All language subtitles for Marys Game - Pinku Eiga ピンク映画
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,290 --> 00:01:00,370
名前は江藤たかし上司なんだけど
2
00:01:02,430 --> 00:01:05,270
初めて男の人を好きになった
3
00:01:12,230 --> 00:01:14,710
今度連れてくるわね
4
00:01:15,210 --> 00:01:20,830
楽しそうだわり元気でした
5
00:01:26,910 --> 00:01:29,350
おじさんちょっとパパお願い
6
00:01:30,890 --> 00:01:32,790
花に水あげなくちゃ
7
00:01:40,070 --> 00:01:42,650
明るくなりましたね
8
00:01:46,130 --> 00:01:48,350
マリーを警官にしたのは正解でした
9
00:01:49,330 --> 00:01:52,250
これがマリーの幸せそうな
10
00:01:52,250 --> 00:01:54,190
最後の笑顔になった
11
00:02:21,080 --> 00:02:23,480
こちら矢島準備完了です
12
00:02:23,480 --> 00:02:25,640
マリー俺の指示まで待つんだ
13
00:02:26,280 --> 00:02:29,940
いいかスーツの男なら了解
14
00:02:35,150 --> 00:02:35,870
今だ
15
00:02:36,730 --> 00:03:01,540
法務省過失知事罪に加わり
16
00:03:01,980 --> 00:03:03,360
境界の移植になった
17
00:03:03,800 --> 00:03:04,880
そして江藤は
18
00:03:05,400 --> 00:03:06,760
三つ梅人の持っていた
19
00:03:06,760 --> 00:03:08,260
ヘロイン三十キロとともに
20
00:03:08,260 --> 00:03:12,160
現場から姿を消した江藤にはめられたんだ
21
00:03:12,760 --> 00:03:15,420
奴は捜査の情報を密売組織に流した
22
00:03:16,360 --> 00:03:19,000
それを西村捜査官にかけつけられた
23
00:03:19,900 --> 00:03:22,880
そしてお前を利用し西村を消した
24
00:03:23,740 --> 00:03:27,060
江藤はお前の愛を踏みにじった
25
00:03:47,420 --> 00:03:49,060
事件から一年たった
26
00:03:50,740 --> 00:03:52,040
マリーは変わった
27
00:04:12,600 --> 00:04:13,760
10億ですか
28
00:04:16,420 --> 00:04:20,560
それが当幹事長のポストの値段というわけですね
29
00:04:21,140 --> 00:04:22,760
そんなところだ
30
00:04:23,800 --> 00:04:24,600
わかりました
31
00:04:25,180 --> 00:04:26,320
よう立てましょう
32
00:04:30,960 --> 00:04:33,400
その代わりと言ってはなんですが
33
00:04:34,180 --> 00:04:35,540
また私のジェットで
34
00:04:35,540 --> 00:04:37,620
香港に飛んでいただけませんか
35
00:04:37,620 --> 00:04:39,340
いつも通り紅葉ということで
36
00:04:40,660 --> 00:04:43,300
また後産から期待されたわけだ
37
00:04:45,280 --> 00:04:47,680
今度は少々物が多すぎまして
38
00:04:48,440 --> 00:04:51,320
先生のお力を拝借しないと
39
00:04:51,740 --> 00:04:54,560
フリーパスの外交特権か
40
00:04:56,540 --> 00:05:01,120
石橋君薬ってそんなに儲かるものかね
41
00:05:01,120 --> 00:05:04,580
いえいえなんとか10億分だけで
42
00:05:04,580 --> 00:05:05,960
できる程度になる
43
00:05:15,520 --> 00:05:29,140
dangerous woman
44
00:05:36,500 --> 00:05:40,680
張り裂けそうな
45
00:05:40,680 --> 00:05:45,060
心の痛みを
46
00:05:49,960 --> 00:05:52,720
叫んだのに
47
00:05:52,720 --> 00:05:55,680
聞いちゃくれない
48
00:05:55,680 --> 00:05:59,160
意味を塞いでる
49
00:05:59,720 --> 00:06:00,080
oh
50
00:06:05,980 --> 00:06:09,240
dangerous woman
51
00:06:09,980 --> 00:06:15,480
dangerous woman
52
00:06:17,770 --> 00:06:21,010
悲しみの歌を
53
00:06:21,010 --> 00:06:39,560
sometimes I'm feeling so blue
54
00:06:39,560 --> 00:06:40,540
oh
55
00:06:41,400 --> 00:07:26,150
目の前ではないさ
56
00:07:26,830 --> 00:07:27,410
baby
57
00:07:33,670 --> 00:07:34,830
easy
58
00:07:34,830 --> 00:07:47,020
dangerous woman
59
00:09:14,110 --> 00:09:15,390
鮮やかな子供
60
00:09:21,540 --> 00:09:23,240
次のターゲットは
61
00:09:55,570 --> 00:09:57,430
日本への密輸ルートが
62
00:09:57,430 --> 00:09:58,810
これで全て水の泡だ
63
00:10:01,790 --> 00:10:03,430
どう説明なさろうと思いですか
64
00:10:09,280 --> 00:10:10,480
それは今のところ
65
00:10:11,440 --> 00:10:13,320
全く見当がつかんのだ
66
00:10:13,320 --> 00:10:15,580
それではお話になりませんね
67
00:10:16,500 --> 00:10:20,240
とにかくこれは我々にとって
68
00:10:20,240 --> 00:10:25,740
相当の板出だ組織を挙げて仕掛けたやつ
69
00:10:25,740 --> 00:10:29,240
何としても探し出す会長
70
00:10:30,200 --> 00:10:31,040
一つだけ
71
00:10:32,460 --> 00:10:36,460
日本の警察筋に通じるやつからの情報なんですが
72
00:10:37,920 --> 00:10:39,900
殺しに使われた弾が
73
00:10:40,780 --> 00:10:42,440
特殊なものだとか
74
00:10:42,440 --> 00:10:43,460
特殊
75
00:10:49,410 --> 00:10:51,170
ktw弾
76
00:10:52,910 --> 00:10:55,790
弾頭の表面をテフロン加工したもので
77
00:10:55,790 --> 00:10:57,930
貫通能力が抜群の弾
78
00:10:57,930 --> 00:11:00,970
これはこれを使うには
79
00:11:00,970 --> 00:11:03,830
よっぽど腕に自信のあるやつよ
80
00:11:05,850 --> 00:11:06,650
確か
81
00:11:07,870 --> 00:11:11,510
米軍のグリーンベルで使われてた
82
00:11:13,290 --> 00:11:14,550
まさか
83
00:11:15,090 --> 00:11:17,290
いつかお話になってた矢島ですか
84
00:11:23,120 --> 00:11:24,000
しかし
85
00:11:24,640 --> 00:11:26,540
やつはだいぶ前に
86
00:11:26,540 --> 00:11:29,400
アルツハイマー病にかかったはずでは
87
00:11:31,000 --> 00:11:32,040
ひょっとして
88
00:11:33,780 --> 00:11:36,440
我々を欺くための芝居かもな
89
00:11:37,940 --> 00:11:39,400
スタールビーを守るため
90
00:11:40,820 --> 00:11:42,440
やつに娘がいます
91
00:11:43,280 --> 00:11:45,420
そいつを餌にすれば
92
00:11:45,420 --> 00:11:47,500
矢島は必ず応援します
93
00:11:51,040 --> 00:11:52,880
名前はマリー
94
00:11:52,880 --> 00:11:53,980
歳は24
95
00:11:54,400 --> 00:11:56,720
射撃の腕は超英級です
96
00:12:13,210 --> 00:12:14,790
矢島さん
97
00:12:16,290 --> 00:12:19,030
甲文徳さんご存知ですよね
98
00:12:25,450 --> 00:12:28,670
子さんからの伝言です
99
00:12:30,730 --> 00:12:32,910
スタールビーの隠し場所を教えてください
100
00:12:36,230 --> 00:12:38,090
さもないと娘のマリーさん
101
00:13:06,380 --> 00:13:08,180
まさか毛病じゃないだろう
102
00:13:15,580 --> 00:13:19,220
スタールビーさえ我々の手に入ればな
103
00:13:24,160 --> 00:13:25,340
私以前ね
104
00:13:25,340 --> 00:13:27,020
娘のマリーさんとは
105
00:13:27,540 --> 00:13:32,460
決勝の同じ総撃隊に所属してたんですよ
106
00:13:32,820 --> 00:13:36,040
彼女とのセックスは最高でしたよ
107
00:13:36,040 --> 00:13:37,420
いいもの持ってんだ
108
00:13:39,140 --> 00:13:41,660
聞いて泣くの
109
00:13:43,840 --> 00:13:45,120
矢島さん
110
00:13:46,060 --> 00:13:47,840
マリーさんに会えた方がよろしくて
111
00:13:47,840 --> 00:13:48,740
お伝えください
112
00:14:07,030 --> 00:14:08,950
どうしたのこんなに散らかして
113
00:14:14,350 --> 00:14:15,670
飯くれよ
114
00:14:21,170 --> 00:14:22,690
食べたばかりじゃない
115
00:14:28,700 --> 00:14:30,300
お腹すいたよ
116
00:14:30,760 --> 00:14:31,860
ご飯くれよ
117
00:14:34,060 --> 00:14:35,060
ご飯ください
118
00:14:35,580 --> 00:14:37,180
ご飯くれよ
119
00:14:39,500 --> 00:14:40,920
ご飯ください
120
00:14:50,860 --> 00:14:51,260
はい
121
00:14:53,920 --> 00:14:54,720
そうです
122
00:15:00,850 --> 00:15:02,090
父が行方不明
123
00:15:02,090 --> 00:15:03,810
いろいろ病院の周辺も
124
00:15:03,810 --> 00:15:05,110
探し回ったんですが
125
00:15:05,110 --> 00:15:08,150
ひょっとしてそちらの方かと思いまして
126
00:15:23,230 --> 00:15:27,490
でどこ行ったか見当もつかないのか
127
00:15:31,500 --> 00:15:33,480
親父さんに何か変わったことなかった
128
00:15:39,900 --> 00:15:43,360
パパ泣いてたわ病気になってから
129
00:15:43,360 --> 00:15:45,920
あんなに感情的になったことないのに
130
00:15:47,720 --> 00:15:53,820
まさか何か心当たりが
131
00:15:57,460 --> 00:15:59,380
まだマリーが生まれる前だ
132
00:15:59,780 --> 00:16:02,820
親父さんは米軍グリーンベレーの
133
00:16:03,320 --> 00:16:04,780
極秘外人部隊にいた
134
00:16:06,980 --> 00:16:09,000
昔一度だけ聞いたことがあるわ
135
00:16:11,700 --> 00:16:14,600
同じ部隊にこうという香港人がいた
136
00:16:15,700 --> 00:16:17,920
両隊後2人の間に
137
00:16:17,920 --> 00:16:20,540
殺し合いになるほどの何かが起こった
138
00:16:22,720 --> 00:16:25,240
こうは徹底的に親父さんをつけ狙った
139
00:16:25,940 --> 00:16:30,480
親父さんはマリーが自分の身を守れるようにと
140
00:16:30,480 --> 00:16:32,600
射撃とマーシャルアーツを教え込んだ
141
00:16:34,440 --> 00:16:38,000
そしてマリーを頼むと一言残して消えた
142
00:16:40,680 --> 00:16:42,600
お前さんの射撃の腕を見込んで
143
00:16:43,400 --> 00:16:48,000
本町の特殊総理批判に入れた数ヶ月後
144
00:16:48,420 --> 00:16:51,280
親父さんが病院にいることが分かった
145
00:16:52,760 --> 00:16:57,500
まさか東郷が親父さんの病気が嘘としたら
146
00:16:57,500 --> 00:17:00,840
この目を欺くための
147
00:17:01,320 --> 00:17:04,240
じゃあパパはコート決着をつけに
148
00:17:06,420 --> 00:17:08,220
その可能性がないわけじゃない
149
00:17:12,120 --> 00:17:14,380
その子ってやつは今香港に
150
00:17:54,230 --> 00:17:59,590
開くんだけど何か面白いもんないかしら
151
00:17:59,590 --> 00:18:02,070
見ての通りだからね
152
00:18:03,110 --> 00:18:05,870
デパートでも行ったほうがいいんじゃないのかね
153
00:18:10,280 --> 00:18:13,100
ここには派手なものがあるって聞いたんだけど
154
00:18:14,120 --> 00:18:15,700
間違いかしら
155
00:18:33,020 --> 00:18:35,280
バランスもいいわね
156
00:18:37,220 --> 00:18:38,800
お嬢さん慣れてるね
157
00:18:40,320 --> 00:18:41,600
これは高いよ
158
00:18:41,600 --> 00:18:45,280
9000ドルちょっと高すぎない
159
00:18:45,680 --> 00:18:49,660
少ならないごめんなさい
160
00:18:50,180 --> 00:18:51,860
その値段以下だったら
161
00:18:51,860 --> 00:18:54,100
不良品の疑いがあると思ったんだから
162
00:18:54,840 --> 00:18:57,700
高いっちゃ困るよ
163
00:19:06,040 --> 00:19:08,520
少し多いよ
164
00:19:10,200 --> 00:19:11,640
サイレンサーもつけるよ
165
00:19:16,950 --> 00:19:19,710
教えてほしい裏情報がある
166
00:19:20,910 --> 00:19:22,330
組織のこと
167
00:19:23,610 --> 00:19:25,210
どんなことでもいいの
168
00:19:25,210 --> 00:19:28,970
幹部連中について何か知ってることがあったら
169
00:19:31,040 --> 00:19:35,540
この組織は今香港では誰も逆らえない
170
00:19:37,580 --> 00:19:38,860
喋りたがらない
171
00:19:49,110 --> 00:19:52,950
私が喋ったと言わないかもちろん
172
00:19:54,510 --> 00:19:56,030
セントラルにある
173
00:19:56,830 --> 00:19:57,870
ちんぽう駅
174
00:19:59,030 --> 00:20:00,930
表向きは片木だが
175
00:20:01,710 --> 00:20:04,330
完全なこの組織の一つだ
176
00:20:05,290 --> 00:20:06,190
その社長
177
00:20:06,830 --> 00:20:09,530
チンが今この香港仕切ってる
178
00:20:09,530 --> 00:20:10,950
ちんぽう駅
179
00:20:13,110 --> 00:20:16,190
ちんぽう駅
180
00:21:43,740 --> 00:21:44,700
もう大丈夫
181
00:21:45,840 --> 00:21:47,420
日本人か
182
00:21:49,160 --> 00:21:51,480
おかげで助かったよ
183
00:21:52,020 --> 00:21:53,560
メロ言うよ
184
00:21:54,880 --> 00:21:56,640
さっき車から降りてきたのが
185
00:21:56,640 --> 00:21:58,420
社長のチン
186
00:22:00,740 --> 00:22:02,640
あなたには関係ないわ
187
00:22:07,630 --> 00:22:08,650
ひょっとして
188
00:22:09,630 --> 00:22:11,570
探ろうとしてる相手は一緒ってこと
189
00:22:15,420 --> 00:22:16,380
だったらどう
190
00:22:17,420 --> 00:22:20,200
ここは共同戦線を張らない
191
00:22:21,680 --> 00:22:24,300
以前チンの運転手をやってた男だ
192
00:22:24,300 --> 00:22:26,080
些細なことでクビになったらしいけど
193
00:22:47,810 --> 00:22:49,090
なんだやっぱり見えるんじゃない
194
00:22:51,570 --> 00:22:53,190
ちょっと聞きたいことあるんだ
195
00:23:12,910 --> 00:23:14,290
チンの家は台北にある
196
00:23:14,290 --> 00:23:16,710
めったに帰らないらしい
197
00:23:17,130 --> 00:23:18,110
スターリンの別荘に
198
00:23:18,110 --> 00:23:19,270
女と仕込む男が多い
199
00:23:20,270 --> 00:23:20,550
女
200
00:23:22,110 --> 00:23:22,930
秘書だ
201
00:23:38,600 --> 00:23:38,960
そう
202
00:23:40,520 --> 00:23:42,460
ご苦労さ
203
00:23:57,300 --> 00:23:59,220
出会いまわり
204
00:24:48,360 --> 00:24:49,080
残れ
205
00:26:15,640 --> 00:26:17,340
またやじまわりなのか
206
00:26:22,700 --> 00:26:23,560
そうなんだろ
207
00:26:26,840 --> 00:26:29,240
もしそうだとしたら
208
00:26:35,700 --> 00:26:37,620
彼女は死んだわ
209
00:27:24,400 --> 00:27:27,720
人を殺すときはためらっちゃだめ
210
00:27:40,710 --> 00:28:28,920
俺の会長からの命令だ
211
00:28:30,120 --> 00:28:32,360
マリオ島へ誘い出すんだ
212
00:28:33,260 --> 00:28:35,680
こっちで始末しなくていいの
213
00:28:36,880 --> 00:28:38,680
仕上げは島でいい
214
00:30:38,740 --> 00:30:39,300
どこに行ったんだ
215
00:31:30,950 --> 00:31:32,830
いきなり裁判なんていうもんだから
216
00:31:32,830 --> 00:31:33,810
あってしまった
217
00:31:34,810 --> 00:31:36,210
甲の本拠地は
218
00:31:36,650 --> 00:31:38,510
この島の南のコーラルオーシャン
219
00:31:39,610 --> 00:31:41,390
他にも何箇所か隠れ家がある
220
00:31:42,590 --> 00:31:44,970
この島の半分は甲の域がかかってると思う
221
00:31:44,970 --> 00:31:46,410
これぐらいも慎重に
222
00:31:46,410 --> 00:31:46,970
はい
223
00:31:48,190 --> 00:31:49,390
俺は東京へ戻ってる
224
00:31:49,390 --> 00:31:52,030
ちょっと気になることがあるんだな
225
00:31:53,750 --> 00:31:56,030
これぐらいも気を付けろ
226
00:32:49,860 --> 00:32:50,220
はい
227
00:33:29,180 --> 00:33:34,060
今度晩飯でも一緒に食わないか
228
00:33:36,560 --> 00:33:38,920
場合によっては
229
00:33:46,550 --> 00:33:47,250
何する
230
00:33:48,510 --> 00:33:51,070
矢島っていう日本人の行く
231
00:34:02,940 --> 00:34:05,840
届けるつもり
232
00:34:06,400 --> 00:34:08,120
このままだと
233
00:34:18,550 --> 00:34:19,550
兄さん
234
00:34:20,430 --> 00:34:21,650
何警備してる
235
00:34:22,510 --> 00:34:24,230
お化粧直してたものですか
236
00:36:22,240 --> 00:36:23,460
マリー
237
00:36:25,480 --> 00:36:27,540
殺してやる
238
00:36:54,690 --> 00:36:56,170
早く病院に連れて行かないと
239
00:36:57,550 --> 00:36:58,730
病院はダメだ
240
00:36:59,910 --> 00:37:01,930
このままじゃ死んじゃうわよ
241
00:37:04,890 --> 00:37:05,870
俺がやる
242
00:37:41,250 --> 00:37:43,710
俺の友達の家だよ
243
00:37:47,250 --> 00:37:47,530
大丈夫
244
00:37:48,390 --> 00:37:50,190
絶対信用できる人だから
245
00:37:54,670 --> 00:37:56,190
これがあったから助かった
246
00:38:09,330 --> 00:38:10,410
目が覚めたか
247
00:38:11,330 --> 00:38:14,110
広瀬さんと奥さんの計算
248
00:38:14,810 --> 00:38:16,490
何やってるんだ
249
00:38:19,170 --> 00:38:25,890
娘のシンデレラ
250
00:38:40,770 --> 00:38:41,170
ありがとう
251
00:38:43,210 --> 00:38:46,670
広瀬さんはこっち長いんですか
252
00:38:48,930 --> 00:38:52,410
トラベルカンパニーで働いてたのよ
253
00:38:53,110 --> 00:38:54,870
その頃からよく西村さん
254
00:38:54,870 --> 00:38:55,670
遊びに来てた
255
00:39:03,170 --> 00:39:05,010
レポライダーって大変よね
256
00:39:09,390 --> 00:39:13,090
お兄さんの仇とダメだって言ってたの
257
00:39:14,750 --> 00:39:16,830
ポリスだったのよ
258
00:39:17,510 --> 00:39:20,730
同じポリスに打たれて亡くなっちゃったの
259
00:39:40,160 --> 00:39:41,640
いいわよ
260
00:39:45,120 --> 00:39:47,740
どうだ見つかったか
261
00:39:49,040 --> 00:39:51,900
でも日本人の男と逃げたことは分かってるわ
262
00:39:52,700 --> 00:39:55,120
あとは時間の問題よ
263
00:39:57,020 --> 00:39:59,940
今度こそ殺せ
264
00:40:01,480 --> 00:40:02,840
後悔状のことは気にすんな
265
00:40:11,180 --> 00:40:13,320
次は必ずやる
266
00:40:29,320 --> 00:40:30,840
生きてちゃ困るな
267
00:40:30,840 --> 00:40:34,140
あんまりわかるから
268
00:40:34,140 --> 00:40:55,420
dangerous woman
269
00:40:59,050 --> 00:41:01,590
dangerous woman
270
00:41:03,830 --> 00:41:06,310
張り裂けそうだ
271
00:41:16,340 --> 00:41:19,040
叫んだのに
272
00:41:19,040 --> 00:41:21,940
聞いちゃくれない
273
00:41:23,140 --> 00:41:25,920
君を塞いでる
274
00:41:32,680 --> 00:41:37,940
どうしてどうして私を助けたの
275
00:41:41,330 --> 00:41:48,930
西村さんお兄さんの仇を取るなら
276
00:41:48,930 --> 00:41:52,250
放っておけばよかったのに
277
00:41:52,250 --> 00:41:53,970
君は利用されたわけだよ
278
00:41:53,970 --> 00:41:56,350
でも歌のは私よ
279
00:41:58,430 --> 00:41:59,930
じゃあ俺にどうしろってんだ
280
00:42:01,010 --> 00:42:02,910
殺してほしいのか
281
00:42:08,590 --> 00:42:10,650
そうされる方が楽かもしれない
282
00:42:12,870 --> 00:42:15,910
優しくされるより
283
00:42:21,310 --> 00:42:22,990
嫌な女ね
284
00:42:25,690 --> 00:42:26,810
嫌な女だ
285
00:42:30,920 --> 00:42:32,420
俺の目的はこうだ
286
00:42:32,960 --> 00:42:33,620
あんたじゃない
287
00:42:35,920 --> 00:42:39,500
波外れた根性少しも衰えてないな
288
00:42:40,700 --> 00:42:42,480
何だって6年も
289
00:42:43,260 --> 00:42:45,380
ボケたふりをしてきたんだからな
290
00:42:46,680 --> 00:42:48,640
マリーがこっちに来ている
291
00:42:50,240 --> 00:42:51,560
私が欲しいのは
292
00:42:51,560 --> 00:42:53,260
あのスタールビーだ
293
00:42:53,920 --> 00:42:55,080
お前の命でも
294
00:42:55,080 --> 00:42:56,520
マリーの命でもない
295
00:42:59,260 --> 00:42:59,660
これ
296
00:43:01,340 --> 00:43:02,040
これはね
297
00:43:02,780 --> 00:43:05,780
私の命を救ってくれたお守り
298
00:43:05,780 --> 00:43:07,980
昔お母さんがくれたの
299
00:43:09,740 --> 00:43:10,060
そうだ
300
00:43:10,780 --> 00:43:12,720
シンディにも何かお守りになるもの
301
00:43:12,720 --> 00:43:14,460
探してあげる
302
00:43:30,130 --> 00:43:30,970
どう気づいた
303
00:43:33,210 --> 00:43:35,250
だいぶいいわ
304
00:43:40,410 --> 00:43:41,830
お願いがあるの
305
00:43:43,050 --> 00:43:44,490
町へ連れてって
306
00:43:56,420 --> 00:43:56,740
何
307
00:44:08,490 --> 00:44:09,630
もしもしお父さん
308
00:44:10,530 --> 00:44:11,410
マリーです
309
00:44:12,090 --> 00:44:12,770
何か
310
00:44:13,930 --> 00:44:15,750
教えておきたい情報がある
311
00:44:17,470 --> 00:44:19,110
この間の領邸での仕事
312
00:44:20,030 --> 00:44:21,870
依頼主は香港政府関係って
313
00:44:21,870 --> 00:44:22,590
俺は聞いていた
314
00:44:23,470 --> 00:44:24,970
ところが浮かび上がってきたのは
315
00:44:24,970 --> 00:44:27,070
誰だと思う
316
00:44:27,070 --> 00:44:27,990
江藤だ
317
00:44:29,870 --> 00:44:30,430
江藤
318
00:44:31,070 --> 00:44:33,490
お前をはめたあの江藤だ
319
00:44:35,290 --> 00:44:36,010
やつは今
320
00:44:36,010 --> 00:44:37,590
河野組織のナンバー2だ
321
00:44:37,990 --> 00:44:38,930
でもどうして
322
00:44:38,930 --> 00:44:42,190
だってあの政治家とヤクザは
323
00:44:42,190 --> 00:44:45,230
大事な日本ルートの窓口だったんでしょう
324
00:44:45,230 --> 00:44:47,870
やつはこうにとって変わろうとしてる
325
00:44:48,630 --> 00:44:50,450
お前を裁判におびき出した
326
00:44:51,290 --> 00:44:53,090
何を企んでるかわからんぞ
327
00:44:53,090 --> 00:44:54,610
わかったわ
328
00:44:55,750 --> 00:44:57,550
もしこれが江藤の罠でも
329
00:44:58,850 --> 00:45:00,210
やるしかないわ
330
00:46:16,290 --> 00:46:18,860
マリー
331
00:46:18,860 --> 00:46:20,400
マリー料理しましょうね
332
00:46:49,300 --> 00:46:51,940
食べてもいいぞ
333
00:47:21,560 --> 00:47:24,360
止めて
334
00:47:24,360 --> 00:48:27,700
まだ生きてる
335
00:50:51,180 --> 00:50:52,140
どこ
336
00:50:53,080 --> 00:50:54,600
それとボスの子は
337
00:50:56,960 --> 00:51:00,080
会長は知らない
338
00:51:00,080 --> 00:51:03,660
じゃあチームは
339
00:51:08,620 --> 00:51:11,160
明日の朝から起きた
340
00:51:12,740 --> 00:51:14,620
嘘じゃないわね
341
00:51:16,720 --> 00:51:18,200
地獄に落ちる
342
00:53:11,970 --> 00:53:13,490
どこ
343
00:53:14,990 --> 00:53:16,750
それを言ったら
344
00:53:17,790 --> 00:53:18,570
殺される
345
00:53:19,530 --> 00:53:23,210
言わなければ私が殺す
346
00:53:23,210 --> 00:53:36,850
どこ
347
00:53:38,630 --> 00:53:40,350
ダンダンビーチだ
348
00:53:40,830 --> 00:53:43,970
あそこに隠れ家がある
349
00:54:03,160 --> 00:54:03,720
ありがとう
350
00:55:21,330 --> 00:56:08,280
兄の敵は必ず取る
351
00:56:28,850 --> 00:56:30,290
心理は確かめ
352
00:58:24,320 --> 00:58:27,520
自分でもわからない
353
00:58:29,980 --> 00:58:31,260
人を殺した後
354
00:58:33,300 --> 00:58:35,680
誰かに抱かれていたくなる
355
00:58:39,570 --> 00:58:41,710
すべてを忘れたくなる
356
00:58:57,010 --> 00:58:59,450
私の体を流れる血のせいだ
357
00:59:06,830 --> 00:59:08,410
だったら
358
00:59:12,400 --> 00:59:15,580
無理に帰ることはないよ
359
01:01:38,020 --> 01:01:39,200
お兄さんのこと
360
01:01:46,700 --> 01:01:47,980
これは殺し合いなの
361
01:01:49,340 --> 01:01:51,580
あなたはやめた方がいい
362
01:01:57,740 --> 01:01:59,460
俺は行く
363
01:02:41,480 --> 01:02:43,240
死体で発見されました
364
01:02:44,060 --> 01:02:44,880
あの女は
365
01:02:44,880 --> 01:02:46,740
それがまだ
366
01:02:48,500 --> 01:02:50,100
みんな集めなさい
367
01:02:53,390 --> 01:02:53,790
何
368
01:04:21,680 --> 01:04:24,340
ここはどこ
369
01:06:39,540 --> 01:06:40,920
マリーが現れました
370
01:07:18,980 --> 01:07:20,380
みんな打つな
371
01:07:20,860 --> 01:07:21,520
マリー
372
01:07:21,520 --> 01:07:23,680
銃を捨てろ
373
01:07:34,300 --> 01:07:35,400
捨てろ
374
01:07:35,400 --> 01:07:37,820
矢島を殺すぞ
375
01:08:23,660 --> 01:08:24,680
何もちょっとはない
376
01:08:24,680 --> 01:08:27,120
全然行為悪くなったじゃないか
377
01:08:28,380 --> 01:08:30,240
元特別狙撃隊の隊員が
378
01:08:30,940 --> 01:08:33,920
今ではチャイニーズマフィアの手下とは
379
01:08:36,180 --> 01:08:38,080
そいつはお互い様だ
380
01:08:38,600 --> 01:08:39,540
お前だって今じゃ
381
01:08:39,540 --> 01:08:41,060
立派な殺し合いじゃないか
382
01:08:45,740 --> 01:08:47,260
私もあんたに会いたかった
383
01:08:49,960 --> 01:08:53,980
鉛の玉を心臓にプレゼントしてあげようと思ってね
384
01:08:59,960 --> 01:09:00,580
それだけ
385
01:09:18,310 --> 01:09:20,730
矢島はマリーのところに連れて行け
386
01:09:40,430 --> 01:09:42,790
病気じゃなかったのね
387
01:09:48,580 --> 01:09:50,360
そりゃ聞きたいよな
388
01:09:52,240 --> 01:09:54,360
何たって6年もだからな
389
01:09:55,360 --> 01:09:58,940
なぜボケた真似なんかしたのか
390
01:09:58,940 --> 01:10:00,200
なあ矢島
391
01:10:02,660 --> 01:10:04,980
春原娘が訪ねてきたんだ
392
01:10:06,300 --> 01:10:08,940
素直にしゃべってくれてもいいだろう
393
01:10:12,640 --> 01:10:14,580
昔何があったの
394
01:10:16,440 --> 01:10:19,340
この人のことって一体何
395
01:10:22,480 --> 01:10:27,720
私が昔国費外人部隊にいたことを話したな
396
01:10:30,860 --> 01:10:32,340
このコート一緒に
397
01:10:33,080 --> 01:10:35,400
ゲリラ戦の時に得たコネクションを使って
398
01:10:36,340 --> 01:10:38,260
宝石の密輸を始めたんだ
399
01:10:40,580 --> 01:10:44,040
ある日ビルマ王朝のティボー家に伝わるという
400
01:10:44,040 --> 01:10:47,000
大型のルビースタールビーが持ち込まれた
401
01:10:48,580 --> 01:10:50,300
この石には2人とも凶器した
402
01:10:51,780 --> 01:10:54,480
値段のつけようもないくらいの貴重な宝石だ
403
01:10:55,820 --> 01:10:58,720
そいつは本物を見た者にしかわからない魅力に
404
01:10:59,420 --> 01:11:00,220
溢れていた
405
01:11:01,860 --> 01:11:03,500
石は私が保管していた
406
01:11:04,800 --> 01:11:07,860
当然のように2人はスタールビーを巡って
407
01:11:07,860 --> 01:11:09,020
喧嘩をするようになった
408
01:11:10,900 --> 01:11:13,380
だが私はそれまでの儲けすべてを決定でも
409
01:11:14,900 --> 01:11:15,900
石が欲しかった
410
01:11:17,000 --> 01:11:20,560
ついに私はスタールビーだけを持って
411
01:11:21,420 --> 01:11:25,700
リサと二人
412
01:11:25,700 --> 01:11:27,180
だが数年後
413
01:11:28,460 --> 01:11:30,920
お前は再び私たちの前に現れた
414
01:11:36,030 --> 01:11:36,930
リサを離せ
415
01:11:36,930 --> 01:11:37,890
離すさ
416
01:11:38,730 --> 01:11:41,090
お前がスタールビーを渡せばな
417
01:11:41,090 --> 01:11:42,770
だめよ
418
01:11:43,630 --> 01:11:46,210
渡したらみんな殺されちゃう
419
01:11:46,210 --> 01:11:46,950
人間
420
01:11:50,030 --> 01:11:50,550
コウ
421
01:11:50,550 --> 01:11:51,590
やめろ
422
01:11:51,590 --> 01:11:52,490
矢嶋
423
01:11:54,050 --> 01:11:54,850
言え
424
01:12:02,100 --> 01:12:02,900
リサ
425
01:12:17,700 --> 01:12:19,580
そのスタールビーのために死んだ
426
01:12:21,620 --> 01:12:24,300
たった一つの石のために死んだってことなの
427
01:12:24,300 --> 01:12:25,620
そういうことだ
428
01:12:26,060 --> 01:12:28,220
親父のつまらない意地のためにな
429
01:12:28,220 --> 01:12:29,840
ひどい
430
01:12:30,900 --> 01:12:32,720
ひどすぎる
431
01:12:37,640 --> 01:12:39,080
貴様ってやつは
432
01:12:39,760 --> 01:12:40,440
矢嶋
433
01:12:42,120 --> 01:12:43,220
もう一つ
434
01:12:44,080 --> 01:12:46,660
娘に言っておくことがあるんじゃないのか
435
01:12:49,020 --> 01:12:52,000
マリー自身のことだよ
436
01:12:52,540 --> 01:12:54,400
何も言うことはない
437
01:12:55,700 --> 01:12:56,620
何なの
438
01:12:56,620 --> 01:12:57,260
やめろ
439
01:13:02,870 --> 01:13:05,250
お前の並外れた運動能力
440
01:13:05,250 --> 01:13:06,290
射撃の腕
441
01:13:06,290 --> 01:13:07,690
攻撃本能
442
01:13:09,030 --> 01:13:09,910
これは全部
443
01:13:12,550 --> 01:13:15,510
私の血を引いているからなんだよ
444
01:13:15,510 --> 01:13:15,950
馬鹿
445
01:13:16,450 --> 01:13:17,710
馬鹿のことを聞くんじゃない
446
01:13:17,710 --> 01:13:18,810
信じるんじゃない
447
01:13:18,810 --> 01:13:20,890
こいつは口から出まくって落ちてるんだ
448
01:13:20,890 --> 01:13:21,510
矢嶋
449
01:13:22,270 --> 01:13:24,670
俺は事実を言っているだけだ
450
01:13:24,670 --> 01:13:26,510
お前ってやつは
451
01:13:26,930 --> 01:13:29,270
どうしてもスタールビーは譲らない
452
01:13:30,490 --> 01:13:32,350
お前がそう言った後だった
453
01:13:33,210 --> 01:13:35,990
お前があの石を欲しがった以上に
454
01:13:36,950 --> 01:13:37,310
いや
455
01:13:38,610 --> 01:13:39,850
その何倍も
456
01:13:40,630 --> 01:13:43,190
俺もあの石の魅力に惹かれていた
457
01:14:21,360 --> 01:14:22,700
なんでお前だけが
458
01:14:22,700 --> 01:14:24,600
美しいものを手に入れていくんだ
459
01:14:25,140 --> 01:14:26,540
そう思った
460
01:14:27,280 --> 01:14:28,100
マリー
461
01:14:29,080 --> 01:14:30,260
お前はきっと
462
01:14:33,570 --> 01:14:34,850
俺の子だ
463
01:14:34,850 --> 01:14:35,690
貴様
464
01:14:36,530 --> 01:14:37,830
いい加減のことを言うな
465
01:14:39,290 --> 01:14:41,350
可能性は十分にある
466
01:14:43,730 --> 01:14:44,370
見ろ
467
01:14:45,030 --> 01:14:47,310
目元なんか俺にそっくりだ
468
01:14:52,500 --> 01:14:55,320
こっちの組織に入ってみないか
469
01:14:56,100 --> 01:14:57,420
何言ってるの
470
01:14:57,900 --> 01:15:00,220
将来俺の後を継がせてやってもいい
471
01:15:01,300 --> 01:15:03,040
たった一人の身内だ
472
01:15:03,540 --> 01:15:05,340
お前次第だ
473
01:15:06,760 --> 01:15:08,140
冗談じゃないわ
474
01:15:09,400 --> 01:15:09,760
いや
475
01:15:11,120 --> 01:15:11,480
いや
476
01:15:13,100 --> 01:15:14,360
そっか
477
01:15:19,150 --> 01:15:19,790
やめろ
478
01:15:19,790 --> 01:15:20,810
何をする気だ
479
01:15:20,810 --> 01:15:22,650
俺の質問はいつも同じだ
480
01:15:22,650 --> 01:15:24,570
スタールビーはどこだ
481
01:15:25,450 --> 01:15:27,630
俺はメンツにかけても
482
01:15:27,630 --> 01:15:30,030
あの宝石を取り戻す
483
01:15:37,660 --> 01:15:38,280
マリー
484
01:15:39,360 --> 01:15:40,080
貴様
485
01:15:41,420 --> 01:15:42,820
娘よりも宝石だ
486
01:15:43,500 --> 01:15:45,020
俺がどういう男か
487
01:15:45,020 --> 01:15:46,980
お前が一番分かっているだろう
488
01:15:48,060 --> 01:15:49,520
お前が吐けば
489
01:15:49,520 --> 01:15:51,440
手当てをしてやる
490
01:15:51,800 --> 01:15:53,440
娘が苦しむ姿を見て
491
01:15:53,440 --> 01:15:56,080
よく考えるんだな
492
01:16:08,230 --> 01:16:08,830
車で
493
01:16:14,560 --> 01:16:16,280
兄貴の裸打ちだって
494
01:16:56,700 --> 01:16:57,820
マリー
495
01:16:58,200 --> 01:16:59,460
お前には言っておこう
496
01:16:59,960 --> 01:17:01,980
スタールビーの隠し場所
497
01:17:03,060 --> 01:17:04,140
聞きたくない
498
01:17:04,820 --> 01:17:05,440
そうか
499
01:17:06,380 --> 01:17:06,660
だから
500
01:17:07,680 --> 01:17:10,440
スタールビーは私とリサの夢だったんだ
501
01:22:24,140 --> 01:22:26,300
まだ終わっちゃいないよマリー
502
01:22:38,410 --> 01:22:39,390
マリー
503
01:22:40,330 --> 01:22:41,910
俺お前に感謝するよ
504
01:22:43,130 --> 01:22:44,790
コーが死んで組織は俺のもんだ
505
01:22:46,370 --> 01:22:48,130
スタールビーの有りか分かってる
506
01:22:49,570 --> 01:22:51,630
俺の書いた筋書き取りだ
507
01:23:16,360 --> 01:23:18,380
分かってたわ
508
01:23:29,580 --> 01:23:31,380
お別れなマリー
509
01:25:10,480 --> 01:25:11,840
シンデレラ
510
01:25:13,060 --> 01:25:14,480
約束のお守りよ
511
01:25:30,100 --> 01:25:31,080
シンデレラ
512
01:25:31,080 --> 01:25:34,260
張り裂けそうな心
513
01:25:42,350 --> 01:25:51,580
叫んだのに身を塞いでる
514
01:25:52,110 --> 01:26:01,700
Oh you're a dangerous woman
515
01:26:02,720 --> 01:26:08,340
Dangerous woman
516
01:26:29,790 --> 01:26:31,660
The feeling's so blue
517
01:26:31,660 --> 01:26:36,000
Oh make my day
518
01:27:17,200 --> 01:27:20,900
ドアないさベイベー
519
01:27:20,900 --> 01:27:22,560
キラキラ
35081