All language subtitles for Boardwalk.Winter.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:25,947 --> 00:01:28,743 Yeah, I couldn't sleep in either. 4 00:01:28,778 --> 00:01:31,884 I made you a bagel with cream cheese. 5 00:01:37,097 --> 00:01:41,204 You know, I was struggling with something. 6 00:01:41,239 --> 00:01:44,207 I gotta get out there, you know? 7 00:01:44,242 --> 00:01:47,866 I mean, it's not healthy to be up in my room all day. 8 00:01:47,900 --> 00:01:49,316 Rest and relaxation is a good thing, 9 00:01:49,350 --> 00:01:51,939 it's why I moved here. 10 00:01:51,973 --> 00:01:56,185 But a girl can only take so much isolation. 11 00:01:56,219 --> 00:01:59,809 But if I go out there and I stumble, 12 00:01:59,843 --> 00:02:03,157 which I know I will, and no one's there to pick me up, 13 00:02:03,192 --> 00:02:04,400 I just wonder, 14 00:02:06,850 --> 00:02:09,336 will it all even be worth it? 15 00:02:11,924 --> 00:02:14,582 I guess what I'm asking you is, 16 00:02:19,242 --> 00:02:21,141 should I go for a run? 17 00:02:41,161 --> 00:02:46,200 ♪ You're my lady, lady, lady ♪ 18 00:02:49,065 --> 00:02:54,035 ♪ And I can never hurt you ♪ 19 00:02:56,072 --> 00:03:00,421 ♪ You are my baby, baby, baby ♪ 20 00:03:00,456 --> 00:03:03,286 So, Guinevere, how's your new winter hangout? 21 00:03:03,321 --> 00:03:05,530 Actually, it's Fern now. 22 00:03:06,669 --> 00:03:08,740 Okay, Fern it is. 23 00:03:11,363 --> 00:03:15,540 ♪ She is a blessing from above ♪ 24 00:03:15,574 --> 00:03:17,438 Sometimes if I stare too long into one 25 00:03:17,473 --> 00:03:20,027 of my client's bald spots- - When I die, 26 00:03:20,061 --> 00:03:21,166 I want you to bury me 27 00:03:21,201 --> 00:03:23,686 in the creepiest graveyard you can find. 28 00:03:23,720 --> 00:03:26,067 Okay, Fern is much darker than Guinevere- 29 00:03:26,102 --> 00:03:28,138 Next to an old tree with a gaping hole 30 00:03:28,173 --> 00:03:29,899 where throngs of bats live. 31 00:03:29,933 --> 00:03:31,521 You got up early again, didn't you? 32 00:03:31,556 --> 00:03:33,454 I want the gravedigger to leave a mound of dirty over me 33 00:03:33,489 --> 00:03:36,699 with no grass, and put the gravestone in crooked. 34 00:03:36,733 --> 00:03:38,770 And the stone should already have a crack spidering in 35 00:03:38,804 --> 00:03:39,874 from the corner. 36 00:03:39,909 --> 00:03:41,635 That's very vivid. 37 00:03:42,877 --> 00:03:45,259 I want everyone who visits to be terrified 38 00:03:45,294 --> 00:03:50,299 that I might reach up out of the dirt and grab their ankles. 39 00:03:53,233 --> 00:03:54,441 You are taking notes, right? 40 00:03:54,475 --> 00:03:56,270 Oh, yeah, even when you're dead, 41 00:03:56,305 --> 00:03:58,065 you want to be able to grab ankles. 42 00:03:58,099 --> 00:03:58,893 Exactly. 43 00:04:01,033 --> 00:04:03,070 You looked great out there. 44 00:04:03,104 --> 00:04:05,003 Come back anytime. 45 00:04:05,037 --> 00:04:06,970 Oh, thank you, thank you. 46 00:04:07,005 --> 00:04:09,559 You were a wonderful audience. 47 00:04:09,594 --> 00:04:14,081 The sweater's a nice touch, sundress for all seasons. 48 00:04:21,053 --> 00:04:23,677 So I rented out my half bath. 49 00:04:25,920 --> 00:04:27,163 What? 50 00:04:27,197 --> 00:04:30,373 To a professional gamer, mm-hmm. 51 00:04:30,408 --> 00:04:31,409 Do you want to meet him? 52 00:04:31,443 --> 00:04:32,651 Immediately. 53 00:04:35,240 --> 00:04:36,793 You're journaling? 54 00:04:41,246 --> 00:04:44,042 Well, [sighs] I figure the only child 55 00:04:44,076 --> 00:04:47,079 of deceased parents ought to leave some sort of record 56 00:04:47,114 --> 00:04:49,185 of her existence behind. 57 00:04:51,118 --> 00:04:52,015 Come on. 58 00:04:55,260 --> 00:04:56,813 I'm in the sniper's nest. 59 00:04:56,848 --> 00:04:58,884 Head shot, let's go. 60 00:05:00,921 --> 00:05:02,854 Is he taking a [whispers]? 61 00:05:02,888 --> 00:05:05,235 No, no, no, no, his pants are up. 62 00:05:05,270 --> 00:05:09,654 Yeah, I'll introduce you, [knocks] hello. 63 00:05:09,688 --> 00:05:10,896 Howdy, Fern. 64 00:05:12,035 --> 00:05:14,210 This is my best friend, Tiffany. 65 00:05:14,244 --> 00:05:17,213 When did you get friends? 66 00:05:17,247 --> 00:05:18,801 And you are? 67 00:05:18,835 --> 00:05:20,630 The Spec Ops Tea Bag. 68 00:05:20,665 --> 00:05:22,218 I'm sorry, what? 69 00:05:22,252 --> 00:05:24,358 See, whenever he kills one of his little opponents, 70 00:05:24,393 --> 00:05:26,187 how likes to make his character squat 71 00:05:26,222 --> 00:05:29,950 on top of the enemy's carcass over and over again. 72 00:05:29,984 --> 00:05:31,917 I've seen him do it, he's talented. 73 00:05:31,952 --> 00:05:32,918 The best. 74 00:05:32,953 --> 00:05:34,126 Oof, yikes. 75 00:05:35,956 --> 00:05:38,786 It's a statement, it says not only can I kill you, 76 00:05:38,821 --> 00:05:41,099 but I have time to humiliate you, too. 77 00:05:41,133 --> 00:05:42,031 Dark. 78 00:05:43,308 --> 00:05:45,275 What's your actual name? 79 00:05:45,310 --> 00:05:46,449 Skip. 80 00:05:46,484 --> 00:05:48,382 Skip, that's a puppy's name. 81 00:05:48,417 --> 00:05:49,314 Rude, Tiff. 82 00:05:49,349 --> 00:05:50,488 I'm sorry, but your murdering 83 00:05:50,522 --> 00:05:52,593 and humping isn't very puppy-like? 84 00:05:52,628 --> 00:05:54,423 It's not puppy-like at all. 85 00:05:54,457 --> 00:05:56,217 So why play games in a bathroom? 86 00:05:56,252 --> 00:05:58,806 Air strike on the team. 87 00:05:58,841 --> 00:06:00,360 Solitude, for one. 88 00:06:02,189 --> 00:06:03,811 And dedication. 89 00:06:03,846 --> 00:06:04,950 He gets all his food delivered 90 00:06:04,985 --> 00:06:06,814 and literally never leaves. 91 00:06:06,849 --> 00:06:08,540 So this is what you live for, Skip, 92 00:06:08,575 --> 00:06:11,440 virtual tea bagging day and night? 93 00:06:13,373 --> 00:06:16,721 The career of a professional gamer peaks at a young age 94 00:06:16,755 --> 00:06:18,930 and steeply declines as reflexes fail. 95 00:06:18,964 --> 00:06:21,588 I could wake up as an old man without notice. 96 00:06:21,622 --> 00:06:23,521 An old man named Skip. 97 00:06:23,555 --> 00:06:26,316 That'll be a sad day indeed. 98 00:06:26,351 --> 00:06:28,077 Well, we better go, I promised 99 00:06:28,111 --> 00:06:30,010 I'd only say hi once per day, 100 00:06:30,044 --> 00:06:31,736 and we just did way more than hi. 101 00:06:31,770 --> 00:06:33,876 Aw, how lonely. 102 00:06:33,910 --> 00:06:37,017 Well, see you later then, Skippy tea boy. 103 00:06:37,051 --> 00:06:38,846 Yeah, I'll be here. 104 00:06:38,881 --> 00:06:42,332 Fern, close the chamber to my war room. 105 00:06:44,058 --> 00:06:46,060 Dude, you're gonna blame it on your internet connection? 106 00:06:46,095 --> 00:06:48,131 Tell your mom to switch out the dial up in the basement. 107 00:06:48,166 --> 00:06:50,306 I am not a salesman, I. 108 00:06:52,998 --> 00:06:56,105 Okay, well, I am a salesman, but I'm not here soliciting. 109 00:06:56,139 --> 00:06:57,037 I'm here to see- 110 00:06:57,071 --> 00:06:59,695 Not Fern, I will not allow it. 111 00:07:00,627 --> 00:07:02,145 Fern? 112 00:07:02,180 --> 00:07:06,011 Don't worry, Mrs. Kellogg, Eric is Tiffany's boyfriend. 113 00:07:06,046 --> 00:07:08,428 Oh, well, that's all right, then. 114 00:07:08,462 --> 00:07:09,498 - Hey. - Hey. 115 00:07:11,879 --> 00:07:15,089 He has corporate pimp vibes, 116 00:07:15,124 --> 00:07:17,678 like he would sell anything to anyone. 117 00:07:17,713 --> 00:07:21,095 Like he would sell marbles to a toddler, 118 00:07:23,477 --> 00:07:25,755 like he would sell fentanyl 119 00:07:28,102 --> 00:07:29,000 to a 120 00:07:29,863 --> 00:07:30,760 person. 121 00:07:32,417 --> 00:07:35,109 You need someone more wholesome. 122 00:07:35,144 --> 00:07:36,594 I'll be sure to set my sights higher 123 00:07:36,628 --> 00:07:39,148 than a corporate pimp. 124 00:07:39,182 --> 00:07:44,222 Good, all right, I am going to smother my 125 00:07:45,292 --> 00:07:48,606 with pancakes smothered in chocolate. 126 00:07:48,640 --> 00:07:50,021 Yum. 127 00:07:50,055 --> 00:07:52,092 Y'all are welcome to join me across the street, 128 00:07:52,126 --> 00:07:54,059 even the shill. 129 00:07:54,094 --> 00:07:55,026 I'm- 130 00:07:55,060 --> 00:07:56,752 I'd love to, Mrs. Kellogg, 131 00:07:56,786 --> 00:07:59,858 but unfortunately I have a doctor's appointment. 132 00:07:59,893 --> 00:08:02,896 Ah, well, that's the next best thing 133 00:08:02,930 --> 00:08:05,795 to a junk food breakfast. 134 00:08:05,830 --> 00:08:07,728 Absolutely. 135 00:08:07,763 --> 00:08:08,660 Yeah. 136 00:08:10,835 --> 00:08:12,181 Shill? 137 00:08:12,215 --> 00:08:14,321 You know what, lady, you're a- 138 00:08:15,184 --> 00:08:16,496 It's too hard. 139 00:08:16,530 --> 00:08:18,981 Yeah, yeah, Fern's a little more aggressive 140 00:08:19,015 --> 00:08:20,638 than Guinevere, let's get you up. 141 00:08:21,501 --> 00:08:22,605 Ready to go? 142 00:08:22,640 --> 00:08:23,917 You keep this one out of trouble. 143 00:08:23,951 --> 00:08:25,574 I'll let you know if the doctor says anything. 144 00:08:25,608 --> 00:08:26,851 You sure, what if he finally gives you- 145 00:08:26,885 --> 00:08:29,336 It's been nothing since the diagnosis, 146 00:08:29,370 --> 00:08:31,062 and just test after test. 147 00:08:31,096 --> 00:08:32,650 I'll be fine, promise. 148 00:08:32,684 --> 00:08:33,720 I'll call you later. 149 00:08:33,754 --> 00:08:35,376 Okay, bye, shill. 150 00:08:54,292 --> 00:08:55,673 Hey, Dr. Swayze. 151 00:08:56,501 --> 00:08:58,399 So what's the verdict? 152 00:08:59,193 --> 00:09:01,368 It's Schwazer, actually. 153 00:09:02,990 --> 00:09:05,130 You know, Swayze is fine. 154 00:09:06,338 --> 00:09:09,549 I know, I'm just a big "Point Break" fan. 155 00:09:09,583 --> 00:09:11,171 Yeah, not "Dirty Dancing"? 156 00:09:11,205 --> 00:09:15,900 No, I need some surf, sand, sun and Keanu with my Swayze. 157 00:09:17,522 --> 00:09:19,386 Looks like you get a bit of sun. 158 00:09:19,420 --> 00:09:21,630 Yes, yes, I do, I- I have always felt 159 00:09:21,664 --> 00:09:26,220 that the sun can unlock incredible healing powers in us. 160 00:09:26,255 --> 00:09:29,189 I mean- I mean, it can contribute 161 00:09:29,223 --> 00:09:30,811 to your overall better health. 162 00:09:30,846 --> 00:09:32,123 Well, the tan looks great, 163 00:09:32,157 --> 00:09:34,297 and it really makes your lab coat pop. 164 00:09:34,332 --> 00:09:35,505 Yeah, well, 165 00:09:37,335 --> 00:09:38,232 thank you. 166 00:09:41,166 --> 00:09:44,031 So we have your test results back, 167 00:09:45,515 --> 00:09:48,346 and there will be no need for further tests at this time. 168 00:09:48,380 --> 00:09:50,831 The diagnosis is still accurate, 169 00:09:50,866 --> 00:09:54,524 and right now we have a prognosis of sorts. 170 00:09:58,252 --> 00:10:00,358 A prognosis of sorts? 171 00:10:00,392 --> 00:10:02,222 Oh, you've been hard at work there, doc. 172 00:10:04,604 --> 00:10:06,536 I am not good at this. 173 00:10:06,571 --> 00:10:09,367 It's okay, Dr. Schwazer. 174 00:10:09,401 --> 00:10:11,541 I- I know you're just the messenger, 175 00:10:11,576 --> 00:10:13,716 and I know the tests won't sure that I'm cured, 176 00:10:13,751 --> 00:10:16,616 so you can just be straight with me. 177 00:10:16,650 --> 00:10:18,031 I can handle it. 178 00:10:20,481 --> 00:10:25,003 Well, you're right, you're not cured, and right now, 179 00:10:26,211 --> 00:10:29,525 unfortunately, healing isn't an option, 180 00:10:30,733 --> 00:10:34,150 only limited treatment to help prolong life. 181 00:10:37,706 --> 00:10:38,810 Sheesh, doc. 182 00:10:41,537 --> 00:10:43,712 You couldn't have put on a red clown nose 183 00:10:43,746 --> 00:10:47,474 or something to break the news little easier? 184 00:10:48,993 --> 00:10:52,790 Well, I told you I'm not good at this. 185 00:10:52,824 --> 00:10:54,757 But we do offer excellent consultation here, 186 00:10:54,792 --> 00:10:56,345 you can- - It's, 187 00:10:56,379 --> 00:10:59,244 it's okay, I'm just teasing, doc. 188 00:10:59,279 --> 00:11:02,075 You, [sighs] you did great. 189 00:11:02,109 --> 00:11:04,387 Yeah, you have a tough job. 190 00:11:05,975 --> 00:11:08,357 So, 191 00:11:09,565 --> 00:11:11,187 how long do I have? 192 00:11:15,295 --> 00:11:17,918 Well, there really is no way of knowing for sure, it's, 193 00:11:17,953 --> 00:11:22,992 the case like yours, it could be years, it could be months. 194 00:11:24,166 --> 00:11:26,824 There's just no way of knowing for sure. 195 00:11:26,858 --> 00:11:29,999 But I should prepare for the worst. 196 00:11:32,553 --> 00:11:34,038 Look, I know this is gonna sound cliche, 197 00:11:34,072 --> 00:11:38,214 but a patient's outlook, 198 00:11:39,526 --> 00:11:43,772 their- their fight, that can really determine a lot. 199 00:11:45,187 --> 00:11:46,602 I guess it's too late for me 200 00:11:46,636 --> 00:11:49,432 to just go get some more sun, huh? 201 00:11:53,126 --> 00:11:54,472 Well, I want you to remember this. 202 00:11:54,506 --> 00:11:57,371 When we're- when we're talking about outlook, 203 00:11:57,406 --> 00:12:00,271 it's important not to lose perspective. 204 00:12:00,305 --> 00:12:03,274 Keep setting goals for yourself, longterm goals, 205 00:12:03,308 --> 00:12:06,311 as if I never delivered this news today. 206 00:12:15,355 --> 00:12:17,633 ♪ Always be humble and kind ♪ 207 00:12:17,667 --> 00:12:21,050 ♪ Don't let the hatred consume your mind ♪ 208 00:12:21,085 --> 00:12:23,777 ♪ I know it can be hard to find ♪ 209 00:12:23,812 --> 00:12:26,573 ♪ All the love deep inside ♪ 210 00:12:26,607 --> 00:12:29,507 ♪ And though we're living in some crazy times ♪ 211 00:12:29,541 --> 00:12:33,062 ♪ In all the darkness, you can be the light ♪ 212 00:12:33,097 --> 00:12:35,893 ♪ Focus on a good in your life ♪ 213 00:12:35,927 --> 00:12:37,032 ♪ And always be humble ♪ 214 00:12:37,066 --> 00:12:38,033 So he basically said it's up 215 00:12:38,067 --> 00:12:39,793 to you how much longer you have? 216 00:12:39,828 --> 00:12:41,657 I guess modern medicine has yet 217 00:12:41,691 --> 00:12:43,970 to reach the capability of willpower. 218 00:12:44,004 --> 00:12:46,835 No, he should give you better advice. 219 00:12:46,869 --> 00:12:51,874 I don't know, he seemed pretty wise and adorably nervous, 220 00:12:52,772 --> 00:12:53,427 with an oddly perfect tan. 221 00:12:55,050 --> 00:12:57,190 Okay, are you gonna marry the guy or get his medical help? 222 00:12:57,224 --> 00:12:58,778 He said to set longterm goals. 223 00:12:58,812 --> 00:13:00,918 He doesn't know how much longer you have. 224 00:13:03,058 --> 00:13:05,819 You know what, I'm gonna do it. 225 00:13:07,234 --> 00:13:08,373 No, no, no. 226 00:13:09,789 --> 00:13:10,790 No, who are you calling? 227 00:13:10,824 --> 00:13:12,136 My boss, shh. 228 00:13:14,103 --> 00:13:17,106 Hey, [laughs] do you have a minute? 229 00:13:17,141 --> 00:13:21,628 Oh, [laughs] okay, good, 'cause I don't have many left. 230 00:13:21,662 --> 00:13:23,803 No, literally, I'm dying. 231 00:13:25,149 --> 00:13:28,669 No, no, it's not a joke, death is no joke. 232 00:13:28,704 --> 00:13:33,467 Well, I- I guess I have joked about death before. 233 00:13:33,502 --> 00:13:37,747 Really, [laughs] often, well, 234 00:13:37,782 --> 00:13:41,199 this time it's for real, and we need to talk. 235 00:13:41,234 --> 00:13:43,753 So I know you said that I needed experience 236 00:13:43,788 --> 00:13:45,790 and leadership skills before I would be eligible 237 00:13:45,825 --> 00:13:48,551 for a promotion, but I disagree. 238 00:13:50,415 --> 00:13:52,107 No, no, no, no, no, I'm being assertive, 239 00:13:52,141 --> 00:13:54,143 which is an ideal quality in a leader, 240 00:13:54,178 --> 00:13:58,044 and I need the promotion now because I'm dying. 241 00:14:00,322 --> 00:14:04,326 What do you mean this isn't the Make-A-Wish Foundation? 242 00:14:04,360 --> 00:14:06,638 You're the one being inappropriate. 243 00:14:06,673 --> 00:14:07,881 You know what, fine, 244 00:14:07,916 --> 00:14:10,539 if that's how you really feel, then I quit. 245 00:14:10,573 --> 00:14:15,440 No, I'm not gonna give you a two weeks' notice, I'm dying. 246 00:14:16,648 --> 00:14:18,236 Well, there goes that longterm goal. 247 00:14:18,271 --> 00:14:20,860 Okay, that was more of a kamikaze demand. 248 00:14:21,999 --> 00:14:22,896 You need to bring back Guinevere. 249 00:14:22,931 --> 00:14:24,587 She was way less impulsive. 250 00:14:24,622 --> 00:14:25,761 And boring. 251 00:14:27,142 --> 00:14:31,111 Fine, I gotta pee, don't wander off with a stranger, 252 00:14:31,146 --> 00:14:33,631 unless he's super hot, then just text me. 253 00:14:33,665 --> 00:14:34,563 Sure. 254 00:14:35,978 --> 00:14:39,119 Don't say hi to Skip, unless you think he's super hot. 255 00:14:39,154 --> 00:14:40,465 Ha. 256 00:14:59,760 --> 00:15:02,971 What are you, some sort of addict? 257 00:15:03,005 --> 00:15:06,008 What are you, some sort of stalker? 258 00:15:06,043 --> 00:15:06,906 Yes. 259 00:15:07,976 --> 00:15:08,873 I always said the best kind 260 00:15:08,908 --> 00:15:11,462 of stalkers come in sundresses. 261 00:15:11,496 --> 00:15:13,257 That's a solid observation. 262 00:15:29,963 --> 00:15:32,759 So, what's up, sundress? 263 00:15:32,793 --> 00:15:36,556 You still didn't answer my question. 264 00:15:36,590 --> 00:15:39,076 I'm an addict when the surf is up, 265 00:15:39,110 --> 00:15:41,733 and low tide hits twice during daylight. 266 00:15:41,768 --> 00:15:44,667 Three times if the moon is full? 267 00:15:45,772 --> 00:15:47,463 I think that's more for fishing. 268 00:15:47,498 --> 00:15:50,259 Yes, please, take me seriously. 269 00:15:51,847 --> 00:15:54,332 Hey, can you teach me? 270 00:15:54,367 --> 00:15:55,264 To fish? 271 00:15:56,369 --> 00:16:00,511 Gross, no, to surf. 272 00:16:01,788 --> 00:16:05,447 I don't know, surfing takes a lifetime to learn. 273 00:16:05,481 --> 00:16:08,968 Well, I've gotta spend it on something. 274 00:16:11,591 --> 00:16:13,973 All right, I'll teach you. 275 00:16:15,733 --> 00:16:18,391 Lay down on your stomach like you're about to do a pushup. 276 00:16:18,425 --> 00:16:21,532 Should I change into something, or? 277 00:16:21,566 --> 00:16:23,534 If you could pop up in a sundress, 278 00:16:23,568 --> 00:16:25,156 you'll have no problem out there. 279 00:16:25,191 --> 00:16:26,054 Really? 280 00:16:27,607 --> 00:16:32,646 No, [laughs] no, it's- it's extremely difficult. 281 00:16:33,647 --> 00:16:34,441 Come on. 282 00:16:34,476 --> 00:16:35,373 Okay. 283 00:16:37,720 --> 00:16:41,379 Get down, do your best girly pushup. 284 00:16:41,414 --> 00:16:42,656 Rude. 285 00:16:42,691 --> 00:16:45,625 Okay, then give me your best pushup. 286 00:16:47,489 --> 00:16:51,769 Stop, right there, perfect, hold that position. 287 00:16:51,803 --> 00:16:56,015 I admit, I don't exercise much. 288 00:16:56,049 --> 00:16:58,120 Okay, next you're gonna bring 289 00:16:58,155 --> 00:17:00,605 your left foot to your chest. 290 00:17:13,687 --> 00:17:15,034 So you're a surfer now. 291 00:17:15,068 --> 00:17:19,245 Oh, no, I have absolutely no knack for this. 292 00:17:19,279 --> 00:17:21,937 That's not true, her girly pushups are perfect. 293 00:17:21,971 --> 00:17:23,697 I can imagine. 294 00:17:23,732 --> 00:17:24,629 Thanks. 295 00:17:26,321 --> 00:17:28,426 Well, I guess I'll see you around, 296 00:17:28,461 --> 00:17:30,118 unless you enter surfer's rehab. 297 00:17:30,152 --> 00:17:32,775 Don't count on it, see you, sundress. 298 00:17:39,058 --> 00:17:39,955 Sundress. 299 00:17:43,959 --> 00:17:46,996 It's official, I'm on my way out, 300 00:17:47,031 --> 00:17:51,173 and apparently I get to choose how long I stay. 301 00:17:51,208 --> 00:17:53,555 I suppose that's always sort of our own choice, 302 00:17:53,589 --> 00:17:55,315 but now I kind of feel like I do 303 00:17:55,350 --> 00:17:56,696 when I'm checking my email at work 304 00:17:56,730 --> 00:17:58,560 and I get a meeting invite. 305 00:17:58,594 --> 00:17:59,871 I'm ready to accept it, 306 00:17:59,906 --> 00:18:01,010 but I should probably wait a little bit 307 00:18:01,045 --> 00:18:03,496 so no one thinks I'm anxious. 308 00:18:04,980 --> 00:18:09,157 I just gotta find something else worth being anxious over. 309 00:18:09,191 --> 00:18:11,607 This is a pretty half-baked bucket list adventure, Tiffany. 310 00:18:11,642 --> 00:18:13,299 Hey, no, this place is adorable, 311 00:18:13,333 --> 00:18:14,817 and I deserve some extra points 312 00:18:14,852 --> 00:18:17,234 because it's in your new neighborhood. 313 00:18:17,268 --> 00:18:20,409 I just thought we'd do something more death-defying. 314 00:18:20,444 --> 00:18:21,997 Golf is very therapeutic. 315 00:18:22,031 --> 00:18:23,516 It's good for your mind and your soul. 316 00:18:23,550 --> 00:18:24,862 What do you know about a soul? 317 00:18:24,896 --> 00:18:26,553 Well, actually, I've been reading this book 318 00:18:26,588 --> 00:18:27,830 on business leadership, and it- 319 00:18:27,865 --> 00:18:29,798 Let's just, let's make some memories 320 00:18:29,832 --> 00:18:31,731 before we throw ourselves out of a plane. 321 00:18:31,765 --> 00:18:33,629 I want to throw myself out of a plane. 322 00:18:33,664 --> 00:18:37,737 I want the- the adventure and the recklessness. 323 00:18:37,771 --> 00:18:38,945 My journal depends on it. 324 00:18:38,979 --> 00:18:40,498 Okay, let's just give it a try, 325 00:18:40,533 --> 00:18:43,225 because look how cute the monkey is. 326 00:18:43,260 --> 00:18:45,503 Technically, that's an ape, doesn't have a tail, 327 00:18:45,538 --> 00:18:46,435 but he's this big- - Okay, babe, yeah, yeah, 328 00:18:46,470 --> 00:18:48,541 quiet time, five minutes, okay? 329 00:18:48,575 --> 00:18:51,026 Let's go to the next hole. 330 00:18:51,060 --> 00:18:51,958 Yeah. 331 00:18:57,929 --> 00:19:01,381 Actually, maybe it's best if I go first. 332 00:19:02,486 --> 00:19:03,280 Go ahead. 333 00:19:03,314 --> 00:19:04,522 Okay, ready? 334 00:19:07,801 --> 00:19:09,355 Bounce. 335 00:19:09,389 --> 00:19:10,321 Okay. 336 00:19:10,356 --> 00:19:11,564 You made it over the hill. 337 00:19:11,598 --> 00:19:13,566 Yeah, I wanted it to go right there. 338 00:19:13,600 --> 00:19:15,602 Straight down just a little bit, right there. 339 00:19:15,637 --> 00:19:17,604 You know what, why don't you just, here. 340 00:19:17,639 --> 00:19:21,332 ♪ What is this mental space ♪ 341 00:19:23,162 --> 00:19:24,680 - That was- - That was great, wasn't it? 342 00:19:24,715 --> 00:19:25,854 That was great, 343 00:19:25,888 --> 00:19:27,407 that was a shot. - It was pretty great. 344 00:19:27,442 --> 00:19:29,651 Fern, actually, if you, so, like, you're being, shoulder- 345 00:19:29,685 --> 00:19:31,411 ♪ Me too, we escape ♪ 346 00:19:31,446 --> 00:19:32,585 Yeah, let's give her space, 347 00:19:32,619 --> 00:19:33,793 okay, every player's- - Hey, yeah, no, 348 00:19:33,827 --> 00:19:34,587 no, no, yeah. - A little different. 349 00:19:34,621 --> 00:19:36,071 Yeah, yeah. 350 00:19:36,105 --> 00:19:37,383 - That one was- - Oh, that was pretty good. 351 00:19:37,417 --> 00:19:42,457 ♪ Inspiration to create ♪ 352 00:19:43,320 --> 00:19:45,391 ♪ But if they want to hate ♪ 353 00:19:45,425 --> 00:19:48,428 ♪ I won't give faith ♪ 354 00:19:51,051 --> 00:19:52,398 ♪ All the love we made ♪ 355 00:19:52,432 --> 00:19:53,330 Looking good, looking good. 356 00:19:53,364 --> 00:19:55,642 Okay, close, right? 357 00:19:56,609 --> 00:19:57,989 ♪ Hello, faith ♪ 358 00:19:58,024 --> 00:20:00,337 Nice, nice, nice. 359 00:20:00,371 --> 00:20:01,269 Great! 360 00:20:01,303 --> 00:20:02,511 Let's keep the voice down. 361 00:20:02,546 --> 00:20:03,823 Remember when I bought that green jacket? 362 00:20:03,857 --> 00:20:04,962 - Yes. - Yeah- 363 00:20:04,996 --> 00:20:06,274 I didn't like it. 364 00:20:06,308 --> 00:20:07,275 It was gonna match my eyes. 365 00:20:08,137 --> 00:20:10,347 ♪ Hello, faith ♪ 366 00:20:10,381 --> 00:20:11,175 ♪ Hello ♪ 367 00:20:11,210 --> 00:20:12,003 Are you coming? 368 00:20:12,038 --> 00:20:12,832 Yeah. 369 00:20:12,866 --> 00:20:13,936 I'm like a wildebeest. 370 00:20:13,971 --> 00:20:16,145 ♪ Elevate ♪ 371 00:20:16,180 --> 00:20:16,974 Oh, if that goes in. 372 00:20:17,008 --> 00:20:19,873 ♪ Watch this place ♪ 373 00:20:19,908 --> 00:20:22,945 ♪ How could I be ♪ 374 00:20:22,980 --> 00:20:26,363 ♪ Whatever you see ♪ 375 00:20:26,397 --> 00:20:30,436 ♪ Why do you want to bother me ♪ 376 00:20:30,470 --> 00:20:32,403 Okay, your falter is a little bit off, 377 00:20:32,438 --> 00:20:34,888 but if you just adjust your grip there- 378 00:20:34,923 --> 00:20:37,374 Look, this has been fun, Tiff, 379 00:20:37,408 --> 00:20:40,239 but it still feels a little empty. 380 00:20:40,273 --> 00:20:42,102 I mean, I just don't know what to write about. 381 00:20:42,137 --> 00:20:44,622 Well, maybe this entry can be about friendship 382 00:20:44,657 --> 00:20:47,107 and- and animals and cuteness. 383 00:20:48,350 --> 00:20:49,662 And your technique really has improved. 384 00:20:49,696 --> 00:20:51,215 I mean, if you keep working at it, 385 00:20:51,250 --> 00:20:52,492 I think you'd be ready for- 386 00:20:52,527 --> 00:20:55,495 What, the pirate place across the street? 387 00:20:55,530 --> 00:20:58,291 Well, no, that- that's a very different strategy, 388 00:20:58,326 --> 00:20:59,775 and you're not close to that, 389 00:20:59,810 --> 00:21:01,294 but if you keep working at it, I think we can- 390 00:21:01,329 --> 00:21:03,296 Look, guys, I appreciate it, 391 00:21:03,331 --> 00:21:07,611 but my problems aren't gonna be fixed by tiny golf. 392 00:21:08,577 --> 00:21:09,992 Mini golf- 393 00:21:10,027 --> 00:21:11,477 Okay, wait, I wasn't trying to solve your problems. 394 00:21:11,511 --> 00:21:13,548 I just thought we wanted to have a little bit of fun. 395 00:21:13,582 --> 00:21:15,653 Well, then there's the haunted house 396 00:21:15,688 --> 00:21:17,414 that's next to the body piercing shop, 397 00:21:17,448 --> 00:21:19,485 and there's an old time-y photo studio right next to it. 398 00:21:19,519 --> 00:21:21,210 I mean, we could have a spring break themed 399 00:21:21,245 --> 00:21:22,626 going away party- 400 00:21:22,660 --> 00:21:26,181 Fern, I just, I thought this plan would be fun 401 00:21:26,215 --> 00:21:27,734 and different, and- - Look, I'm, 402 00:21:27,769 --> 00:21:29,667 I'm not mad at you, okay? 403 00:21:29,702 --> 00:21:34,672 I- I just, [cries] I just need to go home. 404 00:21:36,260 --> 00:21:37,054 - I gotta- - Go. 405 00:21:37,088 --> 00:21:37,986 Okay. 406 00:21:42,197 --> 00:21:42,991 Rhinos. 407 00:21:44,648 --> 00:21:45,752 Naked unicorn. 408 00:22:40,393 --> 00:22:41,912 I don't know what swept me up, 409 00:22:41,946 --> 00:22:43,569 but I was in a fog. 410 00:22:54,718 --> 00:22:59,550 ♪ Swimming in the deep, deep water ♪ 411 00:22:59,585 --> 00:23:01,966 ♪ Try to navigate ♪ 412 00:23:02,001 --> 00:23:06,868 ♪ Throw myself in the fire ♪ 413 00:23:06,902 --> 00:23:09,388 ♪ Come out unscathed, surrounded by ♪ 414 00:23:09,422 --> 00:23:11,251 Of course I went with him. 415 00:23:11,286 --> 00:23:13,702 He was cute and I was vulnerable. 416 00:23:13,737 --> 00:23:16,084 ♪ I don't need their praise ♪ 417 00:23:16,118 --> 00:23:19,812 ♪ You know no weapon formed ♪ 418 00:23:19,846 --> 00:23:21,607 I have no idea what the pastor said 419 00:23:21,641 --> 00:23:26,508 or what vows were made, but everything became clear to me. 420 00:23:29,131 --> 00:23:32,341 I felt like I did as a little girl playing "wedding day" 421 00:23:32,376 --> 00:23:34,930 with my friends. 422 00:23:34,965 --> 00:23:35,862 It was so 423 00:23:37,968 --> 00:23:38,865 pure. 424 00:23:40,488 --> 00:23:42,973 No, I didn't go home with the guy. 425 00:23:43,007 --> 00:23:45,493 He was from out of town and he didn't push it. 426 00:23:45,527 --> 00:23:47,184 He was a gentleman. 427 00:23:48,392 --> 00:23:51,119 But now I know what to put on my bucket list. 428 00:23:51,153 --> 00:23:53,432 ♪ Swimming in the deep, deep water ♪ 429 00:23:53,466 --> 00:23:55,434 Just one item. 430 00:23:57,436 --> 00:23:58,989 Get married. 431 00:23:59,023 --> 00:24:02,441 ♪ Throw myself in the fire ♪ 432 00:24:12,692 --> 00:24:14,867 Just a quick catnap and back at it. 433 00:24:14,901 --> 00:24:17,421 Sorry, Lucas, I had to step away from the controller. 434 00:24:17,456 --> 00:24:20,355 Had to find my wallet to pay your mom. 435 00:24:20,389 --> 00:24:22,219 Good morning, Skip. 436 00:24:24,014 --> 00:24:25,325 You know, I was thinking 437 00:24:25,360 --> 00:24:26,568 about what you were saying the other day, 438 00:24:26,603 --> 00:24:29,502 about wasting your youth and getting old, and I- 439 00:24:29,537 --> 00:24:30,745 I said that? 440 00:24:32,505 --> 00:24:34,680 I'm sorry, did you say catnap? 441 00:24:34,714 --> 00:24:36,682 Are- are you trying not to sleep? 442 00:24:36,716 --> 00:24:39,029 There is no try, only do. 443 00:24:40,306 --> 00:24:42,791 So, yeah, I guess I failed there for a minute. 444 00:24:42,826 --> 00:24:45,414 Skip, that's insane. 445 00:24:45,449 --> 00:24:49,936 Are there even people on at this time for you to- to battle? 446 00:24:49,971 --> 00:24:54,493 I gotta be the best, so I can't sleep like the rest. 447 00:24:55,977 --> 00:24:57,634 Maybe we should get some of those electric paddle things 448 00:24:57,668 --> 00:24:59,118 in case your heart gives out. 449 00:24:59,152 --> 00:25:00,637 A defibrillator? 450 00:25:00,671 --> 00:25:03,122 So you two know each other. 451 00:25:06,366 --> 00:25:09,922 You were saying something about getting old? 452 00:25:09,956 --> 00:25:12,925 Mm-hmm, I decided I'm gonna get married 453 00:25:12,959 --> 00:25:14,616 before it's too late. 454 00:25:14,651 --> 00:25:17,412 Congratulations, when's the date? 455 00:25:17,446 --> 00:25:20,657 I need to find a fiance first. 456 00:25:20,691 --> 00:25:23,073 That is recommended, yeah. 457 00:25:25,282 --> 00:25:27,318 What are you doing next weekend? 458 00:25:27,353 --> 00:25:28,596 I can only marry a woman 459 00:25:28,630 --> 00:25:31,288 who could best me at a game of my choice. 460 00:25:31,322 --> 00:25:34,394 Mm, picky, picky, picky Skip. 461 00:25:34,429 --> 00:25:36,051 Yeah, we all have standards. 462 00:25:36,086 --> 00:25:38,364 Absolutely, here, you want bacon? 463 00:25:38,398 --> 00:25:40,228 Always, hit me, ah. 464 00:25:42,920 --> 00:25:44,681 Did you microwave it? 465 00:25:45,647 --> 00:25:47,615 You're a trash person. 466 00:25:47,649 --> 00:25:50,376 Yeah, I'm the trash person. 467 00:25:50,410 --> 00:25:51,308 Hey. 468 00:25:52,689 --> 00:25:55,070 I have been begging you to find a man for years, 469 00:25:55,105 --> 00:25:56,934 Mrs. Powerful career woman 470 00:25:56,969 --> 00:25:59,040 who never needed a man to complete her. 471 00:25:59,074 --> 00:26:01,732 No, you haven't, and I don't sound like that. 472 00:26:01,767 --> 00:26:02,940 Yes, I have, I only stopped begging 473 00:26:02,975 --> 00:26:04,942 'cause I knew it'd be futile. 474 00:26:04,977 --> 00:26:06,806 I had no idea you just needed your life threatened, 475 00:26:06,841 --> 00:26:08,981 I could call- - Be nice. 476 00:26:09,015 --> 00:26:11,086 I'm about to be real nice and set you up 477 00:26:11,121 --> 00:26:13,502 with a great guy I know. 478 00:26:13,537 --> 00:26:16,471 If he's so great, why aren't you with him? 479 00:26:16,505 --> 00:26:18,473 I have Eric. 480 00:26:18,507 --> 00:26:20,924 This guy's not better than Eric, yeah, pass. 481 00:26:20,958 --> 00:26:21,890 Rude. 482 00:26:21,925 --> 00:26:22,822 Yeah. 483 00:26:23,961 --> 00:26:27,068 Fine, how do you want to meet a man? 484 00:26:28,517 --> 00:26:30,416 I feel like I should go out there aggressively 485 00:26:30,450 --> 00:26:32,383 and hunt, you know? 486 00:26:32,418 --> 00:26:34,109 That way, if I don't come home with a trophy, 487 00:26:34,144 --> 00:26:35,524 at least I get a good story out of it. 488 00:26:35,559 --> 00:26:38,527 No, I think you should start online, my girl. 489 00:26:38,562 --> 00:26:39,839 Online? 490 00:26:39,874 --> 00:26:41,669 You just have to start slow before, you know, 491 00:26:41,703 --> 00:26:43,394 go out there and hunt. 492 00:26:43,429 --> 00:26:45,396 Well, online dating is starting slow? 493 00:26:45,431 --> 00:26:46,639 You need a sure thing to start with, 494 00:26:46,674 --> 00:26:48,883 literally point and click. 495 00:26:51,679 --> 00:26:54,405 Fine, but if it's a dud, then we gotta try something else. 496 00:26:54,440 --> 00:26:55,855 We can use my profile, 497 00:26:55,890 --> 00:26:58,927 I will just swap my photo for yours. 498 00:27:00,446 --> 00:27:02,206 You have a profile? 499 00:27:03,656 --> 00:27:06,383 What do you want out of a man? 500 00:27:07,522 --> 00:27:09,973 I literally want a long walk on the beach. 501 00:27:10,007 --> 00:27:11,699 No, only the cheesiest guys are gonna put that 502 00:27:11,733 --> 00:27:12,561 on their profiles. 503 00:27:12,596 --> 00:27:13,390 Okay, perfect. 504 00:27:13,424 --> 00:27:14,563 Or creeps. 505 00:27:14,598 --> 00:27:18,119 Well, we'll be in a public area. 506 00:27:18,153 --> 00:27:23,020 All right, one long walk on the beach coming up. 507 00:27:25,057 --> 00:27:26,852 Won't the sand freeze your feet? 508 00:27:26,886 --> 00:27:28,129 No, it's- it's good 509 00:27:28,163 --> 00:27:30,890 to be touching the earth, it's relaxing. 510 00:27:30,925 --> 00:27:33,030 Okay, just let me know if you get too cold 511 00:27:33,065 --> 00:27:34,135 and we'll hit the restaurant. 512 00:27:35,032 --> 00:27:36,309 I'll be fine. 513 00:27:36,344 --> 00:27:38,622 This is a good way to get to know each other. 514 00:27:38,657 --> 00:27:40,866 Yeah, I guess. 515 00:27:42,833 --> 00:27:45,387 So are you an animal person? 516 00:27:47,631 --> 00:27:48,943 Sort of, you? 517 00:27:50,013 --> 00:27:52,705 I love animals, but hate pets. 518 00:27:53,879 --> 00:27:55,570 Does that make me sound like a monster? 519 00:27:55,604 --> 00:27:57,814 Not at all, I'm the same way. 520 00:27:57,848 --> 00:28:00,264 Really, because, like, I love going to the zoo 521 00:28:00,299 --> 00:28:02,957 and I love nature films, but for some reason, 522 00:28:02,991 --> 00:28:06,167 the thought of touching an animal grosses me out. 523 00:28:06,201 --> 00:28:07,168 I'm totally with you. 524 00:28:09,860 --> 00:28:12,725 So are you an outdoorsman? 525 00:28:12,760 --> 00:28:17,143 Sure, I like hiking, camping, all that stuff. 526 00:28:17,178 --> 00:28:20,768 Nice, I'll hike, climb, canoe, all of it, 527 00:28:21,907 --> 00:28:24,530 but no camping. 528 00:28:24,564 --> 00:28:27,947 When it comes time to sleep, I prefer the great indoors, 529 00:28:27,982 --> 00:28:30,329 away from mosquitoes. - For sure. 530 00:28:30,363 --> 00:28:33,504 Sleeping without bugs is the best. 531 00:28:33,539 --> 00:28:34,920 But you just said- 532 00:28:34,954 --> 00:28:37,785 It's getting pretty chilly. 533 00:28:38,751 --> 00:28:40,097 I don't know. 534 00:28:40,132 --> 00:28:42,341 I don't think this counts as a long walk yet. 535 00:28:42,375 --> 00:28:44,930 Yeah, you're right, totally. 536 00:28:50,142 --> 00:28:53,179 I'm actually thinking about taking up surfing. 537 00:28:53,214 --> 00:28:54,698 Have you ever tried? 538 00:28:54,733 --> 00:28:56,493 No, but I bet it's fun. 539 00:28:56,527 --> 00:28:58,909 Oh, [laughs] yeah. 540 00:28:58,944 --> 00:29:02,741 It's kind of funny 'cause you look like someone who'd, 541 00:29:02,775 --> 00:29:05,191 well, I guess that's a little judge-y, I'm sorry. 542 00:29:05,226 --> 00:29:07,193 Oh, no, that's okay, I get that all the time. 543 00:29:07,228 --> 00:29:09,851 Oh, well, would you ever try? 544 00:29:11,266 --> 00:29:12,751 Maybe, I guess. 545 00:29:14,097 --> 00:29:16,755 You know, you could totally disagree with me. 546 00:29:16,789 --> 00:29:19,758 You could say that it's crazy and dangerous 547 00:29:19,792 --> 00:29:21,242 to try to surf in the winter 548 00:29:21,276 --> 00:29:23,278 and I wouldn't hold it against you. 549 00:29:23,313 --> 00:29:26,247 Oh, no, I don't want to disagree. 550 00:29:27,524 --> 00:29:31,597 Okay, maybe- maybe we should start heading back. 551 00:29:31,631 --> 00:29:33,150 What about dinner? 552 00:29:33,185 --> 00:29:36,775 I- I don't know, I think maybe I'll turn in early tonight. 553 00:29:36,809 --> 00:29:39,467 This long walk kind of exhausted me. 554 00:29:39,501 --> 00:29:42,642 Wait, you're ending our date early? 555 00:29:43,851 --> 00:29:45,197 Well, yeah, I mean, I had a great time, I- 556 00:29:45,231 --> 00:29:48,269 This is what happens to nice guys like me. 557 00:29:48,303 --> 00:29:51,272 I walk, I walk, and I walk, 558 00:29:51,306 --> 00:29:54,447 and I listen and I listen and I listen. 559 00:29:54,482 --> 00:29:55,932 I'm perfectly pleasant, 560 00:29:55,966 --> 00:29:59,280 even through your absolutely nonsensical ramblings 561 00:29:59,314 --> 00:30:01,903 about absolutely nothing. 562 00:30:01,938 --> 00:30:04,285 I bet you're gonna call some total jerk now 563 00:30:04,319 --> 00:30:05,942 so he can spend the fun part of the night 564 00:30:05,976 --> 00:30:08,082 with you after sending me away. 565 00:30:08,116 --> 00:30:11,085 That's not gonna happen, you are gonna have dinner 566 00:30:11,119 --> 00:30:14,640 with the nice guy that you started the night with. 567 00:30:14,674 --> 00:30:18,126 The- the fun part of the night? 568 00:30:18,161 --> 00:30:20,025 Hold on just a second. 569 00:30:22,510 --> 00:30:24,581 Hello, hi, yeah, police? 570 00:30:25,858 --> 00:30:26,755 Mm-hmm. 571 00:30:29,828 --> 00:30:32,106 Yeah, no, Tiff, I don't need the actual police, 572 00:30:32,140 --> 00:30:37,180 but we are not doing this online dating thing again. 573 00:30:38,664 --> 00:30:43,393 I thought it'd be cheesy cute, not cheesy creepy. 574 00:30:46,568 --> 00:30:48,639 We just need a better plan. 575 00:30:53,610 --> 00:30:58,201 Meet me in the morning tomorrow, I have an idea. 576 00:30:59,236 --> 00:31:00,375 Okay, this is the best idea 577 00:31:00,410 --> 00:31:02,619 you've ever had about anything ever. 578 00:31:02,653 --> 00:31:04,103 I- I didn't think this through. 579 00:31:04,138 --> 00:31:04,932 What's there to think about? 580 00:31:04,966 --> 00:31:06,381 It's a meat head buffet. 581 00:31:06,416 --> 00:31:09,453 You could marry any of these guys and I'd approve. 582 00:31:09,488 --> 00:31:11,835 Well, how- how do I approach? 583 00:31:11,870 --> 00:31:13,457 They're all high on testosterone, 584 00:31:13,492 --> 00:31:16,150 and your pheromones are gonna hit them with any approach. 585 00:31:16,184 --> 00:31:20,464 Okay, [sighs] all right, well, let's dive in. 586 00:31:20,499 --> 00:31:22,052 Yes, okay, so we can't look like we're on the hunt, 587 00:31:22,087 --> 00:31:25,297 so, yeah, yeah, look at me and laugh. 588 00:31:25,331 --> 00:31:27,575 Like a, like a giggle, or a burst? 589 00:31:27,609 --> 00:31:29,335 Choose some sort of middle ground. 590 00:31:30,336 --> 00:31:31,751 Okay, yeah, yeah, that's enough. 591 00:31:31,786 --> 00:31:33,443 Let's just look like we didn't plan to be here. 592 00:31:33,477 --> 00:31:34,789 Okay, are you sure? 593 00:31:34,823 --> 00:31:37,481 You got this, I'm right behind you, go. 594 00:31:37,516 --> 00:31:40,795 ♪ Stop thinking ♪ 595 00:31:40,829 --> 00:31:44,626 So are all your muscles made on this beach? 596 00:31:48,354 --> 00:31:50,253 They're actually made in the kitchen. 597 00:31:50,287 --> 00:31:51,806 Everybody knows that. 598 00:31:51,840 --> 00:31:53,497 Well, in that case, what are we still doing here? 599 00:31:53,532 --> 00:31:55,292 Let's go get some breakfast. 600 00:31:55,327 --> 00:31:56,915 It's not that simple. 601 00:31:56,949 --> 00:31:59,883 I have a very active routine and a very strict regimen. 602 00:31:59,918 --> 00:32:03,369 Well, I'm sure we could rustle up some vitamin C gummies 603 00:32:03,404 --> 00:32:05,889 along the way- - That's not gonna work. 604 00:32:05,924 --> 00:32:07,546 I eat a dozen eggs and then 605 00:32:07,580 --> 00:32:10,963 a big porterhouse steak- - Places have eggs. 606 00:32:10,998 --> 00:32:12,413 Are they cage free? 607 00:32:12,447 --> 00:32:14,415 You're cage free. 608 00:32:14,449 --> 00:32:15,623 I don't know. 609 00:32:18,867 --> 00:32:22,941 ♪ One more time, yeah, oh, yeah ♪ 610 00:32:28,015 --> 00:32:31,121 So are you training to be a caped crusader? 611 00:32:31,156 --> 00:32:32,433 What? 612 00:32:32,467 --> 00:32:35,884 Like, like Batman, he's good with ropes. 613 00:32:39,371 --> 00:32:42,270 Oh, I think he does more grappling hooks than ropes, 614 00:32:42,305 --> 00:32:44,445 like, a gun thing that- - Yeah, sure. 615 00:32:44,479 --> 00:32:46,033 Take me seriously. 616 00:32:47,586 --> 00:32:49,277 ♪ One more time ♪ 617 00:32:49,312 --> 00:32:50,520 These guys are all losers. 618 00:32:50,554 --> 00:32:51,866 Okay, you've only tried two. 619 00:32:51,900 --> 00:32:54,800 We came all this way, how about one more? 620 00:32:54,834 --> 00:32:56,905 Third time's a charm. 621 00:32:56,940 --> 00:32:58,735 Okay, fine, but this time, you pick, 622 00:32:58,769 --> 00:33:00,461 so when it's a dud, it's not my fault. 623 00:33:00,495 --> 00:33:04,879 All right, how about the guy on the swing-y chain things? 624 00:33:04,913 --> 00:33:06,674 Tarzan, great. 625 00:33:06,708 --> 00:33:10,264 ♪ Crazy, if you come back ♪ 626 00:33:11,575 --> 00:33:14,440 Could you do that 100 feet in the air? 627 00:33:14,475 --> 00:33:15,821 Why would I do that? 628 00:33:15,855 --> 00:33:17,098 Well, you'd want a safety net at the bottom, 629 00:33:17,133 --> 00:33:19,583 obviously, but could you do it when it counts, 630 00:33:19,618 --> 00:33:22,103 with a crowd roaring around you? 631 00:33:22,138 --> 00:33:24,933 This isn't really training for anything like that. 632 00:33:24,968 --> 00:33:27,074 It's- it's a work- 633 00:33:27,108 --> 00:33:30,318 Yeah, don't work your brain so hard. 634 00:33:32,148 --> 00:33:33,908 This was all a mistake. 635 00:33:33,942 --> 00:33:35,323 This is not how I'm gonna find love. 636 00:33:35,358 --> 00:33:36,669 Wait, love, I thought you just wanted 637 00:33:36,704 --> 00:33:38,775 to get married as quickly as possible. 638 00:33:38,809 --> 00:33:40,087 That's what you think? 639 00:33:40,121 --> 00:33:41,571 I mean, these guys are plenty hot enough 640 00:33:41,605 --> 00:33:43,228 to take a chance on. 641 00:33:43,262 --> 00:33:45,437 Says the girl who won't take a chance on actual skydiving. 642 00:33:45,471 --> 00:33:47,025 Okay, there's a zero percent chance 643 00:33:47,059 --> 00:33:49,199 of you ending up splattered on the pavement if you let one 644 00:33:49,234 --> 00:33:50,545 of these guys take you to dinner. 645 00:33:50,580 --> 00:33:52,064 You don't know that. 646 00:33:52,099 --> 00:33:53,721 I could end up a cautionary tale for women everywhere. 647 00:33:53,755 --> 00:33:56,275 Yeah, consider me cautioned. 648 00:33:58,070 --> 00:34:01,625 Call me when they put you in a padded cell. 649 00:34:44,599 --> 00:34:45,738 Hey, sundress. 650 00:34:45,773 --> 00:34:48,086 My name is Fern. 651 00:34:50,191 --> 00:34:53,229 No, no, you don't want to do that. 652 00:34:54,230 --> 00:34:56,059 No, no, no, no, shouldn't do that. 653 00:34:56,094 --> 00:34:58,303 Do it, I'm ready to try. 654 00:35:02,755 --> 00:35:04,826 You shouldn't do that. 655 00:35:05,724 --> 00:35:08,520 The water is freezing out there. 656 00:35:29,161 --> 00:35:33,234 I'm Cole, by the way, and you can borrow my wetsuit 657 00:35:33,269 --> 00:35:35,443 if you really want to head out there, 658 00:35:35,478 --> 00:35:40,345 but I gotta warn you, I'm not wearing anything underneath. 659 00:35:42,692 --> 00:35:44,556 I don't do all black. 660 00:35:44,590 --> 00:35:45,936 Oh, I can get you something 661 00:35:45,971 --> 00:35:49,147 with a little more color coordination. 662 00:35:50,355 --> 00:35:51,908 So, 663 00:35:51,942 --> 00:35:53,012 Fern, is it? 664 00:35:54,600 --> 00:35:57,362 I think I like "sundress" a little more. 665 00:35:57,396 --> 00:35:58,984 It used to be Guinevere. 666 00:35:59,018 --> 00:36:00,537 Used to be? 667 00:36:00,572 --> 00:36:03,230 Well, I'll probably change it again. 668 00:36:03,264 --> 00:36:04,990 You don't like it? 669 00:36:06,371 --> 00:36:08,821 I was thinking about my mom a lot when I changed it. 670 00:36:08,856 --> 00:36:11,099 I didn't, like, legally change it, 671 00:36:11,134 --> 00:36:15,863 but she loved ferns, had them all over the house. 672 00:36:15,897 --> 00:36:17,865 Sounds like a keeper. 673 00:36:17,899 --> 00:36:18,797 Maybe. 674 00:36:23,698 --> 00:36:26,736 I think Sundress should be next. 675 00:36:26,770 --> 00:36:27,978 Probably not. 676 00:36:38,506 --> 00:36:42,476 Listen, I think you're absolutely fascinating 677 00:36:43,580 --> 00:36:45,720 and incredibly beautiful. 678 00:36:47,722 --> 00:36:48,792 I wouldn't be able to forgive myself 679 00:36:48,827 --> 00:36:51,588 if I didn't ask you to dinner, so 680 00:36:52,589 --> 00:36:54,039 you free tonight? 681 00:36:55,765 --> 00:36:57,284 Well. 682 00:36:57,318 --> 00:36:59,147 I mean, I pretty much just saved your life out there, 683 00:36:59,182 --> 00:37:03,221 so really, you should be taking me out to dinner. 684 00:37:04,014 --> 00:37:06,983 Sure, dinner sounds great. 685 00:37:07,017 --> 00:37:09,744 Perfect, pick you up at seven? 686 00:37:11,712 --> 00:37:15,129 And if you're gonna go out in the water, 687 00:37:15,163 --> 00:37:17,200 don't forget your Gucci wetsuit, okay? 688 00:37:17,235 --> 00:37:19,685 I'm more of a Prada girl, but okay. 689 00:37:21,308 --> 00:37:22,930 Later, sundress. 690 00:37:28,798 --> 00:37:33,837 ♪ I'm so sick of the rat race ♪ 691 00:37:36,012 --> 00:37:39,843 ♪ Just want to sing and play ♪ 692 00:37:39,878 --> 00:37:42,156 ♪ Play ♪ 693 00:37:42,190 --> 00:37:43,295 Where's Tiffany? 694 00:37:43,330 --> 00:37:46,298 Yikes, Eric, somewhere else. 695 00:37:46,333 --> 00:37:47,403 She told me to meet her here 696 00:37:47,437 --> 00:37:49,163 after she took you out man hunting. 697 00:37:49,197 --> 00:37:51,027 How was that, anyway? 698 00:37:51,061 --> 00:37:52,822 Unsuccessful. 699 00:37:52,856 --> 00:37:55,721 Sorry to hear that, it's good you're being picky, though. 700 00:37:55,756 --> 00:37:59,069 Picky, I'm not exactly a girl who won't eat her peas. 701 00:37:59,104 --> 00:38:02,072 Maybe selective is a better word. 702 00:38:02,107 --> 00:38:04,074 Yeah, maybe. 703 00:38:04,109 --> 00:38:06,318 Well, keep up the search, though. 704 00:38:06,353 --> 00:38:08,182 I'll catch you later. 705 00:38:11,427 --> 00:38:14,050 Actually, I kind of had an idea I wanted to run by you. 706 00:38:14,084 --> 00:38:15,638 Sure, go for it. 707 00:38:19,089 --> 00:38:21,057 I think you're a really cool girl 708 00:38:21,091 --> 00:38:23,439 and you deserve a great guy that's gonna treat you right. 709 00:38:23,473 --> 00:38:25,026 Well, I love flattery, go on. 710 00:38:25,061 --> 00:38:27,512 No, no, I'm serious. 711 00:38:27,546 --> 00:38:28,513 The sad thing is, there ready aren't 712 00:38:28,547 --> 00:38:31,309 that many good guys out there. 713 00:38:31,343 --> 00:38:32,310 I wish I knew someone. 714 00:38:32,344 --> 00:38:33,621 Well, Eric, I mean, 715 00:38:33,656 --> 00:38:34,864 you don't have to set me up with anybody. 716 00:38:34,898 --> 00:38:36,003 Actually, I have a date later tonight- 717 00:38:36,037 --> 00:38:37,280 Have you ever heard of a throuple? 718 00:38:41,560 --> 00:38:45,771 No, Eric, what- what- what- what does that mean? 719 00:38:47,773 --> 00:38:51,052 Well, not to oversimplify it, but it, 720 00:38:52,813 --> 00:38:54,849 it's kind of like a couple, 721 00:38:54,884 --> 00:38:58,094 but there are three people instead of two. 722 00:38:58,128 --> 00:39:00,855 That does seem like the proper way to simplify it. 723 00:39:00,890 --> 00:39:01,787 Yeah. 724 00:39:03,237 --> 00:39:07,828 I know how close you and Tiffany are, and, well, 725 00:39:07,862 --> 00:39:10,727 I wouldn't mind getting a bit closer myself, you know? 726 00:39:10,762 --> 00:39:13,730 Especially considering you don't have much time left. 727 00:39:13,765 --> 00:39:15,456 Oh, Eric, are you, 728 00:39:17,596 --> 00:39:21,151 are you saying what I think you're saying? 729 00:39:23,430 --> 00:39:26,364 Yeah, what do you think? 730 00:39:26,398 --> 00:39:28,504 I- I think I need to hear you say it 731 00:39:28,538 --> 00:39:31,576 to believe it could be true. 732 00:39:31,610 --> 00:39:34,820 Oh, okay, yeah. 733 00:39:34,855 --> 00:39:38,168 Well, would you like to be in a threesome, 734 00:39:38,203 --> 00:39:40,412 would you like to be 735 00:39:40,447 --> 00:39:41,862 in a 736 00:39:41,896 --> 00:39:43,070 throuple with 737 00:39:44,105 --> 00:39:45,003 us? 738 00:39:46,970 --> 00:39:49,110 Eric, dear, that is so, 739 00:39:51,216 --> 00:39:55,358 so disgusting, you pig. 740 00:39:55,393 --> 00:39:56,808 What, I just thought, you know- 741 00:39:56,842 --> 00:39:58,465 You were thinking with the wrong head, 742 00:39:58,499 --> 00:40:00,777 you perv, come on, go home. 743 00:40:00,812 --> 00:40:03,608 Okay, well, let's just, let's- let's forget about this. 744 00:40:03,642 --> 00:40:04,505 Yeah. 745 00:40:05,713 --> 00:40:07,819 Let's- let's both, you know, for- forget. 746 00:40:07,853 --> 00:40:10,304 Mm-hmm, sure, sounds great. 747 00:40:14,446 --> 00:40:15,343 Bye. 748 00:40:20,763 --> 00:40:22,178 Hi, [laughs] Mrs. Kellogg. 749 00:40:22,212 --> 00:40:24,283 What's that about, forget what? 750 00:40:24,318 --> 00:40:27,148 Oh, nothing, how's your morning going? 751 00:40:27,183 --> 00:40:28,633 Oh, fine, dear. 752 00:40:29,461 --> 00:40:31,152 I'm going to have breakfast. 753 00:40:31,187 --> 00:40:32,430 Would you like to join me? 754 00:40:32,464 --> 00:40:34,362 I would love to get pancakes with you. 755 00:40:34,397 --> 00:40:37,814 Wonderful, then I can hear all 756 00:40:37,849 --> 00:40:40,472 about that creepy throuple thing. 757 00:40:40,507 --> 00:40:42,681 Oh, no, you heard that? 758 00:40:42,716 --> 00:40:44,683 Oh, oh. 759 00:40:44,718 --> 00:40:45,891 Can you imagine? 760 00:40:45,926 --> 00:40:49,205 Oh! 761 00:40:49,239 --> 00:40:50,033 No. 762 00:40:55,349 --> 00:40:56,971 Whoever thought about eating chocolate chip cookies 763 00:40:57,006 --> 00:40:59,595 disguised as breakfast is genius. 764 00:40:59,629 --> 00:41:00,388 Yes. 765 00:41:00,423 --> 00:41:01,182 Mm-hmm. 766 00:41:05,808 --> 00:41:08,776 Don't grow up to be me, Fern. 767 00:41:08,811 --> 00:41:10,640 But you're amazing and I love you. 768 00:41:10,675 --> 00:41:12,055 Aw, thank you. 769 00:41:14,023 --> 00:41:15,438 I love you, too. 770 00:41:19,373 --> 00:41:22,618 You know, I'm enjoying the time that I have left, 771 00:41:22,652 --> 00:41:24,585 especially this moment. 772 00:41:25,586 --> 00:41:28,865 But, [sighs] you know, I'm lonely. 773 00:41:28,900 --> 00:41:29,832 Oh. 774 00:41:29,866 --> 00:41:32,041 Yeah, I- I like to brag 775 00:41:32,075 --> 00:41:36,977 about my trips to Rome and Paris and everything, but 776 00:41:37,011 --> 00:41:38,323 it's an empty experience 777 00:41:38,357 --> 00:41:40,946 if you don't have anyone to share it with. 778 00:41:40,981 --> 00:41:43,742 Well, I'm sure lots of widows struggle, you know, with- 779 00:41:43,777 --> 00:41:47,712 Oh, I'm not a widow, I have three ex-husbands. 780 00:41:50,438 --> 00:41:51,992 Number one, Robert. 781 00:41:53,269 --> 00:41:54,373 He was a workaholic. 782 00:41:54,408 --> 00:41:55,236 Oh. 783 00:41:55,271 --> 00:41:56,410 He was a mortician. 784 00:41:56,444 --> 00:41:57,756 Ouch. 785 00:41:57,791 --> 00:41:59,309 He'd rather be with dead people than me. 786 00:41:59,344 --> 00:42:01,553 That's certainly a type. 787 00:42:01,588 --> 00:42:04,487 Then there was prenup Buck. 788 00:42:04,522 --> 00:42:06,524 He said I was his starter wife. 789 00:42:06,558 --> 00:42:10,217 He was angry all the time, and he kissed like this. 790 00:42:13,047 --> 00:42:18,087 And then there's gentle Julian, and he never kissed me. 791 00:42:19,088 --> 00:42:20,399 And now he lives in San Francisco. 792 00:42:20,434 --> 00:42:21,539 Oh, mm-hmm. 793 00:42:23,402 --> 00:42:27,683 I don't like to blame, I caused a lot of problems, too. 794 00:42:27,717 --> 00:42:30,996 And I found Jesus a little too late, 795 00:42:31,031 --> 00:42:32,998 but better late than never. 796 00:42:33,033 --> 00:42:36,243 I can't imagine you causing problems. 797 00:42:36,277 --> 00:42:40,005 You- you haven't known me very long. 798 00:42:40,040 --> 00:42:42,594 I'm a pretty good judge of character. 799 00:42:42,629 --> 00:42:44,769 Well, I hope you're a better judge of character 800 00:42:44,803 --> 00:42:46,287 than your friend Tiffany. 801 00:42:46,322 --> 00:42:47,772 Hmm, maybe. 802 00:42:47,806 --> 00:42:50,291 What does she see in that perv? 803 00:42:50,326 --> 00:42:51,603 I don't know, they have fun, 804 00:42:51,638 --> 00:42:54,537 but I don't think she's serious about him. 805 00:42:54,572 --> 00:42:57,091 Well, if they do get serious, 806 00:42:58,576 --> 00:43:00,681 I know a veterinarian who's good with a rubber band. 807 00:43:02,614 --> 00:43:04,961 And if that's too extreme, 808 00:43:04,996 --> 00:43:09,207 I know a podiatrist who's good with cement. 809 00:43:09,241 --> 00:43:11,796 Cement shoes sound perfect. 810 00:43:11,830 --> 00:43:13,867 Are you seeing anyone? 811 00:43:14,730 --> 00:43:15,593 No. 812 00:43:16,421 --> 00:43:19,148 But for the first time in years, 813 00:43:20,494 --> 00:43:22,496 I have a date that I'm actually excited about. 814 00:43:22,530 --> 00:43:23,428 Oh. 815 00:43:24,256 --> 00:43:25,706 Is he handsome? 816 00:43:25,741 --> 00:43:28,191 Well, he looks good with wet hair and black rubber. 817 00:43:28,226 --> 00:43:32,886 Oh, back in my day, that was a strict requirement. 818 00:43:32,920 --> 00:43:35,751 Those days should never end. 819 00:43:35,785 --> 00:43:38,823 Well, you know, priorities evolve. 820 00:43:40,307 --> 00:43:43,793 What do you think I should look for, you know, in a man? 821 00:43:43,828 --> 00:43:45,623 That's easy. 822 00:43:47,245 --> 00:43:49,074 Total devotion, Fern. 823 00:43:53,320 --> 00:43:55,287 Do you have butterflies? 824 00:43:55,322 --> 00:43:57,462 Swaths of them. 825 00:43:57,496 --> 00:43:58,290 Aw. 826 00:44:00,327 --> 00:44:03,710 At my age, I'm lucky to have dying moths. 827 00:44:05,263 --> 00:44:07,265 Flit, flit, flit, flit. 828 00:44:09,129 --> 00:44:13,443 If you could answer, I'd say, "Dear diary," 829 00:44:13,478 --> 00:44:18,138 then ask what men are like on dates these days. 830 00:44:18,172 --> 00:44:20,865 Do they still bring flowers and hold the door? 831 00:44:32,911 --> 00:44:34,568 Are you kidding me? 832 00:44:35,776 --> 00:44:37,502 What's the matter? 833 00:44:39,124 --> 00:44:41,023 You brought flowers. 834 00:44:41,057 --> 00:44:42,680 Yeah, is it okay? 835 00:44:45,717 --> 00:44:47,823 It's a relief. 836 00:44:47,857 --> 00:44:51,550 Oh, okay, well, I'm glad. 837 00:44:53,035 --> 00:44:56,003 Wow, you look even more beautiful 838 00:44:56,038 --> 00:44:58,385 than when you spied on me from the balcony. 839 00:44:58,419 --> 00:45:00,801 Hey, you were out there in the public eye, buddy. 840 00:45:00,836 --> 00:45:02,561 It was fair game. 841 00:45:02,596 --> 00:45:05,047 It's okay, I spied back. 842 00:45:06,738 --> 00:45:09,085 I know just where to put these. 843 00:45:09,120 --> 00:45:10,742 Oh, you can come in a minute. 844 00:45:10,777 --> 00:45:11,778 Okay. 845 00:45:11,812 --> 00:45:13,952 Oh, actually, wait, no. 846 00:45:14,953 --> 00:45:16,644 I don't think I'm supposed to. 847 00:45:16,679 --> 00:45:18,508 Supposed to? 848 00:45:18,543 --> 00:45:21,270 Let you in on the first date. 849 00:45:21,304 --> 00:45:25,930 Oh, yeah, of course, I'll just wait right here, then. 850 00:45:27,034 --> 00:45:29,830 Okay. 851 00:45:38,356 --> 00:45:40,254 Skip, [knocks] Skip! 852 00:45:40,289 --> 00:45:41,808 I'm committing war crimes in here. 853 00:45:41,842 --> 00:45:44,569 But I brought you something to freshen up your, 854 00:45:44,603 --> 00:45:47,848 oh, no, nothing can freshen that up. 855 00:45:47,883 --> 00:45:50,333 I have strong pheromones. 856 00:45:50,368 --> 00:45:52,266 How are you even alive in there? 857 00:45:52,301 --> 00:45:53,440 Hey. 858 00:45:54,441 --> 00:45:57,271 Is there a man in your bathroom? 859 00:46:00,412 --> 00:46:01,828 You heard that? 860 00:46:02,932 --> 00:46:03,899 Delivery. 861 00:46:05,003 --> 00:46:05,866 Delivery. 862 00:46:07,488 --> 00:46:08,386 Hey, Fern. 863 00:46:09,283 --> 00:46:11,976 Hey, Chuck, come on in. 864 00:46:12,010 --> 00:46:13,563 I thought you and I were supposed to- 865 00:46:13,598 --> 00:46:15,151 It's not for us. 866 00:46:16,566 --> 00:46:21,054 Skip, [knocks] Skip, your food's here, buddy, Skip? 867 00:46:23,401 --> 00:46:24,195 Chuck. 868 00:46:24,229 --> 00:46:25,541 Oh, man. 869 00:46:25,575 --> 00:46:26,507 You are in my will, man, thanks. 870 00:46:26,542 --> 00:46:27,785 Tip's at the door. 871 00:46:27,819 --> 00:46:30,718 How are you even alive in there? 872 00:46:32,824 --> 00:46:33,721 Have a good night, Fern. 873 00:46:33,756 --> 00:46:35,206 You too, Chuck. 874 00:46:39,279 --> 00:46:40,176 Just. 875 00:46:42,800 --> 00:46:44,905 So should we get going? 876 00:46:48,081 --> 00:46:49,461 Sure, yeah. 877 00:46:49,496 --> 00:46:50,393 Let's 878 00:46:51,325 --> 00:46:52,223 go. 879 00:46:56,883 --> 00:47:00,265 One, two, three, four. 880 00:47:06,616 --> 00:47:08,239 So tell me about- 881 00:47:09,240 --> 00:47:11,967 Life's too short for small talk. 882 00:47:13,140 --> 00:47:16,799 Okay, what do you consider too small? 883 00:47:16,834 --> 00:47:21,839 Hmm, anything that stays too snuggly in the comfort zone. 884 00:47:22,667 --> 00:47:24,738 Then let's get uncomfortable. 885 00:47:26,222 --> 00:47:27,810 Do you believe in God? 886 00:47:27,845 --> 00:47:31,262 Absolutely, he's been very good to me. 887 00:47:31,296 --> 00:47:33,954 Hmm, what makes you think God is a man? 888 00:47:33,989 --> 00:47:34,852 Ooh. 889 00:47:36,474 --> 00:47:37,371 Hmm. 890 00:47:38,303 --> 00:47:40,512 Well, if God were a woman, 891 00:47:42,135 --> 00:47:46,484 why would she have created men to be so dominant 892 00:47:46,518 --> 00:47:48,520 for thousands of years? 893 00:47:50,833 --> 00:47:52,870 Okay, I might have to think on that one, 894 00:47:52,904 --> 00:47:57,909 so maybe we start with a middle ground topic. 895 00:47:58,737 --> 00:48:01,602 Okay, so somewhere between 896 00:48:01,637 --> 00:48:04,812 "what did you eat for breakfast" and "is God a woman." 897 00:48:04,847 --> 00:48:06,400 That's probably wise. 898 00:48:06,435 --> 00:48:09,541 Hmm, what do you do for work? 899 00:48:09,576 --> 00:48:12,406 Currently [sighs] unemployed. 900 00:48:12,441 --> 00:48:14,650 Back out of the comfort zone, okay. 901 00:48:14,684 --> 00:48:17,032 It's fine, I quit voluntarily. 902 00:48:17,066 --> 00:48:20,138 And I'm guessing by the little bit that I know of you, 903 00:48:20,173 --> 00:48:22,451 you burnt the place down on your way out? 904 00:48:22,485 --> 00:48:25,523 I might have if I hadn't quit over the phone. 905 00:48:25,557 --> 00:48:28,077 Didn't even have the courage to quit in person. 906 00:48:28,112 --> 00:48:29,423 Hey, go easy. 907 00:48:32,047 --> 00:48:33,841 Any questions about the menu? 908 00:48:33,876 --> 00:48:37,535 Oh, I actually haven't had a chance to look yet. 909 00:48:37,569 --> 00:48:39,157 Do you like fish? 910 00:48:39,192 --> 00:48:40,400 Yeah. 911 00:48:41,504 --> 00:48:43,058 We'll take two stuffed flounder 912 00:48:43,092 --> 00:48:45,508 with rice and mixed veggies, please. 913 00:48:45,543 --> 00:48:49,133 Excellent, a man who knows what he wants. 914 00:48:52,136 --> 00:48:53,068 I'll be back shortly. 915 00:48:53,102 --> 00:48:54,483 Thanks. 916 00:48:58,694 --> 00:49:01,490 You totally just ordered for me. 917 00:49:05,287 --> 00:49:08,428 A lot of women tend to order something pretty cheap, 918 00:49:08,462 --> 00:49:11,776 like a salad or chicken, and it breaks my heart 919 00:49:11,810 --> 00:49:14,365 to see something like that happen at a seafood restaurant. 920 00:49:14,399 --> 00:49:16,884 So you date a lot of women. 921 00:49:17,678 --> 00:49:18,576 I've had 922 00:49:19,922 --> 00:49:21,544 a few 923 00:49:21,579 --> 00:49:24,064 awkward first dates. 924 00:49:24,099 --> 00:49:27,550 But not many serious ones ever since, so. 925 00:49:30,277 --> 00:49:31,175 Since? 926 00:49:32,624 --> 00:49:37,215 I'm sorry, I try not to bring it up on the first date, 927 00:49:37,250 --> 00:49:40,460 but since we're already uncomfortable, 928 00:49:42,358 --> 00:49:43,601 I was married. 929 00:49:45,016 --> 00:49:46,638 Briefly, years ago. 930 00:49:47,812 --> 00:49:50,194 Oh, we are getting deeper. 931 00:49:51,747 --> 00:49:54,577 A divorcee and the unemployed. 932 00:49:56,441 --> 00:49:58,512 Well, I won't dig into that just yet, 933 00:49:58,547 --> 00:50:02,516 but if you're also unemployed, I'm out of here. 934 00:50:03,793 --> 00:50:04,587 No. 935 00:50:06,037 --> 00:50:09,316 No, [laughs] do you know those car commercials 936 00:50:09,351 --> 00:50:12,319 where they show just 30 seconds of a truck sliding 937 00:50:12,354 --> 00:50:15,184 through some mud or climbing up a snow-covered mountain? 938 00:50:15,219 --> 00:50:16,599 Yeah, of course. 939 00:50:16,634 --> 00:50:19,050 Well, that's me, I'm the stunt driver in those. 940 00:50:19,085 --> 00:50:21,190 Really, that's amazing. 941 00:50:22,157 --> 00:50:25,263 No, [laughs] not really. 942 00:50:25,298 --> 00:50:26,644 But it is my dream job. 943 00:50:26,678 --> 00:50:27,921 Okay, so is that the segue 944 00:50:27,955 --> 00:50:30,579 that leads into your actual more boring job? 945 00:50:30,613 --> 00:50:32,029 I really never know how people are going 946 00:50:32,063 --> 00:50:36,861 to react when I tell them that I'm actually a cop. 947 00:50:36,895 --> 00:50:41,383 Well, a cop with a sense of humor is- is good. 948 00:50:41,417 --> 00:50:43,419 Evolutionary biologists claim 949 00:50:43,454 --> 00:50:45,387 that men are forced to develop a sense 950 00:50:45,421 --> 00:50:48,528 of humor in order to seem attractive. 951 00:50:48,562 --> 00:50:49,874 And women? 952 00:50:49,908 --> 00:50:51,531 Entirely optional. 953 00:50:52,739 --> 00:50:56,294 Okay, I opt to tell you a joke then. 954 00:50:56,329 --> 00:50:58,055 Bracing myself now. 955 00:50:59,297 --> 00:51:02,093 A vegan and a CrossFitter walk into a bar, 956 00:51:02,128 --> 00:51:04,061 but neither of them can get a word in because I'm already 957 00:51:04,095 --> 00:51:07,547 in there telling everyone that I'm dying. 958 00:51:08,720 --> 00:51:10,274 Are you serious? 959 00:51:11,309 --> 00:51:12,897 No. 960 00:51:14,381 --> 00:51:17,074 Okay, [sighs] oh, good. 961 00:51:17,108 --> 00:51:20,146 I actually don't tell many people. 962 00:51:22,113 --> 00:51:23,597 You're serious. 963 00:51:28,499 --> 00:51:32,848 I'm sorry, I- I genuinely don't know where that came from. 964 00:51:34,021 --> 00:51:36,955 I guess I just thought I should be upfront. 965 00:51:40,856 --> 00:51:43,341 You certainly have a bright future in dark comedy. 966 00:51:45,447 --> 00:51:47,000 Or not. 967 00:51:47,034 --> 00:51:51,177 Thanks, putting together material for open mic night. 968 00:51:53,213 --> 00:51:55,319 So how long do you have? 969 00:51:57,942 --> 00:52:00,013 Quite a lot of time, I think. 970 00:52:00,047 --> 00:52:02,360 I don't have a countdown yet. 971 00:52:03,672 --> 00:52:08,194 So you're just living life like it's no big deal? 972 00:52:08,228 --> 00:52:09,609 Yeah, sort of. 973 00:52:12,336 --> 00:52:13,475 I think that's awesome. 974 00:52:18,445 --> 00:52:20,240 Oh, I love this song. 975 00:52:22,484 --> 00:52:23,381 You want to dance? 976 00:52:23,416 --> 00:52:25,072 ♪ No, I don't need a lot ♪ 977 00:52:25,107 --> 00:52:26,729 Who are you? 978 00:52:26,764 --> 00:52:31,182 ♪ Don't need no big house and no yacht, yacht, yacht ♪ 979 00:52:31,217 --> 00:52:35,842 ♪ I can just chill on the beach, yeah ♪ 980 00:52:35,876 --> 00:52:39,397 ♪ My lady and me ♪ 981 00:52:39,432 --> 00:52:43,160 ♪ No, I don't need a lot, lot, lot ♪ 982 00:52:43,194 --> 00:52:45,334 ♪ Don't need ♪ 983 00:52:45,369 --> 00:52:47,164 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 984 00:52:47,198 --> 00:52:51,547 ♪ I can just chill on the beach, yeah ♪ 985 00:52:51,582 --> 00:52:54,688 ♪ My puppy named King ♪ 986 00:53:15,157 --> 00:53:17,159 How many times are you gonna use that on me? 987 00:53:17,194 --> 00:53:18,333 Until it stops working. 988 00:53:19,196 --> 00:53:20,749 Right. 989 00:53:21,784 --> 00:53:23,165 Don't you wish everyone was dying? 990 00:53:23,200 --> 00:53:25,132 Okay, that's dark, even for you. 991 00:53:25,995 --> 00:53:27,376 I'm serious. 992 00:53:27,411 --> 00:53:28,929 That way everybody could stop being mad 993 00:53:28,964 --> 00:53:31,380 at each other all the time and just talk. 994 00:53:31,415 --> 00:53:34,314 So is he the one? 995 00:53:34,349 --> 00:53:38,732 Too early to tell, but it looks promising. 996 00:53:38,767 --> 00:53:40,009 I thought you were in a hurry. 997 00:53:40,044 --> 00:53:41,770 I know, I just, I. 998 00:53:44,566 --> 00:53:46,188 Fern? 999 00:53:48,294 --> 00:53:49,087 Fern? 1000 00:53:49,122 --> 00:53:50,641 Just, Tiff. 1001 00:53:50,675 --> 00:53:52,229 I- - What's wrong? 1002 00:53:52,263 --> 00:53:53,402 Are you okay? 1003 00:53:57,510 --> 00:53:59,857 Call the, I'm blacking out. 1004 00:54:01,134 --> 00:54:05,000 Fern, okay, stay there, I'm on my way. 1005 00:54:20,498 --> 00:54:21,361 Oh. 1006 00:54:22,259 --> 00:54:23,156 Well. 1007 00:54:23,915 --> 00:54:24,916 Welcome back, Ms- 1008 00:54:24,951 --> 00:54:27,436 Fern, Fern is fine. 1009 00:54:27,471 --> 00:54:28,575 Okay, Fern. 1010 00:54:30,715 --> 00:54:32,683 As far as I can tell, the blackout had nothing 1011 00:54:32,717 --> 00:54:35,030 to do with your illness in any apparent way. 1012 00:54:35,064 --> 00:54:36,687 Any apparent way? 1013 00:54:38,999 --> 00:54:41,139 Well, based on what you've told me so far- 1014 00:54:41,174 --> 00:54:44,211 I haven't told you anything. 1015 00:54:44,246 --> 00:54:45,454 This isn't the first time you've woken up 1016 00:54:45,489 --> 00:54:48,526 and been surprised to see me. 1017 00:54:48,561 --> 00:54:49,458 Oh. 1018 00:54:50,666 --> 00:54:52,944 I would say that you experienced a sudden 1019 00:54:52,979 --> 00:54:55,602 and intense onset of anxiety. 1020 00:54:55,637 --> 00:54:59,468 That can't be right, I felt like I was dying. 1021 00:54:59,503 --> 00:55:00,331 Well, 1022 00:55:01,436 --> 00:55:03,679 your body thought it was dying, 1023 00:55:03,714 --> 00:55:06,855 so it systematically shut down every physiological function 1024 00:55:06,889 --> 00:55:09,547 that isn't critical to survival. 1025 00:55:09,582 --> 00:55:11,584 That's terrible. 1026 00:55:11,618 --> 00:55:14,690 In simple terms, you had a debilitating panic attack. 1027 00:55:14,725 --> 00:55:15,898 That's it? 1028 00:55:15,933 --> 00:55:18,832 That's, well, that's quite serious. 1029 00:55:20,213 --> 00:55:21,283 I don't think it had any effect 1030 00:55:21,318 --> 00:55:22,698 on your current medical condition, 1031 00:55:22,733 --> 00:55:25,391 but this could cause a whole set 1032 00:55:25,425 --> 00:55:28,359 of other kinds of problems, problems I can't fix. 1033 00:55:28,394 --> 00:55:30,775 Well, who can fix it? 1034 00:55:30,810 --> 00:55:34,503 Well, [sighs] ultimately, 1035 00:55:35,815 --> 00:55:37,955 only you can fix it. 1036 00:55:37,989 --> 00:55:40,129 You're still bill my insurance anyway, right? 1037 00:55:40,164 --> 00:55:42,822 No, I won't. 1038 00:55:42,856 --> 00:55:44,962 But I'm sure your psychotherapist will. 1039 00:55:44,996 --> 00:55:47,723 Psychotherapist, I'm not psycho. 1040 00:55:47,758 --> 00:55:50,450 All right, then, your analyst or your counselor 1041 00:55:50,485 --> 00:55:52,383 or head shrink or whatever you want to call it. 1042 00:55:52,418 --> 00:55:54,661 That's just the proper term. 1043 00:55:54,696 --> 00:55:58,562 Is that like how janitors want to be called custodians? 1044 00:55:58,596 --> 00:56:00,149 Sure, I guess. 1045 00:56:00,184 --> 00:56:02,428 Notice that they don't call themselves psycho janitors. 1046 00:56:02,462 --> 00:56:05,431 I want you to talk to someone about your anxiety, 1047 00:56:05,465 --> 00:56:07,087 or the next time you experience an attack, 1048 00:56:07,122 --> 00:56:08,951 it could happen in a place a lot less safe 1049 00:56:08,986 --> 00:56:10,988 than in your apartment. 1050 00:56:17,166 --> 00:56:18,789 I could call my therapist for you. 1051 00:56:18,823 --> 00:56:20,687 I mean, I guess he's not really my therapist anymore, 1052 00:56:20,722 --> 00:56:22,102 but he's pretty good. 1053 00:56:22,137 --> 00:56:23,310 Eric asked me if I wanted 1054 00:56:23,345 --> 00:56:25,623 to be in a throuple with you guys. 1055 00:56:25,658 --> 00:56:26,900 He did not. 1056 00:56:26,935 --> 00:56:28,419 I said, of course, well, we've been friends 1057 00:56:28,454 --> 00:56:30,110 for so long, it really only makes sense. 1058 00:56:30,145 --> 00:56:31,491 Stop. 1059 00:56:31,526 --> 00:56:34,011 We actually made plans to get away this weekend, 1060 00:56:34,045 --> 00:56:37,877 romantic cabin, candlelit dinners, the whole deal. 1061 00:56:37,911 --> 00:56:41,087 He did not say that, did he? 1062 00:56:41,121 --> 00:56:42,847 Of course he did. 1063 00:56:42,882 --> 00:56:43,779 Perv. 1064 00:56:54,169 --> 00:56:56,171 He told me he just wanted to run an idea by me. 1065 00:56:56,205 --> 00:56:58,691 Ah, just a passing thought, huh? 1066 00:56:58,725 --> 00:57:01,383 His one allotment for the day. 1067 00:57:03,627 --> 00:57:07,147 Ladies, you're looking very beautiful this morning. 1068 00:57:07,182 --> 00:57:08,390 Why, thank you, 1069 00:57:08,425 --> 00:57:09,771 I actually- - Or wait, no, I'm sorry. 1070 00:57:09,805 --> 00:57:12,636 Fern, you are looking very beautiful this morning. 1071 00:57:12,670 --> 00:57:13,568 Hey. 1072 00:57:15,121 --> 00:57:17,951 I'm sorry, I never really got a, 1073 00:57:17,986 --> 00:57:20,057 this whole best friend thing down. 1074 00:57:20,091 --> 00:57:22,335 Am I supposed to find her attractive, too? 1075 00:57:22,369 --> 00:57:23,336 - No. - Yes. 1076 00:57:24,371 --> 00:57:26,477 Got it. 1077 00:57:26,512 --> 00:57:29,756 You're delightfully awkward this morning, what's up? 1078 00:57:29,791 --> 00:57:32,621 Well, Tiffany told me that you needed 1079 00:57:32,656 --> 00:57:34,865 to relax after your thing. 1080 00:57:35,935 --> 00:57:37,626 So I'm here to help. 1081 00:57:39,041 --> 00:57:41,975 Tiffany wasn't supposed to say anything about that. 1082 00:57:42,010 --> 00:57:44,668 No, Tiffany told Cole not to tell Fern 1083 00:57:44,702 --> 00:57:46,324 that Tiffany told you. 1084 00:57:46,359 --> 00:57:49,327 Well, Cole forgot that Tiffany told Cole not 1085 00:57:49,362 --> 00:57:51,019 to say that to Fern, so Fern, 1086 00:57:51,053 --> 00:57:53,366 please forgive Tiffany for telling Cole. 1087 00:57:53,400 --> 00:57:55,472 Besides, it's not a big deal. 1088 00:57:55,506 --> 00:57:58,751 I took off sick today so we could go skateboarding. 1089 00:57:58,785 --> 00:58:01,029 How is taking off work for me not a big deal? 1090 00:58:01,063 --> 00:58:04,895 And how is breaking my head open skateboarding relaxing? 1091 00:58:04,929 --> 00:58:07,691 It's okay, I brought a helmet 1092 00:58:07,725 --> 00:58:09,555 so you won't break your head. 1093 00:58:09,589 --> 00:58:11,211 So you have a helmet for the rest of me, 1094 00:58:11,246 --> 00:58:14,076 because it is all very breakable. 1095 00:58:15,008 --> 00:58:16,009 I do not. 1096 00:58:18,080 --> 00:58:20,324 Look, I like you, Cole, but I don't know 1097 00:58:20,358 --> 00:58:23,258 if I'm at the break my bones for you level yet. 1098 00:58:23,292 --> 00:58:27,020 Yes, you are. 1099 00:58:32,163 --> 00:58:36,858 ♪ No head up, beat, we got no head up, oh ♪ 1100 00:58:36,892 --> 00:58:40,240 Do I look stupid in this thing? 1101 00:58:40,275 --> 00:58:41,172 Well, 1102 00:58:42,173 --> 00:58:43,865 lucky for you, helmets aren't 1103 00:58:43,899 --> 00:58:47,593 exactly the IQ test people might think they are. 1104 00:58:47,627 --> 00:58:50,561 But it is a good gauge of cuteness. 1105 00:58:52,632 --> 00:58:53,530 Smooth. 1106 00:58:57,775 --> 00:59:00,502 Eventually I hope to be riding alongside of you, 1107 00:59:00,537 --> 00:59:03,781 but for now, we're just gonna take things slow. 1108 00:59:03,816 --> 00:59:05,611 The little one is cute. 1109 00:59:05,645 --> 00:59:06,853 Yeah, it is. 1110 00:59:09,235 --> 00:59:13,204 The bigger the board, the sturdier it is. 1111 00:59:13,239 --> 00:59:17,346 You're gonna have a hard time crashing this boat. 1112 00:59:18,485 --> 00:59:19,521 I used to fool around on a friend's board 1113 00:59:19,556 --> 00:59:20,695 when I was a kid. 1114 00:59:20,729 --> 00:59:21,523 Oh, yeah? 1115 00:59:21,558 --> 00:59:22,766 Yeah. 1116 00:59:26,045 --> 00:59:27,494 Whoa. 1117 00:59:27,529 --> 00:59:28,495 It shows. 1118 00:59:32,638 --> 00:59:35,675 Ooh, ooh, whoa, whoa, come back now. 1119 00:59:37,125 --> 00:59:39,265 That was a good first try, but I can't be seen in public 1120 00:59:39,299 --> 00:59:41,370 with anybody who pushes mongo. 1121 00:59:41,405 --> 00:59:43,441 That sounds insulting. 1122 00:59:43,476 --> 00:59:46,997 A little, just push with your back foot. 1123 00:59:48,032 --> 00:59:49,551 Not your front. 1124 00:59:49,586 --> 00:59:50,656 That's it? 1125 00:59:50,690 --> 00:59:52,899 Mongo sounds just fine. 1126 00:59:52,934 --> 00:59:57,732 First rule of skateboarding, looking cool at all costs. 1127 00:59:58,974 --> 01:00:01,459 Pushing mongo is the anti-cool. 1128 01:00:01,494 --> 01:00:03,289 And yet I'm in this nerdy helmet. 1129 01:00:03,323 --> 01:00:05,878 Bleeding all over the boardwalk is even lamer 1130 01:00:05,912 --> 01:00:07,534 than pushing mongo. 1131 01:00:09,019 --> 01:00:11,711 Come on, let's see what you got. 1132 01:00:15,715 --> 01:00:19,616 ♪ Right, right, right ♪ 1133 01:00:19,650 --> 01:00:23,378 ♪ Hey, hey ♪ 1134 01:00:23,412 --> 01:00:26,968 ♪ Right, right, right, oh ♪ 1135 01:00:43,122 --> 01:00:45,918 ♪ When I see your pretty face ♪ 1136 01:00:45,952 --> 01:00:48,058 ♪ You know it's on sight ♪ 1137 01:00:48,092 --> 01:00:51,475 ♪ Love to get down, eat some cake, take a bite ♪ 1138 01:00:51,509 --> 01:00:55,824 ♪ Baby girl, you know how to make me feel nice ♪ 1139 01:00:55,859 --> 01:00:59,034 ♪ Never want to fuss or fight ♪ 1140 01:00:59,069 --> 01:01:02,831 ♪ If you love me right, I love you too ♪ 1141 01:01:02,866 --> 01:01:06,628 ♪ You don't gotta worry if my love is true ♪ 1142 01:01:06,663 --> 01:01:10,667 ♪ We can spend some time, girl, if you want to ♪ 1143 01:01:10,701 --> 01:01:14,429 ♪ 'Cause there is so many things that we could do ♪ 1144 01:01:14,463 --> 01:01:19,503 ♪ If you're going to love, love me right, right, right ♪ 1145 01:01:20,987 --> 01:01:23,265 ♪ We cannot wait 'til the time feels right, right, right ♪ 1146 01:01:23,300 --> 01:01:27,200 ♪ Pretty girl, by the end of the night, night, night, night ♪ 1147 01:01:27,235 --> 01:01:29,306 ♪ You can roll with me ♪ 1148 01:01:31,895 --> 01:01:34,035 You feeling relaxed now? 1149 01:01:34,069 --> 01:01:35,830 Yeah, there is something oddly comforting 1150 01:01:35,864 --> 01:01:39,385 about fearing for your life in a totally new way. 1151 01:01:39,419 --> 01:01:40,317 Awesome. 1152 01:01:42,526 --> 01:01:43,976 You plan on keeping the helmet on, 1153 01:01:44,010 --> 01:01:47,117 or you thinking of falling down these stairs? 1154 01:01:47,151 --> 01:01:49,706 No, only if I pass out again. 1155 01:01:55,297 --> 01:01:57,575 Are you gonna see Tiffany's guy? 1156 01:01:57,610 --> 01:02:00,751 No, I- I already know why I panicked. 1157 01:02:03,271 --> 01:02:05,894 Because of your- your future? 1158 01:02:08,103 --> 01:02:11,313 Sort of, not because of my sickness, 1159 01:02:12,176 --> 01:02:13,660 but because I am, 1160 01:02:19,908 --> 01:02:21,254 I panicked because I just went 1161 01:02:21,289 --> 01:02:25,431 on one of the most amazing dates in my entire life. 1162 01:02:29,124 --> 01:02:31,851 Honestly, I've never panicked because of a good thing. 1163 01:02:31,886 --> 01:02:34,474 Well, good things have their own finality 1164 01:02:34,509 --> 01:02:36,753 and even more uncertainty. 1165 01:02:43,518 --> 01:02:46,003 Have you ever seen "Annie Hall"? 1166 01:02:46,038 --> 01:02:47,660 Yeah. 1167 01:02:47,694 --> 01:02:50,628 Do you know the scene where Woody Allen tells Diane Keaton 1168 01:02:50,663 --> 01:02:52,147 they should get their first kiss out 1169 01:02:52,182 --> 01:02:55,461 of the way before dinner on their first date? 1170 01:02:55,495 --> 01:02:58,705 You totally missed that chance. 1171 01:02:58,740 --> 01:03:01,225 Well, it's before dinner now. 1172 01:03:03,469 --> 01:03:06,817 I guess we could get it out of the way 1173 01:03:06,852 --> 01:03:08,819 so we could eat in peace. 1174 01:03:26,975 --> 01:03:30,116 Lobster would seem appropriate now. 1175 01:03:31,359 --> 01:03:34,811 Maybe after we get a game of basketball in. 1176 01:03:36,882 --> 01:03:38,331 Wind's picking up. 1177 01:03:38,366 --> 01:03:40,437 Who do you think I am? 1178 01:03:41,265 --> 01:03:44,510 Shouldn't we fly a kite instead? 1179 01:03:44,544 --> 01:03:47,824 Oh, no, that's way too easy. 1180 01:03:49,170 --> 01:03:50,827 All right, fine. 1181 01:03:50,861 --> 01:03:52,242 Let's get this over with. 1182 01:03:52,276 --> 01:03:55,762 ♪ That's why we're chilling out, chilling all day ♪ 1183 01:03:55,797 --> 01:03:57,247 ♪ Chilling out, chilling out ♪ 1184 01:03:57,281 --> 01:03:59,283 Oh, we're not doing one on one. 1185 01:03:59,318 --> 01:04:00,871 We're playing Crab. 1186 01:04:00,906 --> 01:04:02,424 What's that? 1187 01:04:02,459 --> 01:04:05,082 Crab, it's like Horse or Pig, 1188 01:04:06,359 --> 01:04:10,432 but we're on the beach, so Crab, with wind rules. 1189 01:04:12,124 --> 01:04:14,436 Wind rules are if you wait for the wind 1190 01:04:14,471 --> 01:04:18,130 to die down to make your shot, then it's only one letter. 1191 01:04:18,164 --> 01:04:22,444 But if you shoot with the wind, that's two letters. 1192 01:04:24,032 --> 01:04:27,139 Okay, let's do it, I'm hungry. 1193 01:04:27,173 --> 01:04:28,209 All right. 1194 01:04:30,763 --> 01:04:34,318 Ladies first, and winner gets to pick the restaurant. 1195 01:04:34,353 --> 01:04:36,769 Loser has to pay for the appetizers, 1196 01:04:36,803 --> 01:04:41,843 and loser has to order in the accent of the winner's choice. 1197 01:04:42,740 --> 01:04:43,949 High stakes. 1198 01:04:45,295 --> 01:04:48,677 You're up, you've got a good gust now. 1199 01:04:50,162 --> 01:04:52,923 Hmm, I see, playing it safe, huh? 1200 01:04:53,820 --> 01:04:55,029 Hush. 1201 01:05:02,519 --> 01:05:03,451 Impressive. 1202 01:05:03,485 --> 01:05:05,487 Shot a few baskets in my day. 1203 01:05:05,522 --> 01:05:09,629 "In my day," what are you, secretly an 80-year-old man? 1204 01:05:09,664 --> 01:05:11,666 Quiet, put it up. 1205 01:05:23,850 --> 01:05:27,061 Excuse me, no pretty girls in my line of sight. 1206 01:05:27,095 --> 01:05:29,201 It's kind of distracting. 1207 01:05:29,235 --> 01:05:30,927 No, pretty girl rules state 1208 01:05:30,961 --> 01:05:33,791 that I can stand wherever I want. 1209 01:05:35,862 --> 01:05:36,933 All right. 1210 01:05:40,764 --> 01:05:43,801 All right, your C, and it's my ball. 1211 01:05:46,390 --> 01:05:48,703 Wait, you're supposed to match my shot, 1212 01:05:48,737 --> 01:05:50,981 and it's my turn until you miss. 1213 01:05:51,016 --> 01:05:53,156 Oh, not with wind rules. 1214 01:05:53,190 --> 01:05:55,227 You're making this up as you go. 1215 01:05:55,261 --> 01:05:58,299 Okay, I made the shot with the wind, 1216 01:05:58,333 --> 01:06:03,304 which means I got two letters matching yours and upping you. 1217 01:06:05,271 --> 01:06:07,860 I concede, okay, I'll do the stupid accent 1218 01:06:07,894 --> 01:06:09,827 if we can just go eat. 1219 01:06:09,862 --> 01:06:12,002 Okay, so what do you want for- 1220 01:06:12,037 --> 01:06:13,521 Crab dip and calamari. 1221 01:06:13,555 --> 01:06:14,901 All right, and accent? 1222 01:06:14,936 --> 01:06:16,144 Third Reich. 1223 01:06:17,525 --> 01:06:19,044 That is not an accent. 1224 01:06:19,078 --> 01:06:22,461 Sure it is, it's German, but you just yell a lot. 1225 01:06:22,495 --> 01:06:23,910 I'm not doing that. 1226 01:06:23,945 --> 01:06:25,671 It helps if you pound the table a few times. 1227 01:06:25,705 --> 01:06:29,226 That is childish. 1228 01:06:29,261 --> 01:06:30,365 Fine, okay. 1229 01:06:32,367 --> 01:06:33,265 Jamaican. 1230 01:06:34,576 --> 01:06:37,510 I thought you'd pick something sexy, like- like French. 1231 01:06:37,545 --> 01:06:39,685 Oh, no, [laughs] no. 1232 01:06:39,719 --> 01:06:44,034 This is all about humor, not about sex appeal. 1233 01:06:44,069 --> 01:06:46,174 You just want to embarrass me. 1234 01:06:46,209 --> 01:06:48,418 All right, fine. 1235 01:06:48,452 --> 01:06:52,042 We can do your sexy French accent, 1236 01:06:52,077 --> 01:06:55,183 but it had better be incredibly sexy. 1237 01:07:01,465 --> 01:07:03,536 Hey, guys, can I start you with an appetizer? 1238 01:07:03,571 --> 01:07:05,745 We will have the crab dip and the calamari, 1239 01:07:05,780 --> 01:07:07,782 s'il vous plaît and merci. 1240 01:07:07,816 --> 01:07:09,370 Ooh, French or French Canadian? 1241 01:07:09,404 --> 01:07:10,992 I am from the south of France- 1242 01:07:11,027 --> 01:07:14,375 She's neither, she's just messing with you. 1243 01:07:14,409 --> 01:07:15,824 Well, you had me convinced. 1244 01:07:15,859 --> 01:07:18,551 I'll be back with your appetizers in a few. 1245 01:07:18,586 --> 01:07:20,760 What did you do that for, I was convincing. 1246 01:07:20,795 --> 01:07:23,349 You quit halfway through our game. 1247 01:07:23,384 --> 01:07:25,593 I had no chance. 1248 01:07:25,627 --> 01:07:28,561 Bet you won't quit again. 1249 01:07:28,596 --> 01:07:32,772 In all fairness, your French accent was kind of sexy. 1250 01:07:32,807 --> 01:07:36,569 Maybe you should just keep doing it, oui oui. 1251 01:07:38,295 --> 01:07:39,227 That's how you- 1252 01:07:39,262 --> 01:07:42,403 You are, how you say, idiot. 1253 01:07:42,437 --> 01:07:45,889 ♪ You start thinking ♪ 1254 01:07:45,923 --> 01:07:48,512 ♪ About the way you ♪ 1255 01:07:48,547 --> 01:07:52,033 So it's selfless service and the common good, huh? 1256 01:07:52,068 --> 01:07:53,759 I wouldn't have pegged you as an altruist, 1257 01:07:53,793 --> 01:07:56,624 at least not in the beginning. 1258 01:07:56,658 --> 01:07:58,522 I think a lot of boys grow up wanting 1259 01:07:58,557 --> 01:08:03,286 to be superheroes or, I don't know, saving the world. 1260 01:08:03,320 --> 01:08:04,494 That's cute. 1261 01:08:04,528 --> 01:08:06,185 But eventually, we figure out 1262 01:08:06,220 --> 01:08:08,705 that we can't shoot lasers out of our eyeballs 1263 01:08:08,739 --> 01:08:11,052 and nuclear accidents don't actually turn you 1264 01:08:11,087 --> 01:08:12,226 into a green monster. 1265 01:08:12,260 --> 01:08:13,123 Aw. 1266 01:08:14,193 --> 01:08:15,608 Some of us figure out 1267 01:08:15,643 --> 01:08:18,508 that maybe the closest thing is a badge and a gun, 1268 01:08:18,542 --> 01:08:21,097 but I'm definitely no altruist any more 1269 01:08:21,131 --> 01:08:22,926 than I am a superman. 1270 01:08:24,341 --> 01:08:27,275 I would hope that all our public servants are as selfless. 1271 01:08:27,310 --> 01:08:29,622 Mm, would you rather somebody come 1272 01:08:29,657 --> 01:08:33,074 to your aid who's compelled by duty or compelled by desire? 1273 01:08:33,109 --> 01:08:35,904 Who doesn't want to be desired? 1274 01:08:35,939 --> 01:08:36,836 Exactly. 1275 01:08:38,459 --> 01:08:40,254 And I think that I'm the kind of guy 1276 01:08:40,288 --> 01:08:43,740 who helps out of desire rather than duty. 1277 01:08:45,535 --> 01:08:49,263 It's rare to find that kind of drive in a career. 1278 01:08:49,297 --> 01:08:50,850 What drove you in your work? 1279 01:08:50,885 --> 01:08:53,646 That is a painful question. 1280 01:08:53,681 --> 01:08:57,788 We all have our reasons for taking a job or quitting. 1281 01:08:57,823 --> 01:09:00,550 There's no shame in a day's work. 1282 01:09:01,482 --> 01:09:04,105 I guess I was driven by hope, 1283 01:09:05,831 --> 01:09:08,213 hope that the next job would be better 1284 01:09:08,247 --> 01:09:11,733 than the one I was currently doing. 1285 01:09:11,768 --> 01:09:12,872 Ambition is good. 1286 01:09:12,907 --> 01:09:14,771 Well, ambition only lasts 1287 01:09:14,805 --> 01:09:17,774 as long as the future looks bright. 1288 01:09:19,741 --> 01:09:20,708 I see. 1289 01:09:20,742 --> 01:09:21,985 Oh, no, it wasn't my health 1290 01:09:22,019 --> 01:09:24,505 that crushed my hopes. 1291 01:09:24,539 --> 01:09:28,612 Actually, it gave me the courage to pull the plug. 1292 01:09:28,647 --> 01:09:33,341 Rather, [sighs] my hopes were misplaced. 1293 01:09:33,376 --> 01:09:34,239 How so? 1294 01:09:35,792 --> 01:09:40,831 Well, I hoped that I'd find fulfillment in my career, 1295 01:09:41,522 --> 01:09:42,730 but with each promotion, 1296 01:09:42,764 --> 01:09:44,456 I just kept making more money for my boss, 1297 01:09:44,490 --> 01:09:48,218 and my boss's boss, who didn't care about me at all. 1298 01:09:48,253 --> 01:09:49,806 Hmm, I get that. 1299 01:09:59,574 --> 01:10:01,852 Is everything okay? 1300 01:10:01,887 --> 01:10:03,785 Yeah, I'm- I'm fine. 1301 01:10:08,100 --> 01:10:09,170 If you'll excuse me just a minute, 1302 01:10:09,205 --> 01:10:10,827 I need to use the- the ladies room. 1303 01:10:10,861 --> 01:10:12,311 Are you sure you're okay? 1304 01:10:12,346 --> 01:10:14,382 Yeah, I'm okay. 1305 01:10:32,124 --> 01:10:34,437 Aren't you gonna come in? 1306 01:10:37,233 --> 01:10:40,201 Well, I figured we got our good night kiss out 1307 01:10:40,236 --> 01:10:44,309 of the way earlier, so I'll probably just go home. 1308 01:10:46,725 --> 01:10:50,660 I mean, unless you need another good night kiss. 1309 01:10:51,937 --> 01:10:55,630 I didn't say I needed another good night kiss. 1310 01:10:59,462 --> 01:11:00,773 I wasn't kidding. 1311 01:11:02,119 --> 01:11:06,020 Okay, I was kidding. 1312 01:11:13,234 --> 01:11:16,444 That was much better than the first. 1313 01:11:19,033 --> 01:11:21,656 Don't make any plans tomorrow. 1314 01:11:21,691 --> 01:11:23,002 I have an idea. 1315 01:11:24,487 --> 01:11:27,731 You're seriously going home now? 1316 01:11:27,766 --> 01:11:29,285 You have to at least make a move 1317 01:11:29,319 --> 01:11:30,734 and give me the chance to turn you down, 1318 01:11:30,769 --> 01:11:34,151 or else I'm going to bed feeling quite rejected. 1319 01:11:34,186 --> 01:11:36,188 Okay, let's go in your bedroom, get naked. 1320 01:11:36,222 --> 01:11:37,948 Let's do it. 1321 01:11:37,983 --> 01:11:39,433 You siren. 1322 01:11:39,467 --> 01:11:40,986 I thought all guys needed to, 1323 01:11:41,020 --> 01:11:43,989 you know, go for a test drive, make sure we're compatible 1324 01:11:44,023 --> 01:11:46,854 before you drive me off the lot. 1325 01:11:46,888 --> 01:11:49,822 Do you have lady parts down there? 1326 01:11:51,997 --> 01:11:53,101 Yeah. 1327 01:11:53,136 --> 01:11:55,518 Then I'm sure we're compatible. 1328 01:11:56,898 --> 01:12:00,523 Well, maybe I need to take you for a test drive. 1329 01:12:00,557 --> 01:12:02,939 I don't have a lot of time to waste, you know. 1330 01:12:02,973 --> 01:12:06,287 Oh, and that's exactly the reason why 1331 01:12:07,392 --> 01:12:09,842 we need to do this right. 1332 01:12:09,877 --> 01:12:13,329 Plus, I don't want you thinking I'm in this for one thing. 1333 01:12:13,363 --> 01:12:14,399 "In this"? 1334 01:12:16,159 --> 01:12:20,439 10 o'clock, tomorrow morning, eat a good breakfast. 1335 01:12:20,474 --> 01:12:22,545 A glass of raw eggs, "Rocky" style? 1336 01:12:22,579 --> 01:12:24,719 Breakfast of champions. 1337 01:12:26,790 --> 01:12:27,757 Good night. 1338 01:12:41,840 --> 01:12:44,808 Ridiculous, he brought flowers 1339 01:12:44,843 --> 01:12:49,226 and didn't want to spend the night, just ridiculous. 1340 01:12:52,195 --> 01:12:53,748 And wonderful. 1341 01:13:01,480 --> 01:13:02,930 Skip, Skip, Skip? 1342 01:13:05,415 --> 01:13:10,420 Skip, honey, [knocks] Skip, are you okay in there? 1343 01:13:15,287 --> 01:13:18,946 Skip, Skip, Skip? 1344 01:13:22,846 --> 01:13:23,847 Tell me what's going on. 1345 01:13:23,882 --> 01:13:25,228 Where am I? 1346 01:13:25,262 --> 01:13:27,472 Nearly dead on the bathroom floor. 1347 01:13:27,506 --> 01:13:28,611 Okay, cool. 1348 01:13:31,165 --> 01:13:34,755 Oh, we gotta get you out of here. 1349 01:13:34,789 --> 01:13:35,963 No, I can't go. 1350 01:13:35,997 --> 01:13:37,930 Come on, you should go for a walk. 1351 01:13:37,965 --> 01:13:40,554 Guys, I'm going offline for a while. 1352 01:13:40,588 --> 01:13:41,865 Lucas, if you can hear me, 1353 01:13:41,900 --> 01:13:43,384 your mom's dragging me to the bedroom. 1354 01:13:43,419 --> 01:13:45,317 Do you ever shut up? 1355 01:13:46,491 --> 01:13:47,802 You're gonna have to take over, Fern. 1356 01:13:47,837 --> 01:13:52,048 There's no other way, I've worked too hard. 1357 01:13:52,082 --> 01:13:53,636 Go to bed. 1358 01:14:01,160 --> 01:14:06,027 Why do you eat so much delivery? 1359 01:14:59,080 --> 01:15:03,257 Not how I wanted my night to end. 1360 01:15:11,368 --> 01:15:12,956 Hey, handsome. 1361 01:15:12,991 --> 01:15:15,614 Hey, sundress, how you doing? 1362 01:15:19,584 --> 01:15:22,656 What are you all dressed up for? 1363 01:15:22,690 --> 01:15:23,933 I brought you something. 1364 01:15:23,967 --> 01:15:25,624 What's the occasion? 1365 01:15:25,659 --> 01:15:29,732 A northeastern swell with a southwestern breeze. 1366 01:15:34,288 --> 01:15:36,566 Is that your bathroom mate? 1367 01:15:37,912 --> 01:15:39,983 You found one in pink. 1368 01:15:40,018 --> 01:15:43,262 Yeah, I figured it'd make you a little more comfortable 1369 01:15:43,297 --> 01:15:45,023 since it's your first time out. 1370 01:15:45,057 --> 01:15:47,473 Cute, although if I did know we were jumping 1371 01:15:47,508 --> 01:15:50,442 into the ocean, I wouldn't have curled my hair. 1372 01:15:53,721 --> 01:15:55,412 Just taking mental pictures. 1373 01:15:55,447 --> 01:15:56,552 Don't want these stunning curls 1374 01:15:56,586 --> 01:15:59,278 and iconic sundress to go to waste. 1375 01:15:59,313 --> 01:16:01,108 Stunning and iconic? 1376 01:16:01,142 --> 01:16:03,317 I can live with that. 1377 01:16:03,351 --> 01:16:04,249 Is 1378 01:16:06,562 --> 01:16:07,459 he okay? 1379 01:16:10,600 --> 01:16:12,809 Come on, get up. 1380 01:16:12,844 --> 01:16:14,500 We are going to the beach. 1381 01:16:14,535 --> 01:16:17,124 Thought it was just gonna be us going to the beach. 1382 01:16:17,158 --> 01:16:18,366 He nearly died last night. 1383 01:16:18,401 --> 01:16:20,368 He could use some fresh air and sunshine. 1384 01:16:20,403 --> 01:16:22,163 Or a hospital. 1385 01:16:22,198 --> 01:16:23,509 What am I doing out here? 1386 01:16:23,544 --> 01:16:24,890 I'm losing time. 1387 01:16:24,925 --> 01:16:27,030 Your time is going to expire unless you get up, 1388 01:16:27,065 --> 01:16:29,757 get out, and go get some vitamin D, and you know what? 1389 01:16:29,792 --> 01:16:30,931 If you don't go to the beach with us, 1390 01:16:30,965 --> 01:16:33,105 you are hereby evicted immediately 1391 01:16:33,140 --> 01:16:37,247 with full loss of property, is this stuck to you? 1392 01:16:38,283 --> 01:16:39,491 You can't do that. 1393 01:16:39,525 --> 01:16:40,596 I don't think he wants to come with. 1394 01:16:40,630 --> 01:16:42,598 I never had the legal right 1395 01:16:42,632 --> 01:16:44,392 to rent out my half-bath in the first place, 1396 01:16:44,427 --> 01:16:47,395 so I don't think you're gonna have much legal recourse. 1397 01:16:47,430 --> 01:16:52,469 Come on, and please go take a shower. 1398 01:16:54,299 --> 01:16:55,472 You smell like you were just removed 1399 01:16:55,507 --> 01:16:58,406 from the anus of a beached whale. 1400 01:16:58,441 --> 01:17:00,926 That's the smell of success. 1401 01:17:10,660 --> 01:17:15,113 Did you take the roof and the doors off in winter? 1402 01:17:15,147 --> 01:17:17,080 It's always summer in a wetsuit. 1403 01:17:17,115 --> 01:17:19,255 That's just not true. 1404 01:17:19,289 --> 01:17:21,015 Eh, the sun's out. 1405 01:17:22,189 --> 01:17:23,708 You'll be fine. 1406 01:17:23,742 --> 01:17:27,366 Plus I put a new clean seat cover on for you. 1407 01:17:27,401 --> 01:17:29,472 Is your jeep a pirate? 1408 01:17:32,751 --> 01:17:33,510 Definitely. 1409 01:17:35,581 --> 01:17:37,204 Sorry, man, I didn't know you were coming, 1410 01:17:37,238 --> 01:17:41,173 but this backseat doesn't have too many stains. 1411 01:17:41,208 --> 01:17:43,762 Oh, it's okay, dirt don't scare me. 1412 01:18:02,367 --> 01:18:04,300 Your car smells weird. 1413 01:18:04,334 --> 01:18:05,232 Yeah. 1414 01:18:06,751 --> 01:18:07,821 It does. 1415 01:18:17,693 --> 01:18:19,349 ♪ Hey, hey ♪ 1416 01:18:19,384 --> 01:18:22,559 ♪ Oh ♪ 1417 01:18:22,594 --> 01:18:25,286 ♪ Oh, oh, oh ♪ 1418 01:18:25,321 --> 01:18:27,599 ♪ Mm-hmm ♪ 1419 01:18:27,633 --> 01:18:32,259 ♪ Yeah ♪ 1420 01:18:32,293 --> 01:18:34,813 ♪ Gotta move on sometimes ♪ 1421 01:18:34,848 --> 01:18:37,954 ♪ Please let me live, let me live ♪ 1422 01:18:37,989 --> 01:18:40,957 ♪ 'Cause I could take back the damage ♪ 1423 01:18:40,992 --> 01:18:43,926 ♪ That I did, that I did ♪ 1424 01:18:43,960 --> 01:18:46,411 ♪ Why do you keep reminding me ♪ 1425 01:18:46,445 --> 01:18:50,346 ♪ Of the person that I don't want to be ♪ 1426 01:18:50,380 --> 01:18:52,969 Come on, little buddy, we're here. 1427 01:18:53,004 --> 01:18:54,419 Double kill. 1428 01:18:54,453 --> 01:18:57,525 Oh, give it a rest, you're in the real world now. 1429 01:18:57,560 --> 01:18:59,389 Get out and experience it. 1430 01:18:59,424 --> 01:19:00,736 How far did we go? 1431 01:19:02,254 --> 01:19:04,291 Stop acting like you've never been outside before. 1432 01:19:04,325 --> 01:19:05,775 I haven't been to the beach since I was a kid, I don't 1433 01:19:05,810 --> 01:19:08,157 even know what to do out- - Your assignment is 1434 01:19:08,191 --> 01:19:10,884 to get your feet wet past your ankles, 1435 01:19:10,918 --> 01:19:13,231 go find 15 uniquely beautiful seashells 1436 01:19:13,265 --> 01:19:15,647 and 25 fascinating rocks, 1437 01:19:15,681 --> 01:19:17,442 and build a sandcastle no smaller 1438 01:19:17,476 --> 01:19:21,342 than five square feet with your newfound treasures. 1439 01:19:21,377 --> 01:19:22,758 Okay. 1440 01:19:22,792 --> 01:19:26,382 While we surf and probably make out a little, 1441 01:19:26,416 --> 01:19:29,247 in which case you will face the other direction. 1442 01:19:33,354 --> 01:19:34,528 Let me carry it this time? 1443 01:19:34,562 --> 01:19:35,356 There you go. 1444 01:19:37,496 --> 01:19:38,877 Come on, Skippy. 1445 01:19:47,437 --> 01:19:49,405 Come on, let's get wet. 1446 01:19:51,890 --> 01:19:53,616 These suits are made to keep you warm in the- 1447 01:19:53,650 --> 01:19:56,481 Can I just ease my way into it? 1448 01:19:58,103 --> 01:19:59,173 Commit. 1449 01:20:12,428 --> 01:20:14,671 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1450 01:20:14,706 --> 01:20:18,537 Too cold, too cold, too cold, too cold. 1451 01:20:26,304 --> 01:20:28,513 It's so freezing. 1452 01:20:28,547 --> 01:20:29,894 I bet you're pretty glad 1453 01:20:29,928 --> 01:20:31,619 I didn't let you do sundress surfing now, huh? 1454 01:20:31,654 --> 01:20:32,551 Ha, ha. 1455 01:20:34,001 --> 01:20:36,417 You know, these suits are meant to keep you nice and warm. 1456 01:20:36,452 --> 01:20:39,869 Listen, I let you take me skateboarding 1457 01:20:39,904 --> 01:20:41,595 and- and basketballing, 1458 01:20:41,629 --> 01:20:45,771 but I have to draw the line at arctic sports. 1459 01:20:45,806 --> 01:20:46,600 Arctic? 1460 01:20:50,397 --> 01:20:52,295 All right, that's fine. 1461 01:20:57,093 --> 01:20:59,509 So what would you rather do, 1462 01:20:59,544 --> 01:21:03,134 go for a long romantic walk on the beach, or? 1463 01:21:04,652 --> 01:21:06,033 Mm-hmm. 1464 01:21:06,068 --> 01:21:06,931 Huh. 1465 01:21:09,312 --> 01:21:10,210 Okay. 1466 01:21:11,245 --> 01:21:12,315 That's fine. 1467 01:21:15,249 --> 01:21:19,184 You know, I can't go to libraries or bookstores anymore. 1468 01:21:19,219 --> 01:21:20,703 Why not? 1469 01:21:21,704 --> 01:21:22,843 I see the thousands of books 1470 01:21:22,878 --> 01:21:24,949 on the sea of shelves and I panic, 1471 01:21:24,983 --> 01:21:28,780 knowing that I can't finish them all in my lifetime. 1472 01:21:28,814 --> 01:21:30,333 Nobody's lifetime is long enough 1473 01:21:30,368 --> 01:21:32,370 to finish all the books on Earth. 1474 01:21:32,404 --> 01:21:34,268 Yeah, when I was growing up, 1475 01:21:34,303 --> 01:21:36,961 every year my parents would take us to the beach, 1476 01:21:36,995 --> 01:21:40,861 and I loved to just lay in the sand and read all day. 1477 01:21:40,896 --> 01:21:42,828 It was almost as much fun picking out the book 1478 01:21:42,863 --> 01:21:45,245 as it was reading it. 1479 01:21:45,279 --> 01:21:48,282 I would always make sure to finish my book no matter what, 1480 01:21:48,317 --> 01:21:49,697 even if it meant that my toes didn't touch 1481 01:21:49,732 --> 01:21:51,872 the water the last day of vacation. 1482 01:21:51,907 --> 01:21:52,700 Nerd. 1483 01:21:55,669 --> 01:21:59,121 But when I moved into the hotel, 1484 01:21:59,155 --> 01:22:01,364 I didn't bring a single one. 1485 01:22:03,125 --> 01:22:04,505 So you gave up reading books just 1486 01:22:04,540 --> 01:22:07,301 because you're afraid of not finishing one? 1487 01:22:07,336 --> 01:22:09,510 Well, I guess it's kind of like why 1488 01:22:09,545 --> 01:22:12,548 I panicked on our first date. 1489 01:22:12,582 --> 01:22:16,621 You don't finish relationships like you finish a book. 1490 01:22:16,655 --> 01:22:18,312 I know, but it's, 1491 01:22:20,556 --> 01:22:25,595 it's harder to enjoy when you know you're close to the end. 1492 01:22:26,182 --> 01:22:27,045 I see. 1493 01:22:29,668 --> 01:22:31,015 You okay? 1494 01:22:31,049 --> 01:22:33,431 Yeah. 1495 01:22:33,465 --> 01:22:34,673 You keep saying you're okay, 1496 01:22:34,708 --> 01:22:37,504 but I believe you less this time. 1497 01:22:40,024 --> 01:22:42,026 I guess I have to be okay, you know? 1498 01:22:42,060 --> 01:22:43,372 This is me now. 1499 01:22:48,066 --> 01:22:49,274 All right. 1500 01:22:52,312 --> 01:22:55,832 Think you can make it to those dunes over there? 1501 01:22:55,867 --> 01:22:57,110 I'll go put some towels down 1502 01:22:57,144 --> 01:23:00,182 and we can watch the waves from there. 1503 01:23:14,127 --> 01:23:17,406 You've enjoyed our time together, right? 1504 01:23:18,579 --> 01:23:21,065 Of course, it's been wonderful. 1505 01:23:21,997 --> 01:23:24,206 Just wonderful? 1506 01:23:24,240 --> 01:23:26,587 Is wonderful not good enough? 1507 01:23:26,622 --> 01:23:29,659 I mean, I'm gonna need a little more than just wonderful 1508 01:23:29,694 --> 01:23:31,834 after this epic week, and 1509 01:23:33,836 --> 01:23:34,940 if we're bringing Skippy along. 1510 01:23:39,566 --> 01:23:41,602 Honestly, all our time 1511 01:23:41,637 --> 01:23:46,090 we've spent together has been the best I've ever had. 1512 01:23:49,058 --> 01:23:50,611 Perfection. 1513 01:23:50,646 --> 01:23:51,543 Hmm. 1514 01:23:52,993 --> 01:23:57,135 Well, I'm relieved to hear you say that, but I disagree. 1515 01:23:58,895 --> 01:24:00,828 It's not perfect yet. 1516 01:24:00,863 --> 01:24:01,760 No? 1517 01:24:04,798 --> 01:24:08,491 You see that conch shell right behind you? 1518 01:24:15,050 --> 01:24:16,430 Look underneath. 1519 01:24:20,952 --> 01:24:24,990 I wouldn't ask if you were a conventional woman. 1520 01:24:27,890 --> 01:24:29,616 But I don't think I've ever felt any kind 1521 01:24:29,650 --> 01:24:32,170 of love like this, maybe ever. 1522 01:24:37,244 --> 01:24:40,282 I want to spend the rest of our time, 1523 01:24:40,316 --> 01:24:43,388 as much as we have, together. 1524 01:24:43,423 --> 01:24:45,183 Sundress, I love you. 1525 01:24:48,807 --> 01:24:50,361 Will you marry me? 1526 01:24:51,914 --> 01:24:54,192 Cole, I- I love you, but, 1527 01:24:55,952 --> 01:24:57,230 but- 1528 01:24:57,264 --> 01:25:00,647 No, no but, this is a ring in a conch shell. 1529 01:25:03,201 --> 01:25:05,410 Have you been talking to Tiffany? 1530 01:25:05,445 --> 01:25:06,998 Tiffany? 1531 01:25:07,032 --> 01:25:08,689 I didn't know I needed her permission. 1532 01:25:08,724 --> 01:25:10,484 She told you that I wanted to get married 1533 01:25:10,519 --> 01:25:12,831 before I died, didn't she? 1534 01:25:12,866 --> 01:25:15,455 I didn't talk to Tiffany. 1535 01:25:15,489 --> 01:25:16,973 Well, 1536 01:25:17,008 --> 01:25:20,080 well, why else would you ask me so soon? 1537 01:25:20,115 --> 01:25:22,289 I rushed into my first marriage, too. 1538 01:25:22,324 --> 01:25:24,188 It was great at first. 1539 01:25:25,741 --> 01:25:30,194 But we really struggled to combine our lives. 1540 01:25:30,228 --> 01:25:33,093 We fought a lot and we ended up divorcing 1541 01:25:33,128 --> 01:25:35,130 before our first anniversary 1542 01:25:35,164 --> 01:25:37,649 That's comforting. 1543 01:25:37,684 --> 01:25:40,721 It hurt a lot, but after that, 1544 01:25:40,756 --> 01:25:42,689 I thought that I needed to take it slow, 1545 01:25:42,723 --> 01:25:46,002 but I watched so many couples living together 1546 01:25:46,037 --> 01:25:51,076 for years with the same problems, and they divorced anyway. 1547 01:25:52,354 --> 01:25:55,184 So if we're all doomed, why not just rush in. 1548 01:25:55,219 --> 01:25:56,427 Not exactly. 1549 01:25:59,292 --> 01:26:02,847 My wife and I never worked our problems out. 1550 01:26:02,881 --> 01:26:07,921 We just gave up, and after our divorce, she joked, 1551 01:26:09,094 --> 01:26:12,650 she joked it was just a practice marriage, 1552 01:26:12,684 --> 01:26:15,446 that we'd get it right on the next one. 1553 01:26:15,480 --> 01:26:17,965 But I haven't had my practice yet. 1554 01:26:18,000 --> 01:26:20,658 We don't need practice, 1555 01:26:20,692 --> 01:26:24,386 just commitment, it's like jumping in the water. 1556 01:26:24,420 --> 01:26:27,699 You just stay there until it works out. 1557 01:26:32,014 --> 01:26:36,467 Cole, [laughs] and my impulse is to shout yes 1558 01:26:36,501 --> 01:26:37,882 and jump into your arms- 1559 01:26:37,916 --> 01:26:41,196 Be impulsive, I love your impulsiveness. 1560 01:26:41,230 --> 01:26:42,542 If I say yes, 1561 01:26:44,026 --> 01:26:49,065 I bring you into so much pain, and I, 1562 01:26:51,413 --> 01:26:52,793 I can't do that. 1563 01:26:58,178 --> 01:26:59,075 I'm sorry. 1564 01:27:03,632 --> 01:27:05,496 Please take me home. 1565 01:27:20,580 --> 01:27:23,652 ♪ There's only so much time ♪ 1566 01:27:23,686 --> 01:27:27,311 ♪ We cannot forget about God and love ♪ 1567 01:27:27,345 --> 01:27:31,107 ♪ And though I'll never understand it ♪ 1568 01:27:31,142 --> 01:27:33,903 ♪ We all come from the same place ♪ 1569 01:27:33,938 --> 01:27:37,286 ♪ The one who made you, same one who made me ♪ 1570 01:27:37,321 --> 01:27:41,048 ♪ The one who made the sky and the stars and the sea ♪ 1571 01:27:41,083 --> 01:27:45,190 ♪ But you know religions just separate us ♪ 1572 01:27:45,225 --> 01:27:47,296 ♪ It's why we need to ♪ - Pull over. 1573 01:27:47,331 --> 01:27:48,539 Pull over right now! 1574 01:27:48,573 --> 01:27:51,542 ♪ Always be humble and kind ♪ 1575 01:27:51,576 --> 01:27:55,477 ♪ Don't let the hatred consume your mind ♪ 1576 01:27:55,511 --> 01:27:59,101 ♪ Even though it can be hard to find ♪ 1577 01:27:59,135 --> 01:28:01,690 ♪ All the love just deep inside ♪ 1578 01:28:01,724 --> 01:28:03,070 Mrs. Kellogg? 1579 01:28:03,105 --> 01:28:06,039 ♪ Though we're living in some crazy times ♪ 1580 01:28:06,073 --> 01:28:10,043 ♪ In all the darkness, you can be the light ♪ 1581 01:28:10,077 --> 01:28:13,978 ♪ Focus on living the life ♪ 1582 01:28:14,012 --> 01:28:17,913 ♪ And always be humble and kind ♪ 1583 01:28:17,947 --> 01:28:19,673 And I dumped Eric. 1584 01:28:23,090 --> 01:28:27,612 That's the only good thing I've heard today. 1585 01:29:02,509 --> 01:29:06,064 She told me not to grow up to be like her. 1586 01:29:07,859 --> 01:29:11,000 You know she was divorced three times and still died alone? 1587 01:29:11,035 --> 01:29:13,762 I don't think three divorces are in your future, my love. 1588 01:29:13,796 --> 01:29:15,867 No, but I'm already grown up and alone. 1589 01:29:15,902 --> 01:29:19,423 Hey, we're always growing up and you could have Cole, 1590 01:29:19,457 --> 01:29:20,769 if you say yes. 1591 01:29:23,737 --> 01:29:25,946 I have no right to put him through hell, 1592 01:29:25,981 --> 01:29:28,155 for him to watch me slowly fade. 1593 01:29:28,190 --> 01:29:29,502 Okay, I'm sure he thought of that 1594 01:29:29,536 --> 01:29:31,158 before asking you to marry him, 1595 01:29:31,193 --> 01:29:34,161 and now he'll just be alone too if you abandon him. 1596 01:29:34,196 --> 01:29:36,819 I was always going to abandon him. 1597 01:29:40,133 --> 01:29:42,825 I thought I'd leave you before you left me, roomie. 1598 01:29:42,860 --> 01:29:44,517 I'll miss you. 1599 01:29:44,551 --> 01:29:46,622 I'm sure we'll be seeing more of each other, 1600 01:29:46,657 --> 01:29:50,039 especially if you let me date your best friend. 1601 01:29:50,074 --> 01:29:54,216 Wow, Skip, coming in hot with some serious confidence. 1602 01:29:54,250 --> 01:29:56,252 I've never lacked confidence. 1603 01:29:56,287 --> 01:29:57,737 Well, you totally have my permission. 1604 01:29:57,771 --> 01:29:59,428 Wait, what? 1605 01:29:59,463 --> 01:30:00,981 What do you say, Tiffany? 1606 01:30:01,016 --> 01:30:02,017 You want to take this solo game 1607 01:30:02,051 --> 01:30:04,364 to multiplayer, coop, duos? 1608 01:30:05,365 --> 01:30:07,125 Those words mean nothing to me. 1609 01:30:07,160 --> 01:30:11,509 I want to take you to dinner, seafood, steak, you name it. 1610 01:30:11,544 --> 01:30:13,511 I don't know. 1611 01:30:13,546 --> 01:30:15,962 What's a little dinner? 1612 01:30:15,996 --> 01:30:17,308 All right, as long as 1613 01:30:17,342 --> 01:30:19,655 you don't mind just being a rebound date. 1614 01:30:19,690 --> 01:30:22,278 Cool, I'll get your number from Fern. 1615 01:30:22,313 --> 01:30:23,694 We'll set it up. 1616 01:30:30,217 --> 01:30:31,978 Did he already find a place? 1617 01:30:32,012 --> 01:30:35,050 He has a place, actually, a really nice house in town. 1618 01:30:35,084 --> 01:30:36,431 He was just out here 1619 01:30:36,465 --> 01:30:37,604 so his friends and family wouldn't bother him. 1620 01:30:37,639 --> 01:30:40,365 Huh, never would have guessed. 1621 01:32:01,585 --> 01:32:02,827 Just talk with 1622 01:32:02,862 --> 01:32:05,071 and then make a further appointment with Sarah. 1623 01:32:12,216 --> 01:32:14,494 You may experience some dry mouth. 1624 01:32:14,529 --> 01:32:19,534 You may experience some. 1625 01:32:33,306 --> 01:32:36,343 Can I get you anything else, miss? 1626 01:32:38,276 --> 01:32:39,174 Miss? 1627 01:32:40,658 --> 01:32:41,763 No, thanks. 1628 01:32:45,456 --> 01:32:47,976 Actually, there was an older woman 1629 01:32:48,010 --> 01:32:49,494 who would come in every day 1630 01:32:49,529 --> 01:32:51,393 and order the chocolate pancakes. 1631 01:32:51,427 --> 01:32:53,084 Do you remember her? 1632 01:32:53,119 --> 01:32:54,914 Oh, yeah, I remember her. 1633 01:32:56,053 --> 01:32:57,364 You do? 1634 01:32:57,399 --> 01:33:00,367 Of course, sweet lady, and a very good tipper. 1635 01:33:01,368 --> 01:33:02,749 Did she go home? 1636 01:33:07,547 --> 01:33:09,445 Yeah, yeah, she did. 1637 01:33:10,205 --> 01:33:12,103 I'm gonna miss her. 1638 01:33:12,138 --> 01:33:15,175 She was becoming part of my routine. 1639 01:33:31,536 --> 01:33:33,538 I didn't think you'd. 1640 01:33:39,165 --> 01:33:41,270 I'm really glad you came. 1641 01:33:42,755 --> 01:33:46,206 Tiffany told me if I didn't, that I'd be in big trouble. 1642 01:33:46,241 --> 01:33:47,967 You been talking to Tiffany? 1643 01:33:48,001 --> 01:33:50,314 Won't make a habit of it. 1644 01:33:55,940 --> 01:33:56,803 My- my, 1645 01:34:00,600 --> 01:34:05,640 my parents were amazing people, I mean, good at everything, 1646 01:34:06,295 --> 01:34:07,642 and after they died, 1647 01:34:09,989 --> 01:34:13,371 I wanted to continue their legacy, 1648 01:34:13,406 --> 01:34:18,445 to prove my worth to the world, I guess. 1649 01:34:19,757 --> 01:34:23,312 So I crashed the white collar scene and made my mark, 1650 01:34:23,347 --> 01:34:27,869 but the problem is, that mark is probably erased now 1651 01:34:27,903 --> 01:34:29,905 that I quit my job. 1652 01:34:29,940 --> 01:34:30,941 Maybe. 1653 01:34:30,975 --> 01:34:32,701 And I've been- been journaling, 1654 01:34:32,736 --> 01:34:34,461 trying to leave something worthwhile, 1655 01:34:34,496 --> 01:34:35,773 but I don't know who would read that, 1656 01:34:35,808 --> 01:34:37,085 you know, besides Tiffany- 1657 01:34:37,119 --> 01:34:38,638 Fern, you're too hard on yourself. 1658 01:34:38,673 --> 01:34:40,053 Let me finish. 1659 01:34:42,884 --> 01:34:45,576 I still want to leave a mark. 1660 01:34:45,610 --> 01:34:47,751 I just want to make sure that it's the right one 1661 01:34:47,785 --> 01:34:50,615 and not some- some horrible scar. 1662 01:34:52,756 --> 01:34:53,653 Fern. 1663 01:34:55,310 --> 01:34:56,691 Who could possibly be scarring- 1664 01:34:56,725 --> 01:35:00,902 You're way too sweet and optimistic about me. 1665 01:35:07,494 --> 01:35:10,912 Will you go for one last drive with me? 1666 01:35:14,743 --> 01:35:16,469 I'm not sure I'm used to the smell yet. 1667 01:35:20,300 --> 01:35:22,026 It'll grow on you. 1668 01:35:25,720 --> 01:35:28,792 Well played, sir, I see the pirate's potential now. 1669 01:35:28,826 --> 01:35:29,862 Potential? 1670 01:35:30,863 --> 01:35:34,970 I like that word. 1671 01:35:39,906 --> 01:35:42,150 This is gonna be a good memory; 1672 01:35:42,184 --> 01:35:45,325 The kind you wish won't end? 1673 01:35:45,360 --> 01:35:46,948 It won't. 1674 01:35:46,982 --> 01:35:50,296 I'm going to end, Cole, we can't fix that. 1675 01:35:50,330 --> 01:35:52,712 But memories don't end. 1676 01:35:52,747 --> 01:35:56,371 I've made more with you worth holding onto than, 1677 01:35:56,405 --> 01:35:58,718 well, than ever before in my life. 1678 01:35:58,753 --> 01:36:03,102 You're just infatuated, I mean, you barely know me. 1679 01:36:10,592 --> 01:36:14,458 Do you remember the scene from "When Harry Met Sally," 1680 01:36:14,492 --> 01:36:16,425 and how they interviewed those married couples 1681 01:36:16,460 --> 01:36:18,876 who had been together for decades? 1682 01:36:18,911 --> 01:36:22,293 You watch way too many girly movies. 1683 01:36:22,328 --> 01:36:24,986 My favorite is the arranged marriage 1684 01:36:25,020 --> 01:36:26,850 that they interviewed, 1685 01:36:26,884 --> 01:36:30,474 where the husband spied on the wife before they got married 1686 01:36:30,508 --> 01:36:32,131 to see if she was pretty. 1687 01:36:32,165 --> 01:36:34,719 It's cute, if a bit shallow. 1688 01:36:36,445 --> 01:36:38,551 I would have thought so too, 1689 01:36:38,585 --> 01:36:43,625 if they hadn't have been happily married for many years. 1690 01:36:44,453 --> 01:36:45,800 It's 'cause she was pretty. 1691 01:36:45,834 --> 01:36:46,731 No. 1692 01:36:46,766 --> 01:36:47,974 It's 'cause she wasn't pretty. 1693 01:36:48,009 --> 01:36:50,701 That's not why they stayed. 1694 01:36:52,427 --> 01:36:54,601 Because they committed. 1695 01:36:58,433 --> 01:37:00,607 I know that it's sudden, 1696 01:37:01,781 --> 01:37:04,888 but I'm done procrastinating my happiness. 1697 01:37:04,922 --> 01:37:08,029 It's going to be full of suffering. 1698 01:37:08,063 --> 01:37:08,961 It's not possible. 1699 01:37:08,995 --> 01:37:10,203 I- I can't let you do that 1700 01:37:10,238 --> 01:37:11,480 'cause it will, it- - Fern, I'm gonna 1701 01:37:11,515 --> 01:37:14,690 have to be a glass half-empty on this one 1702 01:37:14,725 --> 01:37:17,935 because I know that it's gonna be half-full of suffering, 1703 01:37:17,970 --> 01:37:19,523 okay, I know that. 1704 01:37:21,042 --> 01:37:22,698 But the other half, 1705 01:37:24,493 --> 01:37:29,119 the other half is gonna be full of strawberry lemonade. 1706 01:37:34,641 --> 01:37:37,748 And you'll drive me here every day? 1707 01:37:38,956 --> 01:37:39,992 Every day. 1708 01:37:43,340 --> 01:37:46,653 Well, maybe some days we can stay in. 1709 01:37:48,483 --> 01:37:50,036 You're the boss. 1710 01:37:56,663 --> 01:37:58,942 Okay, but there's gotta be some sort of latency period, 1711 01:37:58,976 --> 01:38:01,876 right, because or else it's just weird. 1712 01:38:01,910 --> 01:38:03,429 Well, naturally there's going 1713 01:38:03,463 --> 01:38:06,881 to have to be some sort of planning, 1714 01:38:06,915 --> 01:38:09,193 and I probably am gonna need to learn a few things 1715 01:38:09,228 --> 01:38:12,093 about you, such as your real name. 1716 01:38:13,404 --> 01:38:15,268 Well, I don't know, I might be ready for marriage, 1717 01:38:15,303 --> 01:38:18,893 but I don't know if I'm ready for that yet. 1718 01:38:20,170 --> 01:38:22,689 Get over here. 1719 01:38:22,724 --> 01:38:24,760 ♪ Sink or swim ♪ 1720 01:38:24,795 --> 01:38:26,970 ♪ I will rise above you ♪ 1721 01:38:27,004 --> 01:38:28,592 ♪ Bright lights and ♪ 1722 01:38:28,626 --> 01:38:32,630 It's Ashleigh, isn't it, with the L-I-E-G-I-H, 1723 01:38:32,665 --> 01:38:33,459 or whatever it is? 1724 01:38:33,493 --> 01:38:34,805 You're impossible. 1725 01:38:34,839 --> 01:38:37,566 It's a hyphenated name, is it, it's not, 1726 01:38:37,601 --> 01:38:38,947 Kara-Lynn, Kara-Lynn. - No, no. 1727 01:38:38,982 --> 01:38:39,914 Sarah Lynn. 1728 01:38:39,948 --> 01:38:42,364 No, you're not gonna get it. 1729 01:38:43,641 --> 01:38:46,541 Jackie? 1730 01:38:47,542 --> 01:38:49,199 I'm gonna, I'm gonna guess it. 1731 01:39:16,398 --> 01:39:18,090 Dear journal, 1732 01:39:18,124 --> 01:39:21,265 we did wait a responsible amount of time, 1733 01:39:21,300 --> 01:39:24,510 about two weeks, 10 days, to be exact. 1734 01:39:25,614 --> 01:39:27,133 We kept the planning pretty low key, 1735 01:39:27,168 --> 01:39:29,860 and the availability of the venue was wide open. 1736 01:39:36,901 --> 01:39:38,524 I'll have to fill you in on Skip and Tiff 1737 01:39:38,558 --> 01:39:43,322 in the pages to come, but I've got a pretty good feeling. 1738 01:39:45,358 --> 01:39:50,398 ♪ We can take this long winding road ♪ 1739 01:39:51,709 --> 01:39:54,540 ♪ See the views ♪ 1740 01:39:54,574 --> 01:39:57,853 ♪ Soak up the sun ♪ 1741 01:39:57,888 --> 01:40:02,927 ♪ When it's over, we'll have had our fun, yeah ♪ 1742 01:40:03,928 --> 01:40:06,828 ♪ It's all right ♪ 1743 01:40:06,862 --> 01:40:09,934 ♪ I'm right here ♪ 1744 01:40:09,969 --> 01:40:12,558 ♪ It's okay ♪ 1745 01:40:12,592 --> 01:40:16,044 ♪ You don't have to fear ♪ 1746 01:40:16,079 --> 01:40:18,012 ♪ The way you love me ♪ 1747 01:40:18,046 --> 01:40:21,705 ♪ I can tell that it's real ♪ 1748 01:40:21,739 --> 01:40:23,845 ♪ So don't you worry ♪ 1749 01:40:23,879 --> 01:40:26,641 ♪ I ain't going nowhere ♪ 1750 01:40:26,675 --> 01:40:31,749 ♪ I'm right here ♪ 1751 01:40:32,543 --> 01:40:37,583 ♪ I'm right here ♪ 1752 01:40:40,310 --> 01:40:43,589 ♪ The past can launch you, the future's ♪ 1753 01:40:43,623 --> 01:40:46,385 And yes, I wore a sundress. 1754 01:40:46,419 --> 01:40:51,355 ♪ We'll be all right, just gotta keep the faith ♪ 1755 01:40:52,632 --> 01:40:57,568 ♪ Please remember this one last thing ♪ 1756 01:40:58,914 --> 01:41:03,333 ♪ There's always growth after the rain, yeah ♪ 1757 01:41:04,713 --> 01:41:07,233 ♪ It's all right ♪ 1758 01:41:07,268 --> 01:41:10,685 ♪ I'm right here ♪ 1759 01:41:10,719 --> 01:41:13,377 ♪ It's okay ♪ 1760 01:41:13,412 --> 01:41:16,000 ♪ You don't have to fear ♪ 1761 01:42:11,746 --> 01:42:15,991 ♪ Swimming in the deep, deep water ♪ 1762 01:42:16,026 --> 01:42:18,649 ♪ Try to navigate ♪ 1763 01:42:18,684 --> 01:42:23,516 ♪ Throw myself in the fire ♪ 1764 01:42:23,551 --> 01:42:25,242 ♪ Come out unscathed ♪ 1765 01:42:25,277 --> 01:42:30,074 ♪ Surrounded by a den of wolves ♪ 1766 01:42:30,109 --> 01:42:32,732 ♪ But I don't need their praise ♪ 1767 01:42:32,767 --> 01:42:37,081 ♪ You know no weapon formed ♪ 1768 01:42:37,116 --> 01:42:39,532 ♪ Will prosper today ♪ 1769 01:42:39,567 --> 01:42:42,570 ♪ And I say ♪ 1770 01:42:42,604 --> 01:42:47,644 ♪ Why must they hate ♪ 1771 01:42:49,611 --> 01:42:54,651 ♪ With so much disdain ♪ 1772 01:42:56,825 --> 01:43:01,727 ♪ Life ain't no game ♪ 1773 01:43:03,798 --> 01:43:07,698 ♪ Can't remain the same, oh, no ♪ 1774 01:43:07,733 --> 01:43:12,565 ♪ Swimming in the deep, deep water ♪ 1775 01:43:12,600 --> 01:43:15,258 ♪ Gotta navigate ♪ 1776 01:43:15,292 --> 01:43:19,883 ♪ Throw myself in the fire ♪ 1777 01:43:19,917 --> 01:43:21,678 ♪ Come out unscathed ♪ 1778 01:43:21,712 --> 01:43:26,545 ♪ Surrounded by a den of wolves ♪ 1779 01:43:26,579 --> 01:43:29,203 ♪ But I don't need their praise ♪ 1780 01:43:29,237 --> 01:43:33,552 ♪ You know no weapon formed ♪ 1781 01:43:33,586 --> 01:43:35,933 ♪ Will prosper today ♪ 1782 01:43:35,968 --> 01:43:39,040 ♪ And I say I love you ♪ 1783 01:43:39,074 --> 01:43:44,148 ♪ Why you want me to fall ♪ 1784 01:43:44,701 --> 01:43:48,222 ♪ Gave so much ♪ 1785 01:43:48,256 --> 01:43:50,569 ♪ You took it all ♪ 1786 01:43:50,603 --> 01:43:54,193 ♪ It gets so hard to understand ♪ 1787 01:43:54,228 --> 01:43:57,507 ♪ But I still stand tall ♪ 1788 01:43:57,541 --> 01:44:00,958 ♪ You made me part of who I am ♪ 1789 01:44:00,993 --> 01:44:04,893 ♪ So it's all thanks to y'all ♪ 120939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.