Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,433 --> 00:00:04,966
(Bị lão hàng xóm tởm lợm)
(Giam cầm trong căn phòng đầy rác)
2
00:00:04,966 --> 00:00:08,099
(69 phát địt nát lồn và bắn tinh vào trong)
(Satsuki Ena)
3
00:00:22,899 --> 00:00:25,055
Tôi đã thi đỗ vào một trường ở Tokyo
4
00:00:26,506 --> 00:00:28,899
Bắt đầu từ mùa xuân tôi sẽ rời quê nhà
5
00:00:29,566 --> 00:00:31,133
Với sự hỗ trợ tài chính từ mẹ tôi
6
00:00:31,566 --> 00:00:33,766
Bắt đầu cuộc sống một mình
7
00:00:36,833 --> 00:00:40,633
Dù cảm thấy hơi có lỗi với người mẹ đơn thân
8
00:00:41,633 --> 00:00:45,899
Nhưng tôi rất mong đợi cuộc sống mới
ở trường học nơi đô thị
9
00:00:49,766 --> 00:00:51,500
Con đến nơi rồi nhé!
10
00:00:53,966 --> 00:00:56,033
Đô thị lợi hại thật đấy
11
00:00:58,033 --> 00:01:03,033
Đông người, kiến trúc cũng thật thời thượng
12
00:01:05,766 --> 00:01:07,966
Chắc là sắp đến rồi nhỉ?
13
00:01:08,700 --> 00:01:10,433
Đến rồi, chính là chỗ này
14
00:01:12,766 --> 00:01:14,433
Cảm ơn mẹ nhé
15
00:01:17,966 --> 00:01:19,700
Thang máy à?
16
00:01:21,459 --> 00:01:25,433
Dù không dùng được nhưng chỉ cần tiền thuê rẻ một chút
17
00:01:26,166 --> 00:01:27,900
Thì cũng tốt rồi mẹ nhỉ?
18
00:01:29,233 --> 00:01:32,233
Con cũng đâu có ghét leo cầu thang ạ
19
00:01:33,033 --> 00:01:34,700
Với lại còn có thể giảm cân nữa
20
00:01:37,633 --> 00:01:40,299
Nên là mẹ đừng lo lắng nhé
21
00:01:40,966 --> 00:01:42,700
Con đâu còn là trẻ con nữa đâu
22
00:01:50,899 --> 00:01:52,633
Vâng ạ
23
00:01:53,899 --> 00:01:58,166
Vậy đợi khi nào mẹ bận xong thì tới chơi nhé
24
00:01:59,033 --> 00:02:00,766
Tạm biệt mẹ
25
00:02:08,433 --> 00:02:10,166
Quả nhiên vẫn là cấm sử dụng à
26
00:02:13,966 --> 00:02:15,633
Nhưng mà, nhà ở ngay tầng bốn thôi
27
00:02:16,300 --> 00:02:18,099
Giảm cân, giảm cân nào
28
00:02:24,433 --> 00:02:26,166
Thùng rác có ở gần đây không nhỉ?
29
00:02:48,966 --> 00:02:50,699
Càng đi lên trên mùi hôi thối càng nồng nặc
30
00:03:00,699 --> 00:03:02,500
Cái gì kia?
31
00:03:15,500 --> 00:03:17,233
Thật hay giả vậy trời?
32
00:03:18,566 --> 00:03:20,300
Thối quá!
33
00:03:21,033 --> 00:03:23,033
Chuyện gì thế này, hoàn toàn không đi qua được luôn
34
00:03:31,233 --> 00:03:34,133
Thối kinh khủng, cái thứ quái gì đây?
35
00:03:49,566 --> 00:03:51,900
Có người sống ở đây sao?
36
00:04:14,366 --> 00:04:15,833
Thối chết đi được
37
00:04:16,966 --> 00:04:18,966
Mùi thối bốc ra từ đây à?
38
00:04:20,433 --> 00:04:22,166
Có người thật à?
39
00:04:24,833 --> 00:04:26,566
Mùi hôi thối quá!
40
00:04:33,366 --> 00:04:37,699
Vì thang máy không dùng được
Nên mới thành ra thế này sao?
41
00:04:38,833 --> 00:04:42,033
Không đúng, chắc không phải đâu...
42
00:04:42,433 --> 00:04:44,166
Đây là tình huống gì vậy?
43
00:05:31,100 --> 00:05:32,833
Thời thượng phết nhỉ?
44
00:05:37,033 --> 00:05:39,166
Cũng khá là rộng rãi!
45
00:05:49,899 --> 00:05:52,166
Mình sẽ sống một mình ở đây à?
46
00:05:54,633 --> 00:05:56,366
Thật thoải mái!
47
00:06:08,833 --> 00:06:10,300
Thật dễ chịu!
48
00:06:11,500 --> 00:06:13,766
Đây là khung cảnh của Tokyo sao?
49
00:06:16,166 --> 00:06:17,966
Tokyo tuyệt quá đi!
50
00:06:21,766 --> 00:06:23,100
Thối chết mất!
51
00:06:36,633 --> 00:06:39,566
Ban công cũng chất đầy rác à?
52
00:06:58,166 --> 00:06:59,899
Con biết ơn mẹ vô cùng!
53
00:07:00,699 --> 00:07:02,433
Trong nhà siêu thời thượng luôn ạ!
54
00:07:04,633 --> 00:07:06,366
Tuyệt vời!
55
00:07:07,033 --> 00:07:08,766
Mà nói đi cũng phải nói lại...
56
00:07:09,233 --> 00:07:11,833
Lúc chuyển hành lý lên đây...
57
00:07:12,500 --> 00:07:15,233
Lúc đó thang máy vẫn còn dùng được ạ?
58
00:07:17,966 --> 00:07:19,766
Dùng được đúng không ạ?
59
00:07:20,166 --> 00:07:22,033
Hóa ra là vậy, hóa ra là vậy...
60
00:07:23,233 --> 00:07:24,966
Vậy có nghĩa là...
61
00:07:25,766 --> 00:07:27,899
Lý do chỗ này rẻ...
62
00:07:28,983 --> 00:07:30,633
Không phải là vì thang máy hỏng sao ạ?
63
00:07:34,966 --> 00:07:37,300
Nhưng mà cũng chẳng vấn đề gì ạ.
64
00:07:37,633 --> 00:07:39,366
Không sao, không sao ạ!
65
00:07:41,766 --> 00:07:43,500
Mẹ nhất định phải tới chơi đấy nhé!
66
00:07:44,033 --> 00:07:47,633
Đúng rồi, cái đó...
Khi nào thang máy sửa xong thì mẹ tới chơi nhé!
67
00:07:50,833 --> 00:07:52,966
Mẹ ơi, leo cầu thang mệt lắm đúng không ạ?
68
00:07:53,500 --> 00:07:55,233
Đây là tầng bốn lận đó.
69
00:07:55,633 --> 00:07:57,366
Đúng không ạ?
70
00:07:59,433 --> 00:08:02,766
Vậy đợi thang máy sửa xong...
Con sẽ liên lạc với mẹ, nhất định phải tới chơi mẹ nhé!
71
00:08:07,166 --> 00:08:08,899
Vậy tạm biệt mẹ!
72
00:08:10,699 --> 00:08:12,500
Không sao đâu mà.
73
00:08:21,633 --> 00:08:24,099
Việc cần làm còn khá nhiều đây.
74
00:08:36,899 --> 00:08:38,633
Tiếng gì thế này?
75
00:09:03,433 --> 00:09:06,566
Phọt rồi!
76
00:09:35,366 --> 00:09:37,100
Ồn ào quá!
77
00:09:41,033 --> 00:09:42,833
Cứ tưởng là cái gì.
78
00:09:48,833 --> 00:09:51,766
Đây là phim heo nhỉ?
79
00:09:55,566 --> 00:09:57,299
Thật là tệ hại!
80
00:09:59,433 --> 00:10:01,899
Chắc chắn là vọng từ tầng dưới lên rồi.
81
00:10:04,966 --> 00:10:06,833
Thật là tệ hại!
82
00:10:07,966 --> 00:10:09,833
Hoàn toàn không thể học hành gì được...
83
00:10:21,966 --> 00:10:23,700
Phọt rồi!
84
00:10:56,899 --> 00:10:58,899
Sao mà thối thế!
85
00:11:00,500 --> 00:11:01,833
Hỏng bét rồi...
86
00:11:01,966 --> 00:11:04,166
Cửa sổ vẫn đang mở, thối quá!
87
00:11:06,766 --> 00:11:08,766
Thế này thì có bị ám mùi không nhỉ?
88
00:11:10,100 --> 00:11:11,700
Đúng là tệ hết chỗ nói...
89
00:11:14,633 --> 00:11:16,433
Thối quá đi!
90
00:11:16,899 --> 00:11:18,566
Không ngờ lại thối đến mức này.
91
00:11:20,433 --> 00:11:21,533
Tệ thật!
92
00:11:22,366 --> 00:11:24,366
Chắc chắn là do lão tầng dưới rồi.
93
00:11:26,366 --> 00:11:28,966
Phải tìm công ty quản lý khiếu nại mới được.
94
00:11:30,966 --> 00:11:35,299
Rác chất thành núi luôn...
95
00:11:42,033 --> 00:11:43,766
Không phải chứ?
96
00:11:57,500 --> 00:11:59,566
Hỏng rồi!
97
00:12:01,366 --> 00:12:03,100
Thật hay giả vậy trời?
98
00:12:04,100 --> 00:12:06,633
Đó là cái quần lót mình thích nhất mà!
99
00:12:09,833 --> 00:12:11,566
Có nên xuống lấy không nhỉ?
100
00:12:12,833 --> 00:12:14,833
Nhưng mà tầng dưới có người ở không?
101
00:12:15,966 --> 00:12:17,700
Cái nhà đầy rác như thế!
102
00:12:43,899 --> 00:12:46,366
Quả nhiên là có hơi người...
103
00:12:48,033 --> 00:12:50,433
Là người sống ở đây sao?
104
00:13:43,233 --> 00:13:44,966
Thối chết đi được!
105
00:13:49,299 --> 00:13:51,033
Chuyện gì thế?
106
00:13:54,166 --> 00:13:55,366
Cái đó...
107
00:13:55,966 --> 00:13:59,899
Cháu là người sống ở tầng trên ạ.
108
00:14:00,766 --> 00:14:03,966
Quần áo cháu giặt bị rơi xuống đây
109
00:14:04,033 --> 00:14:05,233
Không liên quan đến tôi
110
00:14:05,899 --> 00:14:11,566
Cháu nghĩ chắc là rơi xuống ban công nhà chú rồi.
Chú có thấy không ạ?
111
00:14:13,699 --> 00:14:15,899
Đã bảo là không liên quan đến tôi rồi mà
112
00:14:16,299 --> 00:14:20,899
Không phải đâu, thật sự là vừa mới rơi xuống xong.
Nếu chú giúp cháu xem qua một chút thì tốt quá!
113
00:14:23,766 --> 00:14:25,699
Đéo biết!
114
00:14:34,899 --> 00:14:38,166
Chỗ này chú có thể dọn dẹp một chút được không?
115
00:14:40,633 --> 00:14:42,299
Rác rưởi...
116
00:14:43,433 --> 00:14:45,166
Không phải rác đâu
117
00:14:45,299 --> 00:14:47,033
Vẫn còn dùng được mà
118
00:14:47,433 --> 00:14:49,166
Xin lỗi!
119
00:14:50,899 --> 00:14:52,466
Nhìn cho kỹ đây...
120
00:14:53,500 --> 00:14:55,299
Cô đổ nước vào trong...
121
00:14:55,433 --> 00:14:56,633
Rõ ràng là vẫn còn dùng được mà!
122
00:14:57,100 --> 00:14:58,833
Rõ ràng vẫn dùng được.
123
00:14:59,433 --> 00:15:00,433
Xin lỗi ạ!
124
00:15:00,699 --> 00:15:03,299
Không chỉ là cảm giác đâu...
125
00:15:04,100 --> 00:15:05,833
Không phải rác!
126
00:15:08,233 --> 00:15:09,966
Không phải rác!
127
00:15:11,366 --> 00:15:13,166
Đồ còn dùng được thì là đồ tốt mà...
128
00:15:13,566 --> 00:15:19,100
Nếu là những thứ bốc mùi
Thì cái mùi đó sẽ bay lên tầng trên đấy ạ.
129
00:15:20,166 --> 00:15:21,366
Tôi đéo có tỏa ra cái mùi thối nào hết
130
00:15:21,500 --> 00:15:23,299
Không liên quan đến tôi
131
00:15:23,566 --> 00:15:25,299
Nhưng mà mùi trên người chú cũng khá là...
132
00:15:26,033 --> 00:15:27,033
Đéo liên quan đến tôi.
133
00:15:27,233 --> 00:15:28,899
Tôi có bốc mùi đâu.
134
00:15:29,699 --> 00:15:32,433
Với lại, cháu vẫn còn là học sinh...
135
00:15:33,366 --> 00:15:36,299
Buổi tối ấy ạ...
136
00:15:37,033 --> 00:15:42,899
Âm thanh từ mấy thứ chú xem lớn lắm
137
00:15:43,966 --> 00:15:46,566
Chú có thể tiết chế lại một chút được không?
138
00:15:48,166 --> 00:15:49,366
Tiếng gì cơ?
139
00:15:50,033 --> 00:15:53,566
Cháu cũng không rõ lắm...
Nhưng có vẻ là tiếng gì đó rất lớn
140
00:15:53,633 --> 00:15:55,433
Tôi có phát ra tiếng động gì đâu
141
00:15:56,699 --> 00:15:59,966
Rốt cuộc là tiếng gì?
142
00:16:00,833 --> 00:16:02,500
Không phải từ phòng khác truyền tới à?
143
00:16:03,766 --> 00:16:05,833
Cháu nghĩ chắc chắn là ở đây
144
00:16:05,966 --> 00:16:07,699
Sao lại có thể đổ lỗi cho người khác chứ?
145
00:16:08,899 --> 00:16:09,899
Đùa cái gì thế?
146
00:16:10,633 --> 00:16:11,633
Cút đi cho tôi!
147
00:16:12,166 --> 00:16:13,366
Xin lỗi...
148
00:16:14,033 --> 00:16:18,033
Vậy thì quần áo cháu giặt chắc là ở chỗ chú rồi
149
00:16:19,433 --> 00:16:25,100
Nếu có ở đó thì phiền chú...
Bỏ vào ngăn tủ gửi đồ giúp cháu nhé!
150
00:16:26,100 --> 00:16:28,166
Tại sao tôi lại phải làm cái việc đó cơ chứ?
151
00:16:29,366 --> 00:16:32,333
Chỉ cần nhìn qua một chút thôi mà
152
00:16:33,100 --> 00:16:34,299
Tự đi mà tìm.
153
00:16:34,966 --> 00:16:36,100
Tại sao ạ?
154
00:16:36,366 --> 00:16:38,433
Đó không phải quần áo của cô à? Tự đi mà tìm lấy...
155
00:16:39,500 --> 00:16:42,233
Nhưng mà, làm ơn đi...
156
00:16:42,299 --> 00:16:44,366
Việc này tại sao tôi lại phải làm chứ?
157
00:16:44,500 --> 00:16:46,500
Được rồi, cháu tự tìm...
158
00:16:47,766 --> 00:16:49,566
Tự tìm đi!
159
00:16:50,833 --> 00:16:52,633
Thối quá!
160
00:16:59,566 --> 00:17:01,299
Thật không thể tin được
161
00:17:35,033 --> 00:17:36,700
Tìm đi, cô em...
162
00:17:40,366 --> 00:17:42,299
Ban công ở phía nào?
163
00:17:44,099 --> 00:17:45,833
Ở đằng kia kìa.
164
00:17:48,033 --> 00:17:50,966
Nếu không tìm thấy thì tôi không để yên đâu đấy
165
00:17:51,166 --> 00:17:53,500
Không, cháu thực sự thấy nó rơi ở đó mà
166
00:17:56,766 --> 00:17:57,900
Có đi qua được không?
167
00:17:58,233 --> 00:17:59,766
Cô cũng sống ở đây mà
168
00:17:59,900 --> 00:18:01,633
Chắc phải biết nó ở đâu chứ
169
00:18:23,166 --> 00:18:24,900
Đây là quần lót của cháu
170
00:18:29,500 --> 00:18:30,700
Chuyện này là thế nào đây?
171
00:18:31,299 --> 00:18:32,833
Thối chết mẹ đi được
172
00:18:39,233 --> 00:18:40,966
Tệ thật đấy!
173
00:18:43,433 --> 00:18:46,233
Khoan đã, quần áo của cháu chẳng phải ở đây sao?
174
00:18:48,500 --> 00:18:50,233
Cái này là của cô à?
175
00:18:50,900 --> 00:18:53,033
Cái này rốt cuộc đã bị dùng làm cái đéo gì thế này?
176
00:18:53,700 --> 00:18:55,433
Đúng là tệ hết chỗ nói...
177
00:18:55,700 --> 00:18:57,433
Không, cái này...
178
00:18:57,500 --> 00:18:59,966
Cái này chú phải bồi thường đấy
179
00:19:03,033 --> 00:19:04,233
Bồi thường?
180
00:19:04,633 --> 00:19:06,900
Rác rưởi cũng thối nồng nặc
181
00:19:08,433 --> 00:19:09,766
Gây phiền hà cho bọn cháu rồi đấy
182
00:19:09,966 --> 00:19:11,700
Mùi thối bay hết cả lên trên
183
00:19:12,299 --> 00:19:15,700
Huống hồ còn lấy quần áo người ta...
184
00:19:16,366 --> 00:19:18,099
Chú đã làm cái trò gì vậy?
185
00:19:18,433 --> 00:19:20,433
Tôi có làm gì đâu.
186
00:19:20,900 --> 00:19:22,633
Vừa nãy nghe chú nói...
187
00:19:22,900 --> 00:19:24,366
Rõ ràng lúc nãy chú còn bảo không biết
188
00:19:24,566 --> 00:19:26,299
Hóa ra vẫn biết đấy thôi
189
00:19:27,166 --> 00:19:28,900
Cháu sẽ tìm công ty quản lý
190
00:19:30,099 --> 00:19:35,766
Cháu không muốn sống ở tầng trên
căn hộ của loại người này
191
00:19:35,900 --> 00:19:37,766
Chẳng phải cô tự ý cạy khóa lẻn vào à?
192
00:19:38,633 --> 00:19:39,633
Cháu đi về đây
193
00:19:39,900 --> 00:19:42,366
Chẳng phải cô tự ý cạy khóa lẻn vào sao?
194
00:19:44,166 --> 00:19:45,366
Cô làm đúng không?
195
00:19:45,500 --> 00:19:47,233
Đây chẳng phải là cạy khóa bất hợp pháp gì hết
196
00:19:47,299 --> 00:19:49,033
Đều là chuyện tốt cô làm đúng không?
197
00:19:50,033 --> 00:19:51,233
Là cô...
198
00:19:51,500 --> 00:19:53,233
Chẳng phải cô làm à?
199
00:19:57,366 --> 00:19:59,166
Cháu đi về đây
200
00:20:04,900 --> 00:20:06,633
Cái gì thế này?
201
00:20:10,900 --> 00:20:12,700
Đủ rồi đấy
202
00:20:27,966 --> 00:20:29,700
Đúng là tệ quá đi
203
00:20:38,099 --> 00:20:39,366
Cháu về nhà đây
204
00:20:39,433 --> 00:20:41,166
Đợi chút đã
205
00:20:42,166 --> 00:20:43,900
Chẳng phải lúc nãy cô còn...
206
00:20:46,033 --> 00:20:47,966
Chửi tôi vuốt mặt không kịp,
Bảo nhà tôi bừa bãi rác rưởi sao?
207
00:20:48,500 --> 00:20:50,233
Sao giờ lại đổi ý rồi?
208
00:20:50,633 --> 00:20:52,366
Hay là cô muốn ở lại nhà tôi đến khuya mới chịu biến?
209
00:20:52,700 --> 00:20:54,900
Xin lỗi, cháu đi về đây
210
00:20:55,233 --> 00:20:56,900
Cô có ý gì hả?
211
00:20:57,900 --> 00:21:03,433
Mở mồm là chê người khác bẩn thỉu,
Bản thân cô cũng bẩn thối vãi lồn ra đấy thôi
212
00:21:05,099 --> 00:21:06,833
Đừng có giỡn mặt với tôi
213
00:21:07,833 --> 00:21:09,566
Đừng có giỡn mặt
214
00:21:13,633 --> 00:21:15,900
Con nhỏ này sao cứ nói xấu tôi mãi thế.
215
00:21:17,833 --> 00:21:19,566
Cô tưởng mình là ai hả?
216
00:21:22,766 --> 00:21:27,700
Hay là để lão đây tắm rửa sạch sẽ cho cô nhé?
217
00:21:42,166 --> 00:21:47,633
Chê người ta thối bẩn,
Chẳng lẽ cái tâm địa của cô không thối bẩn chắc?
218
00:22:03,366 --> 00:22:07,433
Đây là do cô làm đúng không?
219
00:22:11,166 --> 00:22:13,566
Còn nói người khác không ra gì
220
00:22:42,233 --> 00:22:45,633
Lúc nào cũng thượng đẳng coi thường người khác
221
00:22:52,433 --> 00:22:57,099
Bất kể các người nghĩ gì,
Tâm hồn đứa nào chẳng dơ bẩn như nhau
222
00:23:22,566 --> 00:23:24,900
Mùi của các người với tôi
Cũng chẳng khác đéo gì nhau, đúng không?
223
00:23:26,633 --> 00:23:30,566
Các người thì sạch sẽ đến mức nào chứ?
224
00:23:44,700 --> 00:23:47,700
Chẳng phải cũng sẽ tỏa ra cái mùi thối hệt tôi sao?
225
00:23:47,833 --> 00:23:50,299
Không phải, thối quá!
226
00:23:53,833 --> 00:23:55,966
Cô cũng có mùi giống tôi thôi, đúng không?
227
00:24:07,566 --> 00:24:09,566
Tôi muốn cô và tôi cùng tỏa ra một thứ mùi như nhau
228
00:24:10,166 --> 00:24:12,500
Phải để lại mùi của tôi lên người cô mới được
229
00:24:13,900 --> 00:24:15,900
Thật là tởm lợm!
230
00:24:16,033 --> 00:24:18,099
Hãy cùng tỏa ra thứ mùi giống tôi đi
231
00:24:33,566 --> 00:24:37,500
Dạo này làm sao mà tao...
Có thể dễ dàng chịu nhịn như thế được
232
00:24:57,099 --> 00:24:58,766
Đợi chút đã...
233
00:25:00,099 --> 00:25:01,900
Không thể tha thứ
234
00:25:02,366 --> 00:25:04,099
Không thể tha thứ
235
00:25:13,099 --> 00:25:14,966
Cái đít nhìn ngon phết nhỉ?
236
00:25:48,700 --> 00:25:51,233
Dừng tay lại
237
00:26:02,033 --> 00:26:04,366
Dừng lại
238
00:26:39,566 --> 00:26:41,633
Thái độ của cô với đàn ông tệ thật đấy
239
00:26:41,766 --> 00:26:44,433
Để tao dạy cho mày biết thế nào là đàn ông
240
00:26:45,166 --> 00:26:47,233
Tao sẽ cho mày thấy,
Thế nào mới gọi là thằng đàn ông thực thụ
241
00:26:57,833 --> 00:26:59,566
Đừng mà!
242
00:27:02,766 --> 00:27:04,500
Cô bị làm sao vậy?
243
00:27:09,099 --> 00:27:10,966
Vẫn còn coi thường tao à?
244
00:27:17,033 --> 00:27:18,766
Không thể tha thứ được đâu nhé!
245
00:27:37,433 --> 00:27:40,700
Đừng!
246
00:27:44,366 --> 00:27:45,633
Đừng mà!
247
00:27:45,899 --> 00:27:47,833
Đừng mà!
248
00:28:03,166 --> 00:28:04,899
Đừng mà!
249
00:28:09,566 --> 00:28:11,299
Ướt đẫm hết cả rồi
250
00:28:22,166 --> 00:28:23,899
Đừng như vậy!
251
00:28:31,766 --> 00:28:33,566
Không được đâu...
252
00:28:34,899 --> 00:28:36,633
Không được mà...
253
00:28:41,700 --> 00:28:43,433
Tận hưởng cho kỹ vào
254
00:28:49,700 --> 00:28:51,833
Cái lồn trần trụi này
255
00:29:00,633 --> 00:29:02,366
Tuyệt quá!
256
00:29:19,433 --> 00:29:23,633
Dừng tay đi mà
257
00:29:37,633 --> 00:29:39,633
Đừng mà
258
00:29:42,033 --> 00:29:43,766
Đừng!
259
00:29:46,500 --> 00:29:48,233
Cô chẳng phải cũng vậy sao?
260
00:29:49,500 --> 00:29:50,633
Thối lắm à?
261
00:29:50,833 --> 00:29:52,166
Đừng nói nữa mà
262
00:29:52,833 --> 00:29:56,366
Cô sạch sẽ đến mức nào mà đòi dạy đời người khác chứ
263
00:29:56,566 --> 00:29:58,299
Dừng tay lại đi
264
00:29:59,233 --> 00:30:02,633
Đừng!
265
00:30:09,899 --> 00:30:11,633
Tại sao lại là lỗi của tôi
266
00:30:11,833 --> 00:30:12,966
Dừng lại
267
00:30:13,366 --> 00:30:15,299
Tại sao lại là lỗi của tôi chứ?
268
00:30:52,299 --> 00:30:54,233
Để tao liếm nào!
269
00:30:56,099 --> 00:30:57,833
Đừng làm thế mà!
270
00:31:16,566 --> 00:31:19,099
Dừng lại đi
271
00:31:48,899 --> 00:31:50,966
Tởm quá!
272
00:31:51,966 --> 00:31:53,700
Đừng mà!
273
00:31:53,899 --> 00:31:55,700
Tao thối lắm à?
274
00:31:59,766 --> 00:32:01,899
Thối chỗ nào hả?
275
00:32:12,700 --> 00:32:14,433
Đâu có thối đâu nhỉ?
276
00:32:17,099 --> 00:32:18,899
Đừng mà
277
00:32:20,166 --> 00:32:21,899
Cháu không muốn
278
00:32:27,966 --> 00:32:29,700
Chính cái này mới thối này đúng không?
279
00:32:37,099 --> 00:32:39,899
Cái này thối lắm đúng không?
280
00:32:44,633 --> 00:32:47,500
So với cái thứ thối tha này
Thì căn phòng này chẳng còn thối nữa đâu nhỉ?
281
00:32:53,033 --> 00:32:55,899
Đừng, không được...
282
00:32:57,833 --> 00:32:59,500
Lại đây.
283
00:33:00,500 --> 00:33:03,099
Liếm cho tao, liếm cho tao mau...
284
00:33:08,433 --> 00:33:11,899
Đừng, không được, đừng mà!
285
00:33:13,500 --> 00:33:16,500
Cái loại cô, suốt ngày đi rình mò người khác
286
00:33:21,233 --> 00:33:23,566
Tao bị tổn thương đấy biết không?
287
00:33:57,299 --> 00:33:59,166
Không được học hành tử tế với thầy cô ở trường à?
288
00:34:00,233 --> 00:34:04,433
Thầy cô không dạy cô là
Không được làm tổn thương người khác à?
289
00:34:35,699 --> 00:34:38,033
Tiếp tục liếm đi!
290
00:34:38,233 --> 00:34:39,566
Đừng mà!
291
00:34:39,633 --> 00:34:41,366
Tiếp tục liếm đi!
292
00:34:41,633 --> 00:34:43,366
Tiếp tục liếm đi chứ!
293
00:34:45,099 --> 00:34:46,833
Tiếp tục liếm đi!
294
00:34:50,500 --> 00:34:53,166
Tao bảo cô liếm cho tao cơ mà
295
00:34:53,300 --> 00:34:54,966
Đau quá!
296
00:35:00,900 --> 00:35:02,766
Đau quá!
297
00:35:35,699 --> 00:35:37,366
Kinh khủng thật!
298
00:36:01,366 --> 00:36:03,766
Đều là tại cô không tốt cả đấy
299
00:36:15,300 --> 00:36:17,033
Kinh khủng thật!
300
00:36:29,233 --> 00:36:31,566
Không được...
301
00:36:31,900 --> 00:36:34,500
Lại sắp phọt rồi
302
00:37:04,633 --> 00:37:07,033
Sướng quá đi mất!
303
00:37:09,966 --> 00:37:11,699
Chú đang làm cái gì thế?
304
00:37:13,500 --> 00:37:15,233
Đừng như vậy
305
00:37:17,699 --> 00:37:19,433
Không được đâu
306
00:37:22,033 --> 00:37:23,833
Đợi chút, cô mà động đậy là tao lại phọt đấy
307
00:37:24,766 --> 00:37:26,566
Lại sắp phọt rồi!
308
00:37:26,833 --> 00:37:30,099
– Đừng mà...
– Phọt rồi!
309
00:37:38,966 --> 00:37:40,500
Cấm được động đậy
310
00:37:40,633 --> 00:37:42,366
Đừng như thế
311
00:37:42,833 --> 00:37:44,033
Sướng quá!
312
00:37:44,566 --> 00:37:47,233
Đừng mà
313
00:37:47,433 --> 00:37:49,433
Sắp ra rồi!
314
00:37:54,033 --> 00:37:56,099
Đừng!
315
00:38:03,233 --> 00:38:05,166
Không được đâu
316
00:38:08,633 --> 00:38:10,633
Không được
317
00:38:12,633 --> 00:38:14,633
Không được mà
318
00:38:15,033 --> 00:38:17,033
Sắp bắn ra rồi
319
00:38:18,900 --> 00:38:20,900
Bắn rồi!
320
00:38:28,166 --> 00:38:30,633
Đừng như thế nữa, dừng lại đi
321
00:38:31,099 --> 00:38:33,033
Đừng mà!
322
00:38:33,233 --> 00:38:35,166
Đừng làm thế!
323
00:38:39,233 --> 00:38:41,300
Đừng mà
324
00:38:44,033 --> 00:38:46,566
Đừng mà
325
00:38:46,633 --> 00:38:47,633
Vẫn muốn bắn thêm nữa
326
00:38:47,699 --> 00:38:49,633
Đừng mà
327
00:38:57,233 --> 00:38:58,699
Không được
328
00:38:58,766 --> 00:39:00,699
Bắn rồi!
329
00:39:11,699 --> 00:39:13,833
Lại ra nữa rồi
330
00:39:14,233 --> 00:39:16,166
Đừng mà
331
00:39:24,633 --> 00:39:26,766
Đừng mà
332
00:39:29,500 --> 00:39:31,766
Vì đã bắn quá nhiều lần rồi
333
00:39:33,633 --> 00:39:36,233
Nên nó nhanh xìu xuống thôi
334
00:39:40,766 --> 00:39:42,433
Không được
335
00:39:42,500 --> 00:39:44,500
Đừng mà
336
00:39:44,699 --> 00:39:48,633
Sắp bắn rồi
337
00:40:06,766 --> 00:40:08,833
Nhìn đi
338
00:40:09,233 --> 00:40:11,233
Trào hết ra rồi kìa
339
00:40:22,833 --> 00:40:24,766
Không xong rồi
340
00:40:25,900 --> 00:40:31,500
Sắp bắn rồi
341
00:40:31,500 --> 00:40:33,566
Không được, bắn rồi
342
00:41:02,300 --> 00:41:04,233
Tại cô dám coi thường tôi
343
00:41:16,233 --> 00:41:18,233
Tôi sẽ bắn vào người cô
344
00:41:19,900 --> 00:41:21,833
Bắn hết vào người cô luôn
345
00:41:23,633 --> 00:41:26,500
Đừng làm thế
346
00:41:26,566 --> 00:41:29,033
Không được, bắn rồi
347
00:41:42,166 --> 00:41:44,099
Vẫn còn nhiều lắm nhé
348
00:41:44,300 --> 00:41:46,300
Tôi sẽ bắn hết vào người cô đấy
349
00:41:51,833 --> 00:41:53,166
Đừng
350
00:41:53,233 --> 00:41:55,300
Đừng bắn nữa mà
351
00:41:57,833 --> 00:41:59,699
Bẩn quá!
352
00:41:59,766 --> 00:42:01,699
Đừng có cãi đài
353
00:42:02,699 --> 00:42:05,300
Đừng có cãi lời người lớn
354
00:42:10,366 --> 00:42:12,366
Bẩn thỉu quá!
355
00:42:13,566 --> 00:42:15,633
Đừng mà
356
00:42:40,500 --> 00:42:43,033
Bắn thêm chút nữa đi nào
357
00:42:43,433 --> 00:42:45,500
Đừng bắn nữa
358
00:42:45,566 --> 00:42:47,566
Ghét quá đi!
359
00:42:48,366 --> 00:42:52,166
Để tôi cho thêm tí tinh trùng của tôi vào người cô nhé!
360
00:42:52,233 --> 00:42:54,166
Mau dừng tay lại
361
00:42:56,433 --> 00:42:58,699
Đừng mà
362
00:43:01,033 --> 00:43:02,366
Không muốn làm à?
363
00:43:02,633 --> 00:43:04,566
Sợ bị vấy bẩn à?
364
00:43:05,566 --> 00:43:07,566
Tinh trùng của tôi đéo có bẩn đâu
365
00:43:09,833 --> 00:43:11,699
Mau dừng tay lại đi mà
366
00:43:11,699 --> 00:43:13,699
Đừng
367
00:43:26,500 --> 00:43:28,500
Đau quá!
368
00:43:29,433 --> 00:43:31,966
Đau quá đi mất
369
00:43:32,566 --> 00:43:34,633
Không được
370
00:43:37,233 --> 00:43:40,300
Tư thế này tuyệt quá!
371
00:43:40,300 --> 00:43:41,966
Sướng quá đi!
372
00:43:42,033 --> 00:43:43,699
Đừng làm thế
373
00:43:43,833 --> 00:43:46,766
Bắn rồi!
374
00:44:03,833 --> 00:44:05,166
Không được nữa rồi
375
00:44:05,166 --> 00:44:08,966
Đừng, không được đâu
376
00:44:15,833 --> 00:44:19,366
Tôi chịu không nổi nữa rồi
377
00:44:20,566 --> 00:44:22,966
Thế này sướng đúng không?
378
00:44:24,500 --> 00:44:26,966
Tận hưởng cho kỹ vào
379
00:44:36,900 --> 00:44:38,966
Sắp bắn rồi đấy nhé!
380
00:44:39,366 --> 00:44:41,366
Bắn rồi!
381
00:44:47,033 --> 00:44:49,033
Đừng mà
382
00:44:49,366 --> 00:44:53,500
Đừng hòng chạy thoát nhé!
383
00:45:16,166 --> 00:45:18,099
Dừng tay đi mà
384
00:45:19,633 --> 00:45:21,633
Đau quá đi
385
00:45:30,833 --> 00:45:33,233
Đừng mà
386
00:45:34,766 --> 00:45:36,629
Đừng mà
387
00:45:36,659 --> 00:45:38,699
Bẩn chết mẹ đi được
388
00:45:40,433 --> 00:45:42,900
Xin lỗi tôi mau
389
00:45:51,433 --> 00:45:53,833
Sướng quá đi mất
390
00:45:54,566 --> 00:45:56,633
Sướng quá đi!
391
00:45:58,900 --> 00:46:01,166
Tôi sắp bắn rồi!
392
00:46:21,699 --> 00:46:23,966
Đừng mà
393
00:46:38,633 --> 00:46:40,566
Tôi lại sắp bắn nữa rồi
394
00:46:44,966 --> 00:46:47,233
Bắn rồi!
395
00:46:54,666 --> 00:46:58,500
Để tao đâm thêm mấy cái nữa
396
00:47:03,799 --> 00:47:05,699
Đừng mà
397
00:47:38,033 --> 00:47:39,966
Không được
398
00:47:41,366 --> 00:47:43,133
Cảm giác lại sắp bắn rồi
399
00:47:44,366 --> 00:47:46,366
Sắp bắn rồi
400
00:48:38,433 --> 00:48:42,033
Đã toàn là tinh trùng hết rồi
401
00:48:51,099 --> 00:48:53,233
Sắp bắn ra rồi đấy nhé
402
00:48:53,233 --> 00:48:56,566
Sắp bắn rồi đây
403
00:49:12,166 --> 00:49:17,699
Không được nữa rồi, dừng lại đi, tha cho tôi đi
404
00:49:23,833 --> 00:49:25,633
Tao đéo tha
405
00:49:28,900 --> 00:49:30,500
Xin lỗi!
406
00:49:30,633 --> 00:49:34,766
Tôi không dám nữa đâu, xin lỗi mà!
407
00:49:34,900 --> 00:49:36,699
Tao sẽ không tha cho mày đâu nhé
408
00:49:42,566 --> 00:49:44,433
Đừng mà
409
00:49:44,699 --> 00:49:46,433
Lại sắp bắn rồi
410
00:50:19,166 --> 00:50:20,966
Bắn ra rồi này
411
00:50:39,099 --> 00:50:40,900
Không xong rồi
412
00:50:45,966 --> 00:50:48,033
Bắn rồi!
413
00:51:00,500 --> 00:51:02,300
Sướng quá đi mất
414
00:51:05,966 --> 00:51:07,766
Sướng không?
415
00:51:08,166 --> 00:51:09,966
Sướng đúng không?
416
00:51:11,766 --> 00:51:14,433
Lỗ lồn có sướng không?
417
00:51:28,633 --> 00:51:32,433
Tao lại sắp bắn nữa rồi đấy
418
00:51:50,900 --> 00:51:52,266
Làm ơn đi mà
419
00:51:52,366 --> 00:51:58,433
Tha cho tôi đi
420
00:51:58,633 --> 00:52:00,500
Tha cho mày á?
421
00:52:02,233 --> 00:52:04,166
Tao bảo mày này
422
00:52:05,566 --> 00:52:08,300
Chẳng phải mày đến đây để phàn nàn tao sao?
423
00:52:09,300 --> 00:52:11,433
Mày tưởng tao sẽ tha cho mày à?
424
00:52:11,766 --> 00:52:13,566
Tha cho tôi đi mà
425
00:52:16,500 --> 00:52:18,233
Tao đã nói rồi
426
00:52:19,566 --> 00:52:22,699
Tao sẽ địt và bắn tinh vào trong mày liên tục
Cho đến khi nào tao thỏa mãn mới thôi
427
00:52:23,833 --> 00:52:26,433
Phải vấy bẩn cả cơ thể mày nữa
428
00:52:38,633 --> 00:52:42,233
Cho đến khi mày chịu bỏ qua lỗi lầm của tao
429
00:52:42,766 --> 00:52:44,566
Thì tao cũng sẽ không tha cho mày đâu
430
00:52:44,833 --> 00:52:47,633
Xin lỗi, làm ơn tha cho cháu đi
431
00:53:37,633 --> 00:53:39,433
Mày định đi đâu?
432
00:53:43,166 --> 00:53:44,500
Đừng mà
433
00:53:44,766 --> 00:53:46,566
Đừng mà
434
00:53:51,833 --> 00:53:53,166
Vẫn chưa kết thúc đâu nhé!
435
00:53:53,233 --> 00:53:55,966
Tao vẫn muốn tiếp tục làm nữa đấy
436
00:54:16,900 --> 00:54:18,699
Đừng mà
437
00:54:43,366 --> 00:54:45,233
Thế này sướng lắm đúng không?
438
00:54:47,699 --> 00:54:49,433
Đừng
439
00:55:33,099 --> 00:55:35,966
Đừng, đừng mà
440
00:55:36,766 --> 00:55:38,566
Mày muốn đi đâu hả?
441
00:55:39,099 --> 00:55:40,900
Tao sẽ không tha cho mày đâu
442
00:56:17,366 --> 00:56:19,166
Sướng quá đi!
443
00:56:23,233 --> 00:56:25,233
Sướng vãi lồn!
444
00:56:28,033 --> 00:56:30,500
Bắn hết ra rồi này
445
00:57:26,500 --> 00:57:28,299
Mau dậy đi
446
00:58:11,033 --> 00:58:15,566
Liếm sạch con cu của tao đi
447
00:58:17,099 --> 00:58:18,833
Mau liếm cho tao
448
00:58:42,566 --> 00:58:46,500
Thế này mà gọi là sạch à?
449
00:59:12,033 --> 00:59:13,766
Nhanh lên!
450
00:59:36,699 --> 00:59:40,299
Phải liếm cho thật sạch mới được đấy nhé
451
01:01:08,299 --> 01:01:12,166
Đéo xử lý đống nước tiểu này là không được đâu
452
01:01:13,900 --> 01:01:16,299
Đừng mà
453
01:01:16,299 --> 01:01:16,766
Đừng mà
454
01:01:17,033 --> 01:01:18,766
Làm cho tao sạch sẽ chút đi
455
01:01:27,699 --> 01:01:29,500
Hết thối rồi đúng không?
456
01:01:36,366 --> 01:01:39,033
Chắc là quen với mùi của tao rồi nhỉ?
457
01:01:49,033 --> 01:01:51,833
Tao vẫn còn đang cáu lắm đấy nhé
458
01:02:23,699 --> 01:02:25,966
Bắn rồi!
459
01:02:32,099 --> 01:02:34,166
Lỗ lồn khít thật đấy!
460
01:02:34,966 --> 01:02:36,699
Thật luôn!
461
01:02:37,633 --> 01:02:41,166
Bắn rồi, bao nhiêu cũng vẫn bắn ra được
462
01:02:51,699 --> 01:02:53,433
Cứu tôi với!
463
01:02:58,966 --> 01:03:01,166
Cứu tôi với!
464
01:03:01,699 --> 01:03:02,633
Giúp tôi với!
465
01:03:02,633 --> 01:03:03,900
Sắp bắn rồi nhé!
466
01:03:03,966 --> 01:03:05,699
Giúp tôi với!
467
01:03:27,099 --> 01:03:29,166
Giúp tôi với!
468
01:04:02,233 --> 01:04:04,433
Vẫn chưa kết thúc đâu nhé
469
01:04:07,633 --> 01:04:09,900
Thế này là chưa xong đâu
470
01:04:09,966 --> 01:04:11,699
Lỗ lồn khít vãi!
471
01:04:11,766 --> 01:04:14,633
Lỗ lồn vẫn còn khít chán nhỉ?
472
01:04:34,366 --> 01:04:36,233
Không xong rồi!
473
01:04:37,299 --> 01:04:39,433
Tao sẽ vấy bẩn mày hết luôn
474
01:04:47,633 --> 01:04:49,033
Sắp bắn rồi nhé!
475
01:04:49,099 --> 01:04:50,900
Bắn rồi!
476
01:06:12,900 --> 01:06:16,299
Để tao biến mày thành hình dạng của tao nhé
477
01:07:56,699 --> 01:07:58,500
Bắn rồi đấy nhé
478
01:08:36,566 --> 01:08:37,766
Đúng rồi!
479
01:08:38,033 --> 01:08:40,433
Có thứ này hay lắm
480
01:08:45,500 --> 01:08:47,300
Để đâu mất rồi nhỉ?
481
01:08:49,300 --> 01:08:51,100
Của chị khóa trên
482
01:08:51,366 --> 01:08:55,899
Bộ đồ bơi của chị khóa trên
483
01:08:58,966 --> 01:09:01,433
Để đâu rồi nhỉ?
484
01:09:01,566 --> 01:09:03,633
Không phải ở đây rồi
485
01:09:04,566 --> 01:09:06,166
Tìm thấy rồi
486
01:09:06,433 --> 01:09:09,233
Bộ đồ bơi mà chị khóa trên đưa cho tôi
487
01:09:12,300 --> 01:09:14,300
Còn có cả đồ chơi nữa
488
01:09:21,300 --> 01:09:23,033
Tìm thấy rồi!
489
01:09:37,433 --> 01:09:38,633
Mặc cái này vào đi
490
01:09:38,766 --> 01:09:41,100
Vực dậy tinh thần đi nào
491
01:09:42,699 --> 01:09:48,233
Bộ đồ bơi của chị khóa trên mà tôi lấy từ phòng thay đồ
492
01:09:48,300 --> 01:09:50,100
Đồ bơi
493
01:09:51,233 --> 01:09:53,033
Tuyệt lắm đấy nhé!
494
01:10:00,766 --> 01:10:02,366
Đồ bơi
495
01:10:02,433 --> 01:10:04,166
Để tôi mặc vào cho cô tử tế nào
496
01:10:23,566 --> 01:10:26,699
Tỉnh táo lại đi chứ
497
01:10:29,500 --> 01:10:33,166
Ẩm ướt quá
498
01:10:39,166 --> 01:10:41,366
Cảm giác thật tuyệt
499
01:10:46,966 --> 01:10:49,166
Làm tôi nhớ lại quá khứ
500
01:10:52,100 --> 01:10:54,100
Chị khóa trên Mayumi
501
01:10:55,366 --> 01:10:57,100
Rõ ràng là tôi thích chị mà
502
01:10:58,033 --> 01:10:59,300
Tại sao?
503
01:10:59,833 --> 01:11:03,033
Tại sao chị lại làm chuyện đó với tôi chứ?
504
01:11:08,300 --> 01:11:10,033
Chờ đấy nhé
505
01:11:24,433 --> 01:11:26,300
Âm thanh nghe hay đấy chứ?
506
01:12:07,033 --> 01:12:10,366
Tôi cũng muốn làm chuyện này với chị khóa trên
507
01:12:47,166 --> 01:12:50,233
Đừng mà, tôi sắp không thở nổi rồi
508
01:12:59,500 --> 01:13:01,233
Không được
509
01:13:24,166 --> 01:13:28,233
Thật là tuyệt vời
510
01:13:37,699 --> 01:13:40,300
Để tôi thu hồi thêm vài lần nữa vậy
511
01:13:41,300 --> 01:13:43,033
Thử lại lần nữa xem nào
512
01:13:43,300 --> 01:13:45,300
Tôi không muốn đâu
513
01:14:01,100 --> 01:14:06,300
Để tôi dạy dỗ cô tử tế thành...
514
01:14:06,433 --> 01:14:09,300
Hình dáng mà tôi muốn
515
01:14:23,566 --> 01:14:25,300
Đừng mà
516
01:14:36,633 --> 01:14:38,766
Để tôi giúp cô bôi trơn một chút nhé
517
01:14:40,500 --> 01:14:42,899
Bằng tinh trùng của tôi
518
01:15:45,899 --> 01:15:47,633
Tuyệt quá!
519
01:15:49,699 --> 01:15:53,300
Lỗ lồn ướt nhẹp hết cả rồi kìa
520
01:15:55,233 --> 01:15:56,966
Thu hồi dịch thôi
521
01:15:57,100 --> 01:16:01,699
Đại thành công rồi
522
01:16:19,766 --> 01:16:21,899
Đừng làm thế mà
523
01:16:45,699 --> 01:16:48,833
Thật là ngon quá đi mất!
524
01:17:01,500 --> 01:17:03,300
Tuyệt thật đấy!
525
01:17:05,566 --> 01:17:10,233
Dừng tay, dừng tay lại
526
01:17:25,166 --> 01:17:26,966
Cái gì thế này?
527
01:17:29,766 --> 01:17:33,233
Sướng đến thế sao?
528
01:17:35,233 --> 01:17:37,033
Sướng không?
529
01:17:49,566 --> 01:17:53,366
Làm ơn rút nó ra đi
530
01:17:55,233 --> 01:17:56,233
Rút ra mau...
531
01:17:56,833 --> 01:17:58,633
Làm ơn rút ra đi
532
01:17:59,699 --> 01:18:01,433
Rút ra đi mà
533
01:18:01,466 --> 01:18:03,233
Bác xin cháu đấy
534
01:18:05,366 --> 01:18:06,566
Rút ra.
535
01:18:06,966 --> 01:18:09,566
Chẳng phải là đái dầm ra cả đống đây sao?
536
01:18:10,233 --> 01:18:13,366
Rút ra đi
537
01:18:14,766 --> 01:18:17,033
Cảm thấy bắt đầu hưng phấn rồi đây
538
01:18:18,766 --> 01:18:20,833
Rút ra!
539
01:18:25,166 --> 01:18:26,766
Rút ra đi
540
01:18:26,833 --> 01:18:30,433
Tao cũng sắp bắn rồi đấy
541
01:18:42,699 --> 01:18:44,500
Làm ơn rút ra đi mà
542
01:18:50,500 --> 01:18:52,566
Sướng quá đi mất!
543
01:18:56,633 --> 01:18:59,433
Để tao vặn nấc công tắc lớn lên chút nhé
544
01:19:28,100 --> 01:19:30,066
Ướt đẫm hết cả rồi
545
01:20:07,500 --> 01:20:09,300
Sướng không?
546
01:20:11,766 --> 01:20:13,566
Đừng mà
547
01:20:14,100 --> 01:20:16,100
Tiếp tục đâm vào lỗ lồn nào
548
01:20:43,566 --> 01:20:45,366
Lỗ lồn ướt nhẹp ra rồi kìa
549
01:20:46,566 --> 01:20:50,433
Hưng phấn quá, bắn rồi
550
01:20:58,033 --> 01:20:59,766
Sướng vãi lồn!
551
01:21:21,699 --> 01:21:23,433
Thu hồi để sử dụng nào
552
01:21:58,699 --> 01:22:01,300
Lỗ lồn khít vãi lồn luôn
553
01:22:01,366 --> 01:22:04,500
Lại bắn vào trong lỗ lồn rồi nhé
554
01:22:28,966 --> 01:22:31,233
Bắn ra nhiều quá, sắp lên đỉnh rồi
555
01:22:37,033 --> 01:22:41,100
Có vẻ như vẫn còn tận hưởng được tiếp nhỉ?
556
01:22:48,500 --> 01:22:50,300
Thả tôi ra
557
01:23:03,433 --> 01:23:05,233
Lại đây chơi đùa cho thỏa thích nào
558
01:23:20,166 --> 01:23:21,899
Lên đỉnh rồi!
559
01:23:32,166 --> 01:23:33,966
Tao lại sắp đâm vào lỗ lồn mày đây
560
01:24:02,033 --> 01:24:05,033
Bắt đầu có mùi tinh trùng của tao rồi đấy
561
01:24:07,899 --> 01:24:09,633
Tao thích quá đi mất
562
01:24:15,366 --> 01:24:19,233
Đồng phục của Chiaki
563
01:24:19,899 --> 01:24:22,766
Là tao cố ý mặc vào cho mày đấy
564
01:24:27,766 --> 01:24:33,300
Là tao đặc biệt bắt mày mặc vào đấy nhé
565
01:25:09,699 --> 01:25:15,633
Dáng người cũng y hệt Chiaki luôn
566
01:25:33,300 --> 01:25:36,300
Vú ở chỗ này đúng không?
567
01:26:11,433 --> 01:26:13,166
Tuyệt quá đi!
568
01:26:18,833 --> 01:26:20,633
Lỗ rốn ở đâu nhỉ?
569
01:26:47,033 --> 01:26:51,100
Cặp vú này ngon thật đấy
570
01:26:57,100 --> 01:26:59,033
Tao sắp thích mày mất rồi
571
01:27:01,033 --> 01:27:03,100
Chẳng phải mày đã làm tao thích mày rồi sao?
572
01:27:58,566 --> 01:28:03,033
Cái lỗ lồn này sướng quá đi!
573
01:29:04,033 --> 01:29:06,366
Cái lỗ lồn nóng hổi
574
01:29:30,300 --> 01:29:34,100
Lên đỉnh rồi!
575
01:29:43,433 --> 01:29:45,300
Đã trở thành một đứa trẻ ngoan rồi nhỉ?
576
01:29:48,566 --> 01:29:50,366
Tất cả mọi người
577
01:29:50,633 --> 01:29:52,433
Đều bỏ rơi tao
578
01:29:54,633 --> 01:29:56,433
Bố mẹ cũng vậy
579
01:29:57,033 --> 01:30:00,833
Cả bé Chihiro cũng thế, đều bỏ rơi tao hết
580
01:30:02,100 --> 01:30:04,899
Tao sẽ không vứt bỏ bất cứ thứ gì đâu
581
01:30:08,766 --> 01:30:10,500
Cũng sẽ không bỏ rơi mày đâu
582
01:30:31,566 --> 01:30:33,366
Tuyệt đối không từ bỏ mày
583
01:30:33,633 --> 01:30:35,433
Tuyệt đối không từ bỏ mày
584
01:30:56,166 --> 01:30:57,966
Sao không nói gì hả?
585
01:30:58,233 --> 01:31:01,699
Hiểu rồi chứ?
586
01:32:02,366 --> 01:32:04,166
Bởi vì tao bị bỏ rơi mà
587
01:32:04,566 --> 01:32:06,366
Tao bị bỏ rơi rồi
588
01:32:15,366 --> 01:32:17,166
Để tao làm cho mày sướng nhé
589
01:32:37,366 --> 01:32:41,766
Sắp lên đỉnh rồi!
590
01:32:58,833 --> 01:33:01,566
Lỗ lồn chảy ra nhiều nước thế này
591
01:33:08,633 --> 01:33:11,633
Ướt nhẹp thế này thì sao mà được
592
01:33:15,300 --> 01:33:19,833
Không lau sạch đi là sẽ bị mọi người chê bẩn đấy
593
01:33:29,566 --> 01:33:31,966
Không xong rồi, sắp ra rồi, sắp ra rồi, sắp ra rồi
594
01:33:43,966 --> 01:33:48,766
Là bị cái lưỡi của tao làm cho lên đỉnh đấy à?
595
01:33:56,166 --> 01:33:57,966
Sẽ không bảo là bẩn nữa đúng không?
596
01:33:59,100 --> 01:34:00,366
Đúng không?
597
01:34:00,833 --> 01:34:02,699
Sẽ không nói thế nữa chứ?
598
01:34:28,233 --> 01:34:30,833
Thế này chẳng phải rất tốt sao?
599
01:34:58,899 --> 01:35:01,433
Nhanh lên nào!
600
01:37:04,100 --> 01:37:06,500
Làm được mà đúng không?
601
01:37:48,633 --> 01:37:53,033
Chúng ta đã là một cặp rồi nhỉ?
602
01:38:08,699 --> 01:38:10,699
Vào rồi đây nhé!
603
01:38:30,699 --> 01:38:33,233
Sướng quá đi mất!
604
01:38:34,233 --> 01:38:39,433
Sắp bắn rồi!
605
01:38:54,899 --> 01:38:56,966
Vẫn còn tiếp tục được đấy
606
01:39:56,566 --> 01:39:58,633
Tinh trùng tràn hết cả ra ngoài rồi này
607
01:40:09,433 --> 01:40:11,566
Không được rồi...
608
01:40:12,466 --> 01:40:14,566
Lại sắp bắn rồi đấy nhé
609
01:40:32,833 --> 01:40:34,433
Sướng quá đi!
610
01:40:34,500 --> 01:40:36,566
Bắn ra nhiều vãi lồn!
611
01:41:40,966 --> 01:41:42,966
Sắp bắn rồi đấy nhé
612
01:42:13,833 --> 01:42:16,500
Không xong rồi, bắn rồi!
613
01:42:25,499 --> 01:42:27,266
Sướng quá đi mất!
614
01:42:32,833 --> 01:42:35,033
Lợi hại thật đấy!
615
01:42:37,233 --> 01:42:39,233
Thêm chút nữa đi nào
616
01:42:47,566 --> 01:42:49,600
Không xong rồi
617
01:42:50,766 --> 01:42:56,233
Tao sắp lên đỉnh rồi, tao sắp lên đỉnh rồi!
618
01:43:40,699 --> 01:43:45,600
Tao sắp lên đỉnh rồi, tao sắp lên đỉnh rồi!
619
01:44:01,433 --> 01:44:03,500
Đã ướt đẫm hết cả rồi
620
01:44:13,500 --> 01:44:15,600
Lại sắp bắn rồi đấy nhé
621
01:44:18,906 --> 01:44:20,500
Bắn rồi!
622
01:44:21,700 --> 01:44:25,233
Bắn rồi!
623
01:44:39,699 --> 01:44:44,633
Vì quá hưng phấn nên mới làm đến mức này đấy
624
01:44:45,566 --> 01:44:48,699
Phải tiếp tục yêu thương tao đấy nhé
625
01:45:03,300 --> 01:45:05,366
Cảm thấy sướng không?
626
01:45:07,833 --> 01:45:10,366
Sướng vãi lồn luôn!
627
01:45:41,433 --> 01:45:44,833
Sắp lên đỉnh rồi!
628
01:46:35,500 --> 01:46:42,300
Lên đỉnh rồi!
629
01:47:25,933 --> 01:47:28,500
Bắn rồi!
630
01:48:36,366 --> 01:48:39,433
Nhìn tao này...
631
01:48:39,833 --> 01:48:42,100
Con cu của tao có sướng không?
632
01:48:42,433 --> 01:48:43,833
Cảm thấy thế nào?
633
01:48:44,033 --> 01:48:46,033
Không thối à?
634
01:48:46,033 --> 01:48:48,100
Không thối đúng không?
635
01:48:51,033 --> 01:48:54,033
Nhìn tao mà nói chuyện đi chứ!
636
01:48:56,899 --> 01:48:58,699
Không xong rồi!
637
01:48:58,699 --> 01:49:00,699
Sắp ra rồi!
638
01:49:01,233 --> 01:49:03,699
Sắp lên đỉnh rồi!
639
01:49:27,699 --> 01:49:29,766
Trở nên kỳ lạ rồi...
640
01:49:36,799 --> 01:49:39,166
Chỉ có cái buồi của tao
Mới làm mày sướng được thôi nhé!
641
01:49:39,233 --> 01:49:41,433
Không xong rồi, sắp bắn rồi
642
01:49:55,233 --> 01:49:56,966
Mày thích đến thế cơ à?
643
01:49:56,966 --> 01:49:58,899
Tao vui quá!
644
01:49:58,966 --> 01:50:01,033
Thích con cặc của tao đến thế sao?
645
01:50:02,300 --> 01:50:05,366
Tao hạnh phúc quá!
646
01:50:05,699 --> 01:50:07,966
Không xong rồi
647
01:50:09,033 --> 01:50:12,300
Lại sắp bắn rồi!
648
01:50:12,566 --> 01:50:14,633
Sắp lên đỉnh rồi!
649
01:50:15,300 --> 01:50:18,099
Sắp lên đỉnh rồi!
650
01:51:13,166 --> 01:51:15,433
Bao nhiêu lần cũng được nhé!
651
01:51:27,766 --> 01:51:29,766
Sướng lắm đúng không?
652
01:51:30,699 --> 01:51:32,699
Sướng lắm đúng không?
653
01:51:42,166 --> 01:51:44,566
Tao cũng sướng vãi lồn!
654
01:51:47,166 --> 01:51:50,966
Bắn rồi!
655
01:52:00,899 --> 01:52:03,099
Cực kỳ sướng!
656
01:52:03,099 --> 01:52:07,300
Muốn đâm vào sâu tận bên trong nữa
657
01:52:15,166 --> 01:52:18,166
Không xong rồi
658
01:52:28,233 --> 01:52:30,633
Tận hưởng cho kỹ vào
659
01:52:36,959 --> 01:52:38,500
Không xong rồi
660
01:52:46,233 --> 01:52:49,500
Chỗ này không được đâu
661
01:52:50,033 --> 01:52:52,433
Phê quá!
662
01:52:52,433 --> 01:52:55,233
Vẫn còn, tao vẫn cần phải bắn thêm
663
01:52:56,500 --> 01:52:58,566
Vẫn muốn bắn thêm nữa
664
01:53:13,099 --> 01:53:15,366
Sắp bắn rồi!
665
01:53:21,566 --> 01:53:24,300
Không được rồi, cảm giác thật kỳ lạ...
666
01:53:24,966 --> 01:53:27,033
Tao thấy lạ quá!
667
01:53:29,166 --> 01:53:31,300
Cảm giác lạ quá rồi
668
01:53:39,833 --> 01:53:45,500
Tao hỏng mất thôi
669
01:53:49,233 --> 01:53:50,833
Bắn rồi!
670
01:54:08,099 --> 01:54:10,099
Vẫn chưa xong đâu nhé
671
01:54:11,099 --> 01:54:14,833
Tao sẽ tiếp tục đây
672
01:54:15,899 --> 01:54:18,966
Lỗ lồn sắp hỏng bét rồi
673
01:54:24,366 --> 01:54:26,633
Lên đỉnh rồi!
674
01:54:30,366 --> 01:54:32,566
Ra rồi!
675
01:55:01,433 --> 01:55:03,500
Sao thế?
676
01:55:07,033 --> 01:55:10,500
Đời tôi thế là tiêu tùng rồi...
677
01:55:10,566 --> 01:55:12,433
Vẫn chưa kết thúc đâu nhé
678
01:55:12,433 --> 01:55:13,766
Giờ mới chỉ là bắt đầu thôi
679
01:55:13,766 --> 01:55:17,233
Cùng với chú thì giờ mới bắt đầu thôi
680
01:55:17,500 --> 01:55:19,833
– Cô muốn ở lại đây cũng được.
– Nhưng đừng chạm vào tôi.
681
01:55:19,899 --> 01:55:23,833
– Ở lại đây cùng với tôi cũng được mà.
– Tôi giờ cũng chẳng khác gì đống rác này rồi.
682
01:55:24,099 --> 01:55:26,366
Không phải rác đâu mà
683
01:55:27,099 --> 01:55:28,099
Sao thế?
684
01:55:28,099 --> 01:55:30,899
Tôi đã trở thành một đống rác rồi
685
01:55:30,966 --> 01:55:32,033
Cứ như thế này
686
01:55:32,699 --> 01:55:34,766
Mày không phải là rác
687
01:55:34,966 --> 01:55:37,033
Chú sẽ không vứt bỏ mày đâu
688
01:55:37,500 --> 01:55:39,566
Chú sẽ không vứt bỏ mày đâu mà
689
01:55:40,500 --> 01:55:42,566
Đừng có khóc như thế chứ
690
01:55:42,833 --> 01:55:44,966
Đều không phải lỗi của cô đâu
691
01:55:45,033 --> 01:55:47,033
Không phải lỗi của cô mà
692
01:55:49,433 --> 01:55:53,699
Vậy thì ngay cả giọt cuối cùng
693
01:55:53,833 --> 01:55:56,166
Cũng bắn hết ra đi
694
01:55:58,766 --> 01:56:01,366
Cháu không phải là rác đúng không?
695
01:56:02,766 --> 01:56:04,833
Sao thế?
696
01:56:05,233 --> 01:56:07,899
Không phải rác đâu
697
01:56:10,033 --> 01:56:12,099
Tất cả đã kết thúc rồi
698
01:56:12,099 --> 01:56:14,166
Đợi một chút
699
01:56:27,633 --> 01:56:29,633
Đợi một chút
700
01:56:29,833 --> 01:56:33,699
Làm chuyện này với một lão chú già như đống rác thế này
701
01:56:33,899 --> 01:56:35,966
Thật là tồi tệ
702
01:56:36,099 --> 01:56:37,699
Đợi một chút
703
01:56:37,766 --> 01:56:39,833
Cứ cử động thế này là chú lại sắp bắn rồi
704
01:56:46,699 --> 01:56:48,750
Đợi một chút
705
01:56:48,899 --> 01:56:50,833
Đừng có động đậy
706
01:56:53,433 --> 01:56:55,433
Chú sắp bắn rồi
707
01:57:15,500 --> 01:57:18,166
Chẳng lẽ chú không còn tinh trùng nữa à?
708
01:57:18,166 --> 01:57:24,233
Không được... lại sắp bắn rồi... chú bắn đây!
709
01:57:56,766 --> 01:57:58,766
Bắn rồi!
710
01:58:34,966 --> 01:58:37,099
Tại sao tôi lại cứ phải làm cái việc này cơ chứ?
711
01:58:37,699 --> 01:58:39,566
Cái này, nặng quá!
712
01:58:40,566 --> 01:58:42,633
Chẳng biết là bao nhiêu cân nữa
713
01:58:55,366 --> 01:58:57,300
Dọn dẹp xong rồi!
714
01:58:57,366 --> 01:58:59,166
Chú ơi!
715
01:58:59,366 --> 01:59:03,366
Có thể lôi hết ra dọn sạch sẽ thì tốt quá rồi
716
01:59:10,566 --> 01:59:12,566
Từ ngày mai hãy bắt đầu đến trường và tận hưởng đi nhé!48749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.