All language subtitles for Pensionnat Jeunes Filles(1980).FRENCH.XXX - Marilyn Jess.ecd5877e-2cf7-4696-b624-2e7fa478ac4a.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,310 --> 00:00:09,310 Hey. 2 00:00:11,430 --> 00:00:12,430 Dis-moi. 3 00:00:13,260 --> 00:00:14,640 Vous allez avoir une quantité de choses à 4 00:00:14,745 --> 00:00:17,020 raconter à votre réunion d'anciennes élèves. 5 00:00:19,320 --> 00:00:23,020 Moi je je me souviens encore du cinquième anniversaire de mon baccalauréat 6 00:00:23,280 --> 00:00:24,730 c'était pas mal. 7 00:00:25,980 --> 00:00:27,672 Qu'est-ce qu'on a vu. 8 00:00:28,710 --> 00:00:31,840 Je ne pense pas que ce soit la boisson qui vous intéresse ou les chiens. 9 00:00:31,920 --> 00:00:32,920 Un. 10 00:00:33,150 --> 00:00:34,360 Ce soir. 11 00:00:34,560 --> 00:00:36,460 Maman et moi allons à l'opéra. 12 00:00:36,810 --> 00:00:38,860 On va sûrement rentrer très tard. 13 00:00:39,090 --> 00:00:39,780 Bon et puis 14 00:00:40,050 --> 00:00:40,620 tu as aussi 15 00:00:40,950 --> 00:00:42,370 très tard toi. 16 00:00:46,230 --> 00:00:48,460 Applique toi très bien. 17 00:00:48,570 --> 00:00:50,040 Très beau plus tard avec ton mari 18 00:00:50,340 --> 00:00:52,570 c'est mieux ma petite chérie quand maman. 19 00:00:52,980 --> 00:00:54,900 Non ma petite chérie bien ça 20 00:00:55,050 --> 00:00:56,520 serait bien mignonne et bien gentil 21 00:00:56,820 --> 00:00:57,880 et gentil. 22 00:00:59,130 --> 00:01:00,760 Eh bien ma chérie. 23 00:01:01,890 --> 00:01:03,070 C'est bon. 24 00:01:03,120 --> 00:01:04,600 Très bien. 25 00:01:05,790 --> 00:01:06,790 Parfait. 26 00:01:24,180 --> 00:01:25,650 Très bien ma chère italien 27 00:01:26,040 --> 00:01:27,190 c'est parfait. 28 00:01:28,890 --> 00:01:30,490 Bien ma chérie 29 00:01:30,600 --> 00:01:31,140 c'est bien 30 00:01:31,470 --> 00:01:33,730 encore très bien ma fille. 31 00:01:34,020 --> 00:01:35,020 Ah. 32 00:01:35,400 --> 00:01:36,670 C'est parfait. 33 00:01:40,860 --> 00:01:41,490 Beurk 34 00:01:41,760 --> 00:01:42,420 ainsi 35 00:01:42,720 --> 00:01:43,110 a 36 00:01:43,350 --> 00:01:44,910 commencé le sperme par Paxton 37 00:01:45,240 --> 00:01:46,240 ou. 38 00:01:47,850 --> 00:01:48,850 Aussi. 39 00:01:54,000 --> 00:01:55,380 C'est sympa ça 40 00:01:55,710 --> 00:01:57,166 sperme à papa. 41 00:02:09,690 --> 00:02:10,800 Maison partout et 42 00:02:11,160 --> 00:02:12,790 bien ma chérie. 43 00:02:13,860 --> 00:02:14,520 Les femmes 44 00:02:14,760 --> 00:02:15,607 c'est comme les kleenex 45 00:02:15,900 --> 00:02:17,490 ça ne devrait servir qu'une seule fois 46 00:02:17,880 --> 00:02:18,880 ou. 47 00:02:33,510 --> 00:02:35,050 Mais qu'est-ce qu'Elle peut foutre. 48 00:02:37,920 --> 00:02:39,490 Ma chérie qu'est-ce qui t'arrive. 49 00:02:41,580 --> 00:02:44,980 Je voulais savoir si tu n'avais pas oublié la réunion du pensionnat ce soir. 50 00:02:46,530 --> 00:02:47,530 J'arrête. 51 00:02:47,664 --> 00:02:47,827 Pas 52 00:02:48,240 --> 00:02:49,720 d'y penser fiche. 53 00:02:50,010 --> 00:02:51,190 La fiabilité. 54 00:02:51,840 --> 00:02:52,840 Subventionné. 55 00:02:53,940 --> 00:02:54,240 C'était 56 00:02:54,600 --> 00:02:56,110 presque de la peine. 57 00:02:59,550 --> 00:03:00,550 Dimanche. 58 00:03:01,814 --> 00:03:02,814 Tu. 59 00:03:06,030 --> 00:03:07,330 Dis parlez-vous. 60 00:03:15,060 --> 00:03:16,330 Yara leader. 61 00:03:19,466 --> 00:03:20,466 Voyage. 62 00:03:24,510 --> 00:03:25,697 C'est vrai. 63 00:03:27,870 --> 00:03:29,290 C'est toi indien. 64 00:03:33,270 --> 00:03:34,360 La fête. 65 00:03:35,130 --> 00:03:36,370 Bien sûr. 66 00:03:45,450 --> 00:03:46,570 Qu'y a-t-il. 67 00:03:54,750 --> 00:03:55,750 Tiens. 68 00:03:59,850 --> 00:04:00,850 Hier. 69 00:04:04,560 --> 00:04:05,890 Bien sûr. 70 00:04:15,090 --> 00:04:16,090 Tiens. 71 00:04:18,240 --> 00:04:19,240 Tiens. 72 00:04:21,300 --> 00:04:22,574 Tu vas faire. 73 00:04:22,890 --> 00:04:23,890 Ça. 74 00:04:30,960 --> 00:04:31,960 Ah. 75 00:04:35,940 --> 00:04:36,940 Ben. 76 00:04:39,900 --> 00:04:41,580 A 77 00:04:41,880 --> 00:04:42,150 plus 78 00:04:42,270 --> 00:04:43,270 tard. 79 00:04:53,670 --> 00:04:54,940 J'ai dit. 80 00:05:33,720 --> 00:05:34,900 Le week-end. 81 00:05:49,770 --> 00:05:50,770 Merci. 82 00:05:59,448 --> 00:06:00,448 Deux. 83 00:06:02,520 --> 00:06:03,520 Philippe. 84 00:06:06,780 --> 00:06:08,020 Le film. 85 00:06:11,760 --> 00:06:12,760 Bon. 86 00:06:17,010 --> 00:06:18,010 Un. 87 00:06:18,720 --> 00:06:19,720 Un. 88 00:06:20,430 --> 00:06:21,430 Ah. 89 00:06:21,600 --> 00:06:22,600 Emma. 90 00:06:25,800 --> 00:06:27,070 Salon d'essayage. 91 00:06:29,940 --> 00:06:31,420 Je fais ce que je peux. 92 00:06:31,680 --> 00:06:32,130 Ouvrez 93 00:06:32,520 --> 00:06:32,940 minimale 94 00:06:33,448 --> 00:06:34,448 asseyez-vous. 95 00:06:35,550 --> 00:06:36,550 La 96 00:06:36,810 --> 00:06:37,110 messe 97 00:06:37,710 --> 00:06:38,950 on y est. 98 00:06:39,900 --> 00:06:41,053 Un peu. 99 00:06:47,910 --> 00:06:49,090 J'ai vu. 100 00:06:54,240 --> 00:06:55,300 Un rêve. 101 00:07:01,309 --> 00:07:02,470 On est. 102 00:07:08,250 --> 00:07:09,940 S'exagère cru. 103 00:07:12,640 --> 00:07:14,140 Attendez je reviens. 104 00:07:21,960 --> 00:07:22,960 Bon. 105 00:07:23,760 --> 00:07:24,240 Ça marche pas 106 00:07:24,546 --> 00:07:25,750 en ce moment. 107 00:07:26,850 --> 00:07:27,850 Hum. 108 00:07:31,290 --> 00:07:31,499 Il 109 00:07:31,770 --> 00:07:33,100 qu'est-ce qu'il fabrique. 110 00:07:43,062 --> 00:07:44,062 Journal. 111 00:07:45,000 --> 00:07:45,390 J'ai mal à 112 00:07:45,866 --> 00:07:47,020 la housse. 113 00:07:47,460 --> 00:07:48,780 Ah. 114 00:07:51,480 --> 00:07:52,480 Vous. 115 00:07:54,960 --> 00:07:55,960 Où. 116 00:07:58,080 --> 00:07:59,080 Non. 117 00:08:06,690 --> 00:08:07,690 Tiens. 118 00:08:16,170 --> 00:08:17,860 Il faut que j'appelle la police. 119 00:08:18,810 --> 00:08:20,686 Une petite Christine as-tu déjà oublié ce qui t'es 120 00:08:20,686 --> 00:08:23,260 arrivé autrefois au poste de police déchiqueté. 121 00:08:38,790 --> 00:08:39,300 Bon 122 00:08:39,780 --> 00:08:41,310 voila contez-moi tout mademoiselle 123 00:08:41,580 --> 00:08:43,390 au fait quel est votre nom. 124 00:08:43,560 --> 00:08:46,320 Christine schmidt de hambourg à vous êtes allemande 125 00:08:46,710 --> 00:08:48,177 bon asseyez-vous. 126 00:08:50,940 --> 00:08:52,229 Oui mais ma mère est française 127 00:08:52,500 --> 00:08:53,040 c'est ça ou 128 00:08:53,220 --> 00:08:54,340 pas l'action. 129 00:08:54,960 --> 00:08:55,960 Racontez-moi. 130 00:08:58,950 --> 00:09:00,180 Allez n'ayez pas peur 131 00:09:00,720 --> 00:09:02,280 bon eh bien une fois arrivé à Paris 132 00:09:02,790 --> 00:09:06,060 près de la gare j'ai pris un taxi parce que je ne savais pas comment faire pour aller 133 00:09:06,360 --> 00:09:09,400 au château au pensionnat de cheptel. 134 00:10:01,950 --> 00:10:02,250 Donner 135 00:10:02,400 --> 00:10:03,550 du fils. 136 00:10:04,866 --> 00:10:05,866 Monsieur. 137 00:10:06,366 --> 00:10:08,206 Est-ce que vous connaissez cette adresse. 138 00:10:09,816 --> 00:10:10,416 Je crois bien que 139 00:10:10,776 --> 00:10:13,846 c'est ce pensionnat près de châtel c'est ça c'est ça. 140 00:10:56,616 --> 00:10:58,996 T'es sûrement pas d'ici n'est-ce pas. 141 00:10:59,256 --> 00:11:00,556 J'arrive d'Allemagne. 142 00:11:01,266 --> 00:11:02,266 Hambourg. 143 00:11:04,086 --> 00:11:05,716 Les boules de sampaoli. 144 00:11:06,096 --> 00:11:08,056 C'est plus terrible de doute. 145 00:11:08,556 --> 00:11:09,366 Et je m'y connais. 146 00:11:10,026 --> 00:11:11,746 J'ai été marin autrefois. 147 00:11:11,976 --> 00:11:12,976 C'est. 148 00:11:13,086 --> 00:11:14,476 Des gens des quartiers. 149 00:11:15,066 --> 00:11:16,816 Je n'ai que dix huit ans. 150 00:11:17,826 --> 00:11:18,546 Dix huit ans. 151 00:11:19,206 --> 00:11:20,356 Très jeune. 152 00:11:21,186 --> 00:11:23,146 Tout ce que ça veut dire ma poule. 153 00:11:25,446 --> 00:11:26,776 Ma bouille. 154 00:11:29,616 --> 00:11:29,976 Allez. 155 00:11:30,606 --> 00:11:31,966 T'en fais pas. 156 00:11:32,466 --> 00:11:33,586 Je t'expliquerai. 157 00:12:40,836 --> 00:12:43,936 Putain de merde de bagnole Elle me laisse encore tomber. 158 00:12:46,656 --> 00:12:47,656 Archi-faux. 159 00:12:51,786 --> 00:12:52,786 Chiottes. 160 00:13:04,206 --> 00:13:06,406 Est-ce que c'est grave dites monsieur. 161 00:13:07,566 --> 00:13:08,496 Pour la voiture non 162 00:13:08,886 --> 00:13:09,846 mais pour toi oui 163 00:13:10,326 --> 00:13:10,806 et bien 164 00:13:11,127 --> 00:13:12,376 cool Jean-Luc. 165 00:13:16,206 --> 00:13:17,206 Prêt. 166 00:13:43,836 --> 00:13:44,836 Ça. 167 00:13:45,876 --> 00:13:46,876 Ah. 168 00:13:49,026 --> 00:13:50,026 Oui. 169 00:13:53,406 --> 00:13:54,406 Non. 170 00:14:01,806 --> 00:14:02,806 Debout. 171 00:14:13,416 --> 00:14:14,416 Ha. 172 00:14:14,706 --> 00:14:15,306 Ha 173 00:14:15,576 --> 00:14:16,026 ha 174 00:14:16,416 --> 00:14:17,416 oui. 175 00:14:17,856 --> 00:14:18,856 Oui. 176 00:14:23,256 --> 00:14:24,256 Oui. 177 00:14:25,836 --> 00:14:26,836 Ailleurs. 178 00:14:30,906 --> 00:14:31,906 Taxi. 179 00:14:45,336 --> 00:14:46,666 Vingt quinze. 180 00:14:51,036 --> 00:14:52,036 Brest. 181 00:15:00,126 --> 00:15:01,126 Star. 182 00:15:04,326 --> 00:15:05,326 Alliance. 183 00:15:08,951 --> 00:15:09,951 Ah. 184 00:15:21,846 --> 00:15:22,846 Enfin. 185 00:15:27,666 --> 00:15:28,666 A. 186 00:15:28,776 --> 00:15:29,776 Skema. 187 00:15:30,336 --> 00:15:30,846 C'est 188 00:15:31,296 --> 00:15:32,296 pas. 189 00:15:32,976 --> 00:15:33,216 Très 190 00:15:33,456 --> 00:15:34,456 sympa. 191 00:15:37,018 --> 00:15:38,018 A. 192 00:15:39,336 --> 00:15:40,336 Ha. 193 00:15:41,076 --> 00:15:42,196 Les meilleurs. 194 00:15:42,964 --> 00:15:43,210 Ah. 195 00:15:43,856 --> 00:15:44,119 Ha 196 00:15:44,376 --> 00:15:45,706 par un accord. 197 00:15:46,001 --> 00:15:46,217 Ha 198 00:15:46,455 --> 00:15:47,706 ha 199 00:15:48,042 --> 00:15:49,042 ha. 200 00:15:49,326 --> 00:15:50,326 Ha. 201 00:15:51,816 --> 00:15:52,816 A. 202 00:15:53,526 --> 00:15:55,366 Quinze mois bien nette. 203 00:15:55,896 --> 00:15:58,786 Je dois filer n'hésitez pas. 204 00:15:59,286 --> 00:16:00,306 À. 205 00:16:03,006 --> 00:16:03,336 Hey 206 00:16:03,816 --> 00:16:03,996 j'ai 207 00:16:04,116 --> 00:16:04,476 hâte 208 00:16:05,074 --> 00:16:05,526 toi 209 00:16:05,856 --> 00:16:06,426 à 210 00:16:06,786 --> 00:16:07,786 bras. 211 00:16:11,136 --> 00:16:12,136 Tiens. 212 00:16:14,076 --> 00:16:15,076 Allez. 213 00:16:23,286 --> 00:16:24,706 Viens je te dis. 214 00:16:24,786 --> 00:16:25,786 Ainsi. 215 00:16:26,436 --> 00:16:26,676 Les 216 00:16:26,886 --> 00:16:28,996 individus Vincent la course. 217 00:16:31,236 --> 00:16:32,236 Un. 218 00:16:34,206 --> 00:16:35,206 Oh. 219 00:16:35,856 --> 00:16:36,856 À. 220 00:16:39,726 --> 00:16:40,026 Mon 221 00:16:40,626 --> 00:16:41,626 style. 222 00:16:43,656 --> 00:16:44,656 Un. 223 00:16:45,028 --> 00:16:46,028 Ah. 224 00:16:47,905 --> 00:16:48,905 Ha. 225 00:16:50,196 --> 00:16:51,196 Où. 226 00:16:51,518 --> 00:16:51,638 En 227 00:16:51,762 --> 00:16:52,762 es-tu. 228 00:16:54,420 --> 00:16:54,577 Un 229 00:16:54,799 --> 00:16:55,799 un. 230 00:16:56,050 --> 00:16:57,050 Hum. 231 00:16:57,430 --> 00:16:58,430 Hum. 232 00:16:59,946 --> 00:17:00,946 Où. 233 00:17:04,776 --> 00:17:05,106 Allez. 234 00:17:05,776 --> 00:17:06,220 Allez 235 00:17:06,623 --> 00:17:06,845 allez 236 00:17:07,296 --> 00:17:07,716 ailleurs 237 00:17:08,256 --> 00:17:09,256 un. 238 00:17:09,456 --> 00:17:10,456 Ah. 239 00:17:11,286 --> 00:17:11,565 Branler. 240 00:17:12,276 --> 00:17:13,276 Mieux. 241 00:17:13,776 --> 00:17:15,226 Et ta bouche là. 242 00:17:16,326 --> 00:17:17,326 Rien. 243 00:17:18,666 --> 00:17:18,966 Ha 244 00:17:19,101 --> 00:17:19,401 ha 245 00:17:19,662 --> 00:17:20,016 ha 246 00:17:20,526 --> 00:17:21,526 ha. 247 00:17:22,328 --> 00:17:22,620 Ha 248 00:17:22,911 --> 00:17:23,911 ha 249 00:17:24,016 --> 00:17:25,016 ha. 250 00:17:25,291 --> 00:17:25,754 Ha 251 00:17:26,115 --> 00:17:26,482 ha 252 00:17:26,747 --> 00:17:27,747 ha. 253 00:17:28,176 --> 00:17:29,176 Ah. 254 00:17:29,856 --> 00:17:30,856 A. 255 00:17:31,176 --> 00:17:32,176 Toi. 256 00:17:32,736 --> 00:17:33,736 Bouche. 257 00:17:34,206 --> 00:17:35,206 Ha. 258 00:17:37,446 --> 00:17:38,446 Ha. 259 00:17:40,026 --> 00:17:40,206 Bien 260 00:17:40,389 --> 00:17:41,389 viens. 261 00:17:41,736 --> 00:17:42,846 C'est ce que disaient les petites 262 00:17:43,176 --> 00:17:46,606 cocottes du pensionnat sont les plus chaudes quand on les baise bien. 263 00:17:50,406 --> 00:17:52,396 Tu peux faire le reste du chemin à faire. 264 00:17:53,106 --> 00:17:55,996 Il reste plus qu'un kilomètre pour aller jusqu'au pensionnat. 265 00:17:57,276 --> 00:17:58,276 Cool. 266 00:17:58,416 --> 00:17:59,806 Ça c'est pour la. 267 00:17:59,886 --> 00:18:00,096 Fête 268 00:18:00,246 --> 00:18:01,246 ce. 269 00:18:03,456 --> 00:18:04,966 N'est pas comme ça. 270 00:18:08,856 --> 00:18:09,856 Salut. 271 00:18:16,806 --> 00:18:17,806 Enfin. 272 00:18:29,466 --> 00:18:31,986 Et il ne vous a pas été possible de lever le numéro de la voiture 273 00:18:32,496 --> 00:18:33,036 a cause des 274 00:18:33,516 --> 00:18:34,660 qui est déposé. 275 00:18:34,716 --> 00:18:38,626 Et puis après il a toujours été par dessus moi je ne pouvais rien voir sauf le cap. 276 00:18:39,396 --> 00:18:41,566 J'étais une voiture de quel type. 277 00:18:44,646 --> 00:18:46,216 Une peugeot je crois. 278 00:18:49,746 --> 00:18:50,896 La couleur. 279 00:18:50,976 --> 00:18:51,976 Bleu. 280 00:18:57,486 --> 00:18:58,206 Et l'homme 281 00:18:58,326 --> 00:18:59,536 était commun. 282 00:19:01,806 --> 00:19:02,226 Eh bien 283 00:19:02,346 --> 00:19:03,336 pour être franche 284 00:19:03,636 --> 00:19:05,236 il y avait de très beaux yeux. 285 00:19:05,586 --> 00:19:06,426 Oui tissu bleu 286 00:19:06,966 --> 00:19:07,476 très bleu 287 00:19:08,016 --> 00:19:08,376 blond. 288 00:19:08,976 --> 00:19:10,576 Oui blond c'est ça. 289 00:19:11,256 --> 00:19:12,126 Puis vous savez c'était 290 00:19:12,392 --> 00:19:13,816 fou un peu. 291 00:19:18,906 --> 00:19:20,296 Je peux me rafraîchir. 292 00:19:20,886 --> 00:19:21,886 Messieurs. 293 00:19:23,316 --> 00:19:24,316 Voilà. 294 00:19:24,396 --> 00:19:25,640 J'ai un lavabo. 295 00:19:26,466 --> 00:19:27,826 Tout ce qu'il faut. 296 00:19:28,086 --> 00:19:29,086 Suivez-moi. 297 00:19:33,546 --> 00:19:35,086 J'ai été un peu mollesse. 298 00:19:38,646 --> 00:19:39,826 C'est là. 299 00:19:41,496 --> 00:19:42,704 Ce que vous voulez. 300 00:19:46,806 --> 00:19:47,806 Partout. 301 00:19:54,006 --> 00:19:56,986 Et maintenant vous voulez déposer une plainte pour viol. 302 00:19:57,049 --> 00:19:57,546 Viol 303 00:19:57,726 --> 00:19:59,046 non pourquoi pour viol 304 00:19:59,616 --> 00:19:59,676 tu 305 00:20:00,246 --> 00:20:02,566 m'as bien visible sur l'herbe. 306 00:20:04,484 --> 00:20:05,484 Violon. 307 00:20:05,632 --> 00:20:07,672 Souvenez de ce qu'a dit confucius un 308 00:20:07,792 --> 00:20:08,542 jeu d'enfant 309 00:20:08,872 --> 00:20:09,112 alors 310 00:20:09,232 --> 00:20:10,882 votre blender viol or 311 00:20:11,212 --> 00:20:13,082 veuillez vous habiller mieux au limousin. 312 00:20:14,362 --> 00:20:15,382 Il m'a bien baisée 313 00:20:15,562 --> 00:20:17,582 mais c'est quand même vachement terrible ça fait 314 00:20:17,632 --> 00:20:20,152 beaucoup de bien c'était autre chose le grand pied 315 00:20:20,632 --> 00:20:21,287 bien bébé 316 00:20:21,472 --> 00:20:22,144 comme j'ai dit j'ai 317 00:20:22,402 --> 00:20:23,452 vu le copain plus ou moins. 318 00:20:24,142 --> 00:20:25,882 Il m'a pris tout mon argent d'ordures 319 00:20:26,242 --> 00:20:28,297 c'est pour ça que je suis ici et le viol 320 00:20:28,402 --> 00:20:30,152 n'a pas d'énergie c'est sûr. 321 00:20:31,612 --> 00:20:33,452 Puisque je vous répète que non. 322 00:20:36,442 --> 00:20:38,332 Bon ça ne me dérange pas au contraire 323 00:20:38,722 --> 00:20:40,282 mais alors si ça ne vous dérange pas 324 00:20:40,432 --> 00:20:41,432 ouvrez-moi 325 00:20:41,714 --> 00:20:43,202 ouvrez la porte. 326 00:21:16,942 --> 00:21:17,942 Auparavant. 327 00:21:20,482 --> 00:21:21,202 Les prévenus ont 328 00:21:21,322 --> 00:21:22,802 mangé leur chariot. 329 00:21:25,282 --> 00:21:26,282 Être. 330 00:21:28,617 --> 00:21:29,617 Policier. 331 00:21:30,562 --> 00:21:31,562 Oui. 332 00:21:40,492 --> 00:21:41,882 C'est un cousin. 333 00:21:42,142 --> 00:21:43,352 Germain charmant. 334 00:21:43,972 --> 00:21:44,182 Ce. 335 00:21:44,782 --> 00:21:45,782 Chef. 336 00:21:46,132 --> 00:21:46,762 Samantha 337 00:21:46,912 --> 00:21:48,284 va oui. 338 00:21:53,089 --> 00:21:54,633 Que la chaleur oui. 339 00:21:55,312 --> 00:21:56,312 Hum. 340 00:21:56,992 --> 00:21:58,472 Ça va me faire parler. 341 00:22:00,684 --> 00:22:01,684 Moi. 342 00:22:07,762 --> 00:22:08,762 Météo. 343 00:22:12,502 --> 00:22:13,502 Ah. 344 00:22:13,792 --> 00:22:14,242 Vingt 345 00:22:14,452 --> 00:22:15,452 et. 346 00:22:16,972 --> 00:22:17,972 Un. 347 00:22:23,002 --> 00:22:23,632 Plus tu 348 00:22:23,752 --> 00:22:24,873 vas volumineux. 349 00:22:25,072 --> 00:22:26,072 Oui. 350 00:22:29,692 --> 00:22:30,992 Génial molsheim. 351 00:22:31,072 --> 00:22:32,072 Euh. 352 00:22:32,272 --> 00:22:33,482 Toutes ces. 353 00:22:36,112 --> 00:22:37,352 Ma femme. 354 00:22:44,482 --> 00:22:45,752 Votre paillasson. 355 00:22:50,932 --> 00:22:51,932 Rien. 356 00:22:52,192 --> 00:22:52,642 Dis-le-moi 357 00:22:52,821 --> 00:22:54,061 film jury. 358 00:22:54,322 --> 00:22:55,322 Moi. 359 00:22:55,492 --> 00:22:57,512 J'ai Juste eu quand on l'a mangé. 360 00:22:58,252 --> 00:22:59,822 Mon fils est bien. 361 00:23:02,872 --> 00:23:03,982 Ça y est je suis très gros 362 00:23:04,462 --> 00:23:05,462 oui. 363 00:23:15,257 --> 00:23:16,162 Tu me caresses 364 00:23:16,462 --> 00:23:17,702 comme ça. 365 00:23:20,538 --> 00:23:21,538 Faire. 366 00:23:21,631 --> 00:23:22,742 Le film. 367 00:23:22,912 --> 00:23:24,512 Mon vieux chéri. 368 00:23:26,302 --> 00:23:27,911 En effet si vous. 369 00:23:28,222 --> 00:23:30,542 Reste uniforme je suis ton paillasson. 370 00:23:31,762 --> 00:23:32,722 D'abord avec le bateau 371 00:23:33,232 --> 00:23:33,352 ah 372 00:23:33,470 --> 00:23:34,470 oui. 373 00:23:35,122 --> 00:23:35,812 En proposant 374 00:23:35,932 --> 00:23:36,262 aux 375 00:23:36,412 --> 00:23:37,412 enfants. 376 00:23:39,322 --> 00:23:39,922 Vous saviez 377 00:23:40,132 --> 00:23:41,376 vous initier. 378 00:23:43,168 --> 00:23:44,168 Conseil. 379 00:23:45,562 --> 00:23:46,562 Nous. 380 00:23:48,112 --> 00:23:48,382 En 381 00:23:48,622 --> 00:23:49,162 mon 382 00:23:49,612 --> 00:23:50,032 rang 383 00:23:50,497 --> 00:23:51,497 bronze. 384 00:24:47,242 --> 00:24:48,242 Où. 385 00:24:53,512 --> 00:24:54,532 Où. 386 00:25:11,512 --> 00:25:12,512 Bien. 387 00:25:15,382 --> 00:25:16,382 Sûr. 388 00:25:18,712 --> 00:25:19,832 De manière. 389 00:25:22,462 --> 00:25:23,462 Où. 390 00:25:26,152 --> 00:25:30,472 Famille niveau ça mais oui mais oui mon gros bébé un type bien mignonne toi oh oui 391 00:25:30,772 --> 00:25:30,922 c'est 392 00:25:31,102 --> 00:25:32,392 tout ce que je demande 393 00:25:32,872 --> 00:25:34,502 c'est un gentil bébé. 394 00:25:35,362 --> 00:25:35,812 Un beau bébé 395 00:25:36,202 --> 00:25:37,192 ou à la bouteille 396 00:25:37,402 --> 00:25:41,662 doute mes miens faut jamais oublier ma pine vous êtes tous mes gros bébé wales 397 00:25:41,872 --> 00:25:42,742 allez avec ton humour 398 00:25:43,042 --> 00:25:44,182 et puis après après 399 00:25:44,392 --> 00:25:44,752 tu viendras 400 00:25:44,902 --> 00:25:47,402 encore un gros bébé au plus gros bébé. 401 00:25:49,102 --> 00:25:51,262 Chine j'aimerais avoir un autre schéma va 402 00:25:51,652 --> 00:25:52,732 même mérité un bon point 403 00:25:52,882 --> 00:25:53,092 c'est 404 00:25:53,272 --> 00:25:56,512 que dans ta bouche et ça c'est le joli petit biberon pour mon joli bébé va là 405 00:25:56,932 --> 00:25:58,592 allez on se lève. 406 00:25:59,182 --> 00:26:00,182 Nous. 407 00:26:08,864 --> 00:26:08,962 Un 408 00:26:09,172 --> 00:26:10,172 couple. 409 00:26:11,482 --> 00:26:12,482 Next. 410 00:26:12,742 --> 00:26:13,742 Non. 411 00:26:16,252 --> 00:26:17,252 Nous. 412 00:26:18,352 --> 00:26:18,502 On 413 00:26:18,615 --> 00:26:19,102 a un travail. 414 00:26:19,702 --> 00:26:20,702 Hum. 415 00:26:27,412 --> 00:26:28,412 Non. 416 00:26:30,892 --> 00:26:31,282 J'essaye 417 00:26:31,792 --> 00:26:32,362 schmidt 418 00:26:32,542 --> 00:26:33,542 l'Allemagne. 419 00:26:35,092 --> 00:26:36,892 Avant la nouvelle je suppose 420 00:26:37,132 --> 00:26:37,762 oui madame 421 00:26:38,272 --> 00:26:38,752 ah mais 422 00:26:38,872 --> 00:26:40,532 d'où est-ce que vous venez. 423 00:26:40,852 --> 00:26:42,452 Vous avez vu vos vêtements. 424 00:26:49,402 --> 00:26:50,402 Entrez. 425 00:26:52,672 --> 00:26:53,422 Monsieur le directeur 426 00:26:53,752 --> 00:26:55,612 je me permets de vous présenter mademoiselle Schmitt 427 00:26:55,822 --> 00:26:57,002 la nouvelle. 428 00:27:04,432 --> 00:27:05,702 Très agréable. 429 00:27:06,292 --> 00:27:06,622 Très 430 00:27:06,742 --> 00:27:07,372 agréable 431 00:27:07,492 --> 00:27:09,122 bonjour monsieur le directeur. 432 00:27:11,812 --> 00:27:13,292 C'est pas vrai. 433 00:27:16,732 --> 00:27:17,852 Au poil. 434 00:27:18,142 --> 00:27:19,142 Mec. 435 00:27:19,252 --> 00:27:20,522 Tu es prête. 436 00:27:20,842 --> 00:27:22,562 Quand je leur ai fait le tour. 437 00:27:27,172 --> 00:27:28,172 Mesdemoiselles. 438 00:27:30,652 --> 00:27:33,062 Les devoirs d'anglais sont à nouveau catastrophiques 439 00:27:33,532 --> 00:27:36,122 j'ai le sentiment que vous ne voulez rien faire. 440 00:27:38,662 --> 00:27:41,092 Je ne peux que vous donner le conseil de vous consacrer à l'avenir 441 00:27:41,302 --> 00:27:43,372 plus entièrement à la tâche que vous êtes fixés 442 00:27:43,522 --> 00:27:46,262 si vous voulez être reçus au baccalauréat bien entendu. 443 00:27:46,342 --> 00:27:48,832 Il faudrait que vous soyez plus concentré sur les choses de l'école 444 00:27:49,012 --> 00:27:51,002 et non sur celles les plus écervelés. 445 00:27:51,262 --> 00:27:52,262 Bon. 446 00:27:58,012 --> 00:27:59,732 Je vais vous rendre vos copies. 447 00:28:01,222 --> 00:28:02,222 Julia. 448 00:28:04,042 --> 00:28:05,222 Vous aussi. 449 00:28:05,397 --> 00:28:06,052 Lui aussi très 450 00:28:06,622 --> 00:28:08,229 bien mme Breda. 451 00:28:11,032 --> 00:28:12,212 Vous aussi. 452 00:28:12,862 --> 00:28:13,762 C'est la même chose 453 00:28:14,032 --> 00:28:16,232 vous qui prétendez aimer les langues. 454 00:28:18,412 --> 00:28:19,742 Vous c'est bien. 455 00:28:20,122 --> 00:28:21,452 Peut mieux faire. 456 00:28:21,592 --> 00:28:22,772 Ce moyen. 457 00:28:23,062 --> 00:28:24,922 Madame je peux sortir j'ai mal digéré le 458 00:28:25,192 --> 00:28:28,652 corps mais vous venez de sortir c'est vraiment bon mais Elle évita. 459 00:28:34,552 --> 00:28:36,572 Monsieur le directeur bonjour mon enfant. 460 00:28:48,352 --> 00:28:50,042 Allez viens viens. 461 00:28:51,292 --> 00:28:52,292 Tais-toi. 462 00:28:52,942 --> 00:28:53,942 Ouais. 463 00:28:54,472 --> 00:28:55,951 Allez n'importe pourquoi. 464 00:28:59,962 --> 00:29:01,922 J'avais envie de venir te voir. 465 00:29:02,032 --> 00:29:04,202 J'ai pas le temps est-il putain tu sais. 466 00:29:04,702 --> 00:29:05,702 Vite. 467 00:29:06,622 --> 00:29:07,622 La. 468 00:29:08,752 --> 00:29:09,752 Motricité. 469 00:29:13,762 --> 00:29:14,762 Massif. 470 00:29:15,172 --> 00:29:16,172 Haut. 471 00:29:20,018 --> 00:29:21,018 Bon. 472 00:29:21,052 --> 00:29:22,592 J'ai envie de toi. 473 00:29:23,212 --> 00:29:23,482 Comment 474 00:29:23,692 --> 00:29:24,692 ça. 475 00:29:30,142 --> 00:29:30,652 Ses points. 476 00:29:31,312 --> 00:29:32,312 Forts. 477 00:29:39,832 --> 00:29:40,832 Abbeville. 478 00:29:43,582 --> 00:29:44,582 Pas. 479 00:29:45,712 --> 00:29:45,952 Pas. 480 00:29:46,642 --> 00:29:47,642 Ce. 481 00:29:47,962 --> 00:29:48,232 N'est pas. 482 00:29:48,952 --> 00:29:49,952 Mieux. 483 00:29:50,512 --> 00:29:51,512 Enfin. 484 00:29:53,122 --> 00:29:54,122 Accueil. 485 00:30:00,292 --> 00:30:01,442 Ton choix. 486 00:30:02,505 --> 00:30:03,505 Je. 487 00:30:05,242 --> 00:30:06,242 Suis. 488 00:30:09,342 --> 00:30:10,342 J'arrive. 489 00:30:12,912 --> 00:30:13,152 Oui. 490 00:30:13,902 --> 00:30:15,022 Je comprends. 491 00:30:20,567 --> 00:30:20,807 Ha 492 00:30:21,228 --> 00:30:21,437 ha 493 00:30:22,008 --> 00:30:23,008 ha. 494 00:30:23,550 --> 00:30:24,550 Ha. 495 00:30:27,582 --> 00:30:28,582 Plus. 496 00:30:39,282 --> 00:30:39,552 Merci 497 00:30:39,822 --> 00:30:40,822 c'est. 498 00:30:43,152 --> 00:30:43,692 Aussi 499 00:30:44,112 --> 00:30:45,112 bien. 500 00:30:45,852 --> 00:30:47,037 Un juge. 501 00:30:51,501 --> 00:30:52,501 Oui. 502 00:30:54,672 --> 00:30:55,672 Oui. 503 00:30:56,982 --> 00:30:58,132 Ah ouais. 504 00:30:59,202 --> 00:30:59,532 Oh 505 00:30:59,712 --> 00:31:01,762 j'ai honte. 506 00:31:04,602 --> 00:31:04,902 Oui. 507 00:31:05,558 --> 00:31:06,384 Hum hum hum 508 00:31:06,603 --> 00:31:06,847 hum 509 00:31:07,172 --> 00:31:07,388 hum 510 00:31:07,869 --> 00:31:08,108 hum 511 00:31:08,643 --> 00:31:08,945 hum 512 00:31:09,355 --> 00:31:09,593 hum 513 00:31:09,917 --> 00:31:10,110 hum 514 00:31:10,563 --> 00:31:10,777 hum 515 00:31:11,258 --> 00:31:11,457 hum 516 00:31:11,615 --> 00:31:11,798 hum 517 00:31:11,944 --> 00:31:12,135 hum 518 00:31:12,308 --> 00:31:12,503 hum 519 00:31:12,694 --> 00:31:12,900 hum 520 00:31:13,129 --> 00:31:13,574 hum hum 521 00:31:14,095 --> 00:31:14,654 ah 522 00:31:14,927 --> 00:31:15,368 ah 523 00:31:15,813 --> 00:31:16,813 ah. 524 00:31:16,885 --> 00:31:17,885 Ah. 525 00:31:17,952 --> 00:31:18,132 Un 526 00:31:18,352 --> 00:31:19,050 papa 527 00:31:19,178 --> 00:31:20,178 à. 528 00:31:20,202 --> 00:31:21,202 L'horizon. 529 00:31:21,942 --> 00:31:22,942 Ce. 530 00:31:23,892 --> 00:31:24,892 Billet. 531 00:31:26,442 --> 00:31:28,012 On va chercher après. 532 00:31:30,162 --> 00:31:31,162 Chez. 533 00:31:31,752 --> 00:31:32,322 Tous 534 00:31:32,442 --> 00:31:33,442 les. 535 00:31:36,942 --> 00:31:37,452 Restez 536 00:31:37,932 --> 00:31:38,932 ici. 537 00:31:39,462 --> 00:31:39,961 Mais qu'est-ce qu'Elle est 538 00:31:40,062 --> 00:31:41,062 Julien 539 00:31:41,232 --> 00:31:43,612 belle envie de se faire sauter par rarement. 540 00:31:45,132 --> 00:31:46,333 Un mois. 541 00:31:47,022 --> 00:31:48,162 Il a l'air d'un type déjà 542 00:31:48,300 --> 00:31:48,912 bien mon. 543 00:31:49,572 --> 00:31:49,902 Mari 544 00:31:50,022 --> 00:31:51,012 ne s'est pas mon genre 545 00:31:51,252 --> 00:31:51,732 en tout cas 546 00:31:51,852 --> 00:31:53,422 il compte dégager 547 00:31:53,712 --> 00:31:56,722 tu vas surmonter ses connaissances pendant la leçon d'équitation 548 00:31:57,072 --> 00:31:58,752 c'est pourquoi il nous obsède tellement 549 00:31:58,872 --> 00:32:00,742 qu'il se raconte une revue. 550 00:32:02,052 --> 00:32:03,192 Je suis curieuse de le voir. 551 00:32:03,943 --> 00:32:04,943 Raison. 552 00:32:06,859 --> 00:32:07,782 Faire un petit tour. 553 00:32:08,592 --> 00:32:09,592 Peut-être. 554 00:32:33,402 --> 00:32:35,002 Mademoiselle très bien. 555 00:32:36,492 --> 00:32:37,641 Bon rentrez. 556 00:32:38,112 --> 00:32:39,292 Hé attendez-moi. 557 00:32:55,782 --> 00:33:00,592 Hum bon c'est tout naturel que vous preniez le parti de m Armand mons. 558 00:33:01,182 --> 00:33:02,262 Mais vous portez 559 00:33:02,412 --> 00:33:05,122 beaucoup d'intérêt pour ce moniteur d'équitation. 560 00:33:06,762 --> 00:33:08,812 Je vous interdis de telles insinuations 561 00:33:09,012 --> 00:33:09,852 monsieur Armand n'est 562 00:33:10,122 --> 00:33:12,082 qu'un collègue rien de plus. 563 00:33:12,132 --> 00:33:12,642 Qui sait 564 00:33:13,062 --> 00:33:13,602 qui sait 565 00:33:13,872 --> 00:33:15,972 vous espèce de madame je vous en prie 566 00:33:16,512 --> 00:33:18,952 pas de querelle dans le collège je vous en prie. 567 00:33:19,062 --> 00:33:20,982 Mais nous devons être des exemples à tout point de vue 568 00:33:21,552 --> 00:33:22,942 un bel exemple 569 00:33:23,232 --> 00:33:24,772 maintenant ça suffit. 570 00:33:25,842 --> 00:33:27,252 Nous avons d'autres problèmes à régler 571 00:33:27,372 --> 00:33:29,182 que vos histoires de jalousie. 572 00:33:29,772 --> 00:33:30,612 Voilà par exemple 573 00:33:30,852 --> 00:33:34,542 une lettre que je viens de recevoir du ministère 574 00:33:34,722 --> 00:33:36,712 de l'education nationale. 575 00:33:37,212 --> 00:33:38,422 De quoi s'agit-il. 576 00:33:39,072 --> 00:33:41,357 Une leçon d'initiation une leçon d'initiation mais 577 00:33:41,357 --> 00:33:44,182 voilà déjà des années que nous les pratiquons. 578 00:33:44,682 --> 00:33:46,332 Même si c'était quelquefois pénible 579 00:33:46,512 --> 00:33:47,532 mais nous faisons quand même. 580 00:33:48,192 --> 00:33:48,432 Juste. 581 00:33:49,182 --> 00:33:49,662 Mais le 582 00:33:49,812 --> 00:33:50,812 ministère. 583 00:33:51,732 --> 00:33:55,252 Maintenant une idée très différente la nouvelle devise. 584 00:33:56,592 --> 00:33:57,672 Instructions pour 585 00:33:58,092 --> 00:33:58,662 mieux 586 00:33:58,782 --> 00:34:00,652 connaître son cœur. 587 00:34:01,212 --> 00:34:03,682 Mais nous n'y comprenons rien comment allons-nous. 588 00:34:04,242 --> 00:34:05,482 Pas de panique. 589 00:34:05,802 --> 00:34:07,762 On va s'occuper de tout cela. 590 00:34:08,022 --> 00:34:10,252 Un médecin va venir exprès. 591 00:34:10,512 --> 00:34:12,382 C'est lui qui va s'en charger. 592 00:34:12,432 --> 00:34:12,882 Ah 593 00:34:13,332 --> 00:34:14,332 d'ailleurs. 594 00:34:14,832 --> 00:34:16,542 J'ai découvert cette nouvelle méthode 595 00:34:16,782 --> 00:34:18,412 donc c'est un spécialiste. 596 00:34:19,122 --> 00:34:21,282 Eh bien j'en connais une qui est heureuse 597 00:34:21,612 --> 00:34:24,972 pour moi ce cours d'initiation a toujours été une corvée pénible 598 00:34:25,182 --> 00:34:26,932 avec ces jeunes filles précoce. 599 00:34:29,352 --> 00:34:32,122 Eh bien vous n'avez plus de soucis à vous faire chers collègues. 600 00:34:32,382 --> 00:34:34,332 C'est un bien que nous n'ayons pu nous en occuper 601 00:34:34,452 --> 00:34:35,662 n'est-ce pas. 602 00:34:36,252 --> 00:34:37,752 Nous avons déjà assez de problèmes 603 00:34:38,142 --> 00:34:40,242 avec la prise de conscience de notre propre corps 604 00:34:40,452 --> 00:34:42,732 et de celui de toutes ces jeunes dames ras-le-bol 605 00:34:42,912 --> 00:34:48,442 le collègue du ministère se débrouillera à l'inverse de l'opinion largement répandue. 606 00:34:49,212 --> 00:34:51,882 Qui vous a très certainement été 607 00:34:52,002 --> 00:34:54,142 enseigné dans les cours précédents. 608 00:34:54,432 --> 00:34:55,642 La femme. 609 00:34:56,292 --> 00:34:57,292 Fin. 610 00:34:58,062 --> 00:34:58,932 Autant au 611 00:34:59,082 --> 00:35:01,062 point de vue biologique. 612 00:35:01,902 --> 00:35:03,522 Que sexuel. 613 00:35:04,392 --> 00:35:05,824 Est loin d'être une 614 00:35:05,957 --> 00:35:07,002 personne 615 00:35:07,272 --> 00:35:08,232 seule mon 616 00:35:08,352 --> 00:35:09,972 réceptive 617 00:35:10,272 --> 00:35:11,482 et passive 618 00:35:11,592 --> 00:35:14,422 sa libido est ici médiatiquement. 619 00:35:15,912 --> 00:35:17,632 T'es passif toi. 620 00:35:18,222 --> 00:35:22,162 Il est grand temps de mettre fin à cet état de choses. 621 00:35:25,092 --> 00:35:26,422 En gros. 622 00:35:26,712 --> 00:35:27,732 Ce sont elles 623 00:35:28,032 --> 00:35:31,282 qui doivent décider de leur comportement sexuel 624 00:35:31,392 --> 00:35:31,560 il 625 00:35:31,709 --> 00:35:31,919 faut 626 00:35:32,138 --> 00:35:34,222 qu'Elle continue à être passé. 627 00:35:34,692 --> 00:35:35,692 Réservez. 628 00:35:40,182 --> 00:35:43,002 Chaque femme a le droit à un orgasme. 629 00:35:43,962 --> 00:35:45,382 Chaque femme 630 00:35:45,552 --> 00:35:47,022 a la possibilité 631 00:35:47,472 --> 00:35:52,452 d'avoir un orgasme si Elle est seulement disposer. 632 00:35:53,232 --> 00:35:53,442 À 633 00:35:53,562 --> 00:35:55,632 parvenir à cet orgasme 634 00:35:55,752 --> 00:35:57,522 en prenant conscience 635 00:35:57,672 --> 00:35:58,782 de son propre corps. 636 00:35:59,472 --> 00:36:00,472 Ai 637 00:36:00,612 --> 00:36:02,212 eu peur là. 638 00:36:02,412 --> 00:36:02,592 Plus 639 00:36:03,042 --> 00:36:03,732 à l'homme 640 00:36:04,092 --> 00:36:05,392 de lui procurer 641 00:36:05,712 --> 00:36:06,132 une 642 00:36:06,612 --> 00:36:08,182 seule sensation. 643 00:36:17,262 --> 00:36:21,642 Bravo mademoiselle Charlotte body choisissent donc pour vous offrir 644 00:36:21,882 --> 00:36:25,212 une meilleure compréhension de votre propre camp 645 00:36:25,362 --> 00:36:28,602 je vais vous montrer un couple qui va vous présenter le jeu réciproque 646 00:36:28,782 --> 00:36:32,152 de deux partenaires égaux qui ont découvert leur Harmonie. 647 00:36:32,382 --> 00:36:34,132 Je vous en prie. 648 00:36:39,222 --> 00:36:41,962 Mesdemoiselles toute votre attention. 649 00:36:45,312 --> 00:36:47,712 Voilà ce que vous apercevez 650 00:36:47,952 --> 00:36:51,262 dans la partie inférieure du jeune garçon 651 00:36:51,372 --> 00:36:52,272 se nomme 652 00:36:52,422 --> 00:36:52,752 à 653 00:36:52,902 --> 00:36:54,072 pénis. 654 00:36:57,492 --> 00:37:00,112 Actuellement ce pénis 655 00:37:00,372 --> 00:37:02,062 en état d'érection. 656 00:37:02,592 --> 00:37:02,829 Une. 657 00:37:03,462 --> 00:37:03,792 Voiture 658 00:37:04,392 --> 00:37:07,402 nous allons commencer ce jeu érotique 659 00:37:07,662 --> 00:37:09,252 par un prémisse 660 00:37:09,852 --> 00:37:11,422 que nous nommons 661 00:37:11,622 --> 00:37:12,702 fellation. 662 00:37:13,662 --> 00:37:14,662 Allez. 663 00:37:25,362 --> 00:37:28,602 Vous remarquez le jeu rythmé. 664 00:37:29,262 --> 00:37:30,672 De va-et-vient. 665 00:37:32,202 --> 00:37:36,022 Des lèvres et de la bouche de cette jeune. 666 00:37:36,792 --> 00:37:39,712 Sur le pénis du garçon. 667 00:37:49,092 --> 00:37:50,092 Oui. 668 00:37:50,352 --> 00:37:52,492 Considérez bien entendu 669 00:37:52,602 --> 00:37:53,962 ce mouvement 670 00:37:54,342 --> 00:37:56,632 actuellement très long. 671 00:37:58,902 --> 00:38:01,372 Qui permet bien entendu 672 00:38:01,722 --> 00:38:02,382 le jeu 673 00:38:02,502 --> 00:38:05,092 érotique qui va se poursuivre. 674 00:38:09,642 --> 00:38:10,792 La loi. 675 00:38:11,742 --> 00:38:13,372 Donc maintenant. 676 00:38:13,872 --> 00:38:15,982 Nous changeons de position. 677 00:38:19,272 --> 00:38:19,752 Vous allez 678 00:38:19,872 --> 00:38:21,922 assister maintenant. 679 00:38:23,052 --> 00:38:24,412 Bien entendu 680 00:38:24,582 --> 00:38:26,352 à quelques prémisses. 681 00:38:27,492 --> 00:38:29,502 Quelques tennis masculin 682 00:38:29,952 --> 00:38:31,932 le jeune homme caresse. 683 00:38:32,862 --> 00:38:33,792 Les seins 684 00:38:33,912 --> 00:38:35,022 tendrement. 685 00:38:36,192 --> 00:38:37,312 Et voici. 686 00:38:37,662 --> 00:38:40,372 Maintenant ce que nous nommons 687 00:38:40,542 --> 00:38:42,072 une introduction. 688 00:38:43,242 --> 00:38:45,432 Introduction du pénis 689 00:38:45,792 --> 00:38:47,392 dans le vagin 690 00:38:47,712 --> 00:38:49,882 de cette jeune personne. 691 00:38:50,712 --> 00:38:53,722 Et bien entendu nous pouvons commencer lentement. 692 00:38:58,692 --> 00:39:03,562 Attouchements des zones érogènes et pénétration de la femme. 693 00:39:07,752 --> 00:39:09,822 Vous remarquez ce mouvement 694 00:39:10,002 --> 00:39:11,542 très lent. 695 00:39:12,162 --> 00:39:14,362 Ou début bien entendu. 696 00:39:14,892 --> 00:39:17,392 Par la suite le mouvement 697 00:39:17,742 --> 00:39:19,482 va s'accélérer. 698 00:39:21,192 --> 00:39:22,602 La cyprine 699 00:39:22,872 --> 00:39:26,332 qui imprègne et lubrifie le vagin. 700 00:39:26,862 --> 00:39:29,032 Permet bien entendu 701 00:39:29,232 --> 00:39:31,812 un meilleur mouvement du pénis 702 00:39:32,052 --> 00:39:34,732 à l'intérieur de ce même vagin. 703 00:39:38,232 --> 00:39:40,612 Une joie petit à petit. 704 00:39:40,782 --> 00:39:43,822 Commence à envahir les deux partenaires. 705 00:39:47,502 --> 00:39:50,872 Toute votre attention mesdemoiselles je vous en prie. 706 00:39:51,942 --> 00:39:53,812 Admirez ce rythme 707 00:39:54,042 --> 00:39:57,652 et de temps en temps j'ai stop l'homme. 708 00:39:58,542 --> 00:40:01,512 Pour activer justement cette sensation 709 00:40:02,022 --> 00:40:04,002 qu'Elle commence à ressentir. 710 00:40:07,302 --> 00:40:09,832 Très bien mesdemoiselles très bien. 711 00:40:10,624 --> 00:40:11,954 Si on toujours. 712 00:40:14,944 --> 00:40:15,694 Vous remarquez 713 00:40:15,814 --> 00:40:17,474 bien entendu l'expression 714 00:40:17,704 --> 00:40:19,604 de cette jeune femme. 715 00:40:20,524 --> 00:40:21,524 Expression. 716 00:40:22,954 --> 00:40:24,854 Tu es toujours à l'origine. 717 00:40:25,509 --> 00:40:26,984 De cette joie. 718 00:40:28,054 --> 00:40:30,644 Que commence à goûter les deux partenaires. 719 00:40:32,464 --> 00:40:33,464 Ah. 720 00:40:35,764 --> 00:40:37,694 L'homme petit à petit. 721 00:40:38,824 --> 00:40:39,544 Bien entendu 722 00:40:39,904 --> 00:40:41,091 un rythme. 723 00:40:42,124 --> 00:40:44,354 À un rythme plus indépendant. 724 00:40:47,404 --> 00:40:49,034 Ce rythme s'accentue. 725 00:40:50,644 --> 00:40:52,394 Comme vous pouvez le remarquer. 726 00:40:56,374 --> 00:40:58,364 Toute votre attention mesdemoiselles 727 00:40:58,624 --> 00:40:59,624 ah. 728 00:41:02,794 --> 00:41:03,794 Oui. 729 00:41:05,074 --> 00:41:06,074 Non. 730 00:41:10,324 --> 00:41:11,974 Ne perdez pas le fil 731 00:41:12,124 --> 00:41:13,724 de ce qui va se passer. 732 00:41:20,164 --> 00:41:21,164 Attention. 733 00:41:22,204 --> 00:41:23,204 Voici. 734 00:41:23,494 --> 00:41:25,204 L'éjaculation. 735 00:41:26,854 --> 00:41:28,864 Le liquide que vous voyez 736 00:41:29,014 --> 00:41:30,014 les. 737 00:41:30,124 --> 00:41:31,454 Se nomme. 738 00:41:32,972 --> 00:41:33,972 Hey. 739 00:41:37,714 --> 00:41:39,644 Mademoiselle c'est beaucoup. 740 00:41:43,384 --> 00:41:44,774 Rendez-vous immédiatement. 741 00:41:45,454 --> 00:41:47,794 Mes chers collègues je ne fais que suivre 742 00:41:47,914 --> 00:41:50,285 les cours du rectorat ne pas le savoir c'est une Maison 743 00:41:50,285 --> 00:41:53,584 sérieuse ici monsieur mais beaucoup des scientifiques. 744 00:41:55,114 --> 00:41:58,574 Bien ce médecin m'a vachement plus avec sa leçon d'initiation. 745 00:41:59,314 --> 00:42:00,314 Ouais. 746 00:42:00,694 --> 00:42:02,564 Moi aussi ça me fait de l'effet. 747 00:42:03,004 --> 00:42:04,654 Si tu savais à quel point j'étais excitée 748 00:42:05,164 --> 00:42:06,634 si la robe est assez puritaine 749 00:42:06,844 --> 00:42:08,674 n'avait pas fait d'apparition je pense que ça. 750 00:42:09,304 --> 00:42:11,654 Je pense que je me serais aussi bien fait baiser. 751 00:42:13,654 --> 00:42:14,644 Et à propos de la Robin 752 00:42:14,884 --> 00:42:16,244 navire qui passe. 753 00:42:22,084 --> 00:42:23,084 Crew. 754 00:42:29,914 --> 00:42:30,334 Regarde 755 00:42:30,514 --> 00:42:32,054 Elle se traîne chèrement. 756 00:42:32,275 --> 00:42:32,464 Oui 757 00:42:32,614 --> 00:42:33,064 on y va 758 00:42:33,244 --> 00:42:34,574 on va aller là-bas. 759 00:42:34,624 --> 00:42:35,624 Chérie. 760 00:42:48,904 --> 00:42:49,774 Les sauts de moitié 761 00:42:50,074 --> 00:42:50,584 allez viens 762 00:42:50,884 --> 00:42:51,574 à mon tour 763 00:42:51,934 --> 00:42:52,144 allez 764 00:42:52,324 --> 00:42:53,324 oui. 765 00:42:53,404 --> 00:42:54,784 Eut achevé de pouliches 766 00:42:54,904 --> 00:42:55,904 n'aurions. 767 00:42:56,314 --> 00:42:57,884 Pas encore assez rayé. 768 00:42:59,224 --> 00:43:00,794 Oui prends-moi maintenant. 769 00:43:01,354 --> 00:43:04,034 J'ai envie de ta grosse gueule un petit galop d'essai d'abord. 770 00:43:04,714 --> 00:43:06,485 Allez allez allez avance. 771 00:43:07,534 --> 00:43:07,954 Les 772 00:43:08,104 --> 00:43:09,104 pute. 773 00:43:09,154 --> 00:43:10,984 Malgré ma peau luges balais 774 00:43:11,254 --> 00:43:11,884 oui mais 775 00:43:12,154 --> 00:43:12,684 mêlée à 776 00:43:12,994 --> 00:43:13,294 l'humour 777 00:43:13,834 --> 00:43:14,834 mais. 778 00:43:14,974 --> 00:43:16,335 J'en peux plus. 779 00:43:18,124 --> 00:43:19,801 Maintenant c'est l'heure de la l'aventure. 780 00:43:24,154 --> 00:43:25,154 Ah. 781 00:43:30,064 --> 00:43:30,514 Oui 782 00:43:30,994 --> 00:43:31,114 je 783 00:43:31,234 --> 00:43:32,234 suis. 784 00:43:34,144 --> 00:43:35,324 Tu le sens. 785 00:43:35,734 --> 00:43:36,734 Je. 786 00:43:37,384 --> 00:43:38,624 Vais rentrer. 787 00:43:47,794 --> 00:43:49,724 Allez-y un petit peu là. 788 00:43:52,174 --> 00:43:53,174 Suis. 789 00:43:53,674 --> 00:43:53,854 Je 790 00:43:54,454 --> 00:43:55,664 l'ai eu. 791 00:43:56,014 --> 00:43:57,224 Des princes. 792 00:44:01,264 --> 00:44:02,264 Pâques. 793 00:44:02,464 --> 00:44:03,464 Oui. 794 00:44:08,944 --> 00:44:10,484 Allez encore plus fort. 795 00:44:35,584 --> 00:44:36,584 Chaud. 796 00:44:51,574 --> 00:44:52,784 Je vous. 797 00:45:07,881 --> 00:45:08,881 Ah. 798 00:45:09,771 --> 00:45:10,771 Ah. 799 00:45:13,144 --> 00:45:13,487 Oui oui. 800 00:45:14,224 --> 00:45:15,284 O k. 801 00:45:18,514 --> 00:45:19,514 Allons-y. 802 00:45:26,194 --> 00:45:26,674 Ha 803 00:45:26,974 --> 00:45:27,974 ha. 804 00:45:28,234 --> 00:45:29,234 Ha. 805 00:45:29,834 --> 00:45:30,834 Avance. 806 00:45:31,264 --> 00:45:32,264 Ah. 807 00:45:45,124 --> 00:45:45,694 Lalonde 808 00:45:46,138 --> 00:45:47,683 direction le paddock. 809 00:45:50,524 --> 00:45:51,524 Oui. 810 00:45:55,444 --> 00:45:56,444 J'entre. 811 00:46:00,424 --> 00:46:00,694 Comme 812 00:46:00,874 --> 00:46:01,874 joueurs. 813 00:46:08,464 --> 00:46:09,464 Enfin. 814 00:46:16,324 --> 00:46:17,324 Beaucoup. 815 00:46:19,534 --> 00:46:20,534 Oh. 816 00:46:24,381 --> 00:46:25,694 J'ai vu. 817 00:46:27,454 --> 00:46:28,844 Vite mon polaroïd. 818 00:46:29,314 --> 00:46:29,614 Mais. 819 00:46:30,334 --> 00:46:30,964 Pourquoi 820 00:46:31,084 --> 00:46:32,684 je te raconterai après. 821 00:46:37,414 --> 00:46:38,414 Ah. 822 00:46:38,490 --> 00:46:38,718 Ha 823 00:46:38,987 --> 00:46:39,297 ha 824 00:46:39,770 --> 00:46:40,185 ha 825 00:46:40,457 --> 00:46:41,457 ha. 826 00:46:41,944 --> 00:46:42,944 Ha. 827 00:46:44,092 --> 00:46:45,092 Hé. 828 00:46:46,624 --> 00:46:47,624 Hey. 829 00:46:52,024 --> 00:46:53,024 En. 830 00:46:53,704 --> 00:46:54,704 Effet. 831 00:47:08,584 --> 00:47:09,584 Hé. 832 00:47:10,144 --> 00:47:11,144 Les. 833 00:47:11,854 --> 00:47:12,854 Tuyaux. 834 00:47:17,374 --> 00:47:18,274 Il est les bons tuyaux 835 00:47:18,784 --> 00:47:19,784 hey. 836 00:47:28,084 --> 00:47:29,084 Vous. 837 00:47:40,084 --> 00:47:40,804 Entre les 838 00:47:41,104 --> 00:47:42,824 allées montres noires. 839 00:47:43,354 --> 00:47:44,354 Ou. 840 00:47:44,764 --> 00:47:45,944 Fait voir. 841 00:47:46,204 --> 00:47:47,204 Oui. 842 00:47:47,584 --> 00:47:49,474 C'est incroyable que pyla à 843 00:47:49,684 --> 00:47:51,404 moi tu sais j'ai eu le vertige. 844 00:47:52,834 --> 00:47:53,554 J'aimerais bien avoir 845 00:47:53,674 --> 00:47:54,794 ma chatte. 846 00:47:55,804 --> 00:47:56,374 T'as raison 847 00:47:56,554 --> 00:47:59,224 est-ce que tu sais tous les problèmes qu'on pourrait leur faire rarement et à mme 848 00:47:59,224 --> 00:48:01,354 Robin avec ces échantillons porno tu crois pas. 849 00:48:01,984 --> 00:48:02,884 Des problèmes tu dis. 850 00:48:03,634 --> 00:48:06,704 Ah oui t'as bien compris ce palan d'eau et qu'est ce que t'en penses. 851 00:48:08,314 --> 00:48:09,614 Engie d'idée. 852 00:48:30,544 --> 00:48:31,084 Allez viens. 853 00:48:31,744 --> 00:48:33,584 Mais quelque chose de plus excitant 854 00:48:33,754 --> 00:48:34,754 quoi. 855 00:48:39,154 --> 00:48:40,664 Tiens ça c'est chouette. 856 00:48:40,744 --> 00:48:41,744 Où. 857 00:48:48,986 --> 00:48:50,924 On va bien s'amuser nous aussi. 858 00:48:52,684 --> 00:48:54,104 Allemagne toi-même. 859 00:48:55,114 --> 00:48:56,114 J'arrive. 860 00:48:59,344 --> 00:49:00,344 Ouais. 861 00:49:01,744 --> 00:49:02,224 Karine 862 00:49:02,374 --> 00:49:03,374 Chantal. 863 00:49:04,654 --> 00:49:06,034 Qu'est-ce qui vous arrête comme ça 864 00:49:06,184 --> 00:49:07,354 monsieur Armand oui 865 00:49:07,594 --> 00:49:09,884 nous cherchons en fait mme Robin. 866 00:49:10,048 --> 00:49:10,384 Robin 867 00:49:10,624 --> 00:49:12,164 enfin chez moi. 868 00:49:12,364 --> 00:49:12,874 Mais 869 00:49:13,384 --> 00:49:15,434 nous sommes si mauvaise en anglais. 870 00:49:15,604 --> 00:49:16,384 Ah oui vraiment 871 00:49:16,534 --> 00:49:17,804 très nouvelle. 872 00:49:19,324 --> 00:49:19,774 Alors 873 00:49:20,254 --> 00:49:22,148 avec le baccalauréat le travail il faut 874 00:49:22,148 --> 00:49:25,393 énormément travailler pour passer ses examens. 875 00:49:25,504 --> 00:49:28,604 Vous savez je ne sais pas si cela va pouvoir être assez 876 00:49:28,714 --> 00:49:30,734 en fait des efforts mais c'est difficile 877 00:49:31,024 --> 00:49:32,483 chez c'est. 878 00:49:33,484 --> 00:49:35,654 On est terriblement pas rester 879 00:49:35,824 --> 00:49:36,334 écouter 880 00:49:36,454 --> 00:49:39,794 mme Robin ne peut rien y faire il faut travailler c'est tout. 881 00:49:41,584 --> 00:49:43,334 Notre paresse nous convient 882 00:49:43,504 --> 00:49:45,584 il faut trouver autre chose. 883 00:49:46,444 --> 00:49:48,224 Trouver quoi qu'est-ce que vous voulez. 884 00:49:49,024 --> 00:49:50,254 Les épreuves du baccalauréat 885 00:49:50,584 --> 00:49:51,094 les épreuves 886 00:49:51,394 --> 00:49:51,514 mais 887 00:49:51,664 --> 00:49:52,264 n'a pas le droit 888 00:49:52,564 --> 00:49:55,214 enfin est-ce que vous pensez à ce que vous dites. 889 00:49:55,684 --> 00:49:56,914 Va falloir qu'Elle je donne. 890 00:49:57,544 --> 00:49:58,084 Très vite 891 00:49:58,204 --> 00:49:58,684 d'accord 892 00:49:59,014 --> 00:50:01,064 Elle n'a pas le choix vous comprenez. 893 00:50:01,504 --> 00:50:03,644 Pourquoi vous croyez qu'Elle est chez moi. 894 00:50:04,924 --> 00:50:05,924 Tenez. 895 00:50:06,724 --> 00:50:07,264 Qu'est-ce que c'est 896 00:50:07,684 --> 00:50:09,064 ou une grande queue 897 00:50:09,304 --> 00:50:11,494 en train de baiser une femme bien faite 898 00:50:11,614 --> 00:50:13,714 mais la queue appartient à Armand 899 00:50:13,954 --> 00:50:15,434 et la femme. 900 00:50:16,192 --> 00:50:17,182 C'est mme Robbins 901 00:50:17,392 --> 00:50:19,652 vous n'avez qu'à vérifier si vous voulez. 902 00:50:20,542 --> 00:50:21,352 Non mais tu me 903 00:50:21,622 --> 00:50:22,622 gifles. 904 00:50:26,362 --> 00:50:26,791 Je voudrais 905 00:50:27,011 --> 00:50:29,212 vous avoir je voudrais c'est justement ce que nous voulons 906 00:50:29,662 --> 00:50:32,014 que tu nous dresse moi son timing. 907 00:50:32,452 --> 00:50:35,842 Nous voulons voir si tu sais aussi bien jouer les étalons avec nous qu'avec la Robin 908 00:50:35,992 --> 00:50:36,322 allez 909 00:50:36,472 --> 00:50:37,852 vas-y étalon lubrique 910 00:50:38,062 --> 00:50:40,142 montre-nous ta grande que. 911 00:50:41,212 --> 00:50:42,782 Pour le premier acte. 912 00:50:49,252 --> 00:50:50,612 Oh oui. 913 00:50:51,232 --> 00:50:52,232 Oui. 914 00:50:54,772 --> 00:50:55,772 En. 915 00:50:56,692 --> 00:50:58,236 Bonne petite gelée. 916 00:50:58,432 --> 00:50:59,432 Non. 917 00:51:01,732 --> 00:51:02,732 On 918 00:51:02,842 --> 00:51:03,842 oublie. 919 00:51:08,330 --> 00:51:09,330 Hum. 920 00:51:19,672 --> 00:51:20,672 Où. 921 00:51:22,432 --> 00:51:23,432 Non. 922 00:51:38,992 --> 00:51:39,412 C'est 923 00:51:40,012 --> 00:51:41,012 vrai. 924 00:51:42,592 --> 00:51:43,775 Bouge pas. 925 00:52:04,462 --> 00:52:05,462 Ouais. 926 00:52:13,372 --> 00:52:13,552 C'est 927 00:52:13,746 --> 00:52:14,746 tout. 928 00:52:15,142 --> 00:52:16,311 Ah oui. 929 00:52:21,592 --> 00:52:22,806 Ni mort. 930 00:52:38,392 --> 00:52:39,392 Démarrage. 931 00:52:40,432 --> 00:52:41,552 Des milliers. 932 00:52:42,442 --> 00:52:44,282 De civils indiqués. 933 00:52:46,372 --> 00:52:48,542 Hum hum ligne du pensionnaire. 934 00:52:56,842 --> 00:52:57,842 Hello. 935 00:52:58,642 --> 00:52:59,242 Je m'appelle Alain 936 00:52:59,782 --> 00:53:01,942 ménil ont tué du pensionnat de châtel toi petite coquine 937 00:53:02,062 --> 00:53:04,382 et comment pouvez-vous savoir que je suis du pensionnat. 938 00:53:04,762 --> 00:53:07,162 Une aussi belle fille que toi ne peut être que du pensionnat 939 00:53:07,552 --> 00:53:09,362 tu peux m'appeler Alain tu sais. 940 00:53:09,922 --> 00:53:10,822 Tu peux me tutoyer allez. 941 00:53:11,602 --> 00:53:12,442 Moi c'est Clair 942 00:53:12,682 --> 00:53:15,482 c'est un très joli nom pour une jeune fille vous êtes gentil. 943 00:53:20,692 --> 00:53:21,982 Tu viens on va aller se balader 944 00:53:22,402 --> 00:53:22,642 vous 945 00:53:23,152 --> 00:53:24,962 mais tu peux vraiment te promener. 946 00:53:26,902 --> 00:53:27,802 Le temps n'a peut-être pas envie 947 00:53:28,132 --> 00:53:29,332 aussi j'avais très envie 948 00:53:29,602 --> 00:53:30,502 mais je suis si jeune 949 00:53:30,652 --> 00:53:31,462 mais non d'une 950 00:53:31,672 --> 00:53:32,672 bêtise. 951 00:53:32,782 --> 00:53:35,272 Et les autres racontent toujours des histoires entre elles quelles autre 952 00:53:35,482 --> 00:53:36,472 les filles les plus vieilles 953 00:53:36,652 --> 00:53:39,292 elles disent toujours je suis prochaine pour les hommes du conquérant bêtises 954 00:53:39,292 --> 00:53:42,212 justement les très jeunes filles ont beaucoup plus de charme. 955 00:53:42,322 --> 00:53:45,862 Utiliser comme les vieilles ah oui ces sels sont usés les filles de classe supérieure 956 00:53:46,180 --> 00:53:48,772 s'imaginent tout être plus importantes parce qu'elles sont plus âgées 957 00:53:49,042 --> 00:53:50,002 elles ont des parents riches 958 00:53:50,182 --> 00:53:50,932 elles ont des bijoux 959 00:53:51,082 --> 00:53:52,672 et les plus jolies chambres dans le pensionnat 960 00:53:52,882 --> 00:53:55,162 pendant que nous nous nous piétons dans un dortoir minable 961 00:53:55,642 --> 00:53:57,592 oui tu saisis son défi de millionnaire 962 00:53:57,862 --> 00:53:58,102 il y a 963 00:53:58,432 --> 00:54:00,344 tellement de bijoux tu sens très surpris je pense 964 00:54:00,344 --> 00:54:02,272 plus à ça c'est une belle journée faut pas la gâcher 965 00:54:02,782 --> 00:54:03,932 t'as raison. 966 00:54:07,552 --> 00:54:07,762 Un 967 00:54:08,152 --> 00:54:09,152 autre. 968 00:54:09,502 --> 00:54:10,462 Il faut qu'on s'arrête 969 00:54:10,762 --> 00:54:11,882 de Gaspard. 970 00:54:21,502 --> 00:54:22,502 Non. 971 00:54:22,942 --> 00:54:23,942 Bien. 972 00:54:39,682 --> 00:54:40,982 J'ai envie de toi. 973 00:54:41,414 --> 00:54:42,414 Oui. 974 00:54:43,882 --> 00:54:45,243 J'avais fait l'Amour. 975 00:54:46,522 --> 00:54:46,762 Quand j'ai 976 00:54:47,115 --> 00:54:48,115 compté. 977 00:54:49,132 --> 00:54:51,122 Isolement credit loisy. 978 00:54:52,642 --> 00:54:53,762 Je crois. 979 00:54:53,872 --> 00:54:55,292 Que je suis à toi. 980 00:54:58,072 --> 00:54:59,342 C'est bien. 981 00:55:01,492 --> 00:55:02,736 J'avais tout. 982 00:55:03,712 --> 00:55:04,712 De. 983 00:55:05,572 --> 00:55:06,913 Trente ans. 984 00:55:07,282 --> 00:55:08,282 Détends-toi. 985 00:55:17,482 --> 00:55:18,482 Reconstruction. 986 00:55:19,612 --> 00:55:20,612 Encore. 987 00:55:22,822 --> 00:55:23,992 Region. 988 00:55:26,782 --> 00:55:27,782 Ange. 989 00:55:33,622 --> 00:55:34,622 Oui. 990 00:55:38,482 --> 00:55:39,052 Une deux. 991 00:55:39,772 --> 00:55:40,772 On. 992 00:55:40,919 --> 00:55:41,919 Oublie. 993 00:55:45,142 --> 00:55:45,712 Non rien 994 00:55:45,892 --> 00:55:47,282 retire ça. 995 00:55:47,722 --> 00:55:48,902 Attends slip. 996 00:55:50,962 --> 00:55:51,962 An. 997 00:55:53,242 --> 00:55:54,242 Un. 998 00:56:02,812 --> 00:56:02,992 Non 999 00:56:03,592 --> 00:56:04,592 ha. 1000 00:56:04,942 --> 00:56:05,942 Ah. 1001 00:56:08,482 --> 00:56:09,482 Ah. 1002 00:56:09,742 --> 00:56:10,742 Oui. 1003 00:56:14,512 --> 00:56:14,782 On 1004 00:56:15,292 --> 00:56:16,292 a. 1005 00:56:20,452 --> 00:56:21,452 Un. 1006 00:56:27,322 --> 00:56:27,652 Ah 1007 00:56:28,132 --> 00:56:29,132 oh. 1008 00:56:30,232 --> 00:56:31,802 Où je suce 1009 00:56:32,032 --> 00:56:33,032 Noah. 1010 00:56:35,182 --> 00:56:36,182 Bien. 1011 00:56:36,712 --> 00:56:37,042 Attends 1012 00:56:37,192 --> 00:56:38,192 rien. 1013 00:56:38,272 --> 00:56:39,272 Ha. 1014 00:56:40,492 --> 00:56:40,792 Ha 1015 00:56:40,972 --> 00:56:41,182 ha 1016 00:56:41,542 --> 00:56:41,692 ha 1017 00:56:41,812 --> 00:56:42,812 où. 1018 00:56:43,312 --> 00:56:44,312 Ah. 1019 00:56:46,012 --> 00:56:47,012 Ah. 1020 00:56:47,737 --> 00:56:48,737 Ah. 1021 00:56:53,812 --> 00:56:54,992 C'est l'écrou. 1022 00:56:55,912 --> 00:56:57,182 Je vais aller doucement. 1023 00:56:57,412 --> 00:56:58,412 Doucement. 1024 00:56:58,702 --> 00:56:59,702 Tu. 1025 00:56:59,902 --> 00:57:01,442 Viens là mon bébé. 1026 00:57:01,792 --> 00:57:03,068 Tu es gentille. 1027 00:57:05,512 --> 00:57:05,662 Une 1028 00:57:05,842 --> 00:57:06,232 vrai 1029 00:57:06,352 --> 00:57:08,282 enlève les jambes la grande. 1030 00:57:09,982 --> 00:57:10,982 Donc. 1031 00:57:18,532 --> 00:57:19,532 Bon. 1032 00:57:23,452 --> 00:57:24,452 Sire. 1033 00:57:24,652 --> 00:57:25,802 Mais bon. 1034 00:57:34,342 --> 00:57:35,552 Ça va. 1035 00:57:36,742 --> 00:57:38,112 On va chez toi. 1036 00:57:38,662 --> 00:57:39,992 Sur toi. 1037 00:57:41,722 --> 00:57:42,722 Oui. 1038 00:57:49,552 --> 00:57:50,792 Plus vite. 1039 00:57:58,252 --> 00:57:58,672 Nord 1040 00:57:59,212 --> 00:58:00,932 à tort par l'autre côté. 1041 00:58:03,022 --> 00:58:04,112 Un exemple. 1042 00:58:05,169 --> 00:58:05,401 Allez 1043 00:58:05,752 --> 00:58:06,022 allez 1044 00:58:06,592 --> 00:58:07,742 un les. 1045 00:58:13,312 --> 00:58:15,122 Voyez-vous ça. 1046 00:58:18,112 --> 00:58:20,932 Ha ha ha 1047 00:58:21,046 --> 00:58:22,046 ha. 1048 00:58:22,402 --> 00:58:22,702 Par 1049 00:58:22,852 --> 00:58:23,362 rapport 1050 00:58:23,482 --> 00:58:24,482 à. 1051 00:58:24,952 --> 00:58:26,312 Ça je. 1052 00:58:27,164 --> 00:58:28,164 Ça. 1053 00:58:28,702 --> 00:58:29,242 C'est bon 1054 00:58:29,362 --> 00:58:30,362 demain. 1055 00:58:30,412 --> 00:58:31,412 La. 1056 00:58:31,612 --> 00:58:31,912 Aura 1057 00:58:32,362 --> 00:58:33,692 dégage toi. 1058 00:58:35,997 --> 00:58:37,936 Ha ha 1059 00:58:38,287 --> 00:58:39,287 ha. 1060 00:58:39,982 --> 00:58:41,055 Ha 1061 00:58:41,565 --> 00:58:42,565 ha 1062 00:58:42,879 --> 00:58:43,879 ha. 1063 00:58:44,632 --> 00:58:45,632 Tu. 1064 00:58:45,772 --> 00:58:47,137 As vu toi. 1065 00:59:01,462 --> 00:59:03,422 Tu vois quelque chose réputé ici. 1066 00:59:03,472 --> 00:59:04,072 Si je te le dis 1067 00:59:04,282 --> 00:59:05,699 la petite conne m'a dit qu'il n'y avait que 1068 00:59:05,699 --> 00:59:08,281 des bijoux et du pognon à l'appel à grand-père 1069 00:59:08,512 --> 00:59:12,962 ils ont des parents qui sont bourrés aux as qui les pourrissaient sur leur père. 1070 00:59:13,254 --> 00:59:14,973 Faudra bien qu'on trouve une explication plantation 1071 00:59:14,973 --> 00:59:17,702 t'inquiète pas avec notre charme répond à votre problématique 1072 00:59:17,842 --> 00:59:18,532 bon ok 1073 00:59:18,682 --> 00:59:19,252 allons-y 1074 00:59:19,642 --> 00:59:20,902 tout le matériel j'ai tout 1075 00:59:21,052 --> 00:59:23,692 lampe de poche ca passe tout autour oui ma bite et mon couteau 1076 00:59:23,842 --> 00:59:25,612 fin c'est quand même pas la banque de France qu'on va faire. 1077 00:59:26,422 --> 00:59:29,162 Maintenant tu la fermes si tu veux pas non plus d'accord. 1078 01:00:19,792 --> 01:00:20,792 Ben. 1079 01:00:21,134 --> 01:00:22,434 C'est rien. 1080 01:00:36,044 --> 01:00:39,474 Qu'est-ce que ça peut bien être mais j'en sais rien d'or. 1081 01:00:40,814 --> 01:00:42,123 Allez-y nous. 1082 01:00:43,574 --> 01:00:44,564 C'étaient des voleurs 1083 01:00:44,684 --> 01:00:45,164 super 1084 01:00:45,344 --> 01:00:46,344 bien. 1085 01:00:52,634 --> 01:00:53,634 Personne. 1086 01:00:53,984 --> 01:00:54,494 Regarde 1087 01:00:54,704 --> 01:00:57,194 il y a de superbes alors qu'est ce que vous voulez de l'argent 1088 01:00:57,563 --> 01:00:58,634 vous n'êtes pas très romantique 1089 01:00:58,904 --> 01:00:59,984 pourquoi toujours penser à l'argent 1090 01:01:00,344 --> 01:01:01,334 les politiques ont compris 1091 01:01:01,694 --> 01:01:02,294 qu'on vous connaît pas 1092 01:01:02,504 --> 01:01:05,384 c'est justement une bonne façon de faire connaissance Elle a raison 1093 01:01:05,984 --> 01:01:08,033 scala l'envie perdons pas de temps. 1094 01:01:09,074 --> 01:01:10,074 Reese. 1095 01:01:13,094 --> 01:01:13,454 Où 1096 01:01:13,934 --> 01:01:15,114 je dis. 1097 01:01:15,232 --> 01:01:16,884 Si tu m'avais pas prévenu. 1098 01:01:17,054 --> 01:01:18,234 Ce que je. 1099 01:01:21,074 --> 01:01:22,074 Veux. 1100 01:01:23,474 --> 01:01:23,644 Où 1101 01:01:24,074 --> 01:01:24,284 oui 1102 01:01:24,734 --> 01:01:25,734 vraiment. 1103 01:01:26,864 --> 01:01:27,164 C'est 1104 01:01:27,374 --> 01:01:28,704 des petites salopes. 1105 01:01:28,844 --> 01:01:29,844 Interprétation. 1106 01:01:30,674 --> 01:01:32,994 Quand je pense qu'on va tout leur tirer. 1107 01:01:33,651 --> 01:01:33,743 Tu 1108 01:01:34,154 --> 01:01:34,664 vas 1109 01:01:35,054 --> 01:01:36,054 où. 1110 01:01:36,884 --> 01:01:37,884 En. 1111 01:01:39,824 --> 01:01:40,824 Malaisie. 1112 01:01:42,614 --> 01:01:42,854 Vos 1113 01:01:43,454 --> 01:01:44,454 bras 1114 01:01:44,624 --> 01:01:45,254 bonne salope 1115 01:01:45,524 --> 01:01:47,274 travail le lion. 1116 01:01:48,194 --> 01:01:48,434 En 1117 01:01:48,644 --> 01:01:49,644 outre. 1118 01:01:50,444 --> 01:01:51,624 En bas. 1119 01:01:52,454 --> 01:01:54,834 Tu crois qu'il se tairait pendant qu'on les suce. 1120 01:01:55,364 --> 01:01:57,084 Adieu les juges maintenant. 1121 01:01:57,914 --> 01:01:58,974 Une subvention. 1122 01:02:00,055 --> 01:02:01,644 Vous mangez incroyable. 1123 01:02:02,324 --> 01:02:03,504 En moi. 1124 01:02:05,534 --> 01:02:07,293 En musique un. 1125 01:02:12,014 --> 01:02:13,014 Rire. 1126 01:02:18,254 --> 01:02:19,254 Tu. 1127 01:02:21,284 --> 01:02:22,432 Le sais. 1128 01:02:41,054 --> 01:02:42,054 Pardon. 1129 01:02:47,654 --> 01:02:48,654 Papa. 1130 01:02:49,184 --> 01:02:50,184 Après. 1131 01:02:52,124 --> 01:02:53,124 Couleur. 1132 01:03:21,494 --> 01:03:22,494 Balance. 1133 01:03:25,244 --> 01:03:26,244 Article. 1134 01:03:27,484 --> 01:03:28,484 Ah. 1135 01:03:30,494 --> 01:03:31,494 Bien. 1136 01:03:31,904 --> 01:03:33,324 Claire de. 1137 01:03:33,464 --> 01:03:34,584 La tête. 1138 01:03:41,204 --> 01:03:43,704 La fameuse nuit des mecs qui sont Venus asseoir. 1139 01:03:44,474 --> 01:03:45,774 Je me rappelle. 1140 01:03:45,854 --> 01:03:46,854 Mes. 1141 01:03:46,904 --> 01:03:48,344 Nuit de plus au début de 1142 01:03:48,854 --> 01:03:49,724 cette raison 1143 01:03:49,934 --> 01:03:51,984 ils nous ont bien sauté les vagues. 1144 01:03:55,064 --> 01:03:55,184 Vous 1145 01:03:55,724 --> 01:03:56,724 être. 1146 01:03:58,484 --> 01:04:01,344 Sans parler des petites choses qui sont comme si c'était hier. 1147 01:04:01,424 --> 01:04:02,204 Les bonnes choses 1148 01:04:02,384 --> 01:04:04,824 elles restent dans la tête comme la rosée du matin. 1149 01:04:05,739 --> 01:04:06,224 Aussi 1150 01:04:06,434 --> 01:04:08,114 notre nuit j'ai l'impression que c'était effrayant 1151 01:04:08,414 --> 01:04:08,924 tu sais 1152 01:04:09,194 --> 01:04:11,474 j'y pense très souvent et très souvent 1153 01:04:11,714 --> 01:04:12,641 jusqu'à ce que je puisse. 1154 01:04:13,255 --> 01:04:14,255 Plus. 1155 01:04:14,535 --> 01:04:15,644 J'ai de bonnes sensations 1156 01:04:15,914 --> 01:04:17,904 d'être prise par des hommes inconnus. 1157 01:04:18,824 --> 01:04:20,474 Il est trop baiser. 1158 01:04:21,164 --> 01:04:24,384 Bus résistait mais maintenant je fais autre chose. 1159 01:04:25,094 --> 01:04:27,624 Je me soumets complètement à mon envie. 1160 01:04:28,544 --> 01:04:32,114 Je connais un club où je peux vivre ce que je veux avec des inconnus. 1161 01:04:32,924 --> 01:04:33,924 Ouais. 1162 01:04:39,734 --> 01:04:40,734 Où. 1163 01:04:40,814 --> 01:04:41,264 Je peux avoir. 1164 01:04:42,044 --> 01:04:43,044 Moi. 1165 01:04:45,734 --> 01:04:45,974 C'est 1166 01:04:46,184 --> 01:04:48,294 formidable cette petite nouveauté. 1167 01:04:49,214 --> 01:04:52,187 France cintrée du monde en cinquante tonnes. 1168 01:04:53,504 --> 01:04:54,504 Des. 1169 01:04:54,584 --> 01:04:55,394 Mon frère vont 1170 01:04:55,574 --> 01:04:55,820 très 1171 01:04:55,964 --> 01:04:57,784 très très magnifique paysage. 1172 01:04:58,424 --> 01:04:59,424 Au 1173 01:04:59,594 --> 01:05:00,864 fait bondir 1174 01:05:01,004 --> 01:05:01,664 en dénonçant 1175 01:05:01,904 --> 01:05:04,584 la l'attention envisagez de placer. 1176 01:05:05,054 --> 01:05:06,504 Quand on m'a dit. 1177 01:05:07,874 --> 01:05:08,488 Avec 1178 01:05:08,624 --> 01:05:09,624 plaisir. 1179 01:05:12,104 --> 01:05:13,104 Allez. 1180 01:05:45,014 --> 01:05:46,014 Sûr. 1181 01:05:51,044 --> 01:05:52,044 Bonsoir. 1182 01:06:14,454 --> 01:06:15,624 Bien sûr. 1183 01:06:21,765 --> 01:06:22,073 Ha 1184 01:06:22,329 --> 01:06:22,888 ha 1185 01:06:23,302 --> 01:06:23,880 ha 1186 01:06:24,023 --> 01:06:25,658 ha ha. 1187 01:06:26,164 --> 01:06:26,867 Ha 1188 01:06:27,002 --> 01:06:30,057 ha 1189 01:06:30,213 --> 01:06:31,810 ha ha 1190 01:06:32,060 --> 01:06:34,544 ha ha 1191 01:06:34,724 --> 01:06:35,804 ha 1192 01:06:36,194 --> 01:06:36,764 ha 1193 01:06:37,124 --> 01:06:38,204 ha 1194 01:06:38,474 --> 01:06:39,474 ha 1195 01:06:39,614 --> 01:06:40,994 ha 1196 01:06:41,117 --> 01:06:42,117 à 1197 01:06:42,224 --> 01:06:43,224 papa 1198 01:06:43,340 --> 01:06:43,494 ha 1199 01:06:43,816 --> 01:06:45,504 ha ha ha. 1200 01:06:46,963 --> 01:06:48,122 Ha ha 1201 01:06:48,368 --> 01:06:50,678 ha ha. 1202 01:06:51,329 --> 01:06:52,329 Ha. 1203 01:06:53,954 --> 01:06:54,954 Merci. 1204 01:06:55,094 --> 01:06:56,094 À. 1205 01:07:01,784 --> 01:07:03,954 Enfin voyageant en Espagne 1206 01:07:04,124 --> 01:07:06,144 non on ne va pas la tête. 1207 01:07:06,254 --> 01:07:06,734 Est-ce que vous voulez 1208 01:07:06,929 --> 01:07:08,334 venir ce soir. 1209 01:07:08,384 --> 01:07:09,384 Oui. 1210 01:07:10,934 --> 01:07:11,934 Muller. 1211 01:07:12,674 --> 01:07:13,440 Je vous promets 1212 01:07:13,810 --> 01:07:14,904 le plus. 1213 01:07:18,584 --> 01:07:19,694 Là où sous 1214 01:07:19,814 --> 01:07:24,864 toutes ses formes et dans toutes les positions que le kamasutra tu trouves. 1215 01:07:42,644 --> 01:07:43,644 Oh. 1216 01:07:48,104 --> 01:07:48,764 Oh là 1217 01:07:49,209 --> 01:07:50,209 là. 1218 01:07:52,535 --> 01:07:54,567 Là là. 69523

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.