Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.LT
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.LT
3
00:01:25,947 --> 00:01:28,743
Yeah, I couldn't
sleep in either.
4
00:01:28,778 --> 00:01:31,884
I made you a bagel
with cream cheese.
5
00:01:37,097 --> 00:01:41,204
You know, I was
struggling with something.
6
00:01:41,239 --> 00:01:44,207
I gotta get out there, you know?
7
00:01:44,242 --> 00:01:47,866
I mean, it's not healthy to
be up in my room all day.
8
00:01:47,900 --> 00:01:49,316
Rest and relaxation
is a good thing,
9
00:01:49,350 --> 00:01:51,939
it's why I moved here.
10
00:01:51,973 --> 00:01:56,185
But a girl can only
take so much isolation.
11
00:01:56,219 --> 00:01:59,809
But if I go out
there and I stumble,
12
00:01:59,843 --> 00:02:03,157
which I know I will, and no
one's there to pick me up,
13
00:02:03,192 --> 00:02:04,400
I just wonder,
14
00:02:06,850 --> 00:02:09,336
will it all even be worth it?
15
00:02:11,924 --> 00:02:14,582
I guess what I'm asking you is,
16
00:02:19,242 --> 00:02:21,141
should I go for a run?
17
00:02:41,161 --> 00:02:46,200
♪ You're my lady, lady, lady ♪
18
00:02:49,065 --> 00:02:54,035
♪ And I can never hurt you ♪
19
00:02:56,072 --> 00:03:00,421
♪ You are my baby, baby, baby ♪
20
00:03:00,456 --> 00:03:03,286
So, Guinevere, how's
your new winter hangout?
21
00:03:03,321 --> 00:03:05,530
Actually, it's Fern now.
22
00:03:06,669 --> 00:03:08,740
Okay, Fern it is.
23
00:03:11,363 --> 00:03:15,540
♪ She is a blessing from above ♪
24
00:03:15,574 --> 00:03:17,438
Sometimes if I stare
too long into one
25
00:03:17,473 --> 00:03:20,027
of my client's bald spots-
- When I die,
26
00:03:20,061 --> 00:03:21,166
I want you to bury me
27
00:03:21,201 --> 00:03:23,686
in the creepiest
graveyard you can find.
28
00:03:23,720 --> 00:03:26,067
Okay, Fern is much
darker than Guinevere-
29
00:03:26,102 --> 00:03:28,138
Next to an old tree
with a gaping hole
30
00:03:28,173 --> 00:03:29,899
where throngs of bats live.
31
00:03:29,933 --> 00:03:31,521
You got up early
again, didn't you?
32
00:03:31,556 --> 00:03:33,454
I want the gravedigger to
leave a mound of dirty over me
33
00:03:33,489 --> 00:03:36,699
with no grass, and put
the gravestone in crooked.
34
00:03:36,733 --> 00:03:38,770
And the stone should already
have a crack spidering in
35
00:03:38,804 --> 00:03:39,874
from the corner.
36
00:03:39,909 --> 00:03:41,635
That's very vivid.
37
00:03:42,877 --> 00:03:45,259
I want everyone who
visits to be terrified
38
00:03:45,294 --> 00:03:50,299
that I might reach up out of
the dirt and grab their ankles.
39
00:03:53,233 --> 00:03:54,441
You are taking notes, right?
40
00:03:54,475 --> 00:03:56,270
Oh, yeah, even
when you're dead,
41
00:03:56,305 --> 00:03:58,065
you want to be able
to grab ankles.
42
00:03:58,099 --> 00:03:58,893
Exactly.
43
00:04:01,033 --> 00:04:03,070
You looked great out there.
44
00:04:03,104 --> 00:04:05,003
Come back anytime.
45
00:04:05,037 --> 00:04:06,970
Oh, thank you, thank you.
46
00:04:07,005 --> 00:04:09,559
You were a wonderful audience.
47
00:04:09,594 --> 00:04:14,081
The sweater's a nice touch,
sundress for all seasons.
48
00:04:21,053 --> 00:04:23,677
So I rented out my half bath.
49
00:04:25,920 --> 00:04:27,163
What?
50
00:04:27,197 --> 00:04:30,373
To a professional
gamer, mm-hmm.
51
00:04:30,408 --> 00:04:31,409
Do you want to meet him?
52
00:04:31,443 --> 00:04:32,651
Immediately.
53
00:04:35,240 --> 00:04:36,793
You're journaling?
54
00:04:41,246 --> 00:04:44,042
Well, [sighs] I
figure the only child
55
00:04:44,076 --> 00:04:47,079
of deceased parents ought
to leave some sort of record
56
00:04:47,114 --> 00:04:49,185
of her existence behind.
57
00:04:51,118 --> 00:04:52,015
Come on.
58
00:04:55,260 --> 00:04:56,813
I'm in the sniper's nest.
59
00:04:56,848 --> 00:04:58,884
Head shot, let's go.
60
00:05:00,921 --> 00:05:02,854
Is he taking a [whispers]?
61
00:05:02,888 --> 00:05:05,235
No, no, no, no,
his pants are up.
62
00:05:05,270 --> 00:05:09,654
Yeah, I'll introduce
you, [knocks] hello.
63
00:05:09,688 --> 00:05:10,896
Howdy, Fern.
64
00:05:12,035 --> 00:05:14,210
This is my best
friend, Tiffany.
65
00:05:14,244 --> 00:05:17,213
When did you get friends?
66
00:05:17,247 --> 00:05:18,801
And you are?
67
00:05:18,835 --> 00:05:20,630
The Spec Ops Tea Bag.
68
00:05:20,665 --> 00:05:22,218
I'm sorry, what?
69
00:05:22,252 --> 00:05:24,358
See, whenever he kills
one of his little opponents,
70
00:05:24,393 --> 00:05:26,187
how likes to make
his character squat
71
00:05:26,222 --> 00:05:29,950
on top of the enemy's
carcass over and over again.
72
00:05:29,984 --> 00:05:31,917
I've seen him do
it, he's talented.
73
00:05:31,952 --> 00:05:32,918
The best.
74
00:05:32,953 --> 00:05:34,126
Oof, yikes.
75
00:05:35,956 --> 00:05:38,786
It's a statement, it says
not only can I kill you,
76
00:05:38,821 --> 00:05:41,099
but I have time to
humiliate you, too.
77
00:05:41,133 --> 00:05:42,031
Dark.
78
00:05:43,308 --> 00:05:45,275
What's your actual name?
79
00:05:45,310 --> 00:05:46,449
Skip.
80
00:05:46,484 --> 00:05:48,382
Skip,
that's a puppy's name.
81
00:05:48,417 --> 00:05:49,314
Rude, Tiff.
82
00:05:49,349 --> 00:05:50,488
I'm sorry, but your murdering
83
00:05:50,522 --> 00:05:52,593
and humping isn't
very puppy-like?
84
00:05:52,628 --> 00:05:54,423
It's not puppy-like at all.
85
00:05:54,457 --> 00:05:56,217
So why play games
in a bathroom?
86
00:05:56,252 --> 00:05:58,806
Air strike on the team.
87
00:05:58,841 --> 00:06:00,360
Solitude, for one.
88
00:06:02,189 --> 00:06:03,811
And dedication.
89
00:06:03,846 --> 00:06:04,950
He gets all his food delivered
90
00:06:04,985 --> 00:06:06,814
and literally never leaves.
91
00:06:06,849 --> 00:06:08,540
So this is what
you live for, Skip,
92
00:06:08,575 --> 00:06:11,440
virtual tea bagging
day and night?
93
00:06:13,373 --> 00:06:16,721
The career of a professional
gamer peaks at a young age
94
00:06:16,755 --> 00:06:18,930
and steeply declines
as reflexes fail.
95
00:06:18,964 --> 00:06:21,588
I could wake up as an
old man without notice.
96
00:06:21,622 --> 00:06:23,521
An old man named Skip.
97
00:06:23,555 --> 00:06:26,316
That'll be a sad day indeed.
98
00:06:26,351 --> 00:06:28,077
Well, we better go, I promised
99
00:06:28,111 --> 00:06:30,010
I'd only say hi once per day,
100
00:06:30,044 --> 00:06:31,736
and we just did
way more than hi.
101
00:06:31,770 --> 00:06:33,876
Aw, how lonely.
102
00:06:33,910 --> 00:06:37,017
Well, see you later
then, Skippy tea boy.
103
00:06:37,051 --> 00:06:38,846
Yeah, I'll be here.
104
00:06:38,881 --> 00:06:42,332
Fern, close the
chamber to my war room.
105
00:06:44,058 --> 00:06:46,060
Dude, you're gonna blame it
on your internet connection?
106
00:06:46,095 --> 00:06:48,131
Tell your mom to switch out
the dial up in the basement.
107
00:06:48,166 --> 00:06:50,306
I am not a salesman, I.
108
00:06:52,998 --> 00:06:56,105
Okay, well, I am a salesman,
but I'm not here soliciting.
109
00:06:56,139 --> 00:06:57,037
I'm here to see-
110
00:06:57,071 --> 00:06:59,695
Not Fern, I will not allow it.
111
00:07:00,627 --> 00:07:02,145
Fern?
112
00:07:02,180 --> 00:07:06,011
Don't worry, Mrs. Kellogg,
Eric is Tiffany's boyfriend.
113
00:07:06,046 --> 00:07:08,428
Oh, well, that's
all right, then.
114
00:07:08,462 --> 00:07:09,498
- Hey.
- Hey.
115
00:07:11,879 --> 00:07:15,089
He has corporate pimp vibes,
116
00:07:15,124 --> 00:07:17,678
like he would sell
anything to anyone.
117
00:07:17,713 --> 00:07:21,095
Like he would sell
marbles to a toddler,
118
00:07:23,477 --> 00:07:25,755
like he would sell fentanyl
119
00:07:28,102 --> 00:07:29,000
to a
120
00:07:29,863 --> 00:07:30,760
person.
121
00:07:32,417 --> 00:07:35,109
You need someone more wholesome.
122
00:07:35,144 --> 00:07:36,594
I'll be sure to
set my sights higher
123
00:07:36,628 --> 00:07:39,148
than a corporate pimp.
124
00:07:39,182 --> 00:07:44,222
Good, all right, I am going
to smother my
125
00:07:45,292 --> 00:07:48,606
with pancakes
smothered in chocolate.
126
00:07:48,640 --> 00:07:50,021
Yum.
127
00:07:50,055 --> 00:07:52,092
Y'all are welcome to
join me across the street,
128
00:07:52,126 --> 00:07:54,059
even the shill.
129
00:07:54,094 --> 00:07:55,026
I'm-
130
00:07:55,060 --> 00:07:56,752
I'd love to, Mrs. Kellogg,
131
00:07:56,786 --> 00:07:59,858
but unfortunately I have
a doctor's appointment.
132
00:07:59,893 --> 00:08:02,896
Ah, well, that's
the next best thing
133
00:08:02,930 --> 00:08:05,795
to a junk food
breakfast.
134
00:08:05,830 --> 00:08:07,728
Absolutely.
135
00:08:07,763 --> 00:08:08,660
Yeah.
136
00:08:10,835 --> 00:08:12,181
Shill?
137
00:08:12,215 --> 00:08:14,321
You know what, lady, you're a-
138
00:08:15,184 --> 00:08:16,496
It's too hard.
139
00:08:16,530 --> 00:08:18,981
Yeah, yeah, Fern's a
little more aggressive
140
00:08:19,015 --> 00:08:20,638
than Guinevere,
let's get you up.
141
00:08:21,501 --> 00:08:22,605
Ready to go?
142
00:08:22,640 --> 00:08:23,917
You keep this
one out of trouble.
143
00:08:23,951 --> 00:08:25,574
I'll let you know if the
doctor says anything.
144
00:08:25,608 --> 00:08:26,851
You sure, what if
he finally gives you-
145
00:08:26,885 --> 00:08:29,336
It's been nothing
since the diagnosis,
146
00:08:29,370 --> 00:08:31,062
and just test after test.
147
00:08:31,096 --> 00:08:32,650
I'll be fine, promise.
148
00:08:32,684 --> 00:08:33,720
I'll call you later.
149
00:08:33,754 --> 00:08:35,376
Okay, bye, shill.
150
00:08:54,292 --> 00:08:55,673
Hey, Dr. Swayze.
151
00:08:56,501 --> 00:08:58,399
So what's the verdict?
152
00:08:59,193 --> 00:09:01,368
It's Schwazer, actually.
153
00:09:02,990 --> 00:09:05,130
You know, Swayze is fine.
154
00:09:06,338 --> 00:09:09,549
I know, I'm just a
big "Point Break" fan.
155
00:09:09,583 --> 00:09:11,171
Yeah, not "Dirty Dancing"?
156
00:09:11,205 --> 00:09:15,900
No, I need some surf, sand,
sun and Keanu with my Swayze.
157
00:09:17,522 --> 00:09:19,386
Looks like you get a bit of sun.
158
00:09:19,420 --> 00:09:21,630
Yes, yes, I do, I-
I have always felt
159
00:09:21,664 --> 00:09:26,220
that the sun can unlock
incredible healing powers in us.
160
00:09:26,255 --> 00:09:29,189
I mean- I mean,
it can contribute
161
00:09:29,223 --> 00:09:30,811
to your overall better health.
162
00:09:30,846 --> 00:09:32,123
Well, the tan looks great,
163
00:09:32,157 --> 00:09:34,297
and it really makes
your lab coat pop.
164
00:09:34,332 --> 00:09:35,505
Yeah, well,
165
00:09:37,335 --> 00:09:38,232
thank you.
166
00:09:41,166 --> 00:09:44,031
So we have your
test results back,
167
00:09:45,515 --> 00:09:48,346
and there will be no need for
further tests at this time.
168
00:09:48,380 --> 00:09:50,831
The diagnosis is still accurate,
169
00:09:50,866 --> 00:09:54,524
and right now we have
a prognosis of sorts.
170
00:09:58,252 --> 00:10:00,358
A prognosis of sorts?
171
00:10:00,392 --> 00:10:02,222
Oh, you've been hard
at work there, doc.
172
00:10:04,604 --> 00:10:06,536
I am not good at this.
173
00:10:06,571 --> 00:10:09,367
It's okay, Dr. Schwazer.
174
00:10:09,401 --> 00:10:11,541
I- I know you're
just the messenger,
175
00:10:11,576 --> 00:10:13,716
and I know the tests
won't sure that I'm cured,
176
00:10:13,751 --> 00:10:16,616
so you can just be
straight with me.
177
00:10:16,650 --> 00:10:18,031
I can handle it.
178
00:10:20,481 --> 00:10:25,003
Well, you're right, you're
not cured, and right now,
179
00:10:26,211 --> 00:10:29,525
unfortunately, healing
isn't an option,
180
00:10:30,733 --> 00:10:34,150
only limited treatment
to help prolong life.
181
00:10:37,706 --> 00:10:38,810
Sheesh, doc.
182
00:10:41,537 --> 00:10:43,712
You couldn't have put
on a red clown nose
183
00:10:43,746 --> 00:10:47,474
or something to break
the news little easier?
184
00:10:48,993 --> 00:10:52,790
Well, I told you
I'm not good at this.
185
00:10:52,824 --> 00:10:54,757
But we do offer excellent
consultation here,
186
00:10:54,792 --> 00:10:56,345
you can-
- It's,
187
00:10:56,379 --> 00:10:59,244
it's okay, I'm just
teasing, doc.
188
00:10:59,279 --> 00:11:02,075
You, [sighs] you did great.
189
00:11:02,109 --> 00:11:04,387
Yeah, you have a tough job.
190
00:11:05,975 --> 00:11:08,357
So,
191
00:11:09,565 --> 00:11:11,187
how long do I have?
192
00:11:15,295 --> 00:11:17,918
Well, there really is no
way of knowing for sure, it's,
193
00:11:17,953 --> 00:11:22,992
the case like yours, it could
be years, it could be months.
194
00:11:24,166 --> 00:11:26,824
There's just no way
of knowing for sure.
195
00:11:26,858 --> 00:11:29,999
But I should
prepare for the worst.
196
00:11:32,553 --> 00:11:34,038
Look, I know this
is gonna sound cliche,
197
00:11:34,072 --> 00:11:38,214
but a patient's outlook,
198
00:11:39,526 --> 00:11:43,772
their- their fight, that
can really determine a lot.
199
00:11:45,187 --> 00:11:46,602
I guess it's too late for me
200
00:11:46,636 --> 00:11:49,432
to just go get
some more sun, huh?
201
00:11:53,126 --> 00:11:54,472
Well, I want you
to remember this.
202
00:11:54,506 --> 00:11:57,371
When we're- when we're
talking about outlook,
203
00:11:57,406 --> 00:12:00,271
it's important not
to lose perspective.
204
00:12:00,305 --> 00:12:03,274
Keep setting goals for
yourself, longterm goals,
205
00:12:03,308 --> 00:12:06,311
as if I never delivered
this news today.
206
00:12:15,355 --> 00:12:17,633
♪ Always be humble and kind ♪
207
00:12:17,667 --> 00:12:21,050
♪ Don't let the hatred
consume your mind ♪
208
00:12:21,085 --> 00:12:23,777
♪ I know it can
be hard to find ♪
209
00:12:23,812 --> 00:12:26,573
♪ All the love deep inside ♪
210
00:12:26,607 --> 00:12:29,507
♪ And though we're living
in some crazy times ♪
211
00:12:29,541 --> 00:12:33,062
♪ In all the darkness,
you can be the light ♪
212
00:12:33,097 --> 00:12:35,893
♪ Focus on a good in your life ♪
213
00:12:35,927 --> 00:12:37,032
♪ And always be humble ♪
214
00:12:37,066 --> 00:12:38,033
So he basically said it's up
215
00:12:38,067 --> 00:12:39,793
to you how much longer you have?
216
00:12:39,828 --> 00:12:41,657
I guess modern
medicine has yet
217
00:12:41,691 --> 00:12:43,970
to reach the capability
of willpower.
218
00:12:44,004 --> 00:12:46,835
No, he should give
you better advice.
219
00:12:46,869 --> 00:12:51,874
I don't know, he seemed pretty
wise and adorably nervous,
220
00:12:52,772 --> 00:12:53,427
with an oddly perfect tan.
221
00:12:55,050 --> 00:12:57,190
Okay, are you gonna marry the
guy or get his medical help?
222
00:12:57,224 --> 00:12:58,778
He said to set longterm goals.
223
00:12:58,812 --> 00:13:00,918
He doesn't know how
much longer you have.
224
00:13:03,058 --> 00:13:05,819
You know what,
I'm gonna do it.
225
00:13:07,234 --> 00:13:08,373
No, no, no.
226
00:13:09,789 --> 00:13:10,790
No, who are you calling?
227
00:13:10,824 --> 00:13:12,136
My boss, shh.
228
00:13:14,103 --> 00:13:17,106
Hey, [laughs] do
you have a minute?
229
00:13:17,141 --> 00:13:21,628
Oh, [laughs] okay, good,
'cause I don't have many left.
230
00:13:21,662 --> 00:13:23,803
No, literally, I'm dying.
231
00:13:25,149 --> 00:13:28,669
No, no, it's not a
joke, death is no joke.
232
00:13:28,704 --> 00:13:33,467
Well, I- I guess I have
joked about death before.
233
00:13:33,502 --> 00:13:37,747
Really, [laughs] often, well,
234
00:13:37,782 --> 00:13:41,199
this time it's for real,
and we need to talk.
235
00:13:41,234 --> 00:13:43,753
So I know you said that
I needed experience
236
00:13:43,788 --> 00:13:45,790
and leadership skills
before I would be eligible
237
00:13:45,825 --> 00:13:48,551
for a promotion, but I disagree.
238
00:13:50,415 --> 00:13:52,107
No, no, no, no, no,
I'm being assertive,
239
00:13:52,141 --> 00:13:54,143
which is an ideal
quality in a leader,
240
00:13:54,178 --> 00:13:58,044
and I need the promotion
now because I'm dying.
241
00:14:00,322 --> 00:14:04,326
What do you mean this isn't
the Make-A-Wish Foundation?
242
00:14:04,360 --> 00:14:06,638
You're the one
being inappropriate.
243
00:14:06,673 --> 00:14:07,881
You know what, fine,
244
00:14:07,916 --> 00:14:10,539
if that's how you really
feel, then I quit.
245
00:14:10,573 --> 00:14:15,440
No, I'm not gonna give you a
two weeks' notice, I'm dying.
246
00:14:16,648 --> 00:14:18,236
Well, there goes
that longterm goal.
247
00:14:18,271 --> 00:14:20,860
Okay, that was more
of a kamikaze demand.
248
00:14:21,999 --> 00:14:22,896
You need to bring
back Guinevere.
249
00:14:22,931 --> 00:14:24,587
She was way less impulsive.
250
00:14:24,622 --> 00:14:25,761
And boring.
251
00:14:27,142 --> 00:14:31,111
Fine, I gotta pee, don't
wander off with a stranger,
252
00:14:31,146 --> 00:14:33,631
unless he's super hot,
then just text me.
253
00:14:33,665 --> 00:14:34,563
Sure.
254
00:14:35,978 --> 00:14:39,119
Don't say hi to Skip, unless
you think he's super hot.
255
00:14:39,154 --> 00:14:40,465
Ha.
256
00:14:59,760 --> 00:15:02,971
What are you,
some sort of addict?
257
00:15:03,005 --> 00:15:06,008
What are you, some
sort of stalker?
258
00:15:06,043 --> 00:15:06,906
Yes.
259
00:15:07,976 --> 00:15:08,873
I always said the best kind
260
00:15:08,908 --> 00:15:11,462
of stalkers come in sundresses.
261
00:15:11,496 --> 00:15:13,257
That's a solid observation.
262
00:15:29,963 --> 00:15:32,759
So, what's up, sundress?
263
00:15:32,793 --> 00:15:36,556
You still didn't
answer my question.
264
00:15:36,590 --> 00:15:39,076
I'm an addict
when the surf is up,
265
00:15:39,110 --> 00:15:41,733
and low tide hits
twice during daylight.
266
00:15:41,768 --> 00:15:44,667
Three times if
the moon is full?
267
00:15:45,772 --> 00:15:47,463
I think that's
more for fishing.
268
00:15:47,498 --> 00:15:50,259
Yes, please,
take me seriously.
269
00:15:51,847 --> 00:15:54,332
Hey, can you teach me?
270
00:15:54,367 --> 00:15:55,264
To fish?
271
00:15:56,369 --> 00:16:00,511
Gross, no, to surf.
272
00:16:01,788 --> 00:16:05,447
I don't know, surfing
takes a lifetime to learn.
273
00:16:05,481 --> 00:16:08,968
Well, I've gotta
spend it on something.
274
00:16:11,591 --> 00:16:13,973
All right, I'll teach you.
275
00:16:15,733 --> 00:16:18,391
Lay down on your stomach like
you're about to do a pushup.
276
00:16:18,425 --> 00:16:21,532
Should I change
into something, or?
277
00:16:21,566 --> 00:16:23,534
If you could pop
up in a sundress,
278
00:16:23,568 --> 00:16:25,156
you'll have no
problem out there.
279
00:16:25,191 --> 00:16:26,054
Really?
280
00:16:27,607 --> 00:16:32,646
No, [laughs] no, it's-
it's extremely difficult.
281
00:16:33,647 --> 00:16:34,441
Come on.
282
00:16:34,476 --> 00:16:35,373
Okay.
283
00:16:37,720 --> 00:16:41,379
Get down, do your
best girly pushup.
284
00:16:41,414 --> 00:16:42,656
Rude.
285
00:16:42,691 --> 00:16:45,625
Okay, then give
me your best pushup.
286
00:16:47,489 --> 00:16:51,769
Stop, right there, perfect,
hold that position.
287
00:16:51,803 --> 00:16:56,015
I admit, I don't
exercise much.
288
00:16:56,049 --> 00:16:58,120
Okay, next you're gonna bring
289
00:16:58,155 --> 00:17:00,605
your left foot to your chest.
290
00:17:13,687 --> 00:17:15,034
So you're a surfer now.
291
00:17:15,068 --> 00:17:19,245
Oh, no, I have absolutely
no knack for this.
292
00:17:19,279 --> 00:17:21,937
That's not true, her
girly pushups are perfect.
293
00:17:21,971 --> 00:17:23,697
I can imagine.
294
00:17:23,732 --> 00:17:24,629
Thanks.
295
00:17:26,321 --> 00:17:28,426
Well, I guess I'll
see you around,
296
00:17:28,461 --> 00:17:30,118
unless you enter surfer's rehab.
297
00:17:30,152 --> 00:17:32,775
Don't count on it,
see you, sundress.
298
00:17:39,058 --> 00:17:39,955
Sundress.
299
00:17:43,959 --> 00:17:46,996
It's official,
I'm on my way out,
300
00:17:47,031 --> 00:17:51,173
and apparently I get to
choose how long I stay.
301
00:17:51,208 --> 00:17:53,555
I suppose that's always
sort of our own choice,
302
00:17:53,589 --> 00:17:55,315
but now I kind of feel like I do
303
00:17:55,350 --> 00:17:56,696
when I'm checking
my email at work
304
00:17:56,730 --> 00:17:58,560
and I get a meeting invite.
305
00:17:58,594 --> 00:17:59,871
I'm ready to accept it,
306
00:17:59,906 --> 00:18:01,010
but I should probably
wait a little bit
307
00:18:01,045 --> 00:18:03,496
so no one thinks I'm anxious.
308
00:18:04,980 --> 00:18:09,157
I just gotta find something
else worth being anxious over.
309
00:18:09,191 --> 00:18:11,607
This is a pretty half-baked
bucket list adventure, Tiffany.
310
00:18:11,642 --> 00:18:13,299
Hey, no, this
place is adorable,
311
00:18:13,333 --> 00:18:14,817
and I deserve some extra points
312
00:18:14,852 --> 00:18:17,234
because it's in your
new neighborhood.
313
00:18:17,268 --> 00:18:20,409
I just thought we'd do
something more death-defying.
314
00:18:20,444 --> 00:18:21,997
Golf is very therapeutic.
315
00:18:22,031 --> 00:18:23,516
It's good for your
mind and your soul.
316
00:18:23,550 --> 00:18:24,862
What do you know about a soul?
317
00:18:24,896 --> 00:18:26,553
Well, actually, I've
been reading this book
318
00:18:26,588 --> 00:18:27,830
on business leadership, and it-
319
00:18:27,865 --> 00:18:29,798
Let's just, let's
make some memories
320
00:18:29,832 --> 00:18:31,731
before we throw
ourselves out of a plane.
321
00:18:31,765 --> 00:18:33,629
I want to throw
myself out of a plane.
322
00:18:33,664 --> 00:18:37,737
I want the- the adventure
and the recklessness.
323
00:18:37,771 --> 00:18:38,945
My journal depends on it.
324
00:18:38,979 --> 00:18:40,498
Okay, let's just
give it a try,
325
00:18:40,533 --> 00:18:43,225
because look how
cute the monkey is.
326
00:18:43,260 --> 00:18:45,503
Technically, that's an
ape, doesn't have a tail,
327
00:18:45,538 --> 00:18:46,435
but he's this big-
- Okay, babe, yeah, yeah,
328
00:18:46,470 --> 00:18:48,541
quiet time, five minutes, okay?
329
00:18:48,575 --> 00:18:51,026
Let's go to the next hole.
330
00:18:51,060 --> 00:18:51,958
Yeah.
331
00:18:57,929 --> 00:19:01,381
Actually, maybe it's
best if I go first.
332
00:19:02,486 --> 00:19:03,280
Go ahead.
333
00:19:03,314 --> 00:19:04,522
Okay, ready?
334
00:19:07,801 --> 00:19:09,355
Bounce.
335
00:19:09,389 --> 00:19:10,321
Okay.
336
00:19:10,356 --> 00:19:11,564
You made it over the hill.
337
00:19:11,598 --> 00:19:13,566
Yeah, I wanted it
to go right there.
338
00:19:13,600 --> 00:19:15,602
Straight down just a
little bit, right there.
339
00:19:15,637 --> 00:19:17,604
You know what, why
don't you just, here.
340
00:19:17,639 --> 00:19:21,332
♪ What is this mental space ♪
341
00:19:23,162 --> 00:19:24,680
- That was-
- That was great, wasn't it?
342
00:19:24,715 --> 00:19:25,854
That was great,
343
00:19:25,888 --> 00:19:27,407
that was a shot.
- It was pretty great.
344
00:19:27,442 --> 00:19:29,651
Fern, actually, if you, so,
like, you're being, shoulder-
345
00:19:29,685 --> 00:19:31,411
♪ Me too, we escape ♪
346
00:19:31,446 --> 00:19:32,585
Yeah, let's give her space,
347
00:19:32,619 --> 00:19:33,793
okay, every player's-
- Hey, yeah, no,
348
00:19:33,827 --> 00:19:34,587
no, no, yeah.
- A little different.
349
00:19:34,621 --> 00:19:36,071
Yeah, yeah.
350
00:19:36,105 --> 00:19:37,383
- That one was-
- Oh, that was pretty good.
351
00:19:37,417 --> 00:19:42,457
♪ Inspiration to create ♪
352
00:19:43,320 --> 00:19:45,391
♪ But if they want to hate ♪
353
00:19:45,425 --> 00:19:48,428
♪ I won't give faith ♪
354
00:19:51,051 --> 00:19:52,398
♪ All the love we made ♪
355
00:19:52,432 --> 00:19:53,330
Looking
good, looking good.
356
00:19:53,364 --> 00:19:55,642
Okay, close, right?
357
00:19:56,609 --> 00:19:57,989
♪ Hello, faith ♪
358
00:19:58,024 --> 00:20:00,337
Nice, nice, nice.
359
00:20:00,371 --> 00:20:01,269
Great!
360
00:20:01,303 --> 00:20:02,511
Let's keep the voice down.
361
00:20:02,546 --> 00:20:03,823
Remember when I bought
that green jacket?
362
00:20:03,857 --> 00:20:04,962
- Yes.
- Yeah-
363
00:20:04,996 --> 00:20:06,274
I didn't like it.
364
00:20:06,308 --> 00:20:07,275
It was gonna match my eyes.
365
00:20:08,137 --> 00:20:10,347
♪ Hello, faith ♪
366
00:20:10,381 --> 00:20:11,175
♪ Hello ♪
367
00:20:11,210 --> 00:20:12,003
Are you coming?
368
00:20:12,038 --> 00:20:12,832
Yeah.
369
00:20:12,866 --> 00:20:13,936
I'm like a wildebeest.
370
00:20:13,971 --> 00:20:16,145
♪ Elevate ♪
371
00:20:16,180 --> 00:20:16,974
Oh, if that goes in.
372
00:20:17,008 --> 00:20:19,873
♪ Watch this place ♪
373
00:20:19,908 --> 00:20:22,945
♪ How could I be ♪
374
00:20:22,980 --> 00:20:26,363
♪ Whatever you see ♪
375
00:20:26,397 --> 00:20:30,436
♪ Why do you want to bother me ♪
376
00:20:30,470 --> 00:20:32,403
Okay, your falter
is a little bit off,
377
00:20:32,438 --> 00:20:34,888
but if you just adjust
your grip there-
378
00:20:34,923 --> 00:20:37,374
Look, this has been fun, Tiff,
379
00:20:37,408 --> 00:20:40,239
but it still feels
a little empty.
380
00:20:40,273 --> 00:20:42,102
I mean, I just don't
know what to write about.
381
00:20:42,137 --> 00:20:44,622
Well, maybe this entry
can be about friendship
382
00:20:44,657 --> 00:20:47,107
and- and animals and cuteness.
383
00:20:48,350 --> 00:20:49,662
And your technique
really has improved.
384
00:20:49,696 --> 00:20:51,215
I mean, if you
keep working at it,
385
00:20:51,250 --> 00:20:52,492
I think you'd be ready for-
386
00:20:52,527 --> 00:20:55,495
What, the pirate
place across the street?
387
00:20:55,530 --> 00:20:58,291
Well, no, that- that's
a very different strategy,
388
00:20:58,326 --> 00:20:59,775
and you're not close to that,
389
00:20:59,810 --> 00:21:01,294
but if you keep working
at it, I think we can-
390
00:21:01,329 --> 00:21:03,296
Look, guys, I appreciate it,
391
00:21:03,331 --> 00:21:07,611
but my problems aren't
gonna be fixed by tiny golf.
392
00:21:08,577 --> 00:21:09,992
Mini golf-
393
00:21:10,027 --> 00:21:11,477
Okay, wait, I wasn't trying
to solve your problems.
394
00:21:11,511 --> 00:21:13,548
I just thought we wanted to
have a little bit of fun.
395
00:21:13,582 --> 00:21:15,653
Well, then there's
the haunted house
396
00:21:15,688 --> 00:21:17,414
that's next to the
body piercing shop,
397
00:21:17,448 --> 00:21:19,485
and there's an old time-y
photo studio right next to it.
398
00:21:19,519 --> 00:21:21,210
I mean, we could have
a spring break themed
399
00:21:21,245 --> 00:21:22,626
going away party-
400
00:21:22,660 --> 00:21:26,181
Fern, I just, I thought
this plan would be fun
401
00:21:26,215 --> 00:21:27,734
and different, and-
- Look, I'm,
402
00:21:27,769 --> 00:21:29,667
I'm not mad at you, okay?
403
00:21:29,702 --> 00:21:34,672
I- I just, [cries] I
just need to go home.
404
00:21:36,260 --> 00:21:37,054
- I gotta-
- Go.
405
00:21:37,088 --> 00:21:37,986
Okay.
406
00:21:42,197 --> 00:21:42,991
Rhinos.
407
00:21:44,648 --> 00:21:45,752
Naked unicorn.
408
00:22:40,393 --> 00:22:41,912
I don't know
what swept me up,
409
00:22:41,946 --> 00:22:43,569
but I was in a fog.
410
00:22:54,718 --> 00:22:59,550
♪ Swimming in the
deep, deep water ♪
411
00:22:59,585 --> 00:23:01,966
♪ Try to navigate ♪
412
00:23:02,001 --> 00:23:06,868
♪ Throw myself in the fire ♪
413
00:23:06,902 --> 00:23:09,388
♪ Come out unscathed,
surrounded by ♪
414
00:23:09,422 --> 00:23:11,251
Of course
I went with him.
415
00:23:11,286 --> 00:23:13,702
He was cute and
I was vulnerable.
416
00:23:13,737 --> 00:23:16,084
♪ I don't need their praise ♪
417
00:23:16,118 --> 00:23:19,812
♪ You know no weapon formed ♪
418
00:23:19,846 --> 00:23:21,607
I have no idea
what the pastor said
419
00:23:21,641 --> 00:23:26,508
or what vows were made, but
everything became clear to me.
420
00:23:29,131 --> 00:23:32,341
I felt like I did as a little
girl playing "wedding day"
421
00:23:32,376 --> 00:23:34,930
with my friends.
422
00:23:34,965 --> 00:23:35,862
It was so
423
00:23:37,968 --> 00:23:38,865
pure.
424
00:23:40,488 --> 00:23:42,973
No, I didn't go
home with the guy.
425
00:23:43,007 --> 00:23:45,493
He was from out of town
and he didn't push it.
426
00:23:45,527 --> 00:23:47,184
He was a gentleman.
427
00:23:48,392 --> 00:23:51,119
But now I know what to
put on my bucket list.
428
00:23:51,153 --> 00:23:53,432
♪ Swimming in the
deep, deep water ♪
429
00:23:53,466 --> 00:23:55,434
Just one item.
430
00:23:57,436 --> 00:23:58,989
Get married.
431
00:23:59,023 --> 00:24:02,441
♪ Throw myself in the fire ♪
432
00:24:12,692 --> 00:24:14,867
Just a quick catnap
and back at it.
433
00:24:14,901 --> 00:24:17,421
Sorry, Lucas, I had to step
away from the controller.
434
00:24:17,456 --> 00:24:20,355
Had to find my wallet
to pay your mom.
435
00:24:20,389 --> 00:24:22,219
Good morning, Skip.
436
00:24:24,014 --> 00:24:25,325
You know, I was thinking
437
00:24:25,360 --> 00:24:26,568
about what you were
saying the other day,
438
00:24:26,603 --> 00:24:29,502
about wasting your youth
and getting old, and I-
439
00:24:29,537 --> 00:24:30,745
I said that?
440
00:24:32,505 --> 00:24:34,680
I'm sorry, did you say catnap?
441
00:24:34,714 --> 00:24:36,682
Are- are you trying
not to sleep?
442
00:24:36,716 --> 00:24:39,029
There is no try, only do.
443
00:24:40,306 --> 00:24:42,791
So, yeah, I guess I
failed there for a minute.
444
00:24:42,826 --> 00:24:45,414
Skip, that's insane.
445
00:24:45,449 --> 00:24:49,936
Are there even people on at
this time for you to- to battle?
446
00:24:49,971 --> 00:24:54,493
I gotta be the best, so I
can't sleep like the rest.
447
00:24:55,977 --> 00:24:57,634
Maybe we should get some of
those electric paddle things
448
00:24:57,668 --> 00:24:59,118
in case your heart gives out.
449
00:24:59,152 --> 00:25:00,637
A defibrillator?
450
00:25:00,671 --> 00:25:03,122
So you two know each other.
451
00:25:06,366 --> 00:25:09,922
You were saying something
about getting old?
452
00:25:09,956 --> 00:25:12,925
Mm-hmm, I decided
I'm gonna get married
453
00:25:12,959 --> 00:25:14,616
before it's too late.
454
00:25:14,651 --> 00:25:17,412
Congratulations,
when's the date?
455
00:25:17,446 --> 00:25:20,657
I need to find a fiance first.
456
00:25:20,691 --> 00:25:23,073
That is recommended, yeah.
457
00:25:25,282 --> 00:25:27,318
What are you
doing next weekend?
458
00:25:27,353 --> 00:25:28,596
I can only marry a woman
459
00:25:28,630 --> 00:25:31,288
who could best me at
a game of my choice.
460
00:25:31,322 --> 00:25:34,394
Mm, picky, picky, picky Skip.
461
00:25:34,429 --> 00:25:36,051
Yeah, we all have standards.
462
00:25:36,086 --> 00:25:38,364
Absolutely, here,
you want bacon?
463
00:25:38,398 --> 00:25:40,228
Always, hit me, ah.
464
00:25:42,920 --> 00:25:44,681
Did you microwave it?
465
00:25:45,647 --> 00:25:47,615
You're a trash person.
466
00:25:47,649 --> 00:25:50,376
Yeah, I'm the trash person.
467
00:25:50,410 --> 00:25:51,308
Hey.
468
00:25:52,689 --> 00:25:55,070
I have been begging you
to find a man for years,
469
00:25:55,105 --> 00:25:56,934
Mrs. Powerful career woman
470
00:25:56,969 --> 00:25:59,040
who never needed a
man to complete her.
471
00:25:59,074 --> 00:26:01,732
No, you haven't, and
I don't sound like that.
472
00:26:01,767 --> 00:26:02,940
Yes, I have, I
only stopped begging
473
00:26:02,975 --> 00:26:04,942
'cause I knew it'd be futile.
474
00:26:04,977 --> 00:26:06,806
I had no idea you just
needed your life threatened,
475
00:26:06,841 --> 00:26:08,981
I could call-
- Be nice.
476
00:26:09,015 --> 00:26:11,086
I'm about to be real
nice and set you up
477
00:26:11,121 --> 00:26:13,502
with a great guy I know.
478
00:26:13,537 --> 00:26:16,471
If he's so great, why
aren't you with him?
479
00:26:16,505 --> 00:26:18,473
I have Eric.
480
00:26:18,507 --> 00:26:20,924
This guy's not better
than Eric, yeah, pass.
481
00:26:20,958 --> 00:26:21,890
Rude.
482
00:26:21,925 --> 00:26:22,822
Yeah.
483
00:26:23,961 --> 00:26:27,068
Fine, how do you
want to meet a man?
484
00:26:28,517 --> 00:26:30,416
I feel like I should
go out there aggressively
485
00:26:30,450 --> 00:26:32,383
and hunt, you know?
486
00:26:32,418 --> 00:26:34,109
That way, if I don't
come home with a trophy,
487
00:26:34,144 --> 00:26:35,524
at least I get a
good story out of it.
488
00:26:35,559 --> 00:26:38,527
No, I think you should
start online, my girl.
489
00:26:38,562 --> 00:26:39,839
Online?
490
00:26:39,874 --> 00:26:41,669
You just have to start
slow before, you know,
491
00:26:41,703 --> 00:26:43,394
go out there and hunt.
492
00:26:43,429 --> 00:26:45,396
Well, online
dating is starting slow?
493
00:26:45,431 --> 00:26:46,639
You need a sure
thing to start with,
494
00:26:46,674 --> 00:26:48,883
literally point and click.
495
00:26:51,679 --> 00:26:54,405
Fine, but if it's a dud, then
we gotta try something else.
496
00:26:54,440 --> 00:26:55,855
We can use my profile,
497
00:26:55,890 --> 00:26:58,927
I will just swap
my photo for yours.
498
00:27:00,446 --> 00:27:02,206
You have a profile?
499
00:27:03,656 --> 00:27:06,383
What do you want out of a man?
500
00:27:07,522 --> 00:27:09,973
I literally want a
long walk on the beach.
501
00:27:10,007 --> 00:27:11,699
No, only the cheesiest
guys are gonna put that
502
00:27:11,733 --> 00:27:12,561
on their profiles.
503
00:27:12,596 --> 00:27:13,390
Okay, perfect.
504
00:27:13,424 --> 00:27:14,563
Or creeps.
505
00:27:14,598 --> 00:27:18,119
Well, we'll be
in a public area.
506
00:27:18,153 --> 00:27:23,020
All right, one long walk
on the beach coming up.
507
00:27:25,057 --> 00:27:26,852
Won't the
sand freeze your feet?
508
00:27:26,886 --> 00:27:28,129
No, it's- it's good
509
00:27:28,163 --> 00:27:30,890
to be touching the
earth, it's relaxing.
510
00:27:30,925 --> 00:27:33,030
Okay, just let
me know if you get too cold
511
00:27:33,065 --> 00:27:34,135
and we'll hit the restaurant.
512
00:27:35,032 --> 00:27:36,309
I'll be fine.
513
00:27:36,344 --> 00:27:38,622
This is a good way to
get to know each other.
514
00:27:38,657 --> 00:27:40,866
Yeah, I guess.
515
00:27:42,833 --> 00:27:45,387
So are you an animal person?
516
00:27:47,631 --> 00:27:48,943
Sort of, you?
517
00:27:50,013 --> 00:27:52,705
I love animals, but hate pets.
518
00:27:53,879 --> 00:27:55,570
Does that make me
sound like a monster?
519
00:27:55,604 --> 00:27:57,814
Not at all, I'm the same way.
520
00:27:57,848 --> 00:28:00,264
Really, because, like,
I love going to the zoo
521
00:28:00,299 --> 00:28:02,957
and I love nature films,
but for some reason,
522
00:28:02,991 --> 00:28:06,167
the thought of touching
an animal grosses me out.
523
00:28:06,201 --> 00:28:07,168
I'm totally with you.
524
00:28:09,860 --> 00:28:12,725
So are you an outdoorsman?
525
00:28:12,760 --> 00:28:17,143
Sure, I like hiking,
camping, all that stuff.
526
00:28:17,178 --> 00:28:20,768
Nice, I'll hike,
climb, canoe, all of it,
527
00:28:21,907 --> 00:28:24,530
but no camping.
528
00:28:24,564 --> 00:28:27,947
When it comes time to sleep,
I prefer the great indoors,
529
00:28:27,982 --> 00:28:30,329
away from mosquitoes.
- For sure.
530
00:28:30,363 --> 00:28:33,504
Sleeping without
bugs is the best.
531
00:28:33,539 --> 00:28:34,920
But you just said-
532
00:28:34,954 --> 00:28:37,785
It's getting pretty chilly.
533
00:28:38,751 --> 00:28:40,097
I don't know.
534
00:28:40,132 --> 00:28:42,341
I don't think this counts
as a long walk yet.
535
00:28:42,375 --> 00:28:44,930
Yeah, you're right, totally.
536
00:28:50,142 --> 00:28:53,179
I'm actually thinking
about taking up surfing.
537
00:28:53,214 --> 00:28:54,698
Have you ever tried?
538
00:28:54,733 --> 00:28:56,493
No, but I bet it's fun.
539
00:28:56,527 --> 00:28:58,909
Oh, [laughs] yeah.
540
00:28:58,944 --> 00:29:02,741
It's kind of funny 'cause
you look like someone who'd,
541
00:29:02,775 --> 00:29:05,191
well, I guess that's a
little judge-y, I'm sorry.
542
00:29:05,226 --> 00:29:07,193
Oh, no, that's okay,
I get that all the time.
543
00:29:07,228 --> 00:29:09,851
Oh, well, would you ever try?
544
00:29:11,266 --> 00:29:12,751
Maybe, I guess.
545
00:29:14,097 --> 00:29:16,755
You know, you could
totally disagree with me.
546
00:29:16,789 --> 00:29:19,758
You could say that it's
crazy and dangerous
547
00:29:19,792 --> 00:29:21,242
to try to surf in the winter
548
00:29:21,276 --> 00:29:23,278
and I wouldn't hold
it against you.
549
00:29:23,313 --> 00:29:26,247
Oh, no, I don't
want to disagree.
550
00:29:27,524 --> 00:29:31,597
Okay, maybe- maybe we
should start heading back.
551
00:29:31,631 --> 00:29:33,150
What about dinner?
552
00:29:33,185 --> 00:29:36,775
I- I don't know, I think maybe
I'll turn in early tonight.
553
00:29:36,809 --> 00:29:39,467
This long walk kind
of exhausted me.
554
00:29:39,501 --> 00:29:42,642
Wait, you're ending
our date early?
555
00:29:43,851 --> 00:29:45,197
Well, yeah, I mean,
I had a great time, I-
556
00:29:45,231 --> 00:29:48,269
This is what happens
to nice guys like me.
557
00:29:48,303 --> 00:29:51,272
I walk, I walk, and I walk,
558
00:29:51,306 --> 00:29:54,447
and I listen and I
listen and I listen.
559
00:29:54,482 --> 00:29:55,932
I'm perfectly pleasant,
560
00:29:55,966 --> 00:29:59,280
even through your absolutely
nonsensical ramblings
561
00:29:59,314 --> 00:30:01,903
about absolutely nothing.
562
00:30:01,938 --> 00:30:04,285
I bet you're gonna call
some total jerk now
563
00:30:04,319 --> 00:30:05,942
so he can spend the
fun part of the night
564
00:30:05,976 --> 00:30:08,082
with you after sending me away.
565
00:30:08,116 --> 00:30:11,085
That's not gonna happen,
you are gonna have dinner
566
00:30:11,119 --> 00:30:14,640
with the nice guy that you
started the night with.
567
00:30:14,674 --> 00:30:18,126
The- the fun
part of the night?
568
00:30:18,161 --> 00:30:20,025
Hold on just a second.
569
00:30:22,510 --> 00:30:24,581
Hello, hi, yeah, police?
570
00:30:25,858 --> 00:30:26,755
Mm-hmm.
571
00:30:29,828 --> 00:30:32,106
Yeah, no, Tiff, I don't
need the actual police,
572
00:30:32,140 --> 00:30:37,180
but we are not doing this online
dating thing again.
573
00:30:38,664 --> 00:30:43,393
I thought it'd be cheesy
cute, not cheesy creepy.
574
00:30:46,568 --> 00:30:48,639
We just need a better plan.
575
00:30:53,610 --> 00:30:58,201
Meet me in the morning
tomorrow, I have an idea.
576
00:30:59,236 --> 00:31:00,375
Okay, this is the best idea
577
00:31:00,410 --> 00:31:02,619
you've ever had
about anything ever.
578
00:31:02,653 --> 00:31:04,103
I- I didn't
think this through.
579
00:31:04,138 --> 00:31:04,932
What's there to think about?
580
00:31:04,966 --> 00:31:06,381
It's a meat head buffet.
581
00:31:06,416 --> 00:31:09,453
You could marry any of
these guys and I'd approve.
582
00:31:09,488 --> 00:31:11,835
Well, how- how do I approach?
583
00:31:11,870 --> 00:31:13,457
They're all high
on testosterone,
584
00:31:13,492 --> 00:31:16,150
and your pheromones are gonna
hit them with any approach.
585
00:31:16,184 --> 00:31:20,464
Okay, [sighs] all right,
well, let's dive in.
586
00:31:20,499 --> 00:31:22,052
Yes, okay, so we can't
look like we're on the hunt,
587
00:31:22,087 --> 00:31:25,297
so, yeah, yeah, look
at me and laugh.
588
00:31:25,331 --> 00:31:27,575
Like a, like a
giggle, or a burst?
589
00:31:27,609 --> 00:31:29,335
Choose some sort
of middle ground.
590
00:31:30,336 --> 00:31:31,751
Okay, yeah, yeah, that's enough.
591
00:31:31,786 --> 00:31:33,443
Let's just look like we
didn't plan to be here.
592
00:31:33,477 --> 00:31:34,789
Okay, are you sure?
593
00:31:34,823 --> 00:31:37,481
You got this, I'm
right behind you, go.
594
00:31:37,516 --> 00:31:40,795
♪ Stop thinking ♪
595
00:31:40,829 --> 00:31:44,626
So are all your muscles
made on this beach?
596
00:31:48,354 --> 00:31:50,253
They're actually
made in the kitchen.
597
00:31:50,287 --> 00:31:51,806
Everybody knows that.
598
00:31:51,840 --> 00:31:53,497
Well, in that case, what
are we still doing here?
599
00:31:53,532 --> 00:31:55,292
Let's go get some breakfast.
600
00:31:55,327 --> 00:31:56,915
It's not that simple.
601
00:31:56,949 --> 00:31:59,883
I have a very active routine
and a very strict regimen.
602
00:31:59,918 --> 00:32:03,369
Well, I'm sure we could
rustle up some vitamin C gummies
603
00:32:03,404 --> 00:32:05,889
along the way-
- That's not gonna work.
604
00:32:05,924 --> 00:32:07,546
I eat a dozen eggs and then
605
00:32:07,580 --> 00:32:10,963
a big porterhouse steak-
- Places have eggs.
606
00:32:10,998 --> 00:32:12,413
Are they cage free?
607
00:32:12,447 --> 00:32:14,415
You're cage free.
608
00:32:14,449 --> 00:32:15,623
I don't know.
609
00:32:18,867 --> 00:32:22,941
♪ One more time,
yeah, oh, yeah ♪
610
00:32:28,015 --> 00:32:31,121
So are you training
to be a caped crusader?
611
00:32:31,156 --> 00:32:32,433
What?
612
00:32:32,467 --> 00:32:35,884
Like, like Batman,
he's good with ropes.
613
00:32:39,371 --> 00:32:42,270
Oh, I think he does more
grappling hooks than ropes,
614
00:32:42,305 --> 00:32:44,445
like, a gun thing that-
- Yeah, sure.
615
00:32:44,479 --> 00:32:46,033
Take me seriously.
616
00:32:47,586 --> 00:32:49,277
♪ One more time ♪
617
00:32:49,312 --> 00:32:50,520
These guys are all losers.
618
00:32:50,554 --> 00:32:51,866
Okay, you've only tried two.
619
00:32:51,900 --> 00:32:54,800
We came all this way,
how about one more?
620
00:32:54,834 --> 00:32:56,905
Third time's a charm.
621
00:32:56,940 --> 00:32:58,735
Okay, fine, but
this time, you pick,
622
00:32:58,769 --> 00:33:00,461
so when it's a dud,
it's not my fault.
623
00:33:00,495 --> 00:33:04,879
All right, how about the guy
on the swing-y chain things?
624
00:33:04,913 --> 00:33:06,674
Tarzan, great.
625
00:33:06,708 --> 00:33:10,264
♪ Crazy, if you come back ♪
626
00:33:11,575 --> 00:33:14,440
Could you do
that 100 feet in the air?
627
00:33:14,475 --> 00:33:15,821
Why would I do that?
628
00:33:15,855 --> 00:33:17,098
Well, you'd want a
safety net at the bottom,
629
00:33:17,133 --> 00:33:19,583
obviously, but could you
do it when it counts,
630
00:33:19,618 --> 00:33:22,103
with a crowd roaring around you?
631
00:33:22,138 --> 00:33:24,933
This isn't really training
for anything like that.
632
00:33:24,968 --> 00:33:27,074
It's- it's a work-
633
00:33:27,108 --> 00:33:30,318
Yeah, don't work
your brain so hard.
634
00:33:32,148 --> 00:33:33,908
This was all a mistake.
635
00:33:33,942 --> 00:33:35,323
This is not how I'm
gonna find love.
636
00:33:35,358 --> 00:33:36,669
Wait, love, I
thought you just wanted
637
00:33:36,704 --> 00:33:38,775
to get married as
quickly as possible.
638
00:33:38,809 --> 00:33:40,087
That's what you think?
639
00:33:40,121 --> 00:33:41,571
I mean, these guys
are plenty hot enough
640
00:33:41,605 --> 00:33:43,228
to take a chance on.
641
00:33:43,262 --> 00:33:45,437
Says the girl who won't take
a chance on actual skydiving.
642
00:33:45,471 --> 00:33:47,025
Okay, there's a
zero percent chance
643
00:33:47,059 --> 00:33:49,199
of you ending up splattered
on the pavement if you let one
644
00:33:49,234 --> 00:33:50,545
of these guys take
you to dinner.
645
00:33:50,580 --> 00:33:52,064
You don't know that.
646
00:33:52,099 --> 00:33:53,721
I could end up a cautionary
tale for women everywhere.
647
00:33:53,755 --> 00:33:56,275
Yeah, consider me cautioned.
648
00:33:58,070 --> 00:34:01,625
Call me when they put
you in a padded cell.
649
00:34:44,599 --> 00:34:45,738
Hey, sundress.
650
00:34:45,773 --> 00:34:48,086
My name is Fern.
651
00:34:50,191 --> 00:34:53,229
No, no, you don't
want to do that.
652
00:34:54,230 --> 00:34:56,059
No, no, no, no,
shouldn't do that.
653
00:34:56,094 --> 00:34:58,303
Do it, I'm ready to try.
654
00:35:02,755 --> 00:35:04,826
You shouldn't do that.
655
00:35:05,724 --> 00:35:08,520
The water is freezing out there.
656
00:35:29,161 --> 00:35:33,234
I'm Cole, by the way, and
you can borrow my wetsuit
657
00:35:33,269 --> 00:35:35,443
if you really want
to head out there,
658
00:35:35,478 --> 00:35:40,345
but I gotta warn you, I'm not
wearing anything underneath.
659
00:35:42,692 --> 00:35:44,556
I don't do all black.
660
00:35:44,590 --> 00:35:45,936
Oh, I can get you something
661
00:35:45,971 --> 00:35:49,147
with a little more
color coordination.
662
00:35:50,355 --> 00:35:51,908
So,
663
00:35:51,942 --> 00:35:53,012
Fern, is it?
664
00:35:54,600 --> 00:35:57,362
I think I like
"sundress" a little more.
665
00:35:57,396 --> 00:35:58,984
It used to be Guinevere.
666
00:35:59,018 --> 00:36:00,537
Used to be?
667
00:36:00,572 --> 00:36:03,230
Well, I'll probably
change it again.
668
00:36:03,264 --> 00:36:04,990
You don't like it?
669
00:36:06,371 --> 00:36:08,821
I was thinking about my
mom a lot when I changed it.
670
00:36:08,856 --> 00:36:11,099
I didn't, like,
legally change it,
671
00:36:11,134 --> 00:36:15,863
but she loved ferns, had
them all over the house.
672
00:36:15,897 --> 00:36:17,865
Sounds like a keeper.
673
00:36:17,899 --> 00:36:18,797
Maybe.
674
00:36:23,698 --> 00:36:26,736
I think Sundress
should be next.
675
00:36:26,770 --> 00:36:27,978
Probably not.
676
00:36:38,506 --> 00:36:42,476
Listen, I think you're
absolutely fascinating
677
00:36:43,580 --> 00:36:45,720
and incredibly beautiful.
678
00:36:47,722 --> 00:36:48,792
I wouldn't be able
to forgive myself
679
00:36:48,827 --> 00:36:51,588
if I didn't ask
you to dinner, so
680
00:36:52,589 --> 00:36:54,039
you free tonight?
681
00:36:55,765 --> 00:36:57,284
Well.
682
00:36:57,318 --> 00:36:59,147
I mean, I pretty much just
saved your life out there,
683
00:36:59,182 --> 00:37:03,221
so really, you should be
taking me out to dinner.
684
00:37:04,014 --> 00:37:06,983
Sure, dinner sounds great.
685
00:37:07,017 --> 00:37:09,744
Perfect, pick you up at seven?
686
00:37:11,712 --> 00:37:15,129
And if you're gonna
go out in the water,
687
00:37:15,163 --> 00:37:17,200
don't forget your
Gucci wetsuit, okay?
688
00:37:17,235 --> 00:37:19,685
I'm more of a
Prada girl, but okay.
689
00:37:21,308 --> 00:37:22,930
Later, sundress.
690
00:37:28,798 --> 00:37:33,837
♪ I'm so sick of the rat race ♪
691
00:37:36,012 --> 00:37:39,843
♪ Just want to sing and play ♪
692
00:37:39,878 --> 00:37:42,156
♪ Play ♪
693
00:37:42,190 --> 00:37:43,295
Where's Tiffany?
694
00:37:43,330 --> 00:37:46,298
Yikes, Eric,
somewhere else.
695
00:37:46,333 --> 00:37:47,403
She told me to meet her here
696
00:37:47,437 --> 00:37:49,163
after she took you
out man hunting.
697
00:37:49,197 --> 00:37:51,027
How was that, anyway?
698
00:37:51,061 --> 00:37:52,822
Unsuccessful.
699
00:37:52,856 --> 00:37:55,721
Sorry to hear that, it's good
you're being picky, though.
700
00:37:55,756 --> 00:37:59,069
Picky, I'm not exactly a
girl who won't eat her peas.
701
00:37:59,104 --> 00:38:02,072
Maybe selective
is a better word.
702
00:38:02,107 --> 00:38:04,074
Yeah, maybe.
703
00:38:04,109 --> 00:38:06,318
Well, keep up
the search, though.
704
00:38:06,353 --> 00:38:08,182
I'll catch you later.
705
00:38:11,427 --> 00:38:14,050
Actually, I kind of had an
idea I wanted to run by you.
706
00:38:14,084 --> 00:38:15,638
Sure, go for it.
707
00:38:19,089 --> 00:38:21,057
I think you're
a really cool girl
708
00:38:21,091 --> 00:38:23,439
and you deserve a great guy
that's gonna treat you right.
709
00:38:23,473 --> 00:38:25,026
Well, I love flattery, go on.
710
00:38:25,061 --> 00:38:27,512
No, no, I'm serious.
711
00:38:27,546 --> 00:38:28,513
The sad thing is,
there ready aren't
712
00:38:28,547 --> 00:38:31,309
that many good guys out there.
713
00:38:31,343 --> 00:38:32,310
I wish I knew someone.
714
00:38:32,344 --> 00:38:33,621
Well, Eric, I mean,
715
00:38:33,656 --> 00:38:34,864
you don't have to set
me up with anybody.
716
00:38:34,898 --> 00:38:36,003
Actually, I have a
date later tonight-
717
00:38:36,037 --> 00:38:37,280
Have you ever
heard of a throuple?
718
00:38:41,560 --> 00:38:45,771
No, Eric, what- what-
what- what does that mean?
719
00:38:47,773 --> 00:38:51,052
Well, not to
oversimplify it, but it,
720
00:38:52,813 --> 00:38:54,849
it's kind of like a couple,
721
00:38:54,884 --> 00:38:58,094
but there are three
people instead of two.
722
00:38:58,128 --> 00:39:00,855
That does seem like the
proper way to simplify it.
723
00:39:00,890 --> 00:39:01,787
Yeah.
724
00:39:03,237 --> 00:39:07,828
I know how close you and
Tiffany are, and, well,
725
00:39:07,862 --> 00:39:10,727
I wouldn't mind getting a
bit closer myself, you know?
726
00:39:10,762 --> 00:39:13,730
Especially considering you
don't have much time left.
727
00:39:13,765 --> 00:39:15,456
Oh, Eric, are you,
728
00:39:17,596 --> 00:39:21,151
are you saying what I
think you're saying?
729
00:39:23,430 --> 00:39:26,364
Yeah, what do you think?
730
00:39:26,398 --> 00:39:28,504
I- I think I need
to hear you say it
731
00:39:28,538 --> 00:39:31,576
to believe it could be true.
732
00:39:31,610 --> 00:39:34,820
Oh, okay, yeah.
733
00:39:34,855 --> 00:39:38,168
Well, would you like
to be in a threesome,
734
00:39:38,203 --> 00:39:40,412
would you like to be
735
00:39:40,447 --> 00:39:41,862
in a
736
00:39:41,896 --> 00:39:43,070
throuple with
737
00:39:44,105 --> 00:39:45,003
us?
738
00:39:46,970 --> 00:39:49,110
Eric, dear, that is so,
739
00:39:51,216 --> 00:39:55,358
so disgusting, you pig.
740
00:39:55,393 --> 00:39:56,808
What, I just
thought, you know-
741
00:39:56,842 --> 00:39:58,465
You were thinking
with the wrong head,
742
00:39:58,499 --> 00:40:00,777
you perv, come on, go home.
743
00:40:00,812 --> 00:40:03,608
Okay, well, let's just,
let's- let's forget about this.
744
00:40:03,642 --> 00:40:04,505
Yeah.
745
00:40:05,713 --> 00:40:07,819
Let's- let's both,
you know, for- forget.
746
00:40:07,853 --> 00:40:10,304
Mm-hmm, sure, sounds great.
747
00:40:14,446 --> 00:40:15,343
Bye.
748
00:40:20,763 --> 00:40:22,178
Hi, [laughs] Mrs. Kellogg.
749
00:40:22,212 --> 00:40:24,283
What's that
about, forget what?
750
00:40:24,318 --> 00:40:27,148
Oh, nothing, how's
your morning going?
751
00:40:27,183 --> 00:40:28,633
Oh, fine, dear.
752
00:40:29,461 --> 00:40:31,152
I'm going to have breakfast.
753
00:40:31,187 --> 00:40:32,430
Would you like to join me?
754
00:40:32,464 --> 00:40:34,362
I would love to get
pancakes with you.
755
00:40:34,397 --> 00:40:37,814
Wonderful, then I can hear all
756
00:40:37,849 --> 00:40:40,472
about that creepy
throuple thing.
757
00:40:40,507 --> 00:40:42,681
Oh, no, you heard that?
758
00:40:42,716 --> 00:40:44,683
Oh, oh.
759
00:40:44,718 --> 00:40:45,891
Can you imagine?
760
00:40:45,926 --> 00:40:49,205
Oh!
761
00:40:49,239 --> 00:40:50,033
No.
762
00:40:55,349 --> 00:40:56,971
Whoever thought about
eating chocolate chip cookies
763
00:40:57,006 --> 00:40:59,595
disguised as
breakfast is genius.
764
00:40:59,629 --> 00:41:00,388
Yes.
765
00:41:00,423 --> 00:41:01,182
Mm-hmm.
766
00:41:05,808 --> 00:41:08,776
Don't grow up to be me, Fern.
767
00:41:08,811 --> 00:41:10,640
But you're amazing
and I love you.
768
00:41:10,675 --> 00:41:12,055
Aw, thank you.
769
00:41:14,023 --> 00:41:15,438
I love you, too.
770
00:41:19,373 --> 00:41:22,618
You know, I'm enjoying
the time that I have left,
771
00:41:22,652 --> 00:41:24,585
especially this moment.
772
00:41:25,586 --> 00:41:28,865
But, [sighs] you
know, I'm lonely.
773
00:41:28,900 --> 00:41:29,832
Oh.
774
00:41:29,866 --> 00:41:32,041
Yeah, I- I like to brag
775
00:41:32,075 --> 00:41:36,977
about my trips to Rome and
Paris and everything, but
776
00:41:37,011 --> 00:41:38,323
it's an empty experience
777
00:41:38,357 --> 00:41:40,946
if you don't have
anyone to share it with.
778
00:41:40,981 --> 00:41:43,742
Well, I'm sure lots of widows
struggle, you know, with-
779
00:41:43,777 --> 00:41:47,712
Oh, I'm not a widow, I
have three ex-husbands.
780
00:41:50,438 --> 00:41:51,992
Number one, Robert.
781
00:41:53,269 --> 00:41:54,373
He was a workaholic.
782
00:41:54,408 --> 00:41:55,236
Oh.
783
00:41:55,271 --> 00:41:56,410
He was a mortician.
784
00:41:56,444 --> 00:41:57,756
Ouch.
785
00:41:57,791 --> 00:41:59,309
He'd rather be with
dead people than me.
786
00:41:59,344 --> 00:42:01,553
That's certainly a type.
787
00:42:01,588 --> 00:42:04,487
Then there was prenup Buck.
788
00:42:04,522 --> 00:42:06,524
He said I was his starter wife.
789
00:42:06,558 --> 00:42:10,217
He was angry all the time,
and he kissed like this.
790
00:42:13,047 --> 00:42:18,087
And then there's gentle
Julian, and he never kissed me.
791
00:42:19,088 --> 00:42:20,399
And now he lives
in San Francisco.
792
00:42:20,434 --> 00:42:21,539
Oh, mm-hmm.
793
00:42:23,402 --> 00:42:27,683
I don't like to blame, I
caused a lot of problems, too.
794
00:42:27,717 --> 00:42:30,996
And I found Jesus
a little too late,
795
00:42:31,031 --> 00:42:32,998
but better late than never.
796
00:42:33,033 --> 00:42:36,243
I can't imagine
you causing problems.
797
00:42:36,277 --> 00:42:40,005
You- you haven't known
me very long.
798
00:42:40,040 --> 00:42:42,594
I'm a pretty good
judge of character.
799
00:42:42,629 --> 00:42:44,769
Well, I hope you're a
better judge of character
800
00:42:44,803 --> 00:42:46,287
than your friend Tiffany.
801
00:42:46,322 --> 00:42:47,772
Hmm, maybe.
802
00:42:47,806 --> 00:42:50,291
What does she
see in that perv?
803
00:42:50,326 --> 00:42:51,603
I don't know, they have fun,
804
00:42:51,638 --> 00:42:54,537
but I don't think she's
serious about him.
805
00:42:54,572 --> 00:42:57,091
Well, if they do get serious,
806
00:42:58,576 --> 00:43:00,681
I know a veterinarian who's
good with a rubber band.
807
00:43:02,614 --> 00:43:04,961
And if that's too extreme,
808
00:43:04,996 --> 00:43:09,207
I know a podiatrist
who's good with cement.
809
00:43:09,241 --> 00:43:11,796
Cement shoes sound perfect.
810
00:43:11,830 --> 00:43:13,867
Are you seeing anyone?
811
00:43:14,730 --> 00:43:15,593
No.
812
00:43:16,421 --> 00:43:19,148
But for the first time in years,
813
00:43:20,494 --> 00:43:22,496
I have a date that I'm
actually excited about.
814
00:43:22,530 --> 00:43:23,428
Oh.
815
00:43:24,256 --> 00:43:25,706
Is he handsome?
816
00:43:25,741 --> 00:43:28,191
Well, he looks good with
wet hair and black rubber.
817
00:43:28,226 --> 00:43:32,886
Oh, back in my day, that
was a strict requirement.
818
00:43:32,920 --> 00:43:35,751
Those days should never end.
819
00:43:35,785 --> 00:43:38,823
Well, you know,
priorities evolve.
820
00:43:40,307 --> 00:43:43,793
What do you think I should
look for, you know, in a man?
821
00:43:43,828 --> 00:43:45,623
That's easy.
822
00:43:47,245 --> 00:43:49,074
Total devotion, Fern.
823
00:43:53,320 --> 00:43:55,287
Do you have butterflies?
824
00:43:55,322 --> 00:43:57,462
Swaths of them.
825
00:43:57,496 --> 00:43:58,290
Aw.
826
00:44:00,327 --> 00:44:03,710
At my age, I'm lucky
to have dying moths.
827
00:44:05,263 --> 00:44:07,265
Flit, flit, flit, flit.
828
00:44:09,129 --> 00:44:13,443
If you could answer,
I'd say, "Dear diary,"
829
00:44:13,478 --> 00:44:18,138
then ask what men are
like on dates these days.
830
00:44:18,172 --> 00:44:20,865
Do they still bring
flowers and hold the door?
831
00:44:32,911 --> 00:44:34,568
Are you kidding me?
832
00:44:35,776 --> 00:44:37,502
What's the matter?
833
00:44:39,124 --> 00:44:41,023
You brought flowers.
834
00:44:41,057 --> 00:44:42,680
Yeah, is it okay?
835
00:44:45,717 --> 00:44:47,823
It's a relief.
836
00:44:47,857 --> 00:44:51,550
Oh, okay,
well, I'm glad.
837
00:44:53,035 --> 00:44:56,003
Wow, you look even
more beautiful
838
00:44:56,038 --> 00:44:58,385
than when you spied on
me from the balcony.
839
00:44:58,419 --> 00:45:00,801
Hey, you were out there
in the public eye, buddy.
840
00:45:00,836 --> 00:45:02,561
It was fair game.
841
00:45:02,596 --> 00:45:05,047
It's okay, I spied back.
842
00:45:06,738 --> 00:45:09,085
I know just
where to put these.
843
00:45:09,120 --> 00:45:10,742
Oh, you can come in a minute.
844
00:45:10,777 --> 00:45:11,778
Okay.
845
00:45:11,812 --> 00:45:13,952
Oh, actually, wait, no.
846
00:45:14,953 --> 00:45:16,644
I don't think I'm supposed to.
847
00:45:16,679 --> 00:45:18,508
Supposed to?
848
00:45:18,543 --> 00:45:21,270
Let you in on the first date.
849
00:45:21,304 --> 00:45:25,930
Oh, yeah, of course, I'll
just wait right here, then.
850
00:45:27,034 --> 00:45:29,830
Okay.
851
00:45:38,356 --> 00:45:40,254
Skip, [knocks] Skip!
852
00:45:40,289 --> 00:45:41,808
I'm committing
war crimes in here.
853
00:45:41,842 --> 00:45:44,569
But I brought you
something to freshen up your,
854
00:45:44,603 --> 00:45:47,848
oh, no, nothing can
freshen that up.
855
00:45:47,883 --> 00:45:50,333
I have
strong pheromones.
856
00:45:50,368 --> 00:45:52,266
How are you even
alive in there?
857
00:45:52,301 --> 00:45:53,440
Hey.
858
00:45:54,441 --> 00:45:57,271
Is there a man
in your bathroom?
859
00:46:00,412 --> 00:46:01,828
You heard that?
860
00:46:02,932 --> 00:46:03,899
Delivery.
861
00:46:05,003 --> 00:46:05,866
Delivery.
862
00:46:07,488 --> 00:46:08,386
Hey, Fern.
863
00:46:09,283 --> 00:46:11,976
Hey, Chuck, come on in.
864
00:46:12,010 --> 00:46:13,563
I thought you and
I were supposed to-
865
00:46:13,598 --> 00:46:15,151
It's not for us.
866
00:46:16,566 --> 00:46:21,054
Skip, [knocks] Skip, your
food's here, buddy, Skip?
867
00:46:23,401 --> 00:46:24,195
Chuck.
868
00:46:24,229 --> 00:46:25,541
Oh, man.
869
00:46:25,575 --> 00:46:26,507
You are in
my will, man, thanks.
870
00:46:26,542 --> 00:46:27,785
Tip's at the door.
871
00:46:27,819 --> 00:46:30,718
How are you even
alive in there?
872
00:46:32,824 --> 00:46:33,721
Have a good night, Fern.
873
00:46:33,756 --> 00:46:35,206
You too, Chuck.
874
00:46:39,279 --> 00:46:40,176
Just.
875
00:46:42,800 --> 00:46:44,905
So should we get going?
876
00:46:48,081 --> 00:46:49,461
Sure, yeah.
877
00:46:49,496 --> 00:46:50,393
Let's
878
00:46:51,325 --> 00:46:52,223
go.
879
00:46:56,883 --> 00:47:00,265
One, two, three, four.
880
00:47:06,616 --> 00:47:08,239
So tell me about-
881
00:47:09,240 --> 00:47:11,967
Life's too short
for small talk.
882
00:47:13,140 --> 00:47:16,799
Okay, what do you
consider too small?
883
00:47:16,834 --> 00:47:21,839
Hmm, anything that stays too
snuggly in the comfort zone.
884
00:47:22,667 --> 00:47:24,738
Then let's get uncomfortable.
885
00:47:26,222 --> 00:47:27,810
Do you believe in God?
886
00:47:27,845 --> 00:47:31,262
Absolutely, he's
been very good to me.
887
00:47:31,296 --> 00:47:33,954
Hmm, what makes you
think God is a man?
888
00:47:33,989 --> 00:47:34,852
Ooh.
889
00:47:36,474 --> 00:47:37,371
Hmm.
890
00:47:38,303 --> 00:47:40,512
Well, if God were a woman,
891
00:47:42,135 --> 00:47:46,484
why would she have created
men to be so dominant
892
00:47:46,518 --> 00:47:48,520
for thousands of years?
893
00:47:50,833 --> 00:47:52,870
Okay, I might have
to think on that one,
894
00:47:52,904 --> 00:47:57,909
so maybe we start with a
middle ground topic.
895
00:47:58,737 --> 00:48:01,602
Okay, so somewhere between
896
00:48:01,637 --> 00:48:04,812
"what did you eat for
breakfast" and "is God a woman."
897
00:48:04,847 --> 00:48:06,400
That's probably wise.
898
00:48:06,435 --> 00:48:09,541
Hmm, what do you do for work?
899
00:48:09,576 --> 00:48:12,406
Currently [sighs] unemployed.
900
00:48:12,441 --> 00:48:14,650
Back out of the
comfort zone, okay.
901
00:48:14,684 --> 00:48:17,032
It's fine, I quit voluntarily.
902
00:48:17,066 --> 00:48:20,138
And I'm guessing by the
little bit that I know of you,
903
00:48:20,173 --> 00:48:22,451
you burnt the place
down on your way out?
904
00:48:22,485 --> 00:48:25,523
I might have if I hadn't
quit over the phone.
905
00:48:25,557 --> 00:48:28,077
Didn't even have the
courage to quit in person.
906
00:48:28,112 --> 00:48:29,423
Hey, go easy.
907
00:48:32,047 --> 00:48:33,841
Any questions about the menu?
908
00:48:33,876 --> 00:48:37,535
Oh, I actually haven't
had a chance to look yet.
909
00:48:37,569 --> 00:48:39,157
Do you like fish?
910
00:48:39,192 --> 00:48:40,400
Yeah.
911
00:48:41,504 --> 00:48:43,058
We'll take two
stuffed flounder
912
00:48:43,092 --> 00:48:45,508
with rice and mixed
veggies, please.
913
00:48:45,543 --> 00:48:49,133
Excellent, a man who
knows what he wants.
914
00:48:52,136 --> 00:48:53,068
I'll be back shortly.
915
00:48:53,102 --> 00:48:54,483
Thanks.
916
00:48:58,694 --> 00:49:01,490
You totally just
ordered for me.
917
00:49:05,287 --> 00:49:08,428
A lot of women tend to
order something pretty cheap,
918
00:49:08,462 --> 00:49:11,776
like a salad or chicken,
and it breaks my heart
919
00:49:11,810 --> 00:49:14,365
to see something like that
happen at a seafood restaurant.
920
00:49:14,399 --> 00:49:16,884
So you date a lot of women.
921
00:49:17,678 --> 00:49:18,576
I've had
922
00:49:19,922 --> 00:49:21,544
a few
923
00:49:21,579 --> 00:49:24,064
awkward first dates.
924
00:49:24,099 --> 00:49:27,550
But not many serious
ones ever since, so.
925
00:49:30,277 --> 00:49:31,175
Since?
926
00:49:32,624 --> 00:49:37,215
I'm sorry, I try not to
bring it up on the first date,
927
00:49:37,250 --> 00:49:40,460
but since we're
already uncomfortable,
928
00:49:42,358 --> 00:49:43,601
I was married.
929
00:49:45,016 --> 00:49:46,638
Briefly, years ago.
930
00:49:47,812 --> 00:49:50,194
Oh, we are getting deeper.
931
00:49:51,747 --> 00:49:54,577
A divorcee and the unemployed.
932
00:49:56,441 --> 00:49:58,512
Well, I won't dig
into that just yet,
933
00:49:58,547 --> 00:50:02,516
but if you're also
unemployed, I'm out of here.
934
00:50:03,793 --> 00:50:04,587
No.
935
00:50:06,037 --> 00:50:09,316
No, [laughs] do you
know those car commercials
936
00:50:09,351 --> 00:50:12,319
where they show just 30
seconds of a truck sliding
937
00:50:12,354 --> 00:50:15,184
through some mud or climbing
up a snow-covered mountain?
938
00:50:15,219 --> 00:50:16,599
Yeah, of course.
939
00:50:16,634 --> 00:50:19,050
Well, that's me, I'm
the stunt driver in those.
940
00:50:19,085 --> 00:50:21,190
Really, that's amazing.
941
00:50:22,157 --> 00:50:25,263
No, [laughs] not really.
942
00:50:25,298 --> 00:50:26,644
But it is my dream job.
943
00:50:26,678 --> 00:50:27,921
Okay, so is that the segue
944
00:50:27,955 --> 00:50:30,579
that leads into your
actual more boring job?
945
00:50:30,613 --> 00:50:32,029
I really never know
how people are going
946
00:50:32,063 --> 00:50:36,861
to react when I tell them
that I'm actually a cop.
947
00:50:36,895 --> 00:50:41,383
Well, a cop with a sense
of humor is- is good.
948
00:50:41,417 --> 00:50:43,419
Evolutionary biologists claim
949
00:50:43,454 --> 00:50:45,387
that men are forced
to develop a sense
950
00:50:45,421 --> 00:50:48,528
of humor in order
to seem attractive.
951
00:50:48,562 --> 00:50:49,874
And women?
952
00:50:49,908 --> 00:50:51,531
Entirely optional.
953
00:50:52,739 --> 00:50:56,294
Okay, I opt to
tell you a joke then.
954
00:50:56,329 --> 00:50:58,055
Bracing myself now.
955
00:50:59,297 --> 00:51:02,093
A vegan and a CrossFitter
walk into a bar,
956
00:51:02,128 --> 00:51:04,061
but neither of them can get
a word in because I'm already
957
00:51:04,095 --> 00:51:07,547
in there telling
everyone that I'm dying.
958
00:51:08,720 --> 00:51:10,274
Are you serious?
959
00:51:11,309 --> 00:51:12,897
No.
960
00:51:14,381 --> 00:51:17,074
Okay, [sighs] oh, good.
961
00:51:17,108 --> 00:51:20,146
I actually don't
tell many people.
962
00:51:22,113 --> 00:51:23,597
You're serious.
963
00:51:28,499 --> 00:51:32,848
I'm sorry, I- I genuinely
don't know where that came from.
964
00:51:34,021 --> 00:51:36,955
I guess I just thought
I should be upfront.
965
00:51:40,856 --> 00:51:43,341
You certainly have a
bright future in dark comedy.
966
00:51:45,447 --> 00:51:47,000
Or not.
967
00:51:47,034 --> 00:51:51,177
Thanks, putting together
material for open mic night.
968
00:51:53,213 --> 00:51:55,319
So how long do you have?
969
00:51:57,942 --> 00:52:00,013
Quite a lot of time, I think.
970
00:52:00,047 --> 00:52:02,360
I don't have a countdown yet.
971
00:52:03,672 --> 00:52:08,194
So you're just living
life like it's no big deal?
972
00:52:08,228 --> 00:52:09,609
Yeah, sort of.
973
00:52:12,336 --> 00:52:13,475
I think that's awesome.
974
00:52:18,445 --> 00:52:20,240
Oh, I love this song.
975
00:52:22,484 --> 00:52:23,381
You want to dance?
976
00:52:23,416 --> 00:52:25,072
♪ No, I don't need a lot ♪
977
00:52:25,107 --> 00:52:26,729
Who are you?
978
00:52:26,764 --> 00:52:31,182
♪ Don't need no big house
and no yacht, yacht, yacht ♪
979
00:52:31,217 --> 00:52:35,842
♪ I can just chill
on the beach, yeah ♪
980
00:52:35,876 --> 00:52:39,397
♪ My lady and me ♪
981
00:52:39,432 --> 00:52:43,160
♪ No, I don't need
a lot, lot, lot ♪
982
00:52:43,194 --> 00:52:45,334
♪ Don't need ♪
983
00:52:45,369 --> 00:52:47,164
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
984
00:52:47,198 --> 00:52:51,547
♪ I can just chill
on the beach, yeah ♪
985
00:52:51,582 --> 00:52:54,688
♪ My puppy named King ♪
986
00:53:15,157 --> 00:53:17,159
How many times
are you gonna use that on me?
987
00:53:17,194 --> 00:53:18,333
Until it stops working.
988
00:53:19,196 --> 00:53:20,749
Right.
989
00:53:21,784 --> 00:53:23,165
Don't you wish
everyone was dying?
990
00:53:23,200 --> 00:53:25,132
Okay, that's
dark, even for you.
991
00:53:25,995 --> 00:53:27,376
I'm serious.
992
00:53:27,411 --> 00:53:28,929
That way everybody
could stop being mad
993
00:53:28,964 --> 00:53:31,380
at each other all the
time and just talk.
994
00:53:31,415 --> 00:53:34,314
So is he the one?
995
00:53:34,349 --> 00:53:38,732
Too early to tell,
but it looks promising.
996
00:53:38,767 --> 00:53:40,009
I thought
you were in a hurry.
997
00:53:40,044 --> 00:53:41,770
I know, I just, I.
998
00:53:44,566 --> 00:53:46,188
Fern?
999
00:53:48,294 --> 00:53:49,087
Fern?
1000
00:53:49,122 --> 00:53:50,641
Just, Tiff.
1001
00:53:50,675 --> 00:53:52,229
I-
- What's wrong?
1002
00:53:52,263 --> 00:53:53,402
Are you okay?
1003
00:53:57,510 --> 00:53:59,857
Call the, I'm blacking out.
1004
00:54:01,134 --> 00:54:05,000
Fern, okay,
stay there, I'm on my way.
1005
00:54:20,498 --> 00:54:21,361
Oh.
1006
00:54:22,259 --> 00:54:23,156
Well.
1007
00:54:23,915 --> 00:54:24,916
Welcome back, Ms-
1008
00:54:24,951 --> 00:54:27,436
Fern, Fern is fine.
1009
00:54:27,471 --> 00:54:28,575
Okay, Fern.
1010
00:54:30,715 --> 00:54:32,683
As far as I can tell,
the blackout had nothing
1011
00:54:32,717 --> 00:54:35,030
to do with your illness
in any apparent way.
1012
00:54:35,064 --> 00:54:36,687
Any apparent way?
1013
00:54:38,999 --> 00:54:41,139
Well, based on what
you've told me so far-
1014
00:54:41,174 --> 00:54:44,211
I haven't told you anything.
1015
00:54:44,246 --> 00:54:45,454
This isn't the first
time you've woken up
1016
00:54:45,489 --> 00:54:48,526
and been surprised to see me.
1017
00:54:48,561 --> 00:54:49,458
Oh.
1018
00:54:50,666 --> 00:54:52,944
I would say that you
experienced a sudden
1019
00:54:52,979 --> 00:54:55,602
and intense onset of anxiety.
1020
00:54:55,637 --> 00:54:59,468
That can't be right,
I felt like I was dying.
1021
00:54:59,503 --> 00:55:00,331
Well,
1022
00:55:01,436 --> 00:55:03,679
your body thought it was dying,
1023
00:55:03,714 --> 00:55:06,855
so it systematically shut down
every physiological function
1024
00:55:06,889 --> 00:55:09,547
that isn't critical to survival.
1025
00:55:09,582 --> 00:55:11,584
That's terrible.
1026
00:55:11,618 --> 00:55:14,690
In simple terms, you had
a debilitating panic attack.
1027
00:55:14,725 --> 00:55:15,898
That's it?
1028
00:55:15,933 --> 00:55:18,832
That's, well,
that's quite serious.
1029
00:55:20,213 --> 00:55:21,283
I don't think it had any effect
1030
00:55:21,318 --> 00:55:22,698
on your current
medical condition,
1031
00:55:22,733 --> 00:55:25,391
but this could cause a whole set
1032
00:55:25,425 --> 00:55:28,359
of other kinds of problems,
problems I can't fix.
1033
00:55:28,394 --> 00:55:30,775
Well, who can fix it?
1034
00:55:30,810 --> 00:55:34,503
Well, [sighs] ultimately,
1035
00:55:35,815 --> 00:55:37,955
only you can fix it.
1036
00:55:37,989 --> 00:55:40,129
You're still bill my
insurance anyway, right?
1037
00:55:40,164 --> 00:55:42,822
No, I won't.
1038
00:55:42,856 --> 00:55:44,962
But I'm sure your
psychotherapist will.
1039
00:55:44,996 --> 00:55:47,723
Psychotherapist,
I'm not psycho.
1040
00:55:47,758 --> 00:55:50,450
All right, then, your
analyst or your counselor
1041
00:55:50,485 --> 00:55:52,383
or head shrink or whatever
you want to call it.
1042
00:55:52,418 --> 00:55:54,661
That's just the proper term.
1043
00:55:54,696 --> 00:55:58,562
Is that like how janitors
want to be called custodians?
1044
00:55:58,596 --> 00:56:00,149
Sure, I guess.
1045
00:56:00,184 --> 00:56:02,428
Notice that they don't call
themselves psycho janitors.
1046
00:56:02,462 --> 00:56:05,431
I want you to talk to
someone about your anxiety,
1047
00:56:05,465 --> 00:56:07,087
or the next time you
experience an attack,
1048
00:56:07,122 --> 00:56:08,951
it could happen in a
place a lot less safe
1049
00:56:08,986 --> 00:56:10,988
than in your apartment.
1050
00:56:17,166 --> 00:56:18,789
I could call my
therapist for you.
1051
00:56:18,823 --> 00:56:20,687
I mean, I guess he's not
really my therapist anymore,
1052
00:56:20,722 --> 00:56:22,102
but he's pretty good.
1053
00:56:22,137 --> 00:56:23,310
Eric asked me if I wanted
1054
00:56:23,345 --> 00:56:25,623
to be in a throuple
with you guys.
1055
00:56:25,658 --> 00:56:26,900
He did not.
1056
00:56:26,935 --> 00:56:28,419
I said, of course,
well, we've been friends
1057
00:56:28,454 --> 00:56:30,110
for so long, it really
only makes sense.
1058
00:56:30,145 --> 00:56:31,491
Stop.
1059
00:56:31,526 --> 00:56:34,011
We actually made plans
to get away this weekend,
1060
00:56:34,045 --> 00:56:37,877
romantic cabin, candlelit
dinners, the whole deal.
1061
00:56:37,911 --> 00:56:41,087
He did not say that, did he?
1062
00:56:41,121 --> 00:56:42,847
Of course he did.
1063
00:56:42,882 --> 00:56:43,779
Perv.
1064
00:56:54,169 --> 00:56:56,171
He told me he just wanted
to run an idea by me.
1065
00:56:56,205 --> 00:56:58,691
Ah, just a passing
thought, huh?
1066
00:56:58,725 --> 00:57:01,383
His one allotment for the day.
1067
00:57:03,627 --> 00:57:07,147
Ladies, you're looking
very beautiful this morning.
1068
00:57:07,182 --> 00:57:08,390
Why, thank you,
1069
00:57:08,425 --> 00:57:09,771
I actually-
- Or wait, no, I'm sorry.
1070
00:57:09,805 --> 00:57:12,636
Fern, you are looking very
beautiful this morning.
1071
00:57:12,670 --> 00:57:13,568
Hey.
1072
00:57:15,121 --> 00:57:17,951
I'm sorry, I
never really got a,
1073
00:57:17,986 --> 00:57:20,057
this whole best
friend thing down.
1074
00:57:20,091 --> 00:57:22,335
Am I supposed to find
her attractive, too?
1075
00:57:22,369 --> 00:57:23,336
- No.
- Yes.
1076
00:57:24,371 --> 00:57:26,477
Got it.
1077
00:57:26,512 --> 00:57:29,756
You're delightfully awkward
this morning, what's up?
1078
00:57:29,791 --> 00:57:32,621
Well, Tiffany told
me that you needed
1079
00:57:32,656 --> 00:57:34,865
to relax after your thing.
1080
00:57:35,935 --> 00:57:37,626
So I'm here to help.
1081
00:57:39,041 --> 00:57:41,975
Tiffany wasn't supposed
to say anything about that.
1082
00:57:42,010 --> 00:57:44,668
No, Tiffany told
Cole not to tell Fern
1083
00:57:44,702 --> 00:57:46,324
that Tiffany told you.
1084
00:57:46,359 --> 00:57:49,327
Well, Cole forgot that
Tiffany told Cole not
1085
00:57:49,362 --> 00:57:51,019
to say that to Fern, so Fern,
1086
00:57:51,053 --> 00:57:53,366
please forgive Tiffany
for telling Cole.
1087
00:57:53,400 --> 00:57:55,472
Besides, it's not a big deal.
1088
00:57:55,506 --> 00:57:58,751
I took off sick today so
we could go skateboarding.
1089
00:57:58,785 --> 00:58:01,029
How is taking off work
for me not a big deal?
1090
00:58:01,063 --> 00:58:04,895
And how is breaking my head
open skateboarding relaxing?
1091
00:58:04,929 --> 00:58:07,691
It's okay, I brought a helmet
1092
00:58:07,725 --> 00:58:09,555
so you won't break your head.
1093
00:58:09,589 --> 00:58:11,211
So you have a helmet
for the rest of me,
1094
00:58:11,246 --> 00:58:14,076
because it is all
very breakable.
1095
00:58:15,008 --> 00:58:16,009
I do not.
1096
00:58:18,080 --> 00:58:20,324
Look, I like you,
Cole, but I don't know
1097
00:58:20,358 --> 00:58:23,258
if I'm at the break my
bones for you level yet.
1098
00:58:23,292 --> 00:58:27,020
Yes, you are.
1099
00:58:32,163 --> 00:58:36,858
♪ No head up, beat, we
got no head up, oh ♪
1100
00:58:36,892 --> 00:58:40,240
Do I look stupid
in this thing?
1101
00:58:40,275 --> 00:58:41,172
Well,
1102
00:58:42,173 --> 00:58:43,865
lucky for you, helmets aren't
1103
00:58:43,899 --> 00:58:47,593
exactly the IQ test people
might think they are.
1104
00:58:47,627 --> 00:58:50,561
But it is a good
gauge of cuteness.
1105
00:58:52,632 --> 00:58:53,530
Smooth.
1106
00:58:57,775 --> 00:59:00,502
Eventually I hope to be
riding alongside of you,
1107
00:59:00,537 --> 00:59:03,781
but for now, we're just
gonna take things slow.
1108
00:59:03,816 --> 00:59:05,611
The little one is cute.
1109
00:59:05,645 --> 00:59:06,853
Yeah, it is.
1110
00:59:09,235 --> 00:59:13,204
The bigger the board,
the sturdier it is.
1111
00:59:13,239 --> 00:59:17,346
You're gonna have a hard
time crashing this boat.
1112
00:59:18,485 --> 00:59:19,521
I used to fool around
on a friend's board
1113
00:59:19,556 --> 00:59:20,695
when I was a kid.
1114
00:59:20,729 --> 00:59:21,523
Oh, yeah?
1115
00:59:21,558 --> 00:59:22,766
Yeah.
1116
00:59:26,045 --> 00:59:27,494
Whoa.
1117
00:59:27,529 --> 00:59:28,495
It shows.
1118
00:59:32,638 --> 00:59:35,675
Ooh, ooh, whoa,
whoa, come back now.
1119
00:59:37,125 --> 00:59:39,265
That was a good first try,
but I can't be seen in public
1120
00:59:39,299 --> 00:59:41,370
with anybody who pushes mongo.
1121
00:59:41,405 --> 00:59:43,441
That sounds insulting.
1122
00:59:43,476 --> 00:59:46,997
A little, just push
with your back foot.
1123
00:59:48,032 --> 00:59:49,551
Not your front.
1124
00:59:49,586 --> 00:59:50,656
That's it?
1125
00:59:50,690 --> 00:59:52,899
Mongo sounds just fine.
1126
00:59:52,934 --> 00:59:57,732
First rule of skateboarding,
looking cool at all costs.
1127
00:59:58,974 --> 01:00:01,459
Pushing mongo is the anti-cool.
1128
01:00:01,494 --> 01:00:03,289
And yet I'm in
this nerdy helmet.
1129
01:00:03,323 --> 01:00:05,878
Bleeding all over the
boardwalk is even lamer
1130
01:00:05,912 --> 01:00:07,534
than pushing mongo.
1131
01:00:09,019 --> 01:00:11,711
Come on, let's see what you got.
1132
01:00:15,715 --> 01:00:19,616
♪ Right, right, right ♪
1133
01:00:19,650 --> 01:00:23,378
♪ Hey, hey ♪
1134
01:00:23,412 --> 01:00:26,968
♪ Right, right, right, oh ♪
1135
01:00:43,122 --> 01:00:45,918
♪ When I see your pretty face ♪
1136
01:00:45,952 --> 01:00:48,058
♪ You know it's on sight ♪
1137
01:00:48,092 --> 01:00:51,475
♪ Love to get down, eat
some cake, take a bite ♪
1138
01:00:51,509 --> 01:00:55,824
♪ Baby girl, you know how
to make me feel nice ♪
1139
01:00:55,859 --> 01:00:59,034
♪ Never want to fuss or fight ♪
1140
01:00:59,069 --> 01:01:02,831
♪ If you love me
right, I love you too ♪
1141
01:01:02,866 --> 01:01:06,628
♪ You don't gotta worry
if my love is true ♪
1142
01:01:06,663 --> 01:01:10,667
♪ We can spend some time,
girl, if you want to ♪
1143
01:01:10,701 --> 01:01:14,429
♪ 'Cause there is so many
things that we could do ♪
1144
01:01:14,463 --> 01:01:19,503
♪ If you're going to love,
love me right, right, right ♪
1145
01:01:20,987 --> 01:01:23,265
♪ We cannot wait 'til the time
feels right, right, right ♪
1146
01:01:23,300 --> 01:01:27,200
♪ Pretty girl, by the end of
the night, night, night, night ♪
1147
01:01:27,235 --> 01:01:29,306
♪ You can roll with me ♪
1148
01:01:31,895 --> 01:01:34,035
You feeling relaxed now?
1149
01:01:34,069 --> 01:01:35,830
Yeah, there is
something oddly comforting
1150
01:01:35,864 --> 01:01:39,385
about fearing for your
life in a totally new way.
1151
01:01:39,419 --> 01:01:40,317
Awesome.
1152
01:01:42,526 --> 01:01:43,976
You plan on keeping
the helmet on,
1153
01:01:44,010 --> 01:01:47,117
or you thinking of
falling down these stairs?
1154
01:01:47,151 --> 01:01:49,706
No, only if I pass out again.
1155
01:01:55,297 --> 01:01:57,575
Are you gonna
see Tiffany's guy?
1156
01:01:57,610 --> 01:02:00,751
No, I- I already
know why I panicked.
1157
01:02:03,271 --> 01:02:05,894
Because of your- your future?
1158
01:02:08,103 --> 01:02:11,313
Sort of, not because
of my sickness,
1159
01:02:12,176 --> 01:02:13,660
but because I am,
1160
01:02:19,908 --> 01:02:21,254
I panicked because I just went
1161
01:02:21,289 --> 01:02:25,431
on one of the most amazing
dates in my entire life.
1162
01:02:29,124 --> 01:02:31,851
Honestly, I've never panicked
because of a good thing.
1163
01:02:31,886 --> 01:02:34,474
Well, good things
have their own finality
1164
01:02:34,509 --> 01:02:36,753
and even more uncertainty.
1165
01:02:43,518 --> 01:02:46,003
Have you ever
seen "Annie Hall"?
1166
01:02:46,038 --> 01:02:47,660
Yeah.
1167
01:02:47,694 --> 01:02:50,628
Do you know the scene where
Woody Allen tells Diane Keaton
1168
01:02:50,663 --> 01:02:52,147
they should get
their first kiss out
1169
01:02:52,182 --> 01:02:55,461
of the way before dinner
on their first date?
1170
01:02:55,495 --> 01:02:58,705
You totally
missed that chance.
1171
01:02:58,740 --> 01:03:01,225
Well, it's before dinner now.
1172
01:03:03,469 --> 01:03:06,817
I guess we could
get it out of the way
1173
01:03:06,852 --> 01:03:08,819
so we could eat in peace.
1174
01:03:26,975 --> 01:03:30,116
Lobster would seem
appropriate now.
1175
01:03:31,359 --> 01:03:34,811
Maybe after we get a
game of basketball in.
1176
01:03:36,882 --> 01:03:38,331
Wind's picking up.
1177
01:03:38,366 --> 01:03:40,437
Who do you think I am?
1178
01:03:41,265 --> 01:03:44,510
Shouldn't we fly a kite instead?
1179
01:03:44,544 --> 01:03:47,824
Oh, no, that's way too easy.
1180
01:03:49,170 --> 01:03:50,827
All right, fine.
1181
01:03:50,861 --> 01:03:52,242
Let's get this over with.
1182
01:03:52,276 --> 01:03:55,762
♪ That's why we're chilling
out, chilling all day ♪
1183
01:03:55,797 --> 01:03:57,247
♪ Chilling out, chilling out ♪
1184
01:03:57,281 --> 01:03:59,283
Oh, we're not
doing one on one.
1185
01:03:59,318 --> 01:04:00,871
We're playing Crab.
1186
01:04:00,906 --> 01:04:02,424
What's that?
1187
01:04:02,459 --> 01:04:05,082
Crab, it's like Horse or Pig,
1188
01:04:06,359 --> 01:04:10,432
but we're on the beach,
so Crab, with wind rules.
1189
01:04:12,124 --> 01:04:14,436
Wind rules are if
you wait for the wind
1190
01:04:14,471 --> 01:04:18,130
to die down to make your shot,
then it's only one letter.
1191
01:04:18,164 --> 01:04:22,444
But if you shoot with the
wind, that's two letters.
1192
01:04:24,032 --> 01:04:27,139
Okay, let's do it, I'm hungry.
1193
01:04:27,173 --> 01:04:28,209
All right.
1194
01:04:30,763 --> 01:04:34,318
Ladies first, and winner
gets to pick the restaurant.
1195
01:04:34,353 --> 01:04:36,769
Loser has to pay
for the appetizers,
1196
01:04:36,803 --> 01:04:41,843
and loser has to order in the
accent of the winner's choice.
1197
01:04:42,740 --> 01:04:43,949
High stakes.
1198
01:04:45,295 --> 01:04:48,677
You're up, you've
got a good gust now.
1199
01:04:50,162 --> 01:04:52,923
Hmm, I see, playing
it safe, huh?
1200
01:04:53,820 --> 01:04:55,029
Hush.
1201
01:05:02,519 --> 01:05:03,451
Impressive.
1202
01:05:03,485 --> 01:05:05,487
Shot a few baskets in my day.
1203
01:05:05,522 --> 01:05:09,629
"In my day," what are you,
secretly an 80-year-old man?
1204
01:05:09,664 --> 01:05:11,666
Quiet, put it up.
1205
01:05:23,850 --> 01:05:27,061
Excuse me, no pretty
girls in my line of sight.
1206
01:05:27,095 --> 01:05:29,201
It's kind of distracting.
1207
01:05:29,235 --> 01:05:30,927
No, pretty girl rules state
1208
01:05:30,961 --> 01:05:33,791
that I can stand
wherever I want.
1209
01:05:35,862 --> 01:05:36,933
All right.
1210
01:05:40,764 --> 01:05:43,801
All right, your C,
and it's my ball.
1211
01:05:46,390 --> 01:05:48,703
Wait, you're supposed
to match my shot,
1212
01:05:48,737 --> 01:05:50,981
and it's my turn until you miss.
1213
01:05:51,016 --> 01:05:53,156
Oh, not with wind rules.
1214
01:05:53,190 --> 01:05:55,227
You're making
this up as you go.
1215
01:05:55,261 --> 01:05:58,299
Okay, I made the
shot with the wind,
1216
01:05:58,333 --> 01:06:03,304
which means I got two letters
matching yours and upping you.
1217
01:06:05,271 --> 01:06:07,860
I concede, okay, I'll
do the stupid accent
1218
01:06:07,894 --> 01:06:09,827
if we can just go eat.
1219
01:06:09,862 --> 01:06:12,002
Okay, so what do you want for-
1220
01:06:12,037 --> 01:06:13,521
Crab dip and calamari.
1221
01:06:13,555 --> 01:06:14,901
All right, and accent?
1222
01:06:14,936 --> 01:06:16,144
Third Reich.
1223
01:06:17,525 --> 01:06:19,044
That is not an accent.
1224
01:06:19,078 --> 01:06:22,461
Sure it is, it's German,
but you just yell a lot.
1225
01:06:22,495 --> 01:06:23,910
I'm not doing that.
1226
01:06:23,945 --> 01:06:25,671
It helps if you pound
the table a few times.
1227
01:06:25,705 --> 01:06:29,226
That is childish.
1228
01:06:29,261 --> 01:06:30,365
Fine, okay.
1229
01:06:32,367 --> 01:06:33,265
Jamaican.
1230
01:06:34,576 --> 01:06:37,510
I thought you'd pick something
sexy, like- like French.
1231
01:06:37,545 --> 01:06:39,685
Oh, no, [laughs] no.
1232
01:06:39,719 --> 01:06:44,034
This is all about humor,
not about sex appeal.
1233
01:06:44,069 --> 01:06:46,174
You just want to embarrass me.
1234
01:06:46,209 --> 01:06:48,418
All right, fine.
1235
01:06:48,452 --> 01:06:52,042
We can do your
sexy French accent,
1236
01:06:52,077 --> 01:06:55,183
but it had better
be incredibly sexy.
1237
01:07:01,465 --> 01:07:03,536
Hey, guys, can I start
you with an appetizer?
1238
01:07:03,571 --> 01:07:05,745
We will have the crab
dip and the calamari,
1239
01:07:05,780 --> 01:07:07,782
s'il vous plaît and merci.
1240
01:07:07,816 --> 01:07:09,370
Ooh, French or
French Canadian?
1241
01:07:09,404 --> 01:07:10,992
I am from the south of France-
1242
01:07:11,027 --> 01:07:14,375
She's neither, she's
just messing with you.
1243
01:07:14,409 --> 01:07:15,824
Well, you had me convinced.
1244
01:07:15,859 --> 01:07:18,551
I'll be back with your
appetizers in a few.
1245
01:07:18,586 --> 01:07:20,760
What did you do that
for, I was convincing.
1246
01:07:20,795 --> 01:07:23,349
You quit halfway
through our game.
1247
01:07:23,384 --> 01:07:25,593
I had no chance.
1248
01:07:25,627 --> 01:07:28,561
Bet you won't quit again.
1249
01:07:28,596 --> 01:07:32,772
In all fairness, your French
accent was kind of sexy.
1250
01:07:32,807 --> 01:07:36,569
Maybe you should just
keep doing it, oui oui.
1251
01:07:38,295 --> 01:07:39,227
That's how you-
1252
01:07:39,262 --> 01:07:42,403
You are, how you say, idiot.
1253
01:07:42,437 --> 01:07:45,889
♪ You start thinking ♪
1254
01:07:45,923 --> 01:07:48,512
♪ About the way you ♪
1255
01:07:48,547 --> 01:07:52,033
So it's selfless service
and the common good, huh?
1256
01:07:52,068 --> 01:07:53,759
I wouldn't have pegged
you as an altruist,
1257
01:07:53,793 --> 01:07:56,624
at least not in the beginning.
1258
01:07:56,658 --> 01:07:58,522
I think a lot of
boys grow up wanting
1259
01:07:58,557 --> 01:08:03,286
to be superheroes or, I
don't know, saving the world.
1260
01:08:03,320 --> 01:08:04,494
That's cute.
1261
01:08:04,528 --> 01:08:06,185
But eventually, we figure out
1262
01:08:06,220 --> 01:08:08,705
that we can't shoot
lasers out of our eyeballs
1263
01:08:08,739 --> 01:08:11,052
and nuclear accidents
don't actually turn you
1264
01:08:11,087 --> 01:08:12,226
into a green monster.
1265
01:08:12,260 --> 01:08:13,123
Aw.
1266
01:08:14,193 --> 01:08:15,608
Some of us figure out
1267
01:08:15,643 --> 01:08:18,508
that maybe the closest
thing is a badge and a gun,
1268
01:08:18,542 --> 01:08:21,097
but I'm definitely
no altruist any more
1269
01:08:21,131 --> 01:08:22,926
than I am a superman.
1270
01:08:24,341 --> 01:08:27,275
I would hope that all our
public servants are as selfless.
1271
01:08:27,310 --> 01:08:29,622
Mm, would you
rather somebody come
1272
01:08:29,657 --> 01:08:33,074
to your aid who's compelled by
duty or compelled by desire?
1273
01:08:33,109 --> 01:08:35,904
Who doesn't want
to be desired?
1274
01:08:35,939 --> 01:08:36,836
Exactly.
1275
01:08:38,459 --> 01:08:40,254
And I think that
I'm the kind of guy
1276
01:08:40,288 --> 01:08:43,740
who helps out of desire
rather than duty.
1277
01:08:45,535 --> 01:08:49,263
It's rare to find that
kind of drive in a career.
1278
01:08:49,297 --> 01:08:50,850
What drove
you in your work?
1279
01:08:50,885 --> 01:08:53,646
That is a painful question.
1280
01:08:53,681 --> 01:08:57,788
We all have our reasons
for taking a job or quitting.
1281
01:08:57,823 --> 01:09:00,550
There's no shame
in a day's work.
1282
01:09:01,482 --> 01:09:04,105
I guess I was driven by hope,
1283
01:09:05,831 --> 01:09:08,213
hope that the next
job would be better
1284
01:09:08,247 --> 01:09:11,733
than the one I was
currently doing.
1285
01:09:11,768 --> 01:09:12,872
Ambition is good.
1286
01:09:12,907 --> 01:09:14,771
Well, ambition only lasts
1287
01:09:14,805 --> 01:09:17,774
as long as the
future looks bright.
1288
01:09:19,741 --> 01:09:20,708
I see.
1289
01:09:20,742 --> 01:09:21,985
Oh, no, it wasn't my health
1290
01:09:22,019 --> 01:09:24,505
that crushed my hopes.
1291
01:09:24,539 --> 01:09:28,612
Actually, it gave me the
courage to pull the plug.
1292
01:09:28,647 --> 01:09:33,341
Rather, [sighs] my
hopes were misplaced.
1293
01:09:33,376 --> 01:09:34,239
How so?
1294
01:09:35,792 --> 01:09:40,831
Well, I hoped that I'd find
fulfillment in my career,
1295
01:09:41,522 --> 01:09:42,730
but with each promotion,
1296
01:09:42,764 --> 01:09:44,456
I just kept making
more money for my boss,
1297
01:09:44,490 --> 01:09:48,218
and my boss's boss, who
didn't care about me at all.
1298
01:09:48,253 --> 01:09:49,806
Hmm, I get that.
1299
01:09:59,574 --> 01:10:01,852
Is everything okay?
1300
01:10:01,887 --> 01:10:03,785
Yeah, I'm- I'm fine.
1301
01:10:08,100 --> 01:10:09,170
If you'll excuse
me just a minute,
1302
01:10:09,205 --> 01:10:10,827
I need to use the-
the ladies room.
1303
01:10:10,861 --> 01:10:12,311
Are you sure you're okay?
1304
01:10:12,346 --> 01:10:14,382
Yeah, I'm okay.
1305
01:10:32,124 --> 01:10:34,437
Aren't you gonna come in?
1306
01:10:37,233 --> 01:10:40,201
Well, I figured we got
our good night kiss out
1307
01:10:40,236 --> 01:10:44,309
of the way earlier, so
I'll probably just go home.
1308
01:10:46,725 --> 01:10:50,660
I mean, unless you need
another good night kiss.
1309
01:10:51,937 --> 01:10:55,630
I didn't say I needed
another good night kiss.
1310
01:10:59,462 --> 01:11:00,773
I wasn't kidding.
1311
01:11:02,119 --> 01:11:06,020
Okay, I was kidding.
1312
01:11:13,234 --> 01:11:16,444
That was much
better than the first.
1313
01:11:19,033 --> 01:11:21,656
Don't make any plans tomorrow.
1314
01:11:21,691 --> 01:11:23,002
I have an idea.
1315
01:11:24,487 --> 01:11:27,731
You're seriously
going home now?
1316
01:11:27,766 --> 01:11:29,285
You have to at least make a move
1317
01:11:29,319 --> 01:11:30,734
and give me the chance
to turn you down,
1318
01:11:30,769 --> 01:11:34,151
or else I'm going to bed
feeling quite rejected.
1319
01:11:34,186 --> 01:11:36,188
Okay, let's go in
your bedroom, get naked.
1320
01:11:36,222 --> 01:11:37,948
Let's do it.
1321
01:11:37,983 --> 01:11:39,433
You siren.
1322
01:11:39,467 --> 01:11:40,986
I thought all guys needed to,
1323
01:11:41,020 --> 01:11:43,989
you know, go for a test drive,
make sure we're compatible
1324
01:11:44,023 --> 01:11:46,854
before you drive me off the lot.
1325
01:11:46,888 --> 01:11:49,822
Do you have lady
parts down there?
1326
01:11:51,997 --> 01:11:53,101
Yeah.
1327
01:11:53,136 --> 01:11:55,518
Then I'm sure
we're compatible.
1328
01:11:56,898 --> 01:12:00,523
Well, maybe I need to
take you for a test drive.
1329
01:12:00,557 --> 01:12:02,939
I don't have a lot of
time to waste, you know.
1330
01:12:02,973 --> 01:12:06,287
Oh, and that's
exactly the reason why
1331
01:12:07,392 --> 01:12:09,842
we need to do this right.
1332
01:12:09,877 --> 01:12:13,329
Plus, I don't want you thinking
I'm in this for one thing.
1333
01:12:13,363 --> 01:12:14,399
"In this"?
1334
01:12:16,159 --> 01:12:20,439
10 o'clock, tomorrow
morning, eat a good breakfast.
1335
01:12:20,474 --> 01:12:22,545
A glass of raw
eggs, "Rocky" style?
1336
01:12:22,579 --> 01:12:24,719
Breakfast of champions.
1337
01:12:26,790 --> 01:12:27,757
Good night.
1338
01:12:41,840 --> 01:12:44,808
Ridiculous,
he brought flowers
1339
01:12:44,843 --> 01:12:49,226
and didn't want to spend
the night, just ridiculous.
1340
01:12:52,195 --> 01:12:53,748
And wonderful.
1341
01:13:01,480 --> 01:13:02,930
Skip, Skip, Skip?
1342
01:13:05,415 --> 01:13:10,420
Skip, honey, [knocks] Skip,
are you okay in there?
1343
01:13:15,287 --> 01:13:18,946
Skip, Skip, Skip?
1344
01:13:22,846 --> 01:13:23,847
Tell me what's going on.
1345
01:13:23,882 --> 01:13:25,228
Where am I?
1346
01:13:25,262 --> 01:13:27,472
Nearly dead on
the bathroom floor.
1347
01:13:27,506 --> 01:13:28,611
Okay, cool.
1348
01:13:31,165 --> 01:13:34,755
Oh, we gotta get
you out of here.
1349
01:13:34,789 --> 01:13:35,963
No, I can't go.
1350
01:13:35,997 --> 01:13:37,930
Come on, you
should go for a walk.
1351
01:13:37,965 --> 01:13:40,554
Guys, I'm going
offline for a while.
1352
01:13:40,588 --> 01:13:41,865
Lucas, if you can hear me,
1353
01:13:41,900 --> 01:13:43,384
your mom's dragging
me to the bedroom.
1354
01:13:43,419 --> 01:13:45,317
Do you ever shut up?
1355
01:13:46,491 --> 01:13:47,802
You're gonna
have to take over, Fern.
1356
01:13:47,837 --> 01:13:52,048
There's no other way,
I've worked too hard.
1357
01:13:52,082 --> 01:13:53,636
Go to bed.
1358
01:14:01,160 --> 01:14:06,027
Why do you eat so much
delivery?
1359
01:14:59,080 --> 01:15:03,257
Not how I wanted my
night to end.
1360
01:15:11,368 --> 01:15:12,956
Hey, handsome.
1361
01:15:12,991 --> 01:15:15,614
Hey, sundress, how you doing?
1362
01:15:19,584 --> 01:15:22,656
What are you all
dressed up for?
1363
01:15:22,690 --> 01:15:23,933
I brought you something.
1364
01:15:23,967 --> 01:15:25,624
What's the occasion?
1365
01:15:25,659 --> 01:15:29,732
A northeastern swell
with a southwestern breeze.
1366
01:15:34,288 --> 01:15:36,566
Is that your bathroom mate?
1367
01:15:37,912 --> 01:15:39,983
You found one in pink.
1368
01:15:40,018 --> 01:15:43,262
Yeah, I figured it'd make
you a little more comfortable
1369
01:15:43,297 --> 01:15:45,023
since it's your first time out.
1370
01:15:45,057 --> 01:15:47,473
Cute, although if I
did know we were jumping
1371
01:15:47,508 --> 01:15:50,442
into the ocean, I wouldn't
have curled my hair.
1372
01:15:53,721 --> 01:15:55,412
Just taking mental pictures.
1373
01:15:55,447 --> 01:15:56,552
Don't want these stunning curls
1374
01:15:56,586 --> 01:15:59,278
and iconic sundress
to go to waste.
1375
01:15:59,313 --> 01:16:01,108
Stunning and iconic?
1376
01:16:01,142 --> 01:16:03,317
I can live with that.
1377
01:16:03,351 --> 01:16:04,249
Is
1378
01:16:06,562 --> 01:16:07,459
he okay?
1379
01:16:10,600 --> 01:16:12,809
Come on, get up.
1380
01:16:12,844 --> 01:16:14,500
We are going to the beach.
1381
01:16:14,535 --> 01:16:17,124
Thought it was just gonna
be us going to the beach.
1382
01:16:17,158 --> 01:16:18,366
He nearly died last night.
1383
01:16:18,401 --> 01:16:20,368
He could use some
fresh air and sunshine.
1384
01:16:20,403 --> 01:16:22,163
Or a hospital.
1385
01:16:22,198 --> 01:16:23,509
What am I doing out here?
1386
01:16:23,544 --> 01:16:24,890
I'm losing time.
1387
01:16:24,925 --> 01:16:27,030
Your time is going to
expire unless you get up,
1388
01:16:27,065 --> 01:16:29,757
get out, and go get some
vitamin D, and you know what?
1389
01:16:29,792 --> 01:16:30,931
If you don't go to
the beach with us,
1390
01:16:30,965 --> 01:16:33,105
you are hereby
evicted immediately
1391
01:16:33,140 --> 01:16:37,247
with full loss of property,
is this stuck to you?
1392
01:16:38,283 --> 01:16:39,491
You can't do that.
1393
01:16:39,525 --> 01:16:40,596
I don't think he
wants to come with.
1394
01:16:40,630 --> 01:16:42,598
I never had the legal right
1395
01:16:42,632 --> 01:16:44,392
to rent out my half-bath
in the first place,
1396
01:16:44,427 --> 01:16:47,395
so I don't think you're gonna
have much legal recourse.
1397
01:16:47,430 --> 01:16:52,469
Come on, and please
go take a shower.
1398
01:16:54,299 --> 01:16:55,472
You smell like you
were just removed
1399
01:16:55,507 --> 01:16:58,406
from the anus of a
beached whale.
1400
01:16:58,441 --> 01:17:00,926
That's the smell of success.
1401
01:17:10,660 --> 01:17:15,113
Did you take the roof and
the doors off in winter?
1402
01:17:15,147 --> 01:17:17,080
It's always
summer in a wetsuit.
1403
01:17:17,115 --> 01:17:19,255
That's just not true.
1404
01:17:19,289 --> 01:17:21,015
Eh, the sun's out.
1405
01:17:22,189 --> 01:17:23,708
You'll be fine.
1406
01:17:23,742 --> 01:17:27,366
Plus I put a new clean
seat cover on for you.
1407
01:17:27,401 --> 01:17:29,472
Is your jeep a pirate?
1408
01:17:32,751 --> 01:17:33,510
Definitely.
1409
01:17:35,581 --> 01:17:37,204
Sorry, man, I didn't
know you were coming,
1410
01:17:37,238 --> 01:17:41,173
but this backseat doesn't
have too many stains.
1411
01:17:41,208 --> 01:17:43,762
Oh, it's okay,
dirt don't scare me.
1412
01:18:02,367 --> 01:18:04,300
Your car smells weird.
1413
01:18:04,334 --> 01:18:05,232
Yeah.
1414
01:18:06,751 --> 01:18:07,821
It does.
1415
01:18:17,693 --> 01:18:19,349
♪ Hey, hey ♪
1416
01:18:19,384 --> 01:18:22,559
♪ Oh ♪
1417
01:18:22,594 --> 01:18:25,286
♪ Oh, oh, oh ♪
1418
01:18:25,321 --> 01:18:27,599
♪ Mm-hmm ♪
1419
01:18:27,633 --> 01:18:32,259
♪ Yeah ♪
1420
01:18:32,293 --> 01:18:34,813
♪ Gotta move on sometimes ♪
1421
01:18:34,848 --> 01:18:37,954
♪ Please let me
live, let me live ♪
1422
01:18:37,989 --> 01:18:40,957
♪ 'Cause I could take
back the damage ♪
1423
01:18:40,992 --> 01:18:43,926
♪ That I did, that I did ♪
1424
01:18:43,960 --> 01:18:46,411
♪ Why do you keep reminding me ♪
1425
01:18:46,445 --> 01:18:50,346
♪ Of the person that
I don't want to be ♪
1426
01:18:50,380 --> 01:18:52,969
Come on, little
buddy, we're here.
1427
01:18:53,004 --> 01:18:54,419
Double kill.
1428
01:18:54,453 --> 01:18:57,525
Oh, give it a rest, you're
in the real world now.
1429
01:18:57,560 --> 01:18:59,389
Get out and experience it.
1430
01:18:59,424 --> 01:19:00,736
How far did we go?
1431
01:19:02,254 --> 01:19:04,291
Stop acting like you've
never been outside before.
1432
01:19:04,325 --> 01:19:05,775
I haven't been to the beach
since I was a kid, I don't
1433
01:19:05,810 --> 01:19:08,157
even know what to do out-
- Your assignment is
1434
01:19:08,191 --> 01:19:10,884
to get your feet wet
past your ankles,
1435
01:19:10,918 --> 01:19:13,231
go find 15 uniquely
beautiful seashells
1436
01:19:13,265 --> 01:19:15,647
and 25 fascinating rocks,
1437
01:19:15,681 --> 01:19:17,442
and build a
sandcastle no smaller
1438
01:19:17,476 --> 01:19:21,342
than five square feet with
your newfound treasures.
1439
01:19:21,377 --> 01:19:22,758
Okay.
1440
01:19:22,792 --> 01:19:26,382
While we surf and
probably make out a little,
1441
01:19:26,416 --> 01:19:29,247
in which case you will
face the other direction.
1442
01:19:33,354 --> 01:19:34,528
Let me carry it this time?
1443
01:19:34,562 --> 01:19:35,356
There you go.
1444
01:19:37,496 --> 01:19:38,877
Come on, Skippy.
1445
01:19:47,437 --> 01:19:49,405
Come on, let's get wet.
1446
01:19:51,890 --> 01:19:53,616
These suits are made to
keep you warm in the-
1447
01:19:53,650 --> 01:19:56,481
Can I just ease
my way into it?
1448
01:19:58,103 --> 01:19:59,173
Commit.
1449
01:20:12,428 --> 01:20:14,671
Oh, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no.
1450
01:20:14,706 --> 01:20:18,537
Too cold, too cold,
too cold, too cold.
1451
01:20:26,304 --> 01:20:28,513
It's so freezing.
1452
01:20:28,547 --> 01:20:29,894
I bet you're pretty glad
1453
01:20:29,928 --> 01:20:31,619
I didn't let you do
sundress surfing now, huh?
1454
01:20:31,654 --> 01:20:32,551
Ha, ha.
1455
01:20:34,001 --> 01:20:36,417
You know, these suits are
meant to keep you nice and warm.
1456
01:20:36,452 --> 01:20:39,869
Listen, I let you
take me skateboarding
1457
01:20:39,904 --> 01:20:41,595
and- and basketballing,
1458
01:20:41,629 --> 01:20:45,771
but I have to draw the
line at arctic sports.
1459
01:20:45,806 --> 01:20:46,600
Arctic?
1460
01:20:50,397 --> 01:20:52,295
All right, that's fine.
1461
01:20:57,093 --> 01:20:59,509
So what would you rather do,
1462
01:20:59,544 --> 01:21:03,134
go for a long romantic
walk on the beach, or?
1463
01:21:04,652 --> 01:21:06,033
Mm-hmm.
1464
01:21:06,068 --> 01:21:06,931
Huh.
1465
01:21:09,312 --> 01:21:10,210
Okay.
1466
01:21:11,245 --> 01:21:12,315
That's fine.
1467
01:21:15,249 --> 01:21:19,184
You know, I can't go to
libraries or bookstores anymore.
1468
01:21:19,219 --> 01:21:20,703
Why not?
1469
01:21:21,704 --> 01:21:22,843
I see the thousands of books
1470
01:21:22,878 --> 01:21:24,949
on the sea of
shelves and I panic,
1471
01:21:24,983 --> 01:21:28,780
knowing that I can't finish
them all in my lifetime.
1472
01:21:28,814 --> 01:21:30,333
Nobody's lifetime
is long enough
1473
01:21:30,368 --> 01:21:32,370
to finish all the
books on Earth.
1474
01:21:32,404 --> 01:21:34,268
Yeah, when I was growing up,
1475
01:21:34,303 --> 01:21:36,961
every year my parents
would take us to the beach,
1476
01:21:36,995 --> 01:21:40,861
and I loved to just lay in
the sand and read all day.
1477
01:21:40,896 --> 01:21:42,828
It was almost as much
fun picking out the book
1478
01:21:42,863 --> 01:21:45,245
as it was reading it.
1479
01:21:45,279 --> 01:21:48,282
I would always make sure to
finish my book no matter what,
1480
01:21:48,317 --> 01:21:49,697
even if it meant that
my toes didn't touch
1481
01:21:49,732 --> 01:21:51,872
the water the last
day of vacation.
1482
01:21:51,907 --> 01:21:52,700
Nerd.
1483
01:21:55,669 --> 01:21:59,121
But when I moved
into the hotel,
1484
01:21:59,155 --> 01:22:01,364
I didn't bring a single one.
1485
01:22:03,125 --> 01:22:04,505
So you gave up
reading books just
1486
01:22:04,540 --> 01:22:07,301
because you're afraid
of not finishing one?
1487
01:22:07,336 --> 01:22:09,510
Well, I guess it's
kind of like why
1488
01:22:09,545 --> 01:22:12,548
I panicked on our first date.
1489
01:22:12,582 --> 01:22:16,621
You don't finish relationships
like you finish a book.
1490
01:22:16,655 --> 01:22:18,312
I know, but it's,
1491
01:22:20,556 --> 01:22:25,595
it's harder to enjoy when you
know you're close to the end.
1492
01:22:26,182 --> 01:22:27,045
I see.
1493
01:22:29,668 --> 01:22:31,015
You okay?
1494
01:22:31,049 --> 01:22:33,431
Yeah.
1495
01:22:33,465 --> 01:22:34,673
You keep saying you're okay,
1496
01:22:34,708 --> 01:22:37,504
but I believe you
less this time.
1497
01:22:40,024 --> 01:22:42,026
I guess I have to
be okay, you know?
1498
01:22:42,060 --> 01:22:43,372
This is me now.
1499
01:22:48,066 --> 01:22:49,274
All right.
1500
01:22:52,312 --> 01:22:55,832
Think you can make it to
those dunes over there?
1501
01:22:55,867 --> 01:22:57,110
I'll go put some towels down
1502
01:22:57,144 --> 01:23:00,182
and we can watch the
waves from there.
1503
01:23:14,127 --> 01:23:17,406
You've enjoyed our
time together, right?
1504
01:23:18,579 --> 01:23:21,065
Of course, it's
been wonderful.
1505
01:23:21,997 --> 01:23:24,206
Just wonderful?
1506
01:23:24,240 --> 01:23:26,587
Is wonderful not good enough?
1507
01:23:26,622 --> 01:23:29,659
I mean, I'm gonna need a
little more than just wonderful
1508
01:23:29,694 --> 01:23:31,834
after this epic week, and
1509
01:23:33,836 --> 01:23:34,940
if we're bringing Skippy along.
1510
01:23:39,566 --> 01:23:41,602
Honestly, all our time
1511
01:23:41,637 --> 01:23:46,090
we've spent together has
been the best I've ever had.
1512
01:23:49,058 --> 01:23:50,611
Perfection.
1513
01:23:50,646 --> 01:23:51,543
Hmm.
1514
01:23:52,993 --> 01:23:57,135
Well, I'm relieved to hear
you say that, but I disagree.
1515
01:23:58,895 --> 01:24:00,828
It's not perfect yet.
1516
01:24:00,863 --> 01:24:01,760
No?
1517
01:24:04,798 --> 01:24:08,491
You see that conch
shell right behind you?
1518
01:24:15,050 --> 01:24:16,430
Look underneath.
1519
01:24:20,952 --> 01:24:24,990
I wouldn't ask if you
were a conventional woman.
1520
01:24:27,890 --> 01:24:29,616
But I don't think I've
ever felt any kind
1521
01:24:29,650 --> 01:24:32,170
of love like this, maybe ever.
1522
01:24:37,244 --> 01:24:40,282
I want to spend the
rest of our time,
1523
01:24:40,316 --> 01:24:43,388
as much as we have, together.
1524
01:24:43,423 --> 01:24:45,183
Sundress, I love you.
1525
01:24:48,807 --> 01:24:50,361
Will you marry me?
1526
01:24:51,914 --> 01:24:54,192
Cole, I- I love you, but,
1527
01:24:55,952 --> 01:24:57,230
but-
1528
01:24:57,264 --> 01:25:00,647
No, no but, this is a
ring in a conch shell.
1529
01:25:03,201 --> 01:25:05,410
Have you been
talking to Tiffany?
1530
01:25:05,445 --> 01:25:06,998
Tiffany?
1531
01:25:07,032 --> 01:25:08,689
I didn't know I
needed her permission.
1532
01:25:08,724 --> 01:25:10,484
She told you that I
wanted to get married
1533
01:25:10,519 --> 01:25:12,831
before I died, didn't she?
1534
01:25:12,866 --> 01:25:15,455
I didn't talk to Tiffany.
1535
01:25:15,489 --> 01:25:16,973
Well,
1536
01:25:17,008 --> 01:25:20,080
well, why else would
you ask me so soon?
1537
01:25:20,115 --> 01:25:22,289
I rushed into my
first marriage, too.
1538
01:25:22,324 --> 01:25:24,188
It was great at first.
1539
01:25:25,741 --> 01:25:30,194
But we really struggled
to combine our lives.
1540
01:25:30,228 --> 01:25:33,093
We fought a lot and
we ended up divorcing
1541
01:25:33,128 --> 01:25:35,130
before our first anniversary
1542
01:25:35,164 --> 01:25:37,649
That's comforting.
1543
01:25:37,684 --> 01:25:40,721
It hurt a lot, but after that,
1544
01:25:40,756 --> 01:25:42,689
I thought that I
needed to take it slow,
1545
01:25:42,723 --> 01:25:46,002
but I watched so many
couples living together
1546
01:25:46,037 --> 01:25:51,076
for years with the
same problems, and
they divorced anyway.
1547
01:25:52,354 --> 01:25:55,184
So if we're all doomed,
why not just rush in.
1548
01:25:55,219 --> 01:25:56,427
Not exactly.
1549
01:25:59,292 --> 01:26:02,847
My wife and I never
worked our problems out.
1550
01:26:02,881 --> 01:26:07,921
We just gave up, and after our
divorce, she joked,
1551
01:26:09,094 --> 01:26:12,650
she joked it was just
a practice marriage,
1552
01:26:12,684 --> 01:26:15,446
that we'd get it
right on the next one.
1553
01:26:15,480 --> 01:26:17,965
But I haven't had
my practice yet.
1554
01:26:18,000 --> 01:26:20,658
We don't need practice,
1555
01:26:20,692 --> 01:26:24,386
just commitment, it's
like jumping in the water.
1556
01:26:24,420 --> 01:26:27,699
You just stay there
until it works out.
1557
01:26:32,014 --> 01:26:36,467
Cole, [laughs] and my
impulse is to shout yes
1558
01:26:36,501 --> 01:26:37,882
and jump into your arms-
1559
01:26:37,916 --> 01:26:41,196
Be impulsive, I love
your impulsiveness.
1560
01:26:41,230 --> 01:26:42,542
If I say yes,
1561
01:26:44,026 --> 01:26:49,065
I bring you into so much
pain, and I,
1562
01:26:51,413 --> 01:26:52,793
I can't do that.
1563
01:26:58,178 --> 01:26:59,075
I'm sorry.
1564
01:27:03,632 --> 01:27:05,496
Please take me home.
1565
01:27:20,580 --> 01:27:23,652
♪ There's only so much time ♪
1566
01:27:23,686 --> 01:27:27,311
♪ We cannot forget
about God and love ♪
1567
01:27:27,345 --> 01:27:31,107
♪ And though I'll
never understand it ♪
1568
01:27:31,142 --> 01:27:33,903
♪ We all come from
the same place ♪
1569
01:27:33,938 --> 01:27:37,286
♪ The one who made you,
same one who made me ♪
1570
01:27:37,321 --> 01:27:41,048
♪ The one who made the sky
and the stars and the sea ♪
1571
01:27:41,083 --> 01:27:45,190
♪ But you know religions
just separate us ♪
1572
01:27:45,225 --> 01:27:47,296
♪ It's why we need to ♪
- Pull over.
1573
01:27:47,331 --> 01:27:48,539
Pull over right now!
1574
01:27:48,573 --> 01:27:51,542
♪ Always be humble and kind ♪
1575
01:27:51,576 --> 01:27:55,477
♪ Don't let the hatred
consume your mind ♪
1576
01:27:55,511 --> 01:27:59,101
♪ Even though it can
be hard to find ♪
1577
01:27:59,135 --> 01:28:01,690
♪ All the love
just deep inside ♪
1578
01:28:01,724 --> 01:28:03,070
Mrs. Kellogg?
1579
01:28:03,105 --> 01:28:06,039
♪ Though we're living
in some crazy times ♪
1580
01:28:06,073 --> 01:28:10,043
♪ In all the darkness,
you can be the light ♪
1581
01:28:10,077 --> 01:28:13,978
♪ Focus on living the life ♪
1582
01:28:14,012 --> 01:28:17,913
♪ And always be
humble and kind ♪
1583
01:28:17,947 --> 01:28:19,673
And I dumped Eric.
1584
01:28:23,090 --> 01:28:27,612
That's the only good thing
I've heard today.
1585
01:29:02,509 --> 01:29:06,064
She told me not to
grow up to be like her.
1586
01:29:07,859 --> 01:29:11,000
You know she was divorced three
times and still died alone?
1587
01:29:11,035 --> 01:29:13,762
I don't think three divorces
are in your future, my love.
1588
01:29:13,796 --> 01:29:15,867
No, but I'm already
grown up and alone.
1589
01:29:15,902 --> 01:29:19,423
Hey, we're always growing
up and you could have Cole,
1590
01:29:19,457 --> 01:29:20,769
if you say yes.
1591
01:29:23,737 --> 01:29:25,946
I have no right to
put him through hell,
1592
01:29:25,981 --> 01:29:28,155
for him to watch me slowly fade.
1593
01:29:28,190 --> 01:29:29,502
Okay, I'm sure
he thought of that
1594
01:29:29,536 --> 01:29:31,158
before asking you to marry him,
1595
01:29:31,193 --> 01:29:34,161
and now he'll just be alone
too if you abandon him.
1596
01:29:34,196 --> 01:29:36,819
I was always going
to abandon him.
1597
01:29:40,133 --> 01:29:42,825
I thought I'd leave you
before you left me, roomie.
1598
01:29:42,860 --> 01:29:44,517
I'll miss you.
1599
01:29:44,551 --> 01:29:46,622
I'm sure we'll be
seeing more of each other,
1600
01:29:46,657 --> 01:29:50,039
especially if you let me
date your best friend.
1601
01:29:50,074 --> 01:29:54,216
Wow, Skip, coming in hot
with some serious confidence.
1602
01:29:54,250 --> 01:29:56,252
I've never lacked confidence.
1603
01:29:56,287 --> 01:29:57,737
Well, you totally
have my permission.
1604
01:29:57,771 --> 01:29:59,428
Wait, what?
1605
01:29:59,463 --> 01:30:00,981
What do you say, Tiffany?
1606
01:30:01,016 --> 01:30:02,017
You want to take this solo game
1607
01:30:02,051 --> 01:30:04,364
to multiplayer, coop, duos?
1608
01:30:05,365 --> 01:30:07,125
Those words mean
nothing to me.
1609
01:30:07,160 --> 01:30:11,509
I want to take you to dinner,
seafood, steak, you name it.
1610
01:30:11,544 --> 01:30:13,511
I don't know.
1611
01:30:13,546 --> 01:30:15,962
What's a little dinner?
1612
01:30:15,996 --> 01:30:17,308
All right, as long as
1613
01:30:17,342 --> 01:30:19,655
you don't mind just
being a rebound date.
1614
01:30:19,690 --> 01:30:22,278
Cool, I'll get your
number from Fern.
1615
01:30:22,313 --> 01:30:23,694
We'll set it up.
1616
01:30:30,217 --> 01:30:31,978
Did he already find a place?
1617
01:30:32,012 --> 01:30:35,050
He has a place, actually,
a really nice house in town.
1618
01:30:35,084 --> 01:30:36,431
He was just out here
1619
01:30:36,465 --> 01:30:37,604
so his friends and family
wouldn't bother him.
1620
01:30:37,639 --> 01:30:40,365
Huh, never would have guessed.
1621
01:32:01,585 --> 01:32:02,827
Just talk with
1622
01:32:02,862 --> 01:32:05,071
and then make a further
appointment with Sarah.
1623
01:32:12,216 --> 01:32:14,494
You may experience
some dry mouth.
1624
01:32:14,529 --> 01:32:19,534
You may experience
some.
1625
01:32:33,306 --> 01:32:36,343
Can I get you
anything else, miss?
1626
01:32:38,276 --> 01:32:39,174
Miss?
1627
01:32:40,658 --> 01:32:41,763
No, thanks.
1628
01:32:45,456 --> 01:32:47,976
Actually, there
was an older woman
1629
01:32:48,010 --> 01:32:49,494
who would come in every day
1630
01:32:49,529 --> 01:32:51,393
and order the
chocolate pancakes.
1631
01:32:51,427 --> 01:32:53,084
Do you remember her?
1632
01:32:53,119 --> 01:32:54,914
Oh, yeah, I remember her.
1633
01:32:56,053 --> 01:32:57,364
You do?
1634
01:32:57,399 --> 01:33:00,367
Of course, sweet lady,
and a very good tipper.
1635
01:33:01,368 --> 01:33:02,749
Did she go home?
1636
01:33:07,547 --> 01:33:09,445
Yeah, yeah, she did.
1637
01:33:10,205 --> 01:33:12,103
I'm gonna miss her.
1638
01:33:12,138 --> 01:33:15,175
She was becoming
part of my routine.
1639
01:33:31,536 --> 01:33:33,538
I didn't think you'd.
1640
01:33:39,165 --> 01:33:41,270
I'm really glad you came.
1641
01:33:42,755 --> 01:33:46,206
Tiffany told me if I didn't,
that I'd be in big trouble.
1642
01:33:46,241 --> 01:33:47,967
You been talking to Tiffany?
1643
01:33:48,001 --> 01:33:50,314
Won't make a habit of it.
1644
01:33:55,940 --> 01:33:56,803
My- my,
1645
01:34:00,600 --> 01:34:05,640
my parents were amazing people,
I mean, good at everything,
1646
01:34:06,295 --> 01:34:07,642
and after they died,
1647
01:34:09,989 --> 01:34:13,371
I wanted to continue
their legacy,
1648
01:34:13,406 --> 01:34:18,445
to prove my worth to the
world, I guess.
1649
01:34:19,757 --> 01:34:23,312
So I crashed the white collar
scene and made my mark,
1650
01:34:23,347 --> 01:34:27,869
but the problem is, that
mark is probably erased now
1651
01:34:27,903 --> 01:34:29,905
that I quit my job.
1652
01:34:29,940 --> 01:34:30,941
Maybe.
1653
01:34:30,975 --> 01:34:32,701
And I've been-
been journaling,
1654
01:34:32,736 --> 01:34:34,461
trying to leave
something worthwhile,
1655
01:34:34,496 --> 01:34:35,773
but I don't know
who would read that,
1656
01:34:35,808 --> 01:34:37,085
you know, besides Tiffany-
1657
01:34:37,119 --> 01:34:38,638
Fern, you're too
hard on yourself.
1658
01:34:38,673 --> 01:34:40,053
Let me finish.
1659
01:34:42,884 --> 01:34:45,576
I still want to leave a mark.
1660
01:34:45,610 --> 01:34:47,751
I just want to make sure
that it's the right one
1661
01:34:47,785 --> 01:34:50,615
and not some- some
horrible scar.
1662
01:34:52,756 --> 01:34:53,653
Fern.
1663
01:34:55,310 --> 01:34:56,691
Who could possibly be scarring-
1664
01:34:56,725 --> 01:35:00,902
You're way too sweet
and optimistic about me.
1665
01:35:07,494 --> 01:35:10,912
Will you go for one
last drive with me?
1666
01:35:14,743 --> 01:35:16,469
I'm not sure I'm
used to the smell yet.
1667
01:35:20,300 --> 01:35:22,026
It'll grow on you.
1668
01:35:25,720 --> 01:35:28,792
Well played, sir, I see
the pirate's potential now.
1669
01:35:28,826 --> 01:35:29,862
Potential?
1670
01:35:30,863 --> 01:35:34,970
I like that word.
1671
01:35:39,906 --> 01:35:42,150
This is gonna be a good memory;
1672
01:35:42,184 --> 01:35:45,325
The kind you wish won't end?
1673
01:35:45,360 --> 01:35:46,948
It won't.
1674
01:35:46,982 --> 01:35:50,296
I'm going to end,
Cole, we can't fix that.
1675
01:35:50,330 --> 01:35:52,712
But memories don't end.
1676
01:35:52,747 --> 01:35:56,371
I've made more with you
worth holding onto than,
1677
01:35:56,405 --> 01:35:58,718
well, than ever
before in my life.
1678
01:35:58,753 --> 01:36:03,102
You're just infatuated,
I mean, you barely know me.
1679
01:36:10,592 --> 01:36:14,458
Do you remember the scene
from "When Harry Met Sally,"
1680
01:36:14,492 --> 01:36:16,425
and how they interviewed
those married couples
1681
01:36:16,460 --> 01:36:18,876
who had been
together for decades?
1682
01:36:18,911 --> 01:36:22,293
You watch way too
many girly movies.
1683
01:36:22,328 --> 01:36:24,986
My favorite is the
arranged marriage
1684
01:36:25,020 --> 01:36:26,850
that they interviewed,
1685
01:36:26,884 --> 01:36:30,474
where the husband spied on the
wife before they got married
1686
01:36:30,508 --> 01:36:32,131
to see if she was pretty.
1687
01:36:32,165 --> 01:36:34,719
It's cute, if a bit shallow.
1688
01:36:36,445 --> 01:36:38,551
I would have thought so too,
1689
01:36:38,585 --> 01:36:43,625
if they hadn't have been
happily married for many years.
1690
01:36:44,453 --> 01:36:45,800
It's 'cause she was pretty.
1691
01:36:45,834 --> 01:36:46,731
No.
1692
01:36:46,766 --> 01:36:47,974
It's 'cause she wasn't pretty.
1693
01:36:48,009 --> 01:36:50,701
That's not why they stayed.
1694
01:36:52,427 --> 01:36:54,601
Because they committed.
1695
01:36:58,433 --> 01:37:00,607
I know that it's sudden,
1696
01:37:01,781 --> 01:37:04,888
but I'm done procrastinating
my happiness.
1697
01:37:04,922 --> 01:37:08,029
It's going to be
full of suffering.
1698
01:37:08,063 --> 01:37:08,961
It's not possible.
1699
01:37:08,995 --> 01:37:10,203
I- I can't let you do that
1700
01:37:10,238 --> 01:37:11,480
'cause it will, it-
- Fern, I'm gonna
1701
01:37:11,515 --> 01:37:14,690
have to be a glass
half-empty on this one
1702
01:37:14,725 --> 01:37:17,935
because I know that it's gonna
be half-full of suffering,
1703
01:37:17,970 --> 01:37:19,523
okay, I know that.
1704
01:37:21,042 --> 01:37:22,698
But the other half,
1705
01:37:24,493 --> 01:37:29,119
the other half is gonna be
full of strawberry lemonade.
1706
01:37:34,641 --> 01:37:37,748
And you'll drive
me here every day?
1707
01:37:38,956 --> 01:37:39,992
Every day.
1708
01:37:43,340 --> 01:37:46,653
Well, maybe some
days we can stay in.
1709
01:37:48,483 --> 01:37:50,036
You're the boss.
1710
01:37:56,663 --> 01:37:58,942
Okay, but there's gotta be
some sort of latency period,
1711
01:37:58,976 --> 01:38:01,876
right, because or
else it's just weird.
1712
01:38:01,910 --> 01:38:03,429
Well, naturally there's going
1713
01:38:03,463 --> 01:38:06,881
to have to be some
sort of planning,
1714
01:38:06,915 --> 01:38:09,193
and I probably am gonna
need to learn a few things
1715
01:38:09,228 --> 01:38:12,093
about you, such
as your real name.
1716
01:38:13,404 --> 01:38:15,268
Well, I don't know, I
might be ready for marriage,
1717
01:38:15,303 --> 01:38:18,893
but I don't know if
I'm ready for that yet.
1718
01:38:20,170 --> 01:38:22,689
Get over here.
1719
01:38:22,724 --> 01:38:24,760
♪ Sink or swim ♪
1720
01:38:24,795 --> 01:38:26,970
♪ I will rise above you ♪
1721
01:38:27,004 --> 01:38:28,592
♪ Bright lights and ♪
1722
01:38:28,626 --> 01:38:32,630
It's Ashleigh, isn't
it, with the L-I-E-G-I-H,
1723
01:38:32,665 --> 01:38:33,459
or whatever it is?
1724
01:38:33,493 --> 01:38:34,805
You're impossible.
1725
01:38:34,839 --> 01:38:37,566
It's a hyphenated
name, is it, it's not,
1726
01:38:37,601 --> 01:38:38,947
Kara-Lynn, Kara-Lynn.
- No, no.
1727
01:38:38,982 --> 01:38:39,914
Sarah Lynn.
1728
01:38:39,948 --> 01:38:42,364
No, you're not gonna get it.
1729
01:38:43,641 --> 01:38:46,541
Jackie?
1730
01:38:47,542 --> 01:38:49,199
I'm gonna, I'm gonna guess it.
1731
01:39:16,398 --> 01:39:18,090
Dear journal,
1732
01:39:18,124 --> 01:39:21,265
we did wait a responsible
amount of time,
1733
01:39:21,300 --> 01:39:24,510
about two weeks, 10
days, to be exact.
1734
01:39:25,614 --> 01:39:27,133
We kept the planning
pretty low key,
1735
01:39:27,168 --> 01:39:29,860
and the availability of
the venue was wide open.
1736
01:39:36,901 --> 01:39:38,524
I'll have to fill you
in on Skip and Tiff
1737
01:39:38,558 --> 01:39:43,322
in the pages to come, but I've
got a pretty good feeling.
1738
01:39:45,358 --> 01:39:50,398
♪ We can take this
long winding road ♪
1739
01:39:51,709 --> 01:39:54,540
♪ See the views ♪
1740
01:39:54,574 --> 01:39:57,853
♪ Soak up the sun ♪
1741
01:39:57,888 --> 01:40:02,927
♪ When it's over, we'll
have had our fun, yeah ♪
1742
01:40:03,928 --> 01:40:06,828
♪ It's all right ♪
1743
01:40:06,862 --> 01:40:09,934
♪ I'm right here ♪
1744
01:40:09,969 --> 01:40:12,558
♪ It's okay ♪
1745
01:40:12,592 --> 01:40:16,044
♪ You don't have to fear ♪
1746
01:40:16,079 --> 01:40:18,012
♪ The way you love me ♪
1747
01:40:18,046 --> 01:40:21,705
♪ I can tell that it's real ♪
1748
01:40:21,739 --> 01:40:23,845
♪ So don't you worry ♪
1749
01:40:23,879 --> 01:40:26,641
♪ I ain't going nowhere ♪
1750
01:40:26,675 --> 01:40:31,749
♪ I'm right here ♪
1751
01:40:32,543 --> 01:40:37,583
♪ I'm right here ♪
1752
01:40:40,310 --> 01:40:43,589
♪ The past can launch
you, the future's ♪
1753
01:40:43,623 --> 01:40:46,385
And yes,
I wore a sundress.
1754
01:40:46,419 --> 01:40:51,355
♪ We'll be all right, just
gotta keep the faith ♪
1755
01:40:52,632 --> 01:40:57,568
♪ Please remember
this one last thing ♪
1756
01:40:58,914 --> 01:41:03,333
♪ There's always growth
after the rain, yeah ♪
1757
01:41:04,713 --> 01:41:07,233
♪ It's all right ♪
1758
01:41:07,268 --> 01:41:10,685
♪ I'm right here ♪
1759
01:41:10,719 --> 01:41:13,377
♪ It's okay ♪
1760
01:41:13,412 --> 01:41:16,000
♪ You don't have to fear ♪
1761
01:42:11,746 --> 01:42:15,991
♪ Swimming in the
deep, deep water ♪
1762
01:42:16,026 --> 01:42:18,649
♪ Try to navigate ♪
1763
01:42:18,684 --> 01:42:23,516
♪ Throw myself in the fire ♪
1764
01:42:23,551 --> 01:42:25,242
♪ Come out unscathed ♪
1765
01:42:25,277 --> 01:42:30,074
♪ Surrounded by
a den of wolves ♪
1766
01:42:30,109 --> 01:42:32,732
♪ But I don't need
their praise ♪
1767
01:42:32,767 --> 01:42:37,081
♪ You know no weapon formed ♪
1768
01:42:37,116 --> 01:42:39,532
♪ Will prosper today ♪
1769
01:42:39,567 --> 01:42:42,570
♪ And I say ♪
1770
01:42:42,604 --> 01:42:47,644
♪ Why must they hate ♪
1771
01:42:49,611 --> 01:42:54,651
♪ With so much disdain ♪
1772
01:42:56,825 --> 01:43:01,727
♪ Life ain't no game ♪
1773
01:43:03,798 --> 01:43:07,698
♪ Can't remain
the same, oh, no ♪
1774
01:43:07,733 --> 01:43:12,565
♪ Swimming in the
deep, deep water ♪
1775
01:43:12,600 --> 01:43:15,258
♪ Gotta navigate ♪
1776
01:43:15,292 --> 01:43:19,883
♪ Throw myself in the fire ♪
1777
01:43:19,917 --> 01:43:21,678
♪ Come out unscathed ♪
1778
01:43:21,712 --> 01:43:26,545
♪ Surrounded by
a den of wolves ♪
1779
01:43:26,579 --> 01:43:29,203
♪ But I don't need
their praise ♪
1780
01:43:29,237 --> 01:43:33,552
♪ You know no weapon formed ♪
1781
01:43:33,586 --> 01:43:35,933
♪ Will prosper today ♪
1782
01:43:35,968 --> 01:43:39,040
♪ And I say I love you ♪
1783
01:43:39,074 --> 01:43:44,148
♪ Why you want me to fall ♪
1784
01:43:44,701 --> 01:43:48,222
♪ Gave so much ♪
1785
01:43:48,256 --> 01:43:50,569
♪ You took it all ♪
1786
01:43:50,603 --> 01:43:54,193
♪ It gets so hard
to understand ♪
1787
01:43:54,228 --> 01:43:57,507
♪ But I still stand tall ♪
1788
01:43:57,541 --> 01:44:00,958
♪ You made me part of who I am ♪
1789
01:44:00,993 --> 01:44:04,893
♪ So it's all thanks to y'all ♪
120939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.