All language subtitles for Threesome.2021.S01E01.1080p.VIAP.WEB-DL.DD5.1.H.264-PMP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,440 --> 00:00:20,160 هل تريد ان تقذف ؟ 2 00:00:22,160 --> 00:00:25,120 أريد ان أصل لنشوتي أولاً - لكنني قريب جداً - 3 00:00:50,800 --> 00:00:53,240 Are you coming? 4 00:01:19,000 --> 00:01:21,200 بإمكننا الانتظار لدقيقة اذا كنتي ترغبين 5 00:01:29,800 --> 00:01:31,640 أحبك 6 00:01:51,640 --> 00:01:53,120 أهدأ 7 00:02:00,560 --> 00:02:01,840 هلوووو 8 00:02:06,760 --> 00:02:08,440 نيكيني 9 00:02:20,520 --> 00:02:22,160 اللعنة على هذا 10 00:02:22,240 --> 00:02:23,680 هلوووووووووووو 11 00:02:26,320 --> 00:02:31,640 أوه, لم تردي على الباب لذا ظننت أنك بالخارج 12 00:02:31,720 --> 00:02:35,440 احتفظ بمفتاح اضافي للطوارئ - لا بأس - 13 00:02:35,520 --> 00:02:37,800 لقد تلقيت ملاحظتك بشأن الشق في السقف 14 00:02:37,880 --> 00:02:40,880 لذا اريد أن ألقي نظره قبل أن أذهب الى دورهام غداً 15 00:02:40,960 --> 00:02:42,880 الأن أم 16 00:02:42,960 --> 00:02:46,160 نعم, اذا كان هذا ممكن - بالطبع - 17 00:02:46,240 --> 00:02:48,440 فقط نظرة سريعة 18 00:02:48,520 --> 00:02:50,280 أوه , يا هلا 19 00:02:53,000 --> 00:02:55,760 اممم انه تغير المناخ اللعين 20 00:02:55,840 --> 00:02:58,080 يجعل الخرسانة تتحرك 21 00:02:58,160 --> 00:03:02,000 نعم, أعتقد هناك بعض التراب و ماذا يسمونه ؟ 22 00:03:02,080 --> 00:03:04,000 جبص - الجبص يتساقط منه - 23 00:03:04,080 --> 00:03:07,720 لذا اعتقد انه من الأفضل إصلاحه بأسرع وقت ممكن 24 00:03:07,800 --> 00:03:09,280 نعم بالطبع 25 00:03:09,920 --> 00:03:13,560 البلاعة تعمل بشكل جيد الأن ؟ - نعم تعمل بشكل جيد شكراً - 26 00:03:13,640 --> 00:03:15,080 جيد 27 00:03:29,560 --> 00:03:31,720 هذا ليس مقبولاً - نعم أعرف هذا - 28 00:03:31,800 --> 00:03:34,240 لا يمكنها الدخول هكذا - أعرف - 29 00:03:34,320 --> 00:03:40,200 طالما سوف تصلح السقف فلابأس - عليها احترام حدودها - 30 00:03:41,280 --> 00:03:47,000 انها تعلم ماذا كنا نفعل - ربما جائت لهذا السبب - 31 00:03:48,280 --> 00:03:49,960 هل رأيتي كيف كانت تنظر إلي؟ 32 00:03:50,040 --> 00:03:51,120 اممم 33 00:03:52,800 --> 00:03:53,840 اللعنة 34 00:03:58,520 --> 00:04:01,760 انا غير مطمئن لوجود مفتاح معها 35 00:04:01,840 --> 00:04:05,520 يمكنها القدوم في أي وقت. حتى ونحن نائمين 36 00:04:05,600 --> 00:04:08,880 ربما وضعت كاميرا - ربما - 37 00:04:09,600 --> 00:04:12,200 هذا شائع جدا 38 00:04:12,280 --> 00:04:15,560 ؤبما لهذا تصدع السقف لانها وضعت كاميرا هناك 39 00:04:15,640 --> 00:04:16,680 توقفي 40 00:04:16,760 --> 00:04:19,440 وتجلس هناك تداعب نفسها وهي تشاهدك 41 00:04:19,520 --> 00:04:20,840 يا إلهي 42 00:04:29,760 --> 00:04:31,080 ماذا تفعلين بحق الجحيم؟ 43 00:04:31,160 --> 00:04:33,560 أردت أن أعطيها ما تريد فقط 44 00:04:33,640 --> 00:04:36,240 تريدينها أن تراني - نعم - 45 00:04:36,320 --> 00:04:40,760 اذا انظري الى هذا - توقف - 46 00:04:40,840 --> 00:04:42,520 سوف اعطيها مشهداً 47 00:04:42,600 --> 00:04:45,840 لا,لا, لقد كنت امزح, اسحب كلامي 48 00:04:45,920 --> 00:04:47,840 غطي نفسك 49 00:05:00,440 --> 00:05:02,480 انه يعطي شعور كأنك تتبول علي 50 00:05:02,560 --> 00:05:06,240 حقاً, انا فعلا أريد ان أتبول - لا, وخر عني - 51 00:05:18,400 --> 00:05:20,040 أليس لديك أي شيئ صارخاً 52 00:05:20,120 --> 00:05:21,400 صارخاً 53 00:05:21,480 --> 00:05:23,520 شيئ أكثر حدة 54 00:05:25,280 --> 00:05:26,800 أليس لون الشاي الأسود كافياً؟ 55 00:05:27,520 --> 00:05:30,120 دايفد لايمكنك أن تبدو عاديا 56 00:05:30,200 --> 00:05:32,760 سوف تكون مثل أخر مرة لم يدعونا ندخل 57 00:05:32,840 --> 00:05:35,680 سيري؟ سيري؟ اعطي الهاتف لسيري 58 00:05:35,760 --> 00:05:37,320 هاي - هاي - 59 00:05:37,400 --> 00:05:39,520 هل لديك كنزة أو بلوزة لتقرضيه اياها 60 00:05:39,600 --> 00:05:41,240 نريد ان نجعله مثيراً 61 00:05:41,320 --> 00:05:44,560 إلى أينت سوف تذهبون تايو 62 00:05:44,640 --> 00:05:48,880 اين هذا - شورديتش - 63 00:05:48,960 --> 00:05:51,960 حسناً , سوف أرى ماذا لدي 64 00:05:52,960 --> 00:05:55,040 شو الفكرة يلي براسك 65 00:05:55,120 --> 00:05:57,360 ماذا ما الذي تفكر به 66 00:05:57,440 --> 00:06:00,760 بلوزة أو كنزة شيئاً مثراً 67 00:06:02,240 --> 00:06:03,800 ما رأيك بهذا؟ 68 00:06:04,680 --> 00:06:07,200 ممتاز , اعتمدناها انتي ملاك 69 00:06:07,280 --> 00:06:08,960 امم, خذ ديفد مرة أخرى 70 00:06:10,120 --> 00:06:12,760 سوف أتصل بك عندما أطلع 71 00:06:12,840 --> 00:06:14,720 أراك لاحقاً صديقي - باي - 72 00:06:21,720 --> 00:06:23,520 تبدو جميلاً 73 00:06:33,880 --> 00:06:35,560 سوف أخرج من هنا 74 00:06:35,640 --> 00:06:38,080 أريد أن احصل على حياة أيضاً 75 00:06:38,160 --> 00:06:39,440 اذا تعالي معنا 76 00:06:39,520 --> 00:06:42,280 لا أستطيع علي التعامل مع هذا القرف الأن 77 00:06:44,720 --> 00:06:47,440 أدرسي لبضع ساعات ثماً تعالي 78 00:06:47,520 --> 00:06:49,200 اممم 79 00:06:49,280 --> 00:06:50,840 لا أستطيع 80 00:06:50,920 --> 00:06:53,120 لدي مجموعة دراسة غداً 81 00:06:58,400 --> 00:07:01,560 اتصلي بي عندما تنتهين - امم - 82 00:07:01,640 --> 00:07:03,440 وسوف نرى - امم - 83 00:07:04,360 --> 00:07:05,840 استمتع 84 00:07:06,760 --> 00:07:09,080 اتحدث معكي لاحقا 85 00:07:09,160 --> 00:07:10,800 باي - احبك - 86 00:08:09,680 --> 00:08:13,240 هاي - - أهلاً بدودة الكتب 87 00:08:13,320 --> 00:08:15,280 أهلاً وسهلاً - شكراً لك - 88 00:08:15,360 --> 00:08:17,120 ماذا تشربين ؟ 89 00:08:17,200 --> 00:08:18,680 كافا - لا,لا,لا 90 00:08:18,760 --> 00:08:21,840 الويسكي والكوكتيلات هما المعتمدين هنا. خزف صيني 91 00:08:21,920 --> 00:08:23,480 أووه 92 00:08:24,400 --> 00:08:26,360 اذا سحبتي على الدراسة؟ 93 00:08:26,440 --> 00:08:29,600 هناك الكثير لأقرأه, لايمكنني فعل ذلك 94 00:08:29,680 --> 00:08:33,960 حسناً, غير ذلك انتي بخير؟ - نعم , أنا بخير , هنالك الكثير لكن.. 95 00:08:34,040 --> 00:08:36,240 ماذا عنك - نعم, أنا بخير - 96 00:08:39,280 --> 00:08:42,280 لم تتحدثي مع مريم - ماذا, عنك؟ - 97 00:08:42,360 --> 00:08:46,360 نعم, لقد ألغت متابعتي على إنستغرام أعتقد أنه شيئ غير مبرر 98 00:08:46,440 --> 00:08:50,360 دعها تذهب, انساها - لا, لا أعتقد أني سوف أفعل 99 00:08:50,440 --> 00:08:54,280 اسفة, لقد طلبت كافا, لكن هل يمكنني الحصول على واحدة من هذة بدلا منه 100 00:08:55,440 --> 00:08:57,080 هل تعرفين ماذا تفعل الليلة؟ 101 00:08:57,160 --> 00:08:59,400 ليس لدي أي فكرة, لم أتحدث معها 102 00:08:59,480 --> 00:09:02,960 ربما عليكي الاتصال عليها وتتحققي - لا,ماريو , ليس علي 103 00:09:03,040 --> 00:09:05,280 أسفة, بأي لغة تتحدثون؟ 104 00:09:05,360 --> 00:09:07,200 ماذا؟ - من أين أنتم؟ - 105 00:09:07,280 --> 00:09:08,480 نحن من السويد - اها - 106 00:09:08,560 --> 00:09:12,040 هلوو, ماريو , سعدت بلقائك - كاميلا, سعدت بلقائك ماريو - 107 00:09:12,120 --> 00:09:14,000 وأنت؟ - سيري - 108 00:09:14,080 --> 00:09:15,960 هذا مضحك أعتقدت أنكم هولنديون 109 00:09:16,040 --> 00:09:17,560 لأنني ذهبت حديثاً الى أمستردام 110 00:09:17,640 --> 00:09:21,440 ولغتكم تبدو مشابه جداً 111 00:09:21,520 --> 00:09:23,360 حقا؟ - بالطبع - 112 00:09:23,440 --> 00:09:26,160 ومن أين أنتي ؟ - أنا من فرنسا - 113 00:09:26,240 --> 00:09:27,600 أووه - نعم, باريس - 114 00:09:27,680 --> 00:09:28,760 اه, أحب فرنسا 115 00:09:28,840 --> 00:09:31,320 هل ذهب الى هناك؟ - لا - 116 00:09:32,280 --> 00:09:34,200 ذهبت الى ستوكهولم السنة الماضية - امم- 117 00:09:34,280 --> 00:09:36,520 ذهبت مع الأصدقاء في يناير 118 00:09:36,600 --> 00:09:38,680 الجميع خافو كانو يقولون 119 00:09:38,760 --> 00:09:41,880 مالذي تفعلينه ياهبلة هنا في هذا الشهر 120 00:09:41,960 --> 00:09:44,600 انه بارد - انه كذلك, لكنني احببت المدينة - 121 00:09:44,680 --> 00:09:47,200 عليكي المجيئ الى جوثينبريج انه مسقط رأسي 122 00:09:47,280 --> 00:09:49,800 انه تقريبا العاصمة الحقيقية للسويد 123 00:09:49,880 --> 00:09:51,880 ستوكهولم مثل المؤخرة 124 00:09:51,960 --> 00:09:54,680 انها مصدر كل الاشياء السيئة - حقاً؟ - 125 00:09:54,760 --> 00:09:58,120 سوف أخذك الى جوتنبرج وانتي تأخذنني الى باريس, اتفقنا 126 00:09:58,200 --> 00:10:01,560 سأضع اقتراحك في الاعتبار 127 00:10:02,240 --> 00:10:04,040 هاي - هاي - 128 00:10:04,120 --> 00:10:05,640 هل انت سويدي ايضاً - المعذرة - 129 00:10:05,720 --> 00:10:11,640 هذا ديفيد,طالب جامعي, سويدي هذة كميلا,مغتربة , فرنسية 130 00:10:11,720 --> 00:10:14,360 حسنا’ اذا لم تكونو تتناقشون بشئ خاص 131 00:10:14,440 --> 00:10:17,880 لدينا طاولة هناك , مع بعض الاصدقاء انتم مرحب بكم للانضمام الينا 132 00:10:17,960 --> 00:10:19,280 بالطبع - هذا رائع - 133 00:10:19,360 --> 00:10:21,160 عظيم , حسناً 134 00:10:26,440 --> 00:10:28,280 من السويد 135 00:10:37,000 --> 00:10:38,480 -Chanter! -Chanter! 136 00:10:38,560 --> 00:10:40,560 No, it means "to sing". 137 00:10:43,040 --> 00:10:44,520 انا رسام 138 00:10:44,600 --> 00:10:48,240 I get one and I think David here would look pretty good in... 139 00:10:48,320 --> 00:10:49,840 افتحيها 140 00:10:51,480 --> 00:10:52,440 أوه 141 00:10:59,600 --> 00:11:01,240 حسنا, ماذا تفعلون في لندن؟ 142 00:11:01,320 --> 00:11:04,520 أنا أدرس و ديفيد يعمل بالتسويق الهاتفي 143 00:11:05,880 --> 00:11:08,520 هل أنتما مع بعض - نعم - 144 00:11:08,600 --> 00:11:10,520 كم لكم هنا 145 00:11:10,600 --> 00:11:13,560 اممم ستة أشهر 146 00:11:13,640 --> 00:11:14,920 هل احببتي المكان؟ 147 00:11:15,680 --> 00:11:17,360 نعم 148 00:11:17,440 --> 00:11:22,160 تأخذين بعض الوقت للتكيفي ...وتتعرفي على المدينة ,لكن 149 00:11:22,240 --> 00:11:24,920 انها رائعة - لقد كرهتها في أول مرة جئت بها الى هنا - 150 00:11:25,000 --> 00:11:26,480 حقا؟ - نعم - 151 00:11:26,560 --> 00:11:29,600 لم أستطيع أشعر بأي شيئ تجاه هذة المدينة اللعينة 152 00:11:29,680 --> 00:11:32,320 لندن مثل المتاهة الخاصة 153 00:11:33,880 --> 00:11:36,640 شو المكنوب - 154 00:11:36,720 --> 00:11:39,480 "في بعض الأوقات في الحياة عليك فقط أن تستلقي" 155 00:11:41,000 --> 00:11:43,560 هذة نصيحة عظيمة بالحقيقة 156 00:11:45,960 --> 00:11:47,520 من المفترض مشاركتها 157 00:11:49,400 --> 00:11:53,360 كم لكي هنا - أربع سنوات - 158 00:11:53,440 --> 00:11:56,960 أنها أخر سنة لي ان سانت مارتن ادرس ماجستير فنون جميلة 159 00:11:57,040 --> 00:12:01,120 سوف أكتب رسالتي هذا الربيع - عن ماذا تتكلم - 160 00:12:02,640 --> 00:12:05,640 عن التناقضات بين ما تهدفه اليه كفنان 161 00:12:05,720 --> 00:12:07,360 وما تنجزه 162 00:12:07,920 --> 00:12:09,120 اعتقد 163 00:12:11,280 --> 00:12:12,960 انه هراء,حقيقتاً 164 00:12:14,840 --> 00:12:17,840 لكن علي الكتابة عن شيئاً ما 165 00:12:17,920 --> 00:12:21,600 لدي الكثير من الثغرات 166 00:12:22,840 --> 00:12:26,760 ما تخصصك؟ - القانون والعلاقات الدولية - 167 00:12:26,840 --> 00:12:28,480 وااااو - نعم - 168 00:12:29,240 --> 00:12:31,440 انتي الشخص الوحيد على هذا الطاولة 169 00:12:31,520 --> 00:12:34,280 الذي لديه مهنة حقيقية تنتظره 170 00:12:37,000 --> 00:12:38,520 هل تحبينها؟ 171 00:12:38,600 --> 00:12:41,960 الصراحة, انها مثل شيئاً عليكي اكماله 172 00:12:42,040 --> 00:12:43,760 وأتمنى أن أنجح 173 00:12:45,680 --> 00:12:47,040 أشعر بك 174 00:12:47,120 --> 00:12:50,880 حسناً, لدينا بعض الجرعات لا تخجلي, تعالي 175 00:12:50,960 --> 00:12:53,400 ياإلهي - خذي واحدة - 176 00:12:54,200 --> 00:12:55,960 هيا, تحتاجينها - نعم - 177 00:12:56,040 --> 00:12:59,080 الى الاحزب الشيوعي في الصين نخبك 178 00:12:59,160 --> 00:13:00,600 نخبك 179 00:13:05,400 --> 00:13:07,680 نحتاج الى ملهى - نعم - 180 00:13:59,320 --> 00:14:02,520 هل هي هنا؟ 181 00:14:09,560 --> 00:14:11,160 من بعدكم 182 00:14:17,680 --> 00:14:20,680 الى اين نذهب؟ - الى الامام ثم الى اليسار - 183 00:14:26,960 --> 00:14:29,960 مرحبا جميعاً, هذا زميلي بالسكن 184 00:14:30,600 --> 00:14:32,720 لا 185 00:14:32,800 --> 00:14:35,480 الجميع يعرف أن الموعدة في لندنتكون بديتها مهذبة 186 00:14:35,560 --> 00:14:37,920 لتذهب الى المنزل وتنيك - هذا صحيح - 187 00:14:38,000 --> 00:14:39,800 في كل موعد في الستة شهور الأخير 188 00:14:39,880 --> 00:14:42,280 جعلني اعود ب خصيات مزرقة 189 00:14:42,360 --> 00:14:44,440 ياإلهي , كم مرة علي أن اقول لك 190 00:14:44,520 --> 00:14:46,320 انتا ترتبط بالأشخاص الخاطئين 191 00:14:46,400 --> 00:14:48,640 هذه هي الحقيقة يا حبي اي شخص واعدته 192 00:14:48,720 --> 00:14:51,080 يبدون مثل الجائعين - مثل من - 193 00:14:51,160 --> 00:14:54,200 مثل الفتى الهنغاري - بالظبط, ماذا كان اسمه؟ - 194 00:14:54,280 --> 00:14:55,640 لا أعلم - لازار - 195 00:14:55,720 --> 00:14:57,880 نعم,لازار 196 00:14:57,960 --> 00:15:00,200 ارهم صورته, رجاءاً - أرجوك - 197 00:15:01,920 --> 00:15:03,920 هيا 198 00:15:04,000 --> 00:15:06,760 حسناً,حسناً - 199 00:15:06,840 --> 00:15:10,160 ليس عليك أن تنيك الصبي عليك أن تطعمه 200 00:15:10,240 --> 00:15:13,320 حسناً, في الواقع كان علي أن أطعمه أيضاً 201 00:15:13,400 --> 00:15:15,520 مرة من المرات سرقت من فتاة بعدما زغبتها - ماذا - 202 00:15:15,600 --> 00:15:18,040 سرقت من فتاة بعد ما نكتها؟ تقصد في الصباح؟ 203 00:15:18,120 --> 00:15:20,560 كان هناك ذلك الدرج الأصفر فتحته 204 00:15:20,640 --> 00:15:22,520 وإذ به 50 باوند, فأخذتها 205 00:15:22,600 --> 00:15:24,560 ياإلهي - جميل - 206 00:15:24,640 --> 00:15:27,400 أليس كذلك,هذا ماكنت أقوله فوز بكل الحالات(نيك وفلوس) 207 00:15:27,480 --> 00:15:30,640 هل هذه كانت أول مرة لك ك عاهر(شرموط) - نعم أول مرة - 208 00:15:30,720 --> 00:15:33,120 هل ترى مستقبل في هذه المهنة - أعني - 209 00:15:34,280 --> 00:15:36,000 تعالي الى هنا 210 00:15:44,640 --> 00:15:46,600 شعلنا الضو 211 00:16:03,880 --> 00:16:06,000 اذاً, كم لكي مع ديفيد؟ 212 00:16:07,560 --> 00:16:08,800 سبع سنوات 213 00:16:08,880 --> 00:16:10,920 سبعةسنوات؟ - امممم - 214 00:16:11,000 --> 00:16:12,040 واااااااو 215 00:16:12,720 --> 00:16:14,440 هذا حقاً... 216 00:16:16,080 --> 00:16:17,800 إستثنائي 217 00:16:18,920 --> 00:16:20,600 أين التقيتم؟ 218 00:16:20,680 --> 00:16:22,520 في الثانوية 219 00:16:22,600 --> 00:16:24,720 وبقيتم مع بعض من ذلك الوقت؟ 220 00:16:24,800 --> 00:16:25,800 نعم 221 00:16:29,880 --> 00:16:31,560 بدون انقطاعات؟ 222 00:16:33,200 --> 00:16:36,360 بدون مضاجعة اشخاص أخرين؟ 223 00:16:37,640 --> 00:16:38,720 لا 224 00:16:40,280 --> 00:16:41,520 واااااو 225 00:16:42,960 --> 00:16:45,840 أنا أقدرك (احترمك) - حقاً ؟ - 226 00:16:45,920 --> 00:16:48,360 نعم, لابد أنك تؤمينين بالحب بجد 227 00:16:49,240 --> 00:16:50,520 ألست كذلك؟ 228 00:16:52,160 --> 00:16:54,240 لا أعلم 229 00:16:54,320 --> 00:16:56,160 أقع بالحب بإستمرار 230 00:16:57,120 --> 00:16:58,720 لكنني 231 00:16:58,800 --> 00:17:01,440 لكنني لم أكن قريبة بحق من أي شخص نهائياً 232 00:17:01,520 --> 00:17:03,640 لأحبه بحق 233 00:17:08,560 --> 00:17:10,760 لقد قرأت كفي مرة 234 00:17:12,160 --> 00:17:17,640 و ذلك الشخص ,اخذ بيدي 235 00:17:20,040 --> 00:17:25,560 وقال أن خط الحب في يدي غير موجود 236 00:17:28,560 --> 00:17:32,720 لذا ببساطة أنا ملعونة 237 00:17:37,800 --> 00:17:40,600 هل هي عادة سويدية, مثل 238 00:17:41,520 --> 00:17:44,080 هل تأكلين هذا في بلدك؟ 239 00:17:44,160 --> 00:17:45,800 نعم 240 00:17:48,600 --> 00:17:51,560 سيري! ماذا تفعلين؟ 241 00:17:52,840 --> 00:17:55,560 أوه, هذا مقرف! لقد عبيت حالي - 242 00:17:55,640 --> 00:17:59,120 اتعلمين, يبدو مثل البراز(الخرا) - لا, النجدة - 243 00:17:59,200 --> 00:18:03,720 انتظر,أوه لا! انتظري - انتظري, انتظري, سوف اساعدك 244 00:18:05,120 --> 00:18:06,520 لقد علقتي 245 00:18:06,600 --> 00:18:08,440 انتبهي 246 00:18:09,920 --> 00:18:12,240 ياإلهي؟, انا 247 00:18:19,000 --> 00:18:22,720 مرأتي,مرأتي على الجدار 248 00:18:22,800 --> 00:18:26,200 من هي الأكثر إثارة بينهم كلهم؟ 249 00:18:26,280 --> 00:18:27,880 أنا! 250 00:18:27,960 --> 00:18:31,280 نحن حقا لا نفهم الطبيعة الأم 251 00:18:31,360 --> 00:18:35,480 هل تعرفين الرائحة التي تفوح عند قطع الأعشاب حديثاً؟ 252 00:18:36,520 --> 00:18:38,920 أنها رائعة 253 00:18:40,280 --> 00:18:43,440 لكن في الحقيقة انها استغاثة كيميائية 254 00:18:44,640 --> 00:18:48,840 انها صرخة فوق صوتية تطلب النجدة 255 00:18:48,920 --> 00:18:51,160 انه فظيع - نعم - 256 00:18:52,080 --> 00:18:54,640 الخضار أيضا - نعم - 257 00:18:54,720 --> 00:18:56,160 أنهم 258 00:18:56,240 --> 00:19:01,480 يعشون نشوة ونحن نأكلهم فقط 259 00:19:01,560 --> 00:19:03,800 ونستهلكهم 260 00:19:03,880 --> 00:19:05,520 كريه - نعم - 261 00:19:05,600 --> 00:19:07,560 حقاً - انه سيئ - 262 00:19:08,800 --> 00:19:10,240 أنه سيئ حقاً 263 00:19:15,960 --> 00:19:17,520 و الأشجار 264 00:19:17,600 --> 00:19:20,280 الطريقة التي يتواصلون بها مع مع بعضهم البعض ... 265 00:19:20,360 --> 00:19:24,400 عبر شبكة الجذور - بالفعل , هذا جنون 266 00:19:24,480 --> 00:19:26,680 هاي - هلوووو - 267 00:19:34,960 --> 00:19:36,920 قديش سكرانة أنتي؟ 268 00:19:38,680 --> 00:19:42,320 في بعض الأوقات في الحياة عليك فقط أن تستلقي 269 00:19:49,000 --> 00:19:50,840 دعينا نخرج من هنا 270 00:19:50,920 --> 00:19:53,840 ماذا, لا - نعم, الجميع فاقد للوعي - 271 00:19:54,960 --> 00:19:57,920 ألا يمكننا المكوث هنا لمدة قصيرة فقط 272 00:19:58,000 --> 00:19:59,560 سيري, هيا بنا 273 00:19:59,640 --> 00:20:01,680 فقط لبرهة 274 00:20:02,800 --> 00:20:04,200 لا 275 00:20:04,280 --> 00:20:05,320 هيا - لا - 276 00:20:05,400 --> 00:20:08,080 أرجوك, أنا متعب بحق - لا, تعال الى هنا 277 00:20:08,160 --> 00:20:10,080 لا.... - تعال إلي - 278 00:20:11,400 --> 00:20:14,440 نعال ديفيد - سيري, انا مرهق جداً 279 00:20:16,240 --> 00:20:18,000 أرجوك 280 00:20:18,080 --> 00:20:19,800 لفترة أطول فحسب - لا - 281 00:20:22,560 --> 00:20:25,760 بإمكانك النوم هنا اذا رغبتتم سوف أنام على الأريكة 282 00:20:25,840 --> 00:20:28,280 رأيت, بإمكننا النوم هنا 283 00:20:29,240 --> 00:20:30,480 لا - بلى - 284 00:20:30,560 --> 00:20:33,120 أريد الذهاب الى المنزل سيري - لا - 285 00:20:33,960 --> 00:20:35,040 بلى... 286 00:20:35,800 --> 00:20:37,040 تعالي 287 00:20:38,040 --> 00:20:40,320 هل تريدون بعض الخصوصية؟ 288 00:20:44,480 --> 00:20:47,800 هيا بنا - اليس من الأفضل أن ننام هنا ؟ 289 00:20:48,760 --> 00:20:51,600 لا يمكنني تحمل القطار في هذا الوقت - بلى - 290 00:20:52,480 --> 00:20:53,960 لا - بلى - 291 00:20:54,040 --> 00:20:55,120 لا.. 292 00:21:00,200 --> 00:21:03,160 أنتي مزعجة بحق - أممممم - 293 00:21:06,320 --> 00:21:08,600 أحب الطريق التي تقبلون بها بعض 294 00:21:16,080 --> 00:21:18,280 هيا بنا لنذهب 295 00:24:08,080 --> 00:24:11,080 ترجمة : زياد عمران24483

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.