All language subtitles for Heart.Pairing.S01E15.WEB-DL[@AirenTeam]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:24,700
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:24,760 --> 00:00:31,181
::::::::: آیــــ(پیوند قلبها)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:31,206 --> 00:00:32,606
،اینجا دیگه خبری از لاس زدن ساده نیست
4
00:00:32,606 --> 00:00:35,379
این برنامه جوونایی رو نشون میده
که میخوان با کسی قرار بذارن که
5
00:00:35,404 --> 00:00:36,146
باهاش ازدواج کنن
6
00:00:36,146 --> 00:00:38,846
قسمت جدید پیوند قلبها دوباره شروع شد
7
00:00:38,846 --> 00:00:40,016
(کارشناس روانشناسی، پارک جی سون)
8
00:00:40,546 --> 00:00:42,756
هفته پیش، شرکت کنندهها از
9
00:00:42,756 --> 00:00:45,356
یه قرار کریسمسی رمانتیک لذت بردن
10
00:00:45,356 --> 00:00:46,686
،جیمین و جه یون
11
00:00:47,526 --> 00:00:49,096
،چانگ هوان و سو آه
12
00:00:49,356 --> 00:00:50,596
،چان هیونگ و هانول
13
00:00:50,926 --> 00:00:52,226
،سانگ یون و چه اون
14
00:00:52,966 --> 00:00:54,296
و وو جه و جی وون
15
00:00:54,296 --> 00:00:56,566
این پنج زوج یه روز خاص رو گذروندن
16
00:00:56,736 --> 00:00:58,566
اول از همه، هفته پیش
17
00:00:58,566 --> 00:01:00,066
یه وضعی بود
18
00:01:00,066 --> 00:01:01,276
خیلی شلوغ پلوغ بود-
آره-
19
00:01:01,276 --> 00:01:03,836
،پروفسور، وقتی شما نبودی
اتفاقای زیادی اُفتاد
20
00:01:03,836 --> 00:01:05,846
تو فرایند انتخاب پارتنر
،برای قرار تو خونه
21
00:01:05,846 --> 00:01:07,946
"اون مستقیم گفت، "اسمتو مینویسم
22
00:01:09,116 --> 00:01:10,376
میخوام اسمتو بنویسم
23
00:01:10,516 --> 00:01:11,546
(دل سانگ یون پیش چه اون بود)
24
00:01:11,546 --> 00:01:13,986
سانگ یون تو فکر چه اون بود
25
00:01:14,486 --> 00:01:16,186
درسته-
جه یون و چه اون تو قلبش بودن-
26
00:01:16,386 --> 00:01:17,556
درسته-
سانگ یون اینطوری فکر میکرد-
27
00:01:17,556 --> 00:01:20,156
،اگه چه اون به سانگ یون اهمیت نمیداد
28
00:01:20,156 --> 00:01:22,296
بهش معنی نمیداد
29
00:01:22,296 --> 00:01:24,726
ولی اونم بهش علاقهمند بود
30
00:01:24,726 --> 00:01:25,796
(میخواد چیکار کنه؟)
31
00:01:25,796 --> 00:01:28,736
،چه اون وقتی با چان هیونگ بود یه جور دیگه بود
32
00:01:28,866 --> 00:01:29,996
یه حس دیگهای داشت
33
00:01:29,996 --> 00:01:31,506
حس نمیکردی یه زنه؟-
آره-
34
00:01:31,506 --> 00:01:32,536
موافقم
35
00:01:32,536 --> 00:01:34,206
،جلوی سانگ یون-
یه زن بود-
36
00:01:34,206 --> 00:01:36,976
تبدیل شده بود به قهرمان یه ملودرام
37
00:01:37,006 --> 00:01:39,076
انگار تو یه مینی سریال بود
38
00:01:39,306 --> 00:01:40,676
من میتونستم
39
00:01:40,676 --> 00:01:42,576
حسش رو درک کنم
40
00:01:42,576 --> 00:01:44,586
و چان هیونگ یه نگاه تلخی داشت
41
00:01:45,186 --> 00:01:47,656
خیلی حالمو گرفت-
دلش شکست-
42
00:01:47,656 --> 00:01:50,586
انگار یه فیلم بود
43
00:01:50,716 --> 00:01:53,286
که توش یه پسر شیرین زبون، بد میشه
44
00:01:53,386 --> 00:01:55,456
با این حال، تیر چان هیونگ
45
00:01:56,026 --> 00:01:57,796
به سمت چه اون رفت
46
00:01:57,796 --> 00:01:59,196
اشتباه میکردم-
ما-
47
00:01:59,196 --> 00:02:01,196
،سی وون با دیدن این صحنه گفت
48
00:02:01,336 --> 00:02:02,436
نظرش عوض شده-
به هانول؟-
49
00:02:02,496 --> 00:02:03,966
گفت هانول رو انتخاب میکنه-
آهان-
50
00:02:03,966 --> 00:02:05,406
چان هیونگ این کارو نمیکنه
51
00:02:05,406 --> 00:02:06,666
من و پائول کیم
52
00:02:06,666 --> 00:02:08,036
مثل همیشه حس ششممون کار نمیکنه
53
00:02:08,306 --> 00:02:09,506
یه حس بدی دارم
54
00:02:09,506 --> 00:02:11,176
برای من، دیدن جیمین و جه یون
55
00:02:11,176 --> 00:02:13,576
،که داشتن جلوی درخت کریسمس از هم عکس میگرفتن
56
00:02:13,576 --> 00:02:14,876
،نگاه کردن به اون عکسا
57
00:02:14,876 --> 00:02:16,316
،فرستادن یه قلب
58
00:02:16,316 --> 00:02:18,686
و مثل یه زوج واقعی عشقولانه بازی درآوردن
59
00:02:18,686 --> 00:02:20,216
اون صحنهها تو دلم موند-
،و در واقع-
60
00:02:20,216 --> 00:02:21,756
اونا با هم راحتتر به نظر میرسن
61
00:02:21,756 --> 00:02:23,416
آره، اون دوتا-
وقتی با همن-
62
00:02:23,416 --> 00:02:24,956
،بعد از اینکه با هم رو راست شدن
63
00:02:24,956 --> 00:02:26,926
سوءتفاهمهای گذشته رو حل کردن
64
00:02:26,926 --> 00:02:29,326
و به نظرم این خیلی با ارزشه-
درسته-
65
00:02:29,726 --> 00:02:32,226
(میتونن تا آخر به هم اعتماد کنن؟)
66
00:02:32,396 --> 00:02:34,196
خیلی خوبه-
...و-
67
00:02:34,196 --> 00:02:36,436
قرار چانگ هوان و سو آه
68
00:02:36,436 --> 00:02:38,206
خیلی تاثیرگذار بود
69
00:02:38,206 --> 00:02:39,906
،با استفاده از دستکشها
70
00:02:40,136 --> 00:02:42,776
انگشتاشون رو تو هم قفل کردن
71
00:02:43,436 --> 00:02:45,906
،برقراری اولین تماس فیزیکی سخته
72
00:02:45,906 --> 00:02:48,846
و به نظر میرسه شروع خوبی داشتن، نظرت چیه؟
73
00:02:48,846 --> 00:02:50,316
تو دفترچه قرارش نوشته شده بود
74
00:02:50,316 --> 00:02:52,216
به عنوان مهارت لاس زدنش-
درسته-
75
00:02:52,216 --> 00:02:55,156
هیچوقت فکر نمیکردم اون مهارت تو اون لحظه بدرخشه
76
00:02:55,156 --> 00:02:56,286
سو آه
77
00:02:56,286 --> 00:02:58,956
با قبلنایی که باهاش راحت بود فرق داشت
78
00:02:58,956 --> 00:03:00,426
فکر کنم قرار هیجانانگیز تری براش بود
79
00:03:00,426 --> 00:03:01,426
،هرچند
80
00:03:01,426 --> 00:03:03,326
،وقتی چانگ هوان داشت خیلی حرف میزد
81
00:03:03,326 --> 00:03:04,896
نگاهی که تو صورت سو آه بود فراموش نشدنی بود
82
00:03:04,896 --> 00:03:06,196
یه همچین نگاهی داشت
83
00:03:06,196 --> 00:03:08,036
(لبخند میزنه)
84
00:03:08,036 --> 00:03:10,136
،گفتن "از تو خوشم میاد" کافی بود
85
00:03:10,136 --> 00:03:12,466
ولی گفت،" هیچ دلیلی پیدا
"نکردم که ازت خوشم نیاد
86
00:03:13,266 --> 00:03:14,606
درسته
87
00:03:14,776 --> 00:03:18,176
(روز قرار تو خونه فرا رسیده)
88
00:03:23,676 --> 00:03:25,686
(...اسم کسی که)
89
00:03:25,686 --> 00:03:27,686
میخواید باهاش قرار تو خونه داشته باشید رو)
(تا ساعت ۲ بعد از ظهر امروز بفرستین
90
00:03:30,116 --> 00:03:32,656
(روز هر کسی داره سریع میگذره)
91
00:03:34,126 --> 00:03:37,626
تصمیم گرفتن با کیش)
(میخوان این روز رو بگذرونن؟
92
00:03:38,296 --> 00:03:39,426
،با هم معرفی شدن
93
00:03:39,426 --> 00:03:41,436
ولی درست کار نمیکنه
94
00:03:46,166 --> 00:03:47,876
(وو جه یه پیام فرستاد)
95
00:03:47,876 --> 00:03:48,936
تنم مور مور شد
96
00:03:49,506 --> 00:03:50,606
(چانگ هوان یه پیام فرستاد)
97
00:03:50,606 --> 00:03:52,806
(جی وون یه پیام فرستاد)
98
00:03:52,806 --> 00:03:56,576
(چان هیونگ یه پیام فرستاد)
99
00:03:58,646 --> 00:04:00,846
من مدرکی که فرستادی رو دریافت کردم
100
00:04:00,946 --> 00:04:04,626
اونا ۳ روز دیگه)
(تا تصمیم گیری نهایی فرصت دارن
101
00:04:08,026 --> 00:04:11,526
انتخاب امروز چه نتیجهای)
(به همراه خواهد داشت؟
102
00:04:12,766 --> 00:04:14,796
(جیمین یه پیام فرستاد)
103
00:04:14,796 --> 00:04:17,596
سو آه یه پیام فرستاد)
(هانول یه پیام فرستاد
104
00:04:17,596 --> 00:04:20,506
سانگ یون یه پیام فرستاد)
(جه یون یه پیام فرستاد
105
00:04:20,506 --> 00:04:21,906
کنجکاو شدم
106
00:04:24,876 --> 00:04:29,346
(و چه اون)
107
00:04:30,846 --> 00:04:32,516
،بین سانگ یون و چان هیونگ
کدوم رو انتخاب میکنه؟
108
00:04:34,786 --> 00:04:35,856
(چه اون ساعت ۲ یه پیام فرستاد)
109
00:04:35,856 --> 00:04:37,386
دقیقاً سر ساعت ۲ فرستاد
110
00:04:37,926 --> 00:04:43,396
بعد از کلی فکر کردن)
(آخر از همه پیام رو فرستاد
111
00:04:43,496 --> 00:04:44,596
استرس گرفتم
112
00:04:44,596 --> 00:04:45,626
خواهشاً
113
00:04:51,706 --> 00:04:55,636
(جی وون منتظر پارتنر قرار تو خونشه)
114
00:04:55,636 --> 00:04:56,676
چه خوشگله
115
00:04:56,776 --> 00:05:01,416
(پارتنر جی وون برای قرار کیه؟)
116
00:05:06,586 --> 00:05:09,516
(...پارتنر قرار تو خونه جی وون)
117
00:05:09,516 --> 00:05:10,556
(وو جهست)
118
00:05:10,556 --> 00:05:11,756
داره میره-
حتماً-
119
00:05:11,756 --> 00:05:12,986
دل تو دلشون نیست
120
00:05:13,326 --> 00:05:14,526
(داره به سمت جی وون میدوئه)
121
00:05:14,526 --> 00:05:16,296
یا خدا-
داره میدوئه-
122
00:05:16,496 --> 00:05:17,796
(متعجب)
123
00:05:17,796 --> 00:05:18,866
سلام
124
00:05:22,166 --> 00:05:23,366
!وو جه
125
00:05:23,366 --> 00:05:25,806
(از دیدنش خوشحاله)
126
00:05:26,266 --> 00:05:28,036
گرم کننده دست داری؟-
آره، دارم-
127
00:05:28,676 --> 00:05:30,876
از کجا میای؟
چرا ندیدمت؟
128
00:05:30,876 --> 00:05:32,576
از اونجا پیاده اومدم-
واقعاً؟-
129
00:05:32,576 --> 00:05:34,306
حتماً سردت شده-
خوبم-
130
00:05:34,346 --> 00:05:36,046
چطور انقدر خوشحال به نظر میرسن؟-
میدونستم اینجایی-
131
00:05:37,346 --> 00:05:38,386
وای خدا
132
00:05:38,886 --> 00:05:40,246
فکر کردم خوب میشه
اگه اینجا باشی
133
00:05:40,246 --> 00:05:41,316
منم همینطور
134
00:05:41,556 --> 00:05:43,916
خدا رو شکر، انگار دارن
با هم از سر کار برمیگردن خونه
135
00:05:43,916 --> 00:05:45,456
قرار تو خونه تو یه فضای)
(اختصاصی برای خودشون شروع میشه
136
00:05:46,186 --> 00:05:47,356
فکر کنم اون خونهست
137
00:05:47,556 --> 00:05:49,356
اونه؟-
اونی که چراغش روشنه، اونجا-
138
00:05:49,926 --> 00:05:50,996
واقعاً؟
139
00:05:51,026 --> 00:05:52,066
خیلی قشنگ به نظر میرسه
140
00:05:52,666 --> 00:05:53,826
بیا بریم ببینیم
141
00:05:53,926 --> 00:05:55,036
،در واقع، برای قرار تو خونه
142
00:05:55,036 --> 00:05:57,066
هیچ فیلمبرداری داخل نیست
143
00:05:57,066 --> 00:05:58,166
(گروه تولید بیرونن)
144
00:05:58,166 --> 00:05:59,236
بعد از نصب دوربینها میرن
145
00:05:59,406 --> 00:06:01,376
فقط خودشون دو نفر تو اون مکان بودن
146
00:06:03,076 --> 00:06:04,076
بریم
147
00:06:04,076 --> 00:06:05,306
لونه عشقه
148
00:06:06,706 --> 00:06:07,846
چه خوبه
149
00:06:13,886 --> 00:06:14,986
اونجاست
150
00:06:17,256 --> 00:06:19,086
(شگفتزده)
151
00:06:19,826 --> 00:06:21,056
این یه خونهست؟
152
00:06:23,296 --> 00:06:25,096
عالیه-
خوبه-
153
00:06:25,166 --> 00:06:26,296
خیلی قشنگه
154
00:06:26,466 --> 00:06:29,966
(اتاق نشیمن)
155
00:06:29,966 --> 00:06:31,606
قشنگ به نظر میرسه
156
00:06:31,606 --> 00:06:33,166
(اتاق نشیمن)
157
00:06:33,166 --> 00:06:34,506
خیلی قشنگه
158
00:06:34,506 --> 00:06:36,676
خیلی بزرگه-
واقعاً خوبه-
159
00:06:37,076 --> 00:06:38,546
باورم نمیشه اینجا یه خونهست
160
00:06:40,046 --> 00:06:41,446
(آشپزخانه)
161
00:06:41,446 --> 00:06:42,476
خیلی خوبه
162
00:06:42,476 --> 00:06:43,946
خیلی بزرگه
163
00:06:43,946 --> 00:06:45,116
اونا میخوان ۲ روز و ۱ شب اونجا زندگی کنن
164
00:06:45,116 --> 00:06:47,216
خیلی قشنگه
165
00:06:47,746 --> 00:06:50,016
(همش داره تعریف میکنه)
166
00:06:50,016 --> 00:06:51,426
این خونه خیلی خوبه
167
00:06:51,426 --> 00:06:52,586
منم همین رو میگم
168
00:06:53,056 --> 00:06:54,796
جی وون، ممنونم
169
00:06:57,826 --> 00:06:58,996
من به لطف تو اینجام
170
00:06:58,996 --> 00:07:00,496
منم به لطف تو اینجام
171
00:07:00,866 --> 00:07:02,296
میتونیم تو یه روز کل خونه رو بگردیم؟
172
00:07:02,296 --> 00:07:03,336
حیف که فقط یه روز اینجا میمونیم
173
00:07:03,336 --> 00:07:04,366
دقیقا
174
00:07:04,606 --> 00:07:06,406
فکر کنم باید امشب
تا صبح بیدار بمونیم
175
00:07:06,406 --> 00:07:07,506
منم همین رو میگم
176
00:07:10,006 --> 00:07:11,176
این یه اتاقه؟
177
00:07:12,746 --> 00:07:13,946
این یه اتاقه
178
00:07:14,076 --> 00:07:15,316
اتاق خواب
179
00:07:18,516 --> 00:07:19,746
یعنی ما باید اینجا بخوابیم؟
180
00:07:19,886 --> 00:07:21,556
(دو تا تخت کنار هم گذاشتن)
181
00:07:21,556 --> 00:07:22,756
این
182
00:07:23,316 --> 00:07:25,086
(یعنی میخوان تو یه اتاق بخوابن؟)
183
00:07:25,326 --> 00:07:26,926
پخش کردن این صحنه مشکلی نداره؟
184
00:07:27,956 --> 00:07:30,726
دو تا تخت اینجوری کنار هم گذاشتن-
درسته-
185
00:07:31,026 --> 00:07:32,826
اگه من خروپف کنم چی؟
186
00:07:32,896 --> 00:07:34,936
منم خروپف میکنم-
من خروپف نمیکنم-
187
00:07:35,936 --> 00:07:37,136
وو جه دستپاچه شده
188
00:07:37,936 --> 00:07:40,136
خیلی قشنگه-
اینجا واقعاً یه خونهست؟-
189
00:07:41,776 --> 00:07:44,306
خورشت کیمچی؟
برای شام چی درست کنیم؟
190
00:07:44,306 --> 00:07:46,476
چی درست کنیم؟-
بیا وقتی رفتیم خرید تصمیم بگیریم-
191
00:07:46,476 --> 00:07:48,016
بریم خرید؟ باشه-
آره-
192
00:07:48,016 --> 00:07:49,116
خورشت کیمچی
193
00:07:51,546 --> 00:07:52,986
بزن بریم-
بریم-
194
00:07:55,756 --> 00:07:58,756
(یه سوپرمارکت تو سئونگبوک-گو، سئول)
195
00:07:58,956 --> 00:08:00,226
این رو برداریم؟
196
00:08:00,226 --> 00:08:01,496
آره، برداریم
197
00:08:04,056 --> 00:08:05,096
من میبرمش
198
00:08:05,096 --> 00:08:07,226
الان دیدن این دوتا با هم
خیلی عادی به نظر میرسه
199
00:08:07,226 --> 00:08:08,396
!خرمالوی نرم
200
00:08:09,066 --> 00:08:11,236
خرمالوی نرم برداریم؟
میخوری؟
201
00:08:11,236 --> 00:08:12,506
برداریم؟-
آره-
202
00:08:16,036 --> 00:08:17,506
دیگه چی لازم داریم؟
203
00:08:18,676 --> 00:08:20,706
برای فردا میوه هم بگیریم؟-
بگیریم؟-
204
00:08:22,976 --> 00:08:24,076
این-
آره-
205
00:08:24,076 --> 00:08:25,286
اینو برداریم-
باشه-
206
00:08:25,386 --> 00:08:26,616
زیاد نیست؟-
نه-
207
00:08:27,686 --> 00:08:29,086
فکر کنم توکگک خوب میشه
208
00:08:29,586 --> 00:08:31,286
توکگک بخوریم؟-
بخوریم؟-
209
00:08:31,286 --> 00:08:32,786
فقط باید تو آب گوشت بپزیمش-
باشه-
210
00:08:32,786 --> 00:08:34,896
اینو بخریم؟-
باشه-
211
00:08:35,396 --> 00:08:37,726
پیازچه لازم داریم، و تخم مرغ هم اضافه میکنیم
212
00:08:38,596 --> 00:08:40,966
میشه چیپس بردارم؟
213
00:08:40,966 --> 00:08:42,896
آره، حتماً
214
00:08:44,296 --> 00:08:45,406
من اینو برمیدارم
215
00:08:45,766 --> 00:08:47,506
منم داشتم به همون نگاه میکردم-
واقعاً؟-
216
00:08:47,506 --> 00:08:48,636
اونا-
بیا اینو برداریم-
217
00:08:48,636 --> 00:08:50,506
با هم هماهنگن
218
00:08:52,346 --> 00:08:53,906
میتونی بذاریش اینجا
219
00:08:54,046 --> 00:08:56,116
ممنونم-
ممنونم-
220
00:08:57,716 --> 00:08:59,216
چه کیفی میده
221
00:08:59,316 --> 00:09:02,216
،وقتی دارن قرار تو خونه رو میگذرونن
تصور میکنن
222
00:09:02,586 --> 00:09:04,156
یه همچین چیزی رو تو آینده با هم
223
00:09:07,886 --> 00:09:10,056
لباسامون رو بالا دربیاریم
و بیایم پایین؟
224
00:09:10,056 --> 00:09:11,256
بریم-
باشه-
225
00:09:13,366 --> 00:09:15,166
بریم، اینو اینجا میذارم
226
00:09:15,166 --> 00:09:16,996
دارن از هم تاثیر میگیرن-
آره-
227
00:09:18,136 --> 00:09:24,406
وو جه اول میاد پایین)
(و برای شام آماده میشه
228
00:09:25,446 --> 00:09:26,876
چه خبره اینجا
229
00:09:29,776 --> 00:09:35,916
(سریع داره شام رو آماده میکنه)
230
00:09:46,796 --> 00:09:50,796
(ماهر)
231
00:09:53,506 --> 00:09:56,176
(جی وون هم حاضره)
232
00:09:58,676 --> 00:10:00,306
خیلی دیر اومدم پایین-
نه-
233
00:10:00,306 --> 00:10:02,346
نه؟-
اصلا-
234
00:10:02,346 --> 00:10:03,376
اصلا؟
235
00:10:03,816 --> 00:10:05,286
پیازچهها رو من خورد کنم؟
236
00:10:05,746 --> 00:10:06,816
تو این کارو میکنی؟
237
00:10:06,816 --> 00:10:08,086
(با هم دارن شام رو آماده میکنن)
238
00:10:09,656 --> 00:10:10,686
بیا اینا رو همینجوری بریزیم توش
239
00:10:17,426 --> 00:10:19,166
تخم مرغها رو من اضافه میکنم-
باشه-
240
00:10:23,536 --> 00:10:24,966
میخوای امتحان کنی؟-
باشه-
241
00:10:26,436 --> 00:10:27,936
ممکنه دستت بسوزه-
خوبم-
242
00:10:27,936 --> 00:10:29,076
(فوت میکنه)
243
00:10:29,506 --> 00:10:31,306
قاشق رو فوت کن، ممکنه داغ باشه
244
00:10:31,306 --> 00:10:32,476
وای خدا
245
00:10:34,776 --> 00:10:35,776
مزهاش خوبه؟-
آره-
246
00:10:35,776 --> 00:10:37,546
میتونی بیرون بفروشیش-
چی؟-
247
00:10:37,546 --> 00:10:38,816
انقدر خوبه که میشه فروختش
248
00:10:38,816 --> 00:10:39,846
واقعاً؟-
آره-
249
00:10:39,846 --> 00:10:40,986
من یه درخواست جواز کسب
آماده میکنم
250
00:10:40,986 --> 00:10:43,656
سریع دو تا کاسه)
(توکگک درست کرد
251
00:10:48,126 --> 00:10:50,056
بیا از این یه عکس بگیریم-
آره، بیا بگیریم-
252
00:10:51,326 --> 00:10:52,996
نمیدونم زندگی یه زوج
تازه ازدواج کرده چه شکلیه
253
00:10:56,296 --> 00:10:57,566
پاهات تو عکس معلومه
254
00:10:57,696 --> 00:11:00,036
انگار میز شام یه زوج تازه عروسه-
چه باحال-
255
00:11:00,236 --> 00:11:01,806
ممنون بابت زحماتت امروز-
ممنون بابت زحماتت-
256
00:11:01,806 --> 00:11:04,406
(به سلامتی خونه جدید)
257
00:11:07,076 --> 00:11:09,046
تو میتونی تو چشم به هم زدن یه غذا درست کنی
258
00:11:09,046 --> 00:11:11,276
من اینو سریع پختم، دستور پختش آسونه
259
00:11:14,416 --> 00:11:15,486
خوبه
260
00:11:17,356 --> 00:11:18,526
خیلی خوشمزهست
261
00:11:23,026 --> 00:11:25,726
،اگه با تو زندگی میکردم
هر روز غذای خوب میخوردم
262
00:11:25,726 --> 00:11:26,796
درسته
263
00:11:28,496 --> 00:11:29,636
باید اینو یادت بمونه
264
00:11:31,266 --> 00:11:35,136
تو معمولاً تو خونه تنهایی-
آره-
265
00:11:35,406 --> 00:11:37,576
برای خودت چی درست میکنی؟
266
00:11:38,846 --> 00:11:42,276
من بیشتر پاستا درست میکنم
267
00:11:43,516 --> 00:11:45,516
،یا، بعضی وقتا
268
00:11:45,746 --> 00:11:48,756
خورشت کرهای درست میکنم
269
00:11:48,886 --> 00:11:49,886
من خورشت کیمچی دوست دارم
270
00:11:49,886 --> 00:11:51,486
،منم
271
00:11:52,256 --> 00:11:54,856
وقتی تنهام درست غذا نمیخورم
272
00:11:54,856 --> 00:11:56,656
پیش میاد، درسته-
هر چی دم دست باشه میخورم-
273
00:11:56,656 --> 00:11:57,656
درسته
274
00:11:58,796 --> 00:12:01,066
سخته که همیشه برای خودت غذا درست کنی
275
00:12:01,496 --> 00:12:05,206
،از اونجایی که هر روز آشپزی نمیکنم-
آره-
276
00:12:05,636 --> 00:12:08,066
،وقتی مواد اولیه میخرم
خیلیهاشون رو باید بندازم دور
277
00:12:08,336 --> 00:12:10,376
حیف میشه، برای همین آشپزی نمیکنم-
درسته-
278
00:12:14,076 --> 00:12:17,246
برای همین مردم ازدواج میکنن، فکر کنم-
درسته-
279
00:12:18,716 --> 00:12:20,316
(از حرف جی وون ذوق زده شده)
280
00:12:20,316 --> 00:12:22,286
با حرف ازدواج
غافلگیرش میکنه
281
00:12:23,056 --> 00:12:25,486
(برای همین مردم ازدواج میکنن، فکر کنم)
282
00:12:25,486 --> 00:12:26,726
درسته
283
00:12:28,056 --> 00:12:29,056
فکر کنم آره
284
00:12:29,656 --> 00:12:30,756
منو سورپرایز کردی
285
00:12:33,626 --> 00:12:35,436
حفظ محیط زیست-
چی؟-
286
00:12:35,436 --> 00:12:36,596
حفاظت از محیط زیست
287
00:12:37,066 --> 00:12:39,236
یعنی مردم برای حفاظت
از محیط زیست ازدواج میکنن؟
288
00:12:39,836 --> 00:12:40,906
چه ایده خوبی
289
00:12:42,076 --> 00:12:43,976
میتونی اینو تو پیشنهاد ازدواج بگی"با من
"از محیط زیست محافظت میکنی؟
290
00:12:44,736 --> 00:12:45,846
خیلی بهم میان
291
00:12:46,206 --> 00:12:47,546
(میخنده)
292
00:12:50,076 --> 00:12:52,116
ولی تا حالا به این موضوع فکر کردی؟
293
00:12:52,516 --> 00:12:54,786
من انقدر به تنهایی عادت کردم-
میفهمم-
294
00:12:55,916 --> 00:12:58,056
که سخته تصور کنم
295
00:12:58,086 --> 00:12:59,926
با کسی زندگی کنم-
راست میگه-
296
00:13:02,596 --> 00:13:04,096
خب
297
00:13:04,656 --> 00:13:05,666
من میتونم تصور کنم با کسی زندگی کنم
298
00:13:07,726 --> 00:13:08,796
چرا؟
299
00:13:10,196 --> 00:13:13,166
شاید مجبور شم تا یه حدی
از راحتیهایی که تو تنهایی داشتم بگذرم
300
00:13:13,166 --> 00:13:14,636
،البته، وقتی با کسی زندگی کنم این اتفاق میاُفته، هرچند
301
00:13:14,976 --> 00:13:16,306
طبیعیه که این اتفاق بیاُفته-
آره-
302
00:13:17,136 --> 00:13:20,076
ولی خیلی اتفاقای خوب دیگه هم میاُفته
303
00:13:21,046 --> 00:13:22,616
نمیخوام تا ابد مجرد بمونم
304
00:13:23,976 --> 00:13:25,516
نمیخوای؟-
باید از محیط زیست محافظت کنم-
305
00:13:29,916 --> 00:13:32,386
،دیروز که پیامک رو خوندم-
آره-
306
00:13:32,956 --> 00:13:35,796
برام سوال بود که جزئیاتش چطوری میشه-
میدونم-
307
00:13:38,326 --> 00:13:40,166
تصور نمیکردم
که به یه خونه جدا نقل مکان کنیم
308
00:13:40,166 --> 00:13:41,426
منم همینطور-
تو هم نه، درسته؟-
309
00:13:42,136 --> 00:13:44,496
،وقتی با بقیهام
310
00:13:45,766 --> 00:13:49,906
سخته فقط روی یه نفر تمرکز کنم-
درسته-
311
00:13:50,506 --> 00:13:53,446
از اونجایی که قرار تو خونهست، میتونیم زیاد حرف بزنیم
312
00:13:54,746 --> 00:13:56,316
برای همین دوستش دارم-
آره-
313
00:13:57,376 --> 00:14:01,186
حسش با اون رابطههای
قراردادی فرق داره، درسته؟
314
00:14:01,186 --> 00:14:02,186
آره
315
00:14:03,186 --> 00:14:04,286
و...
316
00:14:05,286 --> 00:14:09,996
با اینکه مطمئن نیستم تصمیمای
،نهایی مون آخرش چی میشه
317
00:14:11,426 --> 00:14:14,566
،ولی اگه عاقبت بخیر شیم
318
00:14:15,296 --> 00:14:17,296
خوب میشه اگه از اونجا به بعدش رو ادامه بدیم
319
00:14:18,406 --> 00:14:19,566
حرف مهمی زد
320
00:14:21,266 --> 00:14:22,376
(میخنده)
321
00:14:22,376 --> 00:14:23,436
چرا؟
322
00:14:26,606 --> 00:14:29,076
(خر ذوق به روایت تصویر)
323
00:14:29,276 --> 00:14:31,246
فکر کنم وو جه یکم سرخ شده
324
00:14:33,846 --> 00:14:36,556
خیلی خوب بود، سیر شدم
325
00:14:36,956 --> 00:14:38,016
دستت درد نکنه
326
00:14:39,226 --> 00:14:40,856
بیا سریع اینا رو جمع کنیم
327
00:14:40,856 --> 00:14:41,896
بریم-
بریم؟-
328
00:14:41,896 --> 00:14:42,926
باشه
329
00:14:43,526 --> 00:14:44,656
من انجامش میدم
330
00:14:45,866 --> 00:14:46,966
من میخوام انجامش بدم
331
00:14:47,826 --> 00:14:49,366
چیه؟ من سریع انجامش میدم
332
00:14:49,636 --> 00:14:51,336
منم خوبم تو این کار-
باشه-
333
00:14:52,236 --> 00:14:53,506
مطمئنی؟-
آره-
334
00:14:54,606 --> 00:14:57,006
پس، بیا این کارو کنیم
335
00:14:57,006 --> 00:15:00,276
،اگه تو مایع ظرفشویی بزنی به ظرفا
من میتونم بشورمشون
336
00:15:00,276 --> 00:15:01,476
من خوبم
337
00:15:01,476 --> 00:15:02,646
(هولش داد)
338
00:15:03,076 --> 00:15:04,076
باشه
339
00:15:04,076 --> 00:15:05,716
چه باحال-
چه باحال-
340
00:15:08,516 --> 00:15:09,856
یه چیز خندهدار بگو
341
00:15:10,416 --> 00:15:11,516
یه چیز خندهدار؟
342
00:15:12,386 --> 00:15:13,986
جوک گفتن از ظرف شستن هم سختتره
343
00:15:13,986 --> 00:15:15,196
اون که از اونم سختتره
344
00:15:15,756 --> 00:15:16,896
یه چیز خندهدار؟
345
00:15:17,826 --> 00:15:19,566
امروز هیچچیز خندهداری به ذهنم نمیرسه
346
00:15:20,026 --> 00:15:22,266
وقتی ازت میپرسن، به ذهنت نمیرسه، درسته؟
347
00:15:22,466 --> 00:15:23,466
درسته
348
00:15:24,536 --> 00:15:26,466
هرچند، وقتی با توام همیشه خوش میگذرونم
349
00:15:27,266 --> 00:15:29,376
ولی همیشه فکر میکنم
350
00:15:29,376 --> 00:15:31,136
که آدم بامزهای نیستم
351
00:15:31,536 --> 00:15:33,306
چرا؟-
چی؟-
352
00:15:33,306 --> 00:15:34,306
چرا؟
353
00:15:34,906 --> 00:15:36,946
ولی وقتی با توام خوش میگذرونم
354
00:15:37,546 --> 00:15:38,916
اون خیلی تاثیر داره
355
00:15:41,886 --> 00:15:43,586
تموم شد-
دستت درد نکنه-
356
00:15:43,586 --> 00:15:44,756
خواهش میکنم
357
00:15:45,026 --> 00:15:46,186
بریم
358
00:15:49,926 --> 00:15:51,896
من رختخوابمو آوردم اینجا
359
00:15:52,426 --> 00:15:54,466
ترجیح میدم اینجا بخوابم
360
00:15:54,466 --> 00:15:56,366
بهت گفتم، میتونی بالا بخوابی
361
00:15:56,966 --> 00:15:59,266
تخت جدا داریم، پس مشکلی نیست
362
00:16:00,906 --> 00:16:06,376
داره یه پد گرمایشی برقی)
(برای یه خواب گرم و راحت آماده میکنه
363
00:16:07,946 --> 00:16:09,416
(داره تخت رو مرتب میکنه)
364
00:16:12,346 --> 00:16:14,846
بیا بشینیم و یکم استراحت کنیم
365
00:16:16,756 --> 00:16:21,896
چیزی هست که بخوای برای خونت بخری
366
00:16:21,896 --> 00:16:23,496
وقتی بعداً پول کافی داشتی؟
367
00:16:25,526 --> 00:16:27,426
داشتن یه تلویزیون صفحه بزرگ خوب میشه
368
00:16:27,426 --> 00:16:29,166
البته، به یه خونه بزرگ هم نیاز داری
369
00:16:29,496 --> 00:16:31,666
یه تلویزیون صفحه بزرگ و یه سیستم صوتی
370
00:16:32,266 --> 00:16:33,366
اینا چیزایی هستن که میخوام تو خونه داشته باشم
371
00:16:33,936 --> 00:16:35,036
یه سیستم صوتی؟
372
00:16:35,036 --> 00:16:39,076
دلم میخواد وقتی تو خونه فیلم میبینم
انگار تو سینما باشم
373
00:16:40,046 --> 00:16:41,406
تو چی؟-
من؟-
374
00:16:41,576 --> 00:16:45,286
دلم میخواد در آینده یه جاروبرقی رباتیک تو خونه داشته باشم
375
00:16:45,286 --> 00:16:46,446
شنیدم داشتن یکی از اونا خیلی خوبه
376
00:16:47,216 --> 00:16:49,356
تو خونتو زیاد تمیز میکنی؟-
تمیز؟-
377
00:16:49,616 --> 00:16:51,416
وقتی چیزی رو میبینم تمیزش میکنم
378
00:16:51,586 --> 00:16:54,086
آخر هفتهها زمین رو تمیز میکنم
379
00:16:54,086 --> 00:16:57,226
من قبلاً هفتهای یه بار خونه تکونی اساسی میکردم
380
00:16:57,656 --> 00:17:00,396
با دست و زانو زمین رو میسابیدم
381
00:17:00,826 --> 00:17:03,366
هنوزم با دست و زانو زمین رو میسابم
382
00:17:05,466 --> 00:17:06,606
ساعت ۳ صبحه
383
00:17:06,936 --> 00:17:09,076
بریم دست و صورتمون رو بشوریم؟-
تو اول برو خودتو بشور-
384
00:17:09,176 --> 00:17:10,676
بیا اینا رو فردا جمع کنیم
385
00:17:14,306 --> 00:17:16,316
این چیزیه که تا حالا نشنیده بودیم
386
00:17:16,316 --> 00:17:18,416
تو اول برو خودتو بشور،" یه همچین چیزی، منظورم اینه"
387
00:17:18,646 --> 00:17:20,416
مکالمه شون ناآشنا به نظر میرسه
388
00:17:20,486 --> 00:17:22,616
از اونجایی که دارن با هم زندگی میکنن میتونن اینو بگن
389
00:17:41,366 --> 00:17:42,406
(یه نگاه میندازه)
390
00:17:43,936 --> 00:17:45,206
میترسه که خجالت بکشه
391
00:17:45,206 --> 00:17:48,576
وو جه وقتی جی وون داره دست)
(و صورتش رو میشوره میره پایین
392
00:17:53,316 --> 00:17:58,556
(تمیزکاری رو تموم میکنه)
393
00:18:06,126 --> 00:18:11,166
(جی وون بعد از دوش گرفتن میاد بیرون)
394
00:18:11,166 --> 00:18:17,176
(داره دنبال وو جه میگرده)
395
00:18:23,976 --> 00:18:25,446
وو جه، لوسیون داری؟
396
00:18:25,646 --> 00:18:27,146
چی؟-
لوسیون آوردی؟-
397
00:18:27,146 --> 00:18:28,316
من لوسیون خودمو آوردم
398
00:18:29,686 --> 00:18:31,416
دارم فکر میکنم اینجا اصلا خوابم میبره
399
00:18:32,956 --> 00:18:34,456
حتماً یکم معذبه
400
00:18:34,456 --> 00:18:36,096
اگه لبات از سرما بی حس شن چی؟
401
00:18:38,056 --> 00:18:39,096
همون شکلی هستی
402
00:18:39,096 --> 00:18:40,796
(بدون آرایش هم همون شکلی هستی)
403
00:18:40,796 --> 00:18:41,896
گفتی منو واضح نمیتونی ببینی
404
00:18:41,896 --> 00:18:43,766
وقتی نزدیک باشم واضح میبینمت-
واقعاً؟-
405
00:18:48,576 --> 00:18:50,436
بیا یکم اینجا حرف بزنیم و وقت بگذرونیم
406
00:18:50,436 --> 00:18:52,346
باشه، خب-
در مورد جامون برای خواب-
407
00:18:53,806 --> 00:18:55,076
راحت نیستی با این قضیه؟
408
00:18:56,176 --> 00:18:57,846
،بازم باید مراقب باشیم
شاید معذب باشی
409
00:18:57,846 --> 00:18:58,916
میفهمم
410
00:18:59,486 --> 00:19:00,946
اگه تو یه اتاق بخوابیم
اصلاً مشکلی ندارم
411
00:19:01,646 --> 00:19:03,616
واقعاً؟ با این موضوع مشکلی نداری؟-
آره-
412
00:19:06,086 --> 00:19:07,086
(مراقب)
413
00:19:07,086 --> 00:19:09,626
نباید اینو خاموش کنیم؟
414
00:19:10,226 --> 00:19:11,356
حتماً حس عجیبی داره
415
00:19:15,336 --> 00:19:16,896
(چراغ خاموش شد)
416
00:19:16,896 --> 00:19:18,036
چی شد؟
417
00:19:18,036 --> 00:19:19,136
چی؟-
باشه-
418
00:19:19,536 --> 00:19:21,536
اون چی بود؟ چی؟-
همونه-
419
00:19:21,536 --> 00:19:22,736
آهان، دکمهاش اینه
420
00:19:29,746 --> 00:19:32,346
(حس غریبی داره)
421
00:19:33,316 --> 00:19:34,986
حتماً خیلی استرس زاست
422
00:19:35,956 --> 00:19:38,156
نمیتونه که روشو کنه
به دیوار بخوابه
423
00:19:38,156 --> 00:19:39,226
نه.
424
00:19:39,226 --> 00:19:40,226
(یهو میزنه زیر خنده)
425
00:19:40,226 --> 00:19:41,386
منظورم اینه که باید بخوابن
426
00:19:41,386 --> 00:19:42,556
عجیب نیست رو به دیوار بخوابه؟
427
00:19:42,556 --> 00:19:43,626
آره-
آره-
428
00:19:44,096 --> 00:19:45,156
موسیقی پخش کنم؟
429
00:19:46,726 --> 00:19:51,166
(برای شکستن سکوت آهنگ پخش میکنه)
430
00:19:55,166 --> 00:19:57,476
چی؟-
مسخره شدی-
431
00:19:57,476 --> 00:19:58,606
من؟-
آره-
432
00:20:00,346 --> 00:20:01,446
من مسخره شدم؟
433
00:20:07,586 --> 00:20:09,856
از اینکه چقدر خوشگل شده بود
سورپرایز شدم
434
00:20:10,616 --> 00:20:12,656
فکر میکردم وقتی آرایش داره
خوشگله
435
00:20:12,656 --> 00:20:13,686
ولی
436
00:20:14,226 --> 00:20:16,496
بدون آرایش
خیلی خوشگلتر بود
437
00:20:16,996 --> 00:20:18,626
،وقتی داشتیم حرف میزدیم
همش فکر میکردم
438
00:20:19,426 --> 00:20:20,526
چقدر خوشگل شده
439
00:20:21,626 --> 00:20:23,296
!وای خدا
440
00:20:23,466 --> 00:20:25,166
(سرخ شده)
441
00:20:27,336 --> 00:20:28,366
،راستی
442
00:20:31,676 --> 00:20:33,676
بدون آرایش خوشگل تری
443
00:20:34,146 --> 00:20:35,846
(خجالتی)
444
00:20:37,446 --> 00:20:38,576
دقیقاً همون شکلی هستی
445
00:20:38,576 --> 00:20:39,646
واقعاً؟-
آره-
446
00:20:40,986 --> 00:20:42,686
نمیتونه ازش چشم برداره-
آره-
447
00:20:45,216 --> 00:20:46,226
(سرخ شده)
448
00:20:46,226 --> 00:20:47,556
(محو تماشاش شده)
449
00:20:59,366 --> 00:21:00,736
مطمئنی میتونم اینجا بخوابم؟
450
00:21:01,366 --> 00:21:02,436
چرا که نه؟
451
00:21:03,706 --> 00:21:04,836
بهت گفتم که مشکلی نیست
452
00:21:05,306 --> 00:21:07,446
،وقتی خوابمون ببره
دیگه هیچی نمیفهمیم
453
00:21:09,516 --> 00:21:11,646
فکر کنم اونقدر استرس داره
که نمیتونه اونجا بخوابه
454
00:21:18,516 --> 00:21:20,526
(جی وون آخرین چراغ رو خاموش میکنه)
455
00:21:21,186 --> 00:21:23,256
(جا خورد)
456
00:21:27,996 --> 00:21:30,236
هر وقت خوابت گرفت بخواب-
تو چی؟-
457
00:21:30,366 --> 00:21:31,496
منم الان میخوابم
458
00:21:31,796 --> 00:21:33,206
میتونی الان بخوابی؟-
آره-
459
00:21:34,206 --> 00:21:38,806
خیلی عجیبه که
اینجا با تو اینطوریام
460
00:21:39,806 --> 00:21:41,006
منم همینطور-
آره؟-
461
00:21:41,506 --> 00:21:44,846
نمیتونم تصور کنم این کارو
با کسی غیر از تو انجام بدم
462
00:21:45,246 --> 00:21:46,386
منم همینطور-
آره؟-
463
00:21:47,146 --> 00:21:49,456
،اگه بیشتر به احساساتم توجه میکردم
464
00:21:51,986 --> 00:21:55,856
میدونستم که آخرش
عاشقت میشم
465
00:21:56,526 --> 00:21:58,226
پدر و مادرم وقتی تو رو ببینن
خوشحال میشن
466
00:21:58,496 --> 00:21:59,596
واقعاً؟-
آره-
467
00:21:59,596 --> 00:22:01,466
چرا؟-
مگه میشه از تو خوششون نیاد؟-
468
00:22:01,766 --> 00:22:03,336
گفت، مگه میشه از تو خوششون نیاد؟
469
00:22:04,136 --> 00:22:05,506
مگه میشه از تو خوششون نیاد؟
470
00:22:05,506 --> 00:22:06,766
واقعاً؟-
معلومه-
471
00:22:07,606 --> 00:22:09,176
منم همین حس رو دارم
472
00:22:09,876 --> 00:22:11,076
خانواده تو چی؟
473
00:22:13,746 --> 00:22:16,416
فکر کنم اونا هم خوشحال میشن
474
00:22:17,146 --> 00:22:21,386
خب، من با مامانم حرف میزنم-
آره-
475
00:22:21,386 --> 00:22:23,686
شبشون عمیقتر میشه)
(چون مکالمه صمیمیتر میشه
476
00:22:23,686 --> 00:22:26,086
ما دوتا میخواستیم قبل از خواب
حرفای بیشتری بزنیم
477
00:22:26,086 --> 00:22:29,926
با اینکه به زور میتونستیم
چشمامون رو باز نگه داریم، بازم حرف میزدیم
478
00:22:30,056 --> 00:22:33,566
اون لحظه باعث شد
دلم خیلی بلرزه
479
00:22:35,126 --> 00:22:37,136
وقتی حرف زدنمون
،تو خونه تموم شد
480
00:22:38,066 --> 00:22:40,806
انگار داشتیم خداحافظی میکردیم
با اینکه تو یه خونه بودیم
481
00:22:41,606 --> 00:22:43,206
ولی وقتی تو اون خونه
،تنها بودیم
482
00:22:43,936 --> 00:22:46,706
تو تاریکی
داشتیم با هم حرف میزدیم
483
00:22:47,306 --> 00:22:49,346
همینطور داشتیم با هم حرف میزدیم
484
00:22:50,046 --> 00:22:52,446
انقدر حرف زدیم تا خوابمون برد
485
00:22:53,586 --> 00:22:55,286
تو یه اتاق خوابمون برد
486
00:22:55,486 --> 00:22:56,656
خیلی خوب بود
487
00:22:57,486 --> 00:22:59,286
یا خدا، این دوتا-
وای خدا-
488
00:22:59,426 --> 00:23:01,586
واقعاً شبیه یه زوج تازه عروس بودن
489
00:23:01,586 --> 00:23:05,256
انگار یه مدتی بود
که با هم بودن
490
00:23:05,256 --> 00:23:07,326
دقیقا-
جی وون اول-
491
00:23:07,326 --> 00:23:09,266
بحث ازدواج رو پیش کشید
492
00:23:09,266 --> 00:23:10,666
وقتی داشتن حرف میزدن-
درسته-
493
00:23:10,666 --> 00:23:12,966
برام سوال بود که
وو جه چه حسی در مورد ازدواج داره
494
00:23:13,066 --> 00:23:16,306
بلافاصله بعدش، اون از
،پیشنهاد ازدواج، محیط زیست
495
00:23:16,306 --> 00:23:18,376
و خانوادش حرف زد-
درسته، همینطوره-
496
00:23:18,376 --> 00:23:21,146
باعث شد بفهمم که
اونا تو یه مسیرن
497
00:23:21,146 --> 00:23:22,516
آره-
خیالم راحت شد-
498
00:23:22,976 --> 00:23:25,046
،وقتی جی وون داشت دوش میگرفت
499
00:23:25,046 --> 00:23:26,546
اون رفت پایین
500
00:23:26,546 --> 00:23:28,546
این خیلی چیزا رو در مورد
شخصیتش نشون میده
501
00:23:28,546 --> 00:23:29,656
آره-
درسته-
502
00:23:29,916 --> 00:23:31,356
برای اینکه معذب نباشه-
چه با ملاحظه بود-
503
00:23:31,356 --> 00:23:34,926
شخصاً فکر میکنم وو جه
بیشتر از جی وون استرس داشت
504
00:23:35,056 --> 00:23:36,396
درسته؟-
،جی وون همش میگفت-
505
00:23:36,396 --> 00:23:37,796
"چرا؟ چی؟"
506
00:23:37,796 --> 00:23:38,826
(خیلی سر به سرش میذاشت)
507
00:23:38,826 --> 00:23:39,866
چرا؟" درسته"-
ولی... آره-
508
00:23:39,866 --> 00:23:41,966
ولی معلوم بود که استرس داره-
درسته-
509
00:23:42,066 --> 00:23:43,066
کاملاً
510
00:23:43,066 --> 00:23:44,636
(ایستگاه گونگدوک)
511
00:23:47,906 --> 00:23:48,976
این چان هیونگه
512
00:23:49,136 --> 00:23:51,336
من ناخودآگاه فکر کردم
شاید با کسی جور نشم
513
00:23:51,606 --> 00:23:52,676
خب
514
00:23:56,516 --> 00:23:57,916
میخواستم تو رو برای
قرار تو خونه انتخاب کنم
515
00:23:59,616 --> 00:24:00,686
واقعاً؟-
آره-
516
00:24:02,386 --> 00:24:04,356
چان هیونگ داشت به حرفای)
(سانگ یون و چه اون گوش میداد
517
00:24:04,356 --> 00:24:05,526
صداشون رو میشنید-
این قصدم نبود-
518
00:24:05,986 --> 00:24:08,356
حتماً وقتی اینو شنید
خیلی ناراحت شده
519
00:24:11,356 --> 00:24:13,426
(سر تکون میده)
520
00:24:15,466 --> 00:24:18,536
داشتم سعی میکردم
از نظر احساسی خودمو آروم کنم
521
00:24:18,536 --> 00:24:20,566
با گفتن اینکه همه چی خوبه
522
00:24:20,836 --> 00:24:22,066
اوه، نه
523
00:24:27,546 --> 00:24:29,076
،اگه امتحان نکنم
524
00:24:29,076 --> 00:24:30,716
نمیتونم کنجکاویمو برطرف کنم
525
00:24:31,816 --> 00:24:32,916
چی؟
526
00:24:32,916 --> 00:24:36,786
پارتنر چه اون)
(...برای قرار تو خونه
527
00:24:36,786 --> 00:24:38,086
خیلی کنجکاوم
528
00:24:38,186 --> 00:24:40,426
(کی میشه؟)
529
00:24:40,426 --> 00:24:41,556
وای خدا، داره دیونم میکنه
530
00:24:42,086 --> 00:24:43,126
کیه؟ چی؟
531
00:24:43,456 --> 00:24:44,496
امکان نداره
532
00:24:44,896 --> 00:24:47,396
(کاملاً متمرکز شده)
533
00:24:47,496 --> 00:24:50,796
(یکی داره به چه اون نزدیک میشه)
534
00:24:55,736 --> 00:25:00,406
پارتنر چه اون)
(...برای قرار تو خونه
535
00:25:00,406 --> 00:25:01,446
چان هیونگه
536
00:25:01,446 --> 00:25:04,476
(چان هیونگ)
537
00:25:04,476 --> 00:25:05,946
همین الانشم خوشحال شده
538
00:25:08,616 --> 00:25:09,856
خیلی باد میاد
539
00:25:11,056 --> 00:25:12,926
از دیدنش خیلی خوشحاله-
از خوشحالی داره بال در میاره-
540
00:25:13,986 --> 00:25:16,156
این چیه؟-
وای خدا-
541
00:25:16,656 --> 00:25:18,426
چرا انقدر طولش دادی؟-
امروز هوا خیلی سرده، درسته؟-
542
00:25:18,426 --> 00:25:20,066
چرا انقدر طولش دادی؟-
خیلی سرده، درسته؟-
543
00:25:20,426 --> 00:25:21,466
جدی میگم
544
00:25:22,436 --> 00:25:24,266
سوار شو-
الان حالش خوب شده-
545
00:25:25,166 --> 00:25:26,166
چه خوبه
546
00:25:28,536 --> 00:25:29,536
وای خدا-
،راستی-
547
00:25:29,536 --> 00:25:31,036
از دیدنت خیلی خوشحالم-
واقعاً؟-
548
00:25:31,036 --> 00:25:32,206
واقعاً؟-
کاملاً-
549
00:25:32,206 --> 00:25:33,276
چقدر خوشحالی؟
550
00:25:33,276 --> 00:25:34,506
فکر کردم-
نشون بده چقدر خوشحالی-
551
00:25:34,706 --> 00:25:36,076
شاید نتونم ببینمت
552
00:25:36,076 --> 00:25:37,216
واقعاً؟-
آره-
553
00:25:37,546 --> 00:25:41,046
نمیتونستم اون نگاهتو
از دیشب فراموش کنم
554
00:25:41,046 --> 00:25:42,316
واقعاً؟
555
00:25:42,656 --> 00:25:46,056
،وقتی دراز کشیدم
همش صدای سانگ یون رو میشنیدم
556
00:25:46,886 --> 00:25:48,556
بعدش بحث در مورد
557
00:25:48,556 --> 00:25:49,656
(چی؟)
558
00:25:51,026 --> 00:25:54,166
همون چیزی بود که انتظار داشتم
وقتی از اتاق اومدم بیرون
559
00:25:54,666 --> 00:25:56,636
شما دوتا داشتین در مورد
یه موضوع جدی حرف میزدین
560
00:25:57,536 --> 00:25:58,766
من انقدر-
آره-
561
00:25:59,766 --> 00:26:02,306
احساس ناامنی نکرده بودم
562
00:26:02,906 --> 00:26:05,206
داره بهش میگه چه حسی داشته-
من به ندرت-
563
00:26:06,346 --> 00:26:09,576
این حس رو تو زندگیم تجربه کرده بودم
564
00:26:10,476 --> 00:26:12,076
اونم به احساساتش پی برد-
میفهمم-
565
00:26:12,586 --> 00:26:16,256
میخواستم بهت بگم که قبل از خواب
در مورد تصمیمم مطمئن بودم
566
00:26:17,216 --> 00:26:18,256
آره
567
00:26:18,356 --> 00:26:22,056
چون تو با من حرف زدی-
آره-
568
00:26:22,056 --> 00:26:23,256
بعد از حرف زدن با چان هیونگ)
(تصمیمشو گرفت
569
00:26:23,256 --> 00:26:24,656
کار درستی کردم که دیروز
با تو حرف زدم
570
00:26:26,996 --> 00:26:28,396
درست بود، مگه نه؟
571
00:26:29,066 --> 00:26:30,466
اگه باهات حرف نمیزدم چی؟
572
00:26:31,036 --> 00:26:32,166
اگه باهام حرف نمیزدی؟
573
00:26:32,566 --> 00:26:34,066
حتی اگه نمیزدی
574
00:26:34,466 --> 00:26:36,506
،خب، حتی اگه نمیزدی
575
00:26:37,206 --> 00:26:39,746
فکر کنم بازم تو رو انتخاب میکردم
576
00:26:40,076 --> 00:26:41,476
(زل میزنه)
577
00:26:41,476 --> 00:26:42,576
همش داره بهش نگاه میکنه
578
00:26:45,146 --> 00:26:46,416
(یه نگاه میندازه)
579
00:26:47,946 --> 00:26:49,656
دیگه اون نگاه روز قبل رو نداره-
آره-
580
00:26:49,786 --> 00:26:51,616
چی شده چان هیونگ؟
چرا انقدر خوشحال به نظر میرسی؟
581
00:26:52,056 --> 00:26:54,326
اون لبخند برای چی بود؟-
چی؟-
582
00:26:55,286 --> 00:26:57,796
فقط خیلی خوشحالم-
واقعاً؟-
583
00:26:57,796 --> 00:26:58,856
واقعاً خوشحالم
584
00:27:00,366 --> 00:27:02,026
هر کسی به یه تلنگر نیاز داره-
درسته-
585
00:27:02,026 --> 00:27:03,666
هر کسی باید یه تلنگر بخوره
586
00:27:03,666 --> 00:27:05,706
اون به یه همچین هل دادنی نیاز داشت-
موافقم-
587
00:27:05,706 --> 00:27:06,806
کاملاً
588
00:27:06,806 --> 00:27:07,836
(بهش کمک کرد به احساساتش پی ببره)
589
00:27:08,466 --> 00:27:10,076
همه وسایل رو تو یه چمدون بذاریم؟
590
00:27:10,176 --> 00:27:11,206
فکر کنم بتونیم این کارو کنیم
591
00:27:11,206 --> 00:27:12,546
فکر کنم اینطوری بهتر باشه-
آره-
592
00:27:13,576 --> 00:27:15,306
من میرم بالا لگو رو جمع کنم-
باشه-
593
00:27:15,506 --> 00:27:17,046
فقط باید-
اون میخواد اونو جمع کنه-
594
00:27:17,416 --> 00:27:20,916
دارن روی جمع کردن وسایل)
(برای قرار تمرکز میکنن
595
00:27:21,086 --> 00:27:22,556
لیوان داری؟-
آره-
596
00:27:22,556 --> 00:27:24,186
اوه، آره، عالیه، بریم
597
00:27:24,256 --> 00:27:26,856
انگار داستان یه زوجیه
که ساعت ۱۰ شب دارن فرار میکنن
598
00:27:26,856 --> 00:27:27,926
درسته
599
00:27:27,926 --> 00:27:30,126
بیا سادهترین غذایی که میتونیم رو بخوریم
600
00:27:30,256 --> 00:27:32,156
نه، میخوام برات غذا درست کنم
601
00:27:33,396 --> 00:27:34,666
بذار یه بار برات غذا درست کنم
602
00:27:34,796 --> 00:27:36,066
منتظرشم-
آره-
603
00:27:36,266 --> 00:27:37,336
حتماً
604
00:27:37,766 --> 00:27:39,566
چون اون قبلاً براش غذا پخته؟
605
00:27:39,736 --> 00:27:41,336
من دلم میخواد ببینم اون غذا میپزه
606
00:27:41,836 --> 00:27:43,006
کنجکاوم
607
00:27:43,376 --> 00:27:44,806
سلام-
سلام-
608
00:27:44,906 --> 00:27:47,146
کوکو درست کنیم؟-
چه عالی-
609
00:27:47,146 --> 00:27:48,506
آره؟ کوکو درست کنیم-
عاشقشم-
610
00:27:48,646 --> 00:27:49,916
فقط به پودر کوکو نیاز داریم؟
611
00:27:50,316 --> 00:27:52,846
وقتی من درست کردم، پودر کوکو کافی بود
612
00:27:53,216 --> 00:27:55,756
میتونیم ماهی مرکب و میگو هم اضافه کنیم-
ماهی مرکب-
613
00:27:56,486 --> 00:27:57,586
عاشقشم
614
00:27:57,856 --> 00:27:58,886
تنقلات
615
00:27:59,286 --> 00:28:00,526
تنقلات؟ آره
616
00:28:00,526 --> 00:28:01,926
کیوت-
اینو امتحان کنیم؟-
617
00:28:01,926 --> 00:28:02,996
این جدیده
618
00:28:03,326 --> 00:28:04,456
گوجه گیلاسی
619
00:28:04,626 --> 00:28:05,796
بلوبری؟
620
00:28:05,796 --> 00:28:07,726
همه چی بردار، بذار قفسهها رو خالی کنیم
621
00:28:07,726 --> 00:28:08,896
خوبه چان هیونگ
622
00:28:09,136 --> 00:28:10,936
دوتا؟ میخوای بخوریش؟
623
00:28:10,996 --> 00:28:12,236
آره، دوتا لطفا-
دوتا-
624
00:28:12,396 --> 00:28:14,006
همیشه دوتا برمیدارم چون ما یه زوجیم
625
00:28:14,506 --> 00:28:15,706
من باید جفتی بردارم
626
00:28:16,476 --> 00:28:18,976
چان هیونگ امروز داره رهبری میکنه
627
00:28:19,076 --> 00:28:20,176
خداحافظ-
خداحافظ-
628
00:28:20,176 --> 00:28:22,406
ممنون-
ممنون-
629
00:28:23,916 --> 00:28:26,286
میشه برم دستشویی؟-
باشه، بفرمایید-
630
00:28:27,586 --> 00:28:28,716
داره چیکار میکنه؟
631
00:28:28,716 --> 00:28:32,016
(...وقتی چه اون میره دستشویی)
632
00:28:32,016 --> 00:28:33,086
وای خدا، چقدر مشغوله
633
00:28:33,086 --> 00:28:34,186
وای خدا
634
00:28:34,186 --> 00:28:36,056
از این فرصت استفاده میکنه)
(تا به کاراش برسه
635
00:28:36,056 --> 00:28:38,526
هنوزم داره کار میکنه؟-
فکر کنم چان هیونگ واقعاً مشغوله-
636
00:28:39,326 --> 00:28:41,326
یکم کار داری؟-
نه، بعداً انجامش میدم-
637
00:28:41,696 --> 00:28:43,396
نه، الان انجامش بده
638
00:28:43,896 --> 00:28:46,136
نه، الان انجامش بده-
باید یه ایمیل بفرستم، ولی بعداً-
639
00:28:46,136 --> 00:28:47,536
نه، باید الان انجامش بدی-
نه، اشکالی نداره-
640
00:28:47,536 --> 00:28:49,066
الان انجامش بده-
نه، اشکالی نداره-
641
00:28:49,136 --> 00:28:50,306
فقط الان انجامش بده
642
00:28:50,306 --> 00:28:51,876
باعث میشه استرس بگیرم-
نه-
643
00:28:52,276 --> 00:28:55,006
گزارش حسابداری تموم شد-
آره-
644
00:28:55,646 --> 00:28:57,076
میتونم بعداً چکش کنم
645
00:28:57,076 --> 00:28:58,376
پس-
فقط باید بعداً ایمیلش کنم-
646
00:28:58,376 --> 00:28:59,586
پس-
فقط یه ایمیله-
647
00:28:59,586 --> 00:29:01,446
باید قبل از نیمه شب انجامش بدی؟-
نه-
648
00:29:01,446 --> 00:29:02,516
میتونم فردا انجامش بدم
649
00:29:02,516 --> 00:29:04,356
فقط یادم اومد، فکر کردم شاید منتظرش باشن
650
00:29:04,656 --> 00:29:06,256
فکر کردم یکم طول میکشه
برای همین میخواستم ایمیل رو بفرستم
651
00:29:06,256 --> 00:29:08,656
،از اونجایی که یادت اومد
بیا وقتی رسیدیم بهش رسیدگی کنیم
652
00:29:08,656 --> 00:29:09,796
نمیخوام
653
00:29:10,256 --> 00:29:11,726
(ریز میخنده)
654
00:29:11,896 --> 00:29:12,996
نمیخوام
655
00:29:14,596 --> 00:29:15,966
اوپا-
چیه؟-
656
00:29:16,066 --> 00:29:17,436
چرا انقدر هیجان زدهای؟
657
00:29:17,666 --> 00:29:18,966
معلومه که هیجان زدهام
658
00:29:19,366 --> 00:29:21,036
الان خیلی خوشحالم
659
00:29:21,466 --> 00:29:22,806
رو ابرهام
660
00:29:23,436 --> 00:29:24,906
حتماً فکر میکنه نازه
661
00:29:26,176 --> 00:29:31,076
خیلی زود، میرسن به یه خونه)
(که فقط برای اونها آماده شده
662
00:29:32,316 --> 00:29:33,446
یه خونه دیگست؟
663
00:29:38,556 --> 00:29:40,056
اینجا عالیه-
خیلی گرمه-
664
00:29:40,486 --> 00:29:41,756
داخلش هم گرمه
665
00:29:41,986 --> 00:29:43,626
فقط دو جفت دمپایی هست
666
00:29:44,626 --> 00:29:46,696
دمپاییهاش ست هستن-
درسته-
667
00:29:47,766 --> 00:29:49,166
(آشپزخونه)
668
00:29:49,166 --> 00:29:50,466
عاشقشم
669
00:29:50,766 --> 00:29:52,366
عاشقشم، چان هیونگ-
وای خدا-
670
00:29:52,366 --> 00:29:53,866
باید یه بطری
671
00:29:53,866 --> 00:29:55,166
شامپاین میگرفتیم
672
00:29:55,636 --> 00:29:57,506
ما ماکئولی خریدیم
673
00:29:58,076 --> 00:29:59,876
وای خدا، به ظرف و ظروف هم نگاه کن
674
00:30:00,476 --> 00:30:01,806
خیلی قشنگه
675
00:30:01,806 --> 00:30:04,116
نمیدونستم انقدر شیک میشه-
خیلی باحاله-
676
00:30:04,116 --> 00:30:05,246
(اتاق نشیمن رو میبینه)
677
00:30:05,246 --> 00:30:06,746
وای خدا، این-
اینجا فوقالعادهست-
678
00:30:06,946 --> 00:30:07,986
(اتاق نشیمن)
679
00:30:07,986 --> 00:30:09,146
اینجا فوقالعادهست-
وای خدا-
680
00:30:09,146 --> 00:30:11,786
من اینجا رو دوست دارم-
وای خدا-
681
00:30:11,786 --> 00:30:13,626
بذارش زمین، سنگینه-
اینجا دیوونه کنندهست-
682
00:30:13,626 --> 00:30:14,956
سنگینه، بذارش زمین
683
00:30:15,456 --> 00:30:17,096
خیلی از خونه خوشحالن-
اینجا فوقالعادهست-
684
00:30:17,626 --> 00:30:18,856
من اینجا رو دوست دارم
685
00:30:19,796 --> 00:30:21,626
فقط میخوام اینجا زندگی کنم
686
00:30:21,966 --> 00:30:23,196
بریم بالا هم ببینیم؟
687
00:30:24,236 --> 00:30:26,006
وای خدا، سقفش خیلی بلنده
688
00:30:26,366 --> 00:30:27,866
میتونیم از این اتاق هم استفاده کنیم؟
689
00:30:27,866 --> 00:30:28,966
این اتاق خوابه
690
00:30:29,576 --> 00:30:31,336
وای خدا، امکان نداره
691
00:30:31,506 --> 00:30:32,676
(یه اتاق خواب دنج ازشون استقبال میکنه)
692
00:30:32,676 --> 00:30:34,746
خیلی خوب میشه اینجا خوابید
693
00:30:34,746 --> 00:30:37,046
وای خدا، اوپا، درسته؟
694
00:30:37,216 --> 00:30:38,816
اتاق لباس خیلی بزرگه
695
00:30:38,816 --> 00:30:39,916
این دیوونه کنندهست
696
00:30:40,186 --> 00:30:41,286
،هرچند
697
00:30:41,386 --> 00:30:42,756
قشنگترین چیز اینه
698
00:30:42,756 --> 00:30:43,916
چیه؟-
اون چیه؟-
699
00:30:44,586 --> 00:30:46,926
از هر کدوم یه دونه برداریم؟-
برداریم؟-
700
00:30:46,926 --> 00:30:48,326
لیوان بابانوئل-
من از اونا میخوام-
701
00:30:48,326 --> 00:30:49,896
(...هر کدوم یه لیوان و جوراب)
702
00:30:49,896 --> 00:30:52,226
(تو ایتالیا برداشتن)
703
00:30:52,996 --> 00:30:54,296
اون آورده بود
704
00:30:54,296 --> 00:30:56,936
خاطرات ایتالیاشونم با خودشون آوردن-
درسته-
705
00:30:57,436 --> 00:30:58,836
جوراب داری؟
706
00:30:59,266 --> 00:31:00,266
دارم
707
00:31:00,266 --> 00:31:02,006
اینو بپوش-
میخوام بپوشمش-
708
00:31:02,536 --> 00:31:04,136
کیوت
709
00:31:04,536 --> 00:31:05,736
بیا لباس راحت بپوشیم
710
00:31:05,736 --> 00:31:06,946
تو برو
711
00:31:07,446 --> 00:31:10,116
برو یه چیزی گرمتر بپوش
712
00:31:10,976 --> 00:31:12,076
کیوت
713
00:31:13,816 --> 00:31:15,346
(...وقتی چه اون بالاست)
714
00:31:15,346 --> 00:31:17,756
چان هیونگ، مردی که میتونه آشپزی کنه
715
00:31:17,756 --> 00:31:18,986
(وقتی چه اون بالاست،)
716
00:31:20,826 --> 00:31:22,796
(چان هیونگ اول مواد اولیه رو آماده میکنه)
717
00:31:22,796 --> 00:31:24,056
ماهی مرکب، داره تشریحش میکنه
718
00:31:24,056 --> 00:31:25,256
به نظر میرسه میدونه داره چیکار میکنه
719
00:31:29,126 --> 00:31:31,596
خوبه-
فکر کنم آشپز خوبیه-
720
00:31:33,666 --> 00:31:35,136
(مراقب)
721
00:31:39,676 --> 00:31:40,906
از الان شروع کردی؟
722
00:31:40,976 --> 00:31:42,176
آره، همه رو خورد کردم
723
00:31:43,846 --> 00:31:46,046
،چان هیونگ
چطوری انقدر قشنگ خوردشون کردی؟
724
00:31:46,216 --> 00:31:47,386
من؟-
آره-
725
00:31:47,386 --> 00:31:49,586
فکر کردم ماکت فلفلن-
واقعاً؟-
726
00:31:49,716 --> 00:31:51,616
مهارت چاقو زنی تو خیلی خوبه
727
00:31:51,986 --> 00:31:53,486
دفعه بعد سعی میکنم بهتر انجامش بدم
728
00:31:53,726 --> 00:31:54,926
این دیوونه کنندهست
729
00:31:54,986 --> 00:31:56,396
تو تو آشپزی هم خوبی
730
00:31:57,226 --> 00:31:58,556
اون چی بود؟
731
00:31:58,556 --> 00:32:01,766
فکر کنم با سیر خورد شده خوشمزهتر میشه-
بفرمایید، اونو خریدیم-
732
00:32:02,296 --> 00:32:03,766
نوشته-
تا وقتی که بتونیم-
733
00:32:03,766 --> 00:32:06,006
بوی سیر رو تحمل کنیم، خوبه-
این-
734
00:32:07,506 --> 00:32:08,636
هر چی بیشتر، بهتر، درسته؟
735
00:32:08,636 --> 00:32:10,336
،هر چی بیشتر بریزیم
خوشمزهتر میشه
736
00:32:10,936 --> 00:32:12,136
فکر میکنی بتونی
بوی سیر رو تحمل کنی؟
737
00:32:12,136 --> 00:32:14,076
منظورم اینه که من سیر دوست دارم
738
00:32:14,546 --> 00:32:16,016
فقط یکم بریز
739
00:32:16,016 --> 00:32:17,176
چرا؟
740
00:32:17,646 --> 00:32:19,116
چون خجالت میکشی؟-
آره-
741
00:32:20,386 --> 00:32:21,816
نصفشو میریزم-
باشه-
742
00:32:22,316 --> 00:32:23,716
بذار اینو امتحان کنم-
بفرمایید-
743
00:32:23,716 --> 00:32:25,686
روشی که میخوای رو امتحان کن-
آره-
744
00:32:26,556 --> 00:32:27,726
وای خدا، این خوب به نظر میرسه
745
00:32:27,826 --> 00:32:29,456
چان هیونگ، این خیلی خوب به نظر میرسه-
وای خدا-
746
00:32:29,456 --> 00:32:30,696
مواد اولیه باعث شدن غذا خوب بشه
747
00:32:30,726 --> 00:32:32,396
وای خدا، این خیلی غذاست
748
00:32:33,126 --> 00:32:34,696
(طلایی قهوه ای)
749
00:32:35,466 --> 00:32:37,936
تا حالا کوکو برگردوندی؟
750
00:32:38,736 --> 00:32:40,536
واقعاً باید این کارو کنم؟-
لطفا-
751
00:32:41,406 --> 00:32:42,706
واقعاً؟-
وای خدا-
752
00:32:42,706 --> 00:32:43,936
خودت مسئولیتش رو به عهده بگیر
753
00:32:45,376 --> 00:32:46,476
نباید این کارو کنم، درسته؟
754
00:32:47,376 --> 00:32:49,176
تو سریع تصمیمات درست میگیری
755
00:32:49,476 --> 00:32:50,716
باهوشی
756
00:32:50,746 --> 00:32:53,016
فکر کنم باید از قاشق
برای نگه داشتنش استفاده کنیم
757
00:32:53,416 --> 00:32:54,616
آفرین
758
00:32:54,616 --> 00:32:55,946
بد نیست-
آره، خوبه-
759
00:32:55,946 --> 00:32:57,716
عالی انجامش دادی-
بد انجام ندادم-
760
00:32:57,986 --> 00:32:59,386
کاملاً، بسیارخب
761
00:33:01,056 --> 00:33:02,356
هویج میخوری؟
762
00:33:02,686 --> 00:33:03,826
(بهش غذا میده)
763
00:33:04,896 --> 00:33:05,996
(یه علامت تایید)
764
00:33:08,026 --> 00:33:09,796
شرط میبندم خیلی خوشمزهست-
آره-
765
00:33:12,236 --> 00:33:13,636
چی؟-
خوبه-
766
00:33:13,906 --> 00:33:15,136
خوبه، درسته؟-
آره-
767
00:33:16,076 --> 00:33:17,876
وای خدا، این خیلی خوب میشه-
آره-
768
00:33:18,876 --> 00:33:20,306
اولین کوکو
769
00:33:20,706 --> 00:33:22,076
وای خدا، این خوب به نظر میرسه
770
00:33:23,846 --> 00:33:26,416
بالاخره میتونیم از لیوانهایی که
از ایتالیا آوردیم استفاده کنیم
771
00:33:28,316 --> 00:33:31,656
تصور نمیکردم وقتی تو ایتالیا
ملاقات کردیم این کارو انجام بدیم
772
00:33:31,656 --> 00:33:33,786
اصلاً فکرشو نمیکردم-
آره؟-
773
00:33:34,486 --> 00:33:35,926
خیلی عجیبه
774
00:33:38,556 --> 00:33:39,726
این عالی به نظر میرسه
775
00:33:39,726 --> 00:33:40,966
خیلی احساس غرور میکنم
776
00:33:42,326 --> 00:33:45,336
(یه وعده غذایی فقط برای اون دوتا حاضره)
777
00:33:45,336 --> 00:33:46,436
(ماکئولی به جای شراب)
778
00:33:46,436 --> 00:33:48,136
خیلی نازه، آره-
آره؟-
779
00:33:48,766 --> 00:33:50,036
بزن به سلامتی-
بزن به سلامتی-
780
00:33:51,276 --> 00:33:53,076
وای خدا، با لیوانهایی که
از ایتالیا آوردن
781
00:33:55,646 --> 00:33:56,676
خوبه
782
00:33:56,676 --> 00:33:58,416
وای خدا، باورم نمیشه
خیلی خوبه
783
00:34:02,246 --> 00:34:06,486
(داره پاجه اون که درست کرده رو امتحان میکنه)
784
00:34:06,756 --> 00:34:07,756
(یه گاز بزرگ میزنه)
785
00:34:07,756 --> 00:34:08,786
امکان نداره
786
00:34:12,796 --> 00:34:14,496
چان هیونگ-
این شوخی نیست، درسته؟-
787
00:34:14,896 --> 00:34:16,936
خیلی خوبه، درسته؟-
تو یه متخصص پاجه اونی-
788
00:34:17,036 --> 00:34:18,236
جدی میگم
789
00:34:18,366 --> 00:34:20,506
با هم درستش کردیم-
وای خدا، چه اون-
790
00:34:22,466 --> 00:34:24,606
طبیعت رُک و راستت
791
00:34:26,546 --> 00:34:29,176
باعث شادی زیادی برای پارتنرت میشه
792
00:34:29,676 --> 00:34:32,816
خیلی خوبه
باید خودمو تو ماکئولی غرق کنم
793
00:34:34,686 --> 00:34:36,416
داره سر میکشه-
بزن به سلامتی-
794
00:34:36,786 --> 00:34:39,086
لیوان هم تم کریسمسی داره
795
00:34:42,326 --> 00:34:43,456
جدی میگم
796
00:34:44,326 --> 00:34:46,796
این خستگی امروز رو از بین میبره-
آره؟ خیلی خوشحالم-
797
00:34:47,566 --> 00:34:49,126
بیرون خیلی سرد بود-
آره-
798
00:34:49,426 --> 00:34:51,396
من همچین ازدواجی میخوام
799
00:34:51,636 --> 00:34:53,066
واقعاً؟ با هم آشپزی کردن؟-
آره-
800
00:34:53,066 --> 00:34:54,336
نه.
801
00:34:54,336 --> 00:34:56,136
با هم غذا درست کردن
802
00:34:56,576 --> 00:34:59,136
،آخر هفته قبل از خواب
803
00:34:59,136 --> 00:35:02,076
با هم یه نوشیدنی خوردن
و رفع خستگی کردن
804
00:35:02,876 --> 00:35:04,546
منم اینو دوست دارم-
چه خوبه-
805
00:35:04,976 --> 00:35:06,646
حالا میخوایم غذاهای
بیشتری درست کنیم
806
00:35:09,316 --> 00:35:11,056
تو تو درست کردن کوکو خیلی خوبی
807
00:35:12,986 --> 00:35:14,756
خیلی خوشحالم
808
00:35:14,756 --> 00:35:16,496
این روز داره خوشحالش میکنه
809
00:35:21,926 --> 00:35:23,966
لیوان مناسبی رو انتخاب کردی-
جدی میگم-
810
00:35:24,466 --> 00:35:27,066
مگه همه اینا بخاطر
همین لیوان شروع نشد؟
811
00:35:27,066 --> 00:35:28,206
درسته
812
00:35:28,636 --> 00:35:30,776
من تو سنگ کاغذ قیچی برنده شدم
813
00:35:30,776 --> 00:35:32,006
درسته-
آره-
814
00:35:33,506 --> 00:35:37,776
اون هنوزم فکر میکنه)
(بهترین انتخاب رو کرده
815
00:35:38,346 --> 00:35:40,046
خیلی بهم میان، دارن خیلی لوس میشن
816
00:35:40,986 --> 00:35:43,986
وقتی به شروع داستانهای
،عاشقانه موفق نگاه میکنی
817
00:35:43,986 --> 00:35:47,226
همیشه یه ردپایی از سرنوشت هست-
درسته-
818
00:35:47,386 --> 00:35:48,586
خیلی خوب میشد اگه
819
00:35:48,586 --> 00:35:50,126
فردا کار نداشتی-
درسته-
820
00:35:51,496 --> 00:35:53,326
البته این باید سختترین
قسمتش برای تو باشه
821
00:35:54,066 --> 00:35:55,426
من فقط باید یکم کار کنم-
باشه-
822
00:35:56,026 --> 00:35:57,136
زیاد طول نمیکشه
823
00:35:57,866 --> 00:35:59,296
زود برمیگردم
824
00:36:00,306 --> 00:36:02,806
زود برگرد-
یکم استراحت کن، باشه؟-
825
00:36:03,576 --> 00:36:05,206
الان فقط ساعت ۲: ۰۱ صبحه
826
00:36:05,636 --> 00:36:07,446
نباید بگی دیر وقته
827
00:36:08,776 --> 00:36:10,676
بعد از اینکه حدود ۳۰ دقیقه
حرف زدیم بخوابیم؟
828
00:36:10,676 --> 00:36:12,916
اونا وقتی برای با هم بودن ندارن
چون اون بعد از کار خیلی دیر میاد خونه
829
00:36:13,086 --> 00:36:15,516
این همون بستنی ایتالیایی نیست که گفتی؟-
خودشه-
830
00:36:17,056 --> 00:36:19,986
وقتی داشتن غذا درست میکردن)
(بستنی ایتالیایی رو آوردن
831
00:36:20,226 --> 00:36:22,826
بستنی ایتالیایی رسید
832
00:36:22,826 --> 00:36:25,956
حتماً عاشق بستنی ایتالیایی هستی-
عاشقشم، دیوونشم-
833
00:36:26,156 --> 00:36:27,166
بستنی ایتالیایی)
(خاطرات ایتالیا رو براشون زنده میکنه
834
00:36:27,166 --> 00:36:28,596
همینطور که به ایتالیا فکر میکنن
835
00:36:29,026 --> 00:36:31,066
نعنا و ریحون داره
836
00:36:31,596 --> 00:36:33,706
و بالنگ و جینسینگ هم داره-
یکیش جینسینگه، درسته؟-
837
00:36:34,836 --> 00:36:36,136
این جینسینگیش خوشمزهست
838
00:36:36,136 --> 00:36:37,176
خوشمزهست؟-
آره-
839
00:36:38,676 --> 00:36:40,376
خوشمزهست، درسته؟-
طعم خاصی داره-
840
00:36:40,376 --> 00:36:41,376
آره
841
00:36:42,006 --> 00:36:43,076
خیلی خوبه
842
00:36:46,246 --> 00:36:47,246
چی؟
843
00:36:48,346 --> 00:36:49,446
خیلی معصومی
844
00:36:51,086 --> 00:36:52,956
فکر کنم آدم سادهای هستم
845
00:36:53,686 --> 00:36:56,156
برای خوشحال بودن به چیز زیادی نیاز ندارم
846
00:36:56,796 --> 00:36:58,256
این خصلت خوبیه
847
00:37:00,096 --> 00:37:02,726
با بستنی و ماکئولی خوشحاله
848
00:37:02,726 --> 00:37:04,266
درسته، چیزای کوچیک خوشحالش میکنه-
آره-
849
00:37:05,136 --> 00:37:08,336
یه چیز کوچیکی هست که
تو رو خوشحال کنه؟
850
00:37:09,006 --> 00:37:10,076
من؟
851
00:37:11,606 --> 00:37:14,946
وقتی تو یه کنفرانس خارج از کشور
،شرکت میکنم یا یه جایی میرم
852
00:37:15,306 --> 00:37:16,376
همیشه تنهایی به این جور جاها میرم
853
00:37:17,446 --> 00:37:19,276
همیشه از یه باغوحش یا آکواریوم دیدن میکنم
854
00:37:19,616 --> 00:37:22,186
واقعاً؟-
آره، حتی وقتی تنهام-
855
00:37:23,056 --> 00:37:25,516
این یه جواب غیر منتظره بود
856
00:37:25,756 --> 00:37:26,856
هست؟-
آره-
857
00:37:26,986 --> 00:37:28,156
این چیزیه که در موردت فکر میکردم
858
00:37:28,156 --> 00:37:30,156
به نظر میرسید همیشه
آدم دورت باشه
859
00:37:30,556 --> 00:37:31,656
واقعاً؟-
آره-
860
00:37:31,856 --> 00:37:34,466
راستش، از تنها بودن لذت میبرم
861
00:37:37,366 --> 00:37:39,766
تو خیلی با تصوری که
اول ازت داشتم فرق داری
862
00:37:39,766 --> 00:37:41,966
واقعاً؟ چقدر فرق دارم؟
863
00:37:42,806 --> 00:37:44,406
راستش، فکر میکردم
864
00:37:46,306 --> 00:37:47,606
فکر میکردم تو
865
00:37:48,876 --> 00:37:51,876
خیلی برونگرا مثل یه توله سگ باشی-
میفهمم-
866
00:37:52,416 --> 00:37:57,086
فکر میکردم سطحی باشی
867
00:37:57,516 --> 00:37:58,916
،خیلی وقت نیست که همدیگه رو دیدیم
868
00:37:58,916 --> 00:38:01,356
ولی فکر کردم شغل تخصصی داری-
منم همینطور-
869
00:38:01,356 --> 00:38:03,396
حس میکردم وکیل باشی
870
00:38:03,396 --> 00:38:05,996
(حتی وقتی اولین بار تو ایتالیا همدیگه رو دیدن،)
871
00:38:06,596 --> 00:38:11,336
(اون سوالای زیادی ازش پرسید)
872
00:38:12,136 --> 00:38:14,866
ولی راستش، برای من
873
00:38:15,436 --> 00:38:18,576
آدمایی هستن که برونگرا هستن
و بقیه رو رهبری میکنن
874
00:38:18,576 --> 00:38:21,746
ولی من از این جور آدما خوشم نمیاد
875
00:38:21,746 --> 00:38:23,916
وقتی با کسی آشنا میشم-
میفهمم-
876
00:38:24,346 --> 00:38:26,786
،حقیقتش اینه که
،قبل از اینکه رابطه قراردادی رو شروع کنیم
877
00:38:28,016 --> 00:38:29,546
یکم نگران بودم
878
00:38:29,546 --> 00:38:30,586
واقعاً؟
879
00:38:30,586 --> 00:38:32,216
قبل از رابطه قراردادی؟-
آره-
880
00:38:32,386 --> 00:38:34,026
میخواستم تو
881
00:38:35,256 --> 00:38:37,826
یه گوشه خیره شی و به هیچی فکر نکنی
و هر وقت خواستی ریلکس کنی
882
00:38:37,826 --> 00:38:39,596
میخواستم اینطوری باشی
883
00:38:40,066 --> 00:38:41,726
لازم نیست شوخی کنی
884
00:38:41,726 --> 00:38:42,896
میفهمم-
آره-
885
00:38:42,896 --> 00:38:45,396
،برای همین میخواستم اینو بهت بگم
886
00:38:45,966 --> 00:38:48,836
،ولی وقتی فقط با من بودی
887
00:38:48,836 --> 00:38:50,406
خیلی فرق داشتی
888
00:38:51,776 --> 00:38:54,446
کاری رو که میخواستی انجام دادی
889
00:38:54,446 --> 00:38:56,946
بدون اینکه زیاد فشار بیاری
روز رو گذروندی
890
00:38:56,946 --> 00:39:00,646
فکر کردم بیشتر باهات آشنا شدم
891
00:39:01,616 --> 00:39:03,686
تو واقعی بودی، آروم بودی
892
00:39:03,686 --> 00:39:06,926
همونطوری که وقتی تنهایی هستی
893
00:39:06,926 --> 00:39:08,656
درسته-
آره-
894
00:39:09,586 --> 00:39:11,026
فکر کنم تو واقعاً منو میشناسی
895
00:39:11,026 --> 00:39:12,656
طوری که داری اینو بهم میگی
باعث میشه اینطوری فکر کنم
896
00:39:16,966 --> 00:39:18,796
چرا؟-
دوست دارم که از غذات لذت میبری-
897
00:39:19,036 --> 00:39:20,166
واقعاً؟
898
00:39:20,806 --> 00:39:22,536
دوباره عاشقش شد
899
00:39:24,476 --> 00:39:27,146
نمیتونم دست از خوردن بردارم چون خیلی خوشمزهست
900
00:39:32,046 --> 00:39:33,546
(خش و خش)
901
00:39:34,886 --> 00:39:37,056
خیلی نازی، همینطور داری میخوری
902
00:39:39,416 --> 00:39:41,156
چان هیونگ، چرا باید
903
00:39:41,156 --> 00:39:42,686
وقتی دارم غذا میخورم بهم نگاه نکن
904
00:39:45,026 --> 00:39:46,496
بهتره اینو بعد از اینکه خوابیدی بخورم
905
00:39:46,496 --> 00:39:47,726
اینجوری معذب میشم
906
00:39:48,396 --> 00:39:50,696
چطور میتونی اینو بگی؟-
نه، منظورم اینه که-
907
00:39:50,696 --> 00:39:51,696
معذب میشی؟-
اون-
908
00:39:51,696 --> 00:39:52,796
من یه چیز خوب گفتم
909
00:39:52,796 --> 00:39:54,136
بخاطر چیزی که گفتی نیست
910
00:39:54,136 --> 00:39:57,206
،انگار تو باید بخوابی
و این باعث میشه من معذب بشم
911
00:39:57,636 --> 00:39:59,806
منظورم این بود-
اشکالی نداره، من با یه خواب کوتاه هم اوکیم-
912
00:40:00,846 --> 00:40:02,006
مشکلی نیست
913
00:40:02,306 --> 00:40:04,376
تو باید الان بری بخوابی-
ساعت چنده؟-
914
00:40:04,376 --> 00:40:05,546
ساعت ۳: ۳۰ صبحه
915
00:40:05,546 --> 00:40:07,216
ساعت ۳: ۳۰ صبحه؟-
تو باید الان بری بخوابی-
916
00:40:08,546 --> 00:40:10,686
باید چیکار کنیم؟
،اگه معذب میشی
917
00:40:10,686 --> 00:40:12,086
میتونم اینجا رو کاناپه بخوابم
918
00:40:12,956 --> 00:40:15,686
نه، برام مهم نیست-
آخه، میدونی-
919
00:40:18,256 --> 00:40:21,526
شاید مجبور شیم
920
00:40:21,526 --> 00:40:23,266
اشکالی نداره-
مجبور شیم نحوه خوابیدنمونو به هم نشون بدیم-
921
00:40:23,266 --> 00:40:24,636
پس اگه معذب میشی
922
00:40:25,236 --> 00:40:28,336
خب، نه، برام مهم نیست
923
00:40:28,506 --> 00:40:30,036
واقعاً؟-
نه، من باهاش اوکیم-
924
00:40:30,276 --> 00:40:31,676
اونا باید برن تو یه اتاق
925
00:40:31,676 --> 00:40:32,776
حتماً حس عجیبی دارن
926
00:40:33,546 --> 00:40:35,646
میتونم ببینم که خجالت میکشن
927
00:40:37,246 --> 00:40:38,376
برام مهم نیست
928
00:40:39,376 --> 00:40:41,086
از کدوم میخوای استفاده کنی؟
929
00:40:41,586 --> 00:40:43,016
من؟ اونی که داخله-
کدوم؟ اونی که داخله؟-
930
00:40:43,016 --> 00:40:44,856
باشه، من بیشتر میام و میرم
931
00:40:46,316 --> 00:40:47,956
اون داره اونجا هم میخوره؟
932
00:40:48,726 --> 00:40:49,856
خیلی نازه
933
00:40:50,596 --> 00:40:53,226
من الان یه آب به دست و صورتم بزنم
934
00:40:53,226 --> 00:40:55,996
و فردا دوش بگیرم
935
00:40:56,226 --> 00:40:57,396
دست از خوردن برنمیداره-
خدای من-
936
00:40:58,466 --> 00:41:00,066
من بیرونم-
باشه-
937
00:41:00,936 --> 00:41:02,506
اینو با خمیر دندون بهت میدم
938
00:41:03,976 --> 00:41:05,006
خیلی مهربونه-
چه خوب-
939
00:41:05,006 --> 00:41:06,036
داره خمیر دندون میزنه براش
940
00:41:12,076 --> 00:41:14,846
اینجا حولههای ست هم دارن
941
00:41:15,086 --> 00:41:16,086
میبینم
942
00:41:16,616 --> 00:41:18,416
(مسواک رو بهش میده)
943
00:41:18,416 --> 00:41:19,556
ممنون
944
00:41:25,326 --> 00:41:27,766
چراغ رو برای چان هیونگ خاموش میکنه)
(که فقط چند ساعت میخوابه
945
00:41:28,626 --> 00:41:30,483
چه اون خیلی با ملاحظهست
946
00:41:32,066 --> 00:41:34,506
میخوای ماسک صورت بذاری؟-
چه خوب-
947
00:41:34,506 --> 00:41:35,706
دوتا آوردم
948
00:41:36,606 --> 00:41:37,606
جدی میگی
949
00:41:37,706 --> 00:41:39,476
من ماسک صورت زیادی
،به خونه پیوند آوردم
950
00:41:39,476 --> 00:41:40,476
ولی هیچوقت نتونستم ازشون استفاده کنم
951
00:41:41,246 --> 00:41:42,276
واقعاً؟ چرا؟
952
00:41:42,276 --> 00:41:43,346
خب، من-
خوابت میومد؟ خسته بودی؟-
953
00:41:43,346 --> 00:41:44,676
زود خوابم میبرد
954
00:41:44,676 --> 00:41:46,046
واقعاً؟-
آره-
955
00:41:46,116 --> 00:41:48,086
انرژی انجام دادنش رو نداشتم
956
00:41:48,086 --> 00:41:50,516
واقعاً؟ وای خدا، متاسفم برات-
آره-
957
00:41:52,686 --> 00:41:53,926
(دلش براش میسوزه)
958
00:41:54,526 --> 00:41:56,796
من برات میذارم، بیا اینجا
959
00:41:58,296 --> 00:41:59,656
بذار من برات انجامش بدم، اینجا بشین
960
00:42:02,126 --> 00:42:03,496
باید اینطوری دراز بکشم؟
961
00:42:04,396 --> 00:42:06,136
بعد از این برو بخواب
962
00:42:06,236 --> 00:42:08,036
فکر کنم بتونم اینطوری بخوابم
963
00:42:09,266 --> 00:42:10,906
اینو بذار و برو بخواب
964
00:42:11,576 --> 00:42:13,706
فکر کنم اینطوری خوابت ببره
965
00:42:13,706 --> 00:42:15,206
خیلی حس خوبی دارم، خیلی راحته
966
00:42:17,346 --> 00:42:19,276
پوستت فردا میدرخشه
967
00:42:19,916 --> 00:42:22,016
به هر حال فقط سه ساعت میخوابی
968
00:42:23,146 --> 00:42:25,156
فکر کنم وقتی بیدار شدی بتونی درش بیاری
969
00:42:27,086 --> 00:42:28,586
یکم بیشتر بیا بالا
970
00:42:29,656 --> 00:42:31,296
خیلی راحته-
که بتونی زود بخوابی-
971
00:42:32,256 --> 00:42:33,526
این فرق داره
972
00:42:33,726 --> 00:42:34,926
واقعاً؟-
این یکی فرق داره-
973
00:42:35,226 --> 00:42:37,136
از شیرینی زیاد دارم میمیرم
974
00:42:37,336 --> 00:42:40,166
یکم بیشتر بیا بالا، روتو بپوشونم
975
00:42:41,306 --> 00:42:43,536
خیلی خوبه-
میخوابونمت و میرم صورتمو میشورم-
976
00:42:43,806 --> 00:42:46,376
خیلی خوبه، اوه، درسته
تو هم باید صورتتو بشوری
977
00:42:47,176 --> 00:42:48,706
من قطعا قبل از تو میخوابم
978
00:42:49,246 --> 00:42:52,076
من قبل از تو میخوابم، ببخشید-
این چیزیه که فکر میکنم-
979
00:42:52,076 --> 00:42:54,746
،من روتو بپوشونم
تو هم تو 0.1 ثانیه خوابت میبره
980
00:42:56,716 --> 00:42:58,786
خیلی ممنونم که
انقدر ملاحظه کاری
981
00:43:01,556 --> 00:43:03,456
وای خدا، خیلی راحته
982
00:43:04,326 --> 00:43:06,596
حتی پاهاشم پوشوند، خدایا
983
00:43:06,596 --> 00:43:07,766
من اینطوری میخوابم
984
00:43:09,596 --> 00:43:11,396
حتماً خیلی خستهای
985
00:43:11,396 --> 00:43:15,536
چه اون چان هیونگ رو درک میکنه)
(که خیلی خستهست
986
00:43:16,976 --> 00:43:19,006
من میخوابم، تو راحت صورتتو بشور
987
00:43:19,006 --> 00:43:20,076
باشه
988
00:43:21,376 --> 00:43:24,046
عاشقشم-
کیوت-
989
00:43:24,146 --> 00:43:26,816
ممنون بابت ماسک صورت
خیلی خوبه
990
00:43:27,716 --> 00:43:29,946
نه، چان هیونگ
منم که باید ازت تشکر کنم
991
00:43:30,356 --> 00:43:31,986
پوستم فردا خیلی نرم میشه
992
00:43:33,426 --> 00:43:36,156
منتظرشم-
فردا دیگه خیلی خوب میشم-
993
00:43:37,556 --> 00:43:40,426
،وقتی از سر کار اومدی
بخواب تا من غذا درست کنم، باشه؟
994
00:43:40,696 --> 00:43:41,896
باید
995
00:43:42,896 --> 00:43:45,896
آلارم صبح بیدارت میکنه؟
996
00:43:46,066 --> 00:43:47,566
این ممکنه یکم
برات ناراحت کننده باشه، درسته؟
997
00:43:47,906 --> 00:43:49,036
نه، من خوبم
998
00:43:49,636 --> 00:43:51,606
من باید بیدار شم، پس
999
00:43:52,276 --> 00:43:56,246
آلارم میذارم
امیدوارم زود بیدار شم
1000
00:43:59,576 --> 00:44:00,946
شب بخیر-
شب بخیر-
1001
00:44:11,726 --> 00:44:15,996
(اولین شب قرار تو خونه تموم میشه)
1002
00:44:16,066 --> 00:44:17,466
(من عاشقشم)
1003
00:44:17,466 --> 00:44:19,896
من عاشقشم-
،داشتم تماشا میکردم-
1004
00:44:20,136 --> 00:44:22,166
از اونجایی که مجردم
1005
00:44:22,166 --> 00:44:24,036
(چی؟)
1006
00:44:24,036 --> 00:44:25,036
این عکسالعمل من بود-
دیدی که چطوری میشه-
1007
00:44:25,036 --> 00:44:26,036
وقتی ازدواج میکنی
1008
00:44:26,036 --> 00:44:27,206
آره-
میفهمم-
1009
00:44:27,206 --> 00:44:28,306
اگه ازدواج اینطوریه)
(منم میخوام ازدواج کنم
1010
00:44:28,306 --> 00:44:29,646
،در نهایت
1011
00:44:29,646 --> 00:44:30,946
چه اون اینو انتخاب کرد-
درسته-
1012
00:44:30,946 --> 00:44:32,076
،اگه اون با سانگ یون بود
1013
00:44:32,076 --> 00:44:33,176
فکر کنم خیلی معذب میشد-
درسته-
1014
00:44:33,516 --> 00:44:37,086
و همینطور که دید
،چان هیونگ چقدر باهاش خوشحاله
1015
00:44:37,086 --> 00:44:39,656
اون حتی خوشحالتر شد
1016
00:44:39,656 --> 00:44:41,786
فکر کردم خیلی بهم میان-
جدی میگم-
1017
00:44:42,386 --> 00:44:43,426
انگار خدا اینا رو واسه هم ساخته
1018
00:44:43,726 --> 00:44:45,996
چان هیونگ امروز خیلی چیزا رو آماده کرده بود
1019
00:44:45,996 --> 00:44:47,866
جورابها و همه چی رو آورده بود
1020
00:44:47,866 --> 00:44:49,366
درسته-
همینطور، آشپزی-
1021
00:44:49,366 --> 00:44:50,566
فکر کنم براش برنامهریزی کرده بود
1022
00:44:50,566 --> 00:44:51,936
میفهمم-
حتماً برنامهریزی کرده بود که چیکار کنه-
1023
00:44:51,936 --> 00:44:54,666
از روی تجربه نبود
براش آماده شده بود
1024
00:44:54,666 --> 00:44:56,506
مطالعه کرده بود-
آره-
1025
00:44:57,076 --> 00:44:59,176
خیلی خوشحالم-
واقعاً-
1026
00:45:00,206 --> 00:45:03,176
(...نامه بازتاب جیمین)
1027
00:45:03,176 --> 00:45:06,276
(با اینکه هیچکس دعواش نکرد)
1028
00:45:08,986 --> 00:45:11,586
،تو روز قرار تو خونه، فکر کردم
1029
00:45:12,586 --> 00:45:13,726
من جه یون رو انتخاب میکنم
1030
00:45:14,426 --> 00:45:16,126
ولی تو میتونی از قلبت پیروی کنی، جه یون
1031
00:45:17,196 --> 00:45:20,426
واضحاً، امیدوارم که اون منو انتخاب کنه
1032
00:45:22,726 --> 00:45:24,596
تو قرار تو کریسمس
1033
00:45:26,166 --> 00:45:27,666
الان نگران چیزی هستی؟
1034
00:45:33,036 --> 00:45:34,376
برای منم آسون نیست
1035
00:45:35,406 --> 00:45:36,476
اون شب
1036
00:45:36,946 --> 00:45:38,176
میدونم
1037
00:45:41,786 --> 00:45:42,986
یکم احساساتی شدم
1038
00:45:45,086 --> 00:45:46,186
و احساس تاسف کردم
1039
00:45:46,956 --> 00:45:48,226
فکر کنم معلوم نیست
1040
00:45:48,226 --> 00:45:49,956
اصلاً-
هیچکس نمیدونه دارم تقلا میکنم-
1041
00:45:49,956 --> 00:45:51,156
با اینکه جه یون نشون نمیده)
(،که داره تقلا میکنه
1042
00:45:51,156 --> 00:45:52,226
درسته
1043
00:45:52,226 --> 00:45:54,096
(باید یه نگاه دیگه مینداختم)
1044
00:45:54,566 --> 00:45:55,826
فکر کردم
1045
00:45:56,666 --> 00:45:59,836
شاید باید روز قبلش
بیشتر بهش توجه میکردم
1046
00:46:00,606 --> 00:46:02,166
تصور اینکه داره با بقیه حرف میزنه
1047
00:46:02,166 --> 00:46:03,636
انگار هیچ مشکلی نیست
1048
00:46:04,806 --> 00:46:05,836
دقیقا
1049
00:46:06,946 --> 00:46:09,076
خیلی براش ناراحت شدم
1050
00:46:11,016 --> 00:46:14,516
اونم داره تمام تلاشش رو میکنه
1051
00:46:15,086 --> 00:46:16,746
به نظر ناراحت میومدی
1052
00:46:16,746 --> 00:46:18,186
من؟-
یا نه-
1053
00:46:18,886 --> 00:46:20,356
من میرم بالا
1054
00:46:27,996 --> 00:46:29,066
،تو اون لحظه
1055
00:46:30,126 --> 00:46:31,736
مطمئن نبودم چه حسی دارم
1056
00:46:31,736 --> 00:46:32,766
،میدونی
1057
00:46:34,066 --> 00:46:35,806
انگار که دخترم نیست
1058
00:46:37,976 --> 00:46:40,506
ولی قلبم میشکنه
1059
00:46:40,506 --> 00:46:43,646
وقتی تصور میکنم که داره
احساساتش جریحه دار میشه یا داره تقلا میکنه
1060
00:46:47,546 --> 00:46:48,546
آره
1061
00:46:48,916 --> 00:46:52,056
ولی هیچوقت این حس رو
هیچ جای دیگه نداشتم
1062
00:46:53,726 --> 00:46:54,756
تو کل زندگیم
1063
00:46:58,326 --> 00:47:00,596
،چه منو انتخاب کنه چه نه
1064
00:47:00,996 --> 00:47:02,326
ناامید نمیشم
1065
00:47:03,066 --> 00:47:07,236
،من از احساسم به اون مطمئنم
1066
00:47:07,406 --> 00:47:08,606
پس هیچچیز نمیتونه نظرمو عوض کنه
1067
00:47:09,066 --> 00:47:11,036
هیچی عوض نشده، همونطوره
1068
00:47:11,976 --> 00:47:13,806
،اگه جذب بشیم
میتونیم با هم کنار بیایم
1069
00:47:20,946 --> 00:47:25,556
(اون به دلیلی براش احساس بدی داره)
1070
00:47:26,416 --> 00:47:30,726
(...داستان اونا)
1071
00:47:32,826 --> 00:47:38,766
(...نیازی به تایید نداره)
1072
00:47:39,396 --> 00:47:43,566
(و هیچ قید و شرطی نداره)
1073
00:47:44,136 --> 00:47:45,706
(نیشخند میزنه)
1074
00:47:46,376 --> 00:47:47,476
اون جه یونه
1075
00:47:48,746 --> 00:47:52,176
(نمیتونه لبخندشو پنهون کنه)
1076
00:47:55,046 --> 00:47:56,086
ولی
1077
00:47:57,356 --> 00:47:58,586
اونجا بود
1078
00:47:59,386 --> 00:48:00,426
من
1079
00:48:02,956 --> 00:48:03,996
واقعاً
1080
00:48:05,096 --> 00:48:07,226
فکر کنم کلمه درست "خوشحال" باشه
1081
00:48:07,796 --> 00:48:09,326
جیمین از الان داره لبخند میزنه
1082
00:48:11,596 --> 00:48:13,296
من خیلی خوشحال بودم
1083
00:48:15,236 --> 00:48:18,136
(یه ماشین جلوی جه یون وایمیسته)
1084
00:48:19,676 --> 00:48:20,806
خیلی خوشحاله
1085
00:48:20,806 --> 00:48:22,706
جیمین و جه یون میرن)
(به یه قرار تو خونه
1086
00:48:23,206 --> 00:48:24,376
سلام-
اینجا چیکار میکنی؟-
1087
00:48:24,376 --> 00:48:25,646
چی؟-
اینجا چیکار میکنی؟-
1088
00:48:31,256 --> 00:48:32,486
نمیدونستی من اینجا میام؟
1089
00:48:32,716 --> 00:48:34,426
چی؟-
انتظار منو نداشتی؟-
1090
00:48:35,426 --> 00:48:36,556
هیچوقت نمیدونم
1091
00:48:38,196 --> 00:48:40,496
ژاکتی که دوست داشتی رو پوشیدم
1092
00:48:40,696 --> 00:48:41,766
(منم همینطور)
1093
00:48:42,526 --> 00:48:43,666
از کجا فهمیدی؟
1094
00:48:44,766 --> 00:48:46,836
یکی از لباساتو یادمه
1095
00:48:47,906 --> 00:48:49,506
،نمیدونم یادت میاد یا نه
،ولی تو فلورانس
1096
00:48:51,376 --> 00:48:53,036
من از پالتو بلندت تعریف کردم
1097
00:48:53,306 --> 00:48:55,946
اوه، یادمه، پالتو مورد علاقمه
1098
00:48:56,076 --> 00:48:58,416
،آره، خیلی بهت میومد
و فکر کردم خیلی قشنگه
1099
00:48:58,416 --> 00:48:59,476
واقعاً؟
1100
00:48:59,476 --> 00:49:00,786
(...جیمین پالتو جه یون رو یادش بود)
1101
00:49:00,786 --> 00:49:02,186
(که تو ایتالیا پوشیده بود)
1102
00:49:03,616 --> 00:49:04,986
ما ذهن همدیگه رو میخونیم
1103
00:49:10,756 --> 00:49:12,356
به نظر میرسه جیمین بالاخره خیالش راحت شد
1104
00:49:12,656 --> 00:49:14,626
زیاد منتظر موندی؟-
یه کوچولو-
1105
00:49:15,066 --> 00:49:16,466
یه کوچولو؟ سردت نیست؟
1106
00:49:16,626 --> 00:49:18,336
گرم کننده دست داشتی؟-
آره-
1107
00:49:18,536 --> 00:49:19,766
ولی اینو پوشیدی
1108
00:49:20,406 --> 00:49:21,466
آره
1109
00:49:22,806 --> 00:49:23,806
،من تو رو انتخاب کردم
1110
00:49:23,806 --> 00:49:25,376
پس تو تنها کسی بودی که
احتمال داشت ببینمش
1111
00:49:26,006 --> 00:49:27,206
اوه، راست میگی-
آره-
1112
00:49:27,206 --> 00:49:28,246
منم همینطور
1113
00:49:29,606 --> 00:49:30,646
،برای من
1114
00:49:31,416 --> 00:49:32,516
ژاکت پوست گوسفندی
1115
00:49:34,146 --> 00:49:35,386
همونی که تو قرار با تو پوشیده بودم؟-
آره-
1116
00:49:35,386 --> 00:49:36,486
(جه یون هم ژاکت جیمین رو یادش بود)
1117
00:49:36,486 --> 00:49:37,786
اون شب خیلی خوش گذشت
1118
00:49:38,356 --> 00:49:39,856
میتونی بیشتر قدردانیش کنی-
باید؟-
1119
00:49:40,486 --> 00:49:42,426
بیا رو پلهها بشینیم و تماشا کنیم-
فکر خوبیه-
1120
00:49:43,056 --> 00:49:44,626
وقتی اینو گفت خیلی ممنون شدم-
باید اینجا بشینیم؟-
1121
00:49:44,626 --> 00:49:45,696
آره
1122
00:49:45,696 --> 00:49:47,426
حتماً خیلی سرد بوده
1123
00:49:48,696 --> 00:49:53,136
تو اون لحظه فقط احساس آرامش کردم
1124
00:49:55,066 --> 00:49:57,576
،نگاههای دزدکی بهش انداختم
1125
00:49:58,036 --> 00:50:00,036
و اون زیبا بود
1126
00:50:01,306 --> 00:50:05,516
،اگه ازش حس خوبی نمیگرفتم
1127
00:50:05,516 --> 00:50:07,716
اونقدر طولانی اجرا رو تماشا نمیکردم
1128
00:50:08,486 --> 00:50:11,256
هم دلم رو به تپش مینداخت
هم بهم حس راحتی میداد
1129
00:50:14,156 --> 00:50:15,556
(زل میزنه)
1130
00:50:18,896 --> 00:50:20,596
(تو حال و هوای خودشه)
1131
00:50:20,596 --> 00:50:21,726
خیلی خوشحاله
1132
00:50:25,366 --> 00:50:26,566
جه یون-
بله؟-
1133
00:50:29,866 --> 00:50:31,176
چیI؟-
هیچی-
1134
00:50:34,546 --> 00:50:35,606
فقط
1135
00:50:36,206 --> 00:50:37,976
عجیبه که چقدر زود زمان گذشت
1136
00:50:37,976 --> 00:50:39,016
درسته
1137
00:50:40,516 --> 00:50:42,286
راستش، حس میکنم
1138
00:50:58,496 --> 00:50:59,766
(برمیگرده)
1139
00:51:00,166 --> 00:51:01,606
تو مثل یه خرگوشی
1140
00:51:06,476 --> 00:51:07,676
تو یه خرگوش تمام عیاری
1141
00:51:08,076 --> 00:51:10,406
یادمه ایموجیهای همدیگه رو انتخاب میکردیم
1142
00:51:11,016 --> 00:51:12,846
تو یه روباه بودی
1143
00:51:12,846 --> 00:51:13,846
درسته-
آره-
1144
00:51:14,486 --> 00:51:16,246
من اصرار داشتم که روباه باشم
1145
00:51:16,686 --> 00:51:18,616
ولی تو در واقع یه توله سگی-
آره-
1146
00:51:23,896 --> 00:51:24,926
(قبل از خواب یه نگاه دیگه بنداز)
1147
00:51:24,926 --> 00:51:28,166
اسمهای مستعارشون تو دوران)
(رابطه قراردادی روباه و خرگوش بود
1148
00:51:28,166 --> 00:51:29,696
(عاشق این عکسم)
1149
00:51:29,696 --> 00:51:31,436
(!منم همینطور)
1150
00:51:31,436 --> 00:51:33,066
کاش میتونستیم فردا یه عکس دیگه بگیریم)،
(ولی وقت نداریم
1151
00:51:33,766 --> 00:51:36,066
مثل یه خونه گرم و نرم برای تازه عروسها میشه؟
1152
00:51:37,336 --> 00:51:38,476
احتمالاً
1153
00:51:38,776 --> 00:51:40,036
!جه یون دستپاچه شده
1154
00:51:40,376 --> 00:51:42,006
فکر میکنی بتونیم با هم زندگی کنیم و آشپزی کنیم؟
1155
00:51:45,276 --> 00:51:46,776
من از تو آشپز بهتری هستم
1156
00:51:47,116 --> 00:51:48,146
آره
1157
00:51:48,486 --> 00:51:49,716
من سعی میکنم آشپزی کنم
1158
00:51:49,916 --> 00:51:52,086
ولی میدونی که نمیتونی شکایت کنی
1159
00:51:52,086 --> 00:51:53,086
میدونم
1160
00:51:53,356 --> 00:51:54,526
فکر میکنی بتونی از اون قانون پیروی کنی؟-
آره-
1161
00:51:56,486 --> 00:51:59,026
چاپاگتی مثل مهارت اصلی منه
1162
00:52:04,366 --> 00:52:06,036
(ناله میکنه)
1163
00:52:06,996 --> 00:52:11,276
غذای اصلی جیمین)
(از قبل تایید شده
1164
00:52:12,136 --> 00:52:13,206
خیلی خوشمزه بود
1165
00:52:14,546 --> 00:52:15,676
امروز
1166
00:52:18,446 --> 00:52:19,546
چیه؟
1167
00:52:19,546 --> 00:52:20,546
چی؟-
چی؟-
1168
00:52:20,546 --> 00:52:21,646
امروز چی؟
1169
00:52:22,986 --> 00:52:24,286
میخوای برات آشپزی کنم؟
1170
00:52:24,756 --> 00:52:25,986
(جیغ میزنه)
1171
00:52:25,986 --> 00:52:27,286
حتماً تمرین کرده
1172
00:52:27,286 --> 00:52:28,556
اینطور فکر نمیکنی؟
1173
00:52:28,686 --> 00:52:29,886
!وای خدای من
1174
00:52:29,886 --> 00:52:30,926
(!خیلی هیجانانگیزه)
1175
00:52:35,196 --> 00:52:36,266
کیوت
1176
00:52:36,266 --> 00:52:38,596
(باعث میشه از خنده منفجر بشن)
1177
00:52:41,466 --> 00:52:42,566
(یه نگاه میندازه)
1178
00:52:43,206 --> 00:52:44,436
یا تو میتونی آشپزی کنی
1179
00:52:44,776 --> 00:52:45,876
برام آشپزی کن
1180
00:52:46,676 --> 00:52:47,806
حتی اگه بسوزه هم میخورم
1181
00:52:51,976 --> 00:52:53,046
حتی اگه زغال بشه
1182
00:52:53,046 --> 00:52:54,146
منظورت چیه؟-
آره-
1183
00:52:55,846 --> 00:52:57,516
من حتی دستیارت میشم-
عالیه-
1184
00:52:57,986 --> 00:52:59,056
خیلی دوست داشتنیه
1185
00:52:59,916 --> 00:53:03,086
میدونم که اون علاقهای
به آشپزی نداره و توش بده
1186
00:53:03,856 --> 00:53:06,026
،ولی اون تلاشش رو میکنه
و از ته قلبشه
1187
00:53:06,026 --> 00:53:07,026
(با اینکه از ته قلبشه،)
1188
00:53:07,326 --> 00:53:09,996
(اون هنوزم یه آشپز افتضاحه)
1189
00:53:09,996 --> 00:53:12,936
میدونم چقدر شجاعت به خرج داد
1190
00:53:13,136 --> 00:53:15,806
برای همینه که بیشتر از همیشه)
(بخاطر آشپزیش ممنونه
1191
00:53:16,366 --> 00:53:17,576
من باهات عالی خواهم بود
1192
00:53:22,246 --> 00:53:23,276
منظورم امروز بود
1193
00:53:24,746 --> 00:53:25,746
میدونم
1194
00:53:26,076 --> 00:53:27,586
چی میخوای درست کنی؟-
چی؟-
1195
00:53:28,886 --> 00:53:29,946
بولگوگی؟
1196
00:53:30,416 --> 00:53:32,516
بولگوگی؟ تو بلدی بولگوگی درست کنی؟
1197
00:53:33,016 --> 00:53:34,586
ولی تو هیچوقت درستش نکردی-
نه-
1198
00:53:35,626 --> 00:53:36,826
این نگرانت میکنه؟-
نه-
1199
00:53:37,086 --> 00:53:38,856
به نظر میاد چشات نگرانن-
نه-
1200
00:53:39,056 --> 00:53:41,166
نمیتونم صبر کنم تا ببینمش-
چطوری مزه دارش میکنی؟-
1201
00:53:41,866 --> 00:53:43,966
مزه دار کردن؟ یه چیزی تو ذهن دارم
1202
00:53:44,666 --> 00:53:45,766
دستور پختشو مطالعه کردم
1203
00:53:45,766 --> 00:53:46,936
جدی؟-
آره-
1204
00:53:48,066 --> 00:53:49,906
چرا اینقدر خندهداره؟-
چی؟-
1205
00:53:52,576 --> 00:53:54,076
پیاز پوست کنده
1206
00:53:54,076 --> 00:53:56,276
آره، به پیاز پوست کنده نیاز داریم
1207
00:53:56,346 --> 00:53:58,546
(تحت تاثیر قرار گرفته)
1208
00:53:58,546 --> 00:53:59,776
ببین کی شدی تو
1209
00:53:59,946 --> 00:54:01,016
اینجاست
1210
00:54:01,016 --> 00:54:03,086
(سس مخصوص رو پیدا کرد)
1211
00:54:04,356 --> 00:54:05,486
همینه
1212
00:54:05,586 --> 00:54:07,556
فکر کنم همینه-
دنبالش گشتی؟-
1213
00:54:08,326 --> 00:54:09,656
خیلی سخت مطالعه کردی
1214
00:54:09,726 --> 00:54:11,356
،به برنج فوری نیاز داریم
1215
00:54:11,356 --> 00:54:12,796
آب
1216
00:54:12,796 --> 00:54:13,996
رامیون
1217
00:54:14,226 --> 00:54:15,566
چه نوع رامیونی دوست داری؟-
من خیلی خوب میتونم رامیون درست کنم-
1218
00:54:15,566 --> 00:54:16,666
واقعاً؟
1219
00:54:17,066 --> 00:54:18,236
میخوایم مشروب بخوریم؟
1220
00:54:18,396 --> 00:54:19,496
بخوریم؟
1221
00:54:20,766 --> 00:54:21,766
(عاشقانه)
1222
00:54:22,606 --> 00:54:25,076
اینا چیپسهای مورد علاقه تو هستن؟-
...نه، اونایی که دوست دارم-
1223
00:54:25,076 --> 00:54:26,176
چی؟-
اسمش چی بود؟-
1224
00:54:26,176 --> 00:54:27,276
هومرون بال-
هومرون بال؟-
1225
00:54:27,476 --> 00:54:30,646
(ماده اصلی امروز)
1226
00:54:30,876 --> 00:54:32,346
فکر میکنی اینم خندهداره، درسته؟-
چی؟-
1227
00:54:32,576 --> 00:54:34,346
(میخنده)
1228
00:54:35,986 --> 00:54:38,086
هیچوقت تصور نمیکردی
که این کارا رو با من انجام بدی، درسته؟
1229
00:54:38,286 --> 00:54:39,386
نه.
1230
00:54:39,956 --> 00:54:41,256
فقط سه هفته پیش
1231
00:54:41,756 --> 00:54:44,626
(بعد از خرید مواد غذایی)
1232
00:54:46,056 --> 00:54:48,466
هیچ ایدهای ندارم کجا داریم میریم
1233
00:54:48,466 --> 00:54:49,666
منم همینطور
1234
00:54:50,466 --> 00:54:51,596
عجیبه
1235
00:54:51,836 --> 00:54:52,996
میدونم
1236
00:54:53,066 --> 00:54:55,906
(اینجا جاییه که دارن میرن)
1237
00:54:56,806 --> 00:54:58,076
اون
1238
00:54:58,076 --> 00:54:59,776
(شگفتزده)
1239
00:55:00,746 --> 00:55:05,076
(به خونه شخصیشون رسیدن)
1240
00:55:05,246 --> 00:55:06,646
!چه خوبه
1241
00:55:06,716 --> 00:55:08,146
آره، عالی به نظر میرسه
1242
00:55:08,146 --> 00:55:09,316
رمز عبور رو وارد کن
1243
00:55:09,316 --> 00:55:10,516
اینجا همونجاست؟-
آره-
1244
00:55:14,956 --> 00:55:16,526
(فریاد میزنه)
1245
00:55:21,096 --> 00:55:22,426
نمیدونستم همچین جایی وجود داره
1246
00:55:22,426 --> 00:55:23,696
دمپایی هاتو بپوش
1247
00:55:23,696 --> 00:55:26,666
(اتاق نشیمن)
1248
00:55:26,666 --> 00:55:28,166
عالی به نظر میرسه-
خدایا-
1249
00:55:28,166 --> 00:55:29,936
حیف که فقط یه شب وقت دارن
1250
00:55:29,936 --> 00:55:30,976
دقیقا
1251
00:55:30,976 --> 00:55:33,506
این خونه یه حس و حال دیگهای)
(نسبت به خونه پیوند داره
1252
00:55:33,506 --> 00:55:35,276
!این عالیه
1253
00:55:38,576 --> 00:55:39,976
خیلی قشنگه
1254
00:55:41,286 --> 00:55:42,946
از خونه ما بهتره
1255
00:55:42,946 --> 00:55:44,516
آره
1256
00:55:45,416 --> 00:55:47,186
واقعاً عالی به نظر میرسه
1257
00:55:47,526 --> 00:55:49,356
منو یاد اون روز میندازه-
کی؟-
1258
00:55:49,656 --> 00:55:51,356
،وقتی اولین بار وارد خونه پیوند شدیم
1259
00:55:51,356 --> 00:55:54,226
تو خونه رو بهم نشون دادی
1260
00:55:54,226 --> 00:55:55,396
آره
1261
00:56:00,296 --> 00:56:02,606
(اتاق خواب)
1262
00:56:02,606 --> 00:56:03,836
این خیلی دوست داشتنیه
1263
00:56:04,836 --> 00:56:07,236
کاملاً، عاشقشم
1264
00:56:07,306 --> 00:56:09,646
یه دستگاه خشک کن لباس هست-
راست میگی-
1265
00:56:09,646 --> 00:56:11,616
بیا همه لباسامونو بذاریم توش
نظرت چیه؟
1266
00:56:11,616 --> 00:56:12,746
باشه
1267
00:56:12,746 --> 00:56:14,816
نوبتی استفاده میکنیم... چی؟
1268
00:56:15,146 --> 00:56:16,986
میتونم خوابم ببره
1269
00:56:16,986 --> 00:56:18,886
کنار تخت تو؟
1270
00:56:20,556 --> 00:56:23,156
بعد از یه گشت تو خونه)
(آماده آشپزی میشن
1271
00:56:23,156 --> 00:56:24,796
یه حسی بهم میگه
این سرگرم کننده میشه
1272
00:56:26,096 --> 00:56:27,496
(متعجب شده)
1273
00:56:27,796 --> 00:56:29,466
اون یه اسپیکره؟-
من وصلش میکنم-
1274
00:56:30,996 --> 00:56:32,266
چه نوع آهنگی میخوای؟-
چی؟-
1275
00:56:33,896 --> 00:56:35,066
آهنگ؟
1276
00:56:35,666 --> 00:56:37,506
همونی که دفعه قبل گذاشتی
1277
00:56:38,236 --> 00:56:39,606
یادت میاد؟-
آره-
1278
00:56:42,776 --> 00:56:44,446
(داره آهنگ پخش میکنه)
1279
00:56:44,716 --> 00:56:46,616
اینه؟-
فکر کنم-
1280
00:56:46,746 --> 00:56:48,486
تو حتی اسمشو بهم نگفتی
1281
00:56:49,216 --> 00:56:50,416
اسمش "شنبه" است
1282
00:56:53,616 --> 00:56:57,256
(قبل از آشپزی پیشبند میپوشه)
1283
00:56:57,256 --> 00:56:58,356
(داره میپوشه)
1284
00:56:58,356 --> 00:56:59,596
جه یون-
بله؟-
1285
00:56:59,596 --> 00:57:00,626
(برمیگرده)
1286
00:57:02,166 --> 00:57:03,326
کیوت
1287
00:57:05,536 --> 00:57:07,166
خیلی خندهدار به نظر میرسم-
چی؟-
1288
00:57:07,196 --> 00:57:08,406
تو آینه
1289
00:57:10,366 --> 00:57:11,606
آره
1290
00:57:13,076 --> 00:57:14,376
خوبی؟-
چی؟-
1291
00:57:14,376 --> 00:57:15,576
بهت میاد
1292
00:57:19,216 --> 00:57:22,186
خیلی سفت گره نمیزنم
1293
00:57:23,886 --> 00:57:26,956
(دارن پیشبندهای همدیگه رو میبندن)
1294
00:57:32,726 --> 00:57:34,426
بیا اول همه مواد رو خرد کنیم
1295
00:57:34,426 --> 00:57:36,526
من خردشون میکنم-
باشه-
1296
00:57:36,596 --> 00:57:38,936
سعی کن دستور پخت رو از حفظ به یاد بیاری
1297
00:57:38,996 --> 00:57:40,766
دستور پخت؟
اول، پیاز پوست کنده رو برمیداریم
1298
00:57:41,566 --> 00:57:43,066
تو میتونی راهنماییم کنی
1299
00:57:43,066 --> 00:57:44,276
چون تو سرآشپز اصلی هستی
1300
00:57:46,676 --> 00:57:49,146
میخوای مورب ببرمشون؟-
چی؟-
1301
00:57:49,146 --> 00:57:51,276
مورب که قشنگتر بشن-
آره-
1302
00:57:51,976 --> 00:57:53,376
(نگاه میکنه)
1303
00:57:54,686 --> 00:57:56,286
اینطوری دستت رو زخمی میکنی
1304
00:57:57,016 --> 00:57:59,386
انگشتات رو بذار
1305
00:57:59,956 --> 00:58:01,556
اینطوری-
اینطوری؟-
1306
00:58:01,556 --> 00:58:03,856
نه، باید ناخونات رو جمع کنی-
اینطوری؟-
1307
00:58:03,856 --> 00:58:04,926
آفرین
1308
00:58:04,926 --> 00:58:07,996
اینطوری، چاقو نمیتونه دستت رو ببره
1309
00:58:08,196 --> 00:58:09,596
بعد، میکشی عقب
1310
00:58:09,596 --> 00:58:10,936
تماشا کردنش خیلی خوبه-
خوبه-
1311
00:58:12,066 --> 00:58:13,396
بسه
1312
00:58:13,396 --> 00:58:14,736
آفرین
حالا باید مورب ببریمش؟
1313
00:58:15,506 --> 00:58:16,666
خیلی نازه
1314
00:58:16,666 --> 00:58:17,976
(وقت مزه دار کردن گوشته)
1315
00:58:18,136 --> 00:58:19,306
(زل میزنه)
1316
00:58:19,306 --> 00:58:20,636
چشماش رو نمیتونه ازش برداره
1317
00:58:24,716 --> 00:58:26,016
باید این روغن رو پس بدیم؟
1318
00:58:27,846 --> 00:58:29,046
جه یون-
بله؟-
1319
00:58:29,246 --> 00:58:30,686
چی رو موهات داری؟
1320
00:58:30,686 --> 00:58:31,686
یه چیزی روشه؟
1321
00:58:31,686 --> 00:58:33,086
سس چطوری رفت اونجا؟
1322
00:58:35,286 --> 00:58:36,486
تو گذاشتیش رو موهام، مگه نه؟
1323
00:58:36,486 --> 00:58:38,056
خیلی زحمت کشیدی
1324
00:58:38,856 --> 00:58:40,726
(خجالتزده)
1325
00:58:41,966 --> 00:58:43,326
خیلی خوب به نظر میرسه
1326
00:58:43,326 --> 00:58:44,796
درسته؟-
منظورم رنگشه-
1327
00:58:44,796 --> 00:58:45,966
آره
1328
00:58:46,896 --> 00:58:52,436
(پختن بولگوگی که جه یون مزه دارش کرده)
1329
00:58:54,076 --> 00:58:55,576
این "کلاس آشپزی لی جه یون" عه؟
1330
00:58:56,076 --> 00:58:57,976
خیلی بهم میان
1331
00:58:58,476 --> 00:58:59,776
برنج خوب پخته
1332
00:59:01,246 --> 00:59:02,486
واقعاً؟
1333
00:59:03,086 --> 00:59:04,556
جه یون، بفرمایید
1334
00:59:07,626 --> 00:59:09,726
جیمین خیلی پسر خوبیه-
آره-
1335
00:59:11,496 --> 00:59:12,726
دوستش داری؟
1336
00:59:12,826 --> 00:59:18,236
(گذاشتن بولگوگی پخته شده تو یه بشقاب)
1337
00:59:18,596 --> 00:59:20,136
خیلی گرسنه بودم
1338
00:59:20,796 --> 00:59:23,006
حتماً خیلی گرسنهای-
آره-
1339
00:59:25,506 --> 00:59:27,406
(یه گاز بزرگ)
1340
00:59:29,676 --> 00:59:30,976
نظرت چیه؟
1341
00:59:32,376 --> 00:59:33,676
خیلی خوب مزه دار شده-
واقعاً؟-
1342
00:59:33,676 --> 00:59:35,016
عالیه-
واقعاً؟-
1343
00:59:35,016 --> 00:59:36,216
آره
1344
00:59:39,356 --> 00:59:41,086
شاید به برنج بیشتری نیاز داشته باشیم
1345
00:59:42,526 --> 00:59:43,826
خیلی خوبه
1346
00:59:49,426 --> 00:59:50,696
(خوشحال)
1347
00:59:52,936 --> 00:59:54,536
جه یون، کارت خوبه، این خوشمزهست
1348
00:59:54,536 --> 00:59:55,806
جدی میگی؟-
آره-
1349
00:59:56,066 --> 00:59:57,806
خوشحاله
1350
00:59:57,806 --> 00:59:59,076
(مغرور)
1351
01:00:00,076 --> 01:00:01,976
من همیشه آشپز خوبی بودم
1352
01:00:02,706 --> 01:00:04,646
فقط زیاد آشپزی نمیکنی
بلدی چطوری انجامش بدی
1353
01:00:04,916 --> 01:00:06,616
(تایید میکنه)
1354
01:00:10,146 --> 01:00:14,856
(شام با کیفیتشون ادامه داره)
1355
01:00:15,056 --> 01:00:16,356
هیچوقت دودل شدی
1356
01:00:16,726 --> 01:00:17,956
درباره ملاقات با من امشب؟
1357
01:00:17,996 --> 01:00:19,096
وقتی مجبور شدی انتخاب کنی
1358
01:00:21,126 --> 01:00:22,366
نه
1359
01:00:23,896 --> 01:00:25,136
!خیلی تاثیر گذاره
1360
01:00:26,866 --> 01:00:28,206
بخاطر قرار کریسمس؟
1361
01:00:30,306 --> 01:00:32,336
نه، برای من
1362
01:00:34,446 --> 01:00:36,076
میدونی چی منو متقاعد کرد؟
1363
01:00:36,776 --> 01:00:37,946
بگو
1364
01:00:37,946 --> 01:00:40,216
جه یون شروع کرد به حرف زدن از ته دلش
1365
01:00:40,216 --> 01:00:41,946
اون مصممه-
آره-
1366
01:00:43,046 --> 01:00:44,716
روزی که اشتباهی اومدی پیش من
1367
01:00:44,916 --> 01:00:46,386
روزی که اومدی
وقتی نباید میومدی
1368
01:00:47,286 --> 01:00:48,356
چرا؟-
چی؟-
1369
01:00:48,356 --> 01:00:49,386
چرا؟
1370
01:00:56,896 --> 01:00:59,336
،وقتی اومدم که نباید میومدم
،و یه پسر جدید اومد
1371
01:00:59,336 --> 01:01:01,206
و این باعث شد تو به احساست پی ببری-
آره-
1372
01:01:01,736 --> 01:01:02,936
بهت ضربه زد؟
1373
01:01:02,936 --> 01:01:04,476
خیلی بهم برخورد
1374
01:01:04,936 --> 01:01:06,906
چون خیلی خوشحال شدم که دیدمت
1375
01:01:07,606 --> 01:01:09,346
هر کسی به یه بحران نیاز داره، واقعاً
1376
01:01:10,776 --> 01:01:11,846
بخاطر همینه
1377
01:01:15,346 --> 01:01:17,816
جیپیاس هی میگفت باید برم اونجا
1378
01:01:20,956 --> 01:01:22,256
پس اشتباه خوبی بود
1379
01:01:22,726 --> 01:01:25,156
آره، اشتباه خیلی خوبی بود
1380
01:01:25,826 --> 01:01:27,356
"یه اشتباه خوب"
1381
01:01:28,126 --> 01:01:29,266
اینطوری شد
1382
01:01:31,026 --> 01:01:33,636
میدونی
کی فکر کردم از همیشه قشنگ تری؟
1383
01:01:34,436 --> 01:01:35,536
نه
1384
01:01:36,736 --> 01:01:37,936
تو فلورانس
1385
01:01:42,376 --> 01:01:44,006
،اون روز تموم شد
1386
01:01:44,346 --> 01:01:45,716
و من اومدم به اتاق تو
1387
01:01:46,646 --> 01:01:49,186
تو و هانول هم اتاقی بودین-
بودیم-
1388
01:01:50,046 --> 01:01:52,416
تو تو تخت دراز کشیده بودی
شاید حالت خوب نبود
1389
01:01:53,116 --> 01:01:55,986
و تو تو تخت نشستی، ژولیده و گیج
1390
01:01:56,956 --> 01:01:58,396
اونجا خیلی قشنگ به نظر میرسیدی
1391
01:01:59,926 --> 01:02:01,966
اینکه ژولیده بودم؟-
آره-
1392
01:02:01,996 --> 01:02:03,266
تقریباً فکر کردم
تبلیغ تخت خوابه
1393
01:02:04,396 --> 01:02:06,596
و تو اینطوری نشسته بودی
1394
01:02:06,596 --> 01:02:09,936
نیمه خواب بودی
و سعی میکردی تو بحث شرکت کنی
1395
01:02:11,066 --> 01:02:12,906
اون تاثیر زیادی روم گذاشت
1396
01:02:15,706 --> 01:02:17,976
(تایید میکنه)
1397
01:02:21,886 --> 01:02:24,216
ولی میدونم
1398
01:02:24,286 --> 01:02:25,916
که تو داشتی تقلا میکردی
1399
01:02:26,456 --> 01:02:27,786
تنها
1400
01:02:29,986 --> 01:02:32,156
حالا که میدونم سرعتت چطوریه
1401
01:02:32,156 --> 01:02:34,256
،و اینکه کاملاً درکش میکنم
خیلی حس بدی پیدا کردم
1402
01:02:34,626 --> 01:02:36,126
خب، میخواستم اینو بهت بگم
1403
01:02:44,806 --> 01:02:46,306
،از وقتی اومدم اینجا
بیشتر از همه الان بهم خوش میگذره
1404
01:02:50,776 --> 01:02:53,616
چرا اینجا رو تمیز نمیکنیم؟
1405
01:02:56,046 --> 01:02:58,286
کاش یکم چوب غذاخوری
به ما میدادن
1406
01:02:58,286 --> 01:02:59,616
باید رامیون بخوریم
1407
01:03:01,686 --> 01:03:02,986
یا اینکه من نمیتونم پیداشون کنم؟
1408
01:03:04,026 --> 01:03:06,196
فقط چنگال و چاقو هست-
واقعاً؟-
1409
01:03:06,196 --> 01:03:09,066
هنوز چوب غذاخوری پیدا نکردیم؟
1410
01:03:10,126 --> 01:03:11,296
جیمین داشت با ناامیدی)
(دنبال چوب غذاخوری میگشت
1411
01:03:11,296 --> 01:03:12,836
هیچ چوب غذاخوریای نیست
1412
01:03:14,736 --> 01:03:16,166
(آخرش با چنگال خوردن)
1413
01:03:16,166 --> 01:03:17,566
هنوزم دورهمیهای
شرکتی زیادی هست؟
1414
01:03:18,336 --> 01:03:20,376
کمه، مگه نه؟-
تو شرکت من-
1415
01:03:20,806 --> 01:03:22,006
چی تو کار من خاصه
1416
01:03:22,006 --> 01:03:23,346
(داره مثل قاشق ازش استفاده میکنه)
1417
01:03:23,906 --> 01:03:25,976
برای ناهار یا شام بیرون میرید؟
1418
01:03:25,976 --> 01:03:28,046
میتونه ناهار یا شام باشه
1419
01:03:28,046 --> 01:03:29,846
(هردوشون خونگرم و بی شیله پیله ان)
1420
01:03:29,846 --> 01:03:31,186
تیم من خیلی جو خوبی داره
1421
01:03:31,816 --> 01:03:33,516
(این هیجانانگیزه)
1422
01:03:33,686 --> 01:03:34,986
من میذارمش کنار
1423
01:03:34,986 --> 01:03:37,996
(جیمینی که یه جا بند نمیشه)
1424
01:03:39,196 --> 01:03:41,896
خیلی خوشمزهست-
خوشمزهست-
1425
01:03:42,366 --> 01:03:44,066
جالب نیست که ما اینجا با همیم؟
1426
01:03:44,066 --> 01:03:46,496
(جیمین، نابغه سوماک)
1427
01:03:46,696 --> 01:03:48,136
این ترکیب مخصوص توئه
1428
01:03:49,266 --> 01:03:51,006
ترکیب مخصوص من یکم فرق داره
1429
01:03:53,076 --> 01:03:54,206
میشه یه کم بزنم بالا؟
1430
01:03:54,876 --> 01:03:57,046
(حتی بدون چوب غذاخوری هم هیجان زده ان)
1431
01:03:57,046 --> 01:03:58,276
این باید باحال باشه
1432
01:04:00,816 --> 01:04:01,916
به سلامتی
1433
01:04:03,986 --> 01:04:04,986
به سلامتی
1434
01:04:09,256 --> 01:04:11,796
خیلی خوشمزهست-
موافقم، خوب درستش کردی-
1435
01:04:15,266 --> 01:04:16,466
خدایا
1436
01:04:16,526 --> 01:04:17,936
همه خستگی رو
1437
01:04:19,066 --> 01:04:20,266
از بین برد-
واقعاً؟-
1438
01:04:20,566 --> 01:04:21,736
کار من چی؟
1439
01:04:21,736 --> 01:04:23,436
تو گفتی که امروز کارت سخت بود
1440
01:04:23,606 --> 01:04:25,006
نگران امشب بودم
1441
01:04:25,006 --> 01:04:26,606
(به پایان رسوندن روزشون با یه شام گرم)
1442
01:04:30,176 --> 01:04:32,116
وای، منم سرخ میشم
1443
01:04:32,346 --> 01:04:34,276
اینا چیه؟ اینا چوب غذاخورین
1444
01:04:34,846 --> 01:04:35,946
کجا؟
1445
01:04:37,346 --> 01:04:38,986
فکر نکنم اینجا چوب غذاخوری باشه
1446
01:04:38,986 --> 01:04:40,816
اون مطمئن بود)
(که هیچ چوب غذاخوریای اونجا نیست
1447
01:04:41,986 --> 01:04:44,056
آن جیمین، بیا اینجا
1448
01:04:45,356 --> 01:04:47,126
اینجا چوب غذاخوری هست
1449
01:04:47,126 --> 01:04:48,626
از اون شوهرای دردسرسازی که)
(نمیتونن چوب غذاخوری پیدا کنن
1450
01:04:48,626 --> 01:04:49,626
(فرار میکنه)
1451
01:04:49,626 --> 01:04:50,696
نمیدونستم
1452
01:04:51,496 --> 01:04:53,336
ما فقط برای خوردن رامیون بهشون نیاز داریم
1453
01:04:54,196 --> 01:04:55,206
درسته
1454
01:04:58,936 --> 01:05:00,536
به عنوان یه همسر-
درخت کریسمس قشنگه-
1455
01:05:02,276 --> 01:05:03,576
ازش عکس بگیر-
چی؟-
1456
01:05:04,176 --> 01:05:05,546
از درخت؟-
آره-
1457
01:05:12,016 --> 01:05:13,556
(کلیک میکنه)
1458
01:05:14,586 --> 01:05:16,156
نشونم بده-
چی؟-
1459
01:05:16,156 --> 01:05:17,186
نشونم بده
1460
01:05:18,856 --> 01:05:20,096
از دور گرفتمش
1461
01:05:20,626 --> 01:05:21,696
برام مهم نیست
1462
01:05:21,696 --> 01:05:23,726
1463
01:05:23,866 --> 01:05:24,966
کیوت
1464
01:05:29,806 --> 01:05:31,436
عکس غروبی که گرفتم رو بهت نشون دادم؟
1465
01:05:32,336 --> 01:05:33,606
همونی که پسزمینهاته؟-
آره-
1466
01:05:33,606 --> 01:05:34,706
(تایید میکنه)
1467
01:05:35,046 --> 01:05:36,806
تو جزیره ججو گرفتیش؟
1468
01:05:37,376 --> 01:05:39,446
تو الان خیلی چیزا درباره من میدونی
1469
01:05:41,816 --> 01:05:42,846
البته
1470
01:05:44,686 --> 01:05:47,616
دوست دارم آلبوم عکساتو ببینم
اگه عکسای زیادی داری
1471
01:05:49,426 --> 01:05:52,726
اینو بهت نشون ندادم؟-
نه، نشون ندادی-
1472
01:05:52,726 --> 01:05:53,926
واقعاً؟-
بذار ببینم-
1473
01:05:54,196 --> 01:05:55,326
صبر کن
1474
01:05:56,026 --> 01:05:57,296
بذار ببینم
1475
01:05:58,066 --> 01:06:00,596
این عکس پروفایل کاکائوتالک ته؟
تو عکس پروفایل داری؟
1476
01:06:01,336 --> 01:06:02,866
به عکسای دیگه نگاه نکن
1477
01:06:02,966 --> 01:06:05,836
چرا که نه؟ میخوام ببینمشون-
پسش بده، نه-
1478
01:06:05,836 --> 01:06:06,906
(هجوم میاره)
1479
01:06:07,936 --> 01:06:10,676
چرا که نه؟-
نشونشون میدم-
1480
01:06:10,676 --> 01:06:12,646
خدایا-
هیچی نتونستم ببینم-
1481
01:06:12,916 --> 01:06:14,046
خیلی لوسی
1482
01:06:14,476 --> 01:06:16,186
هیچی نتونستم ببینم-
چی؟-
1483
01:06:16,186 --> 01:06:17,516
با دستت پوشوندیشون
1484
01:06:17,516 --> 01:06:20,086
نمیتونی اینا رو ببینی، عکسای قدیمی ان
1485
01:06:20,086 --> 01:06:22,226
،از اونجایی که عکس پروفایلن
منظورت این نبود که نشونشون بدی؟
1486
01:06:23,226 --> 01:06:24,326
درسته
1487
01:06:27,356 --> 01:06:29,526
به هر حال میبینمشون
چون همدیگه رو تو کاکائوتاک اد میکنیم
1488
01:06:31,436 --> 01:06:32,796
از دور بهشون نگاه کن
1489
01:06:36,136 --> 01:06:37,466
عکس قشنگ به نظر میرسه
1490
01:06:41,236 --> 01:06:43,346
اینکه داری نشونم میدی چون خوب شده خیلی نازه
1491
01:06:49,916 --> 01:06:51,486
کار زیادی نکردیم، ولی بازم خوش میگذره
1492
01:06:54,616 --> 01:06:56,326
تادا
1493
01:07:00,256 --> 01:07:03,696
این فانتزی منه وقتی ازدواج کنم
1494
01:07:03,966 --> 01:07:05,066
فانتزیت؟
1495
01:07:06,336 --> 01:07:09,166
جمعه شب بعد از کار
با زنم مشروب بخورم
1496
01:07:09,806 --> 01:07:13,136
،اگه بچه داشته باشیم
مرغ سفارش میدیم و آروم مشروب میخوریم
1497
01:07:13,306 --> 01:07:15,246
با زنش-
به سلامتی-
1498
01:07:15,246 --> 01:07:19,376
(یه نوشیدنی فقط برای دوتایی شون)
1499
01:07:22,546 --> 01:07:24,186
،وقتی کارت با اون تموم شد
یه نوشیدنی با طراوت بخور
1500
01:07:24,186 --> 01:07:26,456
(داره به ظاهرش نگاه میکنه)
1501
01:07:29,926 --> 01:07:31,086
میخوای ازت عکس بگیرم؟-
چی؟-
1502
01:07:32,196 --> 01:07:34,226
الان خیلی خوشگل به نظر میرسی-
الان؟-
1503
01:07:35,866 --> 01:07:36,866
نه
1504
01:07:37,796 --> 01:07:40,636
(زل میزنه)
1505
01:07:41,266 --> 01:07:42,466
یه سلفی بگیریم؟
1506
01:07:42,906 --> 01:07:44,266
باشه-
با هم-
1507
01:07:44,836 --> 01:07:46,676
"با هم؟"-
آره-
1508
01:07:47,836 --> 01:07:49,846
تو بگیر-
گفت که اون بگیره-
1509
01:07:50,506 --> 01:07:51,576
بشین
1510
01:07:57,686 --> 01:07:59,816
یه قیافه خوشگل بگیر، همینه، تکون نخور
1511
01:08:00,486 --> 01:08:02,326
(وقت سلفی گرفتن جیمین و جه یون)
1512
01:08:02,326 --> 01:08:03,586
(کلیک)
1513
01:08:04,226 --> 01:08:05,656
خیلی خندهداره
1514
01:08:07,526 --> 01:08:09,366
تو خوب اُفتادی-
واقعاً؟-
1515
01:08:10,126 --> 01:08:11,296
من همینطوری میمونم
1516
01:08:13,396 --> 01:08:15,866
فکر کنم من بد اُفتادم
1517
01:08:19,206 --> 01:08:20,236
تکون نخور
1518
01:08:22,446 --> 01:08:23,906
(دوباره کلیک میکنه)
1519
01:08:24,406 --> 01:08:25,876
خیلی خوشگل اُفتادی
1520
01:08:27,776 --> 01:08:29,746
تو این عکس؟-
خیلی خوشگل اُفتادی-
1521
01:08:30,446 --> 01:08:31,786
صورتم برام مهم نیست
1522
01:08:35,356 --> 01:08:37,156
جه یون پیشنهاد داد اول سلفی بگیریم
1523
01:08:41,056 --> 01:08:42,296
امروز باید عکسای زیادی بگیری
1524
01:08:43,266 --> 01:08:44,396
تو زیبایی
1525
01:08:51,706 --> 01:08:53,636
من این مدل طراحی داخلی رو دوست دارم
1526
01:08:53,836 --> 01:08:55,206
اینجارو؟-
آره-
1527
01:08:56,406 --> 01:08:57,546
شیکه
1528
01:08:59,846 --> 01:09:02,786
یه حس مردی که
جایگاهش رو تو جامعه پیدا کرده
1529
01:09:02,786 --> 01:09:05,216
یه بوی مردونگی، نظرت چیه؟
1530
01:09:07,786 --> 01:09:08,786
آره
1531
01:09:12,456 --> 01:09:14,896
تو یه توله سگی، باشه؟
1532
01:09:15,666 --> 01:09:17,026
ولی من میخوام یه مرد باشم
1533
01:09:17,726 --> 01:09:19,366
نه، من توله سگ رو ترجیح میدم
1534
01:09:19,366 --> 01:09:20,496
"باشه؟"-
،نه-
1535
01:09:20,496 --> 01:09:22,266
من توله سگ نیستم، من یه روباهم
1536
01:09:22,266 --> 01:09:23,506
تو یه توله سگی
1537
01:09:30,076 --> 01:09:31,276
داری چیکار میکنی؟ تو احمقی
1538
01:09:34,416 --> 01:09:35,686
"احمق؟"
1539
01:09:38,886 --> 01:09:41,286
خدایا-
تو دوره ماه عسل شون هستن-
1540
01:09:42,556 --> 01:09:43,756
خیلی احمقی
1541
01:09:44,456 --> 01:09:45,596
(منظورت اینه که تو؟)
1542
01:09:45,626 --> 01:09:47,626
(نه، تو)
1543
01:09:48,266 --> 01:09:50,466
آدما وقتی از کسی خوششون میاد
بچه میشن
1544
01:09:50,596 --> 01:09:51,636
چی؟
1545
01:09:51,636 --> 01:09:53,296
من ممنونم و متاسفم
1546
01:09:55,066 --> 01:09:57,736
متاسف برای چی؟ ممنون برای چی؟
1547
01:09:59,006 --> 01:10:00,276
خب
1548
01:10:01,806 --> 01:10:06,516
برای قضاوت کردن چیزا از طرف خودم
1549
01:10:07,016 --> 01:10:08,176
اون این کارو کرد
1550
01:10:08,786 --> 01:10:10,316
من ازت ممنونم
1551
01:10:12,186 --> 01:10:14,386
که با وجود همه اینا ذهن بازی داشتی
1552
01:10:29,466 --> 01:10:31,306
وای خدای من
1553
01:10:36,476 --> 01:10:37,746
اوه، خدای من
1554
01:10:44,646 --> 01:10:45,956
حتماً یه چیزی نوشته
1555
01:10:46,156 --> 01:10:47,256
من نمیفهمم
1556
01:10:48,256 --> 01:10:49,356
"تو نوشتی "حمق
1557
01:10:57,396 --> 01:10:59,066
فردا هم با من خوش بگذرون
1558
01:11:01,296 --> 01:11:02,406
باشه-
چی؟-
1559
01:11:03,306 --> 01:11:04,536
صدامو شنیدی؟-
آره-
1560
01:11:04,836 --> 01:11:06,236
فکر نکنم درست شنیده باشی
1561
01:11:07,176 --> 01:11:08,306
شنیدمت
1562
01:11:10,576 --> 01:11:12,616
چی گفت؟-
چی گفت؟-
1563
01:11:12,616 --> 01:11:13,816
(همین الان چی گفت؟)
1564
01:11:14,576 --> 01:11:16,816
من رو زمین میخوابم-
چی؟-
1565
01:11:16,816 --> 01:11:17,916
من رو زمین میخوابم
1566
01:11:17,916 --> 01:11:19,016
کجای زمین؟
1567
01:11:19,616 --> 01:11:21,516
میتونم رو این فرش بخوابم
1568
01:11:21,516 --> 01:11:23,026
میخوای اینجا بخوابی؟-
آره-
1569
01:11:25,196 --> 01:11:26,496
ولی
1570
01:11:29,326 --> 01:11:30,826
سردت نمیشه؟
1571
01:11:31,266 --> 01:11:33,366
نه، عالیه
1572
01:11:34,636 --> 01:11:35,936
خمیر دندون میخوای؟
1573
01:11:39,376 --> 01:11:41,676
(شستن و آماده شدن برای خواب)
1574
01:11:41,676 --> 01:11:43,146
تو یه اتاق نمیخوابن
1575
01:11:44,776 --> 01:11:46,146
میشه یکم کرم مرطوب کننده بهم بدی؟
1576
01:11:46,316 --> 01:11:47,946
کرم مرطوب کننده؟-
آره-
1577
01:11:49,816 --> 01:11:50,846
چی؟
1578
01:11:51,916 --> 01:11:53,556
میخواستم ازت تشکر کنم
بخاطر کرم مرطوب کننده
1579
01:11:55,256 --> 01:11:56,326
برو
1580
01:11:57,826 --> 01:11:58,896
برو صورتتو بشور
1581
01:11:59,756 --> 01:12:00,826
نیا تو
1582
01:12:00,826 --> 01:12:01,996
چی؟-
نیا تو-
1583
01:12:01,996 --> 01:12:03,926
حتی اگه التماس هم کنی نمیام
1584
01:12:09,236 --> 01:12:11,366
شب بخیر، جه یون-
تو هم همینطور-
1585
01:12:12,936 --> 01:12:15,846
جیمین پتو رو برمیداره)
(و میره پایین
1586
01:12:18,516 --> 01:12:21,646
(همون خونه)
1587
01:12:21,646 --> 01:12:24,386
(اتاقهای متفاوت)
1588
01:12:26,586 --> 01:12:29,226
(امشب خوابیدن سخته)
1589
01:12:29,226 --> 01:12:31,896
انگار حس رمانتیکم
دوباره زنده شده
1590
01:12:31,896 --> 01:12:34,026
حس خوبی دارم-
موافقم-
1591
01:12:34,226 --> 01:12:35,626
،حالا که جه یون باهاش صمیمی شده
1592
01:12:35,626 --> 01:12:37,226
داره سریع پیشرفت میکنه-
درسته-
1593
01:12:37,326 --> 01:12:39,566
وقتی جیمین جه یون رو
،برای اولین بار دید
1594
01:12:39,566 --> 01:12:41,836
یه نگاه خاصی تو صورتش بود
نشون میداد که اون
1595
01:12:41,836 --> 01:12:43,336
خیلی زیاد دوست داشتنیه-
لبخندش رو نگه داشت-
1596
01:12:43,336 --> 01:12:44,466
وقتی جه یون رو دید نتونست)
(نگاه صورتش رو پنهون کنه
1597
01:12:44,606 --> 01:12:47,306
میمی از قسمت اول بهشون میگفت
"جی جه یون"
1598
01:12:47,306 --> 01:12:49,006
درسته-
پیشبینی کرد-
1599
01:12:49,076 --> 01:12:51,006
جیمین حتی امروز هم
همون نگاه رو تو صورتش داره
1600
01:12:51,006 --> 01:12:52,176
خیلی خوشحالم
1601
01:12:52,316 --> 01:12:54,316
انگار رویام به حقیقت پیوست
1602
01:12:58,786 --> 01:12:59,986
(اونا خونه رو صبح زود تمیز کردن)
1603
01:12:59,986 --> 01:13:01,356
تو امروز صبح کار کردی
1604
01:13:01,386 --> 01:13:02,786
باید خسته باشی، چه حسی داری؟
1605
01:13:03,056 --> 01:13:04,156
بهم خوش گذشت
1606
01:13:04,156 --> 01:13:05,156
واقعاً؟-
آره-
1607
01:13:05,156 --> 01:13:06,156
خسته نیستی؟
1608
01:13:06,496 --> 01:13:08,256
،خسته نیستم
1609
01:13:08,426 --> 01:13:09,966
ولی پاهام ورم کرده
1610
01:13:09,966 --> 01:13:11,066
پاهات؟-
آره-
1611
01:13:12,966 --> 01:13:13,996
(پاها، 3 بار)
1612
01:13:13,996 --> 01:13:15,806
امتحانش کن-
پاها-
1613
01:13:15,806 --> 01:13:16,806
(مراقبت ویژه، 1 از 3)
1614
01:13:19,536 --> 01:13:20,776
فشارش زیاده
1615
01:13:20,776 --> 01:13:21,946
تاثیر داره؟-
پاهام حس بهتری دارن-
1616
01:13:21,946 --> 01:13:23,006
حس بهتری دارن؟-
آره-
1617
01:13:23,676 --> 01:13:24,946
(کش و قوس باحال و با طراوت)
1618
01:13:24,946 --> 01:13:26,016
این واقعاً خوبه
1619
01:13:26,446 --> 01:13:29,286
تشک سفت دوست داری یا نرم؟
1620
01:13:29,286 --> 01:13:30,816
من نرم دوست دارم
1621
01:13:32,256 --> 01:13:33,316
،در این صورت
1622
01:13:34,016 --> 01:13:35,586
میتونیم سفتیش رو تنظیم کنیم
1623
01:13:37,886 --> 01:13:39,096
این خیلی جالبه-
داره نرمتر میشه-
1624
01:13:39,196 --> 01:13:40,456
این خیلی جالبه
1625
01:13:40,456 --> 01:13:41,496
(نرم)
1626
01:13:41,496 --> 01:13:42,796
این خوبه-
آره-
1627
01:13:46,666 --> 01:13:48,936
(وقتی جه یون خوابه،)
1628
01:13:49,266 --> 01:13:52,176
(جیمین داره برای برانچ رامیون درست میکنه)
1629
01:13:52,806 --> 01:13:55,476
(اضافه کردن پیازچه خرد شده)
1630
01:13:55,746 --> 01:13:58,476
(تموم کردنش با یه تخم مرغ)
1631
01:13:59,746 --> 01:14:01,986
خیلی خوشمزه به نظر میرسه
1632
01:14:02,846 --> 01:14:03,986
خوشمزه به نظر میرسه
1633
01:14:04,686 --> 01:14:05,816
خیلی بوی خوبی میده
1634
01:14:12,226 --> 01:14:13,756
ممنون بابت غذا-
ممنون بابت غذا-
1635
01:14:17,996 --> 01:14:20,866
(هورت میکشه)
1636
01:14:23,136 --> 01:14:24,206
خوبه
1637
01:14:26,776 --> 01:14:27,836
خوبه؟-
آره-
1638
01:14:30,906 --> 01:14:32,916
،فکر میکردم شور باشه
ولی نیست
1639
01:14:32,916 --> 01:14:35,386
(ناهار ریلکس با رامیون)
1640
01:14:39,156 --> 01:14:41,016
اونا با هم راحت شدن-
درسته-
1641
01:14:41,016 --> 01:14:43,056
دیگه نگران به نظر نمیرسن
1642
01:14:43,056 --> 01:14:44,086
درسته
1643
01:14:45,226 --> 01:14:49,526
(شب تو خونه پیوند)
1644
01:14:51,026 --> 01:14:52,036
اون چانگ هوانه
1645
01:14:52,036 --> 01:14:54,166
اون تو خونه پیونده
1646
01:15:00,276 --> 01:15:02,776
(چانگ هوان اولین نفریه که برمیگرده)
1647
01:15:02,776 --> 01:15:03,846
جفت نشده؟
1648
01:15:04,076 --> 01:15:05,546
امکان نداره-
اوه، نه-
1649
01:15:14,816 --> 01:15:15,826
اونهانوله
1650
01:15:15,826 --> 01:15:18,326
(هانول بعد از اون برمیگرده)
1651
01:15:24,726 --> 01:15:27,066
یه دقیقه صبر کن-
فکر کنم جفت نشدن-
1652
01:15:28,496 --> 01:15:29,536
امکان نداره
1653
01:15:30,536 --> 01:15:32,336
سو آه، سانگ یون
1654
01:15:44,316 --> 01:15:45,386
چراغ رو خاموش کرد
1655
01:15:47,956 --> 01:15:49,086
(آه میکشه)
1656
01:15:49,086 --> 01:15:50,656
انگار خیلی چیزا تو سرش داره
1657
01:15:52,126 --> 01:15:53,826
(قرار خونه تموم شد)
1658
01:15:53,826 --> 01:15:55,096
جفت نشد؟
1659
01:15:55,256 --> 01:15:56,526
اوه، نه
1660
01:15:56,526 --> 01:15:58,026
(چانگ هوان سو آه رو انتخاب کرد)
1661
01:16:04,306 --> 01:16:06,076
خدایا-
این ناراحت کنندهست-
1662
01:16:06,076 --> 01:16:07,236
آره، ناراحت کنندهست
1663
01:16:07,236 --> 01:16:09,176
(هانول جیمین رو انتخاب کرد)
1664
01:16:09,276 --> 01:16:13,376
(سانگ یون چه اون رو انتخاب کرد)
1665
01:16:13,476 --> 01:16:15,916
(و سو آه جیمین رو انتخاب کرد)
1666
01:16:15,916 --> 01:16:16,916
خدایا
1667
01:16:17,186 --> 01:16:19,256
سو آه جیمین رو انتخاب کرد
1668
01:16:19,586 --> 01:16:20,856
پس اینطوری شد
1669
01:16:21,856 --> 01:16:23,856
موندن تو یه خونه با هم ناجوره
1670
01:16:23,886 --> 01:16:25,896
برای سو آه و چانگ هوان-
هردوشون اونجان-
1671
01:16:25,896 --> 01:16:27,456
(خیلی نگران)
1672
01:16:28,256 --> 01:16:30,596
سو آه، کی برگشتی؟
1673
01:16:30,826 --> 01:16:32,936
من تازه از سر کار اومدم
1674
01:16:32,936 --> 01:16:35,706
چی؟ منم از سر کار دراومدم
1675
01:16:35,706 --> 01:16:37,766
فهمیدم-
خستهام-
1676
01:16:39,206 --> 01:16:40,806
یه پیام اومد که
قرار تموم شده
1677
01:16:40,806 --> 01:16:42,606
آره، منم دریافتش کردم
1678
01:16:44,206 --> 01:16:46,516
انتظار داشتم اتفاق نیاُفته-
ناراحت کنندهست-
1679
01:16:48,546 --> 01:16:51,116
بعضی از مردا هم باید اینجا باشن
1680
01:16:51,316 --> 01:16:53,516
دوتاشون که جفت نشدن
1681
01:16:54,156 --> 01:16:55,216
،راستی
1682
01:16:57,756 --> 01:17:00,596
میترسیدم که تحت فشار قرار بگیری
1683
01:17:01,196 --> 01:17:02,366
خب
1684
01:17:02,366 --> 01:17:03,866
،به هر حال
1685
01:17:05,166 --> 01:17:07,896
من این کارو کردم و میدونستم که این اتفاق میاُفته-
میدونستی-
1686
01:17:08,706 --> 01:17:10,266
سو آه میدونست-
درسته-
1687
01:17:10,266 --> 01:17:13,376
که جیمین جه یون رو انتخاب میکنه
1688
01:17:13,376 --> 01:17:15,276
درسته-
حالا-
1689
01:17:15,276 --> 01:17:16,346
بله؟
1690
01:17:16,346 --> 01:17:18,476
تو اخلاق چانگ هوان رو میدونی
1691
01:17:18,946 --> 01:17:20,216
اخلاق چانگ هوان؟
1692
01:17:21,616 --> 01:17:22,716
اون دل رحمه
1693
01:17:24,116 --> 01:17:25,186
درسته
1694
01:17:27,216 --> 01:17:28,726
من نگران همینم
1695
01:17:31,756 --> 01:17:33,896
ولی حس تو مهمتره
1696
01:17:35,156 --> 01:17:36,266
جدی میگم
1697
01:17:37,296 --> 01:17:40,866
تو کار درستی کردی، تو یه
تصمیم قاطع بر اساس احساست گرفتی
1698
01:17:40,866 --> 01:17:42,706
آره-
درسته، اون کار درستی کرد-
1699
01:17:46,376 --> 01:17:47,976
خدایا-
چی شده؟-
1700
01:17:50,306 --> 01:17:51,506
چانگ هوان داره میاد بالا
1701
01:17:52,076 --> 01:17:54,576
(دنبال چیزی میگرده)
1702
01:18:13,836 --> 01:18:18,466
(داره با یه غذای ساده گرسنگیش رو رفع میکنه)
1703
01:18:18,836 --> 01:18:20,076
یکی داره آشپزی میکنه
1704
01:18:20,606 --> 01:18:21,906
اون چانگ هوانه
1705
01:18:23,776 --> 01:18:25,206
سلام، چانگ هوان-
سلام-
1706
01:18:25,976 --> 01:18:27,676
سلام-
خدایا-
1707
01:18:28,116 --> 01:18:30,086
بینشون یه کم فضا سنگینه-
غذا خوردی؟-
1708
01:18:30,086 --> 01:18:33,016
نه، هنوز نه-
باید زودتر میپرسیدم-
1709
01:18:33,316 --> 01:18:35,356
کیمچی پلو میخوری؟-
کیمچی پلو؟-
1710
01:18:35,356 --> 01:18:36,726
نه، من به جاش کیک میخوام
1711
01:18:36,726 --> 01:18:38,386
،میخواستم دیروز بخورمش
ولی نخوردم
1712
01:18:38,756 --> 01:18:40,196
کیکی که خریدم
1713
01:18:40,556 --> 01:18:41,626
این؟-
آره-
1714
01:18:44,326 --> 01:18:46,696
داشتم مثل آدمای
تنها غذا میخوردم
1715
01:18:46,936 --> 01:18:48,596
چرا داشتی تنها غذا میخوردی؟
1716
01:18:50,306 --> 01:18:51,436
داشتم تنها غذا میخوردم
1717
01:18:51,666 --> 01:18:53,776
من امروز به زور یه چیزی خوردم
1718
01:18:55,176 --> 01:18:57,306
چرا اینجوری دلمو میشکنی؟
1719
01:18:57,306 --> 01:18:59,316
چی؟ منظورت چیه؟-
چی؟-
1720
01:18:59,676 --> 01:19:01,546
باید ازم میخواستی بهت ملحق شم
1721
01:19:01,546 --> 01:19:02,716
نمیدونستم اینجایی
1722
01:19:02,716 --> 01:19:04,116
نمیدونستی؟-
واقعاً نمیدونستم-
1723
01:19:04,116 --> 01:19:05,756
فکر کردی من
با یکی جفت شدم؟
1724
01:19:08,186 --> 01:19:09,986
امیدوار بودم که
این دفعه جفت نشم
1725
01:19:09,986 --> 01:19:11,526
امیدوار بودی که نشی؟-
آره-
1726
01:19:13,256 --> 01:19:14,456
منظورم، ما
1727
01:19:14,826 --> 01:19:16,866
امیدوار بودی
که ما با هم جفت نشیم؟
1728
01:19:17,226 --> 01:19:19,036
فکر کردم درست نیست-
چرا؟-
1729
01:19:20,436 --> 01:19:24,066
تو باید با آدمای بیشتری حرف بزنی
و تجربه بیشتری داشته باشی
1730
01:19:24,436 --> 01:19:26,276
اگه منو انتخاب کنی
1731
01:19:27,836 --> 01:19:28,906
،بعد از اینکه همه این کارا رو کردی
1732
01:19:29,646 --> 01:19:31,046
انتخاب درستی میکنی
1733
01:19:31,076 --> 01:19:32,476
این باعث میشه منم حس بهتری داشته باشم
1734
01:19:32,716 --> 01:19:35,886
حتی اگه با یکی دیگه
بری قرار تو خونه
1735
01:19:36,416 --> 01:19:37,716
،مطمئناً حسودی میکردم
1736
01:19:37,716 --> 01:19:39,616
ولی فکر کردم این درسته
1737
01:19:40,086 --> 01:19:42,526
،وقتی یکی دیگه رو میشناسی
1738
01:19:44,286 --> 01:19:45,626
یه حسی پیدا میکنی
1739
01:19:45,896 --> 01:19:49,126
اگه وقتی با اونی، چند ثانیه
،به من فکر کنی
1740
01:19:50,396 --> 01:19:52,996
معنیش اینه که
1741
01:19:54,566 --> 01:19:55,766
من خوب تلاش کردم
1742
01:19:56,466 --> 01:19:58,566
،اگه اینطور نباشه
1743
01:19:58,566 --> 01:20:01,476
معنیش اینه که من به اندازه کافی تلاش نکردم
یا به اندازه کافی جذاب نبودم
1744
01:20:02,006 --> 01:20:04,576
میخواستم این فرصت رو داشته باشی
که این قضاوت رو بکنی
1745
01:20:04,746 --> 01:20:06,176
با وجود این دوره زمانی کوتاه
1746
01:20:07,376 --> 01:20:08,416
درسته
1747
01:20:09,516 --> 01:20:10,586
اگرچه
1748
01:20:12,086 --> 01:20:13,586
،امیدوار بودم که با هم جفت نشیم
1749
01:20:15,086 --> 01:20:16,286
،وقتی جفت نشدیم
1750
01:20:19,096 --> 01:20:20,226
خیلی خوشایند نبود
1751
01:20:20,726 --> 01:20:22,266
اوه، نه
1752
01:20:22,966 --> 01:20:24,066
و اینطوری شد که
1753
01:20:24,866 --> 01:20:26,196
قرار تو خونه
1754
01:20:27,036 --> 01:20:28,236
بهتر بود که اتفاق نمیاُفتاد؟
1755
01:20:28,566 --> 01:20:31,236
با تو-
در آخر، ما دوتا-
1756
01:20:31,536 --> 01:20:33,176
یه قرار تو خونهست-
ما تو یه قرار تو خونهایم-
1757
01:20:33,306 --> 01:20:34,706
یه جورایی، ما جفت شدیم
1758
01:20:35,476 --> 01:20:38,146
بذار اسمشو بذاریم قرار تو خونه-
باشه، یه قرار تو خونه است-
1759
01:20:38,146 --> 01:20:39,276
یه چیزی اونجاست
1760
01:20:40,276 --> 01:20:41,516
اون گوجانگه
1761
01:20:41,716 --> 01:20:43,746
،اونا تو خونه قرار دارن
ولی قرار تو خونه نیست
1762
01:20:43,746 --> 01:20:44,746
درسته
1763
01:20:44,746 --> 01:20:46,656
اونا خیلی حرف برای گفتن دارن-
حق با توئه-
1764
01:20:46,656 --> 01:20:47,686
(این حتی بهتره)
1765
01:20:48,856 --> 01:20:50,326
کیک میخوری؟
1766
01:20:50,656 --> 01:20:52,396
کیک؟-
آره-
1767
01:20:58,496 --> 01:20:59,696
باید اینجا بشینی
1768
01:21:07,036 --> 01:21:08,136
داره آبجو رو سر میکشه
1769
01:21:08,136 --> 01:21:09,146
(سر میکشه)
1770
01:21:14,446 --> 01:21:15,616
خدایا، سو آه رو نگاه کن
1771
01:21:18,586 --> 01:21:21,216
به نظر میرسه تو این چند روز
وزن کم کردی
1772
01:21:21,216 --> 01:21:23,256
نتونستم زیاد غذا بخورم-
درسته-
1773
01:21:23,326 --> 01:21:24,786
چرا نتونستی زیاد غذا بخوری؟
1774
01:21:27,096 --> 01:21:30,026
تو این 3، 4 روز
از غذا زده شدم
1775
01:21:30,196 --> 01:21:31,366
کارم به جایی رسید که
،فقط یه وعده در روز غذا میخوردم
1776
01:21:31,366 --> 01:21:33,996
و یه روز بود که
کمتر از 1000 کالری خوردم
1777
01:21:34,536 --> 01:21:35,666
ولی
1778
01:21:35,866 --> 01:21:37,436
،همه چی الان داره تموم میشه
1779
01:21:38,066 --> 01:21:39,636
پس قابل درکه
1780
01:21:39,876 --> 01:21:41,636
خدایا، اون تو فکرش بوده
1781
01:21:41,636 --> 01:21:43,376
باید حس بدی داشته باشه
1782
01:21:44,206 --> 01:21:45,776
حتی اینم کالریش کمه
1783
01:21:46,046 --> 01:21:47,216
بیخیال
1784
01:21:51,016 --> 01:21:52,816
چانگ هوان قلب شکنندهای داره
1785
01:21:53,656 --> 01:21:55,856
اینجا یه کم سرده-
میدونم-
1786
01:21:58,086 --> 01:22:00,026
برات پتو بیشتر بیارم؟
1787
01:22:00,026 --> 01:22:01,356
من از قبل یکی دارم
1788
01:22:01,426 --> 01:22:02,896
هوا اینجا ذاتا سرده
1789
01:22:06,236 --> 01:22:11,336
شال گردن چانگ هوان)
(به عنوان پتو هم استفاده میشه
1790
01:22:13,076 --> 01:22:14,276
شال گردنش رو آورد
1791
01:22:16,076 --> 01:22:17,306
اینطوری؟
1792
01:22:17,346 --> 01:22:19,276
یه جوری سر کن که شبیه حجاب بشه-
آره، شبیه حجاب بشه-
1793
01:22:20,446 --> 01:22:21,846
ممنون
1794
01:22:24,346 --> 01:22:27,086
اینکه تو این پتوها
پیچیده شدیم و همه چی
1795
01:22:27,086 --> 01:22:28,156
باعث میشه حس کنم
تو فصل تعطیلاتیم
1796
01:22:28,156 --> 01:22:30,826
درسته؟-
دقیقا-
1797
01:22:30,826 --> 01:22:32,226
کی دیگه همچین فرصتی گیرمون میاد؟
1798
01:22:33,326 --> 01:22:34,656
هی، سانگ یون
1799
01:22:34,656 --> 01:22:36,496
غذا خوردی؟-
نه، نخوردم-
1800
01:22:36,496 --> 01:22:38,596
دقیقا، نباید غذا بخوری؟-
میتونیم یه چیزی سفارش بدیم-
1801
01:22:38,596 --> 01:22:40,066
باید سفارش بدیم-
کی مرغ سوخاری میخواد؟-
1802
01:22:40,066 --> 01:22:41,366
انگار که باید غذا بخوریم
1803
01:22:42,806 --> 01:22:44,466
نمیخوای اون رو بپزی؟
1804
01:22:44,466 --> 01:22:47,336
تو فقط وقتی آشپزی میکنی
که کسی باشه باهاش تقسیمش کنی
1805
01:22:49,176 --> 01:22:51,246
اینکه برای خودت آشپزی کنی هم عالیه
1806
01:22:53,276 --> 01:22:54,676
چیکار میشه کرد؟-
دقیقا-
1807
01:22:54,676 --> 01:22:56,946
اتفاق میاُفته، مگه نه؟-
البته-
1808
01:22:56,946 --> 01:22:59,056
ولی سانگ یون واقعاً ناراحته
1809
01:22:59,056 --> 01:23:00,156
،بعضی وقتا یه جوریه
1810
01:23:00,156 --> 01:23:01,716
بعضی وقتا یه جور دیگه-
دقیقا-
1811
01:23:02,726 --> 01:23:04,726
سانگ یون، تو ناراحت نبودی؟
1812
01:23:05,856 --> 01:23:07,526
من از دیروز ناراحتم
1813
01:23:07,526 --> 01:23:08,696
چطور؟
1814
01:23:08,696 --> 01:23:11,796
از وقتی فهمیدم دارم
وقتمو تلف میکنم ناراحتم
1815
01:23:13,596 --> 01:23:15,036
،وقتی امروز رسیدم خونه
1816
01:23:15,036 --> 01:23:17,566
راستش رو بخوای-
شرط میبندم خسته بودی-
1817
01:23:17,566 --> 01:23:19,136
با خودم فکر کردم،"چی
"میشد اگه جه یون اینجا بود؟
1818
01:23:19,506 --> 01:23:21,206
تمام فکرم همین بود-
درسته-
1819
01:23:21,236 --> 01:23:23,206
خوشحال شدی که اینجا نبود؟-
خیالم راحت شد-
1820
01:23:23,746 --> 01:23:26,416
من باور دارم که بهترین آدم رو اینجا انتخاب کردم
1821
01:23:27,076 --> 01:23:29,846
پس اینکه بدونی یکی دیگه
اون رو انتخاب نکرده؟
1822
01:23:30,546 --> 01:23:31,786
ناراحتم میکنه
1823
01:23:32,856 --> 01:23:33,956
چرا که نه؟
1824
01:23:35,556 --> 01:23:38,156
،من باور دارم که بهترین آدم رو اینجا انتخاب کردم
1825
01:23:38,256 --> 01:23:40,526
و اونم باید فکر کنه
که پسری که انتخاب کرده
1826
01:23:40,526 --> 01:23:42,426
اونم همین باور رو داره
1827
01:23:42,696 --> 01:23:43,826
!اون درست اونجاست
1828
01:23:43,826 --> 01:23:45,836
اون وقت کافی نداشت
1829
01:23:45,836 --> 01:23:47,436
این مدت کافی نبوده
1830
01:23:47,436 --> 01:23:48,866
وقتمون کم بود
1831
01:23:48,866 --> 01:23:52,436
واقعاً آرزو میکنم بهش فرصت کافی داده میشد
که بقیه رو هم بشناسه
1832
01:23:54,636 --> 01:23:56,176
فقط بگو منم
1833
01:23:56,806 --> 01:23:59,676
(میشه یکم جسورتر باشه؟)
1834
01:23:59,676 --> 01:24:01,316
سو آه منو شگفتزده میکنه
1835
01:24:01,316 --> 01:24:02,516
"فقط بگو منم."
1836
01:24:02,516 --> 01:24:03,916
(اون مثل بقیه نیست)
1837
01:24:03,916 --> 01:24:06,186
اون صادقه، مگه نه؟-
هست-
1838
01:24:07,086 --> 01:24:09,156
من همینجام
"منم،" نه "اون یا ایشون."
1839
01:24:09,986 --> 01:24:11,856
چرا همش داری درباره من
به صورت سوم شخص حرف میزنی؟
1840
01:24:11,986 --> 01:24:14,696
نیازی نیست خجالت بکشی-
فضا رو بهشون بدیم؟-
1841
01:24:14,696 --> 01:24:16,096
خوشم نمیاد آقای سو آه اینجاست
1842
01:24:16,626 --> 01:24:18,926
خانم سو آه-
خانم سو آه، نه آقای سو آه-
1843
01:24:18,926 --> 01:24:20,536
خانم سو آه درسته
1844
01:24:20,596 --> 01:24:22,396
اون همش داشت به من
،به صورت سوم شخص اشاره میکرد
1845
01:24:22,396 --> 01:24:23,666
برای همین داشتم فکر میکردم تویی
1846
01:24:24,636 --> 01:24:25,836
منم؟
1847
01:24:25,836 --> 01:24:27,006
چانگ هوان، داشتی درباره من حرف میزدی؟
1848
01:24:27,006 --> 01:24:28,576
(خجالتزده)
1849
01:24:31,706 --> 01:24:33,616
خوبه که دارم مشروب میخورم
1850
01:24:33,616 --> 01:24:35,076
با تو اینجا، هانول-
میدونم، خوبه-
1851
01:24:35,716 --> 01:24:37,786
کی دیگه همچین فرصتی گیرمون میاد؟-
باید به خودمون بگیم خوش شانس-
1852
01:24:37,786 --> 01:24:39,986
از این خوش شانستر نمیشیم-
از این خوش شانستر نمیشیم-
1853
01:24:39,986 --> 01:24:41,586
(از این خوش شانستر نمیشیم)
1854
01:24:41,686 --> 01:24:43,226
باید برای شب وسایل جمع میکردن
1855
01:24:43,226 --> 01:24:44,686
دقیقا-
چقدر دردسر داره؟-
1856
01:24:44,686 --> 01:24:46,456
باید فردا برگردن-
باید فردا وسایلشون رو خالی کنن-
1857
01:24:46,456 --> 01:24:48,126
باید تو این هوای سرد برن بیرون، درسته؟
1858
01:24:48,126 --> 01:24:49,166
کاملا
1859
01:24:49,166 --> 01:24:50,226
این یعنی خودشیفتگی
1860
01:24:50,226 --> 01:24:51,566
هوا هم که سرده
1861
01:24:51,566 --> 01:24:53,066
(فقط مثبت فکر میکنن)
1862
01:24:54,066 --> 01:24:57,136
امشب هممون یه اتاق
برای خودمون داریم
1863
01:24:57,936 --> 01:24:59,066
درسته
1864
01:24:59,066 --> 01:25:00,306
این بهترینه
1865
01:25:02,676 --> 01:25:05,206
حتی اگه تا دیروقت بیدار بمونیم و بخوریم و بنوشیم
1866
01:25:05,206 --> 01:25:06,346
،تا 1 یا 2 نصف شب-
درسته-
1867
01:25:06,346 --> 01:25:08,146
بازم 8، 9 ساعت میخوابیم-
درسته-
1868
01:25:08,146 --> 01:25:09,716
8،$4 ساعت رو بیخیال
1869
01:25:09,716 --> 01:25:10,816
بذار بخوابیم
1870
01:25:10,816 --> 01:25:12,686
تا وقتی اونا برگردن-
خوشحالم که فردا رو مرخصی گرفتم-
1871
01:25:13,486 --> 01:25:15,256
چی؟-
این چقدر خوبه؟-
1872
01:25:15,256 --> 01:25:16,786
خیلی بدبخت به نظر میرسیم
1873
01:25:17,426 --> 01:25:18,686
میدونم
1874
01:25:18,686 --> 01:25:22,626
یه شب پر از خنده)
(تو خونه میگذره
1875
01:25:32,066 --> 01:25:35,006
(چانگ هوان بیدار شده)
1876
01:25:35,006 --> 01:25:37,076
(به محض اینکه بیدار میشه
آشپزخونه رو قبضه میکنه)
1877
01:25:37,076 --> 01:25:39,146
دوباره داره برای همه صبحونه درست میکنه
1878
01:25:39,316 --> 01:25:40,476
همیشه خیلی مهربونه
1879
01:25:41,476 --> 01:25:43,446
چه پسر خوبیه
1880
01:25:48,316 --> 01:25:49,556
اون خورشت کیمچیه؟
1881
01:25:51,656 --> 01:25:53,926
(سیر رو فراموش نمیکنه)
1882
01:25:55,396 --> 01:25:59,936
(هر چیزی که آماده کرده بود رو میریزه توش)
1883
01:26:00,166 --> 01:26:01,966
(داره سخت کار میکنه)
1884
01:26:03,136 --> 01:26:05,806
(همه چی رو تفت میده)
1885
01:26:11,676 --> 01:26:13,346
(خوشمزه به نظر میرسه)
1886
01:26:14,976 --> 01:26:16,086
خوب به نظر میرسه
1887
01:26:16,086 --> 01:26:17,616
اون بهترین مورد تو این برنامهاس
1888
01:26:18,086 --> 01:26:19,516
(بذار ببینم)
1889
01:26:25,996 --> 01:26:27,426
صبح بخیر-
هی-
1890
01:26:27,426 --> 01:26:28,596
خورشت کیمچی درست کردم
1891
01:26:29,966 --> 01:26:31,166
(شگفتزده)
1892
01:26:31,196 --> 01:26:32,636
صدام گرفته
1893
01:26:33,066 --> 01:26:34,236
منم همینطور
1894
01:26:37,836 --> 01:26:39,066
،(یه سلام سریع رد و بدل میکنن
بعد هرکدوم صورتشون رو میشورن)
1895
01:26:39,066 --> 01:26:40,976
و حالا یه سکوت ناجور داریم
1896
01:26:41,476 --> 01:26:42,606
خدایا
1897
01:26:49,446 --> 01:26:50,746
باید اول این کارو بکنم
1898
01:26:51,746 --> 01:26:53,086
صبحونه ساده میخوای؟
1899
01:26:53,516 --> 01:26:55,486
من ترجیح میدم اول قهوه بخورم
1900
01:26:55,816 --> 01:26:57,326
میتونم برات بگیرم
1901
01:26:58,326 --> 01:26:59,756
چانگ هوان مراقبشه
1902
01:26:59,826 --> 01:27:01,056
من میرم
1903
01:27:01,226 --> 01:27:03,196
،من برات میگیرم
چون به هر حال باید اینو ببرم بیرون
1904
01:27:03,966 --> 01:27:05,826
چی میخوای؟ آمریکانو؟
1905
01:27:06,266 --> 01:27:07,566
لازم نیست
1906
01:27:08,296 --> 01:27:09,566
فقط 30 ثانیه راهه
1907
01:27:12,436 --> 01:27:14,136
زود برمیگردم، آمریکانو، درسته؟
1908
01:27:14,636 --> 01:27:17,006
آره، ولی غلیظ با آب کم
1909
01:27:17,006 --> 01:27:18,546
غلیظ با آب کم؟-
آره-
1910
01:27:18,676 --> 01:27:19,976
منم برای خودم میگیرم
1911
01:27:20,046 --> 01:27:21,216
ممنون
1912
01:27:21,216 --> 01:27:22,316
کجا داره میره؟
1913
01:27:22,316 --> 01:27:23,546
داره میره قهوه بگیره
1914
01:27:26,386 --> 01:27:27,716
(زود برمیگردم)
1915
01:27:31,056 --> 01:27:32,756
بذار برات بکشم
1916
01:27:32,756 --> 01:27:33,796
(بذار برات خورشت کیمچی بکشم)
1917
01:27:36,796 --> 01:27:37,926
امکان نداره
1918
01:27:38,126 --> 01:27:39,396
چجوری میشه کاری کرد تو عکس خوب بیاُفته؟
1919
01:27:40,436 --> 01:27:41,636
جوونای امروزی اینجوری عکس میگیرن
1920
01:27:42,866 --> 01:27:44,236
جوونای امروزی اینجوری عکس میگیرن؟-
اینجوری؟-
1921
01:27:44,236 --> 01:27:45,706
چجوری؟-
چی بود دوباره؟-
1922
01:27:46,076 --> 01:27:47,136
منم این کارو میکنم
1923
01:27:48,376 --> 01:27:50,206
این دفعه اعتماد به نفس دارم
1924
01:27:50,646 --> 01:27:51,906
خوشمزهست، به به
1925
01:27:52,546 --> 01:27:54,676
نوش جون-
نوش جون-
1926
01:27:54,676 --> 01:27:56,786
اینو میخورم و خیلی کیف میکنم، چانگ هوان-
نوش جون-
1927
01:28:01,686 --> 01:28:03,026
این صدف داره؟
1928
01:28:03,026 --> 01:28:04,156
نه
1929
01:28:04,626 --> 01:28:05,856
من یکم پودر ماهی کولی ریختم
1930
01:28:05,856 --> 01:28:07,226
(!فهمیدم)
1931
01:28:10,896 --> 01:28:12,296
این اولین باره که
غذای خونگی میخورم
1932
01:28:12,396 --> 01:28:13,636
تو این خونه؟-
آره-
1933
01:28:14,796 --> 01:28:16,066
خیلی خوبه
1934
01:28:16,436 --> 01:28:18,606
(لبخند میزنه)
1935
01:28:24,576 --> 01:28:25,906
سرمون کلاه رفت
1936
01:28:25,906 --> 01:28:27,276
فکر کردیم اونا دارن از یه قرار تو خونه لذت میبرن
1937
01:28:27,276 --> 01:28:29,016
خیلی وقته ندیده بودم کسی
اینجوری یه نوشیدنی رو سر بکشه
1938
01:28:29,016 --> 01:28:30,086
و اون
1939
01:28:30,086 --> 01:28:31,216
یه بطری بزرگ بود
1940
01:28:31,216 --> 01:28:32,886
دلم شکست
1941
01:28:33,416 --> 01:28:34,616
صحنه های هفته پیش
1942
01:28:34,616 --> 01:28:35,986
باعث شد فکر کنیم اونا با هم جفت شدن
1943
01:28:35,986 --> 01:28:37,856
اینطور نبود-
میدونم-
1944
01:28:38,056 --> 01:28:40,196
،چانگ هوان سو آه رو انتخاب کرد
1945
01:28:40,296 --> 01:28:42,056
ولی اونا با هم جفت نشدن
1946
01:28:42,096 --> 01:28:43,496
ولی کسی که اون انتخاب کرد
1947
01:28:43,496 --> 01:28:45,226
،توسط کسی که اون انتخاب کرده بود رد شد
1948
01:28:45,326 --> 01:28:46,666
و اونا در آخر با هم
1949
01:28:46,666 --> 01:28:47,996
دقیقا-
تو خونه پیوند موندن-
1950
01:28:47,996 --> 01:28:49,536
تو روانشناسی، رفتاری که
1951
01:28:49,536 --> 01:28:51,306
چانگ هوان یکم پیش نشون داد
1952
01:28:51,306 --> 01:28:53,406
ناهماهنگی شناختی نامیده میشه
1953
01:28:53,406 --> 01:28:56,506
نتیجه پیوندی که
از قبل اتفاق اُفتاده رو اون نمیتونه تغییر بده
1954
01:28:56,506 --> 01:28:58,746
درسته-
،با این حال-
1955
01:28:58,746 --> 01:29:00,946
اون هنوز ناراحته و با این نتیجه
احساس ناراحتی میکنه
1956
01:29:00,946 --> 01:29:02,316
،وقتی نمیتونیم نتیجه رو تغییر بدیم
1957
01:29:02,316 --> 01:29:03,946
رفتار و نگرشمون رو تغییر میدیم
1958
01:29:04,116 --> 01:29:05,246
برای همینه که گفت
1959
01:29:05,246 --> 01:29:07,856
خوشحاله که اون با کسی جفت نشده
1960
01:29:07,856 --> 01:29:09,626
اون بخاطر اون خیالش راحت شد
1961
01:29:09,626 --> 01:29:11,226
حرفاش
1962
01:29:11,226 --> 01:29:13,356
به خودش هم اشاره داشت
1963
01:29:13,396 --> 01:29:14,626
اون داره سعی میکنه بگه حالش خوبه
1964
01:29:14,626 --> 01:29:15,996
،وقتی ناراحتی
1965
01:29:15,996 --> 01:29:18,666
من باور دارم که اشکالی نداره چیزی نگی-
درسته-
1966
01:29:18,796 --> 01:29:20,566
بهتر بود که
1967
01:29:20,666 --> 01:29:22,536
سعی میکرد سو آه رو ناراحت کنه-
دقیقا-
1968
01:29:22,536 --> 01:29:24,036
تا باعث بشه بهش توجه کنه
1969
01:29:24,206 --> 01:29:27,236
فکر نمیکنم این رد کردن چانگ هوان
توسط سو آه بود
1970
01:29:27,236 --> 01:29:30,176
از اونجایی که اون میدونه چانگ هوان
،چه جایگاهی داره
1971
01:29:30,176 --> 01:29:35,076
اون میخواست از این فرصت استفاده کنه
تا امیدوارانه جیمین رو بشناسه
1972
01:29:35,376 --> 01:29:37,646
و سانگ یون فقط آشکارا درباره جه یون حرف زد
1973
01:29:38,086 --> 01:29:39,886
با خودم فکر کردم، "چی
"میشد اگه جه یون اینجا بود؟
1974
01:29:40,116 --> 01:29:42,286
اون یهویی از دهنش پرید، مگه نه؟
1975
01:29:42,456 --> 01:29:44,886
نکته اصلی اینه
1976
01:29:45,186 --> 01:29:48,226
اون بعد از اینکه به چه اون گفت
1977
01:29:48,226 --> 01:29:50,726
میخواد اون رو برای قرار تو خونه انتخاب کنه، اسمش رو آورد
1978
01:29:50,726 --> 01:29:53,666
دقیقا-
با این حال، اون اسم جه یون رو آورد-
1979
01:29:53,996 --> 01:29:56,866
احساسات واقعیش بیرون ریخت-
درسته-
1980
01:29:56,866 --> 01:29:59,476
اون هنوز به جه یون علاقه داره-
دقیقا-
1981
01:29:59,476 --> 01:30:00,576
اون غیر ارادی از دهنش پرید
1982
01:30:00,576 --> 01:30:02,036
"چی میشد اگه جه یون اینجا بود؟"
1983
01:30:02,036 --> 01:30:03,476
اون همه چیو توضیح داد
1984
01:30:03,476 --> 01:30:06,006
دقیقا-
کاملا-
1985
01:30:06,946 --> 01:30:10,646
(صبح روز دوم قرار تو خونه)
1986
01:30:11,916 --> 01:30:16,856
(جی وون از خواب بیدار میشه)
1987
01:30:17,686 --> 01:30:18,756
(تخت وو جه خالیه)
1988
01:30:18,756 --> 01:30:19,926
وو جه از قبل بیدار شده
1989
01:30:24,796 --> 01:30:26,026
(خمیازه میکشه)
1990
01:30:26,466 --> 01:30:27,736
هرکی میتونه بگه
اون نتونسته دیشب بخوابه
1991
01:30:27,736 --> 01:30:30,566
(وو جه زود بیدار شد)
1992
01:30:33,006 --> 01:30:35,506
صبح بخیر، خوب خوابیدی؟-
آره-
1993
01:30:35,606 --> 01:30:36,906
راحت بود؟-
آره-
1994
01:30:37,576 --> 01:30:39,516
شاید یکم سیب بخوریم
1995
01:30:46,116 --> 01:30:47,686
خوبه؟-
آره-
1996
01:30:48,456 --> 01:30:49,826
خیلی نزدیک هم نشستن
1997
01:30:49,826 --> 01:30:52,656
(پهلو به پهلو نشستن، دارن صبحونه میخورن)
1998
01:30:52,656 --> 01:30:54,496
من واقعاً خسته بودم
1999
01:30:55,156 --> 01:30:56,226
معلوم بود
2000
01:30:56,966 --> 01:30:58,866
،من واقعاً خسته بودم
2001
01:30:58,866 --> 01:31:00,666
و تو هم همینطور به نظر میرسیدی-
درسته-
2002
01:31:01,036 --> 01:31:04,506
،هردومون خوابمون میومد
ولی میخواستیم به حرف زدن ادامه بدیم
2003
01:31:04,806 --> 01:31:07,476
خیلی خوشم اومد که هردومون داشتیم سعی میکردیم
2004
01:31:08,006 --> 01:31:11,376
،که مکالمه رو زنده نگه داریم
حتی با اینکه خوابمون میومد
2005
01:31:11,906 --> 01:31:14,516
،هر وقت یه مکث طولانی میشد
2006
01:31:14,716 --> 01:31:17,286
با خودم فکر میکردم نکنه خوابت برده
2007
01:31:17,616 --> 01:31:18,746
چی؟-
"جی وون خوابش برده؟"-
2008
01:31:19,886 --> 01:31:21,986
وسط حرف زدن-
خوابت برد-
2009
01:31:21,986 --> 01:31:24,356
آخه صدات خیلی قشنگه
2010
01:31:24,356 --> 01:31:27,196
یه تیکه بزرگ از حرفامون رو درست
و حسابی یادم نمیاد
2011
01:31:27,196 --> 01:31:28,856
یه لحظه چرت زدم
2012
01:31:28,856 --> 01:31:31,266
،تو داشتی حرف میزدی
ولی یادم نمیاد درباره چی بود
2013
01:31:33,566 --> 01:31:35,466
پس-
درست حدس زده بودم-
2014
01:31:37,966 --> 01:31:40,376
،با این حال، میخواستم به حرف زدن ادامه بدم
2015
01:31:40,376 --> 01:31:42,506
برای همین الکی گفتم که همه چی رو شنیدم-
من فکر میکنم-
2016
01:31:43,646 --> 01:31:45,176
تا جایی که میتونستیم حرف زدیم
2017
01:31:45,176 --> 01:31:47,416
درسته؟ بعدش، دیگه دوتایی از حال رفتیم
2018
01:31:49,786 --> 01:31:51,746
،خوشم میاد که چقدر شبیه همیم
حتی تو این چیزا
2019
01:31:51,746 --> 01:31:53,516
درسته-
آره؟-
2020
01:31:58,156 --> 01:31:59,856
من داشتم با دو تا چنگال غذا میخوردم؟
2021
01:32:00,756 --> 01:32:02,826
اشکال نداره، هر چقدر دلت میخواد از قاشق و چنگال استفاده کن
2022
01:32:02,896 --> 01:32:03,996
هر چقدر دلت میخواد از"
"قاشق و چنگال استفاده کن
2023
01:32:09,436 --> 01:32:11,066
اصلاً منظورت از این حرف چیه؟
2024
01:32:12,766 --> 01:32:14,406
خیلی خندهداره
2025
01:32:14,606 --> 01:32:17,876
،وو جه فکر میکنه ممکنه حوصله سر بر باشه
2026
01:32:17,876 --> 01:32:20,076
ولی جی وون فکر میکنه بامزهست-
میدونم-
2027
01:32:21,616 --> 01:32:23,246
هر چقدر میخوای از قاشق چنگال استفاده کن
2028
01:32:25,586 --> 01:32:26,656
تصمیمتو گرفتی؟
2029
01:32:26,816 --> 01:32:28,056
من؟-
آره-
2030
01:32:28,816 --> 01:32:29,886
هنوز داری بهش فکر میکنی؟
2031
01:32:30,886 --> 01:32:31,926
من
2032
01:32:33,426 --> 01:32:34,526
(!وایسا)
2033
01:32:35,696 --> 01:32:36,726
با دقت تصمیم بگیر
2034
01:32:40,296 --> 01:32:41,896
قبل از اینکه امشب بخوابی بهش فکر کن
2035
01:32:48,776 --> 01:32:49,806
خدایا
2036
01:32:49,806 --> 01:32:51,246
(یه دونه انگور قل میخوره و میاُفته رو زمین)
2037
01:32:52,006 --> 01:32:53,476
برات میشورمش-
اشکال نداره-
2038
01:32:53,476 --> 01:32:54,476
باید شسته بشه
2039
01:32:55,076 --> 01:32:56,846
اشکال نداره، فقط یه لحظه رو زمین بود
2040
01:32:56,846 --> 01:32:59,386
ولی کثیف میشه، فرش هم که هست
2041
01:33:01,016 --> 01:33:02,686
حتماً به قانون سه ثانیه اعتقاد داری
2042
01:33:02,786 --> 01:33:03,886
مگه قانون جهانی نیست؟
2043
01:33:08,726 --> 01:33:09,966
چی؟-
بفرمایید-
2044
01:33:09,966 --> 01:33:11,066
(یه انگور دیگه بهش میده)
2045
01:33:11,596 --> 01:33:12,726
یه انگور دیگه بهش داد
2046
01:33:17,836 --> 01:33:20,636
نظرت چیه با یه دوربین فیلمی تایمری عکس بگیریم؟
2047
01:33:21,076 --> 01:33:22,536
ایده خوبیه-
دوست دارم-
2048
01:33:22,536 --> 01:33:23,746
میتونم تو کادر جاش بدم
2049
01:33:25,376 --> 01:33:26,546
ولی این جلوی دید رو میگیره
2050
01:33:28,246 --> 01:33:30,086
فکر کنم آمادهایم-
تموم شدی؟-
2051
01:33:30,086 --> 01:33:31,116
بیا امتحان کنیم
2052
01:33:32,116 --> 01:33:34,086
،خورشید پشت سرمونه
ولی فکر کنم خوب میشه
2053
01:33:34,086 --> 01:33:35,086
خوبه؟
2054
01:33:36,286 --> 01:33:37,756
(سریع)
2055
01:33:42,126 --> 01:33:44,426
(دوربین هیچ کاری نمیکنه)
2056
01:33:44,996 --> 01:33:46,126
چی؟
2057
01:33:47,496 --> 01:33:48,566
یه لحظه صبر کن
2058
01:33:48,966 --> 01:33:50,036
فقط یه ثانیه
2059
01:33:53,636 --> 01:33:54,776
چراغش روشن شد
2060
01:33:55,176 --> 01:33:57,406
(سریع برمیگردن)
2061
01:33:58,206 --> 01:34:01,446
(پهلو به پهلو عکس میگیرن)
2062
01:34:03,886 --> 01:34:07,256
(یه عکس دیگه با دستای در هم گره کرده)
2063
01:34:07,756 --> 01:34:08,916
(گیج و منگ)
2064
01:34:09,416 --> 01:34:10,556
فکر کنم داشتم یه جای دیگه رو نگاه میکردم
2065
01:34:12,526 --> 01:34:14,196
بیا هر چقدر میتونیم عکس بگیریم
2066
01:34:18,666 --> 01:34:19,866
(تاب)
2067
01:34:21,666 --> 01:34:23,306
(لحظات با هم بودنشون تو یه عکس ثبت شد)
2068
01:34:23,306 --> 01:34:24,706
خیلی قشنگه-
حس و حال دوربین فیلمی رو داره-
2069
01:34:24,706 --> 01:34:25,836
عاشق این حس و حالم
2070
01:34:25,836 --> 01:34:27,176
اینو بهت میدم-
باشه-
2071
01:34:29,206 --> 01:34:32,276
وو جه و جی وون شبیه یه زوجی میمونن
2072
01:34:32,276 --> 01:34:33,846
که تازه شروع کردن-
درسته-
2073
01:34:33,846 --> 01:34:36,216
کاملا-
اونا فقط از با هم بودن لذت میبرن-
2074
01:34:36,346 --> 01:34:38,686
دیدی جی وون چجوری دستشو دور بازوش حلقه کرد؟
2075
01:34:38,686 --> 01:34:40,016
،دیدنی بود
2076
01:34:40,016 --> 01:34:41,756
ولی بعدش وو جه دستشو گرفت
2077
01:34:41,756 --> 01:34:44,326
و دور بازوش حلقه کرد-
دقیقا-
2078
01:34:44,526 --> 01:34:45,526
دلم یه جوری شد
2079
01:34:45,526 --> 01:34:48,156
قرار تو خونه واقعاً رابطهشون رو محکم کرد
2080
01:34:48,156 --> 01:34:49,926
مثل بتن محکم شد
2081
01:34:49,926 --> 01:34:50,966
درسته
2082
01:34:55,536 --> 01:34:56,706
اون چان هیونگه
2083
01:34:56,706 --> 01:34:57,706
(یه آلارم سکوت صبح زود رو میشکنه)
2084
01:34:57,706 --> 01:34:59,976
(چان هیونگ زود بیدار میشه)
2085
01:35:00,336 --> 01:35:02,436
روز خوبی داشته باشی-
باشه-
2086
01:35:02,876 --> 01:35:04,676
استراحت کن-
باش-
2087
01:35:06,076 --> 01:35:07,846
چان هیونگ باید بره سر کار
2088
01:35:08,816 --> 01:35:12,016
(آسمون روشن میشه)
2089
01:35:12,216 --> 01:35:14,086
(کش و قوس میده)
2090
01:35:14,516 --> 01:35:16,626
(...چه اون بیدار میشه)
2091
01:35:16,626 --> 01:35:18,356
(از یه خواب آروم)
2092
01:35:18,356 --> 01:35:20,826
درست در همین لحظه، چان)
(هیونگ از سر کار برمیگرده
2093
01:35:21,156 --> 01:35:22,596
(با احتیاط)
2094
01:35:23,096 --> 01:35:24,266
یه وقت چه اون خواب باشه
2095
01:35:25,126 --> 01:35:28,496
درسته، هی، آره، الان میفرستمش
2096
01:35:29,066 --> 01:35:31,906
چان هیونگ حتی بعد)
(از برگشتن هم مشغوله
2097
01:35:31,906 --> 01:35:35,636
بعد از تموم کردن)
(کارش یه چرت میزنه
2098
01:35:35,636 --> 01:35:36,806
چه اون کجاست؟
2099
01:35:37,306 --> 01:35:38,506
(به آرومی)
2100
01:35:38,946 --> 01:35:39,976
هی
2101
01:35:39,976 --> 01:35:43,546
من میرم پایین غذامونو درست کنم
2102
01:35:43,546 --> 01:35:45,016
من بلند میشم، ممنون
2103
01:35:45,346 --> 01:35:47,656
(وقتی چان هیونگ چرت میزنه،)
2104
01:35:47,656 --> 01:35:50,926
(اون شروع میکنه به درست کردن ناهار)
2105
01:35:56,426 --> 01:35:58,066
(بلند میشه)
2106
01:36:05,806 --> 01:36:08,506
ممنون بابت این-
هی، بیدار شدی-
2107
01:36:08,506 --> 01:36:09,536
(خواب آلود)
2108
01:36:09,846 --> 01:36:11,006
خوبی؟
2109
01:36:11,846 --> 01:36:14,146
من ظرفا رو میشورم-
ظرفا رو؟-
2110
01:36:16,116 --> 01:36:17,986
خیلی وقته میگو سرخ نکردم
2111
01:36:19,316 --> 01:36:21,286
چه اون چه کارایی که نمیتونه بکنه؟
2112
01:36:21,556 --> 01:36:23,256
امکان نداره، خیلی خوشمزه به نظر میرسن
2113
01:36:25,226 --> 01:36:27,726
(چان هیونگ کمک میکنه)
2114
01:36:28,926 --> 01:36:31,226
چان هیونگ، فکر کردم اونا واقعی نیستن
2115
01:36:32,796 --> 01:36:34,196
چجوری میتونی اینقدر قشنگ برش بزنیشون؟
2116
01:36:34,196 --> 01:36:35,336
میخواستم ازت ستاره طلایی بگیرم
2117
01:36:35,666 --> 01:36:36,966
واقعاً؟-
هردوشون دنبال-
2118
01:36:36,966 --> 01:36:38,706
تعریف میگردن-
این واقعاً منو سورپرایز کرد-
2119
01:36:39,366 --> 01:36:41,506
باید فوراً یکی از اینا رو بخورم
2120
01:36:42,436 --> 01:36:43,876
چه اون عاشق هویجه
2121
01:36:44,746 --> 01:36:46,376
هویج خوشمزه نیست؟-
هست-
2122
01:36:46,376 --> 01:36:47,776
تو اینو بهم یاد دادی
2123
01:36:48,616 --> 01:36:50,546
فقط اینا دو بار سرخ شدن
2124
01:36:50,746 --> 01:36:51,846
خوب به نظر میرسه
2125
01:36:54,086 --> 01:36:55,986
خدایا-
خوبی؟-
2126
01:36:56,416 --> 01:36:57,456
باید جاشو بگیرم؟
2127
01:36:57,626 --> 01:36:59,656
(اون به جاش با روغن داغ میجنگه)
2128
01:37:00,526 --> 01:37:01,656
ماهی مرکب
2129
01:37:02,756 --> 01:37:05,496
(چیدن غذایی که درست کردن)
2130
01:37:05,766 --> 01:37:07,066
کاملاً به سبک ژاپنی درست کردیم
2131
01:37:08,236 --> 01:37:10,236
باید از این یه عکس بگیری
2132
01:37:12,836 --> 01:37:14,176
(ناهار از چه اون)
2133
01:37:14,176 --> 01:37:15,336
مکگوکسو روغن کنجد)
(و انواع کوکو
2134
01:37:15,876 --> 01:37:17,906
میگوی سرخ شده از چه اون
2135
01:37:18,206 --> 01:37:19,476
(ترد)
2136
01:37:20,216 --> 01:37:23,016
خوبه؟-
خیلی خوشمزهست، امتحان کن-
2137
01:37:25,316 --> 01:37:26,886
خوب از آب دراومدن-
آره؟-
2138
01:37:27,816 --> 01:37:29,256
این دیوونه کنندهست-
میدونم-
2139
01:37:33,456 --> 01:37:34,726
(بعدش، مکگوکسو رو میخورن)
2140
01:37:34,726 --> 01:37:36,026
من تا حالا مکگوکسو روغن کنجد نخورده بودم
2141
01:37:36,026 --> 01:37:37,196
واقعاً؟-
آره-
2142
01:37:38,466 --> 01:37:41,566
یه جایی هست که باید بری
تا مکگوکسو روغن کنجد بخوری
2143
01:37:44,266 --> 01:37:45,666
اونا واقعاً از غذاشون لذت میبرن
2144
01:37:45,666 --> 01:37:49,076
تحت هیچ شرایطی اینو نمیذارم بمونه
2145
01:37:49,636 --> 01:37:52,576
(تمومش میکنن با یه دسر)
2146
01:37:52,976 --> 01:37:54,146
(زل میزنه)
2147
01:37:54,146 --> 01:37:55,946
لنز میذاری؟
2148
01:37:55,946 --> 01:37:56,946
نه-
نه، درسته؟-
2149
01:37:56,946 --> 01:37:58,446
چشمای من این شکلیه
2150
01:37:58,716 --> 01:38:00,886
مجذوب شدم-
چطور؟-
2151
01:38:00,886 --> 01:38:01,956
چشمات خیلی شفافن
2152
01:38:02,756 --> 01:38:05,786
تو هم چشمای شفافی داری
2153
01:38:05,786 --> 01:38:07,026
(دوست داشتنی)
2154
01:38:07,556 --> 01:38:09,396
این ثابت میکنه که ما الان
خیلی وقته با همیم
2155
01:38:09,896 --> 01:38:11,496
ببین به کجا رسیدیم که داریم
درباره رنگ چشمای هم حرف میزنیم
2156
01:38:11,796 --> 01:38:16,036
(تمیزکاری اساسی)
2157
01:38:16,036 --> 01:38:17,206
باید جاروبرقی بکشم اینجا رو؟
2158
01:38:22,006 --> 01:38:24,146
وقت مسواک زدنه-
وقت مسواک زدنه-
2159
01:38:25,446 --> 01:38:27,246
صبر کن، آه، فهمیدم
2160
01:38:27,516 --> 01:38:29,946
فکر کردم داری تنهایی این کارو میکنی-
امکان نداره-
2161
01:38:30,086 --> 01:38:32,586
از جورابا خوشت اومد؟ چطور بودن؟
2162
01:38:32,586 --> 01:38:34,886
خیلی نرم و پفکی بودن
2163
01:38:35,416 --> 01:38:37,086
ولی یکیشو بهت نمیدم
2164
01:38:37,856 --> 01:38:39,526
باید پسشون بده؟-
میخوای خودت بپوشیشون؟-
2165
01:38:39,586 --> 01:38:40,856
خیلی ازشون مراقبت میکنم
2166
01:38:41,096 --> 01:38:42,326
واقعاً؟-
آره-
2167
01:38:42,526 --> 01:38:44,066
،اگه قرار نیست هر روز بهشون نگاه کنی
بده من
2168
01:38:44,066 --> 01:38:45,766
،اگه قرار نیست هر روز ازش استفاده کنی
لیوان رو بده من
2169
01:38:48,066 --> 01:38:49,396
باید اینو هم میپوشیدیم
2170
01:38:49,896 --> 01:38:51,266
امتحانش کن-
باید میپوشیدیم-
2171
01:38:51,366 --> 01:38:52,806
یه لباس ستِ
2172
01:38:53,636 --> 01:38:55,136
منو یاد تکواندو میندازه
2173
01:38:55,836 --> 01:38:56,976
کاش میتونستیم
2174
01:38:56,976 --> 01:38:58,706
یه چرت 30 دقیقهای بزنیم اینجوری-
آره، مگه نه؟-
2175
01:38:58,706 --> 01:39:00,016
یه ایده بهتری دارم
2176
01:39:00,216 --> 01:39:02,346
بیا با اینا سلفی بگیریم-
من هستم-
2177
01:39:03,076 --> 01:39:04,346
آره، چه ایده خوبی
2178
01:39:04,716 --> 01:39:09,756
این دو نفر لحظات با هم بودنشون رو)
(با عکس ثبت میکنن
2179
01:39:09,886 --> 01:39:12,326
بهمون خوش گذشت، مگه نه؟-
آره، خیلی زیاد-
2180
01:39:17,566 --> 01:39:19,396
اصلاً فکر نمیکردم یه روزی به اینجا بیایم
2181
01:39:20,266 --> 01:39:21,896
خیلی وقته آکواریوم نرفتم
2182
01:39:22,066 --> 01:39:23,166
منم همینطور
2183
01:39:24,506 --> 01:39:25,606
اون یارو خیلی بزرگه
2184
01:39:27,406 --> 01:39:28,776
اقیانوس جای جالبیه
2185
01:39:30,646 --> 01:39:31,806
(ماهی دکتر)
2186
01:39:31,806 --> 01:39:32,846
باید چیکار کنم؟
2187
01:39:33,716 --> 01:39:35,646
تازگیا دستام پوست پوست میشن
2188
01:39:35,846 --> 01:39:37,246
ماهی دکتر داره دکتر رو درمان میکنه
2189
01:39:37,416 --> 01:39:39,816
چه اون که نمیتونه جلوی کنجکاویش رو بگیره)
(بهش ملحق میشه
2190
01:39:40,286 --> 01:39:41,686
من حتماً پوست پوست نمیشم
2191
01:39:42,316 --> 01:39:43,426
دارن میان
2192
01:39:44,226 --> 01:39:46,356
تکون نخور-
حس عجیبی داره-
2193
01:39:47,696 --> 01:39:49,056
واقعاً حس عجیبی داره
2194
01:39:50,966 --> 01:39:53,296
اون چیه؟-
یواش یواش میریم جلو-
2195
01:39:53,296 --> 01:39:55,896
ماهیهای کوچیک، اسقومری هستن
2196
01:39:55,896 --> 01:39:57,636
اسقومری؟-
میتونی ببینی پایین چیه؟-
2197
01:39:57,636 --> 01:39:58,666
اسقومریه
2198
01:39:58,666 --> 01:40:00,876
یه کوسه داره رد میشه-
اون یه کوسهست-
2199
01:40:01,976 --> 01:40:03,876
(سفره ماهی)
2200
01:40:07,476 --> 01:40:09,046
این چه نوع ماهیایه؟
2201
01:40:09,246 --> 01:40:11,086
مارماهی ماسهایه-
مارماهی ماسهای-
2202
01:40:11,086 --> 01:40:12,116
بندازیمش تو آب؟
2203
01:40:12,486 --> 01:40:14,086
(پخش شدن آب)
2204
01:40:14,086 --> 01:40:15,456
کوسه خوردش-
خورد؟-
2205
01:40:15,586 --> 01:40:16,656
آره خورد
2206
01:40:18,156 --> 01:40:19,156
(شگفتزده)
2207
01:40:19,586 --> 01:40:20,826
منم میندازم اونجا
2208
01:40:21,556 --> 01:40:23,796
منم میخوام امتحان کنم-
بفرما-
2209
01:40:24,996 --> 01:40:26,326
اینا دیگه خیلی اهل دل و غذا خوردنن
2210
01:40:29,566 --> 01:40:32,336
ثبت یه روز فقط برای خودشون)
(تو عکس
2211
01:40:32,736 --> 01:40:34,476
باید کلی عکس بگیریم-
آره؟-
2212
01:40:34,976 --> 01:40:37,406
قدمون... صبر کن
بذار یکم بیام پایین
2213
01:40:37,406 --> 01:40:38,576
حتی عکسهای فوری)
(اجباری هم میگیرن
2214
01:40:39,706 --> 01:40:40,876
یه ژست دیگه
2215
01:40:42,346 --> 01:40:43,346
(قلب گونه ای)
2216
01:40:44,146 --> 01:40:45,646
خیلی به هم میان
2217
01:40:45,746 --> 01:40:46,816
چه باحال
2218
01:40:47,486 --> 01:40:49,086
فقط نگاه کردن بهشون هم خوشحالمون میکنه-
درسته-
2219
01:40:49,086 --> 01:40:51,956
یه جورایی، اونا یه زوج با ثباتن
2220
01:40:51,956 --> 01:40:53,426
تو خونه پیوند-
آره-
2221
01:40:53,426 --> 01:40:54,426
موافقم
2222
01:40:54,426 --> 01:40:56,226
دیگه به آرامش رسیدن-
آره-
2223
01:40:56,226 --> 01:40:57,326
حتی صبح روز بعدش هم صبحونه خوردن
2224
01:40:57,326 --> 01:41:00,396
زوجهای دیگه همچین لحظهای نداشتن
2225
01:41:00,396 --> 01:41:01,396
آره-
دقیقا-
2226
01:41:01,396 --> 01:41:04,266
این قرار تو خونه مثل
گرفتن مهر تایید بود
2227
01:41:04,466 --> 01:41:05,466
آره؟-
آره-
2228
01:41:05,466 --> 01:41:07,536
شک دارم اتفاق غیر منتظرهای بیاُفته
2229
01:41:07,636 --> 01:41:09,336
امیدوارم نیاُفته-
خواهشاً-
2230
01:41:11,306 --> 01:41:13,206
کجا داریم میریم؟
2231
01:41:13,546 --> 01:41:14,716
پارک تفریحی
2232
01:41:15,346 --> 01:41:17,486
امروز؟-
آره، داریم میریم اورلند-
2233
01:41:17,486 --> 01:41:18,716
اورلند؟-
آره-
2234
01:41:18,786 --> 01:41:20,416
واقعاً؟ همین الان؟-
آره-
2235
01:41:21,456 --> 01:41:23,256
نمیخواستی تل سر بزنی؟-
میخواستم-
2236
01:41:23,926 --> 01:41:26,426
(در طول اولین رابطه قراردادی)
2237
01:41:26,426 --> 01:41:27,626
حسش رو دوست دارم
2238
01:41:27,656 --> 01:41:29,026
میفهمم-
،میدونی-
2239
01:41:29,026 --> 01:41:31,126
تل سر زدن با لباس فرم مدرسه
2240
01:41:31,366 --> 01:41:32,966
(خوب تحویل گرفته شد)
2241
01:41:34,436 --> 01:41:36,566
سالها از آخرین باری که
اورلند رفتم میگذره
2242
01:41:36,966 --> 01:41:38,006
بزن بریم
2243
01:41:39,166 --> 01:41:40,336
چه باحال
2244
01:41:40,336 --> 01:41:41,776
راهی میشن تا رویای جه یون رو)
(به واقعیت تبدیل کنن
2245
01:41:42,576 --> 01:41:43,746
(یه نگاه میندازه)
2246
01:41:45,906 --> 01:41:47,476
چرا اینقدر کیوت به نظر میرسی؟
2247
01:41:48,616 --> 01:41:50,216
اصلاً هم ظریف نیستی
2248
01:41:50,846 --> 01:41:52,816
اصلاً چی؟-
ظریف-
2249
01:41:57,386 --> 01:41:59,026
نه، لازم نیست چک کنی-
چی؟-
2250
01:41:59,126 --> 01:42:00,196
دیگه بهش نگاه نکن
2251
01:42:00,556 --> 01:42:02,456
دنبال این نیستم که کیوت به نظر برسم
2252
01:42:03,256 --> 01:42:04,666
(چپ چپ نگاه میکنه)
2253
01:42:05,596 --> 01:42:06,726
ولی کیوت به نظر میرسی
2254
01:42:07,596 --> 01:42:09,036
تو کیوتی
2255
01:42:09,036 --> 01:42:11,366
،دیروز
به دوستام گفتم تو کیوتی
2256
01:42:12,136 --> 01:42:13,836
ولی من آدم کیوتی نیستم
2257
01:42:14,306 --> 01:42:15,406
تو برداشت اشتباهی داری
2258
01:42:17,006 --> 01:42:18,776
اصلاً قیافه من به کیوت بودن نمیخوره
2259
01:42:19,746 --> 01:42:21,676
برای همینه که از همچین پسری خوشم میاد
2260
01:42:21,776 --> 01:42:23,076
یه پسری که فقط برای من کیوته
2261
01:42:25,346 --> 01:42:27,586
اینا الان دیگه مثل یه زوج واقعی شدن
2262
01:42:30,226 --> 01:42:31,956
من تا حالا پانگ یو نرفتم
2263
01:42:32,586 --> 01:42:33,696
میخوای از پانگ یو دیدن کنی؟
2264
01:42:33,696 --> 01:42:35,056
پانگ یو نظرم رو جلب کرده
2265
01:42:35,056 --> 01:42:37,126
دوستم تو پانگ یو زندگی میکنه
2266
01:42:37,726 --> 01:42:39,496
اون تو پانگ یو زندگی میکنه؟-
آره، ازدواج کرده-
2267
01:42:39,496 --> 01:42:40,796
اونا یه زوج ادارین
2268
01:42:41,366 --> 01:42:42,596
یه زوج اداری؟-
آره-
2269
01:42:43,036 --> 01:42:44,636
،اگه ازدواج کرده باشی
زوج اداری باحاله
2270
01:42:44,806 --> 01:42:46,466
میدونم، مگه نه؟ منم همین فکر رو کردم
2271
01:42:48,276 --> 01:42:50,076
نه، بهتره یکی رو بیرون از شرکت
ملاقات کنی
2272
01:42:50,376 --> 01:42:51,746
واقعاً؟-
آره-
2273
01:42:52,446 --> 01:42:54,146
باید با یکی قرار بذاری
که تو سامسونگ الکترونیکس کار میکنه
2274
01:42:54,646 --> 01:42:55,976
سامسونگ الکترونیکس؟-
آره-
2275
01:42:57,486 --> 01:42:58,686
(داره فکر میکنه)
2276
01:42:58,916 --> 01:42:59,946
جی وون؟
2277
01:43:00,986 --> 01:43:03,386
یا خدا، میخوای با یه زن قرار بذاری؟
2278
01:43:04,456 --> 01:43:06,356
نه، جی وون که صاحب داره
2279
01:43:06,356 --> 01:43:07,396
(میخنده)
2280
01:43:10,726 --> 01:43:11,966
همین الان میریم سوار چرخ و فلک میشیم
2281
01:43:11,966 --> 01:43:14,066
دیگه چی؟-
"دیگه چی؟"-
2282
01:43:16,136 --> 01:43:17,366
بازیهای زیادی هست که بتونی سوار شی؟
2283
01:43:17,806 --> 01:43:19,236
من میتونم بیشترشون رو سوار شم
2284
01:43:20,136 --> 01:43:21,206
من تو سوار شدن وسایل شهربازی عالیم
2285
01:43:21,206 --> 01:43:22,276
واقعاً؟-
آره-
2286
01:43:24,646 --> 01:43:25,946
بیا چوروس بگیریم
2287
01:43:26,376 --> 01:43:27,416
میخوای چوروس بگیری؟-
آره-
2288
01:43:27,416 --> 01:43:28,616
چه ایده خوبی-
آره؟-
2289
01:43:31,416 --> 01:43:33,046
(دارن بازی میکنن)
2290
01:43:40,086 --> 01:43:41,526
خورشید داره غروب میکنه
2291
01:43:43,596 --> 01:43:44,596
قشنگه
2292
01:43:46,796 --> 01:43:48,836
شهربازی که تو ذهنت بود
2293
01:43:48,836 --> 01:43:50,066
برای شب بود یا روز؟
2294
01:43:50,066 --> 01:43:51,166
شب.
2295
01:43:51,166 --> 01:43:52,336
چه باحال-
آره-
2296
01:43:52,406 --> 01:43:54,136
شب خیلی قشنگ تره-
دقیقا-
2297
01:43:54,136 --> 01:43:55,836
چراغا روشن میشن-
آره؟-
2298
01:43:56,506 --> 01:43:57,576
آره
2299
01:43:59,846 --> 01:44:01,846
ما در واقع تو آخرین قرارمون
داریم میریم اونجا
2300
01:44:02,046 --> 01:44:03,216
فکر نمیکردم بریم
2301
01:44:03,216 --> 01:44:04,316
شهربازی؟-
آره-
2302
01:44:04,416 --> 01:44:06,586
این فیناله-
واقعاً فیناله-
2303
01:44:10,486 --> 01:44:12,656
از همین الانشم خیلی قشنگه
2304
01:44:15,826 --> 01:44:17,226
یه قلعه واقعیه
2305
01:44:18,266 --> 01:44:21,396
اومدن به اینجا بهترین تصمیم بود-
من الان رو ابرام-
2306
01:44:22,596 --> 01:44:23,666
ما-
بله؟-
2307
01:44:23,666 --> 01:44:25,606
،به خاطر تو اومدیم اینجا
ولی من بیشتر دارم لذت میبرم
2308
01:44:31,176 --> 01:44:32,946
کیوت-
قشنگه-
2309
01:44:32,946 --> 01:44:35,146
منظرهی افسانهای)
(از این دو نفر استقبال میکنه
2310
01:44:35,146 --> 01:44:36,216
عاشقشم
2311
01:44:36,776 --> 01:44:37,986
واقعاً قشنگه
2312
01:44:40,146 --> 01:44:41,686
بیا اینجا کلی عکس بگیریم
2313
01:44:41,686 --> 01:44:42,716
باشه
2314
01:44:43,016 --> 01:44:44,926
این یه فینال واقعیه
2315
01:44:45,226 --> 01:44:47,026
یخ جه یون کاملاً باز شده
2316
01:44:47,826 --> 01:44:49,496
اینو امتحان کن-
امتحانش کنم؟-
2317
01:44:50,796 --> 01:44:52,626
(از اون حرف گوش کنا)
2318
01:44:53,126 --> 01:44:54,196
خوب به نظر میاد؟
2319
01:44:54,196 --> 01:44:55,436
(راضی)
2320
01:44:55,766 --> 01:44:57,336
بهت میاد-
میتونم باهاش بگردم؟-
2321
01:44:57,336 --> 01:44:58,666
ولی بهت میاد
2322
01:44:58,806 --> 01:44:59,806
یه گوسفند
2323
01:44:59,866 --> 01:45:01,006
پس یه گوسفنده-
من یه گوسفندم-
2324
01:45:02,176 --> 01:45:03,306
این یکی روباهه
2325
01:45:04,246 --> 01:45:06,146
یه روباه صحرایی، اینو امتحان کن
2326
01:45:06,846 --> 01:45:07,946
خیلی بزرگه
2327
01:45:09,176 --> 01:45:10,446
کوچیکترشو میخوای؟
2328
01:45:11,346 --> 01:45:12,386
آره
2329
01:45:14,186 --> 01:45:15,456
اینجا یه خرگوش هست
2330
01:45:17,556 --> 01:45:18,726
این برای توئه
2331
01:45:20,056 --> 01:45:22,326
ولی این گربهست-
کاملاً بهت میاد-
2332
01:45:22,326 --> 01:45:23,426
منو نگاه کن، امتحانش کن-
چی؟-
2333
01:45:26,296 --> 01:45:28,936
خیلی بهت میاد-
ولی چرا گوشاش مثل هم نیستن؟-
2334
01:45:29,596 --> 01:45:30,666
برش میدارم
2335
01:45:31,236 --> 01:45:32,836
چرا این دوتا اینقدر بهم میان؟
2336
01:45:34,276 --> 01:45:35,706
جیمین گوسفندی و جه یون گربهای
2337
01:45:36,076 --> 01:45:37,076
نازه
2338
01:45:37,376 --> 01:45:39,776
من سوار چرخ و فلک نمیشم
2339
01:45:39,946 --> 01:45:41,946
با من سوار شو-
نه، نمیشم-
2340
01:45:42,316 --> 01:45:43,616
باید سوار شی-
سوار نمیشم-
2341
01:45:43,616 --> 01:45:44,846
باید با من سوار شی
2342
01:45:45,216 --> 01:45:47,116
با این، همه چیو از نو شروع کن-
چی؟-
2343
01:45:47,116 --> 01:45:48,916
از نو شروع کن-
باید؟-
2344
01:45:50,086 --> 01:45:52,326
جه یون سوار چرخ و فلک نمیشه
چون اون با سو آه سوار شده
2345
01:45:52,826 --> 01:45:53,956
جه یون خیلی دوست داشتنیه
2346
01:45:53,956 --> 01:45:55,026
(هشدار بامزگی)
2347
01:45:55,026 --> 01:45:56,796
بلند شو، یه نگاه بنداز
2348
01:45:58,596 --> 01:46:00,836
اون چیه؟-
قشنگه-
2349
01:46:00,836 --> 01:46:02,066
اینجا از اول بوده؟
2350
01:46:02,366 --> 01:46:03,436
حیف میشد اگه
اینو از دست میدادیم
2351
01:46:03,436 --> 01:46:04,436
خیلی قشنگه
2352
01:46:05,406 --> 01:46:07,036
چرا اینقدر استرس دارم؟ نه، هیجان زدهام؟
2353
01:46:08,506 --> 01:46:10,176
رنگش هی عوض میشه
2354
01:46:10,576 --> 01:46:12,706
این همیشه اینجا بود؟
من تا حالا ندیده بودمش
2355
01:46:13,246 --> 01:46:15,446
خیلی قشنگه-
شبیه یه دهکده افسانهایه-
2356
01:46:15,616 --> 01:46:17,076
اینجا واقعاً قشنگه
2357
01:46:17,286 --> 01:46:18,886
درختا واقعاً
2358
01:46:20,416 --> 01:46:22,216
به این میگن بهشت زمستونی
2359
01:46:24,056 --> 01:46:25,656
تکون نخور-
من؟-
2360
01:46:25,656 --> 01:46:26,686
منو نگاه کن
2361
01:46:27,196 --> 01:46:28,256
خوبه
2362
01:46:30,726 --> 01:46:32,066
شرط میبندم عکسا عالی میشن
2363
01:46:32,226 --> 01:46:33,696
همه چی خوبه؟-
آره-
2364
01:46:34,296 --> 01:46:35,396
خوب از آب درمیاد
2365
01:46:36,496 --> 01:46:37,566
همه چی حله
2366
01:46:39,306 --> 01:46:40,336
بزن بریم
2367
01:46:41,036 --> 01:46:42,036
نظرت چیه یه عکس با هم بگیریم؟
2368
01:46:42,036 --> 01:46:43,036
با هم؟-
آره-
2369
01:46:43,036 --> 01:46:44,076
اونجا؟-
آره-
2370
01:46:47,246 --> 01:46:48,746
خیلی بهم میان
2371
01:46:51,286 --> 01:46:52,846
جه یون خجالت میکشه-
ممنون-
2372
01:46:52,846 --> 01:46:53,916
ممنون
2373
01:46:54,786 --> 01:46:55,816
نشونم بده
2374
01:46:58,626 --> 01:46:59,856
صبر کن-
تل سرها-
2375
01:47:00,286 --> 01:47:02,256
تل سرها خیلی تو چشمن
2376
01:47:02,796 --> 01:47:04,326
آره؟ مال منم همینطوره
2377
01:47:04,326 --> 01:47:05,466
(بیرون زده)
2378
01:47:05,466 --> 01:47:06,496
قشنگه-
آره؟-
2379
01:47:09,236 --> 01:47:11,066
پس اینطوریه که الان
به چشمای هم نگاه میکنن
2380
01:47:11,066 --> 01:47:12,766
میدونم-
بیا یه قلب دیگه درست کنیم-
2381
01:47:17,506 --> 01:47:19,346
(به لنز دوربین نگاه کن)
2382
01:47:19,946 --> 01:47:21,216
بیا یه ژست دیگه که میخوای بگیریم
2383
01:47:25,286 --> 01:47:26,446
خدای من
2384
01:47:26,546 --> 01:47:29,316
(به لنز دوربین نگاه کن)
2385
01:47:29,556 --> 01:47:30,686
(ثبت فینالشون تو یه عکس)
2386
01:47:30,686 --> 01:47:31,856
کیوت-
آره؟-
2387
01:47:31,856 --> 01:47:32,926
ناز به نظر میرسن
2388
01:47:33,526 --> 01:47:35,826
از بین همه جاهایی که تو این برنامه
،قرار گذاشتم
2389
01:47:35,826 --> 01:47:38,466
،حتی اونایی که تو فلورانس بودن
اینجا رو از همه بیشتر دوست دارم
2390
01:47:38,466 --> 01:47:39,496
اینجارو؟-
آره-
2391
01:47:39,496 --> 01:47:40,496
منم همینطور
2392
01:47:40,736 --> 01:47:43,366
یه لیوان چوروس
و دو تا لاته شکلاتی، لطفاً
2393
01:47:43,906 --> 01:47:45,036
این باحاله
2394
01:47:49,736 --> 01:47:51,476
از کدوم طرف میخوری؟-
چی؟-
2395
01:47:51,476 --> 01:47:52,876
من از اون طرف میخورم
2396
01:47:53,276 --> 01:47:54,646
فقط یه بار فرصت داری تصمیم بگیری-
این طرف-
2397
01:47:54,646 --> 01:47:55,776
این طرف؟
2398
01:47:58,286 --> 01:48:01,056
(کمک میکنه جیمین اول بخوره)
2399
01:48:01,056 --> 01:48:02,256
جه یون
2400
01:48:04,256 --> 01:48:06,686
(شگفتزده)
2401
01:48:06,686 --> 01:48:07,796
خوبه
2402
01:48:10,726 --> 01:48:12,866
خوبه-
واقعاً خوبه-
2403
01:48:15,536 --> 01:48:17,466
مردم حتماً برای تماشای رژه
جمع شدن
2404
01:48:18,606 --> 01:48:19,866
،شخصاً-
بله؟-
2405
01:48:19,866 --> 01:48:21,876
میخوام با پشتم به چرخ و فلک
تماشاش کنم
2406
01:48:21,876 --> 01:48:22,976
باشه
2407
01:48:28,676 --> 01:48:29,946
چه قشنگ
2408
01:48:29,946 --> 01:48:33,386
این دو نفر آروم به چرخ و فلک)
(نگاه میکنن
2409
01:48:38,356 --> 01:48:39,856
(از فلورانس تا سئول)
2410
01:48:39,856 --> 01:48:41,296
درسته
2411
01:48:41,296 --> 01:48:42,496
آره؟
2412
01:48:42,496 --> 01:48:43,896
(از فلورانس تا سئول)
2413
01:48:44,426 --> 01:48:47,066
چرا وقتی به چرخ و فلک میرسه
این حس رو داری؟
2414
01:48:47,696 --> 01:48:49,696
مثل یه ایده رمانتیک یا یه رویا
2415
01:48:50,336 --> 01:48:52,666
اولاً، چراغاش و اینا قشنگن
2416
01:48:53,066 --> 01:48:54,536
درسته-
چشم گیره-
2417
01:48:55,476 --> 01:48:57,006
،وقتی بچه بودم سوارش شدم
2418
01:48:57,006 --> 01:48:59,546
مامان و بابام کلی ازم عکس گرفتن
2419
01:48:59,606 --> 01:49:01,176
منو یاد اون لحظه میندازه
2420
01:49:01,646 --> 01:49:02,876
چه رمانتیک
2421
01:49:06,916 --> 01:49:08,616
چرخ و فلک
2422
01:49:08,616 --> 01:49:10,986
تو ایتالیا هم بود-
آره-
2423
01:49:10,986 --> 01:49:12,556
پس بیشتر
2424
01:49:14,826 --> 01:49:15,926
(تایید میکنه)
2425
01:49:15,926 --> 01:49:17,896
خیلی بهم میان-
خوب به نظر میرسن-
2426
01:49:17,896 --> 01:49:18,866
موافقم
2427
01:49:22,866 --> 01:49:23,896
آره
2428
01:49:23,896 --> 01:49:26,336
عشق در نگاه اول بود
2429
01:49:29,376 --> 01:49:30,606
زنونه به نظر میرسید
2430
01:49:30,606 --> 01:49:32,206
و واقعاً دل رحم بود
2431
01:49:32,306 --> 01:49:33,606
امبیتیآی من؟
2432
01:49:35,076 --> 01:49:36,246
یهویی؟
2433
01:49:36,846 --> 01:49:38,246
خیلی یهویی بود-
آره؟-
2434
01:49:38,346 --> 01:49:39,616
من ناخودآگاه کنجکاو بودم
2435
01:49:40,086 --> 01:49:41,656
درباره این آدم
2436
01:49:43,386 --> 01:49:44,786
من ترجیح میدم جذب
2437
01:49:44,786 --> 01:49:46,386
همون لحظه به اون آدم بشم
2438
01:49:46,956 --> 01:49:48,696
خیالم راحت شد
2439
01:49:50,596 --> 01:49:53,726
مردم اینجا اجرا میکردن؟-
آره-
2440
01:49:53,726 --> 01:49:55,696
،وقتی دنبال چرخ و فلک تو فلورانس گشتم
اینجا اومد
2441
01:49:55,966 --> 01:49:57,166
به نظر میرسید تنها جا همینجاست
2442
01:49:57,706 --> 01:50:01,436
(اولین قرارشون تو فلورانس)
2443
01:50:03,276 --> 01:50:07,376
(و 3 هفته بعد از اون)
2444
01:50:07,376 --> 01:50:08,776
نمیدونم چه حسی داره
2445
01:50:11,216 --> 01:50:12,986
این دو نفر دوباره جلوی)
(چرخ و فلک هستن
2446
01:50:12,986 --> 01:50:14,286
این دو نفر خیلی دوست داشتنی هستن
2447
01:50:14,286 --> 01:50:15,456
(این دو نفر دوباره جلوی
چرخ و فلک هستن)
2448
01:50:15,616 --> 01:50:16,686
خوبه
2449
01:50:18,386 --> 01:50:19,486
غرش کردن
2450
01:50:19,486 --> 01:50:20,826
با من رابطه قراردادی داشته باش
2451
01:50:21,696 --> 01:50:23,456
آره، اون روز
2452
01:50:26,126 --> 01:50:27,266
ممنون
2453
01:50:27,266 --> 01:50:28,696
یخ نزدی؟-
آره، زدم-
2454
01:50:29,366 --> 01:50:30,736
بیا یه چیز خوشمزه بگیریم-
باشه-
2455
01:50:31,266 --> 01:50:35,476
(...قلبهاشون به هم نزدیکتر شد)
2456
01:50:35,476 --> 01:50:39,676
(آروم آروم)
2457
01:50:40,346 --> 01:50:44,186
حتی کوچیکترین چیزا هم)
(ناراحتشون میکرد
2458
01:50:44,686 --> 01:50:47,616
(و کوچیکترین چیزا خوشحالشون میکرد)
2459
01:50:48,286 --> 01:50:51,286
(با تمام لحظاتی که با هم به اشتراک گذاشتن،)
2460
01:50:51,856 --> 01:50:53,456
(با هم بودن الان طبیعی به نظر میرسه)
2461
01:50:53,456 --> 01:50:55,396
این دو نفر مثل یه زوج واقعی هستن
2462
01:50:58,966 --> 01:51:00,426
کیوت
2463
01:51:03,266 --> 01:51:05,066
هردوشون خیلی خوشحال به نظر میرسن
2464
01:51:05,606 --> 01:51:09,136
(...چه روزهایی)
2465
01:51:09,136 --> 01:51:12,006
(در انتظار این دو نفر هست؟)
2466
01:51:18,646 --> 01:51:20,956
موسیقی کاملاً مناسبه
2467
01:51:24,186 --> 01:51:25,656
،یه موسیقی داشت پخش میشد
2468
01:51:26,056 --> 01:51:28,196
و چشمامون اتفاقی به هم اُفتاد
2469
01:51:29,496 --> 01:51:32,226
وقتی به هم نگاه کردیم
2470
01:51:33,296 --> 01:51:35,366
برای حدود پنج ثانیه
2471
01:51:35,866 --> 01:51:38,736
نمیتونستیم چشم از هم برداریم
2472
01:51:40,436 --> 01:51:42,036
اصلاً ممکن نبود
2473
01:51:44,306 --> 01:51:45,946
باعث شد
2474
01:51:47,046 --> 01:51:48,516
دلم بلرزه
2475
01:51:48,516 --> 01:51:51,646
(اون لحظه دل لرزون)
2476
01:51:51,646 --> 01:51:52,746
اون لحظه
2477
01:51:55,716 --> 01:51:57,216
(تحت تاثیر قرار گرفته)
2478
01:51:57,686 --> 01:51:58,786
بیا اینجا
2479
01:51:58,786 --> 01:51:59,856
(اونو میگیره)
2480
01:52:44,236 --> 01:52:45,536
خیلی بهم میان
2481
01:52:49,606 --> 01:52:51,776
فقط نگاه کردن بهشون
باعث میشه دلمون بلرزه
2482
01:52:56,316 --> 01:52:57,786
جه یون خیلی خوشحال به نظر میرسه
2483
01:53:11,266 --> 01:53:13,196
مثل یه نقاشیه
2484
01:53:15,896 --> 01:53:17,496
(در حیرت)
2485
01:53:18,606 --> 01:53:20,166
منو میبینی؟-
چی؟-
2486
01:53:20,166 --> 01:53:21,536
منو میبینی؟-
آره-
2487
01:53:24,446 --> 01:53:26,546
خیلی قشنگه-
میدونم، مگه نه؟-
2488
01:53:27,976 --> 01:53:30,346
قشنگه-
واقعاً قشنگه-
2489
01:53:32,086 --> 01:53:33,316
داره برف میاد
2490
01:53:33,546 --> 01:53:34,786
واقعاً داره برف میاد
2491
01:53:34,886 --> 01:53:36,316
این عالیه
2492
01:53:37,726 --> 01:53:39,386
این فراموش نشدنی میشه
2493
01:53:40,256 --> 01:53:42,496
اون ناراحت بود که
2494
01:53:42,496 --> 01:53:45,166
نتونستیم با هم از برف لذت ببریم
2495
01:53:45,996 --> 01:53:47,866
،اون موقع خیلی قشنگ برف میومد
2496
01:53:49,636 --> 01:53:51,266
که باعث شد حتی خاصتر بشه
2497
01:53:53,266 --> 01:53:54,736
برای من خیلی خوشایند بود
2498
01:54:04,146 --> 01:54:07,046
(لحظات با هم بودنشون مثل یه رویا بود)
2499
01:54:07,046 --> 01:54:08,416
اوه، خدایا-
تموم شد-
2500
01:54:08,886 --> 01:54:10,416
خیلی شدید بود-
واقعاً-
2501
01:54:10,856 --> 01:54:13,086
جیمین ناامید بود که
نتونستن با هم برف رو ببینن
2502
01:54:13,086 --> 01:54:15,826
ولی اینکه فکر کنی آخر روز
برف میاد
2503
01:54:16,096 --> 01:54:17,726
باید به جی جه یون تبریک بگم
2504
01:54:17,726 --> 01:54:18,766
خوبه
2505
01:54:18,766 --> 01:54:21,396
،از بین همه قرارهای جه یون
2506
01:54:21,736 --> 01:54:23,396
فکر کنم امروز بهترینش بود
2507
01:54:23,796 --> 01:54:25,236
،حتی با احتساب قرار اسکیت-
درسته-
2508
01:54:25,236 --> 01:54:26,236
امروز بهترین بود
2509
01:54:26,466 --> 01:54:28,176
موافقم-
آره؟-
2510
01:54:28,176 --> 01:54:30,206
و همچین لحظهای وجود داره
2511
01:54:30,306 --> 01:54:32,006
وقتی به چشمای
،طرف مقابل نگاه میکنی
2512
01:54:32,006 --> 01:54:35,276
میتونی خود واقعیش رو
تو چشماش ببینی
2513
01:54:35,276 --> 01:54:37,786
مثل اون حسی که به اون آدم
متصل شدی
2514
01:54:37,786 --> 01:54:39,086
آره-
پس-
2515
01:54:39,086 --> 01:54:40,846
،از اون لحظه به بعد
مثل یه فیلم تماشاشون کردم
2516
01:54:41,186 --> 01:54:42,556
یه فرصت گیرت میاد
2517
01:54:42,556 --> 01:54:45,326
اگه مثل جیمین پافشاری کنی
2518
01:54:45,326 --> 01:54:46,326
آره-
آره؟-
2519
01:54:46,326 --> 01:54:47,486
انگار
2520
01:54:47,526 --> 01:54:49,656
عشقم به بشریت دوباره
2521
01:54:49,656 --> 01:54:51,766
زنده شده حالا که این دوتا با همن
2522
01:54:51,896 --> 01:54:55,596
حس میکنم همه عشقهای این دنیا
به حقیقت میپیوندن
2523
01:54:55,596 --> 01:54:57,036
جی جه یون
2524
01:54:57,036 --> 01:55:00,006
امروز حس یه زوج واقعی رو میدادن
2525
01:55:00,236 --> 01:55:01,336
روز اول؟
2526
01:55:01,336 --> 01:55:02,376
روز اول؟-
روز اول؟-
2527
01:55:02,376 --> 01:55:03,506
امروز روز اوله؟
2528
01:55:03,506 --> 01:55:04,646
جه یون-
بله؟-
2529
01:55:04,646 --> 01:55:05,746
بفرمایید
2530
01:55:05,806 --> 01:55:07,546
(هدیه جیمین)
2531
01:55:07,606 --> 01:55:09,046
(کنجکاو)
2532
01:55:10,746 --> 01:55:12,346
دو تا حلقه به هم وصلن
2533
01:55:12,386 --> 01:55:13,646
واقعاً قشنگه
2534
01:55:13,946 --> 01:55:15,516
میدونی که من عاشق حلقههام
2535
01:55:15,516 --> 01:55:18,186
قشنگه-
یه گردنبند با دو تا حلقه متصل-
2536
01:55:19,026 --> 01:55:20,526
خوشحالم که دوستش داری
2537
01:55:20,786 --> 01:55:21,996
ممنون-
خواهش میکنم-
2538
01:55:23,256 --> 01:55:24,426
بزن بریم
2539
01:55:27,766 --> 01:55:31,066
(روز تصمیم گیری نهایی)
::::@AirenTeam::::
2540
01:55:31,666 --> 01:55:33,566
(آخرین داستان ما)
::::@AirenTeam::::
2541
01:55:34,036 --> 01:55:37,236
(زمستان خیره کننده فراموش نشدنی)
::::@AirenTeam::::
2542
01:55:37,676 --> 01:55:40,246
(....یه اعتراف به کسی که)
::::@AirenTeam::::
2543
01:55:40,246 --> 01:55:42,076
(باعث شد قلبم تند بزنه)
::::@AirenTeam::::
2544
01:55:43,146 --> 01:55:46,246
(چه حسی داری؟)
::::@AirenTeam::::
2545
01:55:46,886 --> 01:55:51,656
بعد از گذروندن احساسات)
(،و تفکرات زیاد
::::@AirenTeam::::
2546
01:55:52,386 --> 01:55:55,956
(امروز شجاعت پیدا میکنم)
::::@AirenTeam::::
2547
01:55:56,456 --> 01:55:58,696
از لحظهای که)
(،اولین بار دیدمت تا الان
::::@AirenTeam::::
2548
01:55:58,996 --> 01:56:03,136
(کلماتی که هی فریاد میزدم)
::::@AirenTeam::::
2549
01:56:04,036 --> 01:56:07,006
(....یه اعتراف دلخراش و زیبا)
::::@AirenTeam::::
2550
01:56:07,166 --> 01:56:09,536
(در طول 25 شب)
::::@AirenTeam::::
2551
01:56:10,336 --> 01:56:12,806
(....یه شانس آخر که شاید)
::::@AirenTeam::::
2552
01:56:12,806 --> 01:56:15,646
(هیچوقت دیگه تو زندگی پیش نیاد)
::::@AirenTeam::::
2553
01:56:15,876 --> 01:56:18,046
(با هم جفت میشیم؟)
::::@AirenTeam::::
2554
01:56:18,046 --> 01:56:20,086
میتونستم حس کنم که تو هی
::::@AirenTeam::::
2555
01:56:20,086 --> 01:56:21,986
الو؟-
منو میبینی-
::::@AirenTeam::::
2556
01:56:22,086 --> 01:56:24,116
این منو پر از قدردانی و خوشحالی کرد
::::@AirenTeam::::
2557
01:56:24,256 --> 01:56:26,526
،بخاطر تو، قلبم تند زد
::::@AirenTeam::::
2558
01:56:26,556 --> 01:56:27,856
و بهم خوش گذشت
::::@AirenTeam::::
2559
01:56:29,296 --> 01:56:31,166
آشنا شدن با تو
::::@AirenTeam::::
2560
01:56:31,226 --> 01:56:33,226
بزرگترین نعمت
تو زندگیم بود
::::@AirenTeam::::
2561
01:56:33,826 --> 01:56:35,036
ممنونم، و جدی میگم
::::@AirenTeam::::
2562
01:56:35,896 --> 01:56:37,196
زود بیا اینجا
::::@AirenTeam::::
2563
01:56:37,221 --> 01:56:43,703
::::::::: آیــــ(پیوند قلبها)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
230980