All language subtitles for Brianne Blu, Mona Wales...ney Pt 2 - AllHerLuv-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 2 00:00:15,260 --> 00:00:16,720 You can do it. 3 00:00:36,900 --> 00:00:38,120 Ma! 4 00:00:54,680 --> 00:00:56,680 Mom left her purse at home again. 5 00:01:17,740 --> 00:01:19,140 Security code. 6 00:01:19,840 --> 00:01:21,040 My birthday? 7 00:01:23,080 --> 00:01:23,280 Damn. 8 00:01:25,080 --> 00:01:27,080 A, B, C, D, 1, 2, 3, 4. 9 00:01:29,860 --> 00:01:32,280 Jesus Christ. 10 00:01:33,880 --> 00:01:35,820 John 3, 16. 11 00:01:45,940 --> 00:01:48,240 Mrs. Hacks, this is Nota Wales. 12 00:01:48,200 --> 00:01:54,900 I'm sorry to bother you on the weekend, but I would like to talk to you about your lovely daughter. 13 00:01:55,140 --> 00:01:59,340 Do you have a moment this afternoon? Give me a call. Thank you. 14 00:02:13,940 --> 00:02:16,780 Hello? This is Mrs. Hacks. 15 00:02:18,300 --> 00:02:22,560 I heard that you're irresistibly sexy and pencil skirt and brim. 16 00:02:22,560 --> 00:02:26,760 I can't possibly keep up with these studies. Is that true? 17 00:02:34,480 --> 00:02:40,280 I'll be on the road in a minute. Please drop by 549 Mulberry road. Can't wait to speak to you. 18 00:02:50,680 --> 00:02:53,200 Be there soon. Thank you so much. 19 00:03:28,840 --> 00:03:30,040 Hi, Mrs. Wells. 20 00:03:40,720 --> 00:03:43,440 Mrs. Wales, you're looking wonderful today. 21 00:03:45,800 --> 00:03:48,320 I think I'm falling in love with you. 22 00:04:08,420 --> 00:04:09,820 I'm done. 23 00:04:18,120 --> 00:04:19,520 Mrs. Wales? 24 00:04:20,460 --> 00:04:23,120 Hello, I'm here to speak with your mother. 25 00:04:23,120 --> 00:04:24,260 She's expecting you. 26 00:04:24,260 --> 00:04:25,560 Oh, it's so late. 27 00:04:33,040 --> 00:04:34,620 Can I get you something to drink? 28 00:04:34,620 --> 00:04:39,720 Maybe a glass of wine or a scotch on the rocks? 29 00:04:39,720 --> 00:04:40,720 No. 30 00:04:42,320 --> 00:04:46,220 So, are you here to talk about the kiss? 31 00:04:46,220 --> 00:04:47,220 Breanne. 32 00:04:48,260 --> 00:04:51,620 I already told you I was sorry. I don't see why you had to knock me up to my mother. 33 00:04:52,120 --> 00:04:56,260 I'm here because I'm concerned about you. I don't intend to knock on you. 34 00:04:56,260 --> 00:04:58,160 Why are you concerned about me? 35 00:04:59,400 --> 00:05:01,000 Breanne, where's your mother? 36 00:05:01,600 --> 00:05:03,360 She left but she'll be back soon. 37 00:05:12,200 --> 00:05:13,200 Breanne. 38 00:05:13,940 --> 00:05:15,400 I'm sorry. 39 00:05:16,400 --> 00:05:18,940 Please don't go. I could really use someone to talk to. 40 00:05:20,200 --> 00:05:22,400 Are you having trouble at home? 41 00:05:22,600 --> 00:05:25,200 No, things are better than they've ever been. 42 00:05:26,919 --> 00:05:29,119 What about with your peers at school? 43 00:05:30,119 --> 00:05:34,319 My mom always said I was much more mature than the other nineteen-year-olds. 44 00:05:35,319 --> 00:05:36,319 I see. 45 00:05:38,059 --> 00:05:40,859 You seem a little withdrawn from them. 46 00:05:41,719 --> 00:05:46,719 I mean, no disrespect, but it's kind of hard to focus on anyone else when you're in the room. 47 00:05:51,000 --> 00:05:56,400 I like it when you wear your hair down. You used to always have it up in a bun. 48 00:05:58,800 --> 00:06:03,180 Can we speak a little bit more about your relationship to your peers, Breanne? 49 00:06:05,260 --> 00:06:06,800 Girls my age are immature. 50 00:06:07,560 --> 00:06:09,400 I'll never understand teenagers. 51 00:06:10,520 --> 00:06:13,860 I decided that I'm more interested in mature women. 52 00:06:14,400 --> 00:06:20,400 It is very important for your mental development to connect with women your own age. 53 00:06:21,000 --> 00:06:23,000 They need to grow mentally, not me. 54 00:06:25,810 --> 00:06:28,690 Just because one is different, does not mean one is a pervert. 55 00:06:29,750 --> 00:06:32,250 Are you being bullied at school? 56 00:06:33,510 --> 00:06:36,150 You ask a lot of questions for not answering any of mine. 57 00:06:37,340 --> 00:06:41,780 Rian, I see so much potential in you. 58 00:06:42,180 --> 00:06:48,520 When I had you in my class, I could see that you're going to be a woman that's going to change this world. 59 00:06:49,220 --> 00:06:53,680 Which is why I'm so worried about you and your behavior changes lately. 60 00:06:53,740 --> 00:06:57,520 I'm a lesbian, OK? If you didn't already notice, I'm into women. 61 00:06:59,480 --> 00:07:04,240 Some of my classmates have noticed and tell about them. I'm comfortable in my own skin. 62 00:07:05,200 --> 00:07:09,200 My only issue is I tend to want women who don't want me back. 63 00:07:10,720 --> 00:07:15,840 Some people think lesbianism is something you're born with. 64 00:07:15,840 --> 00:07:18,020 And you'd know about this personally? 65 00:07:18,320 --> 00:07:20,260 I'm married to a man. 66 00:07:20,900 --> 00:07:26,400 Yeah, I've seen your husband a few times. Dropping off papers at your teacher's lounge and 67 00:07:24,040 --> 00:07:29,360 Dropping off papers at your teacher's lounge and supervising the holiday formal. 68 00:07:27,260 --> 00:07:32,380 supervising the holiday formal. Does he know that you're into chicks? 69 00:07:35,079 --> 00:07:38,339 I'm a straight woman. 70 00:07:38,339 --> 00:07:40,279 Then be straight with me. 71 00:07:43,240 --> 00:07:47,040 When I was young, I experimented with women. 72 00:07:48,240 --> 00:07:53,440 So we know how scary and confusing these feelings can be. 73 00:07:53,440 --> 00:08:00,440 But then I got counseling and I wanted to come here today to speak with your mother about 74 00:08:00,440 --> 00:08:03,840 pursuing that as an option with you. I went to this camp that was- 75 00:08:03,840 --> 00:08:06,240 You want to send me to a conversion camp? 76 00:08:06,920 --> 00:08:12,760 I want you to be a happy, productive member of society. 77 00:08:12,760 --> 00:08:18,720 If I could help you, it would be like helping myself when I was a lost little girl. 78 00:08:18,720 --> 00:08:20,520 You're still lost. 79 00:08:26,100 --> 00:08:31,120 I know when I get close to you, your breathing slows. 80 00:08:32,440 --> 00:08:34,120 Your pupils dilate. 81 00:08:35,719 --> 00:08:36,919 Your hands tremble. 82 00:08:42,299 --> 00:08:49,499 Ria, I know that when I kissed you at school the other day, you kissed me back. 83 00:08:51,879 --> 00:08:56,579 I can't stop thinking about that kiss. And I won't stop until I have all of you. 84 00:09:11,900 --> 00:09:15,380 We can't. We're alone for hours. 85 00:09:20,840 --> 00:09:21,840 But your mother 86 00:09:24,840 --> 00:09:26,440 I knew it was you. 87 00:09:37,280 --> 00:09:38,360 Oh, God. 88 00:10:13,240 --> 00:10:14,240 Oh, my God. 89 00:10:20,240 --> 00:10:22,040 So tasty. 90 00:10:29,780 --> 00:10:32,120 What is your husband gonna say? 91 00:10:32,120 --> 00:10:34,520 Don't you dare mention him. 92 00:10:43,240 --> 00:10:45,120 So precocious. 93 00:10:47,720 --> 00:10:49,920 So moppy. 94 00:11:00,479 --> 00:11:01,799 I love you. 95 00:11:26,960 --> 00:11:28,260 God, that feels good. 96 00:11:29,220 --> 00:11:31,880 God, that feels fucking good, honey. 97 00:11:34,220 --> 00:11:36,880 Where did you learn to do that? 98 00:11:44,480 --> 00:11:47,080 Good girl. That's my good student. 99 00:11:47,719 --> 00:12:00,699 Suck on them. Suck on them. Squeeze them. If you squeeze them super hard, you can just squeeze out a little bit of sweetness. 100 00:12:13,830 --> 00:12:17,050 You're such a sexy woman. 101 00:12:18,910 --> 00:12:25,450 Let me see this. Let me see this cute little outfit of yours. Pull it up. 102 00:12:31,870 --> 00:12:34,650 Oh my goodness. 103 00:12:40,280 --> 00:12:45,480 That is too much. 104 00:13:07,880 --> 00:13:09,280 Yes, Breanna. 105 00:13:10,080 --> 00:13:11,680 I've been dreaming about this. 106 00:13:11,680 --> 00:13:12,680 Have you? 107 00:13:12,680 --> 00:13:13,220 Yes. 108 00:13:13,220 --> 00:13:16,080 You've been wanting to get in here, Breanna. 109 00:13:18,480 --> 00:13:21,080 I always wanted to see what's under this skirt. 110 00:13:22,280 --> 00:13:25,080 You're very subtle about that, Breanna. 111 00:13:28,760 --> 00:13:33,160 Oh, you naughty naughty thing. 112 00:13:34,560 --> 00:13:35,960 That's right. 113 00:13:36,500 --> 00:13:39,160 Tell me. Now rub it. 114 00:13:39,760 --> 00:13:43,160 And tell me what you wanna do to it. 115 00:13:47,130 --> 00:13:51,730 You are the worst. You're bad. Bad. 116 00:13:54,130 --> 00:13:58,530 Thank you. I want this on my face. 117 00:14:01,210 --> 00:14:08,210 Oh my goodness. You naughty little thing. You're a little minx. 118 00:14:08,210 --> 00:14:12,530 You're bad. Good little thing. Don't you do it. 119 00:14:12,919 --> 00:14:15,919 Not yet? Promise me you won't bite me. 120 00:14:15,919 --> 00:14:18,119 No more biting? 121 00:14:20,079 --> 00:14:21,719 Don't you do it. 122 00:14:21,719 --> 00:14:25,519 Just strike your teeth over it, but no biting. 123 00:14:30,519 --> 00:14:33,319 Oh my god. It's so fun. 124 00:14:39,319 --> 00:14:41,119 Oh, yes. 125 00:14:42,770 --> 00:14:47,970 You are just a natural. 126 00:14:49,550 --> 00:14:53,710 A natural born lesbian, don't you think? 127 00:14:56,570 --> 00:14:58,310 I think you're right. 128 00:15:04,680 --> 00:15:07,080 Oh my god, that sweet little tongue of yours. 129 00:15:07,660 --> 00:15:11,080 Oh my god, that sweet yummy little tongue of yours. 130 00:15:11,080 --> 00:15:13,880 God, you're so fussy. 131 00:15:20,460 --> 00:15:23,080 I love your face. I love your face. 132 00:15:25,840 --> 00:15:30,380 All this attention is right in your eyes. 133 00:15:37,440 --> 00:15:38,640 Oh my god. 134 00:15:43,410 --> 00:15:46,810 Oh yes. Oh my god. 135 00:15:47,330 --> 00:15:50,410 Don't make me cum yet. Don't you make me cum yet. 136 00:15:50,410 --> 00:15:52,970 Don't you make me cum yet. 137 00:15:51,390 --> 00:15:56,410 Don't make me cum yet. Don't do it. Don't do it. Don't do it. 138 00:16:03,320 --> 00:16:07,720 Don't make me come yet. Do not, do not, do not eat little things. 139 00:16:13,520 --> 00:16:20,120 I'm gonna cum. I'm gonna cum. I'm gonna cum. 140 00:16:24,320 --> 00:16:25,720 Jeez. 141 00:16:30,010 --> 00:16:34,370 Did you figure that out? 142 00:16:35,650 --> 00:16:40,130 I'm sorry for criticizing. I'm so sorry. 143 00:16:40,810 --> 00:16:42,170 It's in my face. 144 00:16:46,610 --> 00:16:50,370 Where do you learn these things, young lady? 145 00:16:53,260 --> 00:16:58,040 I think you need to do a little bit more homework for class. 146 00:16:58,040 --> 00:17:01,240 A little less pornography. 147 00:17:02,440 --> 00:17:04,840 It's a nasty thing. 148 00:17:09,240 --> 00:17:11,040 I'm just playing these things for you. 149 00:17:23,400 --> 00:17:26,440 Oh, yes. 150 00:17:35,080 --> 00:17:39,120 Oh, sweetie. Oh my god. Oh, sweetie. 151 00:17:53,440 --> 00:17:56,040 Oh, yes. 152 00:18:10,840 --> 00:18:11,980 It's so pretty. 153 00:18:27,339 --> 00:18:30,159 Do you know what tripping is, Mrs. Williams? 154 00:18:30,719 --> 00:18:34,159 Oh my goodness. You want to teach me? 155 00:18:35,679 --> 00:18:43,939 I will treat you with my precocious little student, but only after I taste you. 156 00:18:47,400 --> 00:18:53,000 Look at that delicious little condom of yours. 157 00:19:03,600 --> 00:19:04,800 Oh, this is it. 158 00:19:14,200 --> 00:19:15,800 You guys are so good. 159 00:19:19,520 --> 00:19:21,020 God, you're so wet. 160 00:19:22,280 --> 00:19:23,840 You taste moist. 161 00:19:35,580 --> 00:19:37,240 I'm gonna cum. 162 00:19:41,780 --> 00:19:43,040 Oh, yes. 163 00:19:56,960 --> 00:19:58,720 Fucking disgust. 164 00:20:05,480 --> 00:20:06,720 Oh my god. 165 00:20:27,659 --> 00:20:28,959 I can't 166 00:20:31,119 --> 00:20:33,119 Yes, yes, yes, yes! 167 00:20:35,239 --> 00:20:37,639 Oh, yes! 168 00:20:37,039 --> 00:20:38,039 Oh, yes! 169 00:20:59,799 --> 00:21:01,039 Oh my god. 170 00:21:03,930 --> 00:21:06,070 Oh my god. 171 00:21:08,270 --> 00:21:10,130 Show me your swollen clit. 172 00:21:12,670 --> 00:21:13,810 Show me. 173 00:21:32,120 --> 00:21:34,880 Yes, yes, yes! 174 00:21:40,720 --> 00:21:42,200 You're so sexy. 175 00:21:55,480 --> 00:21:57,120 You're so gorgeous. 176 00:22:14,779 --> 00:22:15,839 Put it in. 177 00:22:16,639 --> 00:22:18,639 Put that inside. 178 00:22:22,039 --> 00:22:25,279 Just like that. Rock your hips up and down. 179 00:22:30,779 --> 00:22:33,399 Can I taste your pussy on my lips? 180 00:22:47,599 --> 00:22:49,999 Wow. 181 00:23:16,160 --> 00:23:18,160 Asami. 182 00:23:28,400 --> 00:23:31,760 I wanna feel your lips against mine too. 183 00:23:47,960 --> 00:23:50,360 Look at that wet pussy. 184 00:24:43,140 --> 00:24:45,560 Oh, yes. 185 00:24:55,640 --> 00:24:57,280 Good, good. 186 00:25:10,239 --> 00:25:15,919 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 187 00:25:29,859 --> 00:25:35,819 Oh, yes! I love your tits! 188 00:25:41,839 --> 00:25:44,439 Oh, yes. 189 00:25:45,560 --> 00:25:50,360 You like it when I rub it on your clit? 190 00:25:56,160 --> 00:25:58,760 Fuck. Fuck. 191 00:26:06,240 --> 00:26:12,160 Wow, you're so sexy. 192 00:26:23,200 --> 00:26:26,600 Yes, yes, yes. 193 00:26:30,400 --> 00:26:36,000 Fuck me. Fuck me. Fuck me. 194 00:26:36,000 --> 00:26:38,400 Oh, fuck. 195 00:26:43,850 --> 00:26:46,250 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 196 00:26:51,650 --> 00:26:57,050 Oh, my God. Oh, my God. You're gonna make me cum. You're gonna make me cum so fucking hard. 197 00:27:28,920 --> 00:27:30,280 Fuck, honey. 198 00:27:30,920 --> 00:27:31,880 God. 199 00:27:35,040 --> 00:27:36,800 Monday before class. 200 00:27:37,440 --> 00:27:39,280 Maybe the supplies closet. 201 00:27:42,520 --> 00:27:43,720 Let's do it. 202 00:27:44,220 --> 00:27:54,220 Find More Subtitles at SubtitleNexus.com 13988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.