All language subtitles for The Expanse S02E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,760 --> 00:00:12,128 FRED: I provided a ship for an OPA recon mission out of Ceres, 2 00:00:12,240 --> 00:00:13,366 which disappeared. 3 00:00:13,440 --> 00:00:15,966 I need this frigate to retrieve the lone survivor. 4 00:00:16,120 --> 00:00:17,281 (DOOR SMASHES) 5 00:00:17,440 --> 00:00:18,441 Julie. 6 00:00:18,600 --> 00:00:21,331 DRESDEN: I'm truly sorry to be the one to have to tell you this, 7 00:00:21,440 --> 00:00:22,965 but your daughter is dead. 8 00:00:23,160 --> 00:00:26,130 We can only learn by letting it learn. 9 00:00:26,200 --> 00:00:27,850 You'll be landing on Phoebe Station. 10 00:00:27,920 --> 00:00:29,649 After Phoebe went silent, 11 00:00:29,720 --> 00:00:31,290 the Donnager was sent to investigate. 12 00:00:31,360 --> 00:00:32,850 MAN: (ON SCREEN) Every one of the bodies 13 00:00:32,920 --> 00:00:34,285 looked like they were incinerated 14 00:00:34,360 --> 00:00:35,361 SADAVIR: There's been a development. 15 00:00:35,520 --> 00:00:37,727 The Martians dispatched a ship to Phoebe Station, 16 00:00:37,800 --> 00:00:39,370 I know. What are you doing about it? 17 00:00:39,440 --> 00:00:43,684 The wise thing to do right now is to target the MCRN fleet. System-wide. 18 00:00:44,560 --> 00:00:45,641 MAN: The Martians were targeting 19 00:00:45,720 --> 00:00:46,881 Phoebe Research Station, 20 00:00:46,960 --> 00:00:49,167 which sustained multiple direct hits. 21 00:00:49,240 --> 00:00:50,765 The ice moon fractured under the barrage, 22 00:00:50,840 --> 00:00:52,001 and it's completely gone. 23 00:00:52,080 --> 00:00:54,970 There's a shadow government working within the UN, 24 00:00:55,080 --> 00:00:57,560 orchestrating a system-wide war 25 00:00:57,640 --> 00:00:58,971 between Earth and Mars. 26 00:00:59,240 --> 00:01:00,571 (SIGHS) What do you want? 27 00:01:00,720 --> 00:01:01,801 I need a spy. 28 00:01:02,840 --> 00:01:04,888 (THEME MUSIC PLAYING) 29 00:02:06,360 --> 00:02:08,089 The Nathan Hale was going to reach Phoebe 30 00:02:08,160 --> 00:02:09,241 ahead of the Scirocco. 31 00:02:09,320 --> 00:02:11,209 Mars clearly wasn't willing to let that happen. 32 00:02:11,280 --> 00:02:13,931 What was on Phoebe that Mars didn't want us to find? 33 00:02:14,000 --> 00:02:15,126 We'll never know now, will we? 34 00:02:15,200 --> 00:02:16,406 Sir, we precipitated this 35 00:02:16,480 --> 00:02:19,086 by sending a ship to Phoebe in the first place. 36 00:02:20,560 --> 00:02:21,925 They weren't firing on the Hale. 37 00:02:22,000 --> 00:02:24,924 They intended to miss. A first shot across the bow. 38 00:02:25,160 --> 00:02:27,481 Thank heaven Captain Yvgeny has a cool head 39 00:02:27,560 --> 00:02:30,370 or we'd be already glassing each other's cities. 40 00:02:30,560 --> 00:02:33,166 Mars destroyed an abandoned and expendable base. 41 00:02:33,240 --> 00:02:35,049 A warning for us to stop shadowing their vessels. 42 00:02:35,120 --> 00:02:37,851 Phoebe Station was a joint facility run by an Earth corp. 43 00:02:37,960 --> 00:02:40,327 The only intel saying it was abandoned came from Mars. 44 00:02:40,400 --> 00:02:42,926 And now two-thirds of their fleet is heading for Earth. 45 00:02:43,000 --> 00:02:44,490 You think that's just a training exercise? 46 00:02:44,600 --> 00:02:45,761 They're burning sunward, that doesn't mean 47 00:02:45,840 --> 00:02:47,171 they're getting ready for an invasion. 48 00:02:47,240 --> 00:02:49,049 Admiral Nguyen's point is well taken. 49 00:02:49,120 --> 00:02:50,963 We must make a strong response. 50 00:02:51,080 --> 00:02:52,206 SOUTHER: Then let's speak in a language 51 00:02:52,280 --> 00:02:53,566 that Mars understands. 52 00:02:53,640 --> 00:02:55,369 Their helium and titanium supply lines, 53 00:02:55,440 --> 00:02:56,441 which we help defend, 54 00:02:56,520 --> 00:02:58,522 are vital to their terraforming efforts. 55 00:02:58,600 --> 00:02:59,840 If we threaten to shut them down... 56 00:02:59,920 --> 00:03:00,967 NGUYEN: A trade embargo? 57 00:03:01,040 --> 00:03:02,246 No, what we need to do is order 58 00:03:02,320 --> 00:03:04,163 the Nathan Hale to take out the Scirocco now... 59 00:03:04,240 --> 00:03:05,810 SOUTHER: If we go this way, we're going to be watching 60 00:03:05,880 --> 00:03:06,847 each other's ships fall from the skies... 61 00:03:06,920 --> 00:03:08,081 Sir, if I may. 62 00:03:10,120 --> 00:03:12,361 The Deep Radar Station on Deimos. 63 00:03:12,440 --> 00:03:15,046 It's mostly automated, minimal personnel, 64 00:03:15,120 --> 00:03:16,531 casualties will be light. 65 00:03:16,600 --> 00:03:18,807 You want us to attack a Martian moon? 66 00:03:19,320 --> 00:03:20,890 That's a declaration of war. 67 00:03:21,200 --> 00:03:22,611 No, it's a warning. 68 00:03:22,960 --> 00:03:25,042 It's a goddamn serious one, but that's the point. 69 00:03:25,120 --> 00:03:26,645 It shows that we're willing to strike at the heart 70 00:03:26,720 --> 00:03:27,721 of their territory. 71 00:03:27,800 --> 00:03:29,643 Degrade their command and control at the same time. 72 00:03:29,720 --> 00:03:30,721 I like it. 73 00:03:30,800 --> 00:03:32,290 A base for a base. I don't know 74 00:03:32,360 --> 00:03:34,203 how we can get much more proportional than that. 75 00:03:35,440 --> 00:03:38,728 I'd need a resolution from the Security Council first. 76 00:03:38,800 --> 00:03:40,768 We'll call for a vote immediately. They'll back you. 77 00:03:40,840 --> 00:03:43,491 Sharing the blame does not change what this is. 78 00:03:44,760 --> 00:03:46,649 Fleet Command will not... 79 00:03:47,800 --> 00:03:50,087 I will not support this escalation. 80 00:03:52,320 --> 00:03:55,483 Are you saying you won't carry out a lawfully given order? 81 00:03:58,520 --> 00:04:00,249 If that's the case, Admiral, I'm afraid 82 00:04:00,320 --> 00:04:03,051 I'm gonna have to ask... No need to pretend this is a request, sir. 83 00:04:06,520 --> 00:04:08,249 I step down as Fleet Commander. 84 00:04:24,360 --> 00:04:27,967 MAN: Rocinante, you are cleared for station dock at berth C4. 85 00:04:28,520 --> 00:04:30,409 They ditched the gas freighter disguise. 86 00:04:30,880 --> 00:04:32,291 Be interesting to hear why. 87 00:04:32,360 --> 00:04:33,691 You're damn right, it will. 88 00:04:33,760 --> 00:04:35,569 Shall I meet them on the dock with guns? 89 00:04:35,720 --> 00:04:37,529 We'll start with conversation. 90 00:04:40,000 --> 00:04:41,968 MAN: (OVER RADIO) Prepare for docking clamp capture. 91 00:04:46,280 --> 00:04:47,691 (BEEPING) 92 00:04:51,640 --> 00:04:52,880 (GROANS) 93 00:04:53,080 --> 00:04:54,286 God! 94 00:04:56,840 --> 00:04:57,841 (SIGHS) 95 00:05:00,040 --> 00:05:01,849 God, I hate space. 96 00:05:04,680 --> 00:05:06,284 HOLDEN: You're gonna want to hear this story. 97 00:05:06,560 --> 00:05:08,005 Now what story is that? 98 00:05:08,600 --> 00:05:11,171 Maybe it's the one about why the rock I sent you to 99 00:05:11,240 --> 00:05:13,447 exploded into a nuclear fireball? 100 00:05:13,520 --> 00:05:15,887 Or what happened to the OPA operative 101 00:05:16,000 --> 00:05:17,764 I tasked you to find? 102 00:05:18,320 --> 00:05:21,005 Or, maybe it's the story 103 00:05:21,080 --> 00:05:23,606 of where the hell you've been since then, 104 00:05:23,680 --> 00:05:26,809 without one goddamn word of communication back to me. 105 00:05:26,880 --> 00:05:29,963 We were on Eros. We barely got out alive. 106 00:05:30,240 --> 00:05:32,163 And the only reason we're here now 107 00:05:32,240 --> 00:05:34,402 is to see if you want to do something about it. 108 00:05:36,760 --> 00:05:38,285 We're wasting our time here. Let's get out of here. 109 00:05:38,400 --> 00:05:40,368 This guy's no soldier, he's too busy countin' bolts. 110 00:05:40,440 --> 00:05:41,726 Who the hell is this asshole? 111 00:05:41,800 --> 00:05:44,280 I'm the asshole who found your operative. 112 00:05:44,360 --> 00:05:46,840 Her name was Juliette Andromeda Mao. 113 00:05:46,920 --> 00:05:47,967 In case you're interested, 114 00:05:48,040 --> 00:05:51,010 she died, alone, on Eros, waiting for you 115 00:05:51,120 --> 00:05:53,566 OPA chair-jockeys to come help her. 116 00:05:54,120 --> 00:05:55,804 What happened on that station? 117 00:05:55,920 --> 00:05:58,127 It wasn't a biohazard emergency. 118 00:05:58,360 --> 00:05:59,964 Someone was testing a weapon. 119 00:06:00,120 --> 00:06:02,885 MILLER: Julie uncovered a plan to unleash this thing on Eros. 120 00:06:02,960 --> 00:06:04,928 She tried to stop it, she got infected. 121 00:06:05,000 --> 00:06:07,731 It was something new. A life-form. 122 00:06:08,400 --> 00:06:10,721 Possibly extra-solar in origin. 123 00:06:14,120 --> 00:06:15,884 An alien life form? 124 00:06:16,400 --> 00:06:18,846 According to the gymonk who discovered it on Phoebe. 125 00:06:19,080 --> 00:06:20,570 HOLDEN: Whoever unleashed it on Eros 126 00:06:20,640 --> 00:06:23,325 dosed everyone with radiation to spread it faster. 127 00:06:23,480 --> 00:06:26,006 They set up cameras and sensors, in advance. 128 00:06:26,080 --> 00:06:28,811 MILLER: Eros is an experiment on Belters. 129 00:06:28,880 --> 00:06:31,247 Everybody down there is dead, they're dying, 130 00:06:31,320 --> 00:06:33,926 they're being studied, like bugs under a microscope. 131 00:06:34,000 --> 00:06:35,650 And they're beaming the data here. 132 00:06:35,800 --> 00:06:38,041 It's an abandoned communications relay. 133 00:06:38,160 --> 00:06:39,366 HOLDEN: At least some of the people 134 00:06:39,440 --> 00:06:41,568 responsible for Eros are gonna be there. 135 00:06:42,000 --> 00:06:45,561 If we want answers, we have to take that station. 136 00:06:45,640 --> 00:06:48,610 It's floating dark, barely registers on radar 137 00:06:48,800 --> 00:06:51,485 but it's got a habitat ring, which means someone's home. 138 00:06:51,560 --> 00:06:54,370 The first thing we have to get past is this. 139 00:06:54,440 --> 00:06:56,522 FRED: Mmm-mmm. That's a stealth ship. 140 00:06:56,600 --> 00:06:58,329 Like the ones they used to kill the Donnager. 141 00:06:58,400 --> 00:07:00,129 We have a gunship of our own. 142 00:07:00,200 --> 00:07:02,851 Slugging it out with a stealth is not gonna get it done. 143 00:07:02,920 --> 00:07:04,524 If you want to take that station, 144 00:07:04,600 --> 00:07:06,489 you need to land an assault team. 145 00:07:06,560 --> 00:07:08,449 Do you have any idea of the resistance inside? 146 00:07:08,520 --> 00:07:10,568 No, we don't. That's why we're talking to you. 147 00:07:10,640 --> 00:07:12,165 You're the military genius. 148 00:07:13,880 --> 00:07:15,848 Well, I don't do that kind of thing anymore. 149 00:07:15,960 --> 00:07:17,962 And the OPA is not an army... 150 00:07:18,080 --> 00:07:19,605 We're going, with or without you. 151 00:07:19,680 --> 00:07:21,842 And if you'd seen what's happening on Eros, 152 00:07:21,960 --> 00:07:23,246 you'd be right there with us. 153 00:07:23,960 --> 00:07:25,724 Julie died for the Belt. 154 00:07:27,360 --> 00:07:30,887 She believed everything you guys say you're fighting for. 155 00:07:34,560 --> 00:07:35,800 Don't waste it. 156 00:07:42,760 --> 00:07:44,489 MAN". Welcome to Tycho Station. 157 00:07:44,560 --> 00:07:46,722 Now, this is all commercial district around here. 158 00:07:46,800 --> 00:07:49,883 Restaurants, bars, brothels, all that good stuff. 159 00:07:50,040 --> 00:07:52,486 Supply depot's about four sections spinward. 160 00:07:52,560 --> 00:07:53,607 They're a friendly bunch, 161 00:07:53,680 --> 00:07:54,761 they'll have whatever you need. 162 00:07:54,880 --> 00:07:57,087 Union offices are about two levels down from here, 163 00:07:57,160 --> 00:07:59,561 and the Tycho Station admin, just past that. 164 00:07:59,640 --> 00:08:01,005 Y'all can apply for assistance 165 00:08:01,080 --> 00:08:02,445 at either one of those, if you need. 166 00:08:02,720 --> 00:08:03,687 Now, your lodgings are gonna be 167 00:08:03,760 --> 00:08:05,205 right around that corner, all right? 168 00:08:05,280 --> 00:08:07,601 But I can set you up and get you transport 169 00:08:07,680 --> 00:08:09,250 if you want to go somewhere else, so don't be shy. 170 00:08:09,320 --> 00:08:10,924 Hell, I can even get you a job, if that's what... 171 00:08:11,000 --> 00:08:12,490 I don't wanna bunk, or a job. 172 00:08:12,560 --> 00:08:14,483 I wanna fight the loners who kill my home. 173 00:08:16,400 --> 00:08:18,482 COMPUTER: This locale has been rated three star. 174 00:08:18,600 --> 00:08:19,681 Amos, I think 175 00:08:19,760 --> 00:08:21,250 we should check in on them once they get settled. 176 00:08:21,320 --> 00:08:22,401 You do that. 177 00:08:22,600 --> 00:08:23,681 They're rock hoppers, right? 178 00:08:23,760 --> 00:08:25,000 They don't have the skills for this place. 179 00:08:25,080 --> 00:08:26,730 Be a shame if they get stuck in group housing, 180 00:08:26,800 --> 00:08:28,643 with some shitty job, right? 181 00:08:28,720 --> 00:08:30,927 Yeah, that'd be a real shame. 182 00:08:31,000 --> 00:08:32,968 (INDISTINCT CHATTERING) 183 00:08:33,280 --> 00:08:35,248 You know the only reason they infected Eros 184 00:08:35,320 --> 00:08:36,560 is because it's got the poorest Belters 185 00:08:36,640 --> 00:08:37,846 in the system, right? 186 00:08:37,920 --> 00:08:39,285 The ones no one gives a shit about... 187 00:08:39,360 --> 00:08:40,930 Are you trying to make yourself feel bad about this? 188 00:08:41,760 --> 00:08:44,206 I'm gonna feel better when I watch those assholes burn. 189 00:08:44,280 --> 00:08:46,203 Look, I'm for killing whoever needs killing. 190 00:08:46,320 --> 00:08:47,970 But it's not gonna make you feel better. 191 00:08:49,120 --> 00:08:51,202 The ones we saved, we only saved by accident. 192 00:08:51,280 --> 00:08:52,281 We should have saved more. 193 00:08:52,360 --> 00:08:53,361 We saved us. 194 00:08:53,720 --> 00:08:56,200 Crew comes first. If we'd have went back for strays, 195 00:08:56,280 --> 00:08:57,281 we'd end up dead, like them. 196 00:08:57,360 --> 00:08:58,441 We should've at least tried. 197 00:08:58,960 --> 00:09:01,122 We could've filled the Roci with people, but we didn't. 198 00:09:03,960 --> 00:09:05,724 What the hell does that say about us,huh? 199 00:09:06,840 --> 00:09:10,208 You can talk all day long about, 200 00:09:10,320 --> 00:09:12,049 you know, looking out for yourself... 201 00:09:12,120 --> 00:09:15,329 Minding your own business, just trying to survive. 202 00:09:15,800 --> 00:09:17,245 It all boils down to an excuse, 203 00:09:17,320 --> 00:09:19,163 and that excuse ain't worth a good goddamn 204 00:09:19,240 --> 00:09:21,163 when the world is burning down around you. 205 00:09:21,800 --> 00:09:25,282 Doing nothing is just as bad as doing the wrong thing. 206 00:09:25,640 --> 00:09:27,324 Being a bystander... 207 00:09:27,400 --> 00:09:29,084 I mean, what kind of people are we, 208 00:09:29,160 --> 00:09:30,491 that we only help... 209 00:09:36,440 --> 00:09:39,489 I'm sorry, darlin', I think that seat is taken. 210 00:09:39,880 --> 00:09:41,086 Your kopeng say he buy me drinks 211 00:09:41,160 --> 00:09:42,889 if I sit here and listen to you. 212 00:09:43,720 --> 00:09:44,846 Oh. 213 00:09:53,280 --> 00:09:56,523 Inventory says we have 7,200 out of 10,000 rounds. 214 00:09:56,600 --> 00:09:59,604 If Alex burned 2,800 just getting out of the Donnager, 215 00:09:59,680 --> 00:10:00,841 we may have a problem. 216 00:10:00,920 --> 00:10:02,843 Fourteen-millimeter spanner, please. 217 00:10:02,920 --> 00:10:04,922 Where the hell do we get more when we run out? 218 00:10:05,040 --> 00:10:07,884 Maybe the MCRN does mail order for their stolen ships. 219 00:10:08,000 --> 00:10:09,001 Fourteen-millimeter. 220 00:10:09,080 --> 00:10:10,081 Sorry. 221 00:10:11,640 --> 00:10:14,211 You seem annoyingly calm about all this. 222 00:10:14,560 --> 00:10:17,086 No. I'm scared shitless. 223 00:10:17,560 --> 00:10:18,721 Feeling guilty as hell. 224 00:10:18,800 --> 00:10:20,643 Please God, stop trying to take credit 225 00:10:20,720 --> 00:10:22,643 for every damn thing that's wrong in the universe. 226 00:10:22,720 --> 00:10:24,882 I'm talking about all of you. 227 00:10:25,200 --> 00:10:26,440 Being caught up in this... 228 00:10:26,560 --> 00:10:27,971 Alex wants to do something. 229 00:10:28,200 --> 00:10:30,726 Amos doesn't do anything he doesn't want to. 230 00:10:30,800 --> 00:10:33,007 And if you think I'm going along just because of you... 231 00:10:33,080 --> 00:10:35,287 You never wanted to be on the same team as Fred Johnson, 232 00:10:35,360 --> 00:10:37,840 or be tangled up with the OPA again. 233 00:10:41,560 --> 00:10:43,847 I ran with some bad people once. 234 00:10:45,200 --> 00:10:48,090 Stupid kids with OPA tatts and big ideas. 235 00:10:49,160 --> 00:10:51,162 I got involved in some things, 236 00:10:51,760 --> 00:10:53,683 and innocent people died. 237 00:10:55,080 --> 00:10:56,445 So I said never again. 238 00:10:59,520 --> 00:11:01,249 But this time it's different. 239 00:11:01,800 --> 00:11:03,040 After Eros? 240 00:11:07,560 --> 00:11:08,607 Are you scared? 241 00:11:10,080 --> 00:11:11,445 I'm angry- 242 00:11:19,320 --> 00:11:20,446 HOLDEN: So... 243 00:11:21,800 --> 00:11:23,768 Do you think the others have a sense 244 00:11:23,840 --> 00:11:25,490 about what's going on with us? 245 00:11:25,760 --> 00:11:28,127 I mean, Amos, in particular? 246 00:11:28,880 --> 00:11:30,450 We can make a public announcement, 247 00:11:30,520 --> 00:11:33,126 get everyone on the same page. Or take out an ad. 248 00:11:33,200 --> 00:11:36,522 No, it's just... I was never clear about how you two... 249 00:11:36,600 --> 00:11:37,886 You know. 250 00:11:38,960 --> 00:11:40,849 Well, I asked if you were a couple once. 251 00:11:41,120 --> 00:11:42,167 What did he say? 252 00:11:42,760 --> 00:11:43,886 He said he'd be okay 253 00:11:43,960 --> 00:11:45,883 throwing me into space without my helmet, 254 00:11:45,960 --> 00:11:47,371 but that you wouldn't like it. 255 00:11:47,440 --> 00:11:49,647 Sounds like Amos, 16-millimeter. 256 00:11:51,480 --> 00:11:53,005 It's kind of hard to explain. 257 00:11:53,320 --> 00:11:55,766 He's like a brother. We look out for each other. 258 00:11:56,120 --> 00:11:57,451 You sure he's clear on that? 259 00:11:58,160 --> 00:11:59,366 Pretty sure. 260 00:12:02,640 --> 00:12:05,041 You did hear the part about him throwing me off the ship 261 00:12:05,160 --> 00:12:06,161 without my helmet, right? 262 00:12:06,240 --> 00:12:07,401 I did. HOLDEN: Great. 263 00:12:07,680 --> 00:12:08,727 'Cause I'm really liking us 264 00:12:08,800 --> 00:12:10,643 not threatening to kill each other anymore. 265 00:12:12,160 --> 00:12:13,730 You threatened to kill him? 266 00:12:14,000 --> 00:12:15,206 Just the one time. 267 00:12:15,440 --> 00:12:17,010 Let's try to behave. 268 00:12:18,440 --> 00:12:20,841 And if we can't behave, we'll tread lightly. 269 00:12:21,960 --> 00:12:24,167 We have bigger things to worry about anyway. 270 00:12:25,120 --> 00:12:26,565 FRED: All I can tell you is that 271 00:12:26,680 --> 00:12:28,250 we're assaulting a station 272 00:12:28,320 --> 00:12:30,766 and are expecting heavy resistance. 273 00:12:30,840 --> 00:12:33,446 I need 50 people with combat experience. 274 00:12:33,520 --> 00:12:35,409 They'll get top hazard pay 275 00:12:35,480 --> 00:12:38,131 and first dibs on the new equipment contracts. 276 00:12:38,200 --> 00:12:40,043 My people have those contracts for three years... 277 00:12:40,120 --> 00:12:42,771 And it time someone else get a go at the tit. 278 00:12:42,840 --> 00:12:44,604 We will honor those existing contracts. 279 00:12:45,400 --> 00:12:48,688 But we'll be adding 30 more positions to the Nauvoo. 280 00:12:49,440 --> 00:12:51,124 The rest will come from other bids, 281 00:12:51,200 --> 00:12:52,201 all new work. 282 00:12:52,280 --> 00:12:54,886 Yeah, go on, coyo. 283 00:12:55,000 --> 00:12:56,889 Keep licking the Earther's hand, 284 00:12:56,960 --> 00:13:00,362 maybe he toss you a few more scrap from his table. 285 00:13:00,720 --> 00:13:02,370 It's not news to me that Black Sky 286 00:13:02,440 --> 00:13:03,851 resents my position here. 287 00:13:03,960 --> 00:13:05,610 But trust me, 288 00:13:05,720 --> 00:13:08,883 now is not the time for factions or debate. 289 00:13:09,520 --> 00:13:10,760 There's OPA 290 00:13:11,120 --> 00:13:12,770 and there is OPA. 291 00:13:13,040 --> 00:13:14,041 You'? 292 00:13:14,160 --> 00:13:16,766 You're just an Earther playing Belter. 293 00:13:16,840 --> 00:13:18,888 We don't need you giving us orders, 294 00:13:18,960 --> 00:13:21,486 and we don't need you picking our target. 295 00:13:22,200 --> 00:13:26,205 Me and mine, we just hack a UN drone on Earth. 296 00:13:26,440 --> 00:13:29,887 Came this close to wasting that wupo Avasarala. 297 00:13:31,880 --> 00:13:35,805 That is how you get the loners' attention. 298 00:13:36,240 --> 00:13:38,242 And how do you suppose that's gonna play out? 299 00:13:38,480 --> 00:13:40,005 Don't know yet. 300 00:13:40,480 --> 00:13:45,122 But we've got cells on Ceres, on Pallas, Hygea. 301 00:13:45,200 --> 00:13:47,328 When we hit the loners 100 more time, 302 00:13:47,400 --> 00:13:48,970 we gonna find out. 303 00:13:49,240 --> 00:13:50,810 (CROWD MURMURING IN AGREEMENT) 304 00:13:50,880 --> 00:13:53,087 Well, I'm sorry I wasted your time. 305 00:13:53,160 --> 00:13:55,401 (CHUCKLES) You not wasting my time, Earther. 306 00:13:55,800 --> 00:13:57,768 You're the one who don't belong here. 307 00:13:59,120 --> 00:14:02,169 Maybe it's time real Belter 308 00:14:02,520 --> 00:14:04,522 took what should be ours. 309 00:14:04,640 --> 00:14:06,688 Like Anderson Dawes on Ceres. 310 00:14:07,200 --> 00:14:08,611 Maybe now... 311 00:14:09,640 --> 00:14:12,610 Maybe now is our time. 312 00:14:19,640 --> 00:14:21,290 (BOTH GRUNTING) 313 00:14:21,360 --> 00:14:22,361 (YELLS) 314 00:14:34,760 --> 00:14:38,401 What happened on Eros wasn't a plague. 315 00:14:40,080 --> 00:14:42,481 It was a genocide on Belters, 316 00:14:42,560 --> 00:14:44,801 done by those who think we're weak. 317 00:14:44,880 --> 00:14:46,120 Divided. 318 00:14:46,480 --> 00:14:49,882 A thousand different tribes scattered across the Belt, 319 00:14:50,240 --> 00:14:53,528 who could never unite and fight back. 320 00:14:53,960 --> 00:14:57,681 Well, we're going after those who killed Eros. 321 00:14:58,280 --> 00:15:00,362 Tell that to your factions. 322 00:15:01,240 --> 00:15:03,527 I need 50 good fighters. 323 00:15:04,880 --> 00:15:06,405 Send your best. 324 00:15:21,960 --> 00:15:23,086 (GUNS FIRING) 325 00:15:28,360 --> 00:15:30,010 ALEX: That son of a bitch. 326 00:15:30,160 --> 00:15:31,525 Goddamn! 327 00:15:31,600 --> 00:15:33,045 FRED". Don't beat yourself up. 328 00:15:33,160 --> 00:15:34,571 That's your best run yet. 329 00:15:34,880 --> 00:15:36,325 ALEX". It's that goddamn rail gun. 330 00:15:36,520 --> 00:15:38,249 Soon as that stealth points its nose at us, 331 00:15:38,320 --> 00:15:39,446 we're done like dinner. 332 00:15:39,520 --> 00:15:41,727 All right, listen. Don't lose the big picture. 333 00:15:41,800 --> 00:15:43,450 Our cargo freighter disguise 334 00:15:43,520 --> 00:15:45,170 is only gonna fool them for so long. 335 00:15:45,240 --> 00:15:47,686 The breaching pods are defenseless. 336 00:15:47,800 --> 00:15:50,406 You have to flush out and engage that stealth ship 337 00:15:50,480 --> 00:15:52,801 or the pods will never make it to the station. 338 00:15:54,000 --> 00:15:55,331 Load it up again. 339 00:15:56,800 --> 00:15:59,280 MILLER: Hey, uh, your ship keeps getting killed. 340 00:15:59,920 --> 00:16:02,241 If we start further away, they nail us with torpedoes. 341 00:16:02,320 --> 00:16:04,641 Get too close, it's that rail gun. 342 00:16:04,720 --> 00:16:06,529 Yeah. (CLEARS THROAT) 343 00:16:06,880 --> 00:16:07,881 It sounds to me like 344 00:16:07,960 --> 00:16:10,201 you're just picking which kind of dead, pal. 345 00:16:10,880 --> 00:16:12,882 Well, Alex is playing alone right now. 346 00:16:13,080 --> 00:16:14,889 We get a full crew, it'll be different. 347 00:16:14,960 --> 00:16:18,567 Yeah, a crack team of space commandos, you guys. 348 00:16:18,920 --> 00:16:20,888 (INDISTINCT ANNOUNCEMENT OVER PA) 349 00:16:21,680 --> 00:16:25,207 Listen, I hope you understand if I ask you sit this one out. 350 00:16:26,440 --> 00:16:28,522 Close quarters battle can get kinda hairy. 351 00:16:30,560 --> 00:16:33,484 What the hell use would I ever be on a ship? 352 00:16:33,760 --> 00:16:35,046 Nah, 353 00:16:36,560 --> 00:16:38,403 I'm going down with the assault team. 354 00:16:40,120 --> 00:16:41,963 Have you seen the breaching pod? 355 00:16:42,040 --> 00:16:43,963 It's a beer can taped to a rocket. 356 00:16:44,040 --> 00:16:45,246 You're not gonna like the ride. 357 00:16:45,560 --> 00:16:48,131 Fred's trying to land 50 pissed off Belters 358 00:16:48,200 --> 00:16:50,931 and seven different OPA factions on that station. 359 00:16:51,000 --> 00:16:52,889 I mean, somebody's gotta keep these idiots 360 00:16:52,960 --> 00:16:54,246 from shooting each other. 361 00:16:54,720 --> 00:16:56,802 Oh, I ain't sitting this one out. 362 00:17:00,200 --> 00:17:01,565 All right, then. 363 00:17:01,760 --> 00:17:03,489 I'll go clean out my cabin. 364 00:17:04,800 --> 00:17:06,040 (GROANS) 365 00:17:08,600 --> 00:17:09,726 Leave u. 366 00:17:12,440 --> 00:17:14,602 It'll be waiting for you when you get back. 367 00:17:18,360 --> 00:17:21,409 ALEX: That son of a bitch! God damn it! 368 00:17:22,560 --> 00:17:23,766 (SIGHS) 369 00:17:35,280 --> 00:17:36,281 I'll have.... 370 00:17:36,360 --> 00:17:37,361 Gin and tonic with a lime. 371 00:17:37,440 --> 00:17:38,726 You're not as invisible as you think you are. 372 00:17:38,800 --> 00:17:40,325 I'm not on a covert op. 373 00:17:40,760 --> 00:17:42,524 I would've pegged you as a Scotch drinker... 374 00:17:42,600 --> 00:17:43,601 I don't drink often. 375 00:17:43,680 --> 00:17:45,523 You're entitled to celebrate. 376 00:17:47,800 --> 00:17:50,121 Your transfer went through this afternoon. 377 00:17:50,680 --> 00:17:52,569 Jupiter fleet. Good command. 378 00:17:52,640 --> 00:17:55,041 And Nguyen gets my old job. Much obliged. 379 00:17:55,120 --> 00:17:56,724 Deimos was the smallest move 380 00:17:56,800 --> 00:17:58,404 the Secretary General could swallow. 381 00:17:58,800 --> 00:18:01,087 Big symbol, minimal body count. 382 00:18:01,160 --> 00:18:04,164 Anyone with half a brain knew we were not going to leave 383 00:18:04,240 --> 00:18:06,083 that room without an escalation. 384 00:18:06,160 --> 00:18:07,161 I'm honored you think 385 00:18:07,240 --> 00:18:08,844 you gotta justify your actions to me... 386 00:18:08,920 --> 00:18:10,251 I'm simply telling you how 387 00:18:10,320 --> 00:18:12,368 your tantrum got you sidelined. 388 00:18:12,440 --> 00:18:14,568 And how does that help your larger cause? 389 00:18:14,720 --> 00:18:16,051 Well, when your war breaks out, 390 00:18:16,120 --> 00:18:18,282 I'll be out there minimizing the body count. 391 00:18:18,360 --> 00:18:19,441 Enjoy your drink. 392 00:18:19,520 --> 00:18:20,487 Sit. 393 00:18:20,560 --> 00:18:21,721 Is that an order? 394 00:18:21,800 --> 00:18:24,531 If that'll make you sit your ass down, yes. 395 00:18:24,680 --> 00:18:25,681 Please. 396 00:18:29,440 --> 00:18:31,283 Get him a proper Scotch, please. 397 00:18:31,360 --> 00:18:32,691 Lagavulin. 398 00:18:34,680 --> 00:18:36,921 Now, why don't you grow a pair 399 00:18:37,000 --> 00:18:38,525 and tell me what you really think. 400 00:18:38,600 --> 00:18:41,729 We're just two people having a drink. No ranks. 401 00:18:42,040 --> 00:18:44,850 Here, I'll get the ball rolling. 402 00:18:45,040 --> 00:18:47,042 I'm a smug old bitch, 403 00:18:47,120 --> 00:18:49,566 who enjoys playing with life and death 404 00:18:49,640 --> 00:18:51,483 on her big chessboard. 405 00:18:51,560 --> 00:18:52,800 A snake in a sari... 406 00:18:52,880 --> 00:18:54,962 With dead eyes and a poison tongue 407 00:18:55,040 --> 00:18:56,724 and the solar system is in tatters 408 00:18:56,800 --> 00:18:59,531 because of people like you and Errinwright. 409 00:18:59,960 --> 00:19:02,327 Despite your delusions to the contrary, 410 00:19:02,400 --> 00:19:03,925 you, Madam Undersecretary, 411 00:19:04,000 --> 00:19:06,651 may be the worst person I have ever met. 412 00:19:14,600 --> 00:19:17,410 Feel good getting that out of your system? 413 00:19:18,520 --> 00:19:20,124 That was the plan, wasn't it? 414 00:19:21,560 --> 00:19:23,050 Yeah, it did. 415 00:19:23,240 --> 00:19:26,050 Now, why don't you grow a pair and tell me why you're here. 416 00:19:26,240 --> 00:19:27,651 Tell me about Fred Johnson. 417 00:19:28,720 --> 00:19:30,085 When he joined the OPA 418 00:19:30,160 --> 00:19:31,924 and everyone lined up to stone him, 419 00:19:32,000 --> 00:19:33,047 You stayed quiet. Why? 420 00:19:33,120 --> 00:19:34,531 There was plenty said about him. 421 00:19:34,600 --> 00:19:36,841 I understand it's hard to watch a war hero... 422 00:19:36,920 --> 00:19:38,763 You don't understand shit about Fred Johnson. 423 00:19:38,880 --> 00:19:40,803 Enlighten me. Oh, then you want the real story? 424 00:19:40,880 --> 00:19:42,291 Yes, I would. 425 00:19:47,920 --> 00:19:50,685 I got this from someone who was there, someone I trust. 426 00:19:50,760 --> 00:19:52,842 Your predecessors in the previous administration 427 00:19:52,960 --> 00:19:54,041 buried it. 428 00:19:55,120 --> 00:19:57,600 The Belters who seized control of Anderson Station 429 00:19:57,680 --> 00:19:59,921 had been trying to negotiate for days. 430 00:20:00,080 --> 00:20:02,401 UNN Command was jamming their comms, 431 00:20:02,600 --> 00:20:04,443 but when the Belters finally gave up, 432 00:20:06,280 --> 00:20:09,045 Colonel Johnson wasn't told that they'd surrendered. 433 00:20:09,680 --> 00:20:12,126 If he knew, he would have never called that strike in. 434 00:20:13,360 --> 00:20:14,691 Why wasn't he told? 435 00:20:14,960 --> 00:20:16,041 Because the powers that be 436 00:20:16,120 --> 00:20:18,521 wanted to send a message to the Belt. 437 00:20:18,600 --> 00:20:21,843 "Defy us, we wipe you out." Message sent. 438 00:20:21,920 --> 00:20:24,366 And Fred Johnson switched sides, why? 439 00:20:24,440 --> 00:20:26,169 As a revenge against Earth? 440 00:20:26,640 --> 00:20:28,369 The UN pinned a medal on his chest 441 00:20:28,440 --> 00:20:29,646 for Anderson Station. 442 00:20:30,080 --> 00:20:32,970 He was a hero to Earth and despised everywhere else. 443 00:20:33,040 --> 00:20:34,485 All based on a lie. 444 00:20:35,800 --> 00:20:37,882 But you know what? He never said a word. 445 00:20:37,960 --> 00:20:39,610 Didn't even try to clear his name. 446 00:20:40,520 --> 00:20:41,760 Just walked away. 447 00:20:43,080 --> 00:20:45,890 So does that make him a hero or a traitor? 448 00:20:46,360 --> 00:20:48,522 (SIGHS) I don't know what it makes him. 449 00:20:49,760 --> 00:20:51,250 But I know that he's an honorable man 450 00:20:51,320 --> 00:20:52,560 who held onto his soul, 451 00:20:52,640 --> 00:20:55,166 and that is a tough thing to do in this line of work. 452 00:20:56,920 --> 00:20:58,046 Not bad. 453 00:20:58,680 --> 00:21:00,364 But I prefer beer. 454 00:21:00,520 --> 00:21:01,806 She's buying. 455 00:21:14,640 --> 00:21:16,483 Didn't think he had that in him. 456 00:21:16,560 --> 00:21:19,006 I need you to do something for me. 457 00:21:19,320 --> 00:21:21,129 I'm sure I'm going to love it. 458 00:21:21,200 --> 00:21:24,727 I need to send a communique, off everybody's radar. 459 00:21:25,040 --> 00:21:26,485 No traces back to me. 460 00:21:27,080 --> 00:21:29,082 I want to talk to Fred Johnson. 461 00:21:31,920 --> 00:21:35,049 That is treason, isn't it? 462 00:21:37,200 --> 00:21:38,804 It certainly is. 463 00:22:10,560 --> 00:22:12,608 WOMAN: Beeline pattern on Rocinante. 464 00:22:14,280 --> 00:22:16,806 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 465 00:22:19,600 --> 00:22:21,090 Holden. You copy? 466 00:22:21,160 --> 00:22:22,241 HOLDEN". I copy. 467 00:22:22,840 --> 00:22:24,046 FRED: So far, so good. 468 00:22:24,120 --> 00:22:27,329 The Rocinante is completely hidden in our radar shadow. 469 00:22:27,720 --> 00:22:30,485 Your team ready? It's getting to be that time. 470 00:22:31,120 --> 00:22:32,326 Roger, that. 471 00:22:41,480 --> 00:22:43,164 (DRILLING) 472 00:23:07,120 --> 00:23:08,770 All right, people, here we go. 473 00:23:10,120 --> 00:23:13,408 Just stay loose and focus on your job. 474 00:23:13,960 --> 00:23:15,610 We all know what we're in for. 475 00:23:16,080 --> 00:23:17,525 We know what we gotta do. 476 00:23:18,120 --> 00:23:19,281 Lids on and button up. 477 00:23:19,480 --> 00:23:20,641 NAOMI: Copy that. 478 00:23:29,560 --> 00:23:31,767 DRUMMER: Oy, beltalowda! 479 00:23:32,160 --> 00:23:34,640 We put these cans together in a hurry, 480 00:23:34,720 --> 00:23:38,088 it'll get a little bumpy when the thrusters fire. 481 00:23:38,160 --> 00:23:39,321 MAN: Bumpier than this? 482 00:23:39,480 --> 00:23:40,641 (ALL LAUGHING) 483 00:23:40,720 --> 00:23:44,167 When you hit the ring, the pod will seal to the hole. 484 00:23:44,480 --> 00:23:46,608 The station shouldn't vent any air. 485 00:23:46,800 --> 00:23:51,010 But keep your helmets on anyway, in case. 486 00:23:52,360 --> 00:23:53,725 Try not to puke in it. 487 00:23:54,280 --> 00:23:55,406 Uh, question. 488 00:23:55,920 --> 00:23:58,685 What's the go-signal for the, uh... 489 00:23:58,840 --> 00:24:00,205 For the assault? 490 00:24:01,240 --> 00:24:04,210 That will explode and turn into a door. 491 00:24:05,040 --> 00:24:06,326 Good hunting! 492 00:24:06,960 --> 00:24:08,610 (SPEAKING IN BELTER CREOLE) 493 00:24:08,680 --> 00:24:10,364 (ALL HOWLING) 494 00:24:10,680 --> 00:24:12,682 MAN: Stay away from da owkwa! 495 00:24:13,520 --> 00:24:15,807 Stay away from da owkwa! 496 00:24:16,200 --> 00:24:18,487 Star Helix! What you doin' here? 497 00:24:19,040 --> 00:24:20,326 You lose a bet? 498 00:24:21,880 --> 00:24:23,245 HOLDEN: Okay, Naomi. 499 00:24:24,040 --> 00:24:25,201 Empty us out. 500 00:24:25,560 --> 00:24:26,891 (BEEPING) De-pressurizing. 501 00:24:29,600 --> 00:24:30,601 (ALARM BEEPING) 502 00:24:32,880 --> 00:24:33,881 Alex, the alarm. 503 00:24:34,000 --> 00:24:34,967 I'm on it. 504 00:24:35,040 --> 00:24:36,610 I hate this part. HOLDEN: You gotta do it. 505 00:24:36,680 --> 00:24:38,170 They'll be poking holes in us. 506 00:24:38,240 --> 00:24:40,163 Yeah, but this feels like we're agreeing to it. 507 00:24:40,240 --> 00:24:41,480 ALEX: All right. 508 00:24:41,560 --> 00:24:43,449 Air is in the tank. 509 00:24:43,520 --> 00:24:45,648 Rocinante is ready to roll. 510 00:24:45,720 --> 00:24:47,245 This should be interesting. 511 00:24:47,680 --> 00:24:49,569 HOLDEN". On your mark, Colonel. 512 00:24:51,080 --> 00:24:52,923 I thought I was done with all this. 513 00:24:53,600 --> 00:24:55,887 Sending people to their deaths. 514 00:24:56,760 --> 00:24:59,366 Before or after you spaced the Black Sky guy? 515 00:25:01,800 --> 00:25:03,768 Everybody here is a volunteer. 516 00:25:04,440 --> 00:25:05,930 That was the old trick. 517 00:25:06,640 --> 00:25:09,086 Getting them to believe that it was their own idea. 518 00:25:11,400 --> 00:25:12,401 (SIGHS) 519 00:25:12,480 --> 00:25:15,051 Rocinante, we are a go. 520 00:25:16,000 --> 00:25:17,081 Alex? 521 00:25:18,200 --> 00:25:20,521 Make us look like something that got dropped. 522 00:25:20,720 --> 00:25:22,085 You got it, hoss. 523 00:25:22,160 --> 00:25:23,400 (BEEPING) 524 00:25:38,160 --> 00:25:41,004 Hey, Holden! Holden! 525 00:25:42,720 --> 00:25:44,210 Didn't the Navy teach you to stow your gear 526 00:25:44,280 --> 00:25:45,805 before you went into maneuvers? 527 00:25:51,480 --> 00:25:53,209 Attention, this is the freighter 528 00:25:53,320 --> 00:25:55,721 Guy Molinari to all vessels within range. 529 00:25:55,800 --> 00:25:58,690 This is a legal notification that we are on approach 530 00:25:58,760 --> 00:26:00,410 to a loose cargo container 531 00:26:00,480 --> 00:26:02,084 and have filed a salvage claim. 532 00:26:02,160 --> 00:26:04,162 Any interference with our property 533 00:26:04,240 --> 00:26:06,163 will result in civil action. 534 00:26:08,400 --> 00:26:09,731 (RUMBLING) 535 00:26:11,880 --> 00:26:12,961 MILLER: Hey! 536 00:26:13,280 --> 00:26:14,964 Hey, when did you soldier up? 537 00:26:15,640 --> 00:26:17,563 Last time I saw you, you were... 538 00:26:17,680 --> 00:26:20,411 You were stealing sewer water from the Griegas. 539 00:26:20,480 --> 00:26:22,926 Wouldn't have if I knew they were paying in Earther scrip. 540 00:26:23,000 --> 00:26:24,968 But you used to that, right, Star Helix? 541 00:26:25,040 --> 00:26:27,042 Hey, man, no need to get nasty. 542 00:26:27,120 --> 00:26:29,327 No, really! What you doing here? 543 00:26:30,520 --> 00:26:32,010 I was on Eros. 544 00:26:32,080 --> 00:26:34,811 No shit. You see what they did there? 545 00:26:34,880 --> 00:26:35,927 Wasn't pretty. 546 00:26:36,000 --> 00:26:39,209 We gonna burn 'em all down, owala. Make 'em pay! 547 00:26:39,720 --> 00:26:41,006 (LOUD BANGING) 548 00:26:41,880 --> 00:26:43,450 (STUTTERING) Did they just cut us loose? 549 00:26:43,520 --> 00:26:45,761 Nah, we with our own air now, is all. 550 00:26:46,360 --> 00:26:48,249 You look like you see your own ghost. 551 00:26:48,840 --> 00:26:50,126 I just... 552 00:26:50,200 --> 00:26:51,361 Hate... 553 00:26:51,440 --> 00:26:52,521 Space. 554 00:26:53,560 --> 00:26:55,210 (ALL LAUGHING) 555 00:26:56,600 --> 00:26:58,841 What kind of Belter are you, pampa? 556 00:26:58,920 --> 00:27:01,651 Don't worry, I grew up on ship like this. 557 00:27:01,720 --> 00:27:03,643 My Uncle Mateo had this rock hopper. 558 00:27:03,720 --> 00:27:05,324 He take me along sometime. 559 00:27:05,400 --> 00:27:07,368 I don't care... MAN: My uncle was a hero. 560 00:27:07,560 --> 00:27:09,289 He died fighting the loners. 561 00:27:09,360 --> 00:27:10,691 He put me out the air lock first, 562 00:27:10,760 --> 00:27:12,125 because he had love for me. 563 00:27:12,200 --> 00:27:13,611 NOW I fight like he did. 564 00:27:13,680 --> 00:27:14,681 You're still talking. 565 00:27:14,760 --> 00:27:17,047 If another Belter ship don't see the blast 566 00:27:17,120 --> 00:27:19,088 and come for me, I still be on the float. 567 00:27:19,160 --> 00:27:22,403 All this just bonus time for me, sasa ke? 568 00:27:22,880 --> 00:27:23,881 (EXHALES) 569 00:27:24,000 --> 00:27:26,970 Stick next to me, okay? I'll look out for you when we land. 570 00:27:27,080 --> 00:27:29,287 Oy: 571 00:27:29,360 --> 00:27:31,840 I keep an eye on you, old man. 572 00:27:38,000 --> 00:27:40,765 Come on, hoss. Give me the word. 573 00:27:41,360 --> 00:27:43,249 We should be close enough by now. 574 00:27:45,600 --> 00:27:46,806 (BEEPING) 575 00:27:48,960 --> 00:27:50,291 (BEEPING TEMPO INCREASES) 576 00:27:51,080 --> 00:27:52,525 Heat her up! 577 00:27:52,600 --> 00:27:53,601 (LAUGHING) 578 00:28:01,280 --> 00:28:02,805 Sensors are up. 579 00:28:02,880 --> 00:28:04,245 Where's that stealth ship? 580 00:28:04,320 --> 00:28:06,004 It's supposed to be here. 581 00:28:08,640 --> 00:28:09,766 HOLDEN". Heads up! 582 00:28:09,840 --> 00:28:12,207 We got a bogie on the far side of the ring! 583 00:28:19,120 --> 00:28:20,406 They're going after the Molinari! 584 00:28:20,480 --> 00:28:22,164 ALEX: Shit, I'm On it! 585 00:28:33,960 --> 00:28:34,961 (GASPING) 586 00:28:44,080 --> 00:28:45,445 ALEX: Hang on! 587 00:28:48,200 --> 00:28:49,565 Naomi, what's our status? 588 00:28:49,640 --> 00:28:51,722 The hulls have been breached but the core reactor's okay. 589 00:28:51,800 --> 00:28:52,767 O2? 590 00:28:52,840 --> 00:28:53,841 Checking. 591 00:28:53,960 --> 00:28:55,564 We're breathing, it must be good. 592 00:28:55,640 --> 00:28:56,801 We're okay. 593 00:29:16,640 --> 00:29:18,483 Zero G, now! 594 00:29:20,120 --> 00:29:21,849 ALEX: I put the station between us and them, 595 00:29:21,920 --> 00:29:24,048 but I don't know how long I can keep it that way. 596 00:29:24,120 --> 00:29:25,804 She's real sluggish to port! 597 00:29:25,880 --> 00:29:27,882 Aw, crap! We're down a thruster. 598 00:29:27,960 --> 00:29:30,440 We've lost a feed line to number 16! 599 00:29:30,520 --> 00:29:32,602 I see it, inner hull at C-9! 600 00:29:32,680 --> 00:29:33,727 I can patch that! 601 00:29:33,800 --> 00:29:35,165 Amos, stay put! 602 00:29:35,240 --> 00:29:37,242 One hard maneuver and you're done. 603 00:29:37,320 --> 00:29:39,561 We don't get that thruster back, then we're all done. 604 00:29:40,240 --> 00:29:41,571 I'm going. 605 00:29:47,360 --> 00:29:48,930 DRUMMER: Launching breaching pods now. 606 00:30:01,520 --> 00:30:03,409 (BREATHING HEAVILY) 607 00:30:17,400 --> 00:30:18,731 AMOS: I see the problem. 608 00:30:18,800 --> 00:30:20,643 I'm going to need a few seconds to fix it. 609 00:30:20,720 --> 00:30:23,166 HOLDEN: Amos, hurry. We don't have much time. 610 00:30:23,240 --> 00:30:26,528 FRED: Rocinante. Alert. Are you seeing this? 611 00:30:28,120 --> 00:30:29,246 There's a gun on the ring! 612 00:30:29,320 --> 00:30:31,448 Looks like an old anti-asteroid cannon. 613 00:30:31,520 --> 00:30:33,363 It's a dumb gun for breaking stray rocks, 614 00:30:33,440 --> 00:30:34,566 it can't hurt us. 615 00:30:34,640 --> 00:30:37,166 No, but it'll kill the hell out of those breaching pods! 616 00:30:37,240 --> 00:30:39,242 Shit! Alex, can we take them out? 617 00:30:39,920 --> 00:30:41,684 No, we're too close for torpedoes. 618 00:30:41,760 --> 00:30:44,161 I'm gonna have to clear the station to fire the PDCs. 619 00:30:44,240 --> 00:30:45,287 Do it! Roger! 620 00:30:49,720 --> 00:30:50,960 (EXCLAIMS) 621 00:30:57,400 --> 00:30:58,731 What the hell was that? 622 00:30:58,800 --> 00:31:01,406 Sorry, partner, that was us getting our ass kicked! 623 00:31:01,480 --> 00:31:03,164 HOLDEN: God damn it! I need that thruster! 624 00:31:03,240 --> 00:31:05,129 All right, give me a few seconds! 625 00:31:12,000 --> 00:31:14,367 The cannon will be on the breaching pods any second, 626 00:31:14,440 --> 00:31:15,930 we have to protect the landing team. 627 00:31:16,000 --> 00:31:17,923 That stealth is nearly on our tail. 628 00:31:18,000 --> 00:31:19,809 We let them get one more clear shot at us, 629 00:31:19,880 --> 00:31:21,120 it's gonna cut us in half! 630 00:31:25,840 --> 00:31:27,842 ALEX". Jim, we gotta move out! 631 00:31:27,920 --> 00:31:29,410 Hard burn now. NAOMI: No! 632 00:31:29,480 --> 00:31:31,209 We do that and Amos is dead! 633 00:31:54,480 --> 00:31:55,720 ALEX: We lost a pod! 634 00:31:59,920 --> 00:32:00,921 Done! 635 00:32:01,000 --> 00:32:03,685 Amos, we're about to do a high-G maneuver. 636 00:32:03,920 --> 00:32:05,251 Give me a second! 637 00:32:05,360 --> 00:32:06,486 Okay, secure! 638 00:32:06,560 --> 00:32:08,483 Alex, move! About fucking time! 639 00:32:15,040 --> 00:32:16,041 (YELLS) 640 00:32:37,760 --> 00:32:39,330 Surprise, assholes! 641 00:32:56,760 --> 00:32:58,728 Nice work, Alex! Well done! 642 00:32:58,800 --> 00:33:00,245 Whoo-hoo! 643 00:33:28,440 --> 00:33:31,125 Oy, pampa, look like nobody home maybe. 644 00:33:37,480 --> 00:33:38,641 Hey! Stop! 645 00:33:38,720 --> 00:33:39,926 Stop! 646 00:33:41,320 --> 00:33:42,845 Hold your fire! 647 00:33:57,120 --> 00:33:58,451 Aw, Jesus. 648 00:34:02,360 --> 00:34:03,691 (MILLER GRUNTS) 649 00:34:04,200 --> 00:34:05,486 You Okay? 650 00:34:07,800 --> 00:34:09,211 (PANTING) 651 00:34:10,640 --> 00:34:12,404 It was a gel round. 652 00:34:13,640 --> 00:34:14,971 (LAUGHING) 653 00:34:17,120 --> 00:34:18,690 Invincible, me! 654 00:34:24,120 --> 00:34:25,246 Give me that. 655 00:34:25,320 --> 00:34:26,970 They're all using gel guns, 656 00:34:27,560 --> 00:34:30,131 not even fitted up to repel boarders. 657 00:34:30,960 --> 00:34:32,564 They look like prison guards. 658 00:34:33,120 --> 00:34:34,406 So what the plan, boss man? 659 00:34:35,000 --> 00:34:36,604 (SIGHS) All right. 660 00:34:37,320 --> 00:34:39,243 Staz, split them up into four groups. 661 00:34:39,320 --> 00:34:41,448 Five of you guys come with me. Stay sharp. 662 00:34:41,520 --> 00:34:43,761 Everybody stay sharp and watch the doors and corners. 663 00:34:43,840 --> 00:34:45,604 Doors and corners are where they get you. 664 00:34:45,680 --> 00:34:47,011 You four, with him, huh? 665 00:34:47,080 --> 00:34:49,321 Go, take your men that way. You down there. 666 00:34:54,320 --> 00:34:56,607 HOLDEN: Alex, which pod was Miller on? 667 00:34:56,680 --> 00:34:57,727 ALEX: I'm on it. 668 00:34:59,560 --> 00:35:02,291 Miller was on the other pod. He made it. 669 00:35:02,360 --> 00:35:03,361 (SIGHS) 670 00:35:11,680 --> 00:35:13,523 You okay? Yeah. 671 00:35:14,800 --> 00:35:16,040 Did we win? 672 00:35:16,880 --> 00:35:19,929 FRED: Rocinante, we're proceeding to hard dock. 673 00:35:20,240 --> 00:35:22,208 We'll see you in the station. 674 00:35:49,720 --> 00:35:50,721 (WHISTLES) 675 00:35:55,680 --> 00:35:57,409 All right, everybody on the floor! 676 00:35:57,720 --> 00:35:59,210 Show me some hands! 677 00:35:59,680 --> 00:36:01,489 (ELECTRONIC WHIRRING) 678 00:36:03,920 --> 00:36:04,967 Now! 679 00:36:28,120 --> 00:36:29,167 Hey- 680 00:36:34,480 --> 00:36:35,766 Shit, man... 681 00:36:36,240 --> 00:36:37,287 Hey- 682 00:36:38,240 --> 00:36:39,446 Come on, get up. 683 00:37:03,840 --> 00:37:06,286 (ALL SCREAMING) Turn it back on! 684 00:37:06,560 --> 00:37:07,561 Give it back! 685 00:37:10,400 --> 00:37:11,606 Cease fire! 686 00:37:11,680 --> 00:37:13,284 Cease fire, God damn it! 687 00:37:13,640 --> 00:37:14,687 Stop! 688 00:37:16,200 --> 00:37:17,361 Diogo! 689 00:37:17,800 --> 00:37:19,245 (GASPING) Get this guy outta here. 690 00:37:19,320 --> 00:37:20,731 Nothing happens to this guy! 691 00:37:20,840 --> 00:37:23,127 Get him outta here! Got it, Star Helix. 692 00:37:23,640 --> 00:37:26,166 I need these scientists alive,guys! 693 00:37:28,800 --> 00:37:30,006 Guys... 694 00:37:35,520 --> 00:37:36,601 Everybody, stay here. 695 00:37:36,680 --> 00:37:38,091 Nobody move. 696 00:38:03,000 --> 00:38:04,843 All right, turn it off, dirtbag! 697 00:38:04,920 --> 00:38:06,365 Now is the time for all good men to come 698 00:38:06,440 --> 00:38:08,010 to the aid of their species. 699 00:38:15,640 --> 00:38:16,641 You. 700 00:38:20,480 --> 00:38:21,527 Have we met? 701 00:38:21,640 --> 00:38:22,687 (GROANS) 702 00:38:24,400 --> 00:38:25,401 (EXHALES) 703 00:38:25,880 --> 00:38:27,450 Up. Get up. 704 00:38:27,680 --> 00:38:29,489 Miller, stand down. Oh, good. 705 00:38:29,560 --> 00:38:31,961 This station is now under OPA control. 706 00:38:32,080 --> 00:38:33,684 What would it take to make you guys go away, 707 00:38:33,760 --> 00:38:34,807 Colonel Johnson? 708 00:38:35,040 --> 00:38:37,725 Weapons? Money? Political favors? 709 00:38:37,800 --> 00:38:39,086 My benefactors are powerful... 710 00:38:39,160 --> 00:38:40,605 Get his ass out of here. 711 00:38:43,080 --> 00:38:44,366 Let's go. 712 00:38:47,320 --> 00:38:48,526 Idiots. 713 00:38:49,400 --> 00:38:51,164 Every scrap of data in this facility 714 00:38:51,240 --> 00:38:52,287 has been encrypted. 715 00:38:52,360 --> 00:38:54,089 We know what you were doing on Eros. 716 00:38:54,160 --> 00:38:55,889 Nobody knows what we're doing on Eros. 717 00:38:55,960 --> 00:38:57,689 And every minute I have to spend playing games with you, 718 00:38:57,760 --> 00:38:59,205 takes me away from that work. 719 00:38:59,280 --> 00:39:00,850 You're in an excellent bargaining position. 720 00:39:00,920 --> 00:39:02,285 Tell me what you want and we'll negotiate. 721 00:39:02,400 --> 00:39:04,084 You're going to help us make a vaccine. 722 00:39:04,160 --> 00:39:05,366 No. That goes against 723 00:39:05,440 --> 00:39:06,680 everything we're trying to accomplish. 724 00:39:06,760 --> 00:39:08,967 You infected a station full of Belters... 725 00:39:09,040 --> 00:39:11,247 They were infected to save us all. 726 00:39:15,400 --> 00:39:16,401 You're gonna have to be 727 00:39:16,480 --> 00:39:18,528 a hell of a lot more specific than that. 728 00:39:19,040 --> 00:39:21,327 We made a discovery on Phoebe. 729 00:39:21,480 --> 00:39:23,164 HOLDEN: An extra-solar life-form. 730 00:39:23,760 --> 00:39:25,364 We found your lab notes on the Anubis. 731 00:39:25,440 --> 00:39:27,329 Maybe you can appreciate what it is. 732 00:39:27,600 --> 00:39:31,002 An organism that can repurpose other life-forms 733 00:39:31,080 --> 00:39:32,923 and use them to evolve. 734 00:39:33,000 --> 00:39:34,286 Into what? 735 00:39:34,360 --> 00:39:35,850 That's what we're trying to find out. 736 00:39:35,920 --> 00:39:37,843 In a controlled, isolated environment 737 00:39:37,920 --> 00:39:39,968 that can be sterilized if it gets out of hand. 738 00:39:40,040 --> 00:39:42,281 You could've fed it a vat of bacteria. 739 00:39:42,400 --> 00:39:43,401 (GROANS) 740 00:39:43,480 --> 00:39:47,371 I'm not interested in the cosmic fate of bacteria. 741 00:39:47,520 --> 00:39:49,568 The protomolecule is proof 742 00:39:49,640 --> 00:39:51,404 that we're not alone in the universe. 743 00:39:51,480 --> 00:39:53,960 And our ticket out of the limitations that bind us 744 00:39:54,040 --> 00:39:56,646 to these pathetic little bubbles of rock and air. 745 00:39:56,720 --> 00:39:59,724 If we master it, we can apply it. 746 00:39:59,800 --> 00:40:01,484 Apply it to what? 747 00:40:01,680 --> 00:40:03,762 To everything. 748 00:40:04,160 --> 00:40:06,049 We become our own gods. 749 00:40:06,400 --> 00:40:09,483 Imagine human beings able to live in hard vacuum 750 00:40:09,560 --> 00:40:10,561 without a suit, 751 00:40:10,640 --> 00:40:13,450 or under the crushing atmosphere of a gas giant. 752 00:40:13,520 --> 00:40:15,522 Or able to hibernate long enough 753 00:40:15,640 --> 00:40:17,483 to travel to the stars. 754 00:40:17,680 --> 00:40:19,682 That's why you were willing to start a war? 755 00:40:19,840 --> 00:40:21,046 (CHUCKLES) 756 00:40:21,120 --> 00:40:22,770 Have you heard of Genghis Khan? 757 00:40:22,840 --> 00:40:25,525 He built one of the greatest empires in human history. 758 00:40:25,600 --> 00:40:27,011 Killed or displaced a quarter 759 00:40:27,080 --> 00:40:30,084 of the entire population on Earth during his conquests. 760 00:40:30,160 --> 00:40:32,731 Today, that's the equivalent of 10 billion people. 761 00:40:32,800 --> 00:40:35,406 Eros is hardly a rounding error by comparison. 762 00:40:35,480 --> 00:40:36,891 And that justifies all of this? 763 00:40:36,960 --> 00:40:38,246 Of course it does! 764 00:40:38,320 --> 00:40:40,561 The protomolecule wasn't sent here by accident. 765 00:40:40,680 --> 00:40:42,489 Earth was its target. 766 00:40:43,040 --> 00:40:46,647 It was sent to hijack life on our planet for its own ends. 767 00:40:47,000 --> 00:40:48,729 You can't save Eros. 768 00:40:49,040 --> 00:40:51,088 All you can do now is waste the data 769 00:40:51,160 --> 00:40:52,924 and ensure that every man, woman and child 770 00:40:53,000 --> 00:40:54,764 on that rock died for nothing. 771 00:40:54,840 --> 00:40:56,126 The data will erase itself 772 00:40:56,200 --> 00:40:58,646 if anyone other than me tries to decrypt it. 773 00:40:59,080 --> 00:41:03,005 Without this work, humanity will be left unarmed, 774 00:41:03,400 --> 00:41:05,801 ignorant, vulnerable, 775 00:41:06,160 --> 00:41:09,209 to an enemy who's already fired the first shot. 776 00:41:13,000 --> 00:41:15,890 I don't care who controls the project. 777 00:41:16,000 --> 00:41:18,606 So long as I can get back to my work, 778 00:41:18,720 --> 00:41:20,529 with no restrictions. 779 00:41:26,040 --> 00:41:27,929 So we have an understanding? 780 00:41:32,800 --> 00:41:35,485 We're going to need complete access to the data. 781 00:41:35,560 --> 00:41:36,686 As well as the names 782 00:41:36,760 --> 00:41:40,048 of everyone responsible for setting this in motion. 783 00:41:40,800 --> 00:41:41,926 Done. 56970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.