Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:05,494
So, to sum up, Creative
Problem Solving.
2
00:00:05,939 --> 00:00:08,932
Techniques that allow us to
move forward as individuals,
3
00:00:09,042 --> 00:00:11,637
as teams, as an organisation.
4
00:00:12,246 --> 00:00:14,647
- Right.
- One last thing before we finish.
5
00:00:14,715 --> 00:00:15,715
Ugh!
6
00:00:15,782 --> 00:00:17,683
Could you stand up, please?
7
00:00:19,887 --> 00:00:23,585
Right, you catch it, you come
up with a different use for it.
8
00:00:23,690 --> 00:00:27,491
If you get stuck, use the
checklist. Don't censor.
9
00:00:30,063 --> 00:00:31,063
Um...
10
00:00:31,765 --> 00:00:36,396
Cut the bottom off, attach four
strings, tie them to a silk canopy.
11
00:00:36,470 --> 00:00:38,439
- Hot air balloon.
- Great.
12
00:00:41,642 --> 00:00:44,168
Sterilise, crush, melt
and mince 100 bottles,
13
00:00:44,244 --> 00:00:48,443
providing fibrous polyester strands,
which we weave into a fleece.
14
00:00:54,655 --> 00:00:56,647
No, I'm sorry, me
brain's gone blank.
15
00:00:56,723 --> 00:01:00,660
Relax, use the checklist.
You have an idea, Gerry.
16
00:01:01,495 --> 00:01:02,519
I haven't.
17
00:01:02,596 --> 00:01:04,622
If it's sexual, it's
perfectly normal.
18
00:01:05,666 --> 00:01:07,532
No, I'm sorry,
sweetheart, nothing.
19
00:01:07,601 --> 00:01:09,797
- Don't block, Gerry.
- I'm not.
20
00:01:09,870 --> 00:01:11,566
- You have the answer.
- I haven't.
21
00:01:11,638 --> 00:01:13,197
- What are you holding?
- Eh?
22
00:01:13,273 --> 00:01:14,798
- Say it, Gerry.
- What?
23
00:01:14,875 --> 00:01:16,776
What's in your hand?
24
00:01:18,211 --> 00:01:20,407
It's a bottle, for
Christ's sake!
25
00:01:20,948 --> 00:01:23,747
♪ It's all right, it's okay
26
00:01:23,850 --> 00:01:26,649
♪ Doesn't really matter
if you're old and grey
27
00:01:26,753 --> 00:01:29,279
♪ It's all right,
I say, it's okay
28
00:01:29,356 --> 00:01:31,882
♪ Listen to what I say
29
00:01:32,092 --> 00:01:34,721
♪ It's all right, doing fine
30
00:01:34,861 --> 00:01:37,660
♪ Doesn't really matter
if the sun don't shine
31
00:01:37,731 --> 00:01:40,064
♪ It's all right,
I say, it's okay
32
00:01:40,167 --> 00:01:42,432
♪ We're getting to
the end of the day ♪
33
00:01:51,745 --> 00:01:55,409
I'm really flattered you asked me, Elise,
but you understand it is taking a big risk
34
00:01:55,482 --> 00:01:58,748
and I want to be sure you've
thought about the consequences.
35
00:01:58,919 --> 00:02:00,285
Absolutely.
36
00:02:00,821 --> 00:02:02,312
Don't want time
to think about it?
37
00:02:02,589 --> 00:02:05,787
I know what I want,
Jack. Always have.
38
00:02:07,694 --> 00:02:08,753
Sorry.
39
00:02:10,097 --> 00:02:11,622
Oh, shit.
40
00:02:13,166 --> 00:02:15,829
- Hello?
- Where the hell are you, Jack?
41
00:02:16,169 --> 00:02:17,413
- Thanks, take care.
- Thank you.
42
00:02:17,437 --> 00:02:18,928
- Bye.
- Bye-bye.
43
00:02:20,207 --> 00:02:22,005
- Hello.
- Goodbye.
44
00:02:24,611 --> 00:02:25,840
Sorry I'm late.
45
00:02:25,912 --> 00:02:28,609
You're not just late, you
missed the entire workshop.
46
00:02:28,715 --> 00:02:30,240
Oh, dear, what a pity.
47
00:02:30,651 --> 00:02:35,919
Now, what do
you think... this is?
48
00:02:37,257 --> 00:02:38,850
Crystallised narcotic?
49
00:02:39,593 --> 00:02:42,290
You apply heat, it
dissolves into a liquid,
50
00:02:42,429 --> 00:02:46,423
allow that to evaporate, leaving a
powder ready for sale on the streets.
51
00:02:46,633 --> 00:02:47,633
No.
52
00:02:47,701 --> 00:02:52,435
It's an extremely rare,
uncut red diamond.
53
00:02:52,506 --> 00:02:54,532
Didn't know you could
get red diamonds.
54
00:02:54,641 --> 00:02:57,702
- Where did you get it from?
- Social worker, Elise Allen.
55
00:02:58,278 --> 00:03:01,373
She recovered it from
a Peabody flat in 1982.
56
00:03:01,548 --> 00:03:05,280
The tenant, John Newman, died,
leaving no traceable next of kin.
57
00:03:05,352 --> 00:03:07,844
She was responsible
for clearing his flat.
58
00:03:08,188 --> 00:03:11,681
- Did she know it was a diamond?
- Elise thought it was a crystal.
59
00:03:12,025 --> 00:03:14,392
Go on, how much?
60
00:03:14,761 --> 00:03:15,922
Astound me.
61
00:03:16,129 --> 00:03:18,689
Well, for insurance
purposes, say...
62
00:03:19,800 --> 00:03:21,063
£1 5 million.
63
00:03:21,968 --> 00:03:23,129
What?
64
00:03:27,274 --> 00:03:29,971
- Give it here.
- 1 5 million for a lump of carbon?
65
00:03:30,043 --> 00:03:33,775
For a piece of history. That diamond
was around before the dinosaurs.
66
00:03:33,847 --> 00:03:35,042
- Here.
- Oh!
67
00:03:35,115 --> 00:03:36,583
Oh, bloody hell!
68
00:03:38,485 --> 00:03:40,511
A salute would suffice, guys.
69
00:03:41,254 --> 00:03:43,746
- Where's the diamond?
- It was stolen.
70
00:03:43,824 --> 00:03:45,190
- What?
- Here it is.
71
00:03:45,258 --> 00:03:46,282
Tosser.
72
00:03:46,359 --> 00:03:51,195
In 1982, thieves broke into
the Poultry vaults in the City.
73
00:03:51,364 --> 00:03:53,299
Poultry vaults.
That rings a bell.
74
00:03:53,366 --> 00:03:55,665
November the 14th, 1982.
75
00:03:55,736 --> 00:03:58,638
They forced open 12
safety deposit boxes.
76
00:03:58,839 --> 00:04:01,331
Got away with millions.
No one was caught.
77
00:04:01,408 --> 00:04:03,036
Who officially owns it?
78
00:04:03,110 --> 00:04:08,174
Polestar Insurance made a £7.5
million payout to a gentleman in 1983.
79
00:04:08,248 --> 00:04:09,978
So officially, it's theirs.
80
00:04:10,183 --> 00:04:13,312
Furthermore, there were
four smaller red diamonds,
81
00:04:13,386 --> 00:04:15,685
also uncut, also never found.
82
00:04:15,889 --> 00:04:17,881
They were part of the same haul.
83
00:04:18,191 --> 00:04:20,092
Yeah, but who was John Newman?
84
00:04:20,293 --> 00:04:22,785
And what was he doing
with a stolen diamond?
85
00:04:22,863 --> 00:04:24,661
That is a case for UCOS.
86
00:04:24,931 --> 00:04:28,197
John Newman was somehow
connected with the Poultry vaults robbery.
87
00:04:28,268 --> 00:04:29,964
He might even have done it.
88
00:04:32,739 --> 00:04:34,173
- Nice pad.
- Yes.
89
00:04:34,241 --> 00:04:36,437
Husband was a very
successful architect.
90
00:04:36,510 --> 00:04:38,536
He left her well cared for.
91
00:04:39,012 --> 00:04:41,607
- So she's single.
- Widowed.
92
00:04:44,785 --> 00:04:45,785
Elise.
93
00:04:47,020 --> 00:04:49,148
Elise Allen, this
is Gerry Standing.
94
00:04:49,322 --> 00:04:51,120
- Lovely to meet you.
- You, too.
95
00:04:51,191 --> 00:04:52,659
- Come in.
- Thank you.
96
00:04:54,528 --> 00:04:56,929
John Newman was
peeling potatoes in his flat.
97
00:04:56,997 --> 00:04:58,431
He had a heart attack and died.
98
00:04:58,498 --> 00:05:01,798
- Who found him?
- A WPC broke in and found him dead.
99
00:05:01,868 --> 00:05:04,702
Any signs of forced
entry, foul play, injuries?
100
00:05:04,805 --> 00:05:07,036
The coroner recorded
natural causes.
101
00:05:07,107 --> 00:05:09,099
He'd been on sickness
benefit for two years.
102
00:05:09,176 --> 00:05:11,771
- How long before they found him?
- Not long.
103
00:05:11,845 --> 00:05:15,907
The potato peelings blocked the sink,
it overflowed and flooded the flat below.
104
00:05:16,016 --> 00:05:19,145
Presumably, if there's no next of
kin, a load of stuff must get binned.
105
00:05:19,419 --> 00:05:22,947
Ninety percent of it. Anything
of value goes to the Chancellor.
106
00:05:23,123 --> 00:05:27,117
Unless, of course, it happens
to be a £1 5 million red diamond.
107
00:05:27,761 --> 00:05:29,286
I know I shouldn't
have taken it,
108
00:05:29,362 --> 00:05:33,129
but if I hadn't, it would've been
sitting at the bottom of a landfill.
109
00:05:33,800 --> 00:05:35,291
Why did you take it?
110
00:05:36,903 --> 00:05:38,303
I was upset.
111
00:05:39,072 --> 00:05:43,942
The sum total of a man's life sitting there
in five bin bags waiting to be dumped.
112
00:05:44,744 --> 00:05:49,011
Did you get any feeling for the man?
I mean, socially? Was he rich, poor?
113
00:05:49,082 --> 00:05:51,017
He had half a dozen
handmade suits.
114
00:05:51,084 --> 00:05:54,521
There were family photos, but none
of his family or friends came forward.
115
00:05:54,621 --> 00:05:57,090
- What about the funeral?
- No one turned up.
116
00:05:57,724 --> 00:06:02,321
So, when did you realise that
the crystal was in fact a diamond?
117
00:06:02,829 --> 00:06:06,266
When I retired, I took a
course in jewellery design.
118
00:06:06,433 --> 00:06:09,403
The tools we used were the
same as the ones in Newman's box.
119
00:06:09,669 --> 00:06:11,865
I started to wonder
about the crystal.
120
00:06:11,938 --> 00:06:13,406
There was a box?
121
00:06:14,574 --> 00:06:15,940
Ah! Got it!
122
00:06:17,577 --> 00:06:18,636
Thank you.
123
00:06:30,590 --> 00:06:32,855
- Here we go.
- Thank you.
124
00:06:37,631 --> 00:06:39,190
That's John Newman.
125
00:06:39,599 --> 00:06:41,659
There's another
roll of film here.
126
00:06:41,868 --> 00:06:43,928
And these are jeweller's tools.
127
00:06:45,005 --> 00:06:48,100
He made regular trips from
London to Antwerp and Geneva.
128
00:06:48,174 --> 00:06:51,235
Sell the diamonds in Antwerp, deposit
the money in a Swiss bank account.
129
00:06:51,311 --> 00:06:55,180
This airline ticket's for Antwerp,
December the 7th, 1982.
130
00:06:55,282 --> 00:06:56,910
A trip to sell the
stolen diamond?
131
00:06:56,983 --> 00:06:58,315
Hold on. Problem.
132
00:06:59,152 --> 00:07:04,420
This was also stamped in Antwerp
Airport, 14th of November, 1982.
133
00:07:04,724 --> 00:07:05,783
The day of the robbery.
134
00:07:05,859 --> 00:07:07,794
So John Newman couldn't
have stolen the diamond.
135
00:07:07,861 --> 00:07:10,626
But was possibly connected
to the person who did.
136
00:07:11,031 --> 00:07:13,694
Okay. So we need to find out
who the original suspects were
137
00:07:13,767 --> 00:07:15,565
and establish a
connection with Newman.
138
00:07:15,635 --> 00:07:17,947
Maybe there's somebody on the
Peabody Estate remembers him.
139
00:07:17,971 --> 00:07:19,405
You and Gerry go and find out.
140
00:07:19,472 --> 00:07:21,584
Brian, you and I will check
through the old case files...
141
00:07:21,608 --> 00:07:23,286
- Hang on!
- And see what we can come up with.
142
00:07:23,310 --> 00:07:26,542
I'd rather go with Jack.
It's more interesting work.
143
00:07:26,613 --> 00:07:28,925
Maybe I can arrange for the flying
squad to take you out for lunch?
144
00:07:28,949 --> 00:07:30,747
No, it's just I
can't work him out.
145
00:07:30,817 --> 00:07:34,049
I thought that maybe if I got inside
his home, I might get inside his head.
146
00:07:34,120 --> 00:07:37,284
Okay, fine, fine. Gerry and
I will do the donkey work.
147
00:07:37,357 --> 00:07:38,985
Oh, I see. I'm not
creative enough
148
00:07:39,059 --> 00:07:42,359
- to talk to the public.
- Let's just get on with it, shall we, Gerry?
149
00:07:43,363 --> 00:07:44,888
Yes, Ma'am.
150
00:07:47,000 --> 00:07:49,265
Fran Hunter used to
live underneath Newman,
151
00:07:49,336 --> 00:07:51,271
moved into the
flat when he died.
152
00:07:51,338 --> 00:07:53,739
- Why did she do that?
- Better view?
153
00:08:00,914 --> 00:08:03,406
Miss Hunter? We're from UCOS.
154
00:08:03,483 --> 00:08:05,452
- We phoned earlier.
- Hello.
155
00:08:05,518 --> 00:08:08,010
We appreciate you
allowing us to look at the flat.
156
00:08:08,088 --> 00:08:10,284
Well, it's nice to have
visitors once in a while.
157
00:08:10,357 --> 00:08:13,088
- Oh, mezuzah.
- Say that again?
158
00:08:13,159 --> 00:08:16,960
Mezuzah, it's a token that
protects Jewish households.
159
00:08:17,063 --> 00:08:19,055
I always wondered what that was.
160
00:08:24,437 --> 00:08:25,962
Did you know John Newman?
161
00:08:26,039 --> 00:08:28,372
Well, he kept
himself to himself.
162
00:08:28,441 --> 00:08:30,535
Do you recognise
either of these two?
163
00:08:30,610 --> 00:08:32,670
Daughter and
grandchild, possibly.
164
00:08:33,213 --> 00:08:36,342
Did you ever see him with
other people? Friends? Family?
165
00:08:36,416 --> 00:08:39,511
Well, to be honest, I don't
remember much about him at all.
166
00:08:39,586 --> 00:08:41,953
I didn't hear a peep out of
him until the night he died.
167
00:08:42,022 --> 00:08:43,888
- What happened?
- Well, I remember
168
00:08:43,957 --> 00:08:46,222
'cause it was the
night that JR was shot.
169
00:08:46,292 --> 00:08:51,060
And Dallas was just about to start, and
there this shouting match going on up here.
170
00:08:51,131 --> 00:08:53,396
I lived below Mr
Newman in those days.
171
00:08:53,500 --> 00:08:55,196
Was it a violent row?
172
00:08:55,568 --> 00:08:57,560
- Was stuff being thrown?
- No.
173
00:08:57,637 --> 00:08:59,970
In fact, by the time I got
up here, they'd stopped,
174
00:09:00,040 --> 00:09:02,566
and Dallas was just
about to start, so I left it.
175
00:09:02,642 --> 00:09:04,873
I went back in, watched Dallas,
176
00:09:04,978 --> 00:09:08,176
I was just about to get up
and the ceiling collapsed,
177
00:09:08,248 --> 00:09:10,080
and half the Thames
landed on my head.
178
00:09:12,252 --> 00:09:14,551
Now, Dallas started at 8:30.
179
00:09:14,687 --> 00:09:17,657
So, how long for the sink
to overflow? 10 minutes?
180
00:09:18,091 --> 00:09:19,616
That'd leave 50 minutes.
181
00:09:19,692 --> 00:09:22,685
The coroner put time of
death between nine and 10.
182
00:09:23,329 --> 00:09:25,491
I'd put it close to 8:30.
183
00:09:25,565 --> 00:09:29,468
That's how long it would take for the water
to pool under the floorboards and flood.
184
00:09:29,536 --> 00:09:32,734
That means he would have had his heart
attack immediately after the shouting.
185
00:09:32,806 --> 00:09:35,935
- Or maybe because of it.
- Oh, it's terrible, really.
186
00:09:36,009 --> 00:09:38,672
I mean, I lived side by
side with him all those years
187
00:09:38,745 --> 00:09:42,182
and the only thing I can tell you about the
man is that he always looked really smart
188
00:09:42,248 --> 00:09:45,275
- and that he was Jewish.
- You never said he was Jewish.
189
00:09:45,485 --> 00:09:48,978
Well, I assume he was. It was
him that put up that mez, mez...
190
00:09:49,055 --> 00:09:51,286
- Mezuzah.
- Mezuzah thing.
191
00:09:52,659 --> 00:09:54,719
Gerry! Come here a minute.
192
00:09:55,495 --> 00:09:56,929
Thanks, I'll hold.
193
00:09:58,064 --> 00:10:00,295
Have you ever had
a suit tailor-made?
194
00:10:00,733 --> 00:10:03,532
Yeah, yeah. I used to treat
myself when I got married.
195
00:10:03,603 --> 00:10:05,435
And do men talk
to their tailors?
196
00:10:05,505 --> 00:10:09,340
Listen, he's measuring your inside
leg, of course you're gonna talk to him.
197
00:10:09,409 --> 00:10:11,878
So would you say that
your tailor knew you?
198
00:10:11,978 --> 00:10:14,072
I'd say he had the
measure of me.
199
00:10:14,180 --> 00:10:15,180
Ha ha.
200
00:10:15,915 --> 00:10:19,613
Oh, look at this, can't keep a
good criminal down, can you?
201
00:10:19,786 --> 00:10:24,349
Les Spitz. Prime suspect for the
Poultry vaults diamond robbery.
202
00:10:24,858 --> 00:10:28,158
East End boy made good, or
bad, depending how you look at it.
203
00:10:28,261 --> 00:10:30,492
- Do you know him?
- Know of him.
204
00:10:31,297 --> 00:10:35,598
Persil-white now, virtually
establishment. Jewellery trade.
205
00:10:35,668 --> 00:10:36,966
Why was he a suspect?
206
00:10:37,036 --> 00:10:39,972
Well, he pulled a similar
stunt a few years before.
207
00:10:40,440 --> 00:10:44,002
You know, I saw Spitz once getting
out of his bloody great big white Merc.
208
00:10:44,077 --> 00:10:46,046
And I thought, "This
is a mug's game.
209
00:10:46,146 --> 00:10:49,378
"I'm supposed to be the good
guy and I'm driving a Ford Capri."
210
00:10:49,449 --> 00:10:52,317
- Would you have swapped?
- Cars, definitely.
211
00:10:52,418 --> 00:10:53,442
Hang on.
212
00:10:53,520 --> 00:10:55,455
Yeah, okay.
213
00:10:56,789 --> 00:10:58,018
Mm-hm.
214
00:10:59,492 --> 00:11:01,461
Thank you, that's great.
215
00:11:01,561 --> 00:11:03,587
John Newman's
tailor, Sid Goldberg,
216
00:11:03,663 --> 00:11:08,328
still runs a family business along with
his daughter Ruth Goldberg in Savile Row.
217
00:11:08,401 --> 00:11:11,735
Oh. Now, if Newman had
half a dozen suits made,
218
00:11:11,804 --> 00:11:14,044
well, that's a lot of time
to talk to your tailor, innit?
219
00:11:15,175 --> 00:11:17,770
Three, two, one, go.
220
00:11:23,850 --> 00:11:27,412
Is he all right? JACK: Don't
worry, it's part of his method.
221
00:11:40,133 --> 00:11:42,193
Now, the diamond
was in full view.
222
00:11:42,602 --> 00:11:45,800
The person he was
arguing with saw it and left it.
223
00:11:45,872 --> 00:11:48,432
He trusted John
Newman with the diamond.
224
00:11:51,644 --> 00:11:54,170
But what about the
four other diamonds?
225
00:11:54,247 --> 00:11:56,716
If Elise took the big one, what
happened to the smaller ones?
226
00:11:56,783 --> 00:11:58,843
Elise wasn't the
only person in the flat,
227
00:11:58,918 --> 00:12:02,047
there was the WPC, Miss Hunter,
the ambulance service, maintenance...
228
00:12:02,121 --> 00:12:03,332
- The burglars.
- The burglars.
229
00:12:03,356 --> 00:12:04,949
Burglars, what burglars?
230
00:12:05,024 --> 00:12:07,493
Well, they broke into the
flat, ripped up the floor boards,
231
00:12:07,560 --> 00:12:09,495
the light fittings,
even the plumbing.
232
00:12:09,562 --> 00:12:13,226
All Mr Newman's stuff had been moved out so
I don't know what they thought they'd find.
233
00:12:13,299 --> 00:12:14,767
I'd hazard a guess.
234
00:12:21,107 --> 00:12:23,099
Good. Pin them up there.
235
00:12:23,309 --> 00:12:28,338
And tell Mr Freeman that if he wants it ready
for the opening, he has to come in for a fitting.
236
00:12:29,882 --> 00:12:31,043
Speak.
237
00:12:32,218 --> 00:12:36,815
Yes. The chocolate leather
and it has to be flexible. Good.
238
00:12:38,291 --> 00:12:43,093
- Ah. Where were we?
- John Newman. Take a good look.
239
00:12:45,131 --> 00:12:46,599
No, still no.
240
00:12:47,133 --> 00:12:51,161
He had half a dozen of your suits
hanging in his wardrobe when he died.
241
00:12:51,871 --> 00:12:54,966
- So he must have been quite a good customer.
- Average.
242
00:12:55,041 --> 00:13:00,070
Six suits, that's two winter weight,
two summer, one morning, one formal.
243
00:13:03,683 --> 00:13:05,083
Ruth, I'm busy.
244
00:13:05,218 --> 00:13:06,379
Excuse me.
245
00:13:06,452 --> 00:13:09,372
New Bond Street's still waiting for
the black cashmere. I need an invoice.
246
00:13:09,422 --> 00:13:13,359
- I'll find it. I'll find it.
- Okay. You deal with it, Sid.
247
00:13:15,261 --> 00:13:18,060
Does the name Leslie
Spitz mean anything to you?
248
00:13:18,331 --> 00:13:21,028
I do not know Leslie Spitz,
249
00:13:21,100 --> 00:13:24,093
and I can't remember
John Newman.
250
00:13:24,971 --> 00:13:26,200
Sid's lying.
251
00:13:26,272 --> 00:13:28,298
- How do you know?
- Woman's intuition.
252
00:13:28,374 --> 00:13:30,434
You wouldn't have
picked up on it.
253
00:13:30,543 --> 00:13:33,672
If I have so little intuition,
how come I'm the only one
254
00:13:33,746 --> 00:13:35,977
who's picked up
on Jack and Elise?
255
00:13:36,049 --> 00:13:37,642
What about Jack and Elise?
256
00:13:37,750 --> 00:13:41,050
Haven't you noticed how
many times he says her name?
257
00:13:41,220 --> 00:13:44,384
He's got a very bad
case of mentionitis.
258
00:13:44,691 --> 00:13:46,785
I've known Elise for 30 years.
259
00:13:46,859 --> 00:13:50,125
- She is professional, meticulous...
- I'm not saying she took the diamonds.
260
00:13:50,196 --> 00:13:51,507
- I don't think she did.
- Elise came to me
261
00:13:51,531 --> 00:13:53,008
because she wanted
the case cleared up.
262
00:13:53,032 --> 00:13:55,210
Exactly. We don't even know if
the four diamonds were in the flat.
263
00:13:55,234 --> 00:13:56,578
Elise is not capable of any...
264
00:13:56,602 --> 00:13:58,714
I was just bouncing ideas
around, I'm not saying...
265
00:14:02,542 --> 00:14:03,976
How did you get on?
266
00:14:04,644 --> 00:14:07,637
Sid Goldberg doesn't
remember a client John Newman.
267
00:14:07,747 --> 00:14:10,478
I bet he remembers a
client called Josef Nieumann.
268
00:14:10,583 --> 00:14:13,417
Forensics couldn't come up
with a match for John Newman.
269
00:14:13,486 --> 00:14:17,014
But Interpol came up with a
perfect match for Josef Nieumann,
270
00:14:17,090 --> 00:14:18,922
a diamond cutter from Amsterdam.
271
00:14:19,025 --> 00:14:23,121
Oil and diamond dust left an
almost perfect print on the box.
272
00:14:23,229 --> 00:14:26,722
Nieumann was imprisoned in
a concentration camp in 1943,
273
00:14:26,799 --> 00:14:29,200
where he came into contact
with the criminal underworld.
274
00:14:29,268 --> 00:14:32,727
After the war, he became a small-time
racketeer and diamond handler.
275
00:14:32,805 --> 00:14:35,365
Sometime in the '50s
he came over to the UK
276
00:14:35,441 --> 00:14:37,535
and changed his
name to John Newman.
277
00:14:37,610 --> 00:14:40,045
New birth certificate,
new passport, the lot.
278
00:14:40,146 --> 00:14:42,581
- So he laundered his old identity.
- That's right.
279
00:14:42,648 --> 00:14:46,107
- Who do you think you are, Rolf Harris?
- It's a mind map.
280
00:14:46,185 --> 00:14:49,212
Symbols and pictures allow
the brain to connect with an idea
281
00:14:49,288 --> 00:14:51,621
on a deeper level than words.
282
00:14:51,691 --> 00:14:54,024
Lists kill the creative process.
283
00:14:54,894 --> 00:14:57,329
Come on, Elise,
I'll buy you a drink...
284
00:14:58,664 --> 00:15:00,064
I'm Sandra.
285
00:15:06,973 --> 00:15:08,339
Good night, Brian.
286
00:15:08,741 --> 00:15:11,210
Gerry, that was pathetic, mate.
287
00:15:11,310 --> 00:15:14,337
And Shearer's in the box,
he's unmarked, it's a goal!
288
00:15:24,624 --> 00:15:27,651
On me head! Oh, nearly!
289
00:15:29,662 --> 00:15:32,131
- Good morning.
- Referee, there's a car on the pitch!
290
00:15:33,032 --> 00:15:35,695
Play is a very important
part of creativity.
291
00:15:35,768 --> 00:15:38,567
Yeah, well, right now I'm
more interested in crime.
292
00:15:38,671 --> 00:15:42,574
I've just had Nieumann's
film developed.
293
00:15:44,076 --> 00:15:46,511
Josef. JACK: The family.
294
00:15:46,579 --> 00:15:48,912
Elise assumed it was his
daughter and granddaughter.
295
00:15:49,615 --> 00:15:51,243
Looks like a wedding.
296
00:15:51,651 --> 00:15:54,052
Yeah, that's Igeth Synagogue.
297
00:15:55,021 --> 00:15:57,183
Now, let me enhance that.
298
00:16:00,293 --> 00:16:02,762
Do you remember? Michael Fagan,
299
00:16:02,995 --> 00:16:05,590
shinned up the drainpipe
into Her Majesty's bedroom?
300
00:16:05,665 --> 00:16:08,043
Yeah, then sat on the bed and
asked for a cigarette, didn't he?
301
00:16:08,067 --> 00:16:10,536
The 7th of June, 1982.
302
00:16:11,070 --> 00:16:15,531
So, we got a date, we got a
synagogue and we got a wedding party.
303
00:16:15,775 --> 00:16:17,971
Whoever got married knew Josef.
304
00:16:18,611 --> 00:16:21,672
For centuries, diamonds have
been central to Jewish survival.
305
00:16:21,747 --> 00:16:25,775
You couldn't escape with an oak
chest or a dinner service, but a diamond...
306
00:16:25,852 --> 00:16:26,876
Well, our man...
307
00:16:26,953 --> 00:16:31,755
small enough to be concealed on the body and
redeemable for cash anywhere in the world.
308
00:16:32,692 --> 00:16:35,218
You say he moved
here in the 1950s?
309
00:16:35,294 --> 00:16:36,318
Is that a problem?
310
00:16:36,395 --> 00:16:40,765
Well, by 1950, the cutting industry
had moved to Antwerp. Unless...
311
00:16:42,935 --> 00:16:46,667
In the '40s, diamond cutting
was a protected industry.
312
00:16:46,739 --> 00:16:51,871
Jewish refugees were allowed to set up
factories, if they taught war veterans the trade.
313
00:16:52,011 --> 00:16:55,675
So the government needed
experienced cutters to teach them?
314
00:16:55,748 --> 00:16:58,274
His name was Josef Nieumann.
315
00:16:58,351 --> 00:17:01,116
Or he may have called
himself John Newman.
316
00:17:01,187 --> 00:17:03,418
Anglicised his name. Blend in.
317
00:17:03,623 --> 00:17:05,888
Made it easier to do
business with non-Jews.
318
00:17:05,958 --> 00:17:07,586
So you do remember him?
319
00:17:08,027 --> 00:17:11,088
Remember him? No.
Way before my time.
320
00:17:11,197 --> 00:17:14,292
Your best bet is the
archives. This way.
321
00:17:19,672 --> 00:17:24,303
You see, you take those
mental leaps and Jack's thorough.
322
00:17:24,977 --> 00:17:28,641
I mean, basically, I'm the only
one in the team who's not creative.
323
00:17:30,149 --> 00:17:34,416
Gerry, it takes a lot of
creativity to be unfaithful,
324
00:17:35,187 --> 00:17:37,622
and you've been
very successful at that.
325
00:17:38,491 --> 00:17:41,427
Yeah. Yeah, you're right.
326
00:17:45,665 --> 00:17:49,329
Eh up, 7th of June '82 was
our friendly tailor's wedding.
327
00:17:51,003 --> 00:17:52,995
"Groom, Sidney Goldberg.
328
00:17:54,473 --> 00:17:57,068
"Best Man, Josef Nieumann.
329
00:17:57,610 --> 00:17:59,977
"Bridesmaid, Ruth Nieumann."
330
00:18:00,546 --> 00:18:05,143
So Josef knew Sidney Goldberg,
and had a daughter or granddaughter.
331
00:18:05,217 --> 00:18:06,217
Yeah.
332
00:18:07,653 --> 00:18:10,384
Same age and name
as Sid's daughter.
333
00:18:10,957 --> 00:18:13,392
Yeah. Ruth.
334
00:18:14,226 --> 00:18:17,594
Josef was Sid
Goldberg's best man.
335
00:18:17,997 --> 00:18:22,526
- And Ruth...
- Ruth Goldberg is Josef Nieumann's daughter.
336
00:18:23,169 --> 00:18:25,968
And the woman in the
picture is her mother?
337
00:18:26,038 --> 00:18:29,031
She died in 1981,
motor neurone disease.
338
00:18:29,108 --> 00:18:32,408
They were never married. She
was 28 years younger than Josef.
339
00:18:32,712 --> 00:18:35,375
So why did Sid lie?
340
00:18:39,018 --> 00:18:41,852
My assistant tells me you've
been asking about Ruth.
341
00:18:41,954 --> 00:18:44,389
That's right. Ruth Nieumann.
342
00:18:48,461 --> 00:18:49,690
Yes.
343
00:18:51,697 --> 00:18:54,496
I was, er, protecting Ruth.
344
00:18:55,668 --> 00:18:58,638
No, you were
wasting police time.
345
00:18:58,871 --> 00:19:02,865
Well, she has her father up there on a
pedestal. I mean, he could do no wrong.
346
00:19:02,942 --> 00:19:05,912
- But he did.
- But he did good things, too.
347
00:19:06,379 --> 00:19:08,473
He was the best diamond
cutter of his generation.
348
00:19:08,547 --> 00:19:11,039
He taught war veterans
to cut diamonds.
349
00:19:11,117 --> 00:19:14,110
- How long did he work with the veterans?
- Three years.
350
00:19:14,186 --> 00:19:18,351
- And then?
- Then Schrama's, London diamond merchants.
351
00:19:19,258 --> 00:19:22,194
They wanted a cutter
to teach the apprentices.
352
00:19:22,261 --> 00:19:26,164
- When did he stop working for Schrama's?
- 1980.
353
00:19:26,232 --> 00:19:28,497
Why did he stop working in 1980?
354
00:19:29,235 --> 00:19:31,101
His girlfriend was sick.
355
00:19:31,337 --> 00:19:35,775
He was 58 and looking after a
small child and he couldn't cope.
356
00:19:35,908 --> 00:19:38,002
So my wife and I
looked after Ruth.
357
00:19:38,110 --> 00:19:40,545
- Why you?
- Well, he was my cousin.
358
00:19:41,947 --> 00:19:45,145
So what was Josef doing whilst
you were looking after Ruth?
359
00:19:46,118 --> 00:19:50,385
Getting ready for a new life. He
was taking Ruth back to Holland.
360
00:19:51,223 --> 00:19:55,854
- When? Did he have a date?
- November the 27th, 1982.
361
00:19:56,395 --> 00:19:57,988
Ruthie was so excited.
362
00:19:58,064 --> 00:20:02,126
She sat there with her little
case and her sandwiches.
363
00:20:02,868 --> 00:20:06,600
And she sat with her coat on just
waiting for him but he never came.
364
00:20:06,672 --> 00:20:09,005
Because he died
two days earlier.
365
00:20:09,875 --> 00:20:11,776
Why didn't you come forward?
366
00:20:11,844 --> 00:20:14,313
He was your cousin,
best man at your wedding,
367
00:20:14,380 --> 00:20:17,220
he trusted you with his daughter,
and yet you didn't attend his funeral?
368
00:20:17,283 --> 00:20:18,842
I don't buy it, Sid.
369
00:20:20,052 --> 00:20:24,547
Josef... he
compartmentalised his life.
370
00:20:25,424 --> 00:20:28,258
I was afraid that if
he was investigated,
371
00:20:28,327 --> 00:20:31,126
the authorities would end
up taking Ruthie from me.
372
00:20:31,230 --> 00:20:33,256
Why disrupt her life any more?
373
00:20:33,466 --> 00:20:35,765
What did you know
about his other life?
374
00:20:35,968 --> 00:20:40,269
Oh, in the camps he
picked up ways of surviving.
375
00:20:40,740 --> 00:20:43,403
He fenced things for favours.
376
00:20:43,743 --> 00:20:47,544
And when he came out he, well,
he didn't change all those ways.
377
00:20:48,180 --> 00:20:51,293
We're not judging him, Sid, we're just
trying to find out who he was working with.
378
00:20:51,317 --> 00:20:53,809
- Do you remember any names?
- No.
379
00:20:54,253 --> 00:20:55,585
Leslie Spitz?
380
00:20:55,654 --> 00:20:58,988
- You've already asked me about him.
- I'm asking you again.
381
00:20:59,058 --> 00:21:02,187
About 40, at least he
would've been back then.
382
00:21:02,528 --> 00:21:04,019
Drove a white Mercedes.
383
00:21:04,096 --> 00:21:06,258
I remember a white Mercedes.
384
00:21:06,332 --> 00:21:08,767
Josef wanted us to
use it for the wedding
385
00:21:08,868 --> 00:21:11,895
but I wasn't gonna drive to
the synagogue in a German car.
386
00:21:11,971 --> 00:21:15,100
- Do you remember who owned the car?
- No idea, no.
387
00:21:16,075 --> 00:21:18,010
Okay. Thank you very much.
388
00:21:19,411 --> 00:21:22,108
Oh, uh, just a minute.
389
00:21:23,349 --> 00:21:25,614
Josef's apprentice.
390
00:21:25,851 --> 00:21:28,980
Now, his father had
a white Mercedes.
391
00:21:30,156 --> 00:21:32,100
I'll ring your PA, fix a
fitting for your evening suit.
392
00:21:32,124 --> 00:21:33,387
Excellent.
393
00:21:33,459 --> 00:21:35,655
- And once again, thank you.
- Pleasure.
394
00:21:42,802 --> 00:21:46,330
- Is this about my father?
- What do you remember about him?
395
00:21:46,839 --> 00:21:49,468
His hands were rough
from the diamonds,
396
00:21:49,542 --> 00:21:53,411
he smelt gorgeous, always
had mint imperials in his pockets.
397
00:21:54,613 --> 00:21:57,344
It's not going to help you
with your investigation, is it?
398
00:21:57,416 --> 00:21:59,442
Did you meet any of his friends?
399
00:22:00,753 --> 00:22:03,245
Do you remember
the name Leslie Spitz?
400
00:22:03,322 --> 00:22:07,259
I was six when my father
died. My parents are just ghosts.
401
00:22:07,326 --> 00:22:12,788
I've no funny stories, there's no family friends,
no junk in the attic, just one big blank.
402
00:22:13,299 --> 00:22:15,700
What has Sid told
you about your father?
403
00:22:16,035 --> 00:22:19,301
I know that Dad dabbled in
the black market after the war.
404
00:22:19,371 --> 00:22:21,772
What if it turned out to
be more than dabbling?
405
00:22:21,874 --> 00:22:24,207
I'd prefer it if he
were a war hero,
406
00:22:24,343 --> 00:22:27,711
but if it turns out he was involved
in the child slave trade, so be it.
407
00:22:27,780 --> 00:22:29,612
At least I'd know the truth.
408
00:22:30,115 --> 00:22:33,085
I wonder if Josef ever intended
picking his daughter up?
409
00:22:33,152 --> 00:22:35,712
What? November
the 27th? It's unlikely.
410
00:22:35,788 --> 00:22:38,849
He had a return air ticket to Antwerp
for December the 7th, didn't he?
411
00:22:38,924 --> 00:22:40,984
- Yeah.
- Get them to check those dates.
412
00:22:41,060 --> 00:22:43,996
And you're absolutely
sure about those dates?
413
00:22:44,430 --> 00:22:46,956
Great. Thank you very much.
414
00:22:47,032 --> 00:22:49,126
You've made two
old men very happy.
415
00:22:51,403 --> 00:22:52,427
What you got?
416
00:22:52,504 --> 00:22:55,406
Right, Nieumann worked for
the diamond merchant Schrama.
417
00:22:55,474 --> 00:22:57,875
- Yeah?
- And his apprentice from 1979
418
00:22:57,943 --> 00:23:01,175
till he left in 1980
was Ray Spitz.
419
00:23:01,247 --> 00:23:03,148
- Les Spitz's son.
- Yes!
420
00:23:03,215 --> 00:23:05,377
- Coincidence?
- Oh, yes.
421
00:23:05,451 --> 00:23:07,283
So, what's Spitz
Junior up to these days?
422
00:23:07,386 --> 00:23:10,982
Diamond dealer, Bond Street. He's
also a member of the Diamond Exchange.
423
00:23:11,056 --> 00:23:12,217
Must be good, then.
424
00:23:12,291 --> 00:23:14,590
So we've established a
connection but how do we prove
425
00:23:14,660 --> 00:23:16,720
that Les Spitz was
behind this robbery?
426
00:23:16,829 --> 00:23:18,764
We coax him out with a diamond.
427
00:23:18,864 --> 00:23:21,595
I'd come out to play for 1 5
million quid, wouldn't you?
428
00:23:21,667 --> 00:23:24,432
Especially if I still have
the four little stones.
429
00:23:24,503 --> 00:23:27,473
You get to Spitz Senior
through Spitz Junior.
430
00:23:28,274 --> 00:23:32,439
Gerry, how creative
are you feeling?
431
00:23:35,147 --> 00:23:37,309
There you go,
how's that, then, eh?
432
00:23:38,517 --> 00:23:39,576
What?
433
00:23:41,287 --> 00:23:42,482
I can't...
434
00:23:42,955 --> 00:23:45,515
Look, if I'm going to
town, I've gotta wear a tie.
435
00:23:45,591 --> 00:23:48,618
Get with the times, Dad.
That's it, that's a lot better.
436
00:23:49,228 --> 00:23:51,197
Oh, no. Belt.
437
00:23:51,430 --> 00:23:53,058
- Eh?
- Belt.
438
00:23:55,668 --> 00:23:56,863
What...?
439
00:23:58,304 --> 00:24:01,399
That'll be perfect. Let's go
and see what the mums say.
440
00:24:02,975 --> 00:24:04,307
Yeah, all right.
441
00:24:07,413 --> 00:24:08,413
Ahem!
442
00:24:09,415 --> 00:24:10,508
Ta-da!
443
00:24:10,582 --> 00:24:13,381
There you go, girls.
Eat your heart out.
444
00:24:14,286 --> 00:24:17,051
Oh, dear! Another woman, Gerry?
445
00:24:17,890 --> 00:24:20,883
Or do you think this suit would
be better for Bond Street, eh?
446
00:24:20,993 --> 00:24:23,053
So she's quite a
bit younger, then?
447
00:24:23,929 --> 00:24:25,488
If you must know,
448
00:24:26,131 --> 00:24:29,033
my boss has asked
me to marry her.
449
00:24:29,768 --> 00:24:30,929
What?
450
00:24:35,007 --> 00:24:36,805
- Morning.
- Morning.
451
00:24:37,609 --> 00:24:39,703
- You look nice.
- Thank you.
452
00:24:39,945 --> 00:24:41,777
Not as nice as him, mind.
453
00:24:54,960 --> 00:24:58,488
- What the bloody hell have you come as?
- Just as you ordered.
454
00:24:58,564 --> 00:25:02,228
Your extraordinarily
rich and handsome fiancé
455
00:25:02,301 --> 00:25:07,467
looking to get a priceless red diamond
cut and set for his beautiful bride-to-be.
456
00:25:08,040 --> 00:25:10,737
- And what have you come as?
- He's right.
457
00:25:11,076 --> 00:25:14,478
You can't go fishing with a million
pound diamond in a £100 suit.
458
00:25:14,546 --> 00:25:16,708
You just said I looked nice!
459
00:25:17,416 --> 00:25:20,818
Well, it is nice, but
not a million dollars.
460
00:25:22,988 --> 00:25:25,617
- Your name?
- Jacqueline Driver.
461
00:25:25,691 --> 00:25:27,182
Where did he propose?
462
00:25:27,259 --> 00:25:31,560
Somerset House outdoor skating
rink on the 12th of November.
463
00:25:31,663 --> 00:25:33,928
I'll definitely take
these, thank you.
464
00:25:34,333 --> 00:25:37,030
- Your name?
- Nick Logan.
465
00:25:37,536 --> 00:25:38,936
Where did you meet Jackie?
466
00:25:39,004 --> 00:25:41,564
At a dinner party thrown
by a mutual friend of ours.
467
00:25:41,673 --> 00:25:43,699
What's her favourite colour?
468
00:25:44,510 --> 00:25:46,445
Brian, I've been
married three times
469
00:25:46,545 --> 00:25:50,744
and I've absolutely no idea what any
of my ex-wives' favourite colour was.
470
00:25:50,816 --> 00:25:53,183
- I think that says a lot, Gerry.
- Oh, shut up.
471
00:25:53,252 --> 00:25:54,982
Jackie's favourite
colour is blue.
472
00:25:55,054 --> 00:25:58,024
- What line of work is he in?
- Scrap metal.
473
00:25:58,824 --> 00:25:59,883
Be honest.
474
00:25:59,992 --> 00:26:02,928
- No, I don't think you've got the cleavage for it.
- Guys.
475
00:26:03,028 --> 00:26:05,395
- How did he get into it?
- Family business.
476
00:26:05,464 --> 00:26:09,458
- Does she work?
- Yeah, she runs a training...
477
00:26:09,535 --> 00:26:12,266
- Company.
- Company, specialising
478
00:26:12,337 --> 00:26:15,000
in creative problem solving.
479
00:26:15,274 --> 00:26:17,505
Why did you decide to marry her?
480
00:26:19,478 --> 00:26:24,416
I just looked at her one day and knew this
was the lady I wanted to grow old with.
481
00:26:25,284 --> 00:26:27,412
- Do you live together?
- Yeah.
482
00:26:27,753 --> 00:26:32,453
- Ah. Now, that's the one.
- Yeah! Now you're talking.
483
00:26:50,976 --> 00:26:52,842
Don't ever do that again.
484
00:26:53,512 --> 00:26:55,208
Can I help you?
485
00:26:55,314 --> 00:26:58,284
Yeah, we've come
to see Mr Spitz.
486
00:27:03,489 --> 00:27:04,616
Morning.
487
00:27:04,690 --> 00:27:07,888
Hello, Nick Logan and
my fiancée Jackie Driver.
488
00:27:07,993 --> 00:27:09,188
Georgina Day.
489
00:27:09,795 --> 00:27:11,889
Do you have an
appointment with Mr Spitz?
490
00:27:11,964 --> 00:27:14,763
No, we don't, but we have a
diamond that we'd like valued
491
00:27:14,867 --> 00:27:17,166
and we've been advised
that he's the man to see.
492
00:27:17,269 --> 00:27:21,604
Well, Mr Spitz is busy at the moment,
but perhaps if I took an initial look?
493
00:27:22,741 --> 00:27:24,334
Sure, yeah.
494
00:27:26,245 --> 00:27:28,510
We believe it's a red diamond.
495
00:27:28,847 --> 00:27:31,146
Well, it's certainly
not a red diamond.
496
00:27:31,216 --> 00:27:32,775
How can you be so sure?
497
00:27:32,851 --> 00:27:36,151
Red diamonds are so
rare. You just don't get them.
498
00:27:36,355 --> 00:27:39,553
No, I've been in this business
all my life and I've never...
499
00:27:43,462 --> 00:27:47,058
You know, I... I think I'd like
Mr Spitz to have a second look.
500
00:27:47,366 --> 00:27:50,700
- Could I say who recommended you?
- Mr Fishgrund.
501
00:27:51,403 --> 00:27:52,462
Right.
502
00:27:54,706 --> 00:27:56,140
Mr Fishgrund?
503
00:27:57,309 --> 00:27:59,210
Yeah. Bob Fishgrund.
504
00:28:00,846 --> 00:28:04,010
The Nags Head darts
champion, three years on the trot.
505
00:28:11,290 --> 00:28:15,057
- Oh, sorry, Brian, didn't mean to wake you.
- I was incubating.
506
00:28:15,394 --> 00:28:18,853
Many creative insights
follow a period of incubation
507
00:28:18,931 --> 00:28:22,060
when the conscious mind
is attending to other issues.
508
00:28:24,403 --> 00:28:25,962
Diamond cuts.
509
00:28:26,505 --> 00:28:29,873
Designers patent them the
way you patent an invention.
510
00:28:30,475 --> 00:28:33,035
The Parker Brilliant.
The Peruzzi cut.
511
00:28:33,912 --> 00:28:36,347
Oh, by the way, Elise
is on her way over.
512
00:28:37,015 --> 00:28:38,415
What, now?
513
00:28:39,685 --> 00:28:43,281
Elise! What a nice surprise.
514
00:28:43,622 --> 00:28:47,992
I was just passing this way. I
thought you might like to have lunch.
515
00:28:48,493 --> 00:28:51,691
Oh, thanks very
much. I'll get me coat.
516
00:28:53,632 --> 00:28:55,828
- More the merrier.
- Yes.
517
00:28:57,402 --> 00:29:01,533
This engagement lark's a load
of old bollocks, it's just a test.
518
00:29:02,074 --> 00:29:04,942
How many times have
you failed that test, Gerry?
519
00:29:05,811 --> 00:29:07,074
Three.
520
00:29:07,145 --> 00:29:10,547
And not once did any of
them throw the ring back at me.
521
00:29:10,782 --> 00:29:11,806
Nah.
522
00:29:11,883 --> 00:29:13,875
Like I said, it's a no return.
523
00:29:13,986 --> 00:29:16,888
Ray Spitz. I'm
sorry to keep you.
524
00:29:16,989 --> 00:29:19,982
I believe you have a stone
you'd like me to look at?
525
00:29:33,972 --> 00:29:35,668
Where did you get it?
526
00:29:35,974 --> 00:29:40,241
I was owed a lot of money and the
debt was paid off with the diamond.
527
00:29:41,113 --> 00:29:45,346
So no paperwork,
no GIA certification?
528
00:29:45,450 --> 00:29:47,385
No, I'm afraid not, no.
529
00:29:48,987 --> 00:29:50,717
Is it a genuine red?
530
00:29:53,692 --> 00:29:57,754
Well, I'd like to take it to
the Diamond Exchange,
531
00:29:57,829 --> 00:30:00,264
run a few further
tests on it. Would that...
532
00:30:00,332 --> 00:30:03,044
No, that's no problem, is it, babe?
We haven't got anything else planned.
533
00:30:03,068 --> 00:30:05,196
No. No, I'm afraid
that it's trade only.
534
00:30:05,270 --> 00:30:06,329
Ah.
535
00:30:08,440 --> 00:30:11,376
But this is an
exceptional case...
536
00:30:13,278 --> 00:30:16,043
Let me see, let me see
what, erm, what I can do.
537
00:30:20,752 --> 00:30:23,312
There's about three people
in the world could do it.
538
00:30:23,388 --> 00:30:26,449
The Cullinan diamond
was the largest ever found,
539
00:30:26,625 --> 00:30:28,617
it's the size of a fist.
540
00:30:28,960 --> 00:30:33,489
The owner, Asscher, took a year just
looking at it, working out how to cut it.
541
00:30:34,032 --> 00:30:36,399
Oh, no, thanks.
Gotta watch my figure.
542
00:30:36,802 --> 00:30:40,864
How about I watch your
figure and you eat this?
543
00:30:43,141 --> 00:30:45,770
On the big day the
room was so tense
544
00:30:45,911 --> 00:30:49,507
that when the cutter struck the
stone, Asscher fainted dead away.
545
00:30:49,915 --> 00:30:51,178
Amazing.
546
00:30:51,350 --> 00:30:53,751
Have you had your
medication today?
547
00:31:07,999 --> 00:31:09,991
The Diamond Exchange.
548
00:31:11,036 --> 00:31:14,598
The sight holders buy lots
or parcels at a fixed price
549
00:31:14,673 --> 00:31:16,733
from the Central
Selling Organisation.
550
00:31:16,842 --> 00:31:20,006
And the divided lots are then
re-sold here on the Exchange.
551
00:31:20,278 --> 00:31:22,907
This whole industry
runs on trust.
552
00:31:22,981 --> 00:31:26,349
And everyone knows everyone.
Most of them are family.
553
00:31:26,551 --> 00:31:29,282
I think I'd want a bit
more security than that.
554
00:31:29,621 --> 00:31:33,183
The greatest security is
secrecy. It's a closed community.
555
00:31:33,258 --> 00:31:35,955
A stranger here can only
mean one of two things,
556
00:31:36,027 --> 00:31:40,260
either I've disgraced myself and
you've come to clear my desk or...
557
00:31:40,899 --> 00:31:42,492
I've hit the jackpot.
558
00:31:45,670 --> 00:31:48,606
So how did you get into
the diamond trade, Mr Spitz?
559
00:31:48,673 --> 00:31:50,039
Oh, Ray, please.
560
00:31:50,108 --> 00:31:52,270
Oh, Nick and Jackie.
561
00:31:53,178 --> 00:31:56,580
I was apprenticed
to John Newman.
562
00:31:57,516 --> 00:32:00,452
He was one of the best
cutters in the business.
563
00:32:01,353 --> 00:32:02,981
Till he lost his nerve.
564
00:32:03,288 --> 00:32:06,349
- What happened?
- Oh, in 1980 he'd...
565
00:32:07,025 --> 00:32:11,486
he'd spent weeks working out how to
cut this really beautiful pink diamond.
566
00:32:12,030 --> 00:32:16,468
He got it on the wheel,
got his blade in, and crack.
567
00:32:17,936 --> 00:32:19,234
It shattered.
568
00:32:21,039 --> 00:32:23,372
He never worked again.
569
00:32:25,177 --> 00:32:29,945
- What business are you in, Nick?
- Scrap metal. You know, tankers, oil rigs.
570
00:32:30,048 --> 00:32:32,608
Anything big and
metal, we dismantle it.
571
00:32:33,151 --> 00:32:37,145
- And how about you, Jackie?
- I run creativity workshops.
572
00:32:38,290 --> 00:32:41,419
Is... Nick creative?
573
00:32:42,561 --> 00:32:45,429
You should see what he can
do with an empty coke bottle.
574
00:32:53,872 --> 00:32:58,173
It's, um, it's a
genuine four carat red.
575
00:33:00,278 --> 00:33:02,804
Do you have any
idea of the value?
576
00:33:02,914 --> 00:33:05,383
Cash value? No,
no idea at all, no.
577
00:33:05,450 --> 00:33:09,285
Well, name your price,
10 million upwards.
578
00:33:09,955 --> 00:33:11,218
Wow!
579
00:33:12,624 --> 00:33:14,889
- Ten million?
- At least, yes.
580
00:33:16,094 --> 00:33:19,292
What will you do? Will you
keep the stone, or sell it?
581
00:33:19,397 --> 00:33:23,459
I couldn't walk around with a £10 million
rock on my finger, I'd be terrified.
582
00:33:23,535 --> 00:33:24,901
So would I!
583
00:33:25,437 --> 00:33:28,566
Well I, I can advise
you on the cutting
584
00:33:28,707 --> 00:33:33,975
and if you do decide to sell, my father
could bring interested parties to the table.
585
00:33:37,115 --> 00:33:38,515
Jack Halford?
586
00:33:42,554 --> 00:33:44,455
Bill Tyson, Serious Fraud.
587
00:33:44,523 --> 00:33:46,082
What can I do for you?
588
00:33:46,157 --> 00:33:49,150
We've heard that you're
investigating Leslie Spitz.
589
00:33:49,227 --> 00:33:52,493
He's one of the leads in the
diamond robbery we're looking into.
590
00:33:52,597 --> 00:33:55,157
Spitz is an ongoing
investigation for Serious Fraud.
591
00:33:55,267 --> 00:33:57,078
We know he's getting
laundered money out the country,
592
00:33:57,102 --> 00:33:59,003
but we don't know how
or where he's putting it.
593
00:34:00,739 --> 00:34:02,571
As long as the file
on Spitz is open,
594
00:34:02,674 --> 00:34:05,940
we need you to go softly,
softly and run any plans by us.
595
00:34:06,011 --> 00:34:07,843
I'll get the guvnor
to give you a call.
596
00:34:07,913 --> 00:34:11,509
It's a waiting game. He'll trip
up eventually, they always do.
597
00:34:35,774 --> 00:34:37,572
- Stop the car, Gerry!
- What?
598
00:34:37,676 --> 00:34:39,372
Stop the bloody car!
599
00:34:39,678 --> 00:34:40,737
Sandra...
600
00:34:43,214 --> 00:34:44,910
No, listen, listen, don't...
601
00:34:47,986 --> 00:34:50,012
Police! Get out the car!
602
00:35:00,865 --> 00:35:02,663
Oh, dear, oh, Lord.
603
00:35:09,240 --> 00:35:12,005
Our insurance company have
provided their own security.
604
00:35:12,077 --> 00:35:13,773
I tried to tell you.
605
00:35:13,845 --> 00:35:15,438
- You knew?
- Well, yeah.
606
00:35:15,513 --> 00:35:16,811
You bloody knew?
607
00:35:17,649 --> 00:35:18,947
Seat belt.
608
00:35:19,317 --> 00:35:20,376
Insurance.
609
00:35:21,620 --> 00:35:22,986
So I slam on the anchors.
610
00:35:23,054 --> 00:35:25,421
She's out of the car like a
shot, she gets the geezer,
611
00:35:25,490 --> 00:35:28,927
and bangs him up against the
car, gets the ID card and then...
612
00:35:29,894 --> 00:35:32,329
Gerry brought you
up to speed, has he?
613
00:35:32,397 --> 00:35:35,458
Yeah, I was just about
to do that. Yeah, the...
614
00:35:36,935 --> 00:35:39,769
There's a window polished
on the side of the stone
615
00:35:39,838 --> 00:35:43,400
which apparently means that
someone had considered cutting it before.
616
00:35:43,508 --> 00:35:47,570
And in 1980, Josef shattered
a very pricey pink diamond,
617
00:35:47,746 --> 00:35:49,624
along with his confidence.
He never worked again.
618
00:35:49,648 --> 00:35:52,846
Well, where would he have got
the nerve from to cut a red stone?
619
00:35:52,951 --> 00:35:56,786
Well, if he wasn't fit to cut it
maybe he was fencing it for Spitz.
620
00:35:56,855 --> 00:35:58,483
Or double-crossing him.
621
00:36:01,626 --> 00:36:03,788
- Here.
- What?
622
00:36:05,030 --> 00:36:06,328
Oh, thanks.
623
00:36:07,465 --> 00:36:10,025
The Bell and Crown?
When did you go there?
624
00:36:10,101 --> 00:36:12,070
Elise took me
and Jack for lunch.
625
00:36:12,137 --> 00:36:14,003
What's his secret, eh?
626
00:36:14,105 --> 00:36:17,075
I mean, Elise is different
class, isn't she? She's gorgeous.
627
00:36:17,142 --> 00:36:20,977
He's not interested. Well,
or else he hasn't noticed.
628
00:36:21,212 --> 00:36:23,909
Well, he's mad. Or scared.
629
00:36:24,716 --> 00:36:27,208
Happens sometimes
after a dry spell.
630
00:36:27,986 --> 00:36:30,888
Happened to me once
when I split up with Alison.
631
00:36:30,955 --> 00:36:34,824
Birds throwing themselves at
me but I just didn't have the bottle.
632
00:36:34,893 --> 00:36:37,954
Well, the sexual impulse
is like a weed, apparently.
633
00:36:38,029 --> 00:36:39,793
It never really dies.
634
00:36:40,065 --> 00:36:41,931
What never really dies?
635
00:36:42,033 --> 00:36:45,561
No, we were just saying that after a dry
spell it's not easy to get back in the saddle.
636
00:36:45,670 --> 00:36:48,382
Well, if it's just sex you're after,
Gerry, there's plenty out there.
637
00:36:48,406 --> 00:36:50,466
No, we're talking
about you, Jack.
638
00:36:51,076 --> 00:36:54,569
You're talking about me
having sex? Lads, please!
639
00:36:58,883 --> 00:37:01,182
We were just saying,
Elise fancies you.
640
00:37:01,252 --> 00:37:04,518
It is a professional relationship
based on mutual respect.
641
00:37:04,589 --> 00:37:06,990
- Nevertheless...
- You're too young to understand, Gerry.
642
00:37:07,058 --> 00:37:09,994
Look, I may not be the most creative
person here but I do know women.
643
00:37:10,061 --> 00:37:12,292
- And she fancies you.
- She's widowed,
644
00:37:12,397 --> 00:37:15,959
the kids have moved away, she's
lonely. Anyway, you're missing the point.
645
00:37:16,234 --> 00:37:17,634
I'm married.
646
00:37:18,770 --> 00:37:19,931
Yeah, but...
647
00:37:34,285 --> 00:37:37,050
Now then, what cut is this?
648
00:37:37,756 --> 00:37:41,989
Princess, no. All brilliant.
649
00:37:44,896 --> 00:37:47,229
I was trying to
impress you with carat.
650
00:37:47,665 --> 00:37:50,726
Should've gone for
something smaller and flawless.
651
00:37:51,369 --> 00:37:53,304
Aye, aye, aye, aye.
652
00:37:53,671 --> 00:37:55,799
There's a tiny inclusion here.
653
00:37:56,107 --> 00:37:59,271
They've tried to hide it with
the setting but you can still see it.
654
00:38:00,044 --> 00:38:03,014
- Clarity's not good either.
- Shut up, Brian!
655
00:38:03,214 --> 00:38:07,777
I don't care if it the cut is brilliant
or Princess or bloody rump.
656
00:38:08,153 --> 00:38:09,263
When you bought me this ring,
657
00:38:09,287 --> 00:38:11,732
I thought it was the most beautiful
thing I'd ever seen and I still do
658
00:38:11,756 --> 00:38:14,191
so don't you start
spoiling it for me.
659
00:38:15,593 --> 00:38:16,617
Sorry.
660
00:38:44,055 --> 00:38:48,925
In a way, Josef was the
prototype of the multinational crook.
661
00:38:49,127 --> 00:38:52,222
Dutch by birth, British
by naturalisation,
662
00:38:52,330 --> 00:38:55,164
Jewish by religion, lived
in Belgium, Germany.
663
00:38:55,233 --> 00:38:57,202
Paved the way for Spitz and son.
664
00:38:57,268 --> 00:39:00,705
You know, it is just possible that
Spitz Junior's business is legitimate.
665
00:39:00,772 --> 00:39:02,365
Not a chance.
666
00:39:02,907 --> 00:39:06,503
Spitz would have groomed that kid
from the nursery to take over his empire.
667
00:39:06,578 --> 00:39:09,070
Yeah, well, I got the impression
he really loved his work.
668
00:39:09,147 --> 00:39:11,480
You know, I could get
used to this lifestyle.
669
00:39:11,549 --> 00:39:13,711
- Not on a police pension, you couldn't.
- No.
670
00:39:13,785 --> 00:39:14,878
Ready?
671
00:39:17,055 --> 00:39:20,787
You know, you should wear skirts
more often, you've got good legs.
672
00:39:21,125 --> 00:39:23,060
What are you doing
looking at my legs?
673
00:39:23,127 --> 00:39:25,539
Well, no, I wasn't looking at your
legs, I was looking at your skirt,
674
00:39:25,563 --> 00:39:27,532
and I just noticed your legs.
675
00:39:27,599 --> 00:39:30,592
- Okay, so you weren't looking at my legs.
- No.
676
00:39:30,869 --> 00:39:32,770
Why, what's wrong with them?
677
00:39:45,183 --> 00:39:48,381
- Leslie Spitz. You must be Jacqueline.
- Yes.
678
00:39:48,453 --> 00:39:52,390
- And I must offer you my congratulations.
- Thank you, it is an incredible stone.
679
00:39:52,457 --> 00:39:54,585
I was referring to
the engagement.
680
00:39:54,659 --> 00:39:56,457
- Leslie Spitz.
- Nick Logan.
681
00:39:56,527 --> 00:39:57,790
Hello, Nick.
682
00:39:59,530 --> 00:40:00,691
After you.
683
00:40:06,070 --> 00:40:09,199
Family firm, is it?
- No, I've retired.
684
00:40:14,412 --> 00:40:16,506
Do you have the stone? - Mm-hm.
685
00:40:21,753 --> 00:40:25,383
Faceted cuts bring
out the, um, the lustre,
686
00:40:26,024 --> 00:40:27,515
the fire in the stone.
687
00:40:27,625 --> 00:40:32,063
But with a coloured stone like this, you
want to cut it to bring out the intensity.
688
00:40:32,297 --> 00:40:34,357
How long will he take to cut?
689
00:40:35,033 --> 00:40:38,561
Well, if it takes more than seven
weeks, there's something wrong.
690
00:40:40,004 --> 00:40:43,532
You're looking
at a... a step cut.
691
00:40:43,608 --> 00:40:45,975
This is basically a
Sunflower Emerald.
692
00:40:46,044 --> 00:40:49,913
Well, with these steep facets, you
see, you can keep the weight in the sides.
693
00:40:49,981 --> 00:40:51,472
Which is always good.
694
00:40:52,617 --> 00:40:55,849
The dealer wants carat
because that's pure profit.
695
00:40:55,954 --> 00:40:59,015
But the cutter wants the
best possible cut for the stone.
696
00:40:59,090 --> 00:41:02,993
My son trained as a cutter, the
prima donnas of the diamond trade.
697
00:41:03,061 --> 00:41:06,828
Every stone is unique,
another shot at perfection.
698
00:41:07,065 --> 00:41:11,560
Whoever cuts this
stone, it'll change their life.
699
00:41:12,670 --> 00:41:14,002
I think...
700
00:41:14,973 --> 00:41:19,172
a pendant setting would
be absolutely spectacular
701
00:41:19,243 --> 00:41:21,940
with the main stone
falling about here.
702
00:41:24,382 --> 00:41:29,343
All you'd need is four little red
diamonds, about a carat each, to frame it.
703
00:41:35,827 --> 00:41:39,559
Leslie Spitz was letting us know
he had the other four diamonds.
704
00:41:39,630 --> 00:41:43,692
- How are we gonna play this?
- Let him make the first move. Come to us.
705
00:41:46,971 --> 00:41:50,305
Look at this. This
card from Josef's box.
706
00:41:51,009 --> 00:41:54,844
It looks like Josef was planning a
Sunflower Emerald cut for the diamond,
707
00:41:54,946 --> 00:41:57,973
which is exactly what
Spitz Junior's suggesting.
708
00:41:58,049 --> 00:41:59,449
Poor old Nieumann.
709
00:41:59,784 --> 00:42:04,722
He invents the perfect cut for the perfect
stone and then bang, has a heart attack.
710
00:42:04,789 --> 00:42:06,724
- What a bummer.
- Kismet.
711
00:42:07,525 --> 00:42:09,426
It could've changed his life.
712
00:42:09,494 --> 00:42:15,161
Spitz and son had a disagreement about
whether to go for the perfect cut or cash.
713
00:42:16,300 --> 00:42:21,534
Maybe 20 odd years ago, Spitz Senior
had the same argument with Josef.
714
00:42:21,672 --> 00:42:24,972
Or maybe Josef was planning
to nick the diamond from Spitz
715
00:42:25,043 --> 00:42:27,706
in order to fund his
new life with Ruth?
716
00:42:34,419 --> 00:42:35,887
Thank you for these.
717
00:42:37,455 --> 00:42:39,981
It seems your father
was involved, Ruth.
718
00:42:41,192 --> 00:42:44,822
- In what, exactly?
- Handling stolen diamonds.
719
00:42:46,264 --> 00:42:49,063
One? A dozen? Shiploads?
720
00:42:49,934 --> 00:42:53,962
One definitely, but there are still
four smaller red diamonds missing.
721
00:42:54,672 --> 00:42:57,836
Just one? I was steeling
myself for a lot worse.
722
00:42:59,110 --> 00:43:00,942
One worth 1 5 million.
723
00:43:02,380 --> 00:43:04,815
Right. So now I know.
724
00:43:06,818 --> 00:43:08,343
It's almost a relief.
725
00:43:10,588 --> 00:43:12,921
If these photos jog
your memory, Ruth,
726
00:43:12,990 --> 00:43:16,893
anything, doesn't matter how
small or incidental, will you call me?
727
00:43:17,228 --> 00:43:18,252
Sure.
728
00:43:23,734 --> 00:43:25,259
Okay. Thanks.
729
00:43:32,543 --> 00:43:33,567
Gerry.
730
00:43:34,912 --> 00:43:38,178
8:00? Doesn't give me much
time to get ready. Where?
731
00:43:38,649 --> 00:43:40,982
The Atlantic? Bloody
hell, hope he's paying.
732
00:43:41,052 --> 00:43:43,487
All right, pick me
up at 7:30. Bye.
733
00:43:55,166 --> 00:43:56,691
- Hi, there.
- Hello.
734
00:43:56,767 --> 00:43:59,532
- Sorry to keep you waiting.
- Some champagne, Dad?
735
00:44:00,104 --> 00:44:02,232
I don't think I'll
join you. I'll...
736
00:44:05,977 --> 00:44:07,172
Well, then.
737
00:44:07,345 --> 00:44:08,369
Ray...
738
00:44:09,180 --> 00:44:11,615
why don't you take
Jacqueline to see the paintings.
739
00:44:11,682 --> 00:44:15,278
You'll enjoy them. He's a
young artist but he's very good.
740
00:44:15,586 --> 00:44:17,646
Thank you, but I'm
perfectly happy to stay here.
741
00:44:17,722 --> 00:44:20,521
No, really, go and
look at the paintings.
742
00:44:34,672 --> 00:44:38,074
I didn't want to embarrass you in
front of your, what is she, your...
743
00:44:38,142 --> 00:44:40,304
- Fiancée.
- Oh, yes, you still want to play games.
744
00:44:40,378 --> 00:44:41,710
It's all right.
745
00:44:42,046 --> 00:44:43,070
Eh?
746
00:44:46,617 --> 00:44:50,884
In one house, I opened a
book and I found 500 quid inside.
747
00:44:51,189 --> 00:44:53,454
- Tell me you didn't take it.
- Oh, yeah.
748
00:44:53,691 --> 00:44:55,990
Of course not, Jack.
749
00:44:56,761 --> 00:44:58,662
How's the investigation going?
750
00:44:59,297 --> 00:45:02,859
I didn't invite you out to
dinner to talk about work. I...
751
00:45:06,270 --> 00:45:07,465
Thank you.
752
00:45:11,209 --> 00:45:12,438
Thank you.
753
00:45:13,778 --> 00:45:15,041
I, um...
754
00:45:17,548 --> 00:45:19,449
I just want you
to know that I...
755
00:45:19,951 --> 00:45:23,046
I really value our
professional relationship,
756
00:45:23,120 --> 00:45:26,318
but I also consider
that, well, you and I...
757
00:45:26,857 --> 00:45:29,827
Oh, it's the other way
round, the spritzer's for me.
758
00:45:32,530 --> 00:45:33,623
Thank you.
759
00:45:34,732 --> 00:45:39,067
Elise, I hope that
we're good friends, I...
760
00:45:39,136 --> 00:45:40,136
Jack...
761
00:45:40,204 --> 00:45:42,799
But perhaps I've given
you the wrong impression.
762
00:45:42,907 --> 00:45:46,241
- But I really enjoy your company.
- Jack, stop.
763
00:46:02,126 --> 00:46:06,086
- How would you cut the diamond?
- I wouldn't, I'd get rid of it.
764
00:46:06,964 --> 00:46:09,957
You ever heard of
Maslow's hierarchy of needs?
765
00:46:11,702 --> 00:46:13,295
No. No, I haven't. No.
766
00:46:14,272 --> 00:46:15,570
It's a pyramid.
767
00:46:15,906 --> 00:46:18,307
At the bottom you've
got the basic needs,
768
00:46:18,376 --> 00:46:21,972
food, sex, somewhere to sleep.
769
00:46:22,813 --> 00:46:26,875
You satisfy those needs and
another need pops up, security, love.
770
00:46:26,984 --> 00:46:30,978
In the middle you have
esteem, knowledge,
771
00:46:31,055 --> 00:46:33,115
then creativity.
772
00:46:34,225 --> 00:46:38,356
That's where my son is stuck. He'd
be happy to cut that diamond for you.
773
00:46:38,663 --> 00:46:41,292
But you know the really
beautiful thing isn't a...
774
00:46:41,766 --> 00:46:43,564
isn't a red stone.
775
00:46:45,202 --> 00:46:46,329
It's cash.
776
00:46:48,205 --> 00:46:51,767
Well, I'm not at all creative and
I'd much rather have the cash.
777
00:46:52,109 --> 00:46:56,069
But Jackie has set her heart on
that pendant that you described.
778
00:46:56,947 --> 00:46:58,973
Well, the only problem is...
779
00:47:00,551 --> 00:47:03,578
where do we get the
four little red diamonds?
780
00:47:04,989 --> 00:47:08,289
Oh, I think I'll have the rib
eye. What do you fancy?
781
00:47:08,492 --> 00:47:10,654
- Sea bass.
- Just what the doctor ordered.
782
00:47:10,728 --> 00:47:15,063
Sea bass and salad, no pudding,
glass of red wine and lots of water.
783
00:47:15,132 --> 00:47:18,398
- Do you have to watch your diet?
- Well, yes and no.
784
00:47:19,203 --> 00:47:20,262
No, thank you.
785
00:47:20,338 --> 00:47:24,400
I'd much rather have the
steak with big fat chunky chips.
786
00:47:24,508 --> 00:47:27,000
Flower, mister, for the
lady? For your lady love?
787
00:47:27,111 --> 00:47:30,138
Yes, well, you've got the discipline,
I just have the good intentions.
788
00:47:30,214 --> 00:47:31,580
I have my bad days.
789
00:47:31,649 --> 00:47:35,711
When I'm upset I head straight for the
steak, wine, chips, chocolate mousse.
790
00:47:36,287 --> 00:47:37,516
Please.
791
00:47:41,325 --> 00:47:42,349
Here.
792
00:47:47,531 --> 00:47:49,295
You have to pick a flower.
793
00:47:53,971 --> 00:47:55,906
- Thank you.
- Thank you.
794
00:47:56,040 --> 00:47:58,908
- Jack?
- Jack, what?
795
00:48:06,650 --> 00:48:07,948
Thank you.
796
00:48:10,688 --> 00:48:11,883
Elise.
797
00:48:13,791 --> 00:48:16,351
You're a dear friend,
you're a beautiful woman,
798
00:48:16,460 --> 00:48:18,861
you're interesting,
you're great company.
799
00:48:19,263 --> 00:48:23,200
- I would make any man proud.
- You certainly would.
800
00:48:24,769 --> 00:48:26,260
Except you.
801
00:48:26,704 --> 00:48:30,232
Mary was always the woman
I loved, and always will be.
802
00:48:35,079 --> 00:48:38,072
- What is it you want?
- Do some business with you.
803
00:48:38,182 --> 00:48:42,085
This business is based on trust, I
don't trust you. I'd need more to go on.
804
00:48:43,287 --> 00:48:46,451
Look, we both know that
that diamond is dodgy.
805
00:48:47,892 --> 00:48:49,622
And your point is?
806
00:48:52,696 --> 00:48:55,393
I'd like to do a deal
on the four reds.
807
00:48:56,667 --> 00:48:59,159
- You wanna buy or you wanna sell?
- Buy.
808
00:49:00,905 --> 00:49:03,739
You're making me an offer?
809
00:49:12,783 --> 00:49:14,183
I haven't got them.
810
00:49:17,288 --> 00:49:20,656
I didn't finish telling you
about Maslow's hierarchy.
811
00:49:21,025 --> 00:49:25,087
At the top of the pyramid
is self-actualisation.
812
00:49:25,162 --> 00:49:28,655
When you've become everything
you are capable of becoming, yeah?
813
00:49:29,700 --> 00:49:31,191
I've done that.
814
00:49:31,869 --> 00:49:34,737
Well, I'm very happy for
you. Is there a punch line?
815
00:49:34,972 --> 00:49:38,374
I don't need to deal
in dodgy diamonds.
816
00:49:38,442 --> 00:49:39,569
Why would I do that?
817
00:49:39,643 --> 00:49:43,171
Have I got "bloody idiot"
burned into my forehead?
818
00:49:49,086 --> 00:49:52,921
Do you know what I notice?
On top of the pyramid?
819
00:49:54,692 --> 00:49:55,819
No.
820
00:49:57,094 --> 00:50:00,758
The world is full of scum like
you grubbing around at the base,
821
00:50:00,865 --> 00:50:04,495
grabbing onto people like me
and my family, trying to get a leg up.
822
00:50:06,670 --> 00:50:08,104
Makes me sick.
823
00:50:17,047 --> 00:50:18,413
And you...
824
00:50:21,318 --> 00:50:25,653
you take your tart and
your stinking diamond...
825
00:50:27,725 --> 00:50:30,251
and you stay away
from my family.
826
00:50:30,361 --> 00:50:31,385
Hm?
827
00:51:08,399 --> 00:51:09,799
What a cock-up.
828
00:51:11,101 --> 00:51:13,536
- It's my fault.
- Wasn't your fault.
829
00:51:14,038 --> 00:51:17,497
If I'd been more creative,
we could've had Spitz.
830
00:51:17,575 --> 00:51:18,770
No, it was my fault.
831
00:51:18,842 --> 00:51:21,277
I assumed he had the
diamonds, he assumed we had.
832
00:51:21,378 --> 00:51:25,611
No, we all assumed he had the diamonds.
And that he would wanna buy the big one.
833
00:51:25,683 --> 00:51:29,381
Will you stop trying to take the
blame? I'm in charge. It's my call.
834
00:51:29,687 --> 00:51:31,087
All right, then.
835
00:51:32,523 --> 00:51:34,515
- It's your fault.
- Thanks.
836
00:51:37,628 --> 00:51:39,256
Oh, shit!
837
00:51:52,376 --> 00:51:55,574
- What are you doing?
- Going to get some cigarettes.
838
00:51:55,646 --> 00:51:59,606
- Oh. Right. Good night, Gerry.
- Good night. See you in the morning.
839
00:51:59,683 --> 00:52:00,844
Yeah.
840
00:52:19,737 --> 00:52:23,139
Gerry? Oh, my God! Who did this?
841
00:52:23,607 --> 00:52:27,408
- Spitz's boys.
- Right, well, we'd better get you to hospital.
842
00:52:31,348 --> 00:52:32,372
No, thanks.
843
00:52:32,449 --> 00:52:35,385
Look, you can't keep punching
the living daylights out of villains
844
00:52:35,452 --> 00:52:37,444
now that you're a granddad.
845
00:52:37,521 --> 00:52:39,683
Well, I didn't. It was
the other way round.
846
00:52:39,757 --> 00:52:42,488
- Grape?
- Could you break one off for us, please?
847
00:52:43,694 --> 00:52:47,153
And I do hope you haven't
ruined that lovely suit.
848
00:52:47,765 --> 00:52:49,529
You said you didn't like it.
849
00:52:49,600 --> 00:52:52,195
- Who said that?
- You looked lovely in it!
850
00:52:52,302 --> 00:52:55,966
Where's that doctor? You couldn't
go and find him for us, could you?
851
00:52:56,040 --> 00:52:59,807
- I've gotta get out of here.
- Are you all right?
852
00:53:00,210 --> 00:53:01,610
Okay. Thanks very much.
853
00:53:01,679 --> 00:53:03,990
- Gerry's boss, aren't you?
- Yes. Are you Carole? Alison...
854
00:53:04,014 --> 00:53:08,008
You should be ashamed of yourself.
Putting a man his age in that position.
855
00:53:09,019 --> 00:53:10,797
Well, unfortunately it goes
with the job and Gerry...
856
00:53:10,821 --> 00:53:12,932
What would've happened if
he'd been seriously injured?
857
00:53:12,956 --> 00:53:15,221
Who's gonna take
care of his family then?
858
00:53:15,292 --> 00:53:17,420
- How is he?
- Like you care!
859
00:53:17,528 --> 00:53:20,987
He's just a stepping stone for
you and your fancy career, isn't he?
860
00:53:21,098 --> 00:53:23,727
Doesn't bother you that he's
a father and a grandfather.
861
00:53:23,801 --> 00:53:26,930
- He did pass a police fitness test.
- Gerry, fit?
862
00:53:27,004 --> 00:53:29,769
He can't even bend down
and tie up his own shoelaces
863
00:53:29,840 --> 00:53:31,103
'cause his gut gets in the way.
864
00:53:31,175 --> 00:53:33,420
Yeah, well, he could do with
losing a few pounds, I suppose.
865
00:53:33,444 --> 00:53:35,345
And he was treated
for gout at Christmas.
866
00:53:35,412 --> 00:53:37,278
Oh, please, make this stop.
867
00:53:37,381 --> 00:53:38,644
Excuse me.
868
00:53:38,749 --> 00:53:42,015
You won't be happy until he's
on his knees in the knackers yard.
869
00:53:42,086 --> 00:53:43,611
How are you feeling?
870
00:53:45,289 --> 00:53:48,919
Look, girls, give us a minute, will
you? We've got some work to talk about.
871
00:53:50,627 --> 00:53:52,653
- We'll be just outside.
- Lovely, yeah, smashing.
872
00:53:52,730 --> 00:53:53,789
Thank you.
873
00:53:56,300 --> 00:53:58,326
See what I have to put up with?
874
00:53:59,103 --> 00:54:01,971
Cor blimey, I don't remember
it hurting this much before.
875
00:54:02,039 --> 00:54:05,874
- Oh, that's age dulling the memory.
- Oh, thanks very much.
876
00:54:07,544 --> 00:54:09,979
Strickland's closed
down the case.
877
00:54:11,749 --> 00:54:14,583
Oh, that really makes me feel
good about being beaten up.
878
00:54:14,651 --> 00:54:18,816
And Ruth called. She wants
to meet. What do I tell her?
879
00:54:19,656 --> 00:54:22,592
That her dad cared more about
the diamond than he did about her?
880
00:54:22,659 --> 00:54:24,855
Or that the real
villains got away?
881
00:54:27,397 --> 00:54:31,266
On the bright side, the insurance
company did get their diamond back.
882
00:54:31,335 --> 00:54:33,304
Oh, well, that's smashing.
883
00:54:33,370 --> 00:54:37,705
Oh, I'm so thrilled that the insurance
companies aren't out of pocket.
884
00:54:38,609 --> 00:54:42,273
There's still a chance that Serious
Fraud will trace Spitz's Swiss bank account
885
00:54:42,379 --> 00:54:44,041
and get him out that way.
886
00:54:46,383 --> 00:54:47,578
Listen...
887
00:54:48,585 --> 00:54:50,986
why don't we get Interpol
888
00:54:51,655 --> 00:54:54,124
to look at Nieumann's
Swiss bank account?
889
00:54:54,491 --> 00:54:57,461
- When was it last used?
- 1982.
890
00:54:58,061 --> 00:55:02,590
Well, I bet you a tenner
that that account is still active.
891
00:55:03,867 --> 00:55:05,927
Oh, good thinking.
892
00:55:07,304 --> 00:55:10,240
- Oh, sorry. I'm really sorry.
- No, no.
893
00:55:11,008 --> 00:55:12,442
Are you okay, sweetheart?
894
00:55:12,543 --> 00:55:13,738
Oh, that really... Ow!
895
00:55:13,811 --> 00:55:15,279
- Blimey!
- I'm sorry.
896
00:55:15,345 --> 00:55:16,711
It's all right. Leave me alone.
897
00:55:18,715 --> 00:55:22,447
So option A, he was a
double-crossing thief and a fence.
898
00:55:22,519 --> 00:55:27,287
Or option B, he was a brilliant diamond cutter
who gave up his career to care for my mum.
899
00:55:29,326 --> 00:55:31,158
We'll probably
never know the truth.
900
00:55:31,228 --> 00:55:34,392
And who was planning a
new life with his daughter.
901
00:55:45,342 --> 00:55:50,042
- Why didn't you bring this in sooner?
- Doesn't that mean he was coming for me?
902
00:55:52,683 --> 00:55:55,619
Well, without proof we
can never know for definite.
903
00:55:56,920 --> 00:55:59,515
I can. I have proof.
904
00:56:03,927 --> 00:56:06,158
The four missing red diamonds.
905
00:56:06,763 --> 00:56:08,925
He hid them in
his child's bracelet.
906
00:56:09,266 --> 00:56:12,566
He risked his daughter's safety just to
smuggle those bloody diamonds out?
907
00:56:12,636 --> 00:56:15,148
I don't think the diamonds were
more important than his daughter.
908
00:56:15,172 --> 00:56:18,074
- They were his survival strategy.
- How do you mean?
909
00:56:18,141 --> 00:56:20,804
Well, in the camps he was useful
if he had something to pass on,
910
00:56:20,878 --> 00:56:22,938
and if he was useful,
he wasn't killed.
911
00:56:23,013 --> 00:56:25,346
So he'd been repeating that
survival strategy ever since.
912
00:56:25,415 --> 00:56:27,577
Yes! They've got him.
913
00:56:28,085 --> 00:56:31,351
- How?
- Josef's bank account is still active.
914
00:56:31,955 --> 00:56:33,685
- Hey!
- Deposits and withdrawals made
915
00:56:33,757 --> 00:56:37,057
have been traced to a property
development in southern Spain owned by...
916
00:56:37,127 --> 00:56:40,063
- Leslie Spitz.
- Yep. We got the bastard.
917
00:56:43,533 --> 00:56:44,762
Guvnor.
918
00:56:49,206 --> 00:56:52,199
Back down at the bottom of
the pyramid again, eh, Les?
919
00:56:52,409 --> 00:56:56,346
Still, prison will look
after all your basic needs.
920
00:57:07,824 --> 00:57:11,158
With grateful thanks from
Polestar Insurance head office.
921
00:57:11,361 --> 00:57:15,162
I just handed it to Jack.
They should have the cheque.
922
00:57:15,299 --> 00:57:16,442
Well, I'd very happily accept...
923
00:57:16,466 --> 00:57:21,097
But it's against police policy and we
were only doing our job. Weren't we, Gerry?
924
00:57:21,171 --> 00:57:25,541
- Could always treat me to a fabulous meal.
- But that would be a date, Jack.
925
00:57:25,776 --> 00:57:27,210
Friends go Dutch.
926
00:57:27,277 --> 00:57:31,806
So the Creative Problem
Solving course worked then, did it?
927
00:57:31,882 --> 00:57:33,510
Yeah.
928
00:57:33,617 --> 00:57:37,520
Substitute, combine,
adapt, modify,
929
00:57:37,587 --> 00:57:40,352
put to another use,
eliminate, reverse.
930
00:57:40,490 --> 00:57:45,485
You twigged the Swiss bank account
had been P'd, put to another use.
931
00:57:46,863 --> 00:57:48,241
How does he
remember all that stuff?
932
00:57:48,265 --> 00:57:49,927
I'm sorry, but...
933
00:57:50,100 --> 00:57:53,036
Oh, of course, the diamond.
Brian has it in the safe.
934
00:57:53,537 --> 00:57:57,838
And it couldn't be in safer hands.
He's stuck to that diamond like a limpet.
935
00:58:13,890 --> 00:58:15,620
What's the problem?
936
00:58:17,060 --> 00:58:18,892
I can't remember the number.
937
00:58:21,064 --> 00:58:23,693
♪ It's all right, it's okay
938
00:58:23,767 --> 00:58:26,601
♪ Doesn't really matter
if you're old and grey
939
00:58:26,670 --> 00:58:29,162
♪ It's all right,
I say, it's okay
940
00:58:29,373 --> 00:58:31,535
♪ Listen to what I say
941
00:58:32,142 --> 00:58:34,737
♪ It's all right, doing fine
942
00:58:34,911 --> 00:58:37,506
♪ Doesn't really matter
if the sun don't shine
943
00:58:37,581 --> 00:58:40,210
♪ It's all right,
I say, it's okay
944
00:58:40,283 --> 00:58:42,752
♪ We're getting
to the end of the day
945
00:58:44,454 --> 00:58:46,787
♪ Hi tech, low
tech, take your pick
946
00:58:46,857 --> 00:58:49,884
♪ 'Cause you can't teach
an old dog a brand new trick
947
00:58:49,960 --> 00:58:53,761
♪ I don't care what anybody says
948
00:58:53,830 --> 00:58:56,322
♪ At the end of the day ♪
77458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.