All language subtitles for New Tricks S02E08 17 Years of Nothing.DVDRip.NonHI.en.ACORN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:02,160 Kempton? 2 00:00:02,236 --> 00:00:05,536 2:30, Fat Chance, £5 to win. 3 00:00:06,673 --> 00:00:07,800 3-to-1. 4 00:00:08,242 --> 00:00:11,701 3:30, £10, Abi Clappy, to win. 5 00:00:11,979 --> 00:00:13,277 5-to-1. 6 00:00:13,547 --> 00:00:14,571 Morning. 7 00:00:14,681 --> 00:00:19,483 Wetherby, 3:00, Mission Accomplished, 20 quid on the nose. 8 00:00:20,153 --> 00:00:21,746 It was 16-to-1. 9 00:00:21,955 --> 00:00:24,049 - What are you doing? - Gerry's bets. 10 00:00:24,157 --> 00:00:26,524 Last week his winnings amounted to... 11 00:00:26,593 --> 00:00:29,654 £1,873. 12 00:00:29,763 --> 00:00:32,028 - Well, I hope you're pleased with yourself. - Jack. 13 00:00:32,432 --> 00:00:35,402 Yes, you see, because of you, 14 00:00:35,669 --> 00:00:37,604 I didn't put any money on them. 15 00:00:37,738 --> 00:00:40,674 These are the bets I would have made if I was still gambling, 16 00:00:40,807 --> 00:00:44,039 but now I'm reformed, now it plays no part in my life, 17 00:00:44,144 --> 00:00:45,635 I can't stop bloody winning! 18 00:00:46,680 --> 00:00:48,080 Don't read the papers, then. 19 00:00:49,016 --> 00:00:52,350 I'm a man. We all read the papers. Backwards. 20 00:00:52,419 --> 00:00:54,547 Starting with the sporting pages. 21 00:00:55,756 --> 00:00:58,453 ♪ It's all right, it's okay 22 00:00:58,559 --> 00:01:01,028 ♪ Doesn't really matter if you're old and grey 23 00:01:01,128 --> 00:01:04,030 ♪ It's all right, I say, it's okay 24 00:01:04,097 --> 00:01:06,430 ♪ Listen to what I say 25 00:01:06,800 --> 00:01:09,497 ♪ It's all right, doing fine 26 00:01:09,603 --> 00:01:12,471 ♪ Doesn't really matter if the sun don't shine 27 00:01:12,539 --> 00:01:15,031 ♪ It's all right. I say, it's okay 28 00:01:15,108 --> 00:01:17,873 ♪ We're getting to the end of the day ♪ 29 00:01:21,982 --> 00:01:23,075 Morning. 30 00:01:23,750 --> 00:01:27,118 This is Professor Ian Mears, the Home Office Pathologist 31 00:01:27,187 --> 00:01:28,712 for Southeast London. 32 00:01:28,789 --> 00:01:32,055 I've just been telling him how passionate you all are about your work. 33 00:01:34,461 --> 00:01:36,362 October 1987, 34 00:01:36,430 --> 00:01:39,025 I was a humble pathologist based in Catford. 35 00:01:39,099 --> 00:01:40,328 Do any of you know Catford? 36 00:01:40,434 --> 00:01:42,027 - Oh, yeah. - Yeah. 37 00:01:42,102 --> 00:01:44,298 One particularly wild and windy morning, 38 00:01:44,404 --> 00:01:48,774 I was summoned to an area of deciduous woodland just inside the M25, 39 00:01:49,276 --> 00:01:52,440 where an errant schoolboy had recently discovered 40 00:01:52,512 --> 00:01:55,914 the partial remains of a young female. Giston Mount. 41 00:01:56,016 --> 00:01:58,815 - It that her name? - It's where we found her. 42 00:02:00,153 --> 00:02:02,850 The remains comprised little more than a few ribs, 43 00:02:02,923 --> 00:02:06,758 a thigh, half of a hip and portions of the digestive tract. 44 00:02:06,827 --> 00:02:09,729 However, there was clear evidence that the remains 45 00:02:09,796 --> 00:02:12,493 had been semi-expertly dissected. 46 00:02:12,666 --> 00:02:15,431 Ergo, it became a murder enquiry. 47 00:02:16,570 --> 00:02:22,168 Unfortunately, our failure to identify the victim saw the case stall, stutter 48 00:02:22,242 --> 00:02:24,575 and subsequently cease altogether. 49 00:02:24,878 --> 00:02:27,404 - Professor Mears... - Call me Reynard. 50 00:02:27,481 --> 00:02:31,077 - I thought your name was Ian. - I don't like Ian. 51 00:02:31,351 --> 00:02:35,254 Professor Mears has spent a great deal of time attempting to restart this case. 52 00:02:35,322 --> 00:02:37,587 Unfortunately, without success. 53 00:02:37,791 --> 00:02:41,091 However, I read about your exciting new initiative 54 00:02:41,161 --> 00:02:43,357 and I thought, "Ha ha, perfect!" 55 00:02:43,764 --> 00:02:49,465 Now, I have conducted 5,723 postmortems 56 00:02:49,770 --> 00:02:52,239 and yet these remains 57 00:02:52,305 --> 00:02:55,867 remain my only unidentified victim. 58 00:02:56,410 --> 00:02:58,345 But since 1987, 59 00:02:58,445 --> 00:03:01,882 advances in clinical and forensic pathology 60 00:03:01,948 --> 00:03:05,112 have meant that our chances of success have improved... 61 00:03:05,252 --> 00:03:08,120 - What, dramatically? - Exponentially. 62 00:03:08,188 --> 00:03:11,022 So it's a mystery. And like all good mysteries... 63 00:03:11,124 --> 00:03:12,387 Mysterious? 64 00:03:13,527 --> 00:03:15,962 Clearly the bulk of material pertaining to this case 65 00:03:16,029 --> 00:03:17,827 resides out with this sample, 66 00:03:17,931 --> 00:03:21,060 but I have managed to collate, categorise and catalogue 67 00:03:21,168 --> 00:03:23,228 the vast bulk of the evidence. 68 00:03:23,336 --> 00:03:26,067 And I leave copies here for you to acquaint yourself with. 69 00:03:26,173 --> 00:03:29,041 So, shall we say tomorrow at my lab? 70 00:03:29,109 --> 00:03:31,874 We usually have biscuits around 10. They're my treat. 71 00:03:31,945 --> 00:03:33,811 - Au revoir. - Bye-bye. 72 00:03:33,880 --> 00:03:34,904 - Au revoir. - Bye. 73 00:03:35,015 --> 00:03:38,110 I take it all back. You're perfectly normal. 74 00:03:38,251 --> 00:03:41,380 17 years. Still anonymous? 75 00:03:41,488 --> 00:03:43,150 - Sir, this is... - I know. 76 00:03:43,223 --> 00:03:47,024 Unfortunately, Professor Mears has support from a very high level. 77 00:03:47,160 --> 00:03:50,255 His lab is in West Wickham. The address is on the box. 78 00:03:54,735 --> 00:03:55,828 WOT. 79 00:03:56,803 --> 00:03:58,101 I didn't say anything. 80 00:03:58,205 --> 00:04:02,370 - No. WOT. - W-O-T, Waste Of Time. 81 00:04:05,946 --> 00:04:07,539 That's my girl. 82 00:04:08,315 --> 00:04:11,046 There. Yeah, that's what I was talking about. 83 00:04:11,284 --> 00:04:15,085 - There, and there, and there. - Yeah. 84 00:04:15,155 --> 00:04:17,317 Sawn. Semi-expertly. 85 00:04:18,592 --> 00:04:20,925 Surgeon, butcher? 86 00:04:21,161 --> 00:04:23,824 Baker, candlestick-maker? Who's to say? 87 00:04:26,266 --> 00:04:27,393 Good morning. 88 00:04:27,567 --> 00:04:29,160 - Ah. - Aha. 89 00:04:29,503 --> 00:04:31,802 - Did you read this? - I started. 90 00:04:31,905 --> 00:04:34,875 Reynard supplemented an essentially conventional 91 00:04:34,941 --> 00:04:37,809 identification and data catalogue system 92 00:04:38,044 --> 00:04:40,036 with a binary index code, 93 00:04:40,447 --> 00:04:44,111 so that no two items ever appear without complementary references 94 00:04:44,184 --> 00:04:45,948 or an explanatory addenda. 95 00:04:46,686 --> 00:04:48,314 I wondered if that was it. 96 00:04:48,388 --> 00:04:51,950 It is unusual, it's unique and in relation to Millicent... 97 00:04:52,025 --> 00:04:53,960 - Millicent? - It's what Reynard calls... 98 00:04:54,027 --> 00:04:56,724 - Millicent. And as such quite... - Invaluable. 99 00:04:56,963 --> 00:04:59,865 They're starting to finish each other's sentences. 100 00:05:03,904 --> 00:05:07,204 We can unfreeze her, if necessary, to take samples. 101 00:05:07,440 --> 00:05:09,102 How old when she died? 102 00:05:09,709 --> 00:05:12,543 - 18 to 25? - Not much there, is there? 103 00:05:12,646 --> 00:05:14,945 - No, but... - There's something. 104 00:05:15,048 --> 00:05:18,849 - Isn't that why UCOS... - Came into being? Absolutely. 105 00:05:18,919 --> 00:05:22,720 It's a load of skin and bone with no identifying features. 106 00:05:22,789 --> 00:05:24,758 We know bugger all about her. 107 00:05:24,825 --> 00:05:26,987 On the contrary, we know a huge amount. 108 00:05:27,260 --> 00:05:30,230 She's female, aged 18 to 25, 109 00:05:30,330 --> 00:05:32,026 - red hair... - Red? 110 00:05:32,132 --> 00:05:33,259 Bright red. 111 00:05:33,466 --> 00:05:38,200 Also, she'd eaten a meal recently of some kind, meat, blood group O. 112 00:05:38,271 --> 00:05:41,469 And, of course, I've since managed to codify her DNA. 113 00:05:41,842 --> 00:05:44,334 We found pollen grains on her body, 114 00:05:44,444 --> 00:05:46,845 which were unrelated to the area where she was found. 115 00:05:46,913 --> 00:05:51,783 And last but not least, Millicent was suffering from syphilis. 116 00:05:53,286 --> 00:05:55,016 Encouraged by your interest, 117 00:05:55,121 --> 00:05:59,718 I have managed to arrange to have re-testing of tissue samples. 118 00:06:00,827 --> 00:06:02,853 - Tea and biscuits, everyone? - Oh, yes, please. 119 00:06:02,963 --> 00:06:06,832 - Why Millicent? - My daughter's rabbit, after the fox got her. 120 00:06:08,168 --> 00:06:10,603 Do you know what's great about this case? 121 00:06:10,971 --> 00:06:12,997 It's nearly impossible. 122 00:06:13,807 --> 00:06:15,503 I'm sorry, how does that make it great? 123 00:06:15,609 --> 00:06:17,453 Right. Well, then, if we are going to succeed, 124 00:06:17,477 --> 00:06:19,878 most important of all we need to find out who she was. 125 00:06:19,946 --> 00:06:23,508 Who was Millicent? Then, why was she killed? 126 00:06:23,583 --> 00:06:25,916 How on earth did she manage to disappear without trace? 127 00:06:25,986 --> 00:06:27,818 And why did the killer cut her up? 128 00:06:28,121 --> 00:06:30,283 To remove all identifying features? 129 00:06:30,357 --> 00:06:34,818 Ease of transportation, disposal and/or concealment? 130 00:06:34,995 --> 00:06:37,328 He was a nutter. Oh, sorry, psychopath. 131 00:06:37,397 --> 00:06:42,267 Gerry, you check with the original SIO. DCI Tom Powell, wasn't it? 132 00:06:42,369 --> 00:06:43,428 Retired. 133 00:06:43,503 --> 00:06:45,938 Oh, excuse me, could you open the door for us, please? 134 00:06:46,039 --> 00:06:49,532 Brian, you liaise with Professor Mears and take over forensics. 135 00:06:49,643 --> 00:06:52,704 Jack, go through the files, and I'll try and track down Michael Megson, 136 00:06:52,779 --> 00:06:54,941 - the boy who found... - Millicent. 137 00:06:55,048 --> 00:06:56,107 Yeah, Millicent. 138 00:06:59,619 --> 00:07:01,797 - The right identification. - To take the whole thing on again. 139 00:07:01,821 --> 00:07:03,099 - It's not logical, though. - No, no, hang on. 140 00:07:03,123 --> 00:07:06,025 - Of course, it is. - Shush! Shut up! Bloody hell! 141 00:07:06,126 --> 00:07:09,119 Right. Jack, one at a time. Missing persons? 142 00:07:09,195 --> 00:07:12,962 Blank. I also went through the National DNA Database. Nothing. 143 00:07:13,033 --> 00:07:14,501 Well, that's not a surprise, is it? 144 00:07:14,601 --> 00:07:17,046 And because the killer seemed to have some knowledge of anatomy, 145 00:07:17,070 --> 00:07:20,199 DCI Powell had checked every doctor, vet and butcher 146 00:07:20,273 --> 00:07:23,505 within a 20 mile radius of the wood. Nothing. 147 00:07:24,077 --> 00:07:27,844 M25 is just down the road. Killer could have come from anywhere. 148 00:07:27,914 --> 00:07:30,213 How was Powell? Did you get anything out of him? 149 00:07:30,417 --> 00:07:33,512 Saliva. Saliva, as in dribble. 150 00:07:33,987 --> 00:07:36,957 No, he's in a nursing home. Ga-ga. Thought I was the Commissioner. 151 00:07:37,023 --> 00:07:38,582 Oh, completely ga-ga. 152 00:07:41,061 --> 00:07:43,087 Me and Reynard had a great day. 153 00:07:43,229 --> 00:07:46,597 - He's got this fantastic assistant. - Blimey, now there's three of them. 154 00:07:46,666 --> 00:07:49,636 From measurements taken from the thigh bone, 155 00:07:49,703 --> 00:07:54,664 they've worked out an idea of Millicent's size and shape, weight even. 156 00:07:55,408 --> 00:07:58,572 Five foot seven, eight stone, skinny, ectomorph. 157 00:07:59,045 --> 00:08:01,537 - Ecto what? - Ectomorph. 158 00:08:02,816 --> 00:08:04,910 Where a person's build is characterised 159 00:08:04,985 --> 00:08:08,786 by lightness, weakness, lack of weight. 160 00:08:08,922 --> 00:08:13,792 Intellectual processes, inhibitions, alertness predominate. 161 00:08:13,994 --> 00:08:16,190 - Like Esther. - Oh, thank you. 162 00:08:16,463 --> 00:08:18,591 As opposed to endomorphs, 163 00:08:18,665 --> 00:08:23,603 who are big-boned, heavy, sluggish, prone to fatness. 164 00:08:24,270 --> 00:08:27,035 - Like you, Gerry. - Thanks very much. 165 00:08:27,540 --> 00:08:31,102 Great. So that narrows it down to, what, about a million? 166 00:08:31,711 --> 00:08:34,681 No, it's much less than that. She's got red hair. 167 00:08:34,748 --> 00:08:36,808 Well, now we've got something to go on. 168 00:08:36,916 --> 00:08:39,613 I'll just get some more water, shall I? 169 00:08:42,222 --> 00:08:45,454 - You lot are hopeless. - Why? 170 00:08:45,759 --> 00:08:49,457 Five foot seven, thin, 25 to 28, 171 00:08:49,562 --> 00:08:51,394 it could be his daughter. 172 00:08:54,434 --> 00:08:56,733 - I contacted Megson. - Uh-huh. 173 00:08:56,836 --> 00:08:59,465 The boy who found Millicent? We spoke on the phone. 174 00:08:59,739 --> 00:09:02,766 When I told him about the scene of crime, he agreed to take us there. 175 00:09:02,909 --> 00:09:04,020 Oh, good. BRIAN: Great. 176 00:09:04,044 --> 00:09:05,740 - What, to the woods? - Yeah. 177 00:09:05,845 --> 00:09:07,456 Well, it would be a good idea to go and see it, 178 00:09:07,480 --> 00:09:08,924 and anyway, it might help jog his memory. 179 00:09:08,948 --> 00:09:10,780 Yeah, good thinking, Batman. 180 00:09:10,884 --> 00:09:14,150 Esther, thank you so much. That was absolutely lovely, but I'm full. 181 00:09:14,220 --> 00:09:15,244 Thank you. 182 00:09:15,355 --> 00:09:17,395 - You're not leaving that, are you? - Brian. 183 00:09:17,424 --> 00:09:18,858 Look at all the meat on that. 184 00:09:50,657 --> 00:09:54,185 Michael Megson? I'm Superintendent Pullman. 185 00:09:55,862 --> 00:09:57,194 Can you prove it? 186 00:10:11,077 --> 00:10:14,570 October 17th, 1987, you were here. 187 00:10:15,415 --> 00:10:19,409 - You were 10 at the time, am I right? - No. Nine and three quarters. 188 00:10:20,420 --> 00:10:23,390 And this is the first time you've been back? 189 00:10:23,590 --> 00:10:28,085 No. I've been back a few times. You know, over the years. To try and... 190 00:10:28,828 --> 00:10:30,922 - It must have been quite a shock. - Big shock. 191 00:10:31,030 --> 00:10:33,795 - You were alone? - All the doctors said so. 192 00:10:33,867 --> 00:10:36,530 Yeah, I'm sure. Shall we? 193 00:10:36,669 --> 00:10:38,570 Yeah, this way. 194 00:10:40,707 --> 00:10:42,903 You know, I still suffer from the after-effects. 195 00:10:42,976 --> 00:10:45,207 - PTSD. - PT what? 196 00:10:45,411 --> 00:10:47,710 Post-traumatic stress disorder. 197 00:10:48,348 --> 00:10:52,809 Ulcer, eczema and then there are the neurological symptoms. 198 00:10:53,052 --> 00:10:54,987 Well, that's the country for you, isn't it? 199 00:10:55,054 --> 00:10:56,832 I mean, you never hear people in London saying, 200 00:10:56,856 --> 00:10:58,434 "That's what's wrong with the people in the country. 201 00:10:58,458 --> 00:11:00,825 "They don't understand the city," do you? 202 00:11:00,994 --> 00:11:04,226 Well, I understand the country, all right, too bloody well, mate. 203 00:11:07,100 --> 00:11:08,124 There. 204 00:11:18,211 --> 00:11:19,509 Come on! 205 00:11:29,756 --> 00:11:31,952 This is a very unusual place. 206 00:11:32,158 --> 00:11:35,026 I mean, you can feel things in there. Hear things. 207 00:11:35,094 --> 00:11:36,790 What sort of things? 208 00:11:37,530 --> 00:11:41,729 I don't know. It's just a feeling, just strange. 209 00:11:42,135 --> 00:11:45,435 I'm sorry. I'm sorry. I can't. 210 00:11:45,772 --> 00:11:48,037 - Can't what? - Go in. 211 00:11:49,375 --> 00:11:52,174 - Stop messing around, Gerry. - No, no, I mean it. I can't. 212 00:11:52,612 --> 00:11:54,513 I'm sorry. I can't go into the woods. 213 00:11:54,614 --> 00:11:56,549 - I understand. - No, you don't. 214 00:11:57,116 --> 00:12:00,746 It hasn't got anything to do with funny noises and eczema. 215 00:12:01,120 --> 00:12:03,646 - It's hylophobia. - What? 216 00:12:03,990 --> 00:12:06,619 Hylophobia. Fear of forests and woods. 217 00:12:06,693 --> 00:12:08,525 I've had it since I was a kid. 218 00:12:08,695 --> 00:12:10,105 Why, did something happen when you were... 219 00:12:10,129 --> 00:12:12,257 Oh, come on. Look, just leave it, will you, Brian? 220 00:12:14,200 --> 00:12:17,568 Okay, well, you wait here, and we'll see you in a bit. 221 00:12:18,438 --> 00:12:20,964 Yeah, thank you. Thank you. 222 00:12:27,380 --> 00:12:31,044 It was a bit different back then, more broken and fallen down trees, 223 00:12:31,150 --> 00:12:34,018 and a bit more light in parts but, you know, just as... 224 00:12:34,153 --> 00:12:36,486 - How's the ulcer? - Yeah. 225 00:12:39,859 --> 00:12:42,021 Here. This is it. 226 00:12:44,831 --> 00:12:46,823 - So, where were the... - Bits? 227 00:12:46,899 --> 00:12:48,128 Remains? 228 00:12:48,534 --> 00:12:53,529 There and there, and there was also a piece just there. 229 00:13:04,784 --> 00:13:05,808 Weird. 230 00:13:05,918 --> 00:13:07,614 See? I told you. 231 00:13:10,156 --> 00:13:11,215 Listen. 232 00:13:19,699 --> 00:13:21,429 Okay, I think that's enough. 233 00:14:04,410 --> 00:14:06,538 It's on a ley line, Giston Mount, did you know? 234 00:14:06,612 --> 00:14:09,343 - No. - Been there since before the Romans, ancient. 235 00:14:09,415 --> 00:14:10,726 You know, some people think that that's... 236 00:14:10,750 --> 00:14:14,243 We'll be in touch if we need to see you again. Okay? 237 00:14:14,420 --> 00:14:15,547 Okay. 238 00:14:15,888 --> 00:14:17,413 - Bye-bye. - Bye. 239 00:14:18,691 --> 00:14:23,186 You forget, don't you? They're out there in general circulation, the strange ones. 240 00:14:26,065 --> 00:14:28,625 You don't think he could've done it, do you? Megson? 241 00:14:28,901 --> 00:14:30,941 I mean, maybe he was on drugs or something and it... 242 00:14:30,970 --> 00:14:33,735 - He was just 10. - Nine and three quarters. 243 00:14:33,806 --> 00:14:36,298 Well, nine-year-old boys can be fairly evil. 244 00:14:36,476 --> 00:14:38,775 - Is that from personal experience? - In a wood? 245 00:14:41,614 --> 00:14:44,015 Hang on. Pullman. 246 00:14:46,419 --> 00:14:49,355 No, no, we're not that far. We could be right with you. 247 00:14:50,456 --> 00:14:52,823 Okay, we'll see you in a minute. Bye-bye. 248 00:14:55,228 --> 00:14:58,858 That was the Professor. There have been developments. 249 00:15:06,939 --> 00:15:08,464 - Good morning. - Morning. 250 00:15:08,541 --> 00:15:10,100 Ah, I don't think you've met. 251 00:15:10,176 --> 00:15:12,805 This is my assistant, Victoria Lawless. 252 00:15:12,912 --> 00:15:14,813 - Vicky. Hi. - Hello. 253 00:15:15,181 --> 00:15:17,776 Victoria is currently researching her PhD. 254 00:15:17,950 --> 00:15:20,010 Hello, Vicky. I'm Gerry Standing. 255 00:15:20,086 --> 00:15:22,564 Brian told me about you, but I had no idea that you were such a... 256 00:15:22,588 --> 00:15:25,786 - So what have you got for us? - Yes, first things first. 257 00:15:25,858 --> 00:15:28,885 While waiting on the forensic results, 258 00:15:28,961 --> 00:15:30,896 I looked at the original notes. 259 00:15:30,963 --> 00:15:34,491 It's clear that the partly digested meal was not simply meat, 260 00:15:34,567 --> 00:15:36,661 but some kind of sausage. 261 00:15:36,903 --> 00:15:38,394 Well, how did you work that out? 262 00:15:38,504 --> 00:15:40,063 Because of the make-up of the sample. 263 00:15:40,139 --> 00:15:43,007 84% meat, 14% fat, 2% salt, 264 00:15:43,109 --> 00:15:45,635 plus pepper, saltpetre and certain trace elements. 265 00:15:45,745 --> 00:15:49,273 No, that's not sausage meat. It's salami. 266 00:15:50,049 --> 00:15:54,248 Saltpetre with that much salt is a long-lasting preservative. 267 00:15:54,420 --> 00:15:58,915 And I would guess that the peppercorn was either whole or part-cracked 268 00:15:59,025 --> 00:16:02,621 - and not grounded, am I right? - Yes. Yes, you are. 269 00:16:02,695 --> 00:16:05,062 - Yeah, I know a bit about food. - Brilliant. 270 00:16:05,231 --> 00:16:08,201 Unfortunately, we're going to have to wait for the results of the new tests 271 00:16:08,301 --> 00:16:10,463 before we can isolate what kind of meat it is. 272 00:16:10,536 --> 00:16:15,167 It's probably pork with maybe beef and even donkey as an outside bet. 273 00:16:15,241 --> 00:16:16,241 Donkey? 274 00:16:16,342 --> 00:16:20,780 Yeah, they use it a lot in Sardinian salami, and other parts of Italy. 275 00:16:20,847 --> 00:16:23,942 Now, the real problem you've got is there are masses of different types, 276 00:16:24,016 --> 00:16:26,645 like French, German, Danish, Hungarian. 277 00:16:26,719 --> 00:16:29,484 I mean, there's over a hundred odd types in Italy alone. 278 00:16:30,423 --> 00:16:32,704 There's a little delicatessen that I use where we could... 279 00:16:32,792 --> 00:16:34,727 - What else? - Ah, well, 280 00:16:34,827 --> 00:16:36,955 marks on Millicent's bones are highly consistent 281 00:16:37,063 --> 00:16:39,362 with her having been extensively masticated. 282 00:16:39,665 --> 00:16:42,499 Given where she was found, that would suggest it was by wild animals. 283 00:16:42,568 --> 00:16:45,299 - Foxes or something like that? - No, not foxes. 284 00:16:45,404 --> 00:16:46,929 How do you know? 285 00:16:47,039 --> 00:16:49,338 Well, tell me if I'm right. 286 00:16:49,609 --> 00:16:53,068 Foxes or any member of the dog family, 287 00:16:53,346 --> 00:16:55,406 usually gnaws at bones 288 00:16:55,615 --> 00:16:58,642 leaving striations before the bone breaks. 289 00:16:58,751 --> 00:17:01,846 But here the bites go straight across. They're clean. 290 00:17:02,188 --> 00:17:06,649 No. Whatever snapped this had much bigger and more powerful jaws. 291 00:17:07,093 --> 00:17:08,561 Textbook. 292 00:17:09,262 --> 00:17:13,097 Was there any evidence to suggest that the victim had been drugged? 293 00:17:13,165 --> 00:17:15,930 Impossible to say, given the state of the remains. 294 00:17:17,003 --> 00:17:18,835 You mentioned some unusual pollen grains. 295 00:17:18,938 --> 00:17:20,702 Have you had any further ideas about them? 296 00:17:20,773 --> 00:17:24,039 - Yes, we have. They're from the ginkgo tree. - Ginkgo? 297 00:17:24,210 --> 00:17:28,375 Ginkgo Biloba? Also known as the maidenhair tree. 298 00:17:28,581 --> 00:17:33,042 Originally from China and probably the world's oldest deciduous tree. 299 00:17:33,119 --> 00:17:37,113 Planted a lot in the States because of its ability to withstand urban pollution, 300 00:17:37,223 --> 00:17:41,092 but in this country mostly found in domestic and botanical gardens. 301 00:17:41,427 --> 00:17:44,591 Not rare but unusual. 302 00:17:46,899 --> 00:17:48,527 I like to garden. 303 00:17:49,669 --> 00:17:53,003 You have the most remarkable team of detectives, Superintendent. 304 00:17:53,105 --> 00:17:55,734 Oh, yes. Everyone an expert. 305 00:17:56,375 --> 00:17:59,209 I'm now looking to DNA and bone marrow to try and extrapolate 306 00:17:59,278 --> 00:18:01,838 more specific information about her. 307 00:18:01,948 --> 00:18:04,247 Hopefully, in the next few days. 308 00:18:05,084 --> 00:18:06,882 Exciting. 309 00:18:22,468 --> 00:18:26,030 Jack, you believe in the spirit world, don't you? 310 00:18:35,548 --> 00:18:37,779 Do you think it's possible 311 00:18:38,618 --> 00:18:40,644 for a particular place 312 00:18:41,887 --> 00:18:45,051 to retain the spiritual residue of a crime 313 00:18:45,124 --> 00:18:48,856 that may have been committed in that exact same space? 314 00:18:50,329 --> 00:18:51,490 What? 315 00:18:54,400 --> 00:18:56,960 Could the gruesome elements of a crime 316 00:18:57,036 --> 00:19:01,997 result in a person's spectral essence returning 317 00:19:02,074 --> 00:19:07,411 to re-inhabit the locale where it had once been expunged? 318 00:19:10,383 --> 00:19:11,646 Well... 319 00:19:12,585 --> 00:19:16,420 Or is it just Megson planting images in me brain? 320 00:19:17,289 --> 00:19:19,315 You know, making me see things? 321 00:19:20,059 --> 00:19:24,861 The power of auto-suggestion can be immensely strong in certain situations. 322 00:19:29,902 --> 00:19:31,564 That's what it is. 323 00:19:33,939 --> 00:19:38,809 So when I think I've seen things or heard things, 324 00:19:39,645 --> 00:19:41,273 yeah, it's just that. 325 00:19:43,182 --> 00:19:46,118 A representation of a mind construct... 326 00:19:48,254 --> 00:19:50,553 resulting from 327 00:19:51,157 --> 00:19:54,389 an earlier and pre-existing 328 00:19:56,095 --> 00:19:58,291 illusory projection. 329 00:20:00,599 --> 00:20:01,931 It's possible. 330 00:20:05,705 --> 00:20:08,368 - Thank you, Jack. - You're welcome. 331 00:20:24,924 --> 00:20:26,722 - Mind the paint. - Yeah, yeah. 332 00:20:27,393 --> 00:20:30,261 - Where have you been? - He's been with me, Esther. 333 00:20:30,763 --> 00:20:32,595 He said he was going for a takeaway. 334 00:20:32,698 --> 00:20:34,724 I don't think he was that hungry. 335 00:20:38,137 --> 00:20:39,537 Thanks, Jack. 336 00:20:46,212 --> 00:20:47,441 Esther. 337 00:20:51,784 --> 00:20:53,514 What do you think, Mary? 338 00:20:54,253 --> 00:20:55,744 Can you explain it? 339 00:20:56,021 --> 00:20:57,353 Him? Brian? 340 00:20:58,791 --> 00:21:03,786 I mean, is it really possible for the spirit of something to remain behind, 341 00:21:05,164 --> 00:21:07,429 taking hold of a particular place? 342 00:21:09,435 --> 00:21:11,995 Why? How? 343 00:21:13,272 --> 00:21:15,537 I mean, how could that happen? 344 00:21:17,376 --> 00:21:20,608 So the killer starts off with an entire body 345 00:21:20,846 --> 00:21:23,281 and reduces it to portions. 346 00:21:25,684 --> 00:21:30,281 He cuts off the head, arms and legs, 347 00:21:31,290 --> 00:21:34,260 but in this case, thigh's still attached. 348 00:21:41,033 --> 00:21:42,524 Night. 349 00:21:43,736 --> 00:21:45,364 Hmm. 350 00:21:52,645 --> 00:21:54,671 Legs. 351 00:21:57,817 --> 00:21:59,115 Esther? 352 00:22:02,755 --> 00:22:03,755 Esther? 353 00:22:03,889 --> 00:22:04,948 Ow. 354 00:22:13,199 --> 00:22:16,533 So young, and to die so... 355 00:22:17,269 --> 00:22:19,966 - Oh, it's a horrible way to die. - Is there a good way? 356 00:22:20,039 --> 00:22:23,976 Yes, in bed, at home, surrounded by your friends and family. 357 00:22:25,311 --> 00:22:26,311 Yes. 358 00:22:26,445 --> 00:22:28,073 Gerry and Brian not in yet? 359 00:22:28,247 --> 00:22:32,048 They've already been and gone, checking out Special Clinics. 360 00:22:32,351 --> 00:22:34,752 How was Brian? Did he seem a bit... 361 00:22:34,854 --> 00:22:37,153 Good morning. And it is a good morning, I promise you. 362 00:22:37,256 --> 00:22:39,350 I bring you tidings of comfort and joy. 363 00:22:39,458 --> 00:22:40,517 Really? 364 00:22:40,593 --> 00:22:43,085 Is, um... Is Mr Standing not here? 365 00:22:43,162 --> 00:22:45,563 Gerry? No. Why? 366 00:22:45,631 --> 00:22:47,725 Victoria, uncork the genie. 367 00:22:49,969 --> 00:22:53,462 You will recall that Victoria was awaiting certain tests. 368 00:22:53,572 --> 00:22:55,370 Well, these are they. 369 00:22:55,608 --> 00:22:57,975 Yale University has devised a computer programme 370 00:22:58,043 --> 00:23:01,844 that analyses thousands of human DNA samples taken worldwide. 371 00:23:02,648 --> 00:23:07,552 These samples show patterns within the DNA that isolate the donors geographically. 372 00:23:08,954 --> 00:23:14,120 On feeding in Millicent's DNA, the programme examines it for similar patterns. 373 00:23:14,193 --> 00:23:16,025 The greater the number of hits, 374 00:23:16,128 --> 00:23:18,825 the more certain we can be about where her DNA originated. 375 00:23:18,931 --> 00:23:20,331 Millicent's are the red dots. 376 00:23:20,399 --> 00:23:25,133 Historically, it's clear that Millicent's DNA is most likely to have originated here. 377 00:23:25,638 --> 00:23:27,072 Scandinavia. 378 00:23:27,373 --> 00:23:28,636 Denmark or Sweden? 379 00:23:28,707 --> 00:23:31,905 This would explain why she's not listed as missing in this country. 380 00:23:32,011 --> 00:23:33,172 Ah. Alas, no. 381 00:23:33,245 --> 00:23:35,305 It merely tells us where her antecedents came from. 382 00:23:35,414 --> 00:23:37,610 Oh, she came over in a longship? 383 00:23:38,217 --> 00:23:40,186 So, what's the point? 384 00:23:40,286 --> 00:23:43,882 Well, there's Viking blood not just in Scandinavia, but all over the UK. 385 00:23:43,956 --> 00:23:46,551 - Scotland, Ireland... - Northeast England. 386 00:23:46,659 --> 00:23:48,821 That's where Victoria comes into her own. 387 00:23:49,094 --> 00:23:51,086 Well, you're not a Geordie. 388 00:23:51,163 --> 00:23:55,123 My PhD deals with the mineral content of human bones. 389 00:23:55,200 --> 00:23:57,635 As we grow, chemical elements in the water we drink 390 00:23:57,736 --> 00:23:59,830 are absorbed into our skeletal system. 391 00:24:00,205 --> 00:24:02,436 By analysing the isotopes of those elements 392 00:24:02,508 --> 00:24:06,502 we can match them to geological data to reveal where the water came from, 393 00:24:06,612 --> 00:24:08,672 and thus the person who drank it. 394 00:24:08,881 --> 00:24:10,042 As they were growing up? 395 00:24:10,115 --> 00:24:12,209 That's what I've done with Millicent. 396 00:24:12,284 --> 00:24:14,947 Once we have those results, coupled with these, 397 00:24:15,054 --> 00:24:18,286 we should be able to narrow down her place of origin considerably. 398 00:24:18,390 --> 00:24:21,918 I, um, I also made progress with the stomach contents. 399 00:24:21,994 --> 00:24:23,895 Ah, that's why you wanted to talk to Gerry. 400 00:24:23,963 --> 00:24:25,625 Well, I wanted to congratulate him. 401 00:24:25,731 --> 00:24:27,962 He was right. It is some kind of salami. 402 00:24:28,133 --> 00:24:29,226 Danish? 403 00:24:29,335 --> 00:24:30,860 Ah, don't know. 404 00:24:31,403 --> 00:24:32,769 He's... 405 00:24:33,706 --> 00:24:36,676 He's very appealing, isn't he, Gerry? 406 00:24:36,775 --> 00:24:40,542 I mean, he's so eager and so responsive, 407 00:24:40,646 --> 00:24:44,014 so interested in what you're saying. It's rare. 408 00:24:44,984 --> 00:24:48,853 He reminds me of my dad. 409 00:24:51,256 --> 00:24:53,987 What a lovely person you are. 410 00:24:54,560 --> 00:24:56,222 I said it was a Special Clinic. 411 00:24:56,562 --> 00:24:59,532 Yes, I know you said it was a Special Clinic. 412 00:24:59,598 --> 00:25:02,329 And I thought that meant it was special. 413 00:25:02,935 --> 00:25:06,269 You know, like it dealt with special illnesses. 414 00:25:06,372 --> 00:25:08,000 You didn't say anything about the clap. 415 00:25:08,073 --> 00:25:11,703 No, no, no, the clap is historically slang for gonorrhoea. 416 00:25:11,810 --> 00:25:14,245 We're talking about syphilis here. 417 00:25:16,882 --> 00:25:20,080 Yes, okay, 4:30. 418 00:25:20,452 --> 00:25:21,943 Yes, I'll see you then. 419 00:25:23,322 --> 00:25:25,723 Okay, bye-bye. 420 00:25:27,426 --> 00:25:28,917 - Good morning. - Good morning. 421 00:25:28,994 --> 00:25:31,793 - My name's Gerry Standing. - Do you have an appointment? 422 00:25:31,864 --> 00:25:34,834 - No. - Well, I'm sorry, the clinic is appointment only. 423 00:25:34,933 --> 00:25:37,579 No, no, we're not here for treatment. We're here on police business. 424 00:25:37,603 --> 00:25:39,697 - Oh. - You see, the Met's been inundated 425 00:25:39,805 --> 00:25:43,298 with patients complaining that their files have been accessed illegally. 426 00:25:43,409 --> 00:25:46,402 So we need to check your computer system safeguards 427 00:25:46,478 --> 00:25:49,448 to ensure that this clinic isn't vulnerable. 428 00:25:49,548 --> 00:25:51,642 Okay, take a seat. 429 00:25:51,950 --> 00:25:53,248 Thank you. 430 00:25:55,954 --> 00:25:58,583 Syphilis is a notifiable disease. 431 00:25:59,158 --> 00:26:03,721 The names of all the patients will be held here via a nationwide database. 432 00:26:04,463 --> 00:26:07,592 We just need to access lists of female patients 433 00:26:07,733 --> 00:26:10,066 three months before Millicent died. 434 00:26:10,169 --> 00:26:12,001 Why only three months? 435 00:26:12,404 --> 00:26:14,685 Because if you get a dose, you're not going to hang around 436 00:26:14,773 --> 00:26:16,298 before you get it looked at, are you? 437 00:26:16,408 --> 00:26:18,502 I mean, it's a month, two months at most, 438 00:26:19,244 --> 00:26:21,941 - before the symptoms begin to... - Mr Standing? 439 00:26:22,281 --> 00:26:24,580 - Do you want to follow me? - I certainly do. 440 00:26:24,683 --> 00:26:26,914 - Begin to what? - Shut up. 441 00:26:29,154 --> 00:26:31,783 Right, so how far do you want me to go back 442 00:26:31,890 --> 00:26:35,054 so I don't see any of your current patients' names? 443 00:26:35,194 --> 00:26:36,992 10, 1 5 years? 444 00:26:37,463 --> 00:26:39,762 - Well, then 19... - 87? 445 00:26:39,865 --> 00:26:41,629 - Yeah, fine. - Yeah, all right? 446 00:26:42,501 --> 00:26:45,096 I take it you haven't been here all that time. 447 00:26:45,204 --> 00:26:47,196 - Longer. - No! 448 00:26:47,272 --> 00:26:48,831 - Mmm-hmm. - Blimey. 449 00:26:48,907 --> 00:26:52,002 All those people, all those afflictions. 450 00:26:52,077 --> 00:26:54,740 - Well, I never get to see... - No, please, no, don't. 451 00:26:56,315 --> 00:26:59,183 - Must put you right off, though? - Put me off? 452 00:26:59,451 --> 00:27:01,818 - Yeah, you know? - No. 453 00:27:01,954 --> 00:27:05,288 - No? - Well, not that I've noticed. 454 00:27:05,524 --> 00:27:06,524 Oh! 455 00:27:14,867 --> 00:27:17,427 - Oh, no! Look what... - Don't worry. 456 00:27:17,503 --> 00:27:20,337 - Oh, sorry! - I can just get under and pick them up. 457 00:27:20,439 --> 00:27:21,805 Thanks. 458 00:27:22,608 --> 00:27:23,940 - It's okay. - Is it? 459 00:27:24,042 --> 00:27:25,042 Yeah. 460 00:27:26,211 --> 00:27:27,770 Oh, did you bang it? 461 00:27:29,548 --> 00:27:32,484 That's the first time I've banged it under a table. 462 00:27:32,551 --> 00:27:35,988 - Why are some blue and some red? - Blues for the males. 463 00:27:38,323 --> 00:27:39,916 Just grab hold of that for me. 464 00:27:39,992 --> 00:27:42,587 No, it's fine. Everything's fine. 465 00:27:43,262 --> 00:27:44,389 Good. 466 00:27:44,463 --> 00:27:48,628 Well, you could think about putting in a firewall but that's probably not necessary. 467 00:27:48,700 --> 00:27:52,034 - Okay. So will you need to come back? - I won't. 468 00:27:52,804 --> 00:27:54,796 Yeah, maybe. You never know. 469 00:27:55,073 --> 00:27:57,008 - Okay. - Thank you very much. 470 00:27:57,075 --> 00:27:58,099 - Bye. - Bye-bye. 471 00:28:03,115 --> 00:28:05,448 - What? - She liked you. 472 00:28:06,285 --> 00:28:08,516 Yeah, I know. Scary, isn't it? 473 00:28:08,921 --> 00:28:10,617 - Gynophobia. - What? 474 00:28:10,756 --> 00:28:12,782 That's the fear of women. 475 00:28:14,026 --> 00:28:15,995 You ever try and do anything about it? 476 00:28:16,061 --> 00:28:17,256 I'm not afraid of women. 477 00:28:17,362 --> 00:28:20,298 No, I mean the woods thing? The hylophopia. 478 00:28:21,867 --> 00:28:25,998 Well, yeah. Yeah, a few times, including the other day. 479 00:28:26,605 --> 00:28:27,800 Didn't work, did it? 480 00:29:06,712 --> 00:29:08,578 What are you doing? 481 00:29:09,147 --> 00:29:10,274 I've... 482 00:29:10,349 --> 00:29:14,684 I've got to be in, well, out early this morning. 483 00:30:06,738 --> 00:30:07,797 Oh. 484 00:30:09,541 --> 00:30:11,339 - Jack. - Morning, Esther. 485 00:30:11,443 --> 00:30:14,072 - Look, I'm sorry about the other night. - Not at all. 486 00:30:14,146 --> 00:30:17,207 If you'd shot him, no jury would convict. Is he in? 487 00:30:17,549 --> 00:30:20,678 No, he's already gone. He said he was in early. 488 00:30:21,286 --> 00:30:23,619 Oh, right. Bye. 489 00:30:38,036 --> 00:30:40,870 Is it possible 490 00:30:40,939 --> 00:30:43,135 for a particular place 491 00:30:44,476 --> 00:30:48,004 to retain the spiritual residue of a crime 492 00:30:48,113 --> 00:30:51,982 that may have been committed in that exact same space? 493 00:30:58,990 --> 00:31:02,290 Could the gruesome aspect of a crime 494 00:31:02,394 --> 00:31:06,764 result in the victim's spectral essence returning 495 00:31:07,899 --> 00:31:12,303 to re-inhabit the locale where it had once been expunged? 496 00:32:02,254 --> 00:32:04,120 - Good morning, sir. - Morning. 497 00:32:05,190 --> 00:32:07,421 Okay, let me get this right. 498 00:32:07,492 --> 00:32:12,021 So far, she's a red-headed Viking's granddaughter who likes sausages. 499 00:32:12,164 --> 00:32:13,496 Pork salami, actually. 500 00:32:13,598 --> 00:32:16,534 Yeah, but there's more to it than that and we need more time. 501 00:32:16,635 --> 00:32:19,730 Look, it's very laudable that you should want to solve this case, 502 00:32:19,838 --> 00:32:23,434 but in reality, it's impractical and I think unsolvable. 503 00:32:24,042 --> 00:32:25,066 Do you want to bet? 504 00:32:25,143 --> 00:32:28,875 With all due respect, that's exactly the reason why we have to continue with it. 505 00:32:28,947 --> 00:32:32,027 Look, the bastard who killed her was convinced that he could get away with it, 506 00:32:32,083 --> 00:32:34,780 which of course he has for the last 18 years. 507 00:32:34,853 --> 00:32:37,618 So if we solve this unsolvable crime, 508 00:32:37,722 --> 00:32:40,168 then no one will doubt the Met's commitment to the pursuit of a murderer, 509 00:32:40,192 --> 00:32:42,787 no matter how hard or how long it takes. 510 00:32:45,497 --> 00:32:47,864 Sorry, but that's what I think. 511 00:32:47,933 --> 00:32:51,267 No, no. It's all right. You can be very convincing. 512 00:32:52,504 --> 00:32:55,167 Okay, carry on, for now. 513 00:32:56,741 --> 00:33:00,769 Mr Strickland, 20 quid? 514 00:33:01,913 --> 00:33:03,142 Done. 515 00:33:23,401 --> 00:33:24,494 What? 516 00:33:47,359 --> 00:33:48,554 Bloody hell. 517 00:33:48,627 --> 00:33:51,256 You know what that is? - A wild boar. 518 00:33:51,796 --> 00:33:55,927 Shy, intelligent and bloody dangerous. 519 00:33:59,170 --> 00:34:00,968 There's loads, apparently. 520 00:34:01,139 --> 00:34:05,668 Whole colonies of them across the south of England, inside the M25 even. 521 00:34:05,744 --> 00:34:10,079 I think we made one simple mistake right at the beginning of this case. 522 00:34:10,148 --> 00:34:12,413 - What was that? - We didn't check the weather. 523 00:34:12,517 --> 00:34:16,249 "One particularly wild and windy morning", as Mears put it. 524 00:34:16,354 --> 00:34:20,587 You remember how Megson said that in '87 there were lots of fallen trees 525 00:34:20,659 --> 00:34:23,993 and gaps in the woods? October 1987. 526 00:34:24,062 --> 00:34:26,463 - Oh, the hurricane. - Exactly. 527 00:34:26,665 --> 00:34:29,897 Woods were wrecked, buildings and fences, 528 00:34:30,001 --> 00:34:31,833 including those belonging to farmers 529 00:34:31,903 --> 00:34:35,465 who had only just started to breed wild boar imported from abroad. 530 00:34:35,574 --> 00:34:37,839 - And the wild boar escaped. - And multiplied. 531 00:34:37,909 --> 00:34:40,674 - So, this is the animal that chewed up Millicent? - Must be. 532 00:34:40,745 --> 00:34:42,680 Wild boar, like pigs, will eat anything. 533 00:34:42,747 --> 00:34:45,581 Yeah, but hang on. No killer is going to dump a body in a wood 534 00:34:45,650 --> 00:34:49,130 just because he knows that wild boar are in there, because it leaves too much to chance. 535 00:34:49,154 --> 00:34:51,953 I agree. I think he murdered and butchered Millicent 536 00:34:52,023 --> 00:34:54,390 when the wild boar were still in captivity, 537 00:34:54,459 --> 00:34:56,894 somewhere where there was a Ginkgo tree. 538 00:34:56,995 --> 00:34:58,623 Then the hurricane arrived. 539 00:34:58,697 --> 00:35:01,462 - And the boar escaped. - Taking Millicent with them, 540 00:35:01,533 --> 00:35:03,297 or at least bits of her. 541 00:35:03,401 --> 00:35:06,462 Are you saying the killer fed Millicent to the boar? 542 00:35:06,538 --> 00:35:10,339 Or the boar dug her up from a shallow grave? 543 00:35:10,442 --> 00:35:12,001 I'll tell you something else. 544 00:35:12,110 --> 00:35:15,569 The meat in that salami could easily have been wild boar. 545 00:35:16,014 --> 00:35:19,178 "If you go down to the woods today, you're sure of a big surprise." 546 00:35:19,250 --> 00:35:20,946 That's not funny, Jack. 547 00:35:21,019 --> 00:35:22,510 Hmm, bloody true though. 548 00:35:22,587 --> 00:35:23,850 What's that? 549 00:35:23,955 --> 00:35:28,689 It's a list of women treated for syphilis in London 550 00:35:28,793 --> 00:35:31,285 in the three months leading up to October '87. 551 00:35:31,396 --> 00:35:32,836 - How did you get the names? - Don't. 552 00:35:32,864 --> 00:35:34,457 It'll only upset you. 553 00:35:36,034 --> 00:35:38,868 Blimey! It's ridiculously long. 554 00:35:38,937 --> 00:35:40,462 Well, better make a start then. 555 00:35:40,939 --> 00:35:44,899 Okay, find out which ones are dead and then see if any of them had red hair. 556 00:35:44,976 --> 00:35:47,002 I suggest that Gerry works on the list, 557 00:35:47,278 --> 00:35:50,339 you and Brian go and see Vicky and the Prof, ask about the salami, 558 00:35:50,415 --> 00:35:53,647 and I'll try and find out where wild boar was being farmed 559 00:35:53,752 --> 00:35:55,584 prior to the '87 hurricane. 560 00:35:55,654 --> 00:35:57,020 Cheers. 561 00:35:57,522 --> 00:35:59,013 Wild boar? 562 00:35:59,391 --> 00:36:01,792 Gerry assures me it makes delicious salami. 563 00:36:01,860 --> 00:36:04,955 Fantastic! I'll have it checked. Show them your toys. 564 00:36:05,030 --> 00:36:08,489 I got the results back on Millicent's bone analysis. 565 00:36:08,600 --> 00:36:11,900 This is the programme that allows us to isolate various mineral isotopes 566 00:36:12,003 --> 00:36:14,063 according to their geological origin. 567 00:36:14,139 --> 00:36:17,974 This is Millicent. I feed her in and... 568 00:36:21,312 --> 00:36:26,012 Western Scotland. Western Highlands of Scotland, in fact. 569 00:36:26,384 --> 00:36:28,250 Even better than that, 570 00:36:28,553 --> 00:36:32,581 it's actually a narrow corridor stretching from Loch Broom in the south 571 00:36:32,657 --> 00:36:34,387 to Loch Shin in the north. 572 00:36:34,459 --> 00:36:35,893 You can be that precise? 573 00:36:35,994 --> 00:36:37,587 Well, in urban industrialised nations 574 00:36:37,662 --> 00:36:40,359 because people are now drinking so much bottled water, 575 00:36:40,432 --> 00:36:41,661 it's becoming more tricky. 576 00:36:41,733 --> 00:36:43,224 But in the Western Highlands... 577 00:36:43,301 --> 00:36:46,499 People in rural communities tend to drink the local water. 578 00:36:46,604 --> 00:36:49,039 Especially more than 30 years ago. 579 00:36:49,274 --> 00:36:51,505 Millicent's almost certainly Scottish, 580 00:36:51,676 --> 00:36:53,508 Western Highland Scots. 581 00:36:53,578 --> 00:36:55,706 Red hair, Viking ancestry. 582 00:36:55,814 --> 00:36:59,581 - Blood Group O. Celtic-Scandinavian. - Precisely. 583 00:37:01,386 --> 00:37:03,981 We're getting to you, Millicent. We're getting to you. 584 00:37:05,156 --> 00:37:07,250 Excuse me. Pullman. 585 00:37:08,493 --> 00:37:09,620 Where? 586 00:37:36,521 --> 00:37:40,925 Tuckford House, country seat of one Lady Anthea Deeley. 587 00:37:41,159 --> 00:37:44,891 Entrepreneurial estate owner, farmer, game specialist 588 00:37:45,163 --> 00:37:47,462 and breeder of wild boar. 589 00:37:48,099 --> 00:37:51,331 - And Giston Mount? - Three miles that-away. 590 00:37:51,603 --> 00:37:54,004 Lady Deeley is expecting us. 591 00:38:00,178 --> 00:38:04,377 Guinea fowl, pheasant, partridge, quail, deer, as well as boar. 592 00:38:04,616 --> 00:38:06,812 Have you had carpaccio of wild boar? 593 00:38:06,918 --> 00:38:09,478 - Not as such, no. - It's very good. 594 00:38:09,754 --> 00:38:11,916 How long have you been in the wild game business? 595 00:38:11,990 --> 00:38:15,392 20-odd years. Although it's only really taken off in the last decade or so. 596 00:38:15,460 --> 00:38:17,827 But you've been farming wild boar all those years? 597 00:38:17,896 --> 00:38:19,296 Since 1982. 598 00:38:19,397 --> 00:38:22,856 - Do you remember the Great Storm of 1987? - Yes. 599 00:38:22,967 --> 00:38:25,300 We suffered a fair amount of structural damage. 600 00:38:25,537 --> 00:38:28,701 Did any of your wild boar escape as a result? 601 00:38:30,208 --> 00:38:33,337 We're not interested in the legal consequences. 602 00:38:34,546 --> 00:38:36,242 I did lose one or two. 603 00:38:36,314 --> 00:38:39,614 - We managed to recover most of them. - But not all? 604 00:38:39,717 --> 00:38:42,277 - They're very... - Shy, intelligent. 605 00:38:42,620 --> 00:38:45,590 If they want to hide, it's pretty hard to locate them. 606 00:38:45,657 --> 00:38:49,788 We're trying to identify a young woman aged between 18 and 25. 607 00:38:49,861 --> 00:38:52,387 Slim, red hair, five foot seven. 608 00:38:52,497 --> 00:38:55,956 Do you recall anyone who fitted that description at the time? 609 00:38:56,267 --> 00:38:59,863 No. No, I don't think so. I'm pretty sure of that. 610 00:39:00,438 --> 00:39:02,998 - What happened to her? - She died. 611 00:39:04,509 --> 00:39:06,774 How many people do you employ? 612 00:39:07,078 --> 00:39:09,980 Now, 25. Some of them part-time. 613 00:39:10,081 --> 00:39:12,516 Then, probably just under 20. 614 00:39:12,784 --> 00:39:14,753 And you know all of them? 615 00:39:14,819 --> 00:39:16,344 I make a point of it. 616 00:39:17,522 --> 00:39:21,015 - Do you mind if we take a look round the estate? - No. 617 00:39:21,359 --> 00:39:23,021 Long as you buy something. 618 00:39:25,129 --> 00:39:26,961 All right, bye-bye. 619 00:39:28,700 --> 00:39:31,568 - So how did you get on? - No sign of a Ginkgo. 620 00:39:31,669 --> 00:39:33,001 What about Lady Deeley? 621 00:39:33,071 --> 00:39:36,599 - She's no shrinking violet, that's for sure. - She's certainly not. 622 00:39:36,674 --> 00:39:38,108 They must have come from there. 623 00:39:38,209 --> 00:39:40,769 No one else farms wild boar for 20 miles. 624 00:39:40,879 --> 00:39:42,347 How about you? 625 00:39:42,480 --> 00:39:46,747 Well, we checked the clinic list of women treated for syphilis in '87 626 00:39:46,818 --> 00:39:51,722 against all girls born in the Western Highlands between 1962 and 1970. 627 00:39:52,123 --> 00:39:54,251 - How many were there? - Six. 628 00:39:54,559 --> 00:39:57,358 We've been trying to track them down via last known address. 629 00:39:57,428 --> 00:39:58,623 Six. Is that all? 630 00:39:58,730 --> 00:40:02,030 Well, it's the Highlands, one man and his dog's a crowd. 631 00:40:02,100 --> 00:40:06,595 - Very kind of you to ring back... - Trouble is we've traced four so far and... 632 00:40:06,671 --> 00:40:09,717 Of course, just 'cause she was brought up there doesn't mean she was born there. 633 00:40:09,741 --> 00:40:10,868 Right? 634 00:40:11,209 --> 00:40:13,075 Yes, and how old was she? 635 00:40:15,246 --> 00:40:16,578 Right. 636 00:40:18,049 --> 00:40:19,244 I see. 637 00:40:20,952 --> 00:40:23,353 Well, you don't really need to. 638 00:40:24,088 --> 00:40:25,750 No, of course. 639 00:40:25,823 --> 00:40:28,793 Okay, well thank you very much. That's very helpful. Bye-bye. 640 00:40:30,395 --> 00:40:34,491 That was a Mr and Mrs Alec McCloud from Ullapool in Scotland. 641 00:40:35,066 --> 00:40:38,195 They last saw their daughter Fay 642 00:40:38,670 --> 00:40:40,662 in July 1986. 643 00:40:41,272 --> 00:40:44,071 She was 24 and had red hair. 644 00:40:45,410 --> 00:40:47,038 They're coming down. 645 00:41:06,331 --> 00:41:08,232 Mr and Mrs McCloud? 646 00:41:08,399 --> 00:41:10,994 Hello, I'm Superintendent Pullman. 647 00:41:17,742 --> 00:41:20,541 There really was no need for you to come all this way. 648 00:41:20,645 --> 00:41:21,738 Aye, we know. 649 00:41:22,447 --> 00:41:23,642 It may not be your daughter. 650 00:41:23,715 --> 00:41:28,050 Superintendent, it's been 17 years of nothing. 651 00:41:28,987 --> 00:41:30,683 Nothing at all. 652 00:41:32,957 --> 00:41:36,394 In which case, would it be all right if we took a sample of your DNA... 653 00:41:36,461 --> 00:41:38,421 - Yes. - In order to prove one way or the other 654 00:41:38,463 --> 00:41:41,331 - if it is Fay who we've found? - Yes, of course. 655 00:41:41,399 --> 00:41:42,458 Thank you. 656 00:41:43,634 --> 00:41:46,798 - Where's Jack? - Hey, listen to this, listen. 657 00:41:47,438 --> 00:41:51,205 Lady Deeley lists her hobbies as 658 00:41:51,275 --> 00:41:55,212 "game, gardens and men, exotic or otherwise." 659 00:41:55,346 --> 00:41:57,975 She also lists her husbands, four, 660 00:41:58,149 --> 00:42:00,516 and her divorces, four. 661 00:42:02,120 --> 00:42:04,112 You could be number five, Gerry. 662 00:42:04,589 --> 00:42:07,787 - Sounds like you were made for each other. - No, thanks. 663 00:42:08,026 --> 00:42:09,995 She's loaded, isn't she? 664 00:42:10,161 --> 00:42:13,654 - What, you honestly think I'd marry for money? - Only lots of it. 665 00:42:15,600 --> 00:42:16,863 Pullman, UCOS. 666 00:42:17,001 --> 00:42:19,596 I'm at the farm shop, Tuckford House. 667 00:42:20,104 --> 00:42:23,597 There's something I think you should see, all of you. 668 00:42:25,276 --> 00:42:27,836 Oh, it's worth the drive, all right. 669 00:42:49,634 --> 00:42:51,000 There you are. 670 00:42:52,036 --> 00:42:54,096 What the hell is it? 671 00:42:54,839 --> 00:42:57,240 "Woman in despair." 672 00:42:57,408 --> 00:43:00,537 "Tuckford's famous garden, circa 1980. 673 00:43:00,745 --> 00:43:03,943 "Sadly, the mature Ginkgo tree pictured here 674 00:43:04,048 --> 00:43:07,382 "vanished within a few years of the photo being taken, 675 00:43:07,485 --> 00:43:11,889 "falling victim to the Great Storm of 1987." 676 00:43:12,690 --> 00:43:15,125 Now you see it, 677 00:43:15,393 --> 00:43:16,918 now you don't. 678 00:43:18,429 --> 00:43:21,365 - You said she died. - Yes. 679 00:43:21,999 --> 00:43:25,265 - You didn't say she was murdered. - We don't like to upset people. 680 00:43:25,903 --> 00:43:29,670 I'm still somewhat confused over your renewed interest in Tuckford. 681 00:43:29,774 --> 00:43:32,608 We believe that the victim was killed, cut up, 682 00:43:32,677 --> 00:43:35,806 and her remains disposed of by feeding them to wild boar. 683 00:43:35,880 --> 00:43:38,941 - Part of her was found at Giston Mount. - Which is only just three miles... 684 00:43:39,050 --> 00:43:40,678 I know where it is. 685 00:43:41,119 --> 00:43:44,146 The boar ate her there. Isn't that what you implied the other day? 686 00:43:44,255 --> 00:43:46,747 Well, now we think she died here. 687 00:43:46,924 --> 00:43:49,826 And was fed to the wild boar while they were here. 688 00:43:49,927 --> 00:43:53,728 But when the storm flattened the fences and the wild boar escaped, 689 00:43:53,798 --> 00:43:56,393 they took the remains with them to Giston Mount. 690 00:43:56,601 --> 00:43:58,399 The body, or what was left of it, 691 00:43:58,469 --> 00:44:01,303 had grains of pollen on it which couldn't have come from there. 692 00:44:01,405 --> 00:44:04,034 Ginkgo pollen. Not a common tree. 693 00:44:04,375 --> 00:44:06,674 And although you don't have one now, 694 00:44:07,078 --> 00:44:08,637 you did then. 695 00:44:09,113 --> 00:44:12,845 You say "you" in such a way as to imply my involvement. 696 00:44:13,985 --> 00:44:15,681 I don't think that's very wise. 697 00:44:15,753 --> 00:44:19,747 Well, it might not be very wise, Lady Deeley, to get smart with us. 698 00:44:21,192 --> 00:44:24,492 I don't get smart with anyone, my lawyer does. 699 00:44:24,562 --> 00:44:26,929 Perhaps it would help remove any misunderstanding 700 00:44:26,998 --> 00:44:29,710 if you could tell us where you were at the time, if you can remember. 701 00:44:29,734 --> 00:44:31,168 I remember exactly. 702 00:44:31,369 --> 00:44:33,429 In September and October '87, 703 00:44:33,538 --> 00:44:36,303 I was in Romania, the Carpathian Mountains, 704 00:44:36,407 --> 00:44:38,638 searching out livestock suppliers. 705 00:44:38,709 --> 00:44:41,406 I didn't return to the UK until November, 706 00:44:41,512 --> 00:44:43,072 where I spent the next couple of months 707 00:44:43,147 --> 00:44:46,481 overseeing repairs to the damage caused by the storm. 708 00:44:47,285 --> 00:44:50,380 Would you like to see my passport of the time? 709 00:44:53,157 --> 00:44:56,321 Ginkgo. Wild boar. Salami. 710 00:44:56,394 --> 00:45:00,195 - Made from wild boar. - All linked to Lady Deeley's estate. 711 00:45:00,364 --> 00:45:04,927 But motive? Not a sausage. Salami, even. 712 00:45:05,002 --> 00:45:07,130 Lady Deeley didn't do this. 713 00:45:07,205 --> 00:45:08,229 Call me old-fashioned, 714 00:45:08,306 --> 00:45:11,367 but women don't tend to chop up other women and feed them to pigs, 715 00:45:11,442 --> 00:45:13,206 not even over other men. 716 00:45:13,277 --> 00:45:15,803 She had 20 people working for her at the time. 717 00:45:15,880 --> 00:45:17,925 So if it wasn't her we're going to have to track them down 718 00:45:17,949 --> 00:45:19,679 and talk to each and every one of them. 719 00:45:19,750 --> 00:45:21,446 Goodness. This is where you drink? 720 00:45:21,519 --> 00:45:23,545 They told me across the road that you were here. 721 00:45:23,654 --> 00:45:26,522 We've had the results of the DNA tests on the McClouds. 722 00:45:26,591 --> 00:45:29,720 Of course, you realise that these modern tests are much more sophisticated... 723 00:45:29,794 --> 00:45:31,888 - Is it her? - What? 724 00:45:31,963 --> 00:45:33,693 Is Millicent Fay? 725 00:45:33,764 --> 00:45:36,461 Oh, yes, yes. Without a doubt. Yeah. 726 00:46:04,595 --> 00:46:07,497 We last heard from Fay 727 00:46:07,565 --> 00:46:10,228 in April '86. 728 00:46:11,636 --> 00:46:13,332 A phone call. 729 00:46:16,040 --> 00:46:18,839 And after that we lost touch. 730 00:46:20,211 --> 00:46:22,442 We never heard from her again. 731 00:46:23,547 --> 00:46:25,243 Did you ever try to find her? 732 00:46:27,485 --> 00:46:28,544 No. 733 00:46:32,890 --> 00:46:36,588 Fay was difficult, very difficult. 734 00:46:38,796 --> 00:46:42,563 She was an only child and the truth is we spoilt her. 735 00:46:43,768 --> 00:46:47,034 She started getting into trouble in her teens. 736 00:46:48,172 --> 00:46:51,370 - Nothing big but... - She went to the best schools, 737 00:46:51,442 --> 00:46:54,071 but she rebelled, you know? 738 00:46:56,580 --> 00:46:59,015 She was expelled from two of them, 739 00:46:59,750 --> 00:47:02,811 so we put her into a school that had a good reputation 740 00:47:02,887 --> 00:47:05,982 for dealing with troubled children. 741 00:47:06,490 --> 00:47:10,791 The irony is Stallourie Academy is where she started using drugs. 742 00:47:12,129 --> 00:47:16,624 We paid for her to attend rehabilitation, counselling courses, we... 743 00:47:18,202 --> 00:47:22,435 We put her through detox twice, no, no, three times in all. 744 00:47:22,673 --> 00:47:24,039 It didn't matter, though. 745 00:47:24,275 --> 00:47:26,767 She would always go back to the heroin. 746 00:47:26,877 --> 00:47:29,472 Didn't seem to want to fight it. 747 00:47:31,916 --> 00:47:33,748 Oh, in the end we... 748 00:47:34,452 --> 00:47:37,945 We realised that we couldn't help her and 749 00:47:40,691 --> 00:47:42,785 we decided... 750 00:47:46,564 --> 00:47:49,625 We decided to cut all contact with Fay. 751 00:47:51,602 --> 00:47:52,934 Excuse me. 752 00:48:03,114 --> 00:48:07,711 I thought with money, with being able to do things for Fay, 753 00:48:08,018 --> 00:48:11,648 it would make life easier for her than it had been for me. 754 00:48:12,556 --> 00:48:15,583 I realised too late that we were part of the problem. 755 00:48:20,698 --> 00:48:23,998 Where was Fay the last time you heard from her, do you know? 756 00:48:24,301 --> 00:48:27,066 Oh, London somewhere. 757 00:48:28,572 --> 00:48:33,135 She knew people down here. Friends from school, I think. 758 00:48:33,244 --> 00:48:35,907 - And that was in April 1986? - Mmm-hmm. 759 00:48:37,114 --> 00:48:39,310 Oh, photos. 760 00:48:43,354 --> 00:48:44,754 That's her. 761 00:48:48,359 --> 00:48:52,956 This is her in a school play. She loved the drama, you know? 762 00:48:57,835 --> 00:48:59,167 And this... 763 00:49:01,772 --> 00:49:04,241 This is how I like to remember her. 764 00:49:20,658 --> 00:49:24,356 Thank you for bringing us here. I'm so grateful. 765 00:49:24,695 --> 00:49:25,754 It... 766 00:49:27,531 --> 00:49:29,693 It means a lot to us. 767 00:49:43,614 --> 00:49:46,174 What are you doing here? This is a proscribed area. 768 00:49:46,250 --> 00:49:48,014 Get out or I'll have you removed. 769 00:49:48,419 --> 00:49:50,615 I've just been to Islington. 770 00:49:51,822 --> 00:49:53,347 Family Records Centre. 771 00:49:53,491 --> 00:49:56,552 - You know, births, marriages, deaths... - Divorces. 772 00:49:56,760 --> 00:49:59,389 Look, I have given you more than enough of my time. 773 00:49:59,497 --> 00:50:02,695 This is simply ridiculous, not to say downright rude. 774 00:50:03,100 --> 00:50:06,434 Lady Deeley, or may I call you Anthea? 775 00:50:07,338 --> 00:50:11,366 This is a young woman called Fay McCloud. 776 00:50:13,344 --> 00:50:17,213 24 years old, red-haired, from Scotland. 777 00:50:18,182 --> 00:50:21,277 Your shy, intelligent wild boar ate her. 778 00:50:27,658 --> 00:50:29,889 I told you, I wasn't even here. 779 00:50:29,960 --> 00:50:33,556 Okay. So who looked after all this while you were away? 780 00:50:34,565 --> 00:50:35,965 My husband. 781 00:50:36,200 --> 00:50:39,500 Now, is that husband one, two, three or four? 782 00:50:41,005 --> 00:50:44,407 David, my first husband. David Hendry. 783 00:50:44,475 --> 00:50:47,741 And then you divorced him. When was that? 784 00:50:48,012 --> 00:50:50,004 I don't remember exactly. 785 00:50:50,648 --> 00:50:53,482 You'd be the first divorcee in history who couldn't. 786 00:50:54,285 --> 00:50:56,311 It was not a pleasant experience. 787 00:50:56,420 --> 00:50:58,821 Any divorce is bound to be the cause of unhappiness. 788 00:50:58,889 --> 00:51:01,757 Really? I was delighted with all of mine. 789 00:51:04,795 --> 00:51:08,391 - So it wasn't amicable then? - No, it wasn't. 790 00:51:09,166 --> 00:51:13,695 Sorry, we've got to talk about this. When did you file for divorce exactly? 791 00:51:14,605 --> 00:51:16,733 October '87. 792 00:51:17,708 --> 00:51:20,041 And did your husband give you something? 793 00:51:20,144 --> 00:51:21,942 Something you didn't want? 794 00:51:27,785 --> 00:51:30,084 And where did you go for treatment? 795 00:51:30,521 --> 00:51:32,456 You're not on our file. 796 00:51:33,023 --> 00:51:36,357 I was in Romania when I found out I'd caught the disease. 797 00:51:36,694 --> 00:51:38,334 I'd been entirely faithful to my husband, 798 00:51:38,362 --> 00:51:41,161 so I knew he was the only possible source of infection. 799 00:51:42,066 --> 00:51:45,662 When I came back I challenged him over what had happened. 800 00:51:45,803 --> 00:51:48,932 He was furious. He denied it. He lied. 801 00:51:50,307 --> 00:51:52,606 So I told him I was divorcing him 802 00:51:53,177 --> 00:51:54,975 and that he would get nothing. 803 00:51:55,813 --> 00:51:59,773 And in answer to your earlier question, I was treated privately. 804 00:52:00,250 --> 00:52:01,718 Very wise. 805 00:52:01,919 --> 00:52:03,854 Have you got a picture of him? 806 00:52:08,425 --> 00:52:10,917 Did you retain contact after the divorce? 807 00:52:12,162 --> 00:52:14,154 Only through the courts. 808 00:52:14,531 --> 00:52:17,558 After the split, I found out he had been siphoning cash out of the company 809 00:52:17,668 --> 00:52:19,864 to start a secret business of his own. 810 00:52:19,937 --> 00:52:21,496 To do what? The same thing? 811 00:52:21,605 --> 00:52:25,440 No, toys. Cheap, nasty ones. 812 00:52:26,744 --> 00:52:31,648 I didn't even find out until the decree nisi that he was a registered heroin addict. 813 00:52:32,216 --> 00:52:34,913 But then I've always had disastrous taste in men. 814 00:52:36,320 --> 00:52:39,381 Here we are. That's David. 815 00:52:40,691 --> 00:52:44,355 I only kept it because it has some rather dear friends in it. 816 00:52:44,461 --> 00:52:46,054 I burnt the rest. 817 00:52:52,503 --> 00:52:54,199 Hang on a minute. 818 00:52:55,539 --> 00:52:57,235 What are you doing? 819 00:53:03,781 --> 00:53:05,443 Fay's school play. 820 00:53:07,284 --> 00:53:09,048 He's the villain. 821 00:53:09,119 --> 00:53:10,644 Evil villain. 822 00:53:15,659 --> 00:53:17,685 You stay here in case he does a runner. 823 00:53:28,305 --> 00:53:31,935 "Good morning, my name is Detective Superintendent Sandra Pullman." 824 00:53:32,009 --> 00:53:33,170 "And this is Jack Halford." 825 00:53:33,243 --> 00:53:35,974 "How do you do? Welcome to my salubrious emporium." 826 00:53:36,046 --> 00:53:38,811 "And what can I do for you?" BRIAN: "Well..." 827 00:53:39,283 --> 00:53:42,253 Oh, no, hold on. Look, he's trying to sell them the business now. 828 00:53:42,352 --> 00:53:43,650 Yeah, you're right. 829 00:53:43,721 --> 00:53:46,589 "I'm a purveyor of the finest plastic yachts this side of..." 830 00:53:46,657 --> 00:53:49,092 "And is business good?" BRIAN: "Oh, very good." 831 00:53:49,259 --> 00:53:53,060 Jack's had enough of that old flannel. "Now, wait a minute." 832 00:53:53,130 --> 00:53:56,100 Hold on, no, he's holding fire. What's he saying? 833 00:53:56,166 --> 00:53:57,691 Oh, I know. 834 00:53:57,768 --> 00:54:01,261 - "Do I detect the hint of a Scots accent?" - Oh, yeah, very good. 835 00:54:01,772 --> 00:54:04,367 "Yes, but I wasn't actually born there." 836 00:54:04,742 --> 00:54:07,143 Then the guvnor comes in. "Did you go to school there?" 837 00:54:07,211 --> 00:54:08,941 And he's saying, "Why, yes." 838 00:54:09,012 --> 00:54:11,811 And Jack says, "Whereabouts? Near Edinburgh?" 839 00:54:11,882 --> 00:54:13,817 - Oh, that's stopped him. - Yeah. 840 00:54:14,051 --> 00:54:16,680 Now he's going to take a step back. You watch. 841 00:54:17,054 --> 00:54:18,716 Our people don't move. 842 00:54:19,123 --> 00:54:20,648 "Stallourie?" 843 00:54:21,024 --> 00:54:24,825 Yeah, he's beginning to freak. "Yes, don't you remember?" 844 00:54:24,928 --> 00:54:28,695 Now he'll either rub his hair or lick his lips. 845 00:54:30,667 --> 00:54:32,465 Two out of two. 846 00:54:32,603 --> 00:54:36,472 Now for the big bomb, "Stallourie, where you met Fay McCloud." 847 00:54:36,940 --> 00:54:38,568 Show him the photo. 848 00:54:40,844 --> 00:54:43,439 Show him the school photo. Oh, very good. 849 00:54:43,547 --> 00:54:46,142 "There's Fay and there's you. Remember her now? 850 00:54:46,350 --> 00:54:48,342 "You introduced her to heroin." 851 00:54:48,418 --> 00:54:49,818 No, he denies it. 852 00:54:51,388 --> 00:54:53,789 Now Jack wades in with, "Killing her, chopping her up 853 00:54:53,857 --> 00:54:55,792 "and throwing her to wild boar." 854 00:54:55,859 --> 00:54:57,191 Now big pause. 855 00:54:57,728 --> 00:54:59,856 - What's he doing? - I don't know. 856 00:55:04,034 --> 00:55:06,196 Well, I've never seen that before. 857 00:55:09,907 --> 00:55:12,376 I want to thank you for all you've done 858 00:55:13,644 --> 00:55:15,340 and so does my wife 859 00:55:15,546 --> 00:55:17,981 because I'm retiring. 860 00:55:18,048 --> 00:55:19,482 - Ah. - Oh. 861 00:55:19,583 --> 00:55:20,949 I didn't think I could. 862 00:55:21,018 --> 00:55:24,819 Not until I'd really found Millicent, 863 00:55:24,888 --> 00:55:26,481 or Fay, as she is now. 864 00:55:26,590 --> 00:55:30,083 - And you've done that. - Well, with a little expert help. 865 00:55:30,427 --> 00:55:32,123 Vicky's going to help me tidy up. 866 00:55:32,229 --> 00:55:35,529 I'm afraid I'm not very good at saying goodbye so... 867 00:55:35,732 --> 00:55:38,634 - Au revoir, then. - Bye-bye. 868 00:55:38,735 --> 00:55:40,533 - Vicky. - Bye-bye. 869 00:55:40,604 --> 00:55:42,971 - Bye. - Bye, Vicky. 870 00:55:43,073 --> 00:55:44,473 Bye, Brian. 871 00:55:50,180 --> 00:55:53,048 - Sweet man. - Sweet girl. 872 00:55:53,784 --> 00:55:56,583 Yeah, she likes you, too. 873 00:55:56,887 --> 00:55:59,447 - You remind her... - Of her dad. Yes, thank you. 874 00:55:59,857 --> 00:56:01,792 - How do you know? Have you told him? - No. 875 00:56:01,859 --> 00:56:06,126 It's all down to experience. I understand exactly how women think. 876 00:56:06,263 --> 00:56:08,664 Oh, really? That's why you've had three marriages, is it? 877 00:56:08,732 --> 00:56:11,702 - I think I need another drink. - To experience! 878 00:56:17,207 --> 00:56:19,506 What time do you make it, Gerry? 879 00:56:19,576 --> 00:56:21,169 Two minutes to nine. 880 00:56:21,245 --> 00:56:23,009 - Okay. - Off you go. 881 00:56:24,848 --> 00:56:27,841 I'm afraid it's not possible for you to interview David Hendry. 882 00:56:27,951 --> 00:56:30,978 Oh, don't tell me. Psychiatric reports. 883 00:56:31,054 --> 00:56:33,216 Is this about lawyers? 884 00:56:33,790 --> 00:56:37,454 Hendry was found hanged in his cell at 8:30 this morning. 885 00:56:37,527 --> 00:56:38,893 Apparent suicide. 886 00:56:39,897 --> 00:56:41,229 I'm sorry. 887 00:56:43,834 --> 00:56:45,826 To tell you the truth, sir, I'm not. 888 00:56:45,936 --> 00:56:48,531 This case wasn't about him. It was about her. 889 00:56:48,939 --> 00:56:52,137 And we found her and we gave her back to the people who loved her, so... 890 00:56:53,810 --> 00:56:55,802 Look, what you've done is outstanding. 891 00:56:55,913 --> 00:56:58,178 It's a fantastic achievement. 892 00:56:58,415 --> 00:57:00,646 Congratulations, all of you. 893 00:57:03,887 --> 00:57:05,753 Mr Strickland, um... 894 00:57:07,291 --> 00:57:10,853 I seem to remember a little wager we had. £20, I think. 895 00:57:10,928 --> 00:57:14,262 - Yeah, yeah, you'll get it. - Thank you. 896 00:57:16,767 --> 00:57:19,168 Was that some kind of a bet? 897 00:57:19,269 --> 00:57:20,567 No. 898 00:57:20,837 --> 00:57:22,897 Well, yes, but it was... 899 00:57:23,273 --> 00:57:24,717 Look, it didn't have anything to do with... 900 00:57:24,741 --> 00:57:25,800 - Horses. - No. 901 00:57:25,909 --> 00:57:27,878 - Or dogs. - No. 902 00:57:28,679 --> 00:57:29,840 Tossers! 903 00:57:35,752 --> 00:57:38,483 ♪ It's all right, it's okay 904 00:57:38,588 --> 00:57:41,285 ♪ Doesn't really matter if you're old and grey 905 00:57:41,391 --> 00:57:44,020 ♪ It's all right, I say, it's okay 906 00:57:44,094 --> 00:57:46,427 ♪ Listen to what I say 907 00:57:46,830 --> 00:57:49,527 ♪ It's all right, doing fine 908 00:57:49,633 --> 00:57:52,364 ♪ Doesn't really matter if the sun don't shine 909 00:57:52,469 --> 00:57:54,904 ♪ It's all right, I say, it's okay 910 00:57:55,105 --> 00:57:57,665 ♪ We're getting to the end of the day 911 00:57:59,276 --> 00:58:01,677 ♪ Hi tech, low tech, take your pick 912 00:58:01,745 --> 00:58:04,647 ♪ 'Cause you can't teach an old dog a brand new trick 913 00:58:04,748 --> 00:58:08,913 ♪ I don't care what anybody says 914 00:58:08,986 --> 00:58:12,150 ♪ At the end of the day ♪ 72534

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.