All language subtitles for Rick.Steins.Australia.S01E01.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-HDFLiX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,840 --> 00:00:04,880 {\an8}BOAT HORN TOOTS 2 00:00:04,880 --> 00:00:08,880 I was 19 years old when I first came to Australia. 3 00:00:08,880 --> 00:00:14,200 I was at a crossroads, running away from family tragedy. 4 00:00:14,200 --> 00:00:16,840 My dad had just died, 5 00:00:16,840 --> 00:00:20,240 and I didn't know what I was going to do with my life. 6 00:00:20,240 --> 00:00:23,960 And I found this sort of land of colour, of light. 7 00:00:23,960 --> 00:00:26,120 Every day seemed like today. 8 00:00:26,120 --> 00:00:29,760 And I can remember saying, "This is me. I've escaped. 9 00:00:29,760 --> 00:00:31,600 "This is my life." 10 00:00:31,600 --> 00:00:34,560 What I found in Australia inspired me, 11 00:00:34,560 --> 00:00:36,640 and I've since built a career travelling 12 00:00:36,640 --> 00:00:40,200 the world in search of perfect, simple dishes. 13 00:00:40,200 --> 00:00:41,400 Love them to bits. 14 00:00:41,400 --> 00:00:46,040 Today, Australia is so much more than just another travel destination. 15 00:00:46,040 --> 00:00:47,200 My wife is Australian. 16 00:00:47,200 --> 00:00:49,680 This is delicious, no calories? 17 00:00:49,680 --> 00:00:52,080 And this country has become my second home. 18 00:00:52,080 --> 00:00:54,000 This is the life, isn't it? 19 00:00:54,000 --> 00:00:57,840 So after a lifetime of food journeys, 20 00:00:57,840 --> 00:01:01,880 I'm finally retracing some of that first trip. 21 00:01:01,880 --> 00:01:02,920 Ow! 22 00:01:02,920 --> 00:01:06,800 I want to discover how Australia and its food is changing... 23 00:01:06,800 --> 00:01:08,840 This goat curry is really special. 24 00:01:08,840 --> 00:01:10,280 It takes me right back. 25 00:01:10,280 --> 00:01:11,760 Fabulous! 26 00:01:11,760 --> 00:01:14,720 I'd shake your hand, but I've got pie and sauce all over it. 27 00:01:14,720 --> 00:01:16,160 Now I'm ready to go. 28 00:01:16,160 --> 00:01:18,360 ..and I'm bringing my inspiration 29 00:01:18,360 --> 00:01:20,120 home to create new recipes. 30 00:01:20,120 --> 00:01:21,640 That's looking good now. 31 00:01:21,640 --> 00:01:26,000 I suspect it's going to be another journey of a lifetime. 32 00:01:37,040 --> 00:01:39,760 Like many newcomers, 33 00:01:39,760 --> 00:01:45,200 my first view of Australia was Sydney Harbour - 34 00:01:45,200 --> 00:01:48,000 one of the largest natural harbours in the world. 35 00:01:49,520 --> 00:01:53,040 It's also the gateway to Australia's oldest city. 36 00:01:54,880 --> 00:01:56,640 Sydney is where my first 37 00:01:56,640 --> 00:02:00,560 Australian adventure began in 1966, 38 00:02:00,560 --> 00:02:02,120 and it's where I'll be spending 39 00:02:02,120 --> 00:02:03,920 the first leg of my nearly 40 00:02:03,920 --> 00:02:06,520 5,000 kilometre road trip across 41 00:02:06,520 --> 00:02:09,000 the state of New South Wales - 42 00:02:09,000 --> 00:02:11,040 an area three times the size 43 00:02:11,040 --> 00:02:12,240 of the United Kingdom. 44 00:02:15,680 --> 00:02:19,120 {\an8}For me, there's no better way to experience Sydney than on 45 00:02:19,120 --> 00:02:21,880 {\an8}one of the many ferries that crisscross the harbour. 46 00:02:23,640 --> 00:02:28,200 {\an8}It was here that Sydney was founded as a British convict settlement on 47 00:02:28,200 --> 00:02:33,080 {\an8}the lands of the Gadigal people at a place now known as The Rocks, 48 00:02:33,080 --> 00:02:35,800 {\an8}between the Harbour Bridge and the Opera House. 49 00:02:38,040 --> 00:02:40,000 {\an8}I remember when I came here, 50 00:02:40,000 --> 00:02:42,800 {\an8}the Opera House was just being finished. 51 00:02:42,800 --> 00:02:46,080 {\an8}The form was there so I could see how beautiful it was. 52 00:02:46,080 --> 00:02:48,480 {\an8}They were just putting the tiles everywhere. 53 00:02:51,320 --> 00:02:52,800 {\an8}I can remember then 54 00:02:52,800 --> 00:02:56,520 the food was simple and familiar, really. 55 00:02:56,520 --> 00:02:59,520 But what I also remember, even then, 56 00:02:59,520 --> 00:03:02,800 was the produce was spectacular. 57 00:03:02,800 --> 00:03:06,000 First time I ever had oysters and they were wonderful. 58 00:03:06,000 --> 00:03:09,680 And also the first time, actually, I'd ever had scallops. 59 00:03:12,520 --> 00:03:16,280 I suppose looking back, I realise how much my love, 60 00:03:16,280 --> 00:03:18,960 appreciation and actually, knowledge of food 61 00:03:18,960 --> 00:03:21,040 has changed over those years. 62 00:03:21,040 --> 00:03:25,040 And I think it all kicked off with my early visit here. 63 00:03:25,040 --> 00:03:28,080 And I think the same applies to Australia, really. 64 00:03:28,080 --> 00:03:29,800 And I'm really here to find out 65 00:03:29,800 --> 00:03:33,120 sort of how it's changed and also WHY it's changed. 66 00:03:37,160 --> 00:03:40,960 I'm taking the ferry east past the city to one of 67 00:03:40,960 --> 00:03:45,040 Sydney's many harbourside suburbs - Double Bay. 68 00:03:46,840 --> 00:03:49,400 I'm here to meet someone whom I believe led 69 00:03:49,400 --> 00:03:53,520 the charge in transforming Australian food, 70 00:03:53,520 --> 00:03:56,400 to get his take on what drove this change. 71 00:03:57,760 --> 00:04:00,520 Neil Perry emerged as a superstar 72 00:04:00,520 --> 00:04:03,800 of modern Australian cooking in the 1980s, 73 00:04:03,800 --> 00:04:08,440 championing quality produce and Asian flavours. 74 00:04:08,440 --> 00:04:11,000 A few years ago, Neil opened a new restaurant - 75 00:04:11,000 --> 00:04:16,800 Margaret - which he describes as a cosy neighbourhood bistro. 76 00:04:16,800 --> 00:04:18,160 Pretty humble for a restaurant 77 00:04:18,160 --> 00:04:21,440 that's just been voted one of the best in the world. 78 00:04:21,440 --> 00:04:23,120 Good. 79 00:04:23,120 --> 00:04:24,560 Mr Stein, how are you? 80 00:04:24,560 --> 00:04:26,680 Well, more important - how's your fish? 81 00:04:26,680 --> 00:04:28,000 - My fish is awesome. - Gosh! 82 00:04:28,000 --> 00:04:30,240 Mate, if we get this inside, I'll pull it out and show you. 83 00:04:30,240 --> 00:04:31,280 It's going to be incredible. 84 00:04:32,440 --> 00:04:34,280 I'm here ahead of the diners 85 00:04:34,280 --> 00:04:37,440 to see how Neil's approaching food these days. 86 00:04:37,440 --> 00:04:39,360 - Such a nice restaurant. - Thank you, mate. 87 00:04:39,360 --> 00:04:41,880 True, true family restaurant named after Mum. 88 00:04:44,320 --> 00:04:47,400 And it seems the menu here is still dedicated 89 00:04:47,400 --> 00:04:51,560 to serving up top grade produce cooked over an open fire. 90 00:04:52,560 --> 00:04:54,520 Smells good. Is that charcoal or...? 91 00:04:54,520 --> 00:04:56,120 Yeah, it's timber burning. 92 00:04:56,120 --> 00:04:58,080 - Oh, wood. - Yeah, yeah, yeah. 93 00:04:58,080 --> 00:05:00,520 So the ironbark, we burn it right down to the embers 94 00:05:00,520 --> 00:05:02,680 and we cook over the embers every day. 95 00:05:02,680 --> 00:05:06,240 And so that starting fire is just fed for the entire day. 96 00:05:06,240 --> 00:05:09,040 It'll run from now right through to this evening. 97 00:05:09,040 --> 00:05:10,600 And it's the heart of the kitchen. 98 00:05:12,080 --> 00:05:13,560 Oh, this is fab. 99 00:05:13,560 --> 00:05:14,600 So here we are. 100 00:05:14,600 --> 00:05:15,640 Here in his prep room, 101 00:05:15,640 --> 00:05:19,840 Neil's chefs process a thousand kilos of top grade seafood 102 00:05:19,840 --> 00:05:22,320 every week from across the country. 103 00:05:22,320 --> 00:05:24,200 There you've got the beautiful coral trout. 104 00:05:24,200 --> 00:05:26,160 This is the cousin of pearl perch. 105 00:05:26,160 --> 00:05:28,000 So it's the Western Australian pearl perch. 106 00:05:28,000 --> 00:05:30,560 I mean, that's just the most beautiful fish. 107 00:05:30,560 --> 00:05:32,560 And so there you've got two examples of something 108 00:05:32,560 --> 00:05:35,520 from one side of the country and one from the other, up north. 109 00:05:35,520 --> 00:05:37,160 And then, you know, we'll get a delivery... 110 00:05:37,160 --> 00:05:39,600 I'm speechless, Neil. That is a lovely fish. 111 00:05:42,000 --> 00:05:46,280 What do you think is so special about Australian cuisine, really? 112 00:05:46,280 --> 00:05:47,480 What makes it different? 113 00:05:47,480 --> 00:05:49,520 Well, I think it's our relationship with Asia. 114 00:05:49,520 --> 00:05:51,320 I mean, you know, we're part of Asia, really. 115 00:05:51,320 --> 00:05:53,600 And the Chinese came here first. 116 00:05:53,600 --> 00:05:56,600 Gold rush days, came in the 1800s. 117 00:05:56,600 --> 00:06:01,040 And that was our first real exotic experience with Asian food. 118 00:06:01,040 --> 00:06:05,000 Neil's cooking has always reflected these influences, 119 00:06:05,000 --> 00:06:08,080 from the moment he opened his first restaurant, 120 00:06:08,080 --> 00:06:09,240 the Bluewater Grill. 121 00:06:09,240 --> 00:06:12,000 Because you sort of know Chinese food backwards. 122 00:06:12,000 --> 00:06:13,520 Yeah, well, I do because I started with 123 00:06:13,520 --> 00:06:15,320 that one first when I was very young, 124 00:06:15,320 --> 00:06:17,640 with my dad taking me down to Chinatown. 125 00:06:17,640 --> 00:06:20,280 We had Chinese friends who were restaurateurs. 126 00:06:20,280 --> 00:06:23,520 So I got to eat amazing Chinese food when I was younger. 127 00:06:23,520 --> 00:06:26,480 I was kind of eating, you know, chilli mud crab 128 00:06:26,480 --> 00:06:29,920 - and ginger and shallot lobster and chicken. - Oh, my gosh! 129 00:06:29,920 --> 00:06:33,160 And so that informed the Bluewater Grill. 130 00:06:36,080 --> 00:06:38,920 Because I came here in '86. The Bluewater Grill was open. 131 00:06:38,920 --> 00:06:41,040 And I just thought, "This is cutting edge. 132 00:06:41,040 --> 00:06:42,680 - "This is where it's all happening." - Yeah, yeah. 133 00:06:42,680 --> 00:06:45,240 I suppose that's the thing I really like about 134 00:06:45,240 --> 00:06:49,200 you is you're just still so enthusiastic about your produce. 135 00:06:49,200 --> 00:06:50,840 Yeah, well, it's the whole 136 00:06:50,840 --> 00:06:53,000 basis upon which my career has been built, 137 00:06:53,000 --> 00:06:54,840 and I don't see any reason to change it. 138 00:06:54,840 --> 00:06:58,400 We just try to take the best things and get out of the way of it. 139 00:06:58,400 --> 00:06:59,760 Neil has kindly offered 140 00:06:59,760 --> 00:07:03,280 to show me his favourite way of cooking this lovely fish. 141 00:07:03,280 --> 00:07:05,800 - Yeah. - Here's one of those beautiful coral trout. 142 00:07:05,800 --> 00:07:11,000 - Yes. - And all I'm going do is give it a nice dusting of oil. 143 00:07:11,000 --> 00:07:12,760 - Yeah. - We don't want it to stick to the grill, 144 00:07:12,760 --> 00:07:14,560 but we don't want to, by the same time, 145 00:07:14,560 --> 00:07:16,720 - we don't want to... - Flares up. 146 00:07:16,720 --> 00:07:18,400 Yeah. It'll really take as much salt 147 00:07:18,400 --> 00:07:20,600 as it needs so you can give it a really good seasoning. 148 00:07:20,600 --> 00:07:21,840 I always say the difference between 149 00:07:21,840 --> 00:07:25,120 a professional chef and a home chef is seasoning. 150 00:07:25,120 --> 00:07:28,760 And then I'm just going to take this weight... 151 00:07:29,840 --> 00:07:31,520 - Ah! - Just gives a little 152 00:07:31,520 --> 00:07:34,320 - bit of pressure to get the skin a little bit crisp. - Yeah. 153 00:07:34,320 --> 00:07:37,640 It's the age-old way of cooking over fire and charcoal. 154 00:07:37,640 --> 00:07:39,640 - Exactly the way I do it as well. - Yeah, yeah. 155 00:07:41,200 --> 00:07:43,680 But you know, one of the nice things about cooking 156 00:07:43,680 --> 00:07:46,640 over fire with meat or fish 157 00:07:46,640 --> 00:07:48,880 is it's just a very supportive flavour. 158 00:07:50,120 --> 00:07:52,400 Well, it doesn't matter what you do to that. 159 00:07:52,400 --> 00:07:53,960 - Yeah. - You can't make it any better than that. 160 00:07:53,960 --> 00:07:55,000 - No. - No, no. No. 161 00:07:55,000 --> 00:07:58,440 Everything else is just embellishing or gilding the lily. 162 00:07:58,440 --> 00:07:59,880 Exactly. 163 00:08:02,560 --> 00:08:05,880 The freshest piece of fish, beautiful, fresh lemon. 164 00:08:05,880 --> 00:08:07,600 Yeah. 165 00:08:07,600 --> 00:08:09,040 Beautiful mineral salt. 166 00:08:10,120 --> 00:08:12,000 And of course, then you don't 167 00:08:12,000 --> 00:08:13,920 get anything more pure than olive oil. 168 00:08:21,400 --> 00:08:23,240 Wow! 169 00:08:23,240 --> 00:08:25,320 Such a good fish as well, isn't it? 170 00:08:25,320 --> 00:08:27,760 This coral trout is almost without peer. 171 00:08:27,760 --> 00:08:30,600 You know, you get that slight crustacean flavour. 172 00:08:30,600 --> 00:08:33,280 - Yeah, yeah, yeah. - The density of the flesh. 173 00:08:33,280 --> 00:08:36,360 - Perfectly cooked, I have to say. - Oh, thank you. 174 00:08:36,360 --> 00:08:37,400 Oh, that's good! 175 00:08:43,720 --> 00:08:45,960 Neil's enthusiasm for the importance 176 00:08:45,960 --> 00:08:50,320 of Asian flavours to Australian food intrigues me. 177 00:08:50,320 --> 00:08:54,040 So I'm heading back into the city to explore Sydney's Chinatown. 178 00:08:57,040 --> 00:08:59,840 It's the largest Chinatown in the southern hemisphere. 179 00:09:03,400 --> 00:09:05,960 When I arrived here in the 1960s, 180 00:09:05,960 --> 00:09:10,040 one in 500 Australians had Chinese ancestry. 181 00:09:10,040 --> 00:09:13,440 Today, that figure is one in 20. 182 00:09:13,440 --> 00:09:15,760 And you can feel it. 183 00:09:15,760 --> 00:09:19,480 This is one of the most vibrant Chinatowns I've ever visited. 184 00:09:21,240 --> 00:09:25,120 Writer Jennifer Wong knows a lot about it. 185 00:09:25,120 --> 00:09:26,840 - Jennifer, it's nice to see you. - Hello! 186 00:09:26,840 --> 00:09:28,520 Welcome to Sydney's Chinatown. 187 00:09:28,520 --> 00:09:30,560 I've just been wandering around. It's enormous! 188 00:09:32,280 --> 00:09:34,720 How long have the Chinese been here in Sydney? 189 00:09:34,720 --> 00:09:37,360 1818. We can kind of put, like, a date on it. 190 00:09:37,360 --> 00:09:38,800 And then people came 191 00:09:38,800 --> 00:09:43,000 - for the gold rush in the 1850s and 1860s. - Yeah. 192 00:09:43,000 --> 00:09:44,440 People are coming by boat. 193 00:09:44,440 --> 00:09:47,400 Three months from Canton to Hong Kong to Sydney. 194 00:09:47,400 --> 00:09:48,600 - Three months' trip? - Three months. 195 00:09:48,600 --> 00:09:51,000 So where they would land was, of course, The Rocks. 196 00:09:51,000 --> 00:09:52,080 And there's a saying 197 00:09:52,080 --> 00:09:56,280 that the first Chinatown goes from The Rocks, the feet of the dragon. 198 00:09:56,280 --> 00:09:58,880 Dixon Street is the belly of the dragon. 199 00:09:58,880 --> 00:10:00,440 All of this food. 200 00:10:00,440 --> 00:10:02,360 But there are suburbs 201 00:10:02,360 --> 00:10:05,240 that could legitimately be called their own Chinatowns. 202 00:10:05,240 --> 00:10:07,080 - Yeah. - You've got your Eastwood, your Burwood, 203 00:10:07,080 --> 00:10:08,960 your Chatswood, your Hurstville. 204 00:10:08,960 --> 00:10:12,160 These are all places with large Chinese populations. 205 00:10:12,160 --> 00:10:14,040 You could walk down the street and imagine 206 00:10:14,040 --> 00:10:17,600 that you might be somewhere in the middle of Asia. 207 00:10:17,600 --> 00:10:18,960 Feeling blue, Rick? 208 00:10:20,000 --> 00:10:23,400 Jennifer's taking me on a tour of her favourite places... 209 00:10:23,400 --> 00:10:25,920 So these are all our local Asian-Australian artists, 210 00:10:25,920 --> 00:10:27,720 and they all have a connection with Chinatown. 211 00:10:27,720 --> 00:10:31,680 ..including one of the oldest grocery stores in Chinatown. 212 00:10:31,680 --> 00:10:34,960 - Zou san. - Zou san, Jen. Rick, nice see you. - Nice to meet you, Chris. 213 00:10:34,960 --> 00:10:37,200 Well, Chris Lam was a banker 214 00:10:37,200 --> 00:10:39,560 before taking over the family business. 215 00:10:39,560 --> 00:10:43,040 This is my roots, Rick. I grew up in the shop. 216 00:10:43,040 --> 00:10:45,760 Mum and Dad have lovingly curated this shop 217 00:10:45,760 --> 00:10:49,680 and run this shop every day for four decades, 218 00:10:49,680 --> 00:10:50,920 and I wanted to honour that. 219 00:10:50,920 --> 00:10:52,920 I'm well impressed with that, actually. 220 00:10:54,920 --> 00:10:57,200 So how have things changed? 221 00:10:57,200 --> 00:10:59,800 The shop itself hasn't changed a lot since the '80s. 222 00:10:59,800 --> 00:11:01,880 Doesn't look like it, which I love. Don't get me wrong. 223 00:11:01,880 --> 00:11:02,960 And I'm trying to preserve it. 224 00:11:02,960 --> 00:11:04,640 I'm trying to keep it that way. 225 00:11:04,640 --> 00:11:07,760 - The smell, it's almost... - The smells. - Five-spice, you know? 226 00:11:07,760 --> 00:11:09,280 The five-spice, salted fish. 227 00:11:09,280 --> 00:11:13,440 You know, greens. We carry a lot of specialised Asian ingredients. 228 00:11:17,720 --> 00:11:20,720 This is an amaranth green. It comes in two variations. 229 00:11:20,720 --> 00:11:24,320 You can get this green or you have a red amaranth. 230 00:11:24,320 --> 00:11:27,000 Oh, yeah, I've seen it. Yeah. And would that be 231 00:11:27,000 --> 00:11:29,680 - stir fried, I guess, or...? - Stir fried with a bit of garlic. 232 00:11:29,680 --> 00:11:31,880 You can steam it, put it in soups. 233 00:11:34,600 --> 00:11:38,920 Chrysanthemum, a product of Korea, originally. 234 00:11:38,920 --> 00:11:43,000 - Right. - And it's used in hotpot. Have a taste of that. 235 00:11:43,000 --> 00:11:45,160 I love it. But the first time I would have tasted that, 236 00:11:45,160 --> 00:11:48,320 I'd have thought, "That's poisonous," because it's got this 237 00:11:48,320 --> 00:11:50,120 really sort of, like, tastes like a flower. 238 00:11:50,120 --> 00:11:51,520 It's a weed, yeah. 239 00:11:51,520 --> 00:11:55,160 - Well, aren't these all weeds? - Yeah. Well, I suppose so. 240 00:11:55,160 --> 00:11:57,120 People come from all over. 241 00:11:57,120 --> 00:12:00,320 And we're known for the quality of our greens. 242 00:12:00,320 --> 00:12:02,520 We source it directly from the farmers 243 00:12:02,520 --> 00:12:06,080 that have been growing this for multiple generations. 244 00:12:07,280 --> 00:12:10,000 Chris's roots here run deep - 245 00:12:10,000 --> 00:12:13,440 something he's clearly very proud of. 246 00:12:13,440 --> 00:12:18,360 So, Rick, I wanted to show you this mural done by Aboriginal Chinese 247 00:12:18,360 --> 00:12:22,920 artist Jason Wing and Aboriginal artist Maddie Gibbs. 248 00:12:23,960 --> 00:12:28,720 The serpent is symbolic of the Aboriginal dreamtime. 249 00:12:28,720 --> 00:12:34,720 The dragon symbolises East Asian immigration to Australia. 250 00:12:34,720 --> 00:12:37,320 And to me, what it says is 251 00:12:37,320 --> 00:12:39,120 that the Gadigal 252 00:12:39,120 --> 00:12:42,240 land welcomed our people when we didn't have a home. 253 00:12:42,240 --> 00:12:45,360 And for me, it reflects what it means to be 254 00:12:45,360 --> 00:12:47,920 Chinese-Australian or Asian-Australian. 255 00:12:49,120 --> 00:12:52,120 It is a love letter to Chinatown, from us, 256 00:12:52,120 --> 00:12:54,080 - from the artist, and from the community. - Yeah. 257 00:13:00,520 --> 00:13:02,320 {\an8}- Well, Rick... - Yes? 258 00:13:02,320 --> 00:13:03,800 {\an8}..it would be remiss of me 259 00:13:03,800 --> 00:13:07,080 - as a Cantonese person... - Right. - ..not to take you to Yum Cha. 260 00:13:07,080 --> 00:13:09,120 - Yum Cha. I love Yum Cha. - You love Yum Cha? 261 00:13:09,120 --> 00:13:11,200 - Yeah, yeah. - You know it means, "drink tea"? 262 00:13:11,200 --> 00:13:12,760 Are you ready to drink some tea with me? 263 00:13:12,760 --> 00:13:14,680 I'm more than ready. Yes. 264 00:13:14,680 --> 00:13:16,800 Prefer it to beer, actually. 265 00:13:16,800 --> 00:13:18,000 Did you really just say that? 266 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 - Yes, I did, I did! - I heard it here first! 267 00:13:22,520 --> 00:13:26,360 Yum Cha is a classic South Chinese brunch, 268 00:13:26,360 --> 00:13:30,320 in which an array of small share plates are served along with tea. 269 00:13:31,360 --> 00:13:34,120 Here at the Royal Palace Seafood Restaurant, 270 00:13:34,120 --> 00:13:36,440 trolleys piled high with dumplings 271 00:13:36,440 --> 00:13:40,240 and other delicacies offer their wares to a packed crowd. 272 00:13:41,920 --> 00:13:45,280 Yum Cha may have started as a Cantonese tradition, 273 00:13:45,280 --> 00:13:48,200 but it's become a popular Sydney institution. 274 00:13:49,920 --> 00:13:51,440 A few things you need to know before we start - 275 00:13:51,440 --> 00:13:52,480 we need a game plan. 276 00:13:52,480 --> 00:13:54,360 Because you look like the way you do, 277 00:13:54,360 --> 00:13:56,640 they're going to look at you and think that all you want to eat 278 00:13:56,640 --> 00:13:59,120 is a deep fried spring roll, and they're going to want 279 00:13:59,120 --> 00:14:02,440 to put their steamer baskets on this table. 280 00:14:02,440 --> 00:14:05,160 - Right. - And they want us to say, "Yes, we want it." 281 00:14:05,160 --> 00:14:07,840 But Yum Cha is about learning to say no. 282 00:14:09,280 --> 00:14:11,120 I get what you're saying. 283 00:14:11,120 --> 00:14:12,200 - Yeah, right?! - Yeah, yeah. 284 00:14:12,200 --> 00:14:13,560 Because I'll order everything. 285 00:14:13,560 --> 00:14:14,920 You want to avoid a situation 286 00:14:14,920 --> 00:14:17,640 where you end up with seven plates of fried food. 287 00:14:17,640 --> 00:14:21,400 - Yeah. No. - Today we want to have a combination of fried, pan-fried, 288 00:14:21,400 --> 00:14:23,400 deep-fried, but also steamed. 289 00:14:27,320 --> 00:14:30,000 What are your favourites when you go to Yum Cha? 290 00:14:30,000 --> 00:14:33,440 - Dumplings, really. - OK. Like a steamed kind of situation? 291 00:14:33,440 --> 00:14:34,600 Steamed, yeah, yeah, yeah. 292 00:14:35,600 --> 00:14:37,400 Oh, these look good, Rick. Look at that. 293 00:14:37,400 --> 00:14:40,880 - They do. - A little crab roe on top. 294 00:14:40,880 --> 00:14:42,800 Is that what you had in mind when you think of Yum Cha? 295 00:14:42,800 --> 00:14:45,120 - Yeah, yeah. - Classic two dishes of Yum Cha. 296 00:14:45,120 --> 00:14:47,360 We literally say them all together. 297 00:14:47,360 --> 00:14:50,120 Prawn dumpling, pork dumpling. Har gow, shumai. 298 00:14:50,120 --> 00:14:51,240 So already we have... 299 00:14:51,240 --> 00:14:54,840 We have ticked the box of a very basic Yum Cha fundamental. 300 00:14:54,840 --> 00:14:56,480 Right. What about some tea? 301 00:14:56,480 --> 00:14:59,360 We're going to combine a Chrysanthemum flower tea with 302 00:14:59,360 --> 00:15:02,880 a puerh, which is like a kind of dark tea. 303 00:15:04,320 --> 00:15:06,200 It's a blend I've never tried before. 304 00:15:11,120 --> 00:15:13,400 - That's really nice. - Do you like it? - Yeah. 305 00:15:13,400 --> 00:15:16,400 - So, go for it. Be my guest. - Good. 306 00:15:17,680 --> 00:15:20,240 After talking about Asian food all morning, 307 00:15:20,240 --> 00:15:24,240 I finally get to eat some, and it's been worth the wait. 308 00:15:24,240 --> 00:15:26,880 How is that? Good? 309 00:15:26,880 --> 00:15:28,360 Thank you so much. 310 00:15:28,360 --> 00:15:29,960 Oh, that looks really nice. 311 00:15:29,960 --> 00:15:31,920 Another Yum Cha staple. 312 00:15:31,920 --> 00:15:34,720 Chinese greens with oyster sauce. 313 00:15:34,720 --> 00:15:37,080 Simple and delicious. 314 00:15:37,080 --> 00:15:38,680 Try that on for size. 315 00:15:38,680 --> 00:15:40,800 This is taro on the outside. 316 00:15:40,800 --> 00:15:44,400 Now taro is like a root vegetable that's extremely stodgy. 317 00:15:44,400 --> 00:15:46,600 Even more so than a potato. 318 00:15:46,600 --> 00:15:50,840 A taro dumpling filled with ground pork, and fried. 319 00:15:50,840 --> 00:15:54,680 This is a sa leong, and this one is one of my favourite dishes. 320 00:15:54,680 --> 00:15:58,120 - Great. - Inside here is the fried dough stick 321 00:15:58,120 --> 00:16:00,080 that you'd know from having congee, right? 322 00:16:00,080 --> 00:16:02,600 - Yeah, yeah. - Try it. Just try it while it's hot. 323 00:16:02,600 --> 00:16:05,040 It's got the fried dough stick in the middle. 324 00:16:09,240 --> 00:16:12,280 It's so good. I love that... 325 00:16:12,280 --> 00:16:13,720 Well, the textures. 326 00:16:13,720 --> 00:16:15,240 I mean, that's the whole point, isn't it? 327 00:16:15,240 --> 00:16:18,640 - I know, I know! - Also, I love the fried taste. 328 00:16:18,640 --> 00:16:21,440 - Yeah, yeah, yeah. - That's what I love about Chinese food, 329 00:16:21,440 --> 00:16:24,560 it's just making something out of the humblest bits. 330 00:16:24,560 --> 00:16:28,120 And what could be more humble than chicken feet? 331 00:16:28,120 --> 00:16:30,480 And then you eat it closer to your mouth, then? 332 00:16:30,480 --> 00:16:33,000 You can bring the bowl up to your mouth as well in Cantonese. 333 00:16:33,000 --> 00:16:34,120 Yeah. 334 00:16:34,120 --> 00:16:37,360 So this is a really good one to eat while it's piping hot. 335 00:16:37,360 --> 00:16:38,560 It's delicious. 336 00:16:38,560 --> 00:16:41,040 Boiled with a range of spices, including 337 00:16:41,040 --> 00:16:44,760 star anise and fermented black beans. 338 00:16:44,760 --> 00:16:46,760 What's that saying about the only thing we don't eat 339 00:16:46,760 --> 00:16:48,600 are the legs off the table or something? 340 00:16:48,600 --> 00:16:49,640 - Do you know what I mean? - Yeah, yeah! 341 00:16:54,880 --> 00:16:57,320 One more cup of tea for the road. 342 00:16:57,320 --> 00:16:59,880 What have you thought about today? 343 00:16:59,880 --> 00:17:02,120 I've so enjoyed it, really. 344 00:17:02,120 --> 00:17:05,400 It's always about the sort of the theatre of it, 345 00:17:05,400 --> 00:17:08,520 the enjoyment of it, the conviviality of it. 346 00:17:08,520 --> 00:17:10,640 And you've got this really large restaurant full of 347 00:17:10,640 --> 00:17:14,160 all races under the sun, almost. 348 00:17:14,160 --> 00:17:17,680 And everybody's having fun because the whole, 349 00:17:17,680 --> 00:17:21,240 the whole service is so, so enjoyable. 350 00:17:28,760 --> 00:17:30,960 And I think, just asking myself the question, 351 00:17:30,960 --> 00:17:33,440 "Is this what makes Australian food so special?" 352 00:17:33,440 --> 00:17:35,160 Yes, indeed it is. 353 00:17:35,160 --> 00:17:37,280 Because I just think that the general 354 00:17:37,280 --> 00:17:40,600 assimilation of something like Cantonese cooking 355 00:17:40,600 --> 00:17:43,000 and Yum Cha into the sort of 356 00:17:43,000 --> 00:17:48,320 national identity is what is so special about Australia. 357 00:17:51,280 --> 00:17:53,000 {\an8}I'm taking my exploration 358 00:17:53,000 --> 00:17:56,040 {\an8}of Asian food in Sydney a step further, 359 00:17:56,040 --> 00:17:57,520 {\an8}and heading deeper into 360 00:17:57,520 --> 00:18:00,560 {\an8}the city's historic streets and alleyways. 361 00:18:01,760 --> 00:18:06,000 I want to know if Australians are simply embracing Chinese food 362 00:18:06,000 --> 00:18:08,760 or going further and making it their own. 363 00:18:08,760 --> 00:18:10,360 And I'm meeting a chef 364 00:18:10,360 --> 00:18:12,680 who I've heard is daring to do just that. 365 00:18:14,040 --> 00:18:16,400 Dan Hong grew up in his family's Vietnamese 366 00:18:16,400 --> 00:18:18,200 restaurant in Sydney. 367 00:18:18,200 --> 00:18:20,960 He's now taking much-loved Cantonese dishes 368 00:18:20,960 --> 00:18:23,520 and serving them up with his own twist 369 00:18:23,520 --> 00:18:26,840 in his fine dining restaurant - Mr Wong. 370 00:18:30,360 --> 00:18:33,120 - Hey, Rick. - Dan, very nice to meet you. - You, too. 371 00:18:33,120 --> 00:18:35,800 - Welcome to Mr Wong. - Oh, my gosh. 372 00:18:35,800 --> 00:18:37,360 It's really atmospheric. 373 00:18:39,280 --> 00:18:42,360 We opened 12 years ago and we wanted to replicate almost 374 00:18:42,360 --> 00:18:46,960 - like 1940s or '50s Shanghai. - Great. 375 00:18:46,960 --> 00:18:49,600 - Yeah. - Sort of Empire Of The Sun type stuff? 376 00:18:49,600 --> 00:18:54,680 Yeah. We wanted a great experience where the service was good. 377 00:18:54,680 --> 00:18:57,040 - We had a really good wine list. - Yeah. 378 00:18:57,040 --> 00:18:58,920 We had really good desserts 379 00:18:58,920 --> 00:19:01,440 and we wanted to use the best produce in Australia. 380 00:19:04,120 --> 00:19:07,560 So I've just got to ask you this, because it is a bit pricey. 381 00:19:07,560 --> 00:19:09,000 I mean, you could get sort of 382 00:19:09,000 --> 00:19:12,400 similar Cantonese food in Chinatown for half the price. 383 00:19:12,400 --> 00:19:14,240 You are right. 384 00:19:14,240 --> 00:19:17,680 But I'm trying to normalise people paying, 385 00:19:17,680 --> 00:19:19,000 you know, the same amounts 386 00:19:19,000 --> 00:19:22,560 for Chinese food than they do, let's say for an Italian restaurant. 387 00:19:22,560 --> 00:19:23,720 Our dim sum team, 388 00:19:23,720 --> 00:19:27,200 these guys dedicate their lives to making dumplings. 389 00:19:27,200 --> 00:19:29,040 - Yeah. - You'd pay the same amount 390 00:19:29,040 --> 00:19:32,680 for three tortellinis made by an apprentice. 391 00:19:32,680 --> 00:19:34,920 - Yeah, yeah. - You know? - You are preaching to 392 00:19:34,920 --> 00:19:37,040 the converted because, you know, 393 00:19:37,040 --> 00:19:38,920 I mean, Chinese food is so special. 394 00:19:38,920 --> 00:19:40,960 Why shouldn't you pay the same money... 395 00:19:40,960 --> 00:19:42,920 - Exactly! - ..as Italian or French? 396 00:19:44,000 --> 00:19:46,600 And it seems Dan is elevating the Cantonese 397 00:19:46,600 --> 00:19:50,360 classics from Peking duck to char siu. 398 00:19:50,360 --> 00:19:52,720 Traditionally used for barbecued pork, 399 00:19:52,720 --> 00:19:56,280 Dan's found a new use for this red barbecue glaze. 400 00:19:57,360 --> 00:20:02,680 So this is my signature Glacier 51 char siu roasted toothfish. 401 00:20:02,680 --> 00:20:05,400 I came up with this dish because toothfish 402 00:20:05,400 --> 00:20:10,280 is such a rich fish. It's almost like the wagyu of the sea. 403 00:20:10,280 --> 00:20:12,960 - And expensive. - Very expensive. 404 00:20:12,960 --> 00:20:14,520 Over $100 a kilo. 405 00:20:14,520 --> 00:20:15,880 - Really? - Yeah. 406 00:20:15,880 --> 00:20:19,200 - This is the traditional char siu marinade. - Yeah. 407 00:20:19,200 --> 00:20:20,960 So there's just six ingredients. 408 00:20:20,960 --> 00:20:25,200 So in goes the fermented tofu 409 00:20:25,200 --> 00:20:26,960 and with all the juice. 410 00:20:28,800 --> 00:20:31,000 And then the hoisin sauce. 411 00:20:32,800 --> 00:20:35,400 And this ground bean paste, as well. 412 00:20:35,400 --> 00:20:37,720 This is somewhat sweet, as well. 413 00:20:37,720 --> 00:20:41,000 And then just a little bit of the red food colouring. 414 00:20:41,000 --> 00:20:43,280 - And that's very...quite traditional. - Yeah. 415 00:20:43,280 --> 00:20:46,480 And...this is the rose wine. 416 00:20:46,480 --> 00:20:49,000 Oh! It is heady stuff. 417 00:20:49,000 --> 00:20:50,360 - Isn't it lovely? - Yeah. 418 00:20:50,360 --> 00:20:52,200 And then just the sesame oil. 419 00:20:53,760 --> 00:20:56,680 So it's very simple once you've got the ingredients. 420 00:20:56,680 --> 00:21:00,840 Very simple. And then slowly whisk in all the ingredients together. 421 00:21:03,000 --> 00:21:06,160 Smell that rose. And will that come out in the final dish? 422 00:21:06,160 --> 00:21:07,840 I mean, it all will come out. 423 00:21:07,840 --> 00:21:10,160 - This is quite a strong marinade. - Yeah. 424 00:21:10,160 --> 00:21:12,640 That's why, after we marinade, 425 00:21:12,640 --> 00:21:14,120 we actually wash the marinade off. 426 00:21:15,960 --> 00:21:19,320 - OK, so here's the toothfish. This is... - Fabulous. 427 00:21:19,320 --> 00:21:20,840 Can I have a look at the skin side? 428 00:21:20,840 --> 00:21:21,920 - Just see what... - Yeah. 429 00:21:23,360 --> 00:21:24,960 Wow! 430 00:21:24,960 --> 00:21:27,840 What an absolutely beautiful fish! 431 00:21:27,840 --> 00:21:31,120 Sustainably caught 4,000km off 432 00:21:31,120 --> 00:21:35,120 the coast of Australia, deep in Antarctic waters. 433 00:21:35,120 --> 00:21:38,000 All I'm doing is just cutting it into, 434 00:21:38,000 --> 00:21:43,440 I'd say about 200 gram strips, like so. 435 00:21:43,440 --> 00:21:45,680 And then I'll just take the skin off. 436 00:21:45,680 --> 00:21:48,600 The skin is actually really delicious and gelatinous, 437 00:21:48,600 --> 00:21:53,600 but the marinade has such a high sugar content, it tends to burn. 438 00:21:53,600 --> 00:21:56,760 Once we marinade this, it needs to sit 439 00:21:56,760 --> 00:22:02,040 for 48 hours to really let that marinade penetrate in. 440 00:22:03,600 --> 00:22:06,840 So what we have here - this is the...finished after two days. 441 00:22:06,840 --> 00:22:09,840 And you can feel it's a lot firmer. 442 00:22:09,840 --> 00:22:11,760 It looks very lovely. 443 00:22:11,760 --> 00:22:13,280 And then we just skewer it 444 00:22:13,280 --> 00:22:15,360 and then we cook it over on the charcoal grill. 445 00:22:17,880 --> 00:22:20,080 Put it on like so. 446 00:22:20,080 --> 00:22:22,160 - And we just want to get some colour on both sides... - Yeah. 447 00:22:22,160 --> 00:22:24,440 ..before we finish it off in the oven. 448 00:22:25,720 --> 00:22:28,600 - Oh, look at that. - Brilliant. 449 00:22:28,600 --> 00:22:30,000 And then we're just going to finish it in the oven 450 00:22:30,000 --> 00:22:31,040 for about two minutes. 451 00:22:31,040 --> 00:22:32,080 Of course. 452 00:22:35,880 --> 00:22:39,280 So basically, I'm just going to drizzle some honey over it. 453 00:22:39,280 --> 00:22:42,040 - Just honey, that, is it? - Just honey. This is straight honey. 454 00:22:44,960 --> 00:22:46,680 And that's just like char siu pork. 455 00:22:51,360 --> 00:22:54,600 All right. My char siu toothfish. Let me serve you. 456 00:22:54,600 --> 00:22:56,200 Oh, thank you very much, Dan. 457 00:22:59,280 --> 00:23:02,440 - Fabulous. - It's firm, but soft at the same time. 458 00:23:02,440 --> 00:23:03,560 Yeah. Yeah. 459 00:23:09,920 --> 00:23:11,640 Erm... 460 00:23:11,640 --> 00:23:13,320 It's exquisite. 461 00:23:13,320 --> 00:23:17,200 There's a perfect balance of flavour and texture. 462 00:23:17,200 --> 00:23:19,400 The clean succulence of the fish 463 00:23:19,400 --> 00:23:22,880 offset by the sticky sweet char of the glaze. 464 00:23:22,880 --> 00:23:24,800 That is just, you know... 465 00:23:24,800 --> 00:23:28,400 - I mean, Australia is very lucky with this fish. - Yeah. 466 00:23:28,400 --> 00:23:30,640 I think you could only do this in Australia 467 00:23:30,640 --> 00:23:33,040 because it just happens to be from Australia. 468 00:23:34,000 --> 00:23:36,320 Great. You know, while I was watching you, 469 00:23:36,320 --> 00:23:39,000 I was thinking, "How can I get this to England?" 470 00:23:39,000 --> 00:23:40,960 Because, you know, "How can I get this fish...?" 471 00:23:40,960 --> 00:23:43,560 But it wouldn't be the same. It's Australian. 472 00:23:47,000 --> 00:23:49,120 So what inspired you? 473 00:23:49,120 --> 00:23:50,520 I mean, this obviously inspires you. 474 00:23:50,520 --> 00:23:54,400 - I mean... - I'm inspired by everything that I eat, from the finest 475 00:23:54,400 --> 00:23:56,880 Michelin star Chinese restaurants to, 476 00:23:56,880 --> 00:23:58,600 you know, humble street food. 477 00:23:58,600 --> 00:24:02,640 And then, even just in Australia, especially in Sydney, 478 00:24:02,640 --> 00:24:05,960 just these new waves of migrants coming in. 479 00:24:05,960 --> 00:24:07,920 It's not just Cantonese, it's Sichuan, 480 00:24:07,920 --> 00:24:09,880 it's Hunan, it's Yunnan. 481 00:24:09,880 --> 00:24:13,920 And that's what really inspires me and really excites me about Sydney. 482 00:24:13,920 --> 00:24:16,760 Fabulous. That's enough talking. 483 00:24:16,760 --> 00:24:18,520 Let's get back to this. 484 00:24:18,520 --> 00:24:21,000 This is...sensational. 485 00:24:25,640 --> 00:24:27,200 I could spend days exploring 486 00:24:27,200 --> 00:24:30,800 the city and its many restaurants, but I must admit, 487 00:24:30,800 --> 00:24:32,560 what first drew me to Sydney 488 00:24:32,560 --> 00:24:35,000 wasn't its food, but its beaches. 489 00:24:36,000 --> 00:24:38,080 On the edge of the Pacific Ocean, 490 00:24:38,080 --> 00:24:43,240 Sydney boasts some of the most famous surf beaches in the world, 491 00:24:43,240 --> 00:24:46,400 and I couldn't wait to experience them for myself. 492 00:24:51,760 --> 00:24:55,320 Even then, in the '60s, Sydney's ocean beaches were crowded 493 00:24:55,320 --> 00:24:58,040 with sun lovers, surfers and swimmers. 494 00:24:58,040 --> 00:24:59,800 I loved it. 495 00:25:06,040 --> 00:25:07,320 But as I've discovered, 496 00:25:07,320 --> 00:25:11,560 there are also hundreds of more secluded beaches dotted 497 00:25:11,560 --> 00:25:16,200 all over the city's 55 square kilometre harbourfront - 498 00:25:16,200 --> 00:25:19,880 each with their own unique charm. 499 00:25:19,880 --> 00:25:22,760 And I'm heading to one of these beaches right now 500 00:25:22,760 --> 00:25:25,240 on what's known as Middle Harbour, 501 00:25:25,240 --> 00:25:27,880 to visit an old friend who's painted 502 00:25:27,880 --> 00:25:31,440 Sydney's coastal life to international acclaim. 503 00:25:31,440 --> 00:25:35,360 He's actually one of Australia's most famous artists - 504 00:25:35,360 --> 00:25:36,440 Ken Done. 505 00:25:37,840 --> 00:25:40,360 I started getting a real appreciation of 506 00:25:40,360 --> 00:25:41,840 Ken Done's work in the '80s, 507 00:25:41,840 --> 00:25:44,520 when he was doing all those iconic paintings of 508 00:25:44,520 --> 00:25:48,960 the Harbour Bridge and the beaches and the sun and the colour. 509 00:25:48,960 --> 00:25:52,320 It just said everything to me about Sydney and Australia. 510 00:25:54,000 --> 00:25:57,400 Ken's lived and painted here for more than 50 years. 511 00:26:12,120 --> 00:26:15,280 - Morning. - Heya, mate! Nice to see you again. 512 00:26:15,280 --> 00:26:17,680 Very nice to see you. I've never been here before. 513 00:26:17,680 --> 00:26:20,960 - It's fabulous. - It's a unique part of Sydney Harbour. 514 00:26:22,840 --> 00:26:24,720 It's called The Cabin. 515 00:26:24,720 --> 00:26:27,120 And it's the source of 516 00:26:27,120 --> 00:26:28,840 a lot of the early paintings 517 00:26:28,840 --> 00:26:31,080 came from the feeling of being here, 518 00:26:31,080 --> 00:26:33,600 or the feeling of looking at the sea 519 00:26:33,600 --> 00:26:36,640 and looking at the yachts, in all kinds of weather. 520 00:26:38,120 --> 00:26:40,360 So you've lived here for 60 years. 521 00:26:40,360 --> 00:26:44,040 Have you seen lots of changes in Sydney generally over that time? 522 00:26:44,040 --> 00:26:46,040 The buildings are taller. 523 00:26:46,040 --> 00:26:48,200 The city is more compact. 524 00:26:49,560 --> 00:26:53,200 I'm feeling older, but it's still a great place to live. 525 00:26:53,200 --> 00:26:56,360 Well, I couldn't agree more. I mean, for me... 526 00:26:56,360 --> 00:26:59,640 I mean, I came here in the late '60s and, 527 00:26:59,640 --> 00:27:03,600 compared with sort of grey, grey England, 528 00:27:03,600 --> 00:27:07,040 this was just... Well, it was just like how you paint. 529 00:27:12,240 --> 00:27:14,640 I just love going into artists' studios. 530 00:27:14,640 --> 00:27:16,680 It's just so interesting. 531 00:27:17,800 --> 00:27:19,240 And that's what you're working on now? 532 00:27:19,240 --> 00:27:21,520 That's the painting I'm working on at the moment. 533 00:27:21,520 --> 00:27:23,000 It's another reef painting, 534 00:27:23,000 --> 00:27:26,560 not so much what it literally looks like, 535 00:27:26,560 --> 00:27:27,880 but what it feels like. 536 00:27:27,880 --> 00:27:32,480 And, you know, it's an opportunity to just show beautiful colours. 537 00:27:32,480 --> 00:27:33,520 Yeah. 538 00:27:34,720 --> 00:27:37,000 Like, I'm not as good as a five-year-old. 539 00:27:37,000 --> 00:27:38,840 Five year olds are unbeatable. 540 00:27:38,840 --> 00:27:40,400 Do you know what? I'll just tell you this. 541 00:27:40,400 --> 00:27:43,840 I was filming with a guy in Cornwall, an artist. 542 00:27:43,840 --> 00:27:45,000 And I said to him, 543 00:27:45,000 --> 00:27:47,800 "You know, people might say a five-year-old could do that." 544 00:27:47,800 --> 00:27:49,000 And he said, "Exactly. 545 00:27:49,000 --> 00:27:51,040 "That's what I'm trying to get back to." 546 00:27:51,040 --> 00:27:54,200 It's true. I'm better than most eight-year-olds. 547 00:27:54,200 --> 00:27:57,000 But five-year-olds are unbeatable. 548 00:28:00,200 --> 00:28:03,800 In the '80s, you were so big time because you had all those, 549 00:28:03,800 --> 00:28:07,280 you know, iconic Sydney Harbour Bridge beach pictures. 550 00:28:07,280 --> 00:28:12,320 - But then they were giving you a hard time for being too commercial. - Yeah. 551 00:28:12,320 --> 00:28:14,840 Well, I think, unless you have an independent 552 00:28:14,840 --> 00:28:19,040 income as an artist, you need to make money. 553 00:28:19,040 --> 00:28:23,160 I've made 12 T-shirts with a drawing of Sydney Harbour on them. 554 00:28:23,160 --> 00:28:26,920 People liked them very much. Vogue liked them very much. 555 00:28:26,920 --> 00:28:28,720 That led to other things. 556 00:28:28,720 --> 00:28:31,120 But I didn't ever see them as selling out. 557 00:28:31,120 --> 00:28:32,920 I always saw it as selling in. 558 00:28:34,440 --> 00:28:37,040 I promised Ken I'd make him lunch while I'm here, 559 00:28:37,040 --> 00:28:41,840 with a dish inspired by another colourful coastal location. 560 00:28:41,840 --> 00:28:44,080 Got the recipe from the Yucatan in Mexico, 561 00:28:44,080 --> 00:28:45,160 with two fishermen just 562 00:28:45,160 --> 00:28:47,800 doing it on board their little fishing boat. 563 00:28:47,800 --> 00:28:51,440 And it's a cervice of kingfish and cooked prawns. 564 00:28:55,600 --> 00:28:56,800 {\an8}So first of all, the kingfish. 565 00:28:56,800 --> 00:28:59,320 {\an8}Just going to cut it into...chunks, I suppose, 566 00:28:59,320 --> 00:29:01,840 {\an8}is the right word, chunks - like that. 567 00:29:01,840 --> 00:29:03,560 {\an8}If you can't get kingfish 568 00:29:03,560 --> 00:29:06,760 {\an8}you can use tuna or salmon. 569 00:29:06,760 --> 00:29:10,840 {\an8}So there's my kingfish all ready to go. 570 00:29:10,840 --> 00:29:12,640 {\an8}And now I've got some prawns. 571 00:29:12,640 --> 00:29:15,920 {\an8}Actually, in the original recipe, they didn't do the prawns, 572 00:29:15,920 --> 00:29:17,840 {\an8}but I'm putting prawns in as well just 573 00:29:17,840 --> 00:29:19,800 {\an8}to make it a bit more interesting. 574 00:29:19,800 --> 00:29:21,240 {\an8}Just a bit of seasoning on there. 575 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 {\an8}And now for the all-important lime juice. 576 00:29:26,000 --> 00:29:28,880 {\an8}And this is what actually cooks the fish. 577 00:29:28,880 --> 00:29:32,120 {\an8}It's amazing the way that the lime, the citrus, 578 00:29:32,120 --> 00:29:36,400 {\an8}does actually turn the fish 579 00:29:36,400 --> 00:29:39,280 {\an8}translucent with the cooking process. 580 00:29:39,280 --> 00:29:41,760 And now for the other ingredients. 581 00:29:41,760 --> 00:29:45,040 First an eshallot, which in the UK we call a shallot. 582 00:29:45,040 --> 00:29:49,960 I think just half an eshallot will be perfectly satisfactory. 583 00:29:50,960 --> 00:29:53,360 Put that on top like that. 584 00:29:53,360 --> 00:29:54,440 And now chillies. 585 00:29:54,440 --> 00:29:56,280 And originally the recipe was 586 00:29:56,280 --> 00:29:58,320 for habanero chillies, 587 00:29:58,320 --> 00:30:00,440 but they are quite hot. 588 00:30:00,440 --> 00:30:01,880 Even if you take the seeds out, 589 00:30:01,880 --> 00:30:03,720 they're still pretty hot. 590 00:30:03,720 --> 00:30:05,920 So this is a jalapeno chilli. 591 00:30:07,960 --> 00:30:09,000 I would say they're sort of 592 00:30:09,000 --> 00:30:10,520 medium heat on 593 00:30:10,520 --> 00:30:12,320 what they call the Scoville scale, 594 00:30:12,320 --> 00:30:15,240 which is the way you measure 595 00:30:15,240 --> 00:30:16,800 the hotness of chillies, 596 00:30:16,800 --> 00:30:18,800 and habaneros are number ten. 597 00:30:18,800 --> 00:30:20,880 Jalapenos would be about six. 598 00:30:22,800 --> 00:30:25,920 And now...some nice tomatoes, 599 00:30:25,920 --> 00:30:27,200 again just chopped. 600 00:30:27,200 --> 00:30:29,960 I mean, what I like about this dish, it's very sort of impromptu. 601 00:30:31,320 --> 00:30:34,960 It's almost like sort of preparing for a picnic, really. 602 00:30:34,960 --> 00:30:37,800 I just think the whole joy of this dish is 603 00:30:37,800 --> 00:30:41,280 the sort of ruggedness of it, really. 604 00:30:42,680 --> 00:30:44,200 Now avocado. 605 00:30:44,200 --> 00:30:45,920 And again, this wasn't in the original recipe, 606 00:30:45,920 --> 00:30:47,000 but I just thought it 607 00:30:47,000 --> 00:30:50,040 would make for a lovely addition. 608 00:30:51,080 --> 00:30:55,440 So chop those up into, erm, chunks. 609 00:30:55,440 --> 00:30:57,800 The last ingredient is coriander. 610 00:30:57,800 --> 00:31:00,760 You can chop it, but I'm just going to tear it up. 611 00:31:00,760 --> 00:31:02,840 {\an8}So that looks pretty nice. 612 00:31:02,840 --> 00:31:03,880 {\an8}I mean, you'll note 613 00:31:03,880 --> 00:31:05,880 {\an8}that the fish still looks a bit raw, 614 00:31:05,880 --> 00:31:08,240 {\an8}but seriously, that's how I like it. 615 00:31:08,240 --> 00:31:09,920 {\an8}When you taste it, 616 00:31:09,920 --> 00:31:11,960 {\an8}it doesn't taste raw, 617 00:31:11,960 --> 00:31:13,640 {\an8}but if you leave it too long, 618 00:31:13,640 --> 00:31:15,360 {\an8}it'll go overcooked. 619 00:31:15,360 --> 00:31:17,120 {\an8}And it's much better like this. 620 00:31:22,600 --> 00:31:26,560 - Yeah, it looks fabulous. - I hope so. - Wow. 621 00:31:26,560 --> 00:31:29,560 - Such a nice fresh taste, isn't it? - Isn't it? It is. 622 00:31:29,560 --> 00:31:31,040 This fish is fabulous. 623 00:31:38,960 --> 00:31:40,400 I have to say... 624 00:31:41,680 --> 00:31:42,880 .., this is the life, isn't it? 625 00:31:42,880 --> 00:31:45,400 It's can't be bad, can it? That's right. 626 00:31:53,840 --> 00:31:56,600 Sydney is a city defined by its waterways. 627 00:31:56,600 --> 00:31:59,640 And I'm making my way over another part of the harbour 628 00:31:59,640 --> 00:32:02,000 across the Anzac Bridge. 629 00:32:02,000 --> 00:32:04,680 I'm heading to Sydney's western suburbs 630 00:32:04,680 --> 00:32:07,920 for the Sydney markets in Homebush West. 631 00:32:07,920 --> 00:32:11,520 It's just 15kms from the centre of the city. 632 00:32:11,520 --> 00:32:14,240 And I would call it the stomach of Sydney. 633 00:32:17,760 --> 00:32:22,040 This is the largest fruit and vegetable market in the country. 634 00:32:22,040 --> 00:32:23,560 On Fridays and weekends, 635 00:32:23,560 --> 00:32:26,400 its retail arm is open to the public, 636 00:32:26,400 --> 00:32:27,960 and I can't think of a better 637 00:32:27,960 --> 00:32:31,120 place to see how Australian food is changing. 638 00:32:31,120 --> 00:32:34,600 I can see there's lots more variety of vegetables here than 639 00:32:34,600 --> 00:32:37,440 you'd probably get in a normal supermarket. 640 00:32:37,440 --> 00:32:40,400 There's about 1,500 stalls here, 641 00:32:40,400 --> 00:32:42,720 selling almost every kind 642 00:32:42,720 --> 00:32:44,760 of fresh produce you can imagine, 643 00:32:44,760 --> 00:32:47,080 including some I've never seen before. 644 00:32:47,080 --> 00:32:49,640 Excuse me. What are these? 645 00:32:49,640 --> 00:32:50,800 Longans. 646 00:32:50,800 --> 00:32:53,880 It turns out longans are similar to lychees. 647 00:32:53,880 --> 00:32:57,200 Just one of the many tropical fruit on this stall. 648 00:32:57,200 --> 00:32:58,760 Caulinis. 649 00:32:58,760 --> 00:33:01,000 I haven't seen caulinis before, 650 00:33:01,000 --> 00:33:05,440 but they look like a sort of a bit of a riff on cauliflowers. 651 00:33:05,440 --> 00:33:06,880 Fabulous, fabulous. 652 00:33:06,880 --> 00:33:09,200 And it's not just the variety. 653 00:33:09,200 --> 00:33:12,720 Everything here looks bigger and brighter. 654 00:33:12,720 --> 00:33:14,160 I mean, look at those peppers there. 655 00:33:14,160 --> 00:33:16,520 Doesn't that make you want to eat them? 656 00:33:16,520 --> 00:33:19,440 You just don't get passion fruit like that back home. 657 00:33:19,440 --> 00:33:20,920 Just look at those chestnuts there. 658 00:33:20,920 --> 00:33:24,440 I mean, you know, I've never seen chestnuts as big as that in Europe. 659 00:33:24,440 --> 00:33:26,080 Somebody's immediately going to say, 660 00:33:26,080 --> 00:33:29,160 "Well, you haven't been to northern Spain then, have you?" 661 00:33:30,680 --> 00:33:34,840 This market has been influencing Australian tastes for generations. 662 00:33:34,840 --> 00:33:38,040 And in the time I've been visiting Australia, 663 00:33:38,040 --> 00:33:39,600 it's grown enormously. 664 00:33:41,640 --> 00:33:43,720 Already in the '60s and '70s, 665 00:33:43,720 --> 00:33:46,440 the market and its produce was being shaped 666 00:33:46,440 --> 00:33:50,080 by people from different culinary backgrounds - 667 00:33:50,080 --> 00:33:53,080 from Chinese market gardeners 668 00:33:53,080 --> 00:33:56,160 to post-war migrants from Italy and Greece. 669 00:33:58,160 --> 00:34:00,760 Their enthusiasm for their favourite staples 670 00:34:00,760 --> 00:34:04,400 was transforming the Australian palate. 671 00:34:04,400 --> 00:34:07,160 Today, these families, with a long history here, 672 00:34:07,160 --> 00:34:09,400 are still well represented. 673 00:34:09,400 --> 00:34:11,560 - Hi. Good morning. How are you? - Very, very well. 674 00:34:11,560 --> 00:34:12,920 Very nice to meet you. 675 00:34:12,920 --> 00:34:15,960 How long have you been selling in this lovely market? 676 00:34:15,960 --> 00:34:19,680 Well, my father-in-law started the business in 1940. 677 00:34:19,680 --> 00:34:21,960 - 1940? - 1940. 678 00:34:21,960 --> 00:34:24,400 - So we've been... - So you've been... You've been... 679 00:34:24,400 --> 00:34:26,480 A long, long time. 680 00:34:26,480 --> 00:34:29,320 Eileen Yip is the fourth generation of 681 00:34:29,320 --> 00:34:32,640 a family of Cantonese-Australian market traders 682 00:34:32,640 --> 00:34:36,920 who specialise in onions, garlic and potatoes. 683 00:34:36,920 --> 00:34:39,080 Born in Sydney, she's been running the family 684 00:34:39,080 --> 00:34:41,320 business for over 20 years. 685 00:34:41,320 --> 00:34:44,000 What changes have you seen in the market then? 686 00:34:44,000 --> 00:34:47,200 The face of the Australian person has now changed. 687 00:34:47,200 --> 00:34:49,600 So you see a variety of fruit 688 00:34:49,600 --> 00:34:52,120 and interesting vegetables 689 00:34:52,120 --> 00:34:53,360 that you wouldn't have seen before. 690 00:34:53,360 --> 00:34:55,040 I've noticed. Yeah, absolutely. 691 00:34:55,040 --> 00:34:56,680 We have about, erm... 692 00:34:56,680 --> 00:35:00,120 - Oh, it could be about 36 varieties of potatoes. - Great! 693 00:35:00,120 --> 00:35:02,080 Eileen tells me her potatoes cater 694 00:35:02,080 --> 00:35:05,720 for Sydneysiders from all different backgrounds. 695 00:35:05,720 --> 00:35:07,840 I mean, I'm very interested in this one. 696 00:35:07,840 --> 00:35:10,680 Yeah, well, this is a great Peruvian one. 697 00:35:10,680 --> 00:35:13,040 - Yeah. - See the two-tone of the colours? 698 00:35:13,040 --> 00:35:16,000 - Yeah. - It's a great hit with people from Peru. 699 00:35:16,000 --> 00:35:17,400 They can't get enough of it. 700 00:35:17,400 --> 00:35:19,880 At the moment this is all that we have left. 701 00:35:19,880 --> 00:35:22,480 Sometimes, they will buy cartons of it. 702 00:35:22,480 --> 00:35:24,960 It's not cheap. $7 a kilo. 703 00:35:24,960 --> 00:35:26,880 So where would they be grown these days? 704 00:35:26,880 --> 00:35:27,920 Tasmania. 705 00:35:27,920 --> 00:35:30,280 What is that? Is that a big royal blue or is that another...? 706 00:35:30,280 --> 00:35:32,800 - No, this is purple bliss. - Purple bliss. 707 00:35:32,800 --> 00:35:35,720 Sometimes it comes purple congo. 708 00:35:35,720 --> 00:35:37,320 It's another in-demand 709 00:35:37,320 --> 00:35:40,840 South American potato now grown in Australia. 710 00:35:42,960 --> 00:35:46,480 It would seem there's a taste of home here for almost everyone. 711 00:35:47,560 --> 00:35:50,360 I'd just like to try your best flavoured apple here. 712 00:35:50,360 --> 00:35:52,640 The best flavoured apple at the moment is the Fuji. 713 00:35:54,640 --> 00:35:58,000 This apple is nice and crunchy and it doesn't oxidise. 714 00:35:58,000 --> 00:36:00,680 It won't go brown after you cut it. 715 00:36:00,680 --> 00:36:02,600 That's Australia for you. 716 00:36:02,600 --> 00:36:04,760 Developing something that doesn't oxidise. 717 00:36:04,760 --> 00:36:06,280 - Yeah. - I mean, that's delicious. 718 00:36:07,680 --> 00:36:09,680 How long have you had this stall for? 719 00:36:09,680 --> 00:36:10,840 Well, come August this year, 720 00:36:10,840 --> 00:36:13,200 it's going to be 44 years I've done this. 721 00:36:13,200 --> 00:36:14,960 Where are you from originally? 722 00:36:14,960 --> 00:36:17,400 I was born in Sydney, but my background is Italian. 723 00:36:17,400 --> 00:36:18,960 Oh, well, there we go. 724 00:36:18,960 --> 00:36:20,400 And I've had my grandfather, 725 00:36:20,400 --> 00:36:22,120 my father, doing this business, 726 00:36:22,120 --> 00:36:25,560 and then I've taken over, and I just loved it. 727 00:36:25,560 --> 00:36:27,160 That's so interesting, 728 00:36:27,160 --> 00:36:30,560 because I think, really, the sort of immigrant communities 729 00:36:30,560 --> 00:36:32,040 over the years have made 730 00:36:32,040 --> 00:36:35,160 so much difference to Australian food. 731 00:36:35,160 --> 00:36:36,760 Oh, they have. They have. 732 00:36:36,760 --> 00:36:40,600 It's sort of brought ideas and brought quality as well. 733 00:36:40,600 --> 00:36:43,320 We had the cactus pear, you know, the... 734 00:36:43,320 --> 00:36:45,600 Absolutely. In Calabria, you'd have had the cactus... 735 00:36:45,600 --> 00:36:48,320 In Calabria, you had it. It was grown prolifically everywhere. 736 00:36:48,320 --> 00:36:51,000 - Here it was a noxious weed. - Yeah. - Now it's a delicacy. 737 00:36:51,000 --> 00:36:53,360 - Yeah. - Which is unbelievable! 738 00:36:57,040 --> 00:36:59,880 So now, almost obviously, I'm keen to see 739 00:36:59,880 --> 00:37:02,400 what the new communities are cooking. 740 00:37:02,400 --> 00:37:05,200 And also, can they cook in the same way 741 00:37:05,200 --> 00:37:06,680 as they cook back at home? 742 00:37:12,680 --> 00:37:16,000 {\an8}Since I first visited in 1966, 743 00:37:16,000 --> 00:37:19,000 {\an8}Sydney has more than doubled in size, 744 00:37:19,000 --> 00:37:21,960 {\an8}growing from a city of just over 2 million 745 00:37:21,960 --> 00:37:24,640 {\an8}to more than 5 million people. 746 00:37:24,640 --> 00:37:27,320 {\an8}And many live here in western Sydney. 747 00:37:28,400 --> 00:37:31,520 About half the people here were born overseas, 748 00:37:31,520 --> 00:37:32,840 and more than a third 749 00:37:32,840 --> 00:37:35,760 speak a language, other than English, at home. 750 00:37:35,760 --> 00:37:38,800 I'm curious to see how this multiculturalism 751 00:37:38,800 --> 00:37:41,160 is shaping the culinary landscape. 752 00:37:41,160 --> 00:37:44,080 I've come to the conclusion, after visiting many cities, 753 00:37:44,080 --> 00:37:46,360 that if you really want to know what's going on 754 00:37:46,360 --> 00:37:50,000 with food in a city, you get out of the centre, 755 00:37:50,000 --> 00:37:52,320 you get out of where all the sort of glitz 756 00:37:52,320 --> 00:37:54,000 and glamorous restaurants are, 757 00:37:54,000 --> 00:37:57,080 and you head for somewhere like here, the inner west. 758 00:37:58,440 --> 00:38:01,160 I'm meeting a journalist called Nick Jordan. 759 00:38:01,160 --> 00:38:07,200 He's created a digital guide to the more than 150 different cuisines 760 00:38:07,200 --> 00:38:09,320 that you can find in Sydney, 761 00:38:09,320 --> 00:38:15,040 and he suggested we meet at a small Australian-Filipino cafe called Tita. 762 00:38:15,040 --> 00:38:16,680 - Nick. Hi. - Hiya, Rick. 763 00:38:16,680 --> 00:38:18,480 - Nice to meet you. - Very nice to meet you. 764 00:38:19,560 --> 00:38:24,600 I'm curious to get Nick's take on the city's next big food trend. 765 00:38:24,600 --> 00:38:27,160 This is my idea of what the future is, 766 00:38:27,160 --> 00:38:30,240 because this is.... It looks Filipino to everyone, 767 00:38:30,240 --> 00:38:33,360 but it's also Australian and it represents 768 00:38:33,360 --> 00:38:36,880 a lot of people's experience in Australia with Filipino ancestry. 769 00:38:38,080 --> 00:38:41,040 Cafe owner Ken Rodrigueza moved to Sydney 770 00:38:41,040 --> 00:38:43,640 with his mother nearly 20 years ago. 771 00:38:43,640 --> 00:38:46,000 He's making us his signature dish 772 00:38:46,000 --> 00:38:50,280 using traditional Filipino sausage called longganisa. 773 00:38:53,360 --> 00:38:55,640 So we make our own longganisa in-house. 774 00:38:55,640 --> 00:38:57,800 So it's just pork mince, brown sugar, 775 00:38:57,800 --> 00:39:00,520 paprika, pepper and salt. 776 00:39:00,520 --> 00:39:03,120 It's our version of an Australian breakfast roll. 777 00:39:03,120 --> 00:39:04,160 Yeah. 778 00:39:05,840 --> 00:39:08,720 Oh, beautiful. This is exactly what I was talking about. 779 00:39:08,720 --> 00:39:10,800 It's part Australian. It's part Filipino. 780 00:39:10,800 --> 00:39:13,680 It's a bacon and egg roll, but it's got Filipino sausage. 781 00:39:13,680 --> 00:39:16,680 And this here looks like ketchup. You can see here. 782 00:39:16,680 --> 00:39:20,560 - Yeah. - This is a... This is like, quite an interesting 783 00:39:20,560 --> 00:39:23,800 Filipino sauce made with banana. 784 00:39:23,800 --> 00:39:26,560 Banana ketchup was invented in the Philippines 785 00:39:26,560 --> 00:39:28,200 during World War II 786 00:39:28,200 --> 00:39:32,000 when tomatoes were scarce and imported food expensive, 787 00:39:32,000 --> 00:39:35,120 but there were plenty of cheap bananas. 788 00:39:35,120 --> 00:39:37,760 It's made with banana puree, sugar, 789 00:39:37,760 --> 00:39:40,040 vinegar, and local spices. 790 00:39:44,240 --> 00:39:46,320 Scrumptious. It's very moreish. 791 00:39:46,320 --> 00:39:48,760 Mm. It's unique to here. 792 00:39:48,760 --> 00:39:51,560 Like, I don't think anyone is serving this 793 00:39:51,560 --> 00:39:53,520 in the Philippines in this same style. 794 00:39:53,520 --> 00:39:55,920 I don't think it would be very common in many other countries. 795 00:39:55,920 --> 00:39:58,360 I like that this is a Sydney food. 796 00:39:58,360 --> 00:40:00,120 And it's cafes like this that Nick 797 00:40:00,120 --> 00:40:03,920 is bringing to people's attention in his digital guide. 798 00:40:03,920 --> 00:40:05,800 Everything is divided by cuisine. 799 00:40:05,800 --> 00:40:08,280 - Yeah. - And when I say cuisine, I don't mean just Thai, for instance. 800 00:40:08,280 --> 00:40:10,600 - Yeah, yeah. - It's divided into southern Thai, 801 00:40:10,600 --> 00:40:13,080 northern Thai, central Thai. 802 00:40:13,080 --> 00:40:17,200 So we have a list of... There's more than 150 different cuisines on here. 803 00:40:17,200 --> 00:40:19,920 You can see, look, this Chinese is, like, divided into 804 00:40:19,920 --> 00:40:22,000 its many different regional specialities. 805 00:40:22,000 --> 00:40:25,000 And if you click on any of these, say Fujian, 806 00:40:25,000 --> 00:40:26,160 there's not many of these restaurants, 807 00:40:26,160 --> 00:40:28,160 but it's one I particularly like. 808 00:40:28,160 --> 00:40:30,400 And you zoom out and you can see - there you are. 809 00:40:30,400 --> 00:40:32,520 These are the sort of Fujianese restaurants 810 00:40:32,520 --> 00:40:37,320 in Sydney that are really valued by people from that region. 811 00:40:37,320 --> 00:40:39,920 I must say, it must be such a fascinating job. 812 00:40:39,920 --> 00:40:44,400 Why did you suddenly decide to go into food in such depth? 813 00:40:44,400 --> 00:40:49,000 It was people, and wanting to hear a lot of different stories. 814 00:40:49,000 --> 00:40:51,160 Food is just an easy way to get into that. 815 00:40:51,160 --> 00:40:52,360 It so is. 816 00:40:52,360 --> 00:40:54,440 - This is a very multicultural society... - Yeah. 817 00:40:54,440 --> 00:40:56,920 ..but people might not be engaging with it. 818 00:40:56,920 --> 00:40:58,720 And I hope food is a very easy way 819 00:40:58,720 --> 00:41:01,520 for people to experience another culture 820 00:41:01,520 --> 00:41:03,440 and another cuisine and meet other people. 821 00:41:03,440 --> 00:41:04,560 I think that's what's 822 00:41:04,560 --> 00:41:07,320 so exciting about cooking in Sydney, really, 823 00:41:07,320 --> 00:41:10,360 this sort of ease which people have of 824 00:41:10,360 --> 00:41:13,720 ideas from other cuisines, really. 825 00:41:13,720 --> 00:41:15,360 It's all moving. 826 00:41:24,680 --> 00:41:26,760 Nick's sending me to a place that he says 827 00:41:26,760 --> 00:41:29,600 has been instrumental in helping newcomers 828 00:41:29,600 --> 00:41:30,880 from different backgrounds 829 00:41:30,880 --> 00:41:34,240 take their first steps into the Sydney food scene. 830 00:41:35,240 --> 00:41:37,720 It's a not-for-profit organisation called 831 00:41:37,720 --> 00:41:41,600 FoodLab and it's run by Jamie Loveday. 832 00:41:41,600 --> 00:41:44,040 - Rick. - Very nice to meet you. - Nice to meet you. 833 00:41:44,040 --> 00:41:46,280 - Welcome to our kitchen. - Well, what a kitchen! 834 00:41:49,000 --> 00:41:53,120 I didn't quite expect it to be so pristine and such nice equipment. 835 00:41:53,120 --> 00:41:54,440 Well, we're very proud of that. 836 00:41:54,440 --> 00:41:55,800 Well, I bet you are. 837 00:41:55,800 --> 00:41:59,720 Gosh, sort of makes my kitchen look a bit sort of second rate, really. 838 00:41:59,720 --> 00:42:02,360 We get told we're the cleanest kitchen in Sydney. 839 00:42:02,360 --> 00:42:03,880 - Really? Really? - Very proud of that. 840 00:42:07,120 --> 00:42:09,880 So FoodLab. Just tell me what it's all about. 841 00:42:09,880 --> 00:42:12,400 We're a coworking commercial kitchen 842 00:42:12,400 --> 00:42:15,240 for refugee migrant women and First Nations people. 843 00:42:15,240 --> 00:42:17,640 - Wow. - And we also run a business training programme 844 00:42:17,640 --> 00:42:21,200 to help people go from an informal business 845 00:42:21,200 --> 00:42:24,280 to a formal, scalable food business in Sydney. 846 00:42:24,280 --> 00:42:26,280 So really you're helping sort of 847 00:42:26,280 --> 00:42:30,640 very small-time entrepreneurs to do things properly, I guess? 848 00:42:30,640 --> 00:42:33,840 Yeah. Teach people the basics of safety, 849 00:42:33,840 --> 00:42:38,320 - food regulations, tax law, finance, and all of that. - Yeah. 850 00:42:38,320 --> 00:42:39,720 But I guess what's interesting 851 00:42:39,720 --> 00:42:41,680 to me is that you're right at the sort of 852 00:42:41,680 --> 00:42:44,160 cutting edge of what's coming into this country, 853 00:42:44,160 --> 00:42:45,720 really, in terms of food. 854 00:42:45,720 --> 00:42:47,680 And the cutting edge of talent, as well. 855 00:42:47,680 --> 00:42:50,800 - Talent. - The entrepreneurs in our kitchen today are cooking, 856 00:42:50,800 --> 00:42:53,120 I believe, some of the best food 857 00:42:53,120 --> 00:42:55,400 that you can get in Sydney, in Australia. 858 00:42:56,920 --> 00:43:00,240 I can see a few cooks beavering away here 859 00:43:00,240 --> 00:43:03,000 and I'm keen to taste what they're making. 860 00:43:03,000 --> 00:43:05,280 - Hi, how are you? - I'm very well. How are you? 861 00:43:05,280 --> 00:43:07,640 - I'm good. - More to the point. What are you cooking? 862 00:43:07,640 --> 00:43:10,520 - Biryani. Chicken biryani. - I love a biryani. 863 00:43:10,520 --> 00:43:12,400 Yes. This is for my signature dish. 864 00:43:12,400 --> 00:43:15,400 This biryani is can teach my, for my grandmother. 865 00:43:15,400 --> 00:43:16,960 Great. 866 00:43:16,960 --> 00:43:19,920 Nadia brought this recipe with her from Islamabad 867 00:43:19,920 --> 00:43:22,080 when she moved here a few years ago. 868 00:43:22,080 --> 00:43:25,160 - Smelling so nice. - Thank you. 869 00:43:25,160 --> 00:43:28,600 Her cooking has been such a hit with her Pakistani friends 870 00:43:28,600 --> 00:43:31,880 that she's starting her own catering business, 871 00:43:31,880 --> 00:43:36,160 and FoodLab is providing her with the commercial kitchen she needs. 872 00:43:36,160 --> 00:43:39,040 And this is for my homemade masala. 873 00:43:41,320 --> 00:43:44,960 - Great. - Is that cinnamon? - Yes. Got a whole chunk. 874 00:43:44,960 --> 00:43:50,080 I put my, this masala, is in layer by layer, so it's more flavoury 875 00:43:50,080 --> 00:43:52,640 - and the smell is very good. - Ah-ha. 876 00:43:52,640 --> 00:43:56,160 And now, finally, it's decoration time 877 00:43:56,160 --> 00:43:58,240 and put in the stove. 878 00:43:58,240 --> 00:44:00,000 How long? How long for? 879 00:44:00,000 --> 00:44:02,720 - This one is in 15 minutes. - 15 minutes? 880 00:44:02,720 --> 00:44:05,480 - Yes, 15. - Low heat. - Low heat. Yeah. - OK. 881 00:44:07,360 --> 00:44:09,440 Ooh...! 882 00:44:09,440 --> 00:44:13,360 Oh, that's lovely! Gosh, what a lovely aroma. 883 00:44:13,360 --> 00:44:16,720 - Can I try some? - Yes, yes, of course. - Perfect. 884 00:44:16,720 --> 00:44:17,960 Thank you very much. 885 00:44:23,120 --> 00:44:24,480 That is so good. 886 00:44:25,960 --> 00:44:28,120 - Quite hot. - Yeah. - I mean chilli hot. 887 00:44:28,120 --> 00:44:29,560 But I'm loving that... 888 00:44:30,880 --> 00:44:32,000 ..cinnamon in there. 889 00:44:34,040 --> 00:44:35,880 The chicken is so succulent. 890 00:44:38,320 --> 00:44:41,960 - Thank you. - Perfectly cooked. Love it. 891 00:44:41,960 --> 00:44:43,440 - Thank you. - Love it! 892 00:44:47,560 --> 00:44:49,720 I'm returning to where I started - 893 00:44:49,720 --> 00:44:52,960 the birthplace of this city on the harbour's edge. 894 00:44:52,960 --> 00:44:55,600 I've been struck by the range 895 00:44:55,600 --> 00:44:57,240 of influences born out of its history 896 00:44:57,240 --> 00:44:59,000 that are finding their way onto 897 00:44:59,000 --> 00:45:02,320 the main stage of Sydney's food scene. 898 00:45:02,320 --> 00:45:03,560 Well, I must say, it's very nice 899 00:45:03,560 --> 00:45:05,400 for me to be back at the Opera House 900 00:45:05,400 --> 00:45:07,280 because I cooked here once on stage. 901 00:45:07,280 --> 00:45:10,840 It was a very special occasion for me, I can tell you. 902 00:45:12,640 --> 00:45:15,000 I'm here today to meet a First Nations chef 903 00:45:15,000 --> 00:45:16,320 I've heard a lot about. 904 00:45:18,360 --> 00:45:20,840 Mark Olive has spent more than 20 years 905 00:45:20,840 --> 00:45:24,880 bringing native ingredients into the culinary spotlight. 906 00:45:24,880 --> 00:45:27,280 - Rick, how are you? - Very, very well. 907 00:45:29,720 --> 00:45:33,880 His flagship restaurant Midden now occupies prime position on 908 00:45:33,880 --> 00:45:35,440 the site where Aboriginal people 909 00:45:35,440 --> 00:45:38,760 traditionally gathered to meet and eat. 910 00:45:38,760 --> 00:45:40,080 - Cheers. - Cheers. 911 00:45:40,080 --> 00:45:43,120 Now, over a native plum margarita, 912 00:45:43,120 --> 00:45:47,720 Mark is going to introduce me to some of his favourite herbs. 913 00:45:47,720 --> 00:45:49,400 So what have we got here, then? 914 00:45:49,400 --> 00:45:50,720 Ice plant, 915 00:45:50,720 --> 00:45:53,520 samphire, cacala, lemon myrtle, 916 00:45:53,520 --> 00:45:55,640 salt bush and water seed. 917 00:45:55,640 --> 00:45:58,400 - Oh! - Cheers, Pete. - Thank you. 918 00:45:58,400 --> 00:46:01,160 Got the lemon myrtle. Take a leaf. 919 00:46:01,160 --> 00:46:05,760 Now what I want you to do is crush it, bruise it, rub it in your hand. 920 00:46:05,760 --> 00:46:07,040 Warm that warm hand. 921 00:46:07,040 --> 00:46:10,120 Get all of that oil coming out of that. 922 00:46:10,120 --> 00:46:11,640 Yeah. 923 00:46:11,640 --> 00:46:13,760 Now smell. 924 00:46:13,760 --> 00:46:15,360 - Isn't that yummy? - Mm. 925 00:46:15,360 --> 00:46:19,400 Mark uses its intense, citrussy, eucalypt flavour 926 00:46:19,400 --> 00:46:23,080 to season many of the meat and fish dishes he serves. 927 00:46:23,080 --> 00:46:27,200 - Now, have you heard of an ice plant? - No, I haven't. 928 00:46:27,200 --> 00:46:29,320 Now look, this is really going to blow your mind. 929 00:46:31,680 --> 00:46:34,000 - When you look at it... - It's got ice on it. 930 00:46:34,000 --> 00:46:36,400 It feels like it's got, looks like it's got ice. 931 00:46:36,400 --> 00:46:38,720 - Yeah. - Now just throw it in your mouth. 932 00:46:38,720 --> 00:46:39,760 Just bung it in. 933 00:46:42,880 --> 00:46:45,000 - Isn't that amazing? - So much moisture in it. 934 00:46:45,000 --> 00:46:47,160 It's like a really nice, 935 00:46:47,160 --> 00:46:50,040 - lemony sort of tart... - In the ocean. 936 00:46:51,160 --> 00:46:52,880 But this is great with seafood. 937 00:46:52,880 --> 00:46:55,240 Even beef, you know, with, like, a beef fillet. 938 00:46:55,240 --> 00:46:57,320 It's really nice. You get that nice crunch, 939 00:46:57,320 --> 00:47:00,560 but that saltiness really flavours that fillet, as well. 940 00:47:00,560 --> 00:47:01,960 It's amazing what you can 941 00:47:01,960 --> 00:47:05,680 do with these different flavours and the different textures. 942 00:47:05,680 --> 00:47:07,960 Before we go any further... 943 00:47:07,960 --> 00:47:12,040 Mark served me a local spanner crab tart with native herbs... 944 00:47:14,400 --> 00:47:15,720 Delicious! 945 00:47:15,720 --> 00:47:19,120 ..that he sourced from all over Australia. 946 00:47:22,240 --> 00:47:24,600 So how did you learn about all these ingredients? 947 00:47:24,600 --> 00:47:26,160 I had to do a lot of research. 948 00:47:26,160 --> 00:47:28,360 Understanding what foods were around here, 949 00:47:28,360 --> 00:47:29,680 speaking to elders. 950 00:47:29,680 --> 00:47:33,600 So it was a good ten years out there scratching around 951 00:47:33,600 --> 00:47:37,280 and looking and trying different things. 952 00:47:37,280 --> 00:47:40,760 Mark's research and determination has helped him gather 953 00:47:40,760 --> 00:47:44,920 traditional food knowledge and elevate native ingredients 954 00:47:44,920 --> 00:47:49,680 to their rightful place in the contemporary Australian pantry. 955 00:47:49,680 --> 00:47:52,840 And his innovation continues with dessert - 956 00:47:52,840 --> 00:47:55,640 a macadamia semifreddo served 957 00:47:55,640 --> 00:47:58,200 with preserved pink lily pillies, 958 00:47:58,200 --> 00:48:00,880 or ryeberries, as they're often called. 959 00:48:00,880 --> 00:48:02,360 I love these ryeberries. 960 00:48:02,360 --> 00:48:03,680 They're beautiful, aren't they? 961 00:48:03,680 --> 00:48:06,120 They've got a nice crunch, the fresh ones do. 962 00:48:06,120 --> 00:48:09,400 And a slightly astringent bit in the middle. 963 00:48:09,400 --> 00:48:11,280 - Presumably, it's a seed. - It's the seed. 964 00:48:11,280 --> 00:48:12,360 A lot of people 965 00:48:12,360 --> 00:48:14,880 are growing this stuff in their backyard now, 966 00:48:14,880 --> 00:48:18,400 which is, one, exciting, but two, it's just going 967 00:48:18,400 --> 00:48:21,200 to make our food scene here much more richer. 968 00:48:21,200 --> 00:48:22,280 It's really nice. 969 00:48:22,280 --> 00:48:24,760 I mean, apart from anything, it looks so pretty, you know? 970 00:48:24,760 --> 00:48:27,160 And that's part of the thing with a sweet, isn't it? 971 00:48:27,160 --> 00:48:30,080 It's got to look great, but that tastes really lovely. 972 00:48:30,080 --> 00:48:33,520 You know, it was always seen as bush tucker. 973 00:48:33,520 --> 00:48:34,760 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 974 00:48:34,760 --> 00:48:37,000 You just pull it straight out and you eat it. 975 00:48:37,000 --> 00:48:39,960 That's what people's perception of eating kangaroo was like. 976 00:48:39,960 --> 00:48:41,360 It sort of used to be a novelty. 977 00:48:41,360 --> 00:48:44,880 And now you've made it something quite serious, which... 978 00:48:44,880 --> 00:48:45,920 Good for you. 979 00:48:45,920 --> 00:48:48,320 I really appreciate that, Rick. Thank you. 980 00:48:48,320 --> 00:48:50,080 - Cheers. - Cheers, Rick. 981 00:48:50,080 --> 00:48:51,360 And thanks for being here. 982 00:48:57,680 --> 00:48:59,560 When I first arrived in Australia, 983 00:48:59,560 --> 00:49:03,120 I was quite a sort of sheltered young person - 984 00:49:03,120 --> 00:49:06,360 teenager - and a bit shy. 985 00:49:06,360 --> 00:49:09,640 Australian life really sort of grew me up, in a way. 986 00:49:11,600 --> 00:49:14,960 It gave me the confidence to try new things, 987 00:49:14,960 --> 00:49:19,000 and I'm feeling that same kind of energy and excitement now. 988 00:49:19,000 --> 00:49:21,640 So this is a nod to Chinatown, 989 00:49:21,640 --> 00:49:24,920 and the dish I'm making is salt and pepper crab 990 00:49:24,920 --> 00:49:29,640 with a side order of bok choy and oyster sauce. 991 00:49:31,800 --> 00:49:34,960 {\an8}So first of all, three chillies. 992 00:49:34,960 --> 00:49:37,240 {\an8}And what I'm doing here is just taking some 993 00:49:37,240 --> 00:49:38,920 {\an8}what I would call finger chillies 994 00:49:38,920 --> 00:49:42,960 {\an8}and slicing them reasonably thinly. 995 00:49:42,960 --> 00:49:45,160 {\an8}Right, so there's my chillies. 996 00:49:45,160 --> 00:49:46,920 {\an8}Next, some spring onions. 997 00:49:48,240 --> 00:49:49,520 {\an8}This time cut into sort of... 998 00:49:49,520 --> 00:49:53,280 {\an8}I don't know, 2cm, 3cm length. Something like that. 999 00:49:53,280 --> 00:49:56,200 {\an8}This is all for my stir-fry. 1000 00:49:56,200 --> 00:49:59,240 {\an8}And now some shallots 1001 00:49:59,240 --> 00:50:01,600 {\an8}which I'm just going to slice in this case. 1002 00:50:06,280 --> 00:50:07,560 {\an8}Next some garlic. 1003 00:50:09,640 --> 00:50:10,720 {\an8}Just slicing. 1004 00:50:13,080 --> 00:50:14,600 {\an8}And lastly, some ginger. 1005 00:50:16,240 --> 00:50:17,280 {\an8}I'm just going to... 1006 00:50:21,920 --> 00:50:24,080 {\an8}So that's all my veg ready. 1007 00:50:24,080 --> 00:50:26,120 {\an8}Now the other, and the most 1008 00:50:26,120 --> 00:50:28,280 {\an8}important flavour element 1009 00:50:28,280 --> 00:50:31,920 {\an8}in salt and pepper crab, is salt and pepper! 1010 00:50:31,920 --> 00:50:33,600 {\an8}Just running round here we've got 1011 00:50:33,600 --> 00:50:37,960 {\an8}MSG, five-spice, sugar, 1012 00:50:37,960 --> 00:50:41,080 {\an8}Sichuan peppercorns, salt, 1013 00:50:41,080 --> 00:50:42,320 {\an8}white peppercorns. 1014 00:50:42,320 --> 00:50:46,040 {\an8}So I'm just going to tip this into a mini mortar and pestle. 1015 00:50:46,040 --> 00:50:48,200 {\an8}But if you're using a spice 1016 00:50:48,200 --> 00:50:50,240 {\an8}grinder, just turn it off 1017 00:50:50,240 --> 00:50:52,360 {\an8}before everything is turned into 1018 00:50:52,360 --> 00:50:53,600 {\an8}a powder. 1019 00:50:53,600 --> 00:50:56,000 {\an8}So that's nice. It's got a little bit of texture there 1020 00:50:56,000 --> 00:50:58,160 {\an8}though I could just pour that right over the veg. 1021 00:50:59,160 --> 00:51:04,840 {\an8}So next phase - I've got here a couple of blue swimming crabs. 1022 00:51:04,840 --> 00:51:06,800 {\an8}And I'll just show you how 1023 00:51:06,800 --> 00:51:09,760 {\an8}to take the back off them. 1024 00:51:09,760 --> 00:51:12,560 {\an8}If you're making the same dish 1025 00:51:12,560 --> 00:51:14,960 {\an8}in the UK you'd use brown crabs, 1026 00:51:14,960 --> 00:51:17,040 {\an8}but you don't have to feel 1027 00:51:17,040 --> 00:51:18,440 {\an8}that you need 1028 00:51:18,440 --> 00:51:20,640 {\an8}to use just crab to make this dish. 1029 00:51:20,640 --> 00:51:23,920 {\an8}You can make it very easily also 1030 00:51:23,920 --> 00:51:25,840 {\an8}with squid or calamari, 1031 00:51:25,840 --> 00:51:28,360 {\an8}or indeed prawns. 1032 00:51:28,360 --> 00:51:29,600 {\an8}OK, now there we go. 1033 00:51:29,600 --> 00:51:31,640 {\an8}Now the only sort of bit that I would 1034 00:51:31,640 --> 00:51:33,760 {\an8}need to take out of this are what we call the gills. 1035 00:51:33,760 --> 00:51:34,840 {\an8}And that's these sort of 1036 00:51:34,840 --> 00:51:38,160 {\an8}feathery things on either side. 1037 00:51:38,160 --> 00:51:40,400 {\an8}What I'm pulling out now is the stomach. 1038 00:51:40,400 --> 00:51:42,440 {\an8}That's just behind the eyes. 1039 00:51:42,440 --> 00:51:43,920 {\an8}You don't want that. 1040 00:51:43,920 --> 00:51:46,880 {\an8}It's full of grit and nastiness. 1041 00:51:47,960 --> 00:51:49,320 {\an8}So the next thing I'm going 1042 00:51:49,320 --> 00:51:50,880 {\an8}to do is break off the claws. 1043 00:51:50,880 --> 00:51:53,000 {\an8}And that's where there's some lovely meat, by the way, 1044 00:51:53,000 --> 00:51:54,440 {\an8}breaking off the claws... 1045 00:51:56,000 --> 00:51:57,360 {\an8}..like that. 1046 00:51:57,360 --> 00:52:00,080 {\an8}And now I'm also going to just take the mouth out there. 1047 00:52:01,360 --> 00:52:04,760 {\an8}But the rest of it, I'm going to cut up. 1048 00:52:04,760 --> 00:52:07,560 {\an8}So just cut the crab in half like that 1049 00:52:07,560 --> 00:52:10,160 {\an8}and then just cut each half in half... 1050 00:52:11,480 --> 00:52:12,640 {\an8}..and that's ready to go. 1051 00:52:12,640 --> 00:52:14,840 {\an8}The great thing about blue swimmer 1052 00:52:14,840 --> 00:52:16,920 {\an8}crabs is the shell is quite soft, 1053 00:52:16,920 --> 00:52:21,320 {\an8}so it's quite easy to extract the meat from the shell. 1054 00:52:21,320 --> 00:52:23,280 {\an8}And I just really like the whole 1055 00:52:23,280 --> 00:52:25,840 {\an8}business of chewing on a crab leg 1056 00:52:25,840 --> 00:52:27,920 {\an8}while I'm talking to people. 1057 00:52:27,920 --> 00:52:29,960 {\an8}And now for the claws. 1058 00:52:29,960 --> 00:52:31,680 {\an8}And they do need a bit of a crack... 1059 00:52:34,160 --> 00:52:35,280 {\an8}Tap like that. 1060 00:52:36,280 --> 00:52:39,200 {\an8}..because it makes it much easier 1061 00:52:39,200 --> 00:52:40,880 {\an8}to get the meat out. 1062 00:52:40,880 --> 00:52:43,560 {\an8}Note I'm just cracking every joint. 1063 00:52:44,960 --> 00:52:47,360 {\an8}So now we're ready to go 1064 00:52:47,360 --> 00:52:50,200 {\an8}and dip the crab pieces 1065 00:52:50,200 --> 00:52:52,400 {\an8}in cornflour and then deep fry them. 1066 00:52:52,400 --> 00:52:53,880 {\an8}I'm just checking the temperature. 1067 00:52:53,880 --> 00:52:56,680 {\an8}And you do really need some sort of thermometer. 1068 00:52:56,680 --> 00:52:58,360 {\an8}You can use a piece of bread just 1069 00:52:58,360 --> 00:53:00,440 {\an8}dropped in and it comes up to the 1070 00:53:00,440 --> 00:53:02,360 {\an8}surface frying very quickly 1071 00:53:02,360 --> 00:53:03,760 {\an8}you know you're up to temperature. 1072 00:53:03,760 --> 00:53:04,800 {\an8}Here, with a thermometer, 1073 00:53:04,800 --> 00:53:06,640 {\an8}I'm on about 180 degrees, 1074 00:53:06,640 --> 00:53:08,000 {\an8}which is fine. 1075 00:53:08,000 --> 00:53:09,440 {\an8}It'll cook very quickly. 1076 00:53:09,440 --> 00:53:12,600 {\an8}So now I'm just dredging the crab just in cornflour. 1077 00:53:14,080 --> 00:53:17,520 {\an8}Now I find flour just doesn't really crisp up enough. 1078 00:53:17,520 --> 00:53:18,680 {\an8}Cornflour does. 1079 00:53:19,680 --> 00:53:21,640 {\an8}So I can start frying my crab now 1080 00:53:21,640 --> 00:53:23,840 {\an8}as I do the rest of it. 1081 00:53:23,840 --> 00:53:25,240 {\an8}So just dropping it in. 1082 00:53:31,000 --> 00:53:33,960 {\an8}Just note that I haven't got a lot of oil in that. 1083 00:53:36,000 --> 00:53:37,200 {\an8}And the reason for that is 1084 00:53:37,200 --> 00:53:38,920 {\an8}that there's still quite 1085 00:53:38,920 --> 00:53:41,120 {\an8}a lot of moisture in this crab. 1086 00:53:41,120 --> 00:53:43,840 {\an8}If I put too much oil in, it would go over the side 1087 00:53:43,840 --> 00:53:46,120 {\an8}and you'd be in all kinds of trouble. 1088 00:53:46,120 --> 00:53:47,720 {\an8}I don't need to fry this very long, 1089 00:53:47,720 --> 00:53:49,840 {\an8}simply because the crab's already cooked. 1090 00:53:49,840 --> 00:53:51,760 {\an8}So all I'm really doing 1091 00:53:51,760 --> 00:53:53,920 {\an8}is trying to crisp up the crab. 1092 00:53:58,840 --> 00:54:01,040 {\an8}That's looking good now. 1093 00:54:01,040 --> 00:54:02,720 {\an8}These can come out. 1094 00:54:02,720 --> 00:54:05,360 {\an8}Now for a bit of stir frying. 1095 00:54:05,360 --> 00:54:06,600 {\an8}First, some oil. 1096 00:54:06,600 --> 00:54:08,080 {\an8}My hot wok. 1097 00:54:09,440 --> 00:54:10,840 {\an8}And then all these. 1098 00:54:10,840 --> 00:54:12,280 {\an8}The salt and pepper mixture... 1099 00:54:13,520 --> 00:54:14,680 {\an8}..all in at once. 1100 00:54:26,920 --> 00:54:28,800 {\an8}Stir and fry, stir and fry. 1101 00:54:31,240 --> 00:54:32,920 {\an8}So that's pretty good. 1102 00:54:32,920 --> 00:54:34,680 {\an8}Driven off some of the moisture. 1103 00:54:34,680 --> 00:54:36,640 {\an8}But I like a bit of crispiness 1104 00:54:36,640 --> 00:54:38,680 {\an8}in the stir-fry, as well. 1105 00:54:38,680 --> 00:54:40,400 {\an8}So in now goes the crab. 1106 00:54:43,240 --> 00:54:45,080 {\an8}Just a bit of stir and frying. 1107 00:54:51,920 --> 00:54:53,680 {\an8}And then we're ready to serve that up. 1108 00:54:58,400 --> 00:55:00,400 {\an8}And now for the bok choy. 1109 00:55:00,400 --> 00:55:02,840 {\an8}Into my boiling water. 1110 00:55:02,840 --> 00:55:04,560 {\an8}Two or three minutes only. 1111 00:55:04,560 --> 00:55:08,720 {\an8}Just to... Always like a bit of crunchiness in my bok choy. 1112 00:55:15,160 --> 00:55:16,640 {\an8}That looks very nice. 1113 00:55:16,640 --> 00:55:19,800 {\an8}So now we've got some oyster sauce to go just over the top... 1114 00:55:21,400 --> 00:55:22,560 {\an8}..like that. 1115 00:55:24,000 --> 00:55:25,280 {\an8}Then some soy sauce. 1116 00:55:26,720 --> 00:55:28,560 {\an8}Not too much. Teaspoon or so. 1117 00:55:30,680 --> 00:55:31,760 {\an8}And finally, 1118 00:55:31,760 --> 00:55:33,960 {\an8}a bit of roasted sesame oil. 1119 00:55:33,960 --> 00:55:35,040 {\an8}I love this veg. 1120 00:55:35,040 --> 00:55:37,040 {\an8}It goes so well with the crab. 1121 00:55:37,040 --> 00:55:38,920 {\an8}Classic combination, I'd say. 1122 00:55:42,280 --> 00:55:47,240 I really like this Chinese dish, that it's crisp and that it's dry. 1123 00:55:47,240 --> 00:55:48,800 You can pick it up in your fingers 1124 00:55:48,800 --> 00:55:51,560 and that's a great way of eating crab like this. 1125 00:55:51,560 --> 00:55:52,760 Probably the only way. 1126 00:55:52,760 --> 00:55:54,440 Try it with a knife and a fork. 1127 00:55:54,440 --> 00:55:55,560 You'll see what I mean. 1128 00:55:57,360 --> 00:55:59,440 And you can bite on it. 1129 00:55:59,440 --> 00:56:01,200 And it's delicious. 1130 00:56:01,200 --> 00:56:05,560 You've got a lovely sort of back flavours of the five-spice, 1131 00:56:05,560 --> 00:56:08,680 the white peppercorns, the Sichuan pepper. 1132 00:56:08,680 --> 00:56:10,800 It's a perfect dish for me. 1133 00:56:10,800 --> 00:56:12,600 And then contrast... 1134 00:56:13,880 --> 00:56:15,840 ..just the sort of 1135 00:56:15,840 --> 00:56:19,400 softness and wetness of this bok choy. 1136 00:56:24,520 --> 00:56:27,320 Great Chinese food is all about simplicity. 1137 00:56:27,320 --> 00:56:29,000 You can't get much simpler than that. 1138 00:56:29,000 --> 00:56:31,160 Just brings out the best in the crab. 1139 00:56:31,160 --> 00:56:34,440 And then this lovely, luscious bok choy to go with it. 1140 00:56:34,440 --> 00:56:35,800 I'm in heaven. 1141 00:56:43,640 --> 00:56:47,040 {\an8}Next time, I'm heading north to the Central Coast 1142 00:56:47,040 --> 00:56:48,400 {\an8}to see how the great 1143 00:56:48,400 --> 00:56:51,680 {\an8}Australian outdoors is shaping how we live... 1144 00:56:51,680 --> 00:56:54,720 {\an8}SHE SINGS 1145 00:56:54,720 --> 00:56:55,760 {\an8}..play... 1146 00:56:55,760 --> 00:56:57,000 {\an8}Now I'm ready to go. 1147 00:56:57,000 --> 00:56:58,040 {\an8}..and eat. 1148 00:56:58,040 --> 00:57:01,920 I'm going to just sit here and cook my kangaroo and bacon. 1149 00:57:01,920 --> 00:57:03,200 It's bloody good chicken. 1150 00:57:05,360 --> 00:57:07,280 That's great. Very good with a beer. 1151 00:57:07,280 --> 00:57:08,320 Absolutely. 92326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.