Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,300 --> 00:00:28,300
Oke...
2
00:02:59,670 --> 00:03:03,730
Jadi... kau datang ke sini...
3
00:03:25,154 --> 00:03:27,654
"Aku, Ogiwara Kasumi, akan mengakhiri semua
urusan dengan perusahaan ini."
4
00:03:27,678 --> 00:03:29,678
"Tidak, aku juga akan mengakhiri hidupku."
5
00:03:31,702 --> 00:03:33,702
"Maaf"
6
00:03:54,180 --> 00:03:56,880
Ayo, mari kita pergi.
7
00:03:58,704 --> 00:04:01,404
Apa aku harus lebih jelas lagi?
8
00:04:59,400 --> 00:05:03,400
"JEJAK PUTIH"
9
00:08:47,000 --> 00:08:51,000
"Tubuh astral memiliki bentuk yang aneh.
Ia mencoba kembali ke tubuhnya sendiri."
10
00:08:51,024 --> 00:08:53,024
"1928, Proyeksi Astral"
11
00:09:07,325 --> 00:09:08,325
"27 Jam Yang Lalu"
12
00:09:08,350 --> 00:09:10,170
Tidak apa-apa, kau bisa datang ke tempatku.
13
00:09:10,194 --> 00:09:12,194
Ayo, datanglah ke sini.
14
00:09:12,510 --> 00:09:18,150
Aku cuti kerja sampai akhir bulan,
jadi aku bosan.
15
00:09:21,874 --> 00:09:23,874
Oke, oke, aku mengerti, tak apa-apa.
16
00:09:24,530 --> 00:09:25,530
Sialan.
17
00:09:33,504 --> 00:09:36,504
"PEREMPUAN PUTIH DI TOILET"
18
00:09:42,628 --> 00:09:44,628
Covid, sialan.
19
00:10:08,905 --> 00:10:10,905
Apa?
20
00:10:13,929 --> 00:10:15,929
Siapa di sana?
21
00:10:17,730 --> 00:10:18,750
Hei, siapa di sana?
22
00:10:34,260 --> 00:10:35,340
Hei, siapa itu?
23
00:10:36,700 --> 00:10:37,760
Aku akan panggil polisi!
24
00:10:44,840 --> 00:10:45,840
Sial...
25
00:10:50,200 --> 00:10:51,940
Hei! Bagaimana kau masuk?
26
00:10:53,740 --> 00:10:55,500
Apa pintunya tak terkunci?
27
00:11:00,500 --> 00:11:10,500
Situs Pasti Gacor | Bonus dobel
WD Tambahan | Bonus Freespin & Petir
28
00:11:10,500 --> 00:11:25,500
Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya
Kunjungi vip.kingjos.shop
29
00:11:50,770 --> 00:11:52,510
Sial, apa ini...
30
00:11:53,530 --> 00:11:55,870
Sial, apa-apaan ini!
31
00:12:02,130 --> 00:12:03,290
Hei, kau di luar sana!
32
00:12:04,270 --> 00:12:05,610
Lelucon macam apa ini?
33
00:12:07,290 --> 00:12:08,290
Apa kau masih di sana?
34
00:12:14,400 --> 00:12:15,700
Buka!
35
00:12:16,920 --> 00:12:18,860
Buka!
36
00:12:21,620 --> 00:12:22,920
Buka!
37
00:12:44,544 --> 00:12:46,544
Buka!
38
00:12:54,320 --> 00:12:56,580
Apa kau mencoba mengatakan ini salahku?
39
00:12:56,740 --> 00:12:58,700
Aku yakin kau selingkuh!
40
00:12:59,180 --> 00:13:02,840
Tidak, aku sudah selesai
denganmu sekarang, Hitomi.
41
00:13:14,480 --> 00:13:16,140
Baiklah, kalau begitu aku akan mati.
42
00:13:19,660 --> 00:13:22,120
Sebenarnya, kau yang ingin aku bunuh.
43
00:13:24,180 --> 00:13:25,180
Ya, ya.
44
00:13:59,540 --> 00:14:04,240
Jika aku bilang aku akan melakukannya,
aku akan melakukannya.
45
00:14:17,164 --> 00:14:19,864
- Keluar!
- Lepaskan aku!
46
00:14:42,360 --> 00:14:43,360
Apa?
47
00:14:44,600 --> 00:14:49,380
"Hitomi Nomura mengakhiri hidupnya
di usia 27 tahun..."
48
00:14:50,040 --> 00:14:52,973
"Ibu dari Hitomi Nomura."
49
00:14:55,997 --> 00:14:57,997
Serius?
50
00:15:02,880 --> 00:15:03,880
Hitomi?
51
00:15:06,340 --> 00:15:07,340
Hitomi, apa itu kau?
52
00:15:11,264 --> 00:15:13,264
Buka pintunya.
53
00:15:14,530 --> 00:15:15,890
Buka!
54
00:15:27,975 --> 00:15:29,975
Hitomi!
55
00:15:30,000 --> 00:15:32,120
Hitomi, apa itu benar-benar kau?
56
00:15:47,950 --> 00:15:48,990
Hitomi, maafkan aku!
57
00:15:49,530 --> 00:15:50,690
Aku salah!
58
00:15:53,910 --> 00:15:56,150
Istirahatlah dengan tenang, Hitomi!
59
00:15:57,770 --> 00:15:59,230
Maafkan aku!
60
00:16:00,170 --> 00:16:02,030
Damabi dabutsu!
Damabi dabutsu!
61
00:16:02,230 --> 00:16:03,490
Damabi dabutsu!
62
00:16:13,900 --> 00:16:16,240
Hitomi, maafkan aku!
Tolong maafkan aku!
63
00:16:30,810 --> 00:16:31,810
Hitomi?
64
00:16:33,590 --> 00:16:34,670
Apa kau masih di sana?
65
00:16:38,400 --> 00:16:39,400
Hitomi?
66
00:19:26,171 --> 00:19:28,910
Ah, apa kau ketakutan?
67
00:19:29,690 --> 00:19:32,830
Aku pikir itu lucu dan aku menyukainya.
68
00:19:35,650 --> 00:19:39,150
Jika aku bilang aku akan melakukannya,
aku akan melakukannya.
69
00:19:50,374 --> 00:19:52,374
Dia mati!
70
00:19:52,651 --> 00:19:54,651
Damabi dabatsu!
71
00:20:15,375 --> 00:20:17,375
Wow, tempatnya benar-benar bagus.
72
00:20:18,600 --> 00:20:21,600
- Sangat bagus.
- Berapa lama kau akan tinggal di Nagoya?
73
00:20:21,740 --> 00:20:25,740
Aku berpikir untuk tinggal di
Nagoya selama sekitar empat hari.
74
00:20:28,764 --> 00:20:30,764
Begitu bergaya.
75
00:20:34,400 --> 00:20:39,060
Senior, keren sekali kau
belajar untuk menjadi dokter sungguhan.
76
00:20:40,660 --> 00:20:46,000
- Aku sudah mahir memotong orang.
- Memotong orang, seperti apa itu?
77
00:20:46,760 --> 00:20:51,160
Hei, tempatmu bagus dan luas.
78
00:20:52,184 --> 00:20:54,184
Kau juga.
79
00:20:59,420 --> 00:21:05,320
Aku sering merasa sedih,
seolah-olah ada seseorang di sana.
80
00:21:12,300 --> 00:21:14,460
Senior, kau hanya lelah.
81
00:21:18,320 --> 00:21:20,740
Aku melakukan operasi setiap hari.
82
00:21:23,920 --> 00:21:25,320
Aku iri padamu, Noa.
83
00:21:29,000 --> 00:21:32,420
Kau bepergian dengan bebas, dan
jujur saja, itu membuatku kesal.
84
00:21:33,620 --> 00:21:36,940
Setiap hari aku pergi ke rumah sakit,
rumah sakit, rumah sakit, kerja, kerja.
85
00:21:37,680 --> 00:21:39,240
Itu membuatku lelah.
86
00:21:39,880 --> 00:21:44,260
Kau memamerkan kehidupan bahagiamu
di Instagram dan TikTok.
87
00:21:44,284 --> 00:21:46,284
Benar?
88
00:22:02,810 --> 00:22:04,810
Aku dengar kau!
89
00:22:05,835 --> 00:22:07,835
Kau pasti lapar!
90
00:22:09,860 --> 00:22:11,300
Kau pasti kelelahan.
91
00:22:12,360 --> 00:22:13,560
Aku akan mengambilkan sesuatu untukmu.
92
00:22:14,760 --> 00:22:15,900
Ah, terima kasih.
93
00:22:17,580 --> 00:22:20,160
Kau sangat manis!
94
00:22:20,284 --> 00:22:24,784
Kau sangat manis!
Aku akan mengambilkan sesuatu untukmu.
95
00:22:27,260 --> 00:22:28,260
Tunggu sebentar.
96
00:23:25,250 --> 00:23:26,250
Senior.
97
00:23:27,950 --> 00:23:31,750
Maaf, aku mengantuk.
98
00:23:44,780 --> 00:23:45,780
Senior...
99
00:23:47,380 --> 00:23:48,560
Ramen...
100
00:23:50,360 --> 00:23:53,760
Boleh aku minta sedikit?
101
00:24:45,084 --> 00:24:47,084
Noa, makanlah!
102
00:24:55,108 --> 00:24:57,108
"ZUZUZU"
103
00:26:57,380 --> 00:26:58,380
Gonzo.
104
00:26:59,840 --> 00:27:02,260
Saudara, apa kau masih hidup?
105
00:27:04,960 --> 00:27:06,680
Aku pikir itu adalah Ochudogari.
106
00:27:13,990 --> 00:27:15,970
Gonzo, apa kau kehilangan akal?
107
00:27:16,630 --> 00:27:17,630
Sakichi.
108
00:27:19,250 --> 00:27:21,090
Pertarungan itu mengerikan.
109
00:27:25,070 --> 00:27:32,510
Tapi kengerian sesungguhnya
ada di atas sana.
110
00:27:37,310 --> 00:27:41,390
Tidak ada apa-apa di gunung ini.
111
00:27:42,330 --> 00:27:48,510
Tidak ada binatang, tak ada buah,
tak ada rumput yang bisa dimakan.
112
00:27:48,534 --> 00:27:50,390
Tunggu! Bukannya kita teman?
113
00:28:36,980 --> 00:28:37,980
Sakichi...
114
00:28:39,080 --> 00:28:41,560
Sepertinya aku telah membunuh terlalu banyak
orang dalam pertempuran...
115
00:28:49,700 --> 00:28:50,700
Tunggu!
116
00:28:51,360 --> 00:28:52,860
Aku sudah makan tumbuhan!
117
00:28:52,861 --> 00:28:55,861
Aku tak tahu apa yang bisa kumakan di sini.
Tentu saja, itu tak banyak.
118
00:29:44,425 --> 00:29:46,425
Tunggu, Sakichi!
119
00:29:46,450 --> 00:29:47,450
Tunggu!
120
00:29:49,340 --> 00:29:51,540
Aku sedikit marah tadi.
121
00:29:51,564 --> 00:29:56,464
Maaf aku memotong jarimu.
Kita teman!
122
00:29:57,380 --> 00:29:59,540
Mari kita berburu binatang bersama!
123
00:30:25,910 --> 00:30:27,610
Sakichi!
124
00:30:35,610 --> 00:30:45,610
Situs Pasti Gacor | Bonus dobel
WD Tambahan | Bonus Freespin & Petir
125
00:30:45,610 --> 00:31:00,610
Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya
Kunjungi vip.kingjos.shop
126
00:31:05,004 --> 00:31:07,004
Sakichi!
127
00:32:26,370 --> 00:32:27,570
Sakichi!
128
00:32:29,430 --> 00:32:33,090
Ada alasan kenapa kau
harus dimakan olehku.
129
00:32:35,550 --> 00:32:38,650
Kau menyuruhku pergi berperang.
130
00:32:38,674 --> 00:32:43,274
Aku memintamu menggantikanku,
tapi kau menghilang!
131
00:32:47,540 --> 00:32:49,700
Aku bilang ingin membuat namaku dikenal.
132
00:32:57,260 --> 00:33:01,160
Namamu bahkan tak layak
untuk kemarahanku!
133
00:33:17,890 --> 00:33:21,910
Kau lebih payah dalam mendaki
gunung dibandingkan aku!
134
00:33:23,190 --> 00:33:26,130
Kau bahkan tak akan bisa
menangkap kura-kura gunung.
135
00:33:55,260 --> 00:33:59,320
Gonzo, apa kau memakan
apa yang ada di dalamnya?
136
00:34:01,360 --> 00:34:06,140
Meskipun kau lapar,
kau benar-benar bodoh.
137
00:34:16,460 --> 00:34:18,800
Kau bilang itu bisa dimakan.
138
00:34:20,200 --> 00:34:23,800
Seperti yang kau katakan,
aku tak pandai di gunung.
139
00:34:24,920 --> 00:34:27,120
Aku tak tahu apa yang bisa dimakan.
140
00:34:42,420 --> 00:34:50,600
Nama, membuat nama dikenal adalah apa
yang menjadikan seseorang manusia.
141
00:35:46,695 --> 00:35:48,695
Apa ini orangnya?
142
00:36:19,555 --> 00:36:24,555
Pembunuhan acak terjadi di daerah
pedesaan pada tanggal 13 bulan ini.
143
00:36:24,680 --> 00:36:26,780
Salah satu tersangka telah ditangkap.
144
00:36:26,820 --> 00:36:30,260
Ini adalah insiden yang belum pernah terjadi
sebelumnya. Hal semacam ini tak bisa ditoleransi.
145
00:36:30,640 --> 00:36:34,880
Tersangka yang ditangkap
adalah Sato Kiichi, 30 tahun.
146
00:36:35,420 --> 00:36:41,640
Tersangka adalah penggemar drama sejarah,
dan banyak barang yang disita dari rumahnya.
147
00:36:41,664 --> 00:36:47,964
Tersangka lain, Goto Masazo, baru saja
dipastikan meninggal di pegunungan.
148
00:36:48,040 --> 00:36:52,300
Tampaknya Sato membunuh orang-orang
di daerah pedesaan tempat dia lahir
149
00:36:52,324 --> 00:36:56,924
dan membangunkan orang-orang larut malam
pada tanggal 13, berteriak bahwa itu adalah perang.
150
00:36:57,060 --> 00:36:59,360
Keduanya adalah YouTuber yang
disebut sebagai pengganggu,
151
00:36:59,384 --> 00:37:03,084
dan tampaknya sering mengunggah
video bansali di YouTube.
152
00:37:03,108 --> 00:37:07,108
"Insiden pembunuhan acak:
Video diposting pada hari kejadian"
153
00:37:21,050 --> 00:37:24,010
Selain itu, diduga bahwa kedua orang
tersebut mungkin melakukan kejahatan...
154
00:37:24,034 --> 00:37:26,434
untuk meningkatkan jumlah
pelanggan di YouTube mereka.
155
00:37:26,458 --> 00:37:28,858
Kita akan mengikuti penyelidikan lebih lanjut.
156
00:37:42,640 --> 00:37:46,240
"MOBIL BUNUH DIRI"
Kenapa kemarin tak mengambil uang dari Baba?
157
00:37:46,340 --> 00:37:51,580
Tidak, karena ada cukup banyak barang
dari masa lalu suaminya yang bisa dijual,
158
00:37:51,604 --> 00:37:53,604
jadi semuanya menjadi nol.
159
00:37:53,680 --> 00:37:58,360
Aku tak pasti Baba
akan mengerti hal seperti itu.
160
00:37:59,360 --> 00:38:01,160
Kita di tengah pandemi corona.
161
00:38:02,640 --> 00:38:06,180
Jika kita tak mengenakan biaya
satu yen pun, kita semua akan mati.
162
00:38:06,340 --> 00:38:07,740
Tidak, bos, itu...
163
00:38:12,370 --> 00:38:14,350
Hei. Hei, Osawa?
164
00:38:14,570 --> 00:38:15,810
Pekerjaan kita...
165
00:38:16,030 --> 00:38:17,030
Tidak mungkin...
166
00:38:18,890 --> 00:38:19,890
Maaf.
167
00:38:22,250 --> 00:38:23,250
Osawa!
168
00:38:24,130 --> 00:38:25,130
Sinyal...
169
00:39:12,000 --> 00:39:13,000
Apa ini?
170
00:39:16,300 --> 00:39:18,680
Ah, ini pertama kalinya
aku melakukan hal seperti ini.
171
00:39:27,320 --> 00:39:28,680
Rentan bunuh diri.
172
00:39:30,580 --> 00:39:34,740
Seorang pria berusia 30-an,
mayatnya dibawa oleh polisi pagi ini.
173
00:39:35,964 --> 00:39:37,964
Masih di sini sampai pagi tadi?
174
00:39:47,780 --> 00:39:49,440
Yah, ayo kumpulkan barang-barang.
175
00:39:55,090 --> 00:39:59,450
Senior, tolong tunggu.
Biarkan aku yang melakukannya.
176
00:40:00,030 --> 00:40:02,030
Aku ingin menjadi sepertimu.
177
00:41:14,780 --> 00:41:15,780
Hirose!
178
00:41:43,730 --> 00:41:44,370
Apa?
179
00:41:44,670 --> 00:41:45,670
Apa?
180
00:42:02,430 --> 00:42:04,830
Ada apa dengan mobil ini?
181
00:42:22,680 --> 00:42:25,340
Osawa, kau tak bisa menghindari ini.
182
00:42:25,860 --> 00:42:26,860
Maaf.
183
00:42:30,490 --> 00:42:32,490
Ada apa dengan orang
yang bernama Hirose itu?
184
00:42:34,810 --> 00:42:37,410
Dia bunuh diri di antara
barang-barang milik kliennya.
185
00:42:39,810 --> 00:42:41,830
Ini karena kau tak
melatihnya dengan benar!
186
00:42:46,560 --> 00:42:51,221
Polisi harus mengambil satu
mayat lagi dari kendaraan ini.
187
00:42:55,860 --> 00:42:56,880
Maaf.
188
00:42:57,000 --> 00:42:59,200
Baiklah, kau yang mengemudi.
189
00:43:00,200 --> 00:43:04,780
Meskipun aku bersamanya, aku tak
bisa menghentikan Hirose untuk bunuh diri.
190
00:43:06,360 --> 00:43:07,520
Maaf, Hirose.
191
00:43:09,760 --> 00:43:10,760
Apa kau bodoh?
192
00:43:11,840 --> 00:43:12,840
Cepat masuk.
193
00:43:13,380 --> 00:43:14,380
Hirose!
194
00:43:15,440 --> 00:43:18,020
Hirose!
Maaf, Hirose.
195
00:43:32,420 --> 00:43:33,420
Baiklah.
196
00:43:40,420 --> 00:43:50,420
Situs Pasti Gacor | Bonus dobel
WD Tambahan | Bonus Freespin & Petir
197
00:43:50,420 --> 00:44:05,420
Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya
Kunjungi vip.kingjos.shop
198
00:44:16,410 --> 00:44:20,750
Kemarin malam, sebuah mobil yang disewa
menabrak danau di Bendungan Minoo.
199
00:44:21,450 --> 00:44:25,490
Mayat Jinya Furukawa, 50 tahun, yang
berada di dalam mobil ditemukan di danau,
200
00:44:25,514 --> 00:44:29,914
mayat Arihiko Osawa, 30 tahun,
ditemukan di dasar danau.
201
00:44:30,290 --> 00:44:34,430
Tampaknya Tuan Osawa tertabrak
oleh mobil saat masuk ke danau.
202
00:44:39,454 --> 00:44:40,954
Tapi...
203
00:44:42,178 --> 00:44:47,178
orang itu mungkin sedikit aneh.
204
00:44:47,202 --> 00:44:48,202
Apa?
205
00:44:48,226 --> 00:44:51,326
- Tapi akhirnya kau punya pacar.
- Ya.
206
00:44:52,450 --> 00:44:54,650
Jangan khawatir, Mai.
207
00:44:54,674 --> 00:44:57,274
Aku akan menjaga dirimu dari dekat.
208
00:45:15,898 --> 00:45:16,898
Sato...
209
00:45:19,122 --> 00:45:21,522
Hei, Mai, tunggu...
210
00:45:23,370 --> 00:45:26,930
Hari ini aku membawa sahabatku, Takeru.
211
00:45:27,250 --> 00:45:28,250
Hah?
212
00:45:28,410 --> 00:45:30,290
Aku ingin kau lebih mengenalku.
213
00:45:34,390 --> 00:45:37,530
Kau serius denganku?
214
00:45:38,410 --> 00:45:39,410
Tentu saja.
215
00:45:40,290 --> 00:45:42,530
Maaf karena aku membawanya tanpa
bertanya padamu dulu.
216
00:45:43,090 --> 00:45:46,610
Tidak apa-apa, tapi, di mana dia?
217
00:45:46,970 --> 00:45:47,970
Di mana dia?
218
00:45:48,630 --> 00:45:51,130
Dia ada tepat di belakangku.
219
00:46:01,050 --> 00:46:04,790
Ah, tampaknya ada beberapa orang
yang tak bisa melihat Takeru.
220
00:46:07,310 --> 00:46:12,070
Waktu aku kecil, ibuku sering
khawatir aku berbicara sendiri.
221
00:46:24,720 --> 00:46:28,830
Katakan padaku, aku penasaran
tentangnya sejak pertama kali aku melihatnya.
222
00:46:29,030 --> 00:46:33,310
Gadis yang selalu berdiri
di belakangmu, Mai.
223
00:46:33,334 --> 00:46:35,334
Siapa dia?
224
00:46:42,360 --> 00:46:48,400
Sato...
Sato, apa kau bisa melihatnya?
225
00:46:50,380 --> 00:46:53,480
Apa kau bisa melihat Kaori?
226
00:46:58,260 --> 00:47:02,420
Aku belum pernah bertemu orang
aneh sepertimu yang bisa melihat Kaori!
227
00:47:02,680 --> 00:47:03,720
Ini luar biasa!
228
00:47:03,940 --> 00:47:07,840
Hei, hei, Mai...
229
00:47:12,420 --> 00:47:17,840
Sato, aku juga akan berusaha
sekuat tenaga untuk melihat Takeru!
230
00:47:19,220 --> 00:47:20,220
Hei, bukankah itu hebat?
231
00:47:22,760 --> 00:47:25,700
Hei, Kaori, aku bisa melakukannya, kan?
232
00:47:28,760 --> 00:47:34,190
Kaori sudah bersamaku sejak
aku kecil.
233
00:47:34,330 --> 00:47:40,890
- Dia selalu menjagaku.
- Wanita itu pasti mabuk.
234
00:47:47,514 --> 00:47:51,514
"PACAR YANG ANEH"
235
00:54:01,250 --> 00:54:04,870
"PEKERJA PARUH WAKTU MEMANDIKAN MAYAT"
Apa cahayanya terlalu terang?
236
00:54:04,990 --> 00:54:06,730
Tidak, aku dengar bayarannya bagus.
237
00:54:07,390 --> 00:54:12,450
Yah, kalau aku mau melakukannya, aku ingin
melakukan sesuatu yang eksperimental.
238
00:54:12,690 --> 00:54:15,350
Bukannya akan menyenangkan bisa
menghasilkan uang sambil bersenang-senang?
239
00:54:16,610 --> 00:54:19,210
Sakit, sakit...
240
00:54:19,330 --> 00:54:23,670
Hei, sakit, tunggu...
241
00:54:27,930 --> 00:54:29,070
Kepalaku sakit!
242
00:54:33,310 --> 00:54:34,350
Lihat.
243
00:54:36,050 --> 00:54:37,050
Lihat!
244
00:54:38,250 --> 00:54:39,250
Lihat!
245
00:54:55,600 --> 00:54:56,600
Itu Ryuka.
246
00:54:58,360 --> 00:54:59,680
Dia anak presiden.
247
00:55:03,270 --> 00:55:04,670
Mandilah dia dua kali sehari.
248
00:55:09,700 --> 00:55:16,160
Kalau dia mulai membusuk, aku akan membunuhmu.
Kalau kau kabur, aku akan membunuhmu.
249
00:55:29,340 --> 00:55:35,100
Dan begitu, aku mulai bekerja
paruh waktu sebagai pemandi mayat.
250
00:55:48,650 --> 00:55:49,650
Ryuka...
251
00:55:50,490 --> 00:55:54,290
Dia sangat cantik sekali.
252
00:55:56,630 --> 00:55:57,670
Tapi dia sudah mati.
253
00:56:05,600 --> 00:56:06,660
Presiden menjawab.
254
00:56:09,300 --> 00:56:10,300
Minggir.
255
00:56:10,420 --> 00:56:13,420
Ah, ya.
256
00:56:39,555 --> 00:56:41,960
Hei, sakit, berapa kali
aku harus memberitahumu?
257
00:56:53,000 --> 00:56:57,420
Presiden datang sekali di musim gugur
dan mengunci dirinya di kamar mandi.
258
00:56:59,960 --> 00:57:06,060
Ryuka adalah anaknya, apa yang dia lakukan?
Dia bajingan menjijikkan.
259
00:57:10,200 --> 00:57:12,820
Lalu suatu hari, itu terjadi.
260
00:57:12,960 --> 00:57:19,695
Ryuka, Ryuka, ini hanya air.
261
00:57:19,719 --> 00:57:23,619
Kalau kau tak memandikannya dua kali,
dia akan membusuk.
262
00:57:32,643 --> 00:57:34,643
Dia sangat cantik.
263
00:57:43,890 --> 00:57:44,890
Apa...
264
00:57:55,820 --> 00:57:57,720
Kenapa kau mati?
265
00:58:05,250 --> 00:58:06,850
Aku juga ingin tahu itu...
266
00:58:10,370 --> 00:58:11,970
Aku juga ingin tahu itu...
267
00:58:12,690 --> 00:58:14,770
- Kenapa aku mati?
- Hah?
268
00:58:15,030 --> 00:58:16,710
Apa?
Siapa itu?
269
00:58:25,455 --> 00:58:27,455
Tidak mungkin...
270
00:58:27,480 --> 00:58:28,860
Ya, ini aku, Ryuka.
271
00:58:34,000 --> 00:58:37,700
Tidak perlu kaget begitu, Shun.
272
00:58:40,024 --> 00:58:44,724
Aku sudah bicara denganmu
selama ini, Shun.
273
00:58:48,595 --> 00:58:50,595
Apa?
274
00:58:50,619 --> 00:58:52,619
Apa aku sudah kehilangan akal?
275
00:58:53,620 --> 00:58:55,740
Kau memang sudah gila sejak awal,
276
00:58:56,200 --> 00:58:57,960
menerima pekerjaan paruh
waktu bodoh seperti ini...
277
00:59:05,120 --> 00:59:06,340
Ryuka bilang...
278
00:59:06,900 --> 00:59:10,160
kalau kau cukup lama terkena
cairan itu...
279
00:59:10,184 --> 00:59:13,984
kau akan bisa bicara dengan mayat.
280
00:59:14,300 --> 00:59:18,420
Hei, kemari.
Aku bosan.
281
00:59:19,145 --> 00:59:21,145
Aku tak percaya ini.
282
00:59:21,170 --> 00:59:22,630
Mayatnya bicara.
283
00:59:23,130 --> 00:59:24,330
Apa maksudnya itu?
284
00:59:27,390 --> 00:59:28,930
Hei, Shun...
285
00:59:33,460 --> 00:59:35,640
Tidak, apa?
Apa?
286
00:59:45,980 --> 00:59:48,220
Tidak, apa ini serius?
287
00:59:48,221 --> 00:59:49,221
Serius?
288
01:00:20,350 --> 01:00:27,310
Ngomong-ngomong, kau tak ingat
kenapa kau mati?
289
01:00:31,330 --> 01:00:35,290
Aku tak tahu kenapa aku melakukan itu...
290
01:00:36,610 --> 01:00:37,910
Maksudku...
291
01:00:40,990 --> 01:00:42,710
Aku sangat menyesal.
292
01:00:49,625 --> 01:00:50,625
Ryuka...
293
01:00:51,350 --> 01:00:52,350
apa kau menangis?
294
01:00:55,120 --> 01:00:56,320
Keluarkan aku...
295
01:00:59,440 --> 01:01:01,860
Keluarkan aku, Shun.
296
01:01:03,100 --> 01:01:05,380
Tolong, keluarkan aku dari sini.
297
01:01:05,860 --> 01:01:06,860
Tidak...
298
01:01:07,940 --> 01:01:09,600
Aku tak bisa melakukan itu.
299
01:01:10,480 --> 01:01:12,100
Aku butuh bantuanmu.
300
01:01:14,600 --> 01:01:15,600
Tidak...
301
01:01:16,680 --> 01:01:18,440
Aku akan dibunuh.
302
01:01:22,340 --> 01:01:23,900
Apa yang kau bicarakan?
303
01:01:24,680 --> 01:01:26,160
Tidak, eh...
304
01:01:27,500 --> 01:01:32,301
Aku hanya bicara sendiri,
aku sering melakukannya saat sendirian.
305
01:01:44,590 --> 01:01:47,210
Presiden ada di sini, keluar.
306
01:01:49,510 --> 01:01:50,650
Ah, ya.
307
01:01:51,674 --> 01:01:53,674
Tidak!
308
01:01:55,500 --> 01:01:59,540
Tidak, jangan dia,
jangan biarkan dia masuk ke sini...
309
01:02:00,420 --> 01:02:01,420
Keluar!
310
01:02:01,860 --> 01:02:04,160
Hei, berhentilah.
311
01:02:04,161 --> 01:02:06,440
Aku sudah berkali-kali bilang padamu.
312
01:02:15,720 --> 01:02:16,960
Orang itu...
313
01:02:17,500 --> 01:02:20,580
Orang itu, dia...
314
01:02:21,300 --> 01:02:22,800
Shun! Tolong aku!
315
01:02:23,040 --> 01:02:24,040
Shun!
316
01:02:26,960 --> 01:02:27,960
Shun!
317
01:02:31,340 --> 01:02:32,380
Tidak!
318
01:02:34,940 --> 01:02:35,980
Tidak!
319
01:02:47,850 --> 01:02:52,390
Kau tak pernah bertanya
apa yang dia lakukan padaku.
320
01:02:58,190 --> 01:02:59,190
Hei...
321
01:03:00,890 --> 01:03:03,750
Tidak, aku tak bisa...
322
01:03:05,230 --> 01:03:06,610
Peluk aku.
323
01:03:10,630 --> 01:03:12,270
Peluk aku.
324
01:03:20,270 --> 01:03:30,270
Situs Pasti Gacor | Bonus dobel
WD Tambahan | Bonus Freespin & Petir
325
01:03:30,270 --> 01:03:45,270
Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya
Kunjungi vip.kingjos.shop
326
01:03:53,425 --> 01:03:55,425
Ryuka...
327
01:03:55,450 --> 01:03:56,730
Begitu hangat...
328
01:04:00,280 --> 01:04:01,740
Hanya sekali saja...
329
01:04:02,260 --> 01:04:03,260
Aku ingin keluar...
330
01:04:03,760 --> 01:04:05,420
Aku ingin keluar rumah.
331
01:05:25,620 --> 01:05:27,060
Nyaman sekali!
332
01:05:33,200 --> 01:05:34,540
Oh tidak...
333
01:05:36,000 --> 01:05:38,080
Hei, belikan aku es
krim sajian lembut.
334
01:05:39,480 --> 01:05:42,521
- Aku ingin makan es krim bersamamu.
- Tidak...
335
01:05:42,700 --> 01:05:47,040
- Kau tak bisa makan, Ryuka.
- Tapi akan menciptakan suasana yang baik, bukan?
336
01:06:23,470 --> 01:06:25,690
Mayatnya masih ada di sana.
337
01:06:38,214 --> 01:06:39,214
Ryuka!
338
01:06:53,030 --> 01:06:54,030
Shun!
339
01:06:54,230 --> 01:06:56,930
Terima kasih, maafkan aku.
340
01:07:08,520 --> 01:07:09,760
Lepaskan! Lepaskan!
341
01:07:09,820 --> 01:07:10,820
Tunggu!
342
01:07:20,320 --> 01:07:26,640
Tidak, tunggu, Ryuka benar-benar ingin
keluar, dia mengatakan itu padaku, sungguh.
343
01:07:26,740 --> 01:07:27,480
Itu benar!
344
01:07:32,720 --> 01:07:37,200
Jangan khawatir, Nak...
345
01:07:38,440 --> 01:07:39,440
Apa?
346
01:07:42,860 --> 01:07:44,660
Aku sudah lelah dengan ini.
347
01:07:47,260 --> 01:07:49,620
Tapi tetap saja, Ryuka adalah putriku.
348
01:07:51,880 --> 01:07:54,980
Aku tak merasa nyaman
melepaskannya.
349
01:08:32,880 --> 01:08:33,880
Ryuka...
350
01:08:34,704 --> 01:08:37,504
Ryuka juga punya pekerjaan paruh waktu ini?
351
01:08:39,128 --> 01:08:44,928
Dia sangat bersemangat mengambil
pekerjaan bodoh ini hanya demi uang.
352
01:08:45,140 --> 01:08:46,200
Tidak ada akhirnya.
353
01:08:52,040 --> 01:08:54,920
Kau yang ketujuh.
354
01:08:55,460 --> 01:08:56,780
Anak laki-laki pertamaku.
355
01:09:11,520 --> 01:09:16,640
Jadi, inilah aku, mati, di bak mandi.
356
01:09:18,340 --> 01:09:22,840
Ryuka bilang dia tak tahu
kenapa dia mati.
357
01:09:23,420 --> 01:09:24,420
Aku juga tak tahu.
358
01:09:25,960 --> 01:09:30,360
Kenapa aku melakukan
hal bodoh seperti ini?
359
01:09:42,985 --> 01:09:47,385
Anakku, bagaimana kabarmu?
360
01:09:49,310 --> 01:09:53,410
Hari ini aku ingin menceritakan kisah
yang terjadi akhir pekan lalu.
361
01:09:56,110 --> 01:09:59,770
Presiden terus saja
berbicara padaku.
362
01:10:02,450 --> 01:10:04,250
Tidak ada yang dilakukan pada Ryuka.
363
01:10:06,130 --> 01:10:09,710
Ternyata, Ryuka memperdayaku.
364
01:10:14,650 --> 01:10:15,650
Hei!
365
01:10:15,930 --> 01:10:16,930
Keluarkan aku!
366
01:10:18,470 --> 01:10:19,650
Bunuh aku!
367
01:10:20,150 --> 01:10:21,150
Hei!
368
01:10:34,300 --> 01:10:35,500
Keluarkan aku!
369
01:10:36,220 --> 01:10:37,220
Keluarkan aku!
370
01:10:38,060 --> 01:10:39,060
Keluarkan aku!
371
01:10:39,520 --> 01:10:40,520
Keluarkan aku!
372
01:10:50,560 --> 01:10:52,300
Suatu hari presiden akan
bosan denganku.
373
01:10:52,680 --> 01:10:54,180
Itulah yang kupikirkan.
374
01:11:12,630 --> 01:11:18,090
Tampaknya presiden tak akan
bosan denganku dalam waktu dekat.
375
01:11:18,914 --> 01:11:23,814
Buktinya adalah kenyataan bahwa
orang yang membersihkan tubuhku adalah kau,
376
01:11:25,338 --> 01:11:28,138
seorang yang mengalami gangguan mental.
377
01:11:31,430 --> 01:11:34,730
Hei, keluarkan aku!
Keluarkan aku!
378
01:11:36,350 --> 01:11:40,230
Tak peduli berapa kali aku mencoba
bicara padanya, dia tak merespon sama sekali.
25061
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.