I was sorry in person,
620
00:27:38,797 --> 00:27:41,016
but any time I'd think about it,
I'd laugh.
621
00:27:41,017 --> 00:27:42,931
By the time I'd written it down,
it was too late.
622
00:27:42,932 --> 00:27:45,020
The doctors had already put her
in the ambulance.
623
00:27:45,021 --> 00:27:47,154
Ambulance?
624
00:27:48,198 --> 00:27:51,026
Nic, can you tell us
exactly what you saw?
625
00:27:51,027 --> 00:27:56,727
♪
626
00:27:56,728 --> 00:27:58,904
Okay, so, since we have
627
00:27:58,905 --> 00:28:00,862
no accepting hospital
on the other side,
628
00:28:00,863 --> 00:28:03,909
I guess we'll just find
the nearest E.D.
629
00:28:03,910 --> 00:28:05,475
when we cross state lines.
630
00:28:05,476 --> 00:28:08,435
Unit 242, what's your location?
631
00:28:08,436 --> 00:28:10,437
- Please respond.
- Um...
632
00:28:10,438 --> 00:28:13,092
- [RADIO TURNS OFF]
- Nice.
633
00:28:13,093 --> 00:28:15,485
What a mess we're in.
634
00:28:15,486 --> 00:28:18,619
Wolf taught us well.
635
00:28:18,620 --> 00:28:21,839
So then what's this about you leaving?
636
00:28:21,840 --> 00:28:23,667
And when were you gonna tell me?
637
00:28:23,668 --> 00:28:26,583
Because it didn't seem
to come up when we were kissing.
638
00:28:26,584 --> 00:28:29,935
Look, I was gonna tell you,
but then you kissed me,
639
00:28:29,936 --> 00:28:33,242
and I gotta be real with you, Kinney.
640
00:28:33,243 --> 00:28:35,592
I'd been waiting a long time
for that to happen.
641
00:28:35,593 --> 00:28:39,031
But, uh...
642
00:28:39,032 --> 00:28:40,554
It's a sports clinic in Dallas.
643
00:28:40,555 --> 00:28:42,686
And, uh...
644
00:28:42,687 --> 00:28:44,862
Your dream.
645
00:28:44,863 --> 00:28:47,213
I'm really, really happy for you.
646
00:28:47,214 --> 00:28:49,912
And really, really sad for us.
647
00:28:51,914 --> 00:28:54,785
You know, Wolf tried
to convince me to stay.
648
00:28:54,786 --> 00:28:57,179
A part of me was hoping he would.
649
00:28:57,180 --> 00:29:00,139
Well, he can't do that.
650
00:29:00,140 --> 00:29:02,793
As much as he wants to.
651
00:29:02,794 --> 00:29:04,186
As much as he'll miss you.
652
00:29:04,187 --> 00:29:06,972
As much as he might wonder
653
00:29:06,973 --> 00:29:09,757
what would have happened
if you'd stayed.
654
00:29:09,758 --> 00:29:11,541
We can't ask people to stay
655
00:29:11,542 --> 00:29:15,329
because then what if
they resent us if they do?
656
00:29:15,546 --> 00:29:20,855
♪
657
00:29:20,856 --> 00:29:24,251
Neuro's really gonna miss you, Jacob.
658
00:29:25,382 --> 00:29:29,430
And I'm really gonna miss Neuro.
659
00:29:29,647 --> 00:29:36,131
♪
660
00:29:36,132 --> 00:29:38,526
[CELLPHONE VIBRATING]
661
00:29:42,834 --> 00:29:46,359
[MONITOR BEEPING]
662
00:29:46,360 --> 00:29:49,579
Is it okay if I talk to her?
663
00:29:49,580 --> 00:29:51,887
You know, in case she can hear me?
664
00:29:58,198 --> 00:30:01,027
I keep thinking about
the day Liam was born.
665
00:30:02,245 --> 00:30:04,899
You were so angry at me
'cause I could barely handle
666
00:30:04,900 --> 00:30:07,684
being in the delivery room.
667
00:30:07,685 --> 00:30:09,382
I just couldn't explain to you
668
00:30:09,383 --> 00:30:11,863
that I could literally feel your pain.
669
00:30:13,213 --> 00:30:16,432
It didn't help that you waited
six hours to get the epidural.
670
00:30:16,433 --> 00:30:21,959
♪
671
00:30:21,960 --> 00:30:26,007
The whole time,
I was holding your hand,
672
00:30:26,008 --> 00:30:29,011
blown away by how calm you were.
673
00:30:30,360 --> 00:30:34,059
You remember what you said to me
when they put Liam in your arms?
674
00:30:34,060 --> 00:30:38,237
You said, "I wish I could live forever
675
00:30:38,238 --> 00:30:40,936
so I could see his whole life."
676
00:30:43,069 --> 00:30:46,072
He's still so little.
677
00:30:49,162 --> 00:30:51,468
He needs you.
678
00:30:53,644 --> 00:30:55,951
We need you.
679
00:30:57,779 --> 00:31:00,956
Please don't leave us, Michelle.
680
00:31:04,046 --> 00:31:07,135
Oh, my God, Van.
681
00:31:07,136 --> 00:31:09,356
[INHALING SHARPLY]
682
00:31:11,053 --> 00:31:13,141
Jacob! Turn the ambulance around!
683
00:31:13,142 --> 00:31:16,841
She's alive! [BOTH LAUGH]
684
00:31:18,713 --> 00:31:21,584
Hey. Hey, Michelle.
685
00:31:21,585 --> 00:31:23,760
You're okay You're okay. You're okay.
686
00:31:23,761 --> 00:31:25,849
Oh!
687
00:31:25,850 --> 00:31:28,243
♪ You sleep ♪
688
00:31:28,244 --> 00:31:30,724
♪ But your soul ♪
689
00:31:30,725 --> 00:31:34,468
♪ Your soul ain't sound ♪
690
00:31:36,948 --> 00:31:38,558
She's awake.
691
00:31:38,559 --> 00:31:41,778
- You never gave up.
- ♪ You scream ♪
692
00:31:41,779 --> 00:31:47,132
♪ 'Cause you know
it's a long way down ♪
693
00:31:47,133 --> 00:31:49,656
- Mommy!
- Hi, honey!
694
00:31:49,657 --> 00:31:51,397
Ooh!
695
00:31:51,398 --> 00:31:53,181
Hi.
696
00:31:53,182 --> 00:31:55,531
Ah. Mommy was in an accident,
697
00:31:55,532 --> 00:31:58,447
but everything's okay now.
698
00:31:58,448 --> 00:32:00,754
By the power vested in me,
699
00:32:00,755 --> 00:32:04,453
I now pronounce you husband and wife.
700
00:32:04,454 --> 00:32:07,674
Van, you may now kiss your bride.
701
00:32:07,675 --> 00:32:10,156
[CHUCKLES]
702
00:32:11,722 --> 00:32:14,290
[CHEERS AND APPLAUSE]
703
00:32:15,204 --> 00:32:19,165
♪ Please ♪
704
00:32:19,382 --> 00:32:25,126
♪
705
00:32:25,127 --> 00:32:27,695
[LAUGHS]
706
00:32:27,912 --> 00:32:35,571
♪
707
00:32:35,572 --> 00:32:39,315
♪ Tell somebody ♪
708
00:32:39,533 --> 00:32:47,533
♪
709
00:32:57,812 --> 00:33:00,118
[MONITOR BEEPING]
710
00:33:01,772 --> 00:33:04,035
She's never coming back, is she?
711
00:33:04,210 --> 00:33:09,083
♪
712
00:33:09,084 --> 00:33:11,260
Tell Jacob to turn the car around.
713
00:33:11,478 --> 00:33:16,873
♪
714
00:33:16,874 --> 00:33:20,747
Hey, Jacob, we can turn around.
715
00:33:20,748 --> 00:33:23,011
Let's head back to Bronx General.
716
00:33:23,229 --> 00:33:29,234
♪
717
00:33:29,235 --> 00:33:32,324
[AIR HISSES]
718
00:33:32,325 --> 00:33:34,718
[MONITORS BEEPING]
719
00:33:37,668 --> 00:33:40,018
And now we wait 10 minutes.
720
00:33:40,193 --> 00:33:48,193
♪
721
00:33:55,382 --> 00:33:57,384
Thank you.
722
00:33:57,601 --> 00:34:05,601
♪
723
00:34:09,526 --> 00:34:13,181
Her carbon dioxide climbed above 70.
724
00:34:13,182 --> 00:34:15,576
There were no spontaneous breaths.
725
00:34:17,230 --> 00:34:19,319
Time of death... 2:11 p.m.
726
00:34:19,536 --> 00:34:27,536
♪
727
00:34:32,375 --> 00:34:35,290
I love you.
728
00:34:35,291 --> 00:34:43,291
♪
729
00:34:55,137 --> 00:34:57,531
[ALL CRYING]
730
00:35:05,408 --> 00:35:07,845
- [INDISTINCT CONVERSATIONS]
- Is it that good?
731
00:35:10,283 --> 00:35:14,329
I know I'm the last person
you want to talk to right now.
732
00:35:14,330 --> 00:35:16,853
And I'm sorry for what I said earlier.
733
00:35:16,854 --> 00:35:19,639
It was, uh, thoughtless.
734
00:35:19,640 --> 00:35:21,989
But I do have to say something.
735
00:35:21,990 --> 00:35:23,730
I was Liam.
736
00:35:23,731 --> 00:35:27,822
When you lose a parent
at a young age, it's confusing.
737
00:35:28,910 --> 00:35:32,826
Everyone showers you
with attention and gifts.
738
00:35:32,827 --> 00:35:34,480
They're sad,
739
00:35:34,481 --> 00:35:37,134
and they're trying to be
so happy around you.
740
00:35:37,135 --> 00:35:38,571
[LAUGHS]
741
00:35:38,572 --> 00:35:40,834
Honestly, I didn't really fully grasp
742
00:35:40,835 --> 00:35:43,924
the reality of it
until my dad died, too.
743
00:35:43,925 --> 00:35:47,057
But the... the point is,
744
00:35:47,058 --> 00:35:51,453
dying of a broken heart is
not as romantic as it sounds.
745
00:35:51,454 --> 00:35:53,107
Don't give up.
746
00:35:53,108 --> 00:35:55,458
Liam needs you now more than ever.
747
00:35:56,851 --> 00:35:58,547
Don't let him lose you both.
748
00:35:58,548 --> 00:36:01,943
Unless you, uh, want Liam
to turn out like me.
749
00:36:04,946 --> 00:36:08,688
No, that's my bite, Sharkie.
750
00:36:08,689 --> 00:36:11,256
Come on. Sharkie, I want my bike.
751
00:36:11,257 --> 00:36:13,997
I don't want Sharkie to have it.
752
00:36:13,998 --> 00:36:16,130
Hey, kiddo.
753
00:36:16,131 --> 00:36:17,785
[GRUNTS]
754
00:36:22,006 --> 00:36:24,225
I know everything didn't happen
755
00:36:24,226 --> 00:36:26,271
the way you and Michelle wanted it to,
756
00:36:26,272 --> 00:36:29,231
or the way I wanted it to
for that matter.
757
00:36:30,972 --> 00:36:34,801
But she always said
what an amazing dad you are.
758
00:36:34,802 --> 00:36:36,585
You don't have to say
all that, Shauna.
759
00:36:36,586 --> 00:36:39,109
She'd want you to know.
760
00:36:39,110 --> 00:36:42,896
She told me that every time
Liam looked up at you,
761
00:36:42,897 --> 00:36:45,726
she'd fall for you all over again.
762
00:36:47,684 --> 00:36:51,992
I'm glad she had you.
763
00:36:51,993 --> 00:36:54,778
I'm glad Liam has you.
764
00:36:56,780 --> 00:36:57,781
Thank you.
765
00:36:57,999 --> 00:37:02,437
♪
766
00:37:02,438 --> 00:37:03,874
Wow.
767
00:37:05,963 --> 00:37:07,834
It was Liam's idea.
768
00:37:07,835 --> 00:37:09,618
He wanted to do it for his mom.
769
00:37:09,619 --> 00:37:12,534
Oh, that's beautiful, buddy.
770
00:37:12,535 --> 00:37:14,884
Yeah, she would have loved it.
771
00:37:14,885 --> 00:37:17,452
Hey. Can I tell you something?
772
00:37:17,453 --> 00:37:21,630
So [CLEARS THROAT] before Mommy died,
773
00:37:21,631 --> 00:37:24,285
she said that if anything were
to ever happen to her,
774
00:37:24,286 --> 00:37:27,201
she wanted to help people
who were very sick.
775
00:37:27,202 --> 00:37:30,073
So we're going to do
something called an honor walk.
776
00:37:30,074 --> 00:37:31,814
It's very special.
777
00:37:31,815 --> 00:37:33,338
It's for people like Mommy
who are so brave
778
00:37:33,339 --> 00:37:35,165
and chose to help others. Okay?
779
00:37:35,166 --> 00:37:36,863
- Mm-hmm.
- Yeah?
780
00:37:36,864 --> 00:37:38,821
All right. Yeah.
781
00:37:38,822 --> 00:37:41,346
This is great.
Look at these jellyfish.
782
00:37:41,347 --> 00:37:43,652
- Did you do this one?
- Yeah.
783
00:37:43,653 --> 00:37:45,785
You can tell because it's
your favorite color.
784
00:37:45,786 --> 00:37:47,395
Great.
785
00:37:47,396 --> 00:37:49,005
Wow.
786
00:37:49,006 --> 00:37:51,531
[YOUNG FATHERS'
"TELL SOMEBODY" PLAYING]
787
00:37:51,748 --> 00:37:59,748
♪
788
00:38:01,149 --> 00:38:04,326
♪ Tell somebody ♪
789
00:38:04,500 --> 00:38:12,500
♪
790
00:38:14,728 --> 00:38:16,556
♪ Tell somebody ♪
791
00:38:17,644 --> 00:38:25,644
♪ Tell somebody ♪
792
00:38:31,788 --> 00:38:37,141
♪
793
00:38:38,926 --> 00:38:40,709
The stolen ambulance wasn't reported,
794
00:38:40,710 --> 00:38:42,189
so it's not on your records.
795
00:38:42,190 --> 00:38:44,713
You have Katie to thank for that.
796
00:38:44,714 --> 00:38:47,368
Well, luckily,
you only made it a few miles.
797
00:38:47,369 --> 00:38:50,240
Dr. Wolf [CLEARS THROAT]
I've been thinking,
798
00:38:50,241 --> 00:38:53,593
and I need to step away
from the department.
799
00:38:55,029 --> 00:38:57,012
Of course.
Take as much time as you need.
800
00:38:57,013 --> 00:38:58,448
Two weeks, a month?
801
00:38:58,449 --> 00:39:00,493
I was thinking longer than that.
802
00:39:00,494 --> 00:39:02,756
I need to be there for Liam.
803
00:39:02,757 --> 00:39:05,150
I don't know when I'll be back.
804
00:39:05,151 --> 00:39:06,630
Well, we need you.
805
00:39:06,631 --> 00:39:09,285
Dr. Markus, you have a gift.
806
00:39:09,286 --> 00:39:11,026
I always thought my mirror touch
807
00:39:11,027 --> 00:39:13,028
would make me a better doctor,
808
00:39:13,029 --> 00:39:15,378
that it was my purpose.
809
00:39:15,379 --> 00:39:17,554
But I was wrong.
810
00:39:17,555 --> 00:39:19,121
I need it to be a better dad.
811
00:39:19,122 --> 00:39:22,124
Well, if I were in your
shoes, I would stay.
812
00:39:22,125 --> 00:39:24,387
Work can be a stabilizing force.
813
00:39:24,388 --> 00:39:26,084
Don't cut yourself off from that.
814
00:39:26,085 --> 00:39:28,043
I'm not you, Dr. Wolf.
815
00:39:28,044 --> 00:39:31,047
I need time for myself and my family.
816
00:39:32,787 --> 00:39:34,745
I understand.
817
00:39:34,746 --> 00:39:38,010
How about you, Nash?
Can I convince you to stay?
818
00:39:38,967 --> 00:39:42,535
When I got injured, doctors were in
819
00:39:42,536 --> 00:39:45,234
and out of the room
telling me what was best for me.
820
00:39:45,235 --> 00:39:48,585
No one ever took the time
to get to know me.
821
00:39:48,586 --> 00:39:52,719
Not the way you take the time
to get to know your patients.
822
00:39:52,720 --> 00:39:54,373
I want to give athletes
823
00:39:54,374 --> 00:39:56,506
the kind of care you taught me
every patient deserves,
824
00:39:56,507 --> 00:39:59,684
the kind of care
I wish I got when I was a kid.
825
00:40:02,078 --> 00:40:03,688
I've gotta go.
826
00:40:06,256 --> 00:40:07,995
Okay.
827
00:40:07,996 --> 00:40:09,780
I don't start for a couple of months,
828
00:40:09,781 --> 00:40:13,654
so I'm gonna help
Van and Liam for a while.
829
00:40:14,655 --> 00:40:18,442
Well... Bronx General will miss you.
830
00:40:20,618 --> 00:40:23,576
I'll miss you.
831
00:40:23,577 --> 00:40:26,493
My door is always open.
832
00:40:28,191 --> 00:40:30,149
Wolf pack forever?
833
00:40:30,932 --> 00:40:32,325
[CHUCKLES]
834
00:40:32,543 --> 00:40:40,543
♪
835
00:40:47,558 --> 00:40:55,558
♪
836
00:40:56,175 --> 00:40:58,611
[RUNNING FOOTSTEPS]
837
00:40:58,612 --> 00:41:00,135
[KEYS JINGLING, LOCK TURNS]
838
00:41:00,136 --> 00:41:04,052
[DOOR OPENS]
839
00:41:05,097 --> 00:41:08,448
[HORN HONKS, DOG BARKS OUTSIDE]
840
00:41:10,929 --> 00:41:13,105
Don't be alarmed. I know Noah.
841
00:41:15,194 --> 00:41:16,500
I know.
842
00:41:17,327 --> 00:41:20,111
I knew we'd meet sooner or later.
843
00:41:20,112 --> 00:41:21,678
Who are you?
844
00:41:21,679 --> 00:41:24,985
Sofia.
845
00:41:24,986 --> 00:41:27,337
You look just like him, Oliver.
846
00:41:29,121 --> 00:41:31,384
Greg, move your head.
847
00:41:31,719 --> 00:41:37,303
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com
848
00:41:38,113 --> 00:41:46,113
♪
849
00:41:46,138 --> 00:41:54,138
♪
60591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.