Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,353 --> 00:00:06,963
♪ [ trumpet ]
2
00:00:21,412 --> 00:00:24,676
In the Old West,
men often aged prematurely.
3
00:00:24,720 --> 00:00:26,939
It wasn'’t unusual
to see a man not yet 30
4
00:00:26,983 --> 00:00:29,725
with almost a full head
of gray hair.
5
00:00:29,768 --> 00:00:31,857
In those days,
times were difficult.
6
00:00:31,901 --> 00:00:33,859
Working with a shovel
or a pick,
7
00:00:33,903 --> 00:00:36,558
living in a saddle
could burden a man.
8
00:00:36,601 --> 00:00:38,560
Like this little star.
9
00:00:38,603 --> 00:00:41,780
It weighs just an ounce,
yet it could seem like a...
10
00:01:31,003 --> 00:01:33,136
MAN:
Go for your gun, Marshal.
11
00:01:42,841 --> 00:01:45,627
Pretty close, huh, Marshal?
12
00:01:46,802 --> 00:01:48,760
You know,
one of these days, Chet...
13
00:01:48,804 --> 00:01:51,894
Aw, now, I'’d say that was
just about dead even.
14
00:01:51,937 --> 00:01:54,723
There'’s no such thing
as "dead even" in a gunfight.
15
00:01:54,766 --> 00:01:58,422
I'’m as fast as you are now.
Gotta admit that.
16
00:01:58,466 --> 00:02:01,817
Oh, go blow your nose.
17
00:02:01,860 --> 00:02:05,299
Lew? Lew?
18
00:02:05,342 --> 00:02:07,562
Oh, come on now, Lew.
Face up to it.
19
00:02:07,605 --> 00:02:10,260
I'’ve been throwing down on you
since I was 14 years old.
20
00:02:10,304 --> 00:02:12,436
I'’m ready now.Ready for what?
21
00:02:12,480 --> 00:02:14,656
Well, El Paso'’s getting big,
spreading out.
22
00:02:14,699 --> 00:02:17,224
You could use help.
23
00:02:17,267 --> 00:02:20,314
We'’ve been playing that game
for eight years,
ever since your father died.
24
00:02:20,357 --> 00:02:23,012
Don'’t you think
you'’re a little big
to still be playing games?
25
00:02:23,055 --> 00:02:26,015
I don'’t want to play games, Lew.
I want to be your deputy.
26
00:02:27,103 --> 00:02:29,323
Chet, your father
was a top cattleman.
27
00:02:29,366 --> 00:02:31,281
That'’s what you ought to be.Lew--
28
00:02:31,325 --> 00:02:33,675
Besides,
I don'’t need a deputy.
29
00:02:33,718 --> 00:02:35,807
Well, you ain'’t getting
any younger, Marshal.
30
00:02:47,732 --> 00:02:50,300
[ scoffs ]
31
00:02:50,344 --> 00:02:54,783
Well, stupid,
that set about as well
as hot gravy on ice cream.
32
00:03:03,531 --> 00:03:06,577
What'’s this?[ chuckles ]
33
00:03:06,621 --> 00:03:10,320
Well, you might at least
say hello before
you bite my head off.
34
00:03:14,629 --> 00:03:17,022
So hello.
Now, what is that?
35
00:03:17,066 --> 00:03:21,331
Why, I bought it this morning
at a barn auction.
36
00:03:21,375 --> 00:03:23,333
It was only $2.
37
00:03:26,728 --> 00:03:30,122
That'’s all I need--
a rocking chair.
38
00:03:30,166 --> 00:03:32,951
Did you forget the shawl
that goes with it?
39
00:03:36,651 --> 00:03:39,001
What did Doc Willis say?
40
00:03:49,098 --> 00:03:52,449
Oh, now,
what is so terrible
41
00:03:52,493 --> 00:03:55,713
about wearing a pair
of innocent little glasses?
42
00:03:55,757 --> 00:03:57,759
Lots of men wear glasses.
43
00:03:57,802 --> 00:04:01,153
Reb, I'’m a lawman.
I wear a badge.
44
00:04:01,197 --> 00:04:03,939
I put those things on,
people will laugh me
off the street.
45
00:04:03,982 --> 00:04:06,071
But, Lew,
if you need them--
46
00:04:06,115 --> 00:04:08,160
Reb, I don'’t want
to talk about it.
47
00:04:20,695 --> 00:04:22,697
Dinner'’s almost ready.
48
00:04:30,052 --> 00:04:33,142
Aw, Reb, you make the best
chili and beans in Texas.
49
00:04:33,185 --> 00:04:35,100
What'’s for dessert?
50
00:04:38,103 --> 00:04:40,149
Raw carrots?
51
00:04:40,192 --> 00:04:41,803
Good for your eyes.
52
00:04:43,195 --> 00:04:45,720
Never saw a nearsighted rabbit.
53
00:04:45,763 --> 00:04:47,635
[ knocking on door ]
54
00:04:47,678 --> 00:04:49,637
You sit.
55
00:04:55,295 --> 00:04:57,253
Why, evening, Mayor.Evening, Mrs. Stone.
56
00:04:57,297 --> 00:04:59,211
I'’m sorry to bust in
on your dinner.
57
00:04:59,255 --> 00:05:00,909
Oh, we just finished.
58
00:05:00,952 --> 00:05:02,432
Coffee, Henry?Why, thank you.
59
00:05:02,476 --> 00:05:05,870
A little brandy in it.Oh, that sounds friendly.
60
00:05:05,914 --> 00:05:09,047
Just had a council meeting,
and I wanted to get over here
right away
61
00:05:09,091 --> 00:05:11,311
and give you the good news.Oh?
62
00:05:11,354 --> 00:05:14,444
We voted to allocate funds
for you to hire a deputy.
63
00:05:22,452 --> 00:05:24,411
♪♪ [ humming ]
64
00:05:26,282 --> 00:05:28,240
[ both laughing ]
65
00:06:07,454 --> 00:06:09,369
Lew...
66
00:06:11,458 --> 00:06:13,329
Good night, Henry.
67
00:06:15,375 --> 00:06:18,508
Good night, missus.Good night, Mayor.
68
00:06:22,512 --> 00:06:27,038
Now, what is
so downright shameful
about having an assistant?
69
00:06:27,082 --> 00:06:30,085
Mr. Mayberry doesn'’t try
to run the bank alone.
70
00:06:30,128 --> 00:06:32,609
Toomie has two helpers
down at the store.
71
00:06:32,653 --> 00:06:35,264
Aw, Reb,
you just don'’t understand.
72
00:06:35,307 --> 00:06:37,440
Yes, I do.
73
00:06:37,484 --> 00:06:40,878
A woman can'’t live with a man
for as long as I have
74
00:06:40,922 --> 00:06:42,445
and love him without--
75
00:06:42,489 --> 00:06:45,274
well, without knowing
which shoe he puts on first,
76
00:06:45,317 --> 00:06:50,148
or grinds his teeth in his sleep
when he'’s upset about something.
77
00:06:51,323 --> 00:06:54,022
I'’m part of you, Lew.
78
00:06:54,065 --> 00:06:55,980
You know, sometimes,
79
00:06:56,024 --> 00:06:59,201
I think if you cut yourself,
I'’d bleed right along with you.
80
00:07:15,609 --> 00:07:18,394
Oh, darling, I know
what you'’re going through.
81
00:07:18,438 --> 00:07:21,310
You feel your youth
slipping away,
82
00:07:21,353 --> 00:07:23,791
and you'’re afraid
to let go.
83
00:07:23,834 --> 00:07:25,967
But there'’s
a world of difference
84
00:07:26,010 --> 00:07:28,970
between being old
and getting older.
85
00:07:30,188 --> 00:07:32,800
Let them give you
that deputy.
86
00:07:35,411 --> 00:07:37,500
You know what, Reb?
87
00:07:37,544 --> 00:07:39,459
You make a great
bowl of chili.
88
00:08:30,597 --> 00:08:32,686
CHET:
Hey, Marshal.
89
00:08:36,211 --> 00:08:39,562
There'’s a couple
of cattle punchers breaking
it up over at Mike'’s place.
90
00:08:39,606 --> 00:08:41,956
Looks like it'’s gonna
get out of hand.Thanks, Chet.
91
00:08:50,355 --> 00:08:52,401
Missed again, Harry.
92
00:08:52,444 --> 00:08:54,838
That'’s another dollar
you owe me.
93
00:08:57,711 --> 00:09:00,452
All right.
Hold it steady, boys.
94
00:09:00,496 --> 00:09:02,933
Now, you know my rules.
You got three choices:
95
00:09:02,977 --> 00:09:04,935
get outta town, go to jail,
or Boot Hill.
96
00:09:04,979 --> 00:09:06,720
You name it.
97
00:09:06,763 --> 00:09:08,678
Sure, Marshal.
98
00:09:08,722 --> 00:09:13,378
I guess me and old Harry here
has got more
than noticeable reason
99
00:09:13,422 --> 00:09:16,120
for having those three choices,
right, Harry?
100
00:09:16,164 --> 00:09:18,296
Put the guns down easy.
101
00:09:18,340 --> 00:09:20,472
Let'’s go.
You know the way.
102
00:09:20,516 --> 00:09:22,997
[ guns clatter softly ]Aw, we just got in, Marshal.
103
00:09:23,040 --> 00:09:26,478
We been pounding beef out there
for near on to three months.
104
00:09:26,522 --> 00:09:30,091
It seems a crying shame
to nip us in the bud
the first day.
105
00:09:30,134 --> 00:09:32,267
Come on. Haul it.
106
00:09:32,310 --> 00:09:33,964
He just won'’t listen, Harry.
107
00:09:34,008 --> 00:09:35,226
[ woman screams ]
108
00:09:44,148 --> 00:09:47,021
All right. Show'’s over.
Get him out of there.
109
00:10:17,704 --> 00:10:19,880
Doc, look, give us a hand,
will you?
110
00:10:19,923 --> 00:10:22,578
Spread the word.
Tell everybody you see,
"Keep off the streets."
111
00:10:22,622 --> 00:10:25,320
Trouble?Yeah. Over six feet of it.
112
00:10:30,020 --> 00:10:31,935
[ no audible dialogue ]
113
00:10:37,724 --> 00:10:39,769
There'’s trouble.
Get home.
114
00:10:52,956 --> 00:10:54,915
Made some cold tea.
115
00:10:57,004 --> 00:10:58,919
Look at this shovel.
116
00:11:00,790 --> 00:11:04,098
I just bought it
a couple of years ago,
and it'’s all rusty.
117
00:11:08,624 --> 00:11:12,541
When it was new,
it was shiny and smooth.
118
00:11:13,934 --> 00:11:16,284
So shiny you could
see your face in it.
119
00:11:17,720 --> 00:11:19,679
Shirt'’s torn.
120
00:11:19,722 --> 00:11:21,593
Ah, this is
what happens to us, Reb.
121
00:11:21,637 --> 00:11:25,336
After a while,
we get all rusty inside.
122
00:11:30,080 --> 00:11:32,604
Well, it depends.
123
00:11:32,648 --> 00:11:35,477
That shovel would be
as good as new
124
00:11:35,520 --> 00:11:37,740
if we'’d taken
good care of it,
125
00:11:37,784 --> 00:11:39,655
polished it regular.
126
00:11:45,095 --> 00:11:47,576
Ah, but you
haven'’t changed, Reb.
127
00:11:49,578 --> 00:11:53,669
You'’re just as pretty
and as ornery
128
00:11:53,713 --> 00:11:55,845
as you were the first day
I ever met you.
129
00:11:55,889 --> 00:11:57,629
[ chuckles ]
130
00:11:57,673 --> 00:12:01,938
Well, I'’ve been taken
a lot better care of
than that shovel.
131
00:12:07,770 --> 00:12:09,859
Yeah, nothing rusty
about you.
132
00:12:11,818 --> 00:12:13,863
Keep polishin'’.
133
00:12:16,518 --> 00:12:18,476
CHET:
Lew!
134
00:12:18,520 --> 00:12:22,045
Charley McDaniels is here.
I saw him.
135
00:12:22,089 --> 00:12:24,091
Sure?Well, of course I'’m sure.
136
00:12:24,134 --> 00:12:26,006
How do you know
what he looks like?
137
00:12:26,049 --> 00:12:28,835
I saw him on that poster
you got a couple days ago.
138
00:12:28,878 --> 00:12:32,490
I didn'’t even put
that poster up yet.
It'’s still in my desk drawer.
139
00:12:32,534 --> 00:12:35,624
Well, I-I guess I was looking
for a pencil or something.
140
00:12:35,667 --> 00:12:38,148
Who'’s Charley McDaniels?
141
00:12:42,283 --> 00:12:44,372
He'’s a killer.
Wanted dead or alive
142
00:12:44,415 --> 00:12:46,374
in four states
and three territories.
143
00:12:46,417 --> 00:12:48,942
They say he'’s killed
over a dozen men.
And one time in Laramie--
144
00:12:48,985 --> 00:12:50,508
That'’s enough, Chet.
145
00:12:50,552 --> 00:12:53,468
Lew, you can'’t
go after him alone.
146
00:12:53,511 --> 00:12:56,210
You might have to keep
supper warm for me, Reb.
147
00:12:58,516 --> 00:13:00,910
Lew,
148
00:13:00,954 --> 00:13:03,739
I'’m fixin' a roast.
149
00:13:03,783 --> 00:13:06,133
Dinner'’ll be ready at 6:00.
150
00:13:06,176 --> 00:13:08,309
Try not to be too late.
151
00:14:15,811 --> 00:14:18,683
[ dog barking, whining ]
152
00:14:19,815 --> 00:14:22,296
[ door opens ]
153
00:14:25,038 --> 00:14:26,909
[ door closes ]
154
00:14:47,234 --> 00:14:48,670
[ soft clack ]
155
00:15:33,671 --> 00:15:35,760
[ gunshot ]
156
00:15:37,023 --> 00:15:38,633
[ body thuds ]
157
00:15:45,509 --> 00:15:49,949
Everybody just stay cool
and loose, with your hands
where I can see '’em.
158
00:15:58,958 --> 00:16:02,004
Sorry if I
upset you, ma'’am.
159
00:16:02,048 --> 00:16:04,354
Here.
Buy yourself a pretty.
160
00:16:08,489 --> 00:16:10,012
[ clicks ]
161
00:16:23,721 --> 00:16:26,028
A little trouble
inside, Marshal.
162
00:16:26,072 --> 00:16:30,902
You oughta check on
some of these faro dealers
you got here.
163
00:16:30,946 --> 00:16:32,904
Caught him cheating
dead to rights.
164
00:16:32,948 --> 00:16:34,819
So you killed him,
huh, Charley?
165
00:16:34,863 --> 00:16:37,561
Afraid so.
You know me, huh?
166
00:16:37,605 --> 00:16:39,520
That'’s what they pay me for.
167
00:16:39,563 --> 00:16:42,392
You, you'’re Lew Stone.
168
00:16:42,436 --> 00:16:44,394
Yeah.
169
00:16:44,438 --> 00:16:47,789
I heard some talk
about you too.
170
00:16:49,573 --> 00:16:52,837
Same here, Charley.
171
00:16:52,881 --> 00:16:55,318
I usually give a man
three choices.
172
00:16:55,362 --> 00:16:58,365
Yeah, I heard about that too.
173
00:16:58,408 --> 00:17:00,932
Let'’s see, now.
174
00:17:00,976 --> 00:17:03,326
Leave town,
175
00:17:03,370 --> 00:17:06,895
go to jail,
or Boot Hill.
176
00:17:06,938 --> 00:17:09,854
You only got two choices.
177
00:17:09,898 --> 00:17:11,987
You don'’t have the choice
of leaving town.
178
00:17:15,730 --> 00:17:17,253
[ chuckles ]
179
00:17:17,297 --> 00:17:21,170
You ain'’t gonna
start trouble now,
are ya, Marshal?
180
00:17:21,214 --> 00:17:23,172
You already did.
181
00:17:23,216 --> 00:17:25,174
Drop your gun belt.
182
00:17:26,871 --> 00:17:30,353
I got one choice that
you didn'’t reckon on, Lew.
183
00:17:35,402 --> 00:17:38,013
Keep coming, Charley.
184
00:17:38,057 --> 00:17:39,493
Closer.
185
00:17:41,756 --> 00:17:44,324
I wanna see how much guts
you really have.
186
00:17:46,674 --> 00:17:49,111
Closer, Charley.
187
00:17:49,155 --> 00:17:51,635
This is far enough, Lew,
188
00:17:51,679 --> 00:17:53,724
'’less you're figurin'’
on dancin'’ with me.
189
00:17:53,768 --> 00:17:57,032
Come on, Charley.
190
00:17:57,076 --> 00:17:59,513
Just a little closer.
191
00:17:59,556 --> 00:18:03,952
Now you can taste
the sweat of your own fear.
192
00:18:03,995 --> 00:18:05,606
Come on, Charley, closer.
193
00:18:05,649 --> 00:18:07,695
This is far enough, Lew.
194
00:18:07,738 --> 00:18:09,305
Make your move.
195
00:18:12,526 --> 00:18:14,441
Charley, I...
196
00:18:17,226 --> 00:18:19,663
I wanna get something
out of my shirt pocket.
197
00:18:19,707 --> 00:18:22,101
All right?
198
00:18:22,144 --> 00:18:24,015
Sure, Lew.
Anything to oblige.
199
00:18:36,158 --> 00:18:38,160
[ chuckles ]
200
00:18:38,204 --> 00:18:40,336
[ laughing ]
201
00:18:42,860 --> 00:18:46,647
Go on home, ya old man,
'’fore you get shot up!
202
00:18:46,690 --> 00:18:48,301
[ laughing continues ]
203
00:18:48,344 --> 00:18:51,086
For the last time,
204
00:18:51,130 --> 00:18:53,001
drop that gun belt.
205
00:18:58,311 --> 00:18:59,529
[ body thuds ]
206
00:19:43,791 --> 00:19:46,141
[ bell tolling ]
207
00:20:10,774 --> 00:20:12,689
[ footsteps approaching ]
208
00:20:19,479 --> 00:20:21,437
How'’s that roast?
209
00:20:26,399 --> 00:20:28,314
[ sniffling ]
210
00:20:40,587 --> 00:20:42,893
You'’re late.
211
00:20:47,637 --> 00:20:49,248
[ sighs ]
212
00:21:37,731 --> 00:21:39,733
[ sighs ] [ knocking on door ]
213
00:21:40,821 --> 00:21:42,388
Come in.
214
00:21:45,608 --> 00:21:47,349
Lew,
215
00:21:47,393 --> 00:21:52,006
I just wanted to say that...
216
00:21:52,049 --> 00:21:54,748
Well, I'’m sorry
I'’ve been hound-dogging you
the way I have.
217
00:21:55,966 --> 00:21:58,534
Nobody could'’ve handled
Charley McDaniels
218
00:21:58,578 --> 00:22:00,406
the way you did today.
219
00:22:00,449 --> 00:22:02,016
Nobody.
220
00:22:02,059 --> 00:22:04,235
Go for your gun.
221
00:22:09,806 --> 00:22:11,895
You'’ve always worn
that holster too low.
222
00:22:11,939 --> 00:22:14,071
Takes too long to clear it.
223
00:22:14,115 --> 00:22:17,553
If you'’re gonna be my deputy,
you'’ve gotta learn.
224
00:22:17,597 --> 00:22:19,163
Yes, sir!
225
00:22:19,207 --> 00:22:21,209
Now get over to the jail
226
00:22:21,252 --> 00:22:23,864
and see how those two drunks
are doing.
227
00:22:23,907 --> 00:22:25,344
Find a badge in the--
228
00:22:25,387 --> 00:22:28,303
Middle drawer on the left,
under the monthly reports.
229
00:22:30,479 --> 00:22:33,787
I just happened to see it
when I was looking
for that pencil.
230
00:22:35,745 --> 00:22:38,182
[ door closes ]
231
00:22:43,057 --> 00:22:44,885
[ sighs ]
232
00:23:18,745 --> 00:23:20,834
Get me that shawl
for my birthday.
233
00:23:53,649 --> 00:23:57,044
You'’re not ready
for a shawl.
234
00:23:57,087 --> 00:24:00,482
Not for a long time yet.
235
00:24:14,017 --> 00:24:16,150
After they buried
Charley McDaniels,
236
00:24:16,193 --> 00:24:18,631
other gunslingers
road into El Paso,
237
00:24:18,674 --> 00:24:20,676
but they had more respect
for the law
238
00:24:20,720 --> 00:24:23,331
and the man who wore
the marshal'’s badge
239
00:24:23,374 --> 00:24:25,594
and a pair of glasses.
240
00:24:28,249 --> 00:24:31,165
Closed-Captioned By
J.R. Media Services, Inc.
Burbank, CA
17464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.