All language subtitles for Amanda.And.Alans.Greek.Job.S01e01.1080p.Ip.Web-Dl.Aac2.0.H.264-Tbn_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:03,120 I actually don't know where it is. 2 00:00:03,120 --> 00:00:04,840 I mean, we're...we're quite close to Albania here. 3 00:00:04,840 --> 00:00:06,000 It's not in Albania, is it? 4 00:00:06,000 --> 00:00:07,880 Well, we're in Corfu. 5 00:00:07,880 --> 00:00:11,000 I mean, it's hardly the busiest of roads, so they're going to spot us. 6 00:00:11,000 --> 00:00:13,680 I mean, look, I'm wearing canary yellow. 7 00:00:13,680 --> 00:00:16,600 What I really like is where you've been wearing your socks. 8 00:00:16,600 --> 00:00:17,640 I know. 9 00:00:17,640 --> 00:00:19,760 Do you know what? I can never get rid of them. 10 00:00:19,760 --> 00:00:22,240 Salt. That is too much salt in your diet. 11 00:00:22,240 --> 00:00:25,400 Is it really? Yes, you're retaining all your water. 12 00:00:25,400 --> 00:00:28,720 Can I just say, your breasts have got bigger since the last one. 13 00:00:28,720 --> 00:00:31,080 They have, it's because of saganaki cheese. 14 00:00:31,080 --> 00:00:32,840 Saganaki. That is my favourite thing to eat. 15 00:00:32,840 --> 00:00:34,680 What, have you just been rubbing it straight in? 16 00:00:38,800 --> 00:00:40,080 Oh, look. Ooh! 17 00:00:40,080 --> 00:00:41,880 Hello. Amanda Holden? 18 00:00:41,880 --> 00:00:43,400 Yes, please. Ah, brilliant. 19 00:00:43,400 --> 00:00:46,440 We're going to Kok...kini... 20 00:00:46,440 --> 00:00:48,160 Kokkini? Kok... Kokkini. 21 00:00:48,160 --> 00:00:49,640 Kokkini, is that a place? Yes, yes. HORN BLARES 22 00:00:49,640 --> 00:00:51,960 Kok... Kok... Kokkini? Sure. Alan, jump round the other side. 23 00:00:51,960 --> 00:00:54,440 Lovely. Sorry, sorry. Get in. 24 00:00:54,440 --> 00:00:56,040 Yes. 25 00:00:56,040 --> 00:00:57,240 Oh. 26 00:00:57,240 --> 00:00:58,360 HORN BLARES 27 00:00:58,360 --> 00:00:59,520 LAUGHTER 28 00:01:02,320 --> 00:01:05,360 Someday Somewhere by Demis Roussos 29 00:01:13,800 --> 00:01:17,200 Amanda and I are ready to kick off our fourth project. 30 00:01:19,680 --> 00:01:21,480 Er... LAUGHTER 31 00:01:21,480 --> 00:01:24,440 Er, no, no. No. No, we're just good friends. 32 00:01:24,440 --> 00:01:26,640 Although we'll probably end up together in the end. 33 00:01:27,720 --> 00:01:31,320 With 4.5 million Brits heading to Greece every year, 34 00:01:31,320 --> 00:01:36,920 I've found a home in need of TLC on the Ionian Island, Corfu. 35 00:01:36,920 --> 00:01:39,040 We've holidayed in Greece together. 36 00:01:39,040 --> 00:01:41,400 We fell in love and then... Yeah. ..when we saw it... 37 00:01:41,400 --> 00:01:42,440 With the area. 38 00:01:42,440 --> 00:01:44,880 I didn't fall in love with her. 39 00:01:44,880 --> 00:01:47,160 Mrs Carr. Mrs C. SHE LAUGHS 40 00:01:47,160 --> 00:01:49,360 I love Corfu. 41 00:01:49,360 --> 00:01:51,960 I can't lie, I come here every year. 42 00:01:51,960 --> 00:01:54,000 Honestly, it feels like a second home. 43 00:01:54,000 --> 00:01:56,040 I have hardly done any exploring 44 00:01:56,040 --> 00:01:58,400 because I just lie on my back with a book, 45 00:01:58,400 --> 00:02:01,920 but every single restaurant and every single bar know me, strangely! 46 00:02:03,960 --> 00:02:05,760 Nicknamed the Emerald Isle, 47 00:02:05,760 --> 00:02:08,400 Corfu is full of lush landscapes, 48 00:02:08,400 --> 00:02:11,000 jaw-dropping historical sites 49 00:02:11,000 --> 00:02:15,120 and was put on the map for us Brits by famous conservationist 50 00:02:15,120 --> 00:02:19,920 Gerald Durrell, who fell in love with the island's flora and fauna. 51 00:02:22,840 --> 00:02:24,960 Greece has got so much to offer. 52 00:02:24,960 --> 00:02:26,440 You've got all the deep stuff, 53 00:02:26,440 --> 00:02:29,560 like the mythology and Hercules and all that, 54 00:02:29,560 --> 00:02:33,360 and then you have the camp fabulousness of Mamma Mia!, 55 00:02:33,360 --> 00:02:35,080 and then you've got Shirley Valentine, 56 00:02:35,080 --> 00:02:36,800 so I want to have a bit of everything. 57 00:02:36,800 --> 00:02:39,400 And I also want to find a Greek God. 58 00:02:39,400 --> 00:02:40,440 A man. 59 00:02:41,520 --> 00:02:45,440 Oh, that sea is so gorgeous. That view is just unreal, isn't it? 60 00:02:46,520 --> 00:02:50,240 Just an hour's drive north of Corfu town on the east cost, 61 00:02:50,240 --> 00:02:53,440 with stunning views across the sea to Albania, 62 00:02:53,440 --> 00:02:58,320 our new fixer-upper is nestled in the hillside village of Kokkini. 63 00:02:59,320 --> 00:03:02,840 We have never done a family holiday home, 64 00:03:02,840 --> 00:03:07,680 so close to the sea as well, so that is what we're doing this year. 65 00:03:07,680 --> 00:03:09,600 I'm... I'm, like, living a dream. 66 00:03:09,600 --> 00:03:13,520 I think the house is going to be a lot smaller 67 00:03:13,520 --> 00:03:15,200 than the one we did last time... 68 00:03:15,200 --> 00:03:18,160 Oh, that's good, that's good. ..which means, I think, less work. 69 00:03:18,160 --> 00:03:19,200 Yes. 70 00:03:19,200 --> 00:03:22,240 This is my fourth renovation. I've learned so much. 71 00:03:22,240 --> 00:03:26,680 I feel I know now about 40% of the names of the equipment 72 00:03:26,680 --> 00:03:29,480 I will be using, so that's progress. 73 00:03:29,480 --> 00:03:33,560 I just feel like, bring it on, hit me with it. 74 00:03:36,000 --> 00:03:37,080 Here we are. 75 00:03:37,080 --> 00:03:38,520 Where is it? Just here. 76 00:03:45,200 --> 00:03:46,720 Hang on... 77 00:03:49,040 --> 00:03:50,080 It's a dump. 78 00:03:51,640 --> 00:03:53,160 Bye-bye. 79 00:03:53,160 --> 00:03:54,520 Don't leave us here. 80 00:03:56,520 --> 00:03:59,960 Let's just stay positive. What's this? Look! What's that? 81 00:03:59,960 --> 00:04:02,720 Someone's written, "Keep out - condemned," 82 00:04:02,720 --> 00:04:04,520 and it's in blood. 83 00:04:04,520 --> 00:04:07,360 It feels like there's all diseases in there and if you open the door, 84 00:04:07,360 --> 00:04:08,600 you're going to release them in... Oh, no! 85 00:04:08,600 --> 00:04:10,320 All the flies are going to come out! Yes! 86 00:04:11,320 --> 00:04:12,640 That's why... 87 00:04:14,080 --> 00:04:16,720 Oh, my God. 88 00:04:16,720 --> 00:04:18,840 There's me saying it's going to be easier! 89 00:04:18,840 --> 00:04:21,200 It's even worse on the inside! Oh... 90 00:04:24,720 --> 00:04:28,040 This is a joke. This is a joke! 91 00:04:28,040 --> 00:04:30,840 Look, it's got a lovely pitched roof. 92 00:04:31,960 --> 00:04:33,000 Here. 93 00:04:33,000 --> 00:04:36,160 And over here... All right, Kirstie Allsopp, chill out. 94 00:04:37,240 --> 00:04:38,280 Is that a...? 95 00:04:38,280 --> 00:04:40,040 Oh, it's not poo, is it? 96 00:04:40,040 --> 00:04:43,760 Why does everyone do a poo in the houses we go in? 97 00:04:43,760 --> 00:04:46,600 That's even bigger than the one in Andalusia. 98 00:04:46,600 --> 00:04:47,640 CLANG! 99 00:04:47,640 --> 00:04:48,960 Here we go again. 100 00:04:48,960 --> 00:04:52,440 Another dump, another poo on the floor... 101 00:04:53,520 --> 00:04:55,160 ..another sense of doom. 102 00:04:56,400 --> 00:04:58,920 What is this pi...? Oh, my God. 103 00:04:58,920 --> 00:05:01,320 The pipe goes there. Is it...? 104 00:05:01,320 --> 00:05:02,480 And that's where the poo is! 105 00:05:02,480 --> 00:05:04,560 The poo's at the end of the pipe! That is poo and it's there! 106 00:05:06,680 --> 00:05:07,760 These are prescription. 107 00:05:07,760 --> 00:05:10,480 I keep taking them off, just to make it look better. 108 00:05:10,480 --> 00:05:15,280 Alan's reaction is the worst that we've had... 109 00:05:15,280 --> 00:05:17,200 What room can we have a massive pipe? 110 00:05:17,200 --> 00:05:18,760 Would you like a nice cup of tea? 111 00:05:18,760 --> 00:05:20,480 SHE LAUGHS 112 00:05:20,480 --> 00:05:22,200 How do you like it? I mean... 113 00:05:25,360 --> 00:05:28,600 ..but you just need to be able to see past... 114 00:05:30,400 --> 00:05:31,880 ..all of this crap. 115 00:05:32,880 --> 00:05:34,120 Look! 116 00:05:35,320 --> 00:05:37,280 This is amazing. 117 00:05:37,280 --> 00:05:38,760 That goes right back. 118 00:05:38,760 --> 00:05:40,880 You could definitely keep that. 119 00:05:40,880 --> 00:05:42,880 Where are the stairs? 120 00:05:42,880 --> 00:05:44,520 Is that it? 121 00:05:44,520 --> 00:05:47,200 I mean, the house is dishevelled enough, 122 00:05:47,200 --> 00:05:50,160 but then to have an outside staircase as well 123 00:05:50,160 --> 00:05:51,640 just doesn't make sense. 124 00:05:51,640 --> 00:05:54,320 I mean, I'm old now, I'm old. 125 00:05:54,320 --> 00:05:57,760 I need to wee, twice sometimes, during the night. 126 00:05:57,760 --> 00:06:00,360 And this is an orange tree, Alan. 127 00:06:00,360 --> 00:06:03,680 So, it's, like, half garden, half lay-by. 128 00:06:03,680 --> 00:06:06,560 Ugh, this is just disappointing. 129 00:06:06,560 --> 00:06:08,840 No, it's not. Let's get up the stairs. 130 00:06:10,400 --> 00:06:12,880 Oh, Alan, this is cute. 131 00:06:12,880 --> 00:06:14,240 This is cute. 132 00:06:16,640 --> 00:06:19,160 Look, there's a mushroom on the ceiling. 133 00:06:19,160 --> 00:06:20,600 Oh, no, that's a... 134 00:06:20,600 --> 00:06:22,600 Is that a mushroom? Yeah, that's a mushroom. 135 00:06:24,040 --> 00:06:25,720 Oh, my God. 136 00:06:25,720 --> 00:06:26,760 Look at the view. 137 00:06:26,760 --> 00:06:29,200 No, that view is worth it. 138 00:06:30,160 --> 00:06:32,520 It's not, but I feel like I should be positive. 139 00:06:32,520 --> 00:06:33,560 SHE LAUGHS 140 00:06:33,560 --> 00:06:35,560 Amanda's super excited... 141 00:06:38,000 --> 00:06:40,280 ..but this has just floored me. 142 00:06:40,280 --> 00:06:42,920 There's hay on the floor. Who has lived here? 143 00:06:42,920 --> 00:06:46,240 Animals. We've never had an animal be a previous tenant. 144 00:06:47,280 --> 00:06:49,720 I'm very positive about the upstairs. 145 00:06:49,720 --> 00:06:52,920 In all honesty, in all the renovations that we've done so far, 146 00:06:52,920 --> 00:06:54,920 this is definitely the worst, 147 00:06:54,920 --> 00:06:59,760 but I'm bloody-minded, really, and stubborn, and I won't be defeated, 148 00:06:59,760 --> 00:07:02,360 so this house will not win. 149 00:07:02,360 --> 00:07:03,400 I will. 150 00:07:23,960 --> 00:07:27,040 That tooth down here, that's like a dog. I call that my dog tooth. 151 00:07:27,040 --> 00:07:29,080 Yeah, why's it poking in the wrong direction? It's poking out. 152 00:07:29,080 --> 00:07:30,200 Overcrowding. 153 00:07:30,200 --> 00:07:33,880 But, on the plus side, I always get a little snack trapped in there... 154 00:07:33,880 --> 00:07:35,720 Oh. ..so, it's good for, like, you know, when you... A bit of egg. 155 00:07:35,720 --> 00:07:37,000 SHE SUCKS TEETH Oh, that's good. 156 00:07:37,000 --> 00:07:39,280 Yeah, nice. Mm. 157 00:07:39,280 --> 00:07:42,680 Still reeling from seeing our worst wreck ever yesterday, 158 00:07:42,680 --> 00:07:44,320 we're off to pick up Scott... 159 00:07:44,320 --> 00:07:46,400 There he is! Ah, there he is! 160 00:07:46,400 --> 00:07:48,520 Ha-ha-ha! We found him! 161 00:07:48,520 --> 00:07:50,880 ..who can hopefully put our fears to rest. 162 00:07:50,880 --> 00:07:52,040 Quick! 163 00:07:52,040 --> 00:07:54,640 Hello, darling! Hi! More kisses. 164 00:07:54,640 --> 00:07:56,520 Wow, lovely Scott. 165 00:07:56,520 --> 00:08:00,680 How are you? We're good! How are you? I'm great. 166 00:08:01,840 --> 00:08:04,520 So, what are we going to start with first, then? 167 00:08:04,520 --> 00:08:06,800 Well, cos I've got loads of work on in Sicily, 168 00:08:06,800 --> 00:08:09,720 I'm not going to be able to be here all summer... 169 00:08:09,720 --> 00:08:12,160 What? What do you mean? ..so I'm only going to be able to 170 00:08:12,160 --> 00:08:14,080 pop out and see you every now and again, 171 00:08:14,080 --> 00:08:16,480 and kind of keep my eyes on it from a distance. 172 00:08:16,480 --> 00:08:21,200 But don't panic - I've got us a great local builder. 173 00:08:21,200 --> 00:08:22,360 What's his name? 174 00:08:22,360 --> 00:08:24,800 His name's Stamatis. Stamatis. 175 00:08:24,800 --> 00:08:27,880 And he's going to be our Scott for the summer? 176 00:08:27,880 --> 00:08:29,680 Our Greek Scott. Am I that easy to replace? 177 00:08:29,680 --> 00:08:32,680 No, darling, you are not. SCOTT CHUCKLES 178 00:08:32,680 --> 00:08:34,840 So, what are your ideas with the house? 179 00:08:34,840 --> 00:08:36,880 Demolition ball right through it. 180 00:08:36,880 --> 00:08:38,320 LAUGHTER 181 00:08:41,120 --> 00:08:45,240 Scott's taking us to Stamatis's office in the heart of Corfu town... 182 00:08:46,720 --> 00:08:50,840 ..a Unesco World Heritage Site where the Greeks, Venetians, Romans 183 00:08:50,840 --> 00:08:54,560 and even us Brits have left a mark here, one time or another... 184 00:08:58,760 --> 00:09:00,600 Good morning. Hello. Ahh. 185 00:09:00,600 --> 00:09:02,200 Yassou. How are you? I'm fine, thank you. 186 00:09:02,200 --> 00:09:05,160 ..and we're hoping Stamatis, who's been building on the island 187 00:09:05,160 --> 00:09:09,360 for the past 20 years, can help us leave our mark. 188 00:09:09,360 --> 00:09:12,240 Can you transform our stable into a home? 189 00:09:13,480 --> 00:09:14,520 Actually not. 190 00:09:14,520 --> 00:09:17,360 No! He's lying to you, he's lying to you! 191 00:09:17,360 --> 00:09:20,960 LAUGHTER 192 00:09:20,960 --> 00:09:22,200 And also, we've got a problem. 193 00:09:22,200 --> 00:09:23,920 You know the outside stairs? 194 00:09:23,920 --> 00:09:27,800 But it's so weird, having the stairs outside! 195 00:09:27,800 --> 00:09:30,320 The traditional houses here, 196 00:09:30,320 --> 00:09:34,120 they're being protected by the archaeological department, 197 00:09:34,120 --> 00:09:37,600 and we have to follow their regulations. 198 00:09:37,600 --> 00:09:39,920 Perhaps if we gave them some euros? 199 00:09:39,920 --> 00:09:41,320 No chance! 200 00:09:43,720 --> 00:09:46,320 Me as a honeytrap? No way! 201 00:09:48,400 --> 00:09:51,400 We thought we could do white building, blue shutters. 202 00:09:51,400 --> 00:09:52,440 That would be my dream. 203 00:09:52,440 --> 00:09:53,680 In a different island, yes. 204 00:09:53,680 --> 00:09:56,320 Santorini, Mykonos... You must have seen Mamma Mia! 205 00:09:57,480 --> 00:09:58,960 You know Abba? Abba? You know the ABBA movie? 206 00:09:58,960 --> 00:10:00,600 I'm a little bit young, but I remember them. 207 00:10:00,600 --> 00:10:03,160 But we're not allowed to do these kind of colours. 208 00:10:03,160 --> 00:10:05,920 You know, for outside we have leave it as it is, 209 00:10:05,920 --> 00:10:07,360 internal, we can do things. 210 00:10:07,360 --> 00:10:10,720 OK, so let's see some plans, yeah? Yes. 211 00:10:10,720 --> 00:10:13,720 To turn our wreck into a family holiday home, 212 00:10:13,720 --> 00:10:17,160 for the first time, we have to gut the entire house, 213 00:10:17,160 --> 00:10:20,720 removing a dividing wall to create a big living-dining room 214 00:10:20,720 --> 00:10:22,920 with the adjoining modern kitchen. 215 00:10:24,920 --> 00:10:28,240 The patch of land in front of the house becomes a private 216 00:10:28,240 --> 00:10:33,320 Mediterranean garden with an outdoor kitchen and plunge pool. 217 00:10:33,320 --> 00:10:37,880 As a traditional Corfiot house, the external staircase stays put, 218 00:10:37,880 --> 00:10:41,480 but we'll reconfigure upstairs to create both master 219 00:10:41,480 --> 00:10:44,760 and children's bedrooms with stunning sea views. 220 00:10:45,800 --> 00:10:49,400 We'll also turn the landing into a reading room, and next door, 221 00:10:49,400 --> 00:10:54,440 as ever, Amanda has big plans for the Greek-themed bathroom. 222 00:10:54,440 --> 00:10:56,440 Why do you want a round bath? 223 00:10:56,440 --> 00:10:58,720 I want it to look Greek, I've got my mood board, 224 00:10:58,720 --> 00:11:00,560 I'll show you my mood board. OK. 225 00:11:00,560 --> 00:11:02,640 It's a blue and white Greek bathroom. 226 00:11:02,640 --> 00:11:05,400 Is there even a round bath in Corfu? Uh-uh. 227 00:11:05,400 --> 00:11:07,480 On the island, no? We can make it out of cement. 228 00:11:07,480 --> 00:11:09,560 Well... No! Yeah? 229 00:11:09,560 --> 00:11:11,480 It's gonna fall down! 230 00:11:11,480 --> 00:11:15,280 Finally, I've found someone who can say no to Amanda Holden. 231 00:11:15,280 --> 00:11:17,440 It's lovely working with you! 232 00:11:25,560 --> 00:11:28,400 With plans in place and a new builder on board, 233 00:11:28,400 --> 00:11:32,920 Alan and I can take a breather and get inspired by island life. 234 00:11:32,920 --> 00:11:34,520 Alan's the captain. 235 00:11:34,520 --> 00:11:38,280 So, we've come to our local harbour in Kassiopi to explore 236 00:11:38,280 --> 00:11:40,360 Corfu's beautiful coastline. 237 00:11:43,800 --> 00:11:47,720 OK, let's go through the map, here, be very careful 238 00:11:47,720 --> 00:11:50,080 in the water, you see this. 239 00:11:50,080 --> 00:11:53,560 All this shallow bit is a rock, OK? Oh, God. 240 00:11:53,560 --> 00:11:55,720 You're gonna stay away from that. 241 00:11:55,720 --> 00:11:59,080 This is a rock around the harbour, if you do decide to go here, 242 00:11:59,080 --> 00:12:00,920 enter a note... 243 00:12:00,920 --> 00:12:02,320 This is like an assault course. 244 00:12:02,320 --> 00:12:06,480 I thought it was meant to be a leisurely drive. 245 00:12:06,480 --> 00:12:08,840 Have a lovely day! We will. 246 00:12:08,840 --> 00:12:11,120 Thank you so much. OK. Pray for me! 247 00:12:14,920 --> 00:12:16,600 OK, right. Push it right up. 248 00:12:16,600 --> 00:12:18,360 Right, right, I'm going... Push it up. 249 00:12:18,360 --> 00:12:20,960 So, that's, is that too fast? There we go. No, that's good. 250 00:12:20,960 --> 00:12:23,120 And then just come this way a bit more. 251 00:12:23,120 --> 00:12:24,680 OK, this is good. 252 00:12:24,680 --> 00:12:26,200 What you don't wanna be is in... 253 00:12:26,200 --> 00:12:27,480 Oh no, no, no! 254 00:12:27,480 --> 00:12:29,200 You don't wanna be in there, way... 255 00:12:29,200 --> 00:12:31,440 No, I think we need to go a bit slower. 256 00:12:31,440 --> 00:12:34,400 No, this is good, you just need to get away from that boat's waves. 257 00:12:34,400 --> 00:12:37,680 Oh, darling, there, right, keep it there and put the throttle up. 258 00:12:37,680 --> 00:12:39,360 Up? Up. Are you sure? 259 00:12:39,360 --> 00:12:42,080 It's a bit better to go a bit quicker. Whoa! 260 00:12:42,080 --> 00:12:44,800 I've never done this before. 261 00:12:44,800 --> 00:12:47,720 Oh, give over, have a bit of confidence in me. 262 00:12:51,360 --> 00:12:54,200 Stop it now, I can't see, you idiot! 263 00:12:54,200 --> 00:12:56,320 You've scratched my face. 264 00:12:56,320 --> 00:12:58,120 I'm so sorry, safety first. 265 00:13:00,760 --> 00:13:02,520 Oh, no! Argh! 266 00:13:02,520 --> 00:13:04,160 Oh, my God. 267 00:13:04,160 --> 00:13:05,640 So, at least I won't drown. 268 00:13:05,640 --> 00:13:09,000 See, I should help myself first, not the child. Yeah. 269 00:13:09,000 --> 00:13:11,440 Excuse me? 270 00:13:11,440 --> 00:13:12,880 Oh, my God! 271 00:13:12,880 --> 00:13:15,200 Alan, don't oversteer, steer it there. 272 00:13:15,200 --> 00:13:16,920 One minute you say, steer away, 273 00:13:16,920 --> 00:13:20,040 then you say, don't oversteer it, I mean, what do you want me to do? 274 00:13:20,040 --> 00:13:22,680 Can you take over? 275 00:13:22,680 --> 00:13:25,280 Oh, I'm gonna take over. I'm gonna have to put it down. 276 00:13:25,280 --> 00:13:26,480 Just move there. 277 00:13:26,480 --> 00:13:28,680 I don't really understand what's going on. 278 00:13:40,600 --> 00:13:43,280 After a rather treacherous journey... 279 00:13:43,280 --> 00:13:44,880 Right Alan, I need you to drop the anchor. 280 00:13:44,880 --> 00:13:46,320 Drop! 281 00:13:46,320 --> 00:13:47,880 Oh. 282 00:13:47,880 --> 00:13:49,200 Have you dropped it? 283 00:13:49,200 --> 00:13:52,320 Yeah, but I don't know where it's gone. 284 00:13:52,320 --> 00:13:54,360 ..we've arrived at the White House, 285 00:13:54,360 --> 00:13:58,800 once home to Gerald Durrell's eldest brother, Lawrence. 286 00:13:58,800 --> 00:14:02,440 Now a taverna, it's the perfect spot to get our creative juices flowing. 287 00:14:07,840 --> 00:14:10,040 Thank you so much. Thank you. 288 00:14:10,040 --> 00:14:11,560 I could kiss him. 289 00:14:14,480 --> 00:14:16,320 I think when we've renovated before, 290 00:14:16,320 --> 00:14:20,440 we've always sort of been inspired by the aesthetics of the country, 291 00:14:20,440 --> 00:14:23,920 you know like a tile or a bold print or something. Yeah. 292 00:14:23,920 --> 00:14:26,560 But with Greece, it's all a bit subtle, isn't it? 293 00:14:26,560 --> 00:14:28,120 Yes. 294 00:14:28,120 --> 00:14:31,360 I just think everywhere is stone, white. 295 00:14:31,360 --> 00:14:33,720 Yeah. Peach, pink. 296 00:14:33,720 --> 00:14:36,040 I mean, that is the tradition. Yeah, yeah. 297 00:14:36,040 --> 00:14:38,720 I feel like this house might have to be subtle. 298 00:14:38,720 --> 00:14:41,360 The tradition is being Greek, isn't it? 299 00:14:41,360 --> 00:14:45,280 And it's the mythology, it's the lifestyle, 300 00:14:45,280 --> 00:14:47,160 it's the diet, it's the thinking. 301 00:14:47,160 --> 00:14:48,960 It's an attitude, innit? 302 00:14:48,960 --> 00:14:53,080 I think while we're here we need to embrace everything we can 303 00:14:53,080 --> 00:14:58,360 culturally, so learning a bit more about mythology, eating healthily. 304 00:14:58,360 --> 00:15:00,480 We're both animal lovers. 305 00:15:00,480 --> 00:15:03,320 Wouldn't it be nice to do something for animals? 306 00:15:03,320 --> 00:15:05,880 Well, we're here, like the Durrells. 307 00:15:05,880 --> 00:15:08,880 Yeah, wouldn't that be... Oh, my God, yes. 308 00:15:08,880 --> 00:15:10,840 In his footsteps type... 309 00:15:10,840 --> 00:15:13,480 Yeah, I definitely think so, yeah, I think it'd be nice 310 00:15:13,480 --> 00:15:17,400 to give, you know... Something back? 311 00:15:17,400 --> 00:15:21,880 I reckon that sea air has affected your brain and your mood, Alan, 312 00:15:21,880 --> 00:15:24,000 because you now seem quite uplifted. 313 00:15:24,000 --> 00:15:27,200 I think it's because I nearly died on that boat, I thought 314 00:15:27,200 --> 00:15:28,960 I'd give life a second go! 315 00:15:52,800 --> 00:15:56,840 As well as saving the house, you need to save my love life. 316 00:15:56,840 --> 00:15:59,360 Oh, I do need to save your love life. 317 00:15:59,360 --> 00:16:02,040 I'm single, ready to mingle, I want a Greek... 318 00:16:02,040 --> 00:16:04,120 Well, I mean this is... I want a Greek God. 319 00:16:04,120 --> 00:16:05,760 This is danger for me 320 00:16:05,760 --> 00:16:09,680 because you know this is something I'm gonna love. 321 00:16:09,680 --> 00:16:14,160 I don't know why but I just feel like, you know, 50 is approaching, 322 00:16:14,160 --> 00:16:17,920 I've done my bit by myself and I just wanna share my life 323 00:16:17,920 --> 00:16:20,080 with someone. So, yeah... Aw. 324 00:16:20,080 --> 00:16:21,360 But don't go mental, 325 00:16:21,360 --> 00:16:24,040 because there was a stage where you were just asking anyone. 326 00:16:24,040 --> 00:16:26,560 I'm looking for Hercules, I want Hercules. 327 00:16:28,560 --> 00:16:31,400 To help us picture what our place could become, 328 00:16:31,400 --> 00:16:35,880 Stamatis has invited us to see one of his former renovations... 329 00:16:35,880 --> 00:16:37,280 Nice, innit? 330 00:16:37,280 --> 00:16:39,280 So stunning. 331 00:16:39,280 --> 00:16:42,840 ..a traditional Corfiot olive farm that owners Sara and Kevin 332 00:16:42,840 --> 00:16:46,360 fell madly in love with four years ago. 333 00:16:46,360 --> 00:16:47,560 Hello. 334 00:16:47,560 --> 00:16:49,200 Hello, Amanda, nice to meet you. 335 00:16:51,440 --> 00:16:53,280 Oh, my gosh, this is gorgeous. And we know who this is. 336 00:16:53,280 --> 00:16:55,120 We know who he is. Yes, hello. 337 00:16:55,120 --> 00:16:57,880 Here's trouble. Oh. Welcome to Barbanichos. 338 00:16:57,880 --> 00:16:59,080 It was worse here. 339 00:16:59,080 --> 00:17:01,440 This was worse than ours? No way. Yes. 340 00:17:01,440 --> 00:17:02,960 Oh, it was terrible. 341 00:17:02,960 --> 00:17:05,320 This is the same kind of shape as ours. 342 00:17:05,320 --> 00:17:07,520 It is the shape. It really is. 343 00:17:07,520 --> 00:17:10,720 Yeah, it's two floors here and the kitchen next door, you know? 344 00:17:10,720 --> 00:17:12,400 But everything was falling down. 345 00:17:12,400 --> 00:17:14,760 The roof was falling down. Like ours? Yes. 346 00:17:14,760 --> 00:17:18,400 What it worse than ours? Yes. Oh, my gosh. See! 347 00:17:18,400 --> 00:17:20,320 We just weren't filled with hope. 348 00:17:20,320 --> 00:17:22,960 Well, I was because I can see potential. 349 00:17:22,960 --> 00:17:26,080 Do you know what we've got, we've got a staircase outside. 350 00:17:26,080 --> 00:17:28,880 That's... So have we. 351 00:17:28,880 --> 00:17:32,040 It's just an odd thing to get used to, isn't it? Yeah. 352 00:17:32,040 --> 00:17:35,880 We thought we want to remain true to the Greek tradition. 353 00:17:35,880 --> 00:17:38,720 And if we want to bring back all that... Yeah. 354 00:17:38,720 --> 00:17:40,800 there's only one builder, and that is you. 355 00:17:40,800 --> 00:17:42,400 Oh, that makes us feel better. 356 00:17:42,400 --> 00:17:44,840 Will ours look like this, please? Can it look like this? 357 00:17:44,840 --> 00:17:46,800 We're gonna find out. Let's have a look inside. 358 00:17:46,800 --> 00:17:48,680 Yes. Oh, my God. 359 00:17:50,520 --> 00:17:54,080 Lovingly restored by Stamatis, Kevin and Sara decided 360 00:17:54,080 --> 00:17:57,280 they wanted to preserve as many original features as possible. 361 00:17:59,560 --> 00:18:00,920 What do you think? 362 00:18:00,920 --> 00:18:03,840 I love the stone, we need to bring as much as stone as possible... 363 00:18:03,840 --> 00:18:07,480 Definitely. It feels traditional yet fresh. 364 00:18:07,480 --> 00:18:09,480 And clear, and new. Yeah. 365 00:18:11,280 --> 00:18:13,240 But it's lovely and cool. 366 00:18:13,240 --> 00:18:15,640 So that's a really lovely thing, that, isn't it? I know. 367 00:18:15,640 --> 00:18:17,360 It's never hot in here. No. 368 00:18:17,360 --> 00:18:20,800 It's the wall, you know? Like, it's 60-centimetre thickness. 369 00:18:20,800 --> 00:18:23,400 Here is our bread oven. 370 00:18:23,400 --> 00:18:25,400 Oh, I love... It's a bar, Alan. 371 00:18:25,400 --> 00:18:28,520 I love it! 372 00:18:28,520 --> 00:18:30,800 What a clever idea. 373 00:18:30,800 --> 00:18:33,000 Everything's from Corfu though. 374 00:18:33,000 --> 00:18:35,920 They came here and went, "I wanna live here." 375 00:18:35,920 --> 00:18:39,760 Whereas I had the complete opposite when we saw our hovel. 376 00:18:39,760 --> 00:18:41,880 You did, Alan, yeah. Sorry, home. 377 00:18:41,880 --> 00:18:44,640 But now I've seen this, I realise it could be lovely. 378 00:18:46,160 --> 00:18:49,040 This is the kitchen. Oh... 379 00:18:49,040 --> 00:18:51,040 Yes. And these are all the stone. 380 00:18:51,040 --> 00:18:52,720 This is an amazing floor. 381 00:18:52,720 --> 00:18:53,960 Oh, this is nice. 382 00:18:53,960 --> 00:18:56,000 We could do this, that's amazing. 383 00:18:57,720 --> 00:19:01,040 The flagstone floors and how simple it is inside. Yes. 384 00:19:01,040 --> 00:19:04,920 And I think for the first time ever, we're gonna have to keep it simple. 385 00:19:04,920 --> 00:19:07,840 Simple, rustic yet warm. 386 00:19:07,840 --> 00:19:10,320 Greek Chic. Greek Chic. 387 00:19:10,320 --> 00:19:12,240 Yeah, so I feel, I don't... 388 00:19:12,240 --> 00:19:14,400 I don't only feel hopeful, I feel inspired. 389 00:19:14,400 --> 00:19:17,320 This was here but you had to lift it, didn't you? 390 00:19:17,320 --> 00:19:21,640 Yes, we lift it up, we put new grout, new cement underneath. 391 00:19:21,640 --> 00:19:24,440 I think we've struck gold with Stamatis. 392 00:19:24,440 --> 00:19:26,160 But if it all goes wrong, 393 00:19:26,160 --> 00:19:29,840 he could be a tribute act for Tony Hadley in Spandau Ballet. 394 00:19:31,760 --> 00:19:33,160 Gold! 395 00:19:45,640 --> 00:19:49,320 Inspired to get to work, we're back in Kokkini, 396 00:19:49,320 --> 00:19:53,040 but before we can renovate, the place needs a huge clear-out. 397 00:19:54,360 --> 00:19:56,800 It's nice to have a different colour jumpsuit. 398 00:19:56,800 --> 00:20:00,120 I mean, when my mum sees this, she's gonna be like "Oh, 'Manda, 399 00:20:00,120 --> 00:20:02,400 "what were you thinking, it's gonna get filthy." 400 00:20:02,400 --> 00:20:04,800 I know, but don't you think we look like a forensic team? 401 00:20:04,800 --> 00:20:06,240 Yes. 402 00:20:06,240 --> 00:20:08,920 CSI Kokkini! 403 00:20:08,920 --> 00:20:12,240 And with Scott scooting back to Sicily shortly, 404 00:20:12,240 --> 00:20:14,320 there's no time to waste. 405 00:20:14,320 --> 00:20:16,120 Scott! There he is. 406 00:20:16,120 --> 00:20:18,760 You're very clean and white. Innit? Mwah. 407 00:20:18,760 --> 00:20:21,280 It's not gonna last. I can't believe you've gone matching as well. 408 00:20:21,280 --> 00:20:23,800 I know, for once we are equal. Yeah. 409 00:20:23,800 --> 00:20:26,720 But not that equal, I've got a evil eye... Oh, well... 410 00:20:26,720 --> 00:20:29,160 ..to save me from bad design choices. 411 00:20:29,160 --> 00:20:32,560 These are like little moon boots, I quite like them. 412 00:20:32,560 --> 00:20:36,000 And one thing I wanna know about this pipe up there, is that... 413 00:20:36,000 --> 00:20:38,400 You are kidding me! What? What? 414 00:20:38,400 --> 00:20:42,040 No! What? This is so unfair. 415 00:20:42,040 --> 00:20:44,000 Does that pipe go over there as well? 416 00:20:44,000 --> 00:20:45,760 Oh, my... Oh, my God! 417 00:20:45,760 --> 00:20:47,200 What? I hate you. 418 00:20:47,200 --> 00:20:49,600 What is wrong with you, Amanda? You look like... 419 00:20:49,600 --> 00:20:50,720 Fired out of a cannon. 420 00:20:50,720 --> 00:20:52,280 We have the same jumpsuits. 421 00:20:52,280 --> 00:20:56,600 You like you're going into Eurovision. 422 00:20:56,600 --> 00:21:00,160 Representing Greece. Nil points. 423 00:21:00,160 --> 00:21:03,000 Oh, I love it, but I hate you. 424 00:21:03,000 --> 00:21:04,800 I know, I know, I know, now come on, please. 425 00:21:04,800 --> 00:21:06,040 Where were we? 426 00:21:06,040 --> 00:21:08,640 Less of the mucking around, we've got this house to do. 427 00:21:08,640 --> 00:21:11,240 We just need to get everything out, really. Gloves on. 428 00:21:11,240 --> 00:21:13,040 Mine doesn't really go, 429 00:21:13,040 --> 00:21:16,360 if only I had like five little flags to hang off my fingers. 430 00:21:16,360 --> 00:21:17,560 Sorry, too soon. 431 00:21:20,080 --> 00:21:22,800 OK, let's get rid, let's get rid. 432 00:21:22,800 --> 00:21:24,720 On first inspection of the house, 433 00:21:24,720 --> 00:21:28,320 you go, "Oh, my gosh, there's not a lot to save." 434 00:21:28,320 --> 00:21:30,760 Over the pipe. There you go. 435 00:21:30,760 --> 00:21:32,000 Oh, God. 436 00:21:32,000 --> 00:21:33,640 But we are all about upcycling 437 00:21:33,640 --> 00:21:37,680 and trying to utilise what we've got. 438 00:21:37,680 --> 00:21:40,200 I think we should keep these chairs. 439 00:21:40,200 --> 00:21:43,920 Because they're quite '60s and then maybe recover these. 440 00:21:43,920 --> 00:21:47,600 But by favourite thing at the start of a renovation is turning 441 00:21:47,600 --> 00:21:52,680 the house into, like, just a blank canvas and a box. 442 00:21:52,680 --> 00:21:57,640 For me, this is an eyesore, even my evil eye started twitching 443 00:21:57,640 --> 00:22:00,480 when it saw this poo pipe. 444 00:22:00,480 --> 00:22:02,040 Shall we take it out? 445 00:22:02,040 --> 00:22:05,000 Oh, do you not need a specialist poo remover? 446 00:22:05,000 --> 00:22:06,920 I don't think that's a job. 447 00:22:06,920 --> 00:22:09,200 Wait, I'll just get the Yellow Pages. 448 00:22:09,200 --> 00:22:12,240 Specialist poo... Are you a poo remover? 449 00:22:12,240 --> 00:22:14,280 These are tough... 450 00:22:14,280 --> 00:22:16,360 Oh, we're not... There you go. 451 00:22:16,360 --> 00:22:19,160 Imagine if a turd just flew straight out there. 452 00:22:19,160 --> 00:22:21,560 I've never seen anything like it. 453 00:22:21,560 --> 00:22:24,960 Have a poo pipe sort of go through the whole house. 454 00:22:24,960 --> 00:22:28,480 Because it sort of just dissected the whole room. 455 00:22:28,480 --> 00:22:32,520 Once we dismantled it, I felt better, I really did. 456 00:22:32,520 --> 00:22:33,560 Poo me, poo me... 457 00:22:33,560 --> 00:22:35,480 Poo me, poo you. 458 00:22:35,480 --> 00:22:39,240 Oh, no, Amanda, Amanda, you've got a skiddy on the back. 459 00:22:42,880 --> 00:22:44,600 That's a gamechanger. 460 00:22:55,160 --> 00:22:59,360 With progress on the house at last, Alan and I are off to help out 461 00:22:59,360 --> 00:23:02,920 with another passion project whilst we're here. 462 00:23:02,920 --> 00:23:04,520 Durrell Street. Ah. 463 00:23:04,520 --> 00:23:06,600 They've named it cos of him, ain't they? 464 00:23:06,600 --> 00:23:08,920 We're the same when it comes to animals. 465 00:23:08,920 --> 00:23:11,720 Inspired by Gerald Durrell's love of animals, 466 00:23:11,720 --> 00:23:15,160 we want to volunteer at a local sanctuary. 467 00:23:15,160 --> 00:23:18,000 It's the cats in Corfu, there's loads of cats. 468 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 Loads of dogs. Yeah. 469 00:23:20,000 --> 00:23:21,760 But I can't go back with a dog, 470 00:23:21,760 --> 00:23:25,120 I really can't, because I've got two rescues already. 471 00:23:25,120 --> 00:23:28,280 And yeah, it's enough, it's enough. I know. 472 00:23:28,280 --> 00:23:30,880 Because I've got Rita who is deaf as a post. 473 00:23:30,880 --> 00:23:32,560 Oh, yes, Rita. 474 00:23:32,560 --> 00:23:35,480 And then I took a gamble and got another rescue dog. 475 00:23:35,480 --> 00:23:38,920 Now I've had two female dogs before, but we had them done, 476 00:23:38,920 --> 00:23:43,520 so I've never had them, you know, due on in their cycle. Yeah. 477 00:23:43,520 --> 00:23:46,800 And it's true what they say, there was dogs running 478 00:23:46,800 --> 00:23:50,440 over from the park and doing their, having their way with Rita... 479 00:23:50,440 --> 00:23:52,760 Oh, my God, oh my God. ..and Rita was loving it. 480 00:23:52,760 --> 00:23:54,640 Oh, my God, Alan! 481 00:23:54,640 --> 00:23:57,640 But then I bought, the reason I rescued the two dogs 482 00:23:57,640 --> 00:24:01,200 from the animal sanctuary was so I'd stop unwanted pregnancies. 483 00:24:01,200 --> 00:24:03,080 Yes. So, then I rang up the woman 484 00:24:03,080 --> 00:24:06,040 and apparently there is a morning after jab for your dog. 485 00:24:06,040 --> 00:24:07,440 There is not? 486 00:24:07,440 --> 00:24:10,560 Yeah, so I took Rita down to the vets, I'm sitting in the waiting 487 00:24:10,560 --> 00:24:14,880 room and then the receptionist goes "Rita Carr, morning after jab." 488 00:24:14,880 --> 00:24:16,840 And I was like... 489 00:24:16,840 --> 00:24:19,720 I could see, I could see people looking at me like, hmm... 490 00:24:19,720 --> 00:24:21,280 Judgy. 491 00:24:21,280 --> 00:24:23,280 And I was like, "Don't slut shame my dog." 492 00:24:26,280 --> 00:24:27,320 Oh. 493 00:24:28,800 --> 00:24:30,800 It's really peaceful, isn't it? 494 00:24:30,800 --> 00:24:32,600 Oh, it's lovely. 495 00:24:32,600 --> 00:24:35,240 Oh, hello, you all right? Hello, good morning. 496 00:24:35,240 --> 00:24:37,720 Hello, nice to meet you. Nice to meet you. 497 00:24:37,720 --> 00:24:39,640 Welcome to Corfu Donkey Rescue. Hi. 498 00:24:39,640 --> 00:24:42,200 Keen to give back to the island by volunteering our help 499 00:24:42,200 --> 00:24:45,480 across the summer, we're meeting fellow Brit, Julie... 500 00:24:45,480 --> 00:24:47,280 Glad you found it. Yeah. 501 00:24:47,280 --> 00:24:51,040 ..and her counterpart, Stamatis, who runs Corfu Donkey Rescue, 502 00:24:51,040 --> 00:24:55,400 a shelter for 27 donkeys and other animals from across the island. 503 00:24:57,920 --> 00:25:00,800 We had a donkey family arrive not so long ago. 504 00:25:00,800 --> 00:25:02,360 Quinn is pregnant. 505 00:25:02,360 --> 00:25:04,360 AMANDA GASPS Do you know what she's having? 506 00:25:04,360 --> 00:25:05,600 A donkey, hopefully. 507 00:25:05,600 --> 00:25:08,040 LAUGHTER 508 00:25:08,040 --> 00:25:12,520 But they have a little baby called... A baby boy called Wogan. 509 00:25:12,520 --> 00:25:13,920 After Terry? Yes. 510 00:25:13,920 --> 00:25:17,600 Ahh! Wogan the donkey! It's great, isn't it? 511 00:25:17,600 --> 00:25:21,040 Oh imagine, if they have a little baby, they can call him Alamanda. 512 00:25:21,040 --> 00:25:23,120 Absolutely. Yeah, I... 513 00:25:23,120 --> 00:25:24,760 Your face is saying no. 514 00:25:24,760 --> 00:25:26,080 LAUGHTER 515 00:25:30,000 --> 00:25:31,200 This is little Wogan. 516 00:25:31,200 --> 00:25:33,800 This is Wogan? This one with the nice dark-brown hair cos... 517 00:25:33,800 --> 00:25:35,200 And they're fluffy, yeah. Yeah. 518 00:25:35,200 --> 00:25:37,440 Hello, Wogan. 519 00:25:37,440 --> 00:25:38,480 Hello, babe. 520 00:25:38,480 --> 00:25:41,400 Oh, my God, Alan, it's so soft. 521 00:25:41,400 --> 00:25:43,000 He's so gorgeous. 522 00:25:45,320 --> 00:25:47,800 Where do the donkeys come from? 523 00:25:47,800 --> 00:25:51,920 Erm, most of them are from, like, farming within Corfu. Yeah. 524 00:25:51,920 --> 00:25:56,080 So, have their lives been all right or have they been abused or...? 525 00:25:56,080 --> 00:25:58,440 Some of them are abuse cases, yeah. 526 00:25:58,440 --> 00:26:00,600 And when the owners pass away, 527 00:26:00,600 --> 00:26:05,840 their relatives bring, usually, the donkeys to us. 528 00:26:05,840 --> 00:26:06,880 Yeah. 529 00:26:08,400 --> 00:26:12,760 I feel like whilst we're here, Alan, we should try and do our bit... 530 00:26:12,760 --> 00:26:14,840 Yeah. ..because that's what we love to do. 531 00:26:14,840 --> 00:26:16,680 Yes. Oh, I'm up for that. 532 00:26:16,680 --> 00:26:18,360 Well, it's a bit lethal, isn't it, really? 533 00:26:18,360 --> 00:26:20,880 Bringing two people... Yeah. ..that are known for rescuing 534 00:26:20,880 --> 00:26:23,720 animals to a place where animals need rescuing. 535 00:26:23,720 --> 00:26:26,080 So gorgeous. 536 00:26:26,080 --> 00:26:27,560 I'm on board. We're both on board. 537 00:26:27,560 --> 00:26:31,040 I have delivered a lamb before. 538 00:26:31,040 --> 00:26:34,680 And I did my midwifery training... Yes. ..so I'm on call. 539 00:26:34,680 --> 00:26:39,320 I think the owners can just go home and leave me and Amanda here. Yes. 540 00:26:39,320 --> 00:26:40,760 What else do you reckon's here? 541 00:26:40,760 --> 00:26:42,560 Oh, I want to find some doggies. 542 00:26:42,560 --> 00:26:45,520 Oh, look at the dogs. Oh, look, there's three. 543 00:26:45,520 --> 00:26:48,280 Oh, my God, Alan, don't let me take one home. 544 00:26:48,280 --> 00:26:49,640 Oh, darling. 545 00:26:49,640 --> 00:26:52,200 This one. Oh, darling. You are so sweet. 546 00:26:52,200 --> 00:26:54,320 You are a softie, softie. Oh, look. 547 00:26:54,320 --> 00:26:56,360 And I love you too. 548 00:26:56,360 --> 00:26:59,320 Yes, you are gorgeous. Yes, yes, yes. 549 00:26:59,320 --> 00:27:02,920 To know that this is on our doorstep and we can come and be part of it 550 00:27:02,920 --> 00:27:04,720 any time is amazing. Yeah. 551 00:27:04,720 --> 00:27:06,320 Think I'll call you Mandy. 552 00:27:07,920 --> 00:27:10,360 I think it's going to be a very good summer. 553 00:27:10,360 --> 00:27:11,680 It's going to be an epic summer. 554 00:27:11,680 --> 00:27:13,840 It's going to be an epic summer. It is. 555 00:27:15,120 --> 00:27:17,040 Can you smell my boiled eggs? 556 00:27:17,040 --> 00:27:18,920 Can you smell boiled eggs on my... 557 00:27:18,920 --> 00:27:21,160 Oh! Hello... What's boiled egg? 558 00:27:21,160 --> 00:27:22,400 I have boiled egg finger. 559 00:27:22,400 --> 00:27:24,520 That's my breakfast. Oh, I thought it was a euphemism. 560 00:27:27,640 --> 00:27:30,240 I am crouching down. 561 00:27:30,240 --> 00:27:32,920 Can you smell Amanda's boiled egg? Well, I am of that age. 562 00:27:32,920 --> 00:27:34,880 My eggs have definitely poached. 563 00:27:45,000 --> 00:27:48,240 Mamma Mia by Abba 564 00:27:48,240 --> 00:27:50,880 I feel like I've had an ouzo already, don't you? 565 00:27:50,880 --> 00:27:53,360 Throughout our gorgeous Greek summer... 566 00:27:53,360 --> 00:27:55,520 Wah! 567 00:27:55,520 --> 00:27:56,760 Go faster! 568 00:27:56,760 --> 00:27:59,120 SHE SHRIEKS Why did you say that?! 569 00:27:59,120 --> 00:28:02,360 ..we come face-to-face with Corfu's wildlife... 570 00:28:04,400 --> 00:28:06,840 Hey, get away! 571 00:28:06,840 --> 00:28:09,160 ..throw ourselves into local life... 572 00:28:09,160 --> 00:28:11,360 Hey! Whoa, whoa! 573 00:28:11,360 --> 00:28:13,600 Why is my horse Riverdancing? SHE LAUGHS 574 00:28:13,600 --> 00:28:14,840 ..discover the good life... 575 00:28:14,840 --> 00:28:16,040 Opa! 576 00:28:16,040 --> 00:28:18,040 Your fish. Look at this. 577 00:28:18,040 --> 00:28:19,440 Yamas! 578 00:28:19,440 --> 00:28:21,520 ..all while DIYing... 579 00:28:21,520 --> 00:28:23,600 That is going to be epic. Yeah. 580 00:28:23,600 --> 00:28:25,880 ..the perfect family home. SHE GASPS 581 00:28:25,880 --> 00:28:28,320 This is like a princess bed. I love it. 582 00:28:28,320 --> 00:28:30,480 We've done it. We've done it. 583 00:28:32,160 --> 00:28:35,760 I've missed you? 45259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.