Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,500
ORG: Konrad, CHANGED BY: Freejack
♫ romantic guitar music ♫
2
00:00:15,900 --> 00:00:17,400
[footsteps]
3
00:00:20,910 --> 00:00:24,326
It is the Tuesday before Thanksgiving.
4
00:00:24,690 --> 00:00:26,312
Why are you still here?
5
00:00:27,332 --> 00:00:29,186
I have shit to finish.
6
00:00:30,777 --> 00:00:32,546
You're working through the holiday.
7
00:00:33,450 --> 00:00:36,999
No, I asked if they
needed any help, but...
8
00:00:37,079 --> 00:00:39,599
Apparently, we haven't opened.
9
00:00:39,670 --> 00:00:43,839
Yeah, people fight over the overtime pay
every year.
10
00:00:45,286 --> 00:00:46,834
Do you... have any plans or...?
11
00:00:50,646 --> 00:00:51,726
No, none.
12
00:00:52,106 --> 00:00:53,190
I'm not going home?
13
00:00:54,243 --> 00:00:54,906
No.
14
00:00:58,636 --> 00:01:00,319
I'm gonna finish this.
15
00:02:57,019 --> 00:02:57,670
Hello?
16
00:02:58,300 --> 00:02:59,652
Hey, it's Grace.
17
00:03:01,030 --> 00:03:04,086
Yeah, you still have the same number.
18
00:03:04,536 --> 00:03:06,358
Yeah, so do you.
19
00:03:06,950 --> 00:03:08,986
I got your message, figured I'd call.
20
00:03:09,190 --> 00:03:12,812
I'm trying to do the text less call more
thing.
21
00:03:12,986 --> 00:03:14,130
Seems more personal.
22
00:03:15,150 --> 00:03:18,906
Yeah, it works for our grandparents,
I guess.
23
00:03:21,226 --> 00:03:22,966
So, what's up?
24
00:03:24,335 --> 00:03:25,566
I don't know,
25
00:03:27,510 --> 00:03:29,746
just feeling kind of lonely,
26
00:03:30,142 --> 00:03:31,406
a little drunk.
27
00:03:32,410 --> 00:03:34,484
Yeah, the holidays can really suck.
28
00:03:35,919 --> 00:03:36,999
Are you coming home?
29
00:03:39,770 --> 00:03:40,469
No,
30
00:03:41,359 --> 00:03:42,402
not this year.
31
00:03:43,140 --> 00:03:44,514
Working straight through, huh?
32
00:03:46,890 --> 00:03:48,038
Not really.
33
00:03:48,887 --> 00:03:49,977
I just
34
00:03:53,170 --> 00:03:55,381
My holiday plans
35
00:03:55,628 --> 00:03:56,726
consist of
36
00:03:57,805 --> 00:03:59,805
a big bottle of wine
37
00:03:59,986 --> 00:04:01,847
and some Chinese food.
38
00:04:03,290 --> 00:04:04,369
Well, fuck.
39
00:04:04,847 --> 00:04:06,284
Why don't you come see me?
40
00:04:10,690 --> 00:04:12,438
I'm not coming home.
41
00:04:14,010 --> 00:04:15,920
No, I'm going to my friend's cabin.
42
00:04:16,005 --> 00:04:16,975
I go every year.
43
00:04:17,000 --> 00:04:18,375
It'll be super fun.
44
00:04:18,460 --> 00:04:19,220
Come on.
45
00:04:21,390 --> 00:04:23,184
I haven't seen you in four years.
46
00:04:23,666 --> 00:04:25,520
I know, that's why it'll be great.
47
00:04:28,030 --> 00:04:29,884
And your friends are cool with it?
48
00:04:31,400 --> 00:04:33,453
My friends are cool with everything.
49
00:04:33,880 --> 00:04:34,880
You'll be my date.
50
00:04:35,820 --> 00:04:36,950
I know you want to.
51
00:04:41,170 --> 00:04:42,406
Why the hell not?
52
00:04:43,970 --> 00:04:45,572
I'll look at
53
00:04:45,741 --> 00:04:48,693
some flights and I'll text
you some options.
54
00:05:22,192 --> 00:05:24,992
♫ romantic guitar music continues ♫
55
00:05:25,005 --> 00:05:26,429
- [Nadine] Hi.
- Welcome.
56
00:05:27,161 --> 00:05:29,379
So, did you see this you too?
57
00:05:29,880 --> 00:05:30,880
Come in.
58
00:05:36,875 --> 00:05:38,580
Wow, this is really nice.
59
00:05:39,400 --> 00:05:40,400
Thank you.
60
00:05:40,720 --> 00:05:44,166
Nadine, these are my good friends,
Billy and Austin.
61
00:05:44,414 --> 00:05:46,493
Grace has told us so much about you.
62
00:05:46,860 --> 00:05:49,046
Only the terrible things, I hope.
63
00:05:49,153 --> 00:05:51,247
At least all the terrible
things through high
64
00:05:51,259 --> 00:05:54,081
school graduation and
you're moving to Nashville.
65
00:05:55,790 --> 00:05:58,390
Well, thank you so much for having me.
66
00:05:58,710 --> 00:06:01,405
I asked Grace if I
needed to bring anything,
67
00:06:01,462 --> 00:06:02,408
but she said
68
00:06:02,432 --> 00:06:03,576
Oh, no, no, no, no.
69
00:06:03,866 --> 00:06:05,499
I have everything covered.
70
00:06:07,353 --> 00:06:08,672
Did Grace not tell you?
71
00:06:10,020 --> 00:06:11,299
My wife is a chef.
72
00:06:12,060 --> 00:06:13,060
It's true.
73
00:06:13,665 --> 00:06:17,158
Oh, well, had you told me there was going
to be a professional chef,
74
00:06:17,220 --> 00:06:19,712
I would have fought you
less when you invited me.
75
00:06:19,780 --> 00:06:21,599
Well, I wanted to surprise you.
76
00:06:22,360 --> 00:06:27,284
I'll bet that I have a few even bigger
surprise for you while you're here.
77
00:06:28,047 --> 00:06:30,027
But shit, I bet my room is burning.
78
00:06:30,063 --> 00:06:31,063
I'll be right back.
79
00:06:33,672 --> 00:06:35,667
Are you staying in Grace's room?
80
00:06:37,090 --> 00:06:40,214
There's actually only two bedrooms,
so I just assumed.
81
00:06:41,178 --> 00:06:43,772
I totally don't mind sleeping on the
couch.
82
00:06:43,797 --> 00:06:45,117
No, no, don't be ridiculous.
83
00:06:45,151 --> 00:06:47,281
We used to have sleepovers all the time.
84
00:06:47,500 --> 00:06:49,878
You'll have to leave the couch open for
Austin.
85
00:06:50,069 --> 00:06:51,450
He snores when he's drunk.
86
00:06:52,519 --> 00:06:54,359
This is unfortunately true.
87
00:06:54,920 --> 00:06:57,326
I also plan on being drunk, so
88
00:06:59,337 --> 00:07:00,093
Alright.
89
00:07:00,311 --> 00:07:01,136
Come on.
90
00:07:01,160 --> 00:07:02,290
I'll show you the bedroom.
91
00:07:06,425 --> 00:07:07,614
This is the room.
92
00:07:07,800 --> 00:07:10,102
It's a little tiny, but super comfy.
93
00:07:11,511 --> 00:07:12,408
It's cute.
94
00:07:14,370 --> 00:07:16,193
So, how was your flight?
95
00:07:17,440 --> 00:07:20,017
It was fine.
96
00:07:20,350 --> 00:07:21,156
Good?
97
00:07:21,920 --> 00:07:27,972
Except my Uber driver got lost three times
on the way here.
98
00:07:28,060 --> 00:07:28,908
Oh my god.
99
00:07:28,990 --> 00:07:30,919
Yeah, it's pretty oncey out here.
100
00:07:40,750 --> 00:07:42,505
I'm feeling a little
101
00:07:42,917 --> 00:07:45,001
gross after my flight, so
102
00:07:45,025 --> 00:07:47,025
I think I want to take a shower.
103
00:07:47,085 --> 00:07:49,423
Would you mind pointing me to the
restroom?
104
00:07:49,517 --> 00:07:53,632
Yeah, it's right around the corner,
and the shower handle is reversed.
105
00:07:53,705 --> 00:07:54,320
Okay.
106
00:07:54,520 --> 00:07:55,520
Thank you.
107
00:08:13,032 --> 00:08:14,093
How's the room?
108
00:08:14,860 --> 00:08:15,608
Perfect.
109
00:08:15,686 --> 00:08:17,032
I didn't burn it.
110
00:08:17,700 --> 00:08:19,519
She seems pretty nice.
111
00:08:20,893 --> 00:08:23,319
She seems serious.
112
00:08:23,720 --> 00:08:25,635
She's great, I promise.
113
00:08:27,505 --> 00:08:28,653
Oh my god.
114
00:08:29,000 --> 00:08:35,279
The last time we tried to fly on
Thanksgiving, it was a fucking shit show.
115
00:08:35,540 --> 00:08:36,740
Oh my god.
116
00:08:37,219 --> 00:08:38,923
Are you going to tell me the story?
117
00:08:38,935 --> 00:08:41,947
Okay, so you know where you
do the thing where
118
00:08:41,984 --> 00:08:44,849
one person sits in the window and
one person sits in the aisle.
119
00:08:44,861 --> 00:08:49,538
That way someone is much less likely to
buy the middle seat, right?
120
00:08:49,600 --> 00:08:50,169
Okay.
121
00:08:50,247 --> 00:08:53,975
Okay, would you mind just washing the
carrots in the air, please?
122
00:08:54,100 --> 00:08:54,702
Sure.
123
00:08:55,225 --> 00:08:56,225
So guess what?
124
00:08:56,510 --> 00:08:57,956
Somebody bought the middle seat.
125
00:08:58,020 --> 00:08:59,020
Of course.
126
00:08:59,626 --> 00:09:05,247
I'm not just anyone, so he
was this huge bodybuilder, and
127
00:09:05,272 --> 00:09:09,159
I swear to god he had not
showered since his last workout.
128
00:09:09,214 --> 00:09:09,850
Oh my god.
129
00:09:09,900 --> 00:09:13,872
And so normally if you do the technique,
right, and someone sits in the middle
130
00:09:13,944 --> 00:09:16,250
seat or gets the middle seat, you
can just be like, Hey, this is my wife.
131
00:09:16,262 --> 00:09:17,550
Do you mind like trading seats?
132
00:09:17,562 --> 00:09:19,628
Because nobody really wants to sit in the
middle anyway, right?
133
00:09:19,640 --> 00:09:21,072
Yeah, probably thing to do.
134
00:09:21,120 --> 00:09:25,605
But no, this guy was insistent
upon sitting in the middle seat.
135
00:09:25,832 --> 00:09:30,172
He listened to his music
without headphones be an
136
00:09:31,029 --> 00:09:34,526
entire time and wrote
his leg on the whole flight.
137
00:09:34,620 --> 00:09:35,935
Oh, me too, babe.
138
00:09:36,127 --> 00:09:37,002
Me too.
139
00:09:37,749 --> 00:09:40,412
And then he asked for my number.
140
00:09:41,146 --> 00:09:43,972
I think we were stuck on that tarmac
141
00:09:44,113 --> 00:09:46,906
for like three hours
without air conditioning.
142
00:09:47,000 --> 00:09:48,772
Oh, it sounds terrible.
143
00:09:50,652 --> 00:09:52,892
Oh, hey, how was your flight?
144
00:09:53,400 --> 00:09:54,400
That's fine.
145
00:09:58,159 --> 00:10:01,726
What's you mind cutting up the rest of the
squash for me?
146
00:10:01,920 --> 00:10:02,920
Of course.
147
00:10:15,806 --> 00:10:17,430
Oh, what is that?
148
00:10:17,650 --> 00:10:20,507
This is just something I found in the
garage.
149
00:10:20,532 --> 00:10:22,779
I've just been stashed there for a while.
150
00:10:31,859 --> 00:10:34,625
I'm like a waiter, so risky.
151
00:10:34,650 --> 00:10:37,359
Okay, everybody, who wants wine?
152
00:10:38,209 --> 00:10:39,566
Thank you.
153
00:10:40,420 --> 00:10:41,866
Two new friends.
154
00:10:42,516 --> 00:10:43,316
Cheers.
155
00:10:43,341 --> 00:10:44,092
Cheers.
156
00:10:49,839 --> 00:10:50,819
So good.
157
00:10:50,950 --> 00:10:51,950
Very nice.
158
00:10:59,680 --> 00:11:02,639
Hey, everybody, do me a favor and get
together over here.
159
00:11:02,740 --> 00:11:03,206
Yeah.
160
00:11:03,231 --> 00:11:04,088
I want to take a picture.
161
00:11:04,100 --> 00:11:05,408
We've got to document this step.
162
00:11:05,420 --> 00:11:06,606
Not all the time.
163
00:11:06,720 --> 00:11:09,006
Not everything else to be daunting.
164
00:11:10,446 --> 00:11:12,346
The count of three, say
165
00:11:12,719 --> 00:11:13,459
Coast Coast.
166
00:11:13,860 --> 00:11:14,860
One, two, three.
167
00:11:15,120 --> 00:11:16,439
Coast Coast.
168
00:11:18,312 --> 00:11:21,752
I started feeling a little weird,
169
00:11:21,859 --> 00:11:27,286
and I hadn't had much of drink
that night, so I knew it wasn't that.
170
00:11:27,500 --> 00:11:32,472
But my stomach started feeling really
nauseous, out of nowhere.
171
00:11:32,795 --> 00:11:38,676
So I get up, trying to make it to the
bathroom, and I get halfway there,
172
00:11:38,701 --> 00:11:42,192
and I just vomit all over the restaurant
floor.
173
00:11:42,306 --> 00:11:43,552
I know.
174
00:11:44,060 --> 00:11:45,399
I was mortified.
175
00:11:45,660 --> 00:11:46,660
I know.
176
00:11:46,920 --> 00:11:51,926
I think that was the point at which she
started hiding on the bathroom, right?
177
00:11:52,165 --> 00:11:54,112
Oh my god, and it gets so much worse.
178
00:11:54,280 --> 00:11:58,412
So my date bailed on me while I was in the
bathroom.
179
00:11:58,872 --> 00:12:00,739
He was like, fuck this.
180
00:12:01,700 --> 00:12:06,489
And Nicole was nice enough to talk to the
restaurant staff, so they let me sneak out
181
00:12:06,501 --> 00:12:09,939
the side door, so I didn't have to do the
walk of shame back to the table.
182
00:12:10,200 --> 00:12:13,872
I saw her sneaking outside and trying to
get in her car and drive,
183
00:12:13,906 --> 00:12:16,459
and I was like, no,
that is a terrible idea.
184
00:12:16,612 --> 00:12:20,546
So I went back in and bailed on Nicole and
offered to drive her home.
185
00:12:21,020 --> 00:12:26,106
It was obviously too nauseated to think
clearly, so I said yes.
186
00:12:26,992 --> 00:12:28,712
And Nicole didn't mind.
187
00:12:29,577 --> 00:12:32,446
I think she more so felt sorry for me.
188
00:12:34,340 --> 00:12:39,072
But we ended up driving home, got inside,
189
00:12:39,886 --> 00:12:43,059
where I proceeded to
promptly throw up again.
190
00:12:43,720 --> 00:12:48,572
And then I just passed out on your lap on
the sofa.
191
00:12:49,020 --> 00:12:50,699
- So sweet - Romance.
192
00:12:53,910 --> 00:12:55,566
And here we are.
193
00:12:56,795 --> 00:12:59,226
So food poisoning brought you two
together?
194
00:12:59,446 --> 00:13:00,972
Actually the flu.
195
00:13:02,513 --> 00:13:04,413
The sexiest of all diseases.
196
00:13:05,760 --> 00:13:06,992
The sexiest.
197
00:13:12,220 --> 00:13:12,792
So
198
00:13:13,392 --> 00:13:14,732
Who wants more dinner?
199
00:13:15,375 --> 00:13:16,675
I'm so full.
200
00:13:16,726 --> 00:13:18,059
I'm dead.
201
00:13:18,686 --> 00:13:20,332
And then pumpkin pie.
202
00:13:20,479 --> 00:13:21,392
She was.
203
00:13:21,417 --> 00:13:22,566
Yes, please.
204
00:13:22,752 --> 00:13:24,306
Yes, I would love so.
205
00:14:51,846 --> 00:14:52,552
Morning.
206
00:14:52,817 --> 00:14:53,872
Thank you.
207
00:14:55,746 --> 00:14:56,813
Can I still sleep?
208
00:14:57,579 --> 00:14:58,366
Yeah.
209
00:14:59,159 --> 00:15:00,380
It is Austin?
210
00:15:00,860 --> 00:15:01,860
Yeah.
211
00:15:05,632 --> 00:15:06,359
Or not?
212
00:15:07,473 --> 00:15:08,239
Sorry.
213
00:15:08,760 --> 00:15:10,072
It's good for them.
214
00:15:15,359 --> 00:15:17,586
So, what's the plan for today?
215
00:15:18,063 --> 00:15:20,826
You guys don't really seem like the Black
Friday type.
216
00:15:21,677 --> 00:15:22,677
Fuck that.
217
00:15:24,745 --> 00:15:26,049
You see those trees out there?
218
00:15:27,070 --> 00:15:29,879
We have about three acres,
219
00:15:30,249 --> 00:15:33,072
but beyond that is a national forest.
220
00:15:34,210 --> 00:15:35,406
That sounds lovely.
221
00:15:35,890 --> 00:15:36,606
It is
222
00:15:37,453 --> 00:15:40,586
I've got to burn off that Thanksgiving
dinner somehow.
223
00:15:43,446 --> 00:15:45,946
It's just nice and sweet.
It's all over the ground.
224
00:15:47,819 --> 00:15:49,466
It's fine for sacken whem.
225
00:15:53,850 --> 00:15:56,912
Maybe you can remember that time you came
here and lit this tree on?
226
00:15:56,996 --> 00:15:58,016
It was so fun.
227
00:15:58,110 --> 00:15:59,110
Oh no!
228
00:16:00,270 --> 00:16:02,166
This is the dead tree.
229
00:16:02,266 --> 00:16:04,456
It's very textured.
230
00:16:05,610 --> 00:16:06,752
It's gorgeous.
231
00:16:09,309 --> 00:16:12,052
Guys, look at this giant pine pond.
232
00:16:12,137 --> 00:16:13,257
Oh my god.
233
00:16:14,389 --> 00:16:15,699
It's thick as your house.
234
00:16:15,892 --> 00:16:16,779
Look.
235
00:16:17,290 --> 00:16:18,490
It's its pine.
236
00:16:19,030 --> 00:16:20,030
My god.
237
00:16:20,410 --> 00:16:22,219
It's growing up behind her.
238
00:16:26,412 --> 00:16:27,840
It's very nice.
239
00:16:34,784 --> 00:16:36,512
You'll take it with you.
240
00:16:42,536 --> 00:16:43,572
Oh my God.
241
00:16:52,159 --> 00:16:56,375
I like the rotated above
the flame as long as I can
242
00:16:56,472 --> 00:16:59,646
as long as I can technique until it's
about to fall off the bone.
243
00:16:59,726 --> 00:17:01,792
Yeah, I would slow twist.
244
00:17:01,846 --> 00:17:04,332
I would like to be the
kind of person that can wait
245
00:17:04,384 --> 00:17:07,501
to make a perfectly
golden brown marshmallow.
246
00:17:07,880 --> 00:17:09,320
I don't think that I am.
247
00:17:09,746 --> 00:17:11,986
Burn it and you won't have that issue.
248
00:17:12,100 --> 00:17:15,272
I feel like this fire is not very fiery.
I'm not even on fire yet.
249
00:17:15,500 --> 00:17:18,099
Ooh, look, it's still
smoking, that's amazing.
250
00:17:18,940 --> 00:17:19,940
Ooh, it's perfect.
251
00:17:20,020 --> 00:17:21,668
You're hogging all the good fire over
here.
252
00:17:21,680 --> 00:17:24,079
- Come and see us on fire.
- My fire isn't hot.
253
00:17:27,930 --> 00:17:29,559
We should play that game.
254
00:17:29,666 --> 00:17:31,959
What's the thing?
Never have I ever?
255
00:17:33,286 --> 00:17:36,099
Good idea, this is not
nearly drunk enough.
256
00:17:36,546 --> 00:17:38,926
- Have you heard of it?
- Do you detach this morning?
257
00:17:39,006 --> 00:17:42,372
I've heard of it, but I've actually never
played.
258
00:17:42,760 --> 00:17:44,366
Oh my god, it's so easy.
259
00:17:44,440 --> 00:17:47,532
So basically if I say something like,
260
00:17:48,249 --> 00:17:50,972
"Never have I shoplifted".
261
00:17:51,165 --> 00:17:55,172
If you have shoplifted, any
of you, then you take a drink.
262
00:17:55,300 --> 00:17:57,387
If you haven't, you skip and we go down
the line.
263
00:17:57,540 --> 00:17:58,426
Okay.
264
00:17:59,440 --> 00:18:00,440
I'm down.
265
00:18:04,506 --> 00:18:05,766
I was a wild child.
266
00:18:06,899 --> 00:18:08,472
Never have I ever
267
00:18:09,862 --> 00:18:11,862
broken a bone.
268
00:18:16,410 --> 00:18:18,526
Goodbye, right arm.
269
00:18:21,450 --> 00:18:23,230
Never have I ever
270
00:18:26,192 --> 00:18:28,666
woken up face down in the fountain.
271
00:18:31,063 --> 00:18:32,892
I'm sorry enough.
272
00:18:33,639 --> 00:18:34,926
It was college.
273
00:18:35,703 --> 00:18:37,112
Never have I ever
274
00:18:37,909 --> 00:18:39,909
finished a job breaker.
275
00:18:40,696 --> 00:18:41,252
Yeah.
276
00:18:43,250 --> 00:18:44,670
Not ever lasting.
277
00:18:45,263 --> 00:18:46,263
Baby.
278
00:18:46,830 --> 00:18:48,659
Never have I ever
279
00:18:49,242 --> 00:18:50,712
gone skinny do.
280
00:18:53,796 --> 00:18:55,105
Self-roost.
281
00:18:56,245 --> 00:18:57,379
Gotta do it.
282
00:18:57,490 --> 00:18:59,086
Never have I ever
283
00:19:01,950 --> 00:19:03,332
had sex
284
00:19:03,632 --> 00:19:06,479
with a friend's ex.
285
00:19:10,710 --> 00:19:11,710
Okay, yeah.
286
00:19:11,746 --> 00:19:12,612
Self-burn.
287
00:19:12,650 --> 00:19:14,585
Were you just about to take a drink as
well?
288
00:19:14,972 --> 00:19:15,610
Yeah.
289
00:19:15,830 --> 00:19:16,666
Thank you.
290
00:19:16,691 --> 00:19:17,719
And then give her back.
291
00:19:17,731 --> 00:19:19,979
I think we owe each other stories.
292
00:19:26,770 --> 00:19:28,672
Never have I ever
293
00:19:30,208 --> 00:19:32,519
stolen a car in a foreign country.
294
00:19:34,190 --> 00:19:34,946
What?
295
00:19:36,490 --> 00:19:38,119
Never have I ever
296
00:19:39,022 --> 00:19:40,272
kissed a girl.
297
00:19:41,636 --> 00:19:42,806
Yes, please.
298
00:19:52,932 --> 00:19:54,586
Never have I ever
299
00:19:55,036 --> 00:19:56,439
kissed a boy.
300
00:20:04,143 --> 00:20:07,723
It's either something kinky or something
foreign in criminal history with him.
301
00:20:09,537 --> 00:20:10,972
Never dullment that one.
302
00:20:12,390 --> 00:20:14,446
Never have I ever
303
00:20:15,097 --> 00:20:17,146
taken it up the butt.
304
00:20:24,766 --> 00:20:25,999
A little Austin.
305
00:20:26,500 --> 00:20:27,839
Living life, baby.
306
00:20:31,792 --> 00:20:32,560
What?
307
00:20:33,360 --> 00:20:34,360
Nadine.
308
00:20:34,887 --> 00:20:35,608
Come on.
309
00:20:35,633 --> 00:20:37,552
My oldest friend.
I never knew.
310
00:20:37,620 --> 00:20:39,106
Everyone has secrets.
311
00:20:39,620 --> 00:20:42,179
Never have I ever had a threesome.
312
00:20:44,800 --> 00:20:46,712
We keep on throwing him back.
313
00:20:51,332 --> 00:20:52,926
Ooh, bottle's getting low.
314
00:21:02,480 --> 00:21:05,006
Never have I ever had a foursome.
315
00:21:08,806 --> 00:21:09,619
Really?
316
00:21:13,459 --> 00:21:14,720
We should fix that.
317
00:22:00,392 --> 00:22:01,260
Look at that.
318
00:23:51,480 --> 00:23:52,852
So hot.
319
00:23:59,841 --> 00:24:00,841
Look at these shoes.
320
00:24:09,533 --> 00:24:11,439
Oh, decorative.
321
00:24:27,313 --> 00:24:29,272
Oh, you feel so nice.
322
00:24:44,940 --> 00:24:46,632
Have you seen my last butt?
323
00:24:58,470 --> 00:25:00,906
I like them like that, but like, do way.
324
00:25:02,963 --> 00:25:04,426
No, that's good.
325
00:25:16,290 --> 00:25:17,290
I'm trapped.
326
00:25:54,181 --> 00:25:55,759
Yeah, he's got me over there.
327
00:26:10,680 --> 00:26:11,680
Come on, me, then.
328
00:26:34,540 --> 00:26:35,540
Back.
329
00:26:39,099 --> 00:26:40,519
Oh, this is nice.
330
00:26:46,686 --> 00:26:48,706
Wait, I'm going to do this part too.
331
00:27:19,013 --> 00:27:20,013
Oh, fuck.
332
00:27:25,112 --> 00:27:27,666
- Oh, my God.
- That's what I'm saying.
333
00:27:28,745 --> 00:27:30,159
Yes, go on the line.
334
00:27:35,661 --> 00:27:36,661
So good.
335
00:27:37,540 --> 00:27:39,072
It's an intention, to.
336
00:27:41,840 --> 00:27:43,746
Do you need me to turn my chair?
337
00:27:48,839 --> 00:27:50,180
I want to swap.
338
00:27:50,559 --> 00:27:51,712
I need your switch.
339
00:28:10,895 --> 00:28:12,715
Oh, God, that is so sexy.
340
00:28:21,341 --> 00:28:22,732
Oh, my God.
341
00:28:24,519 --> 00:28:25,400
Sex and so on?
342
00:28:25,480 --> 00:28:26,666
I just feel so good.
343
00:28:30,561 --> 00:28:31,506
Match to be?
344
00:28:32,141 --> 00:28:33,141
It's fine.
345
00:28:34,218 --> 00:28:35,119
Let's fine.
346
00:28:55,140 --> 00:28:55,966
Oh, yes.
347
00:28:55,990 --> 00:28:56,832
Oh, my God.
348
00:28:57,252 --> 00:28:58,332
It's fine like that?
349
00:29:06,227 --> 00:29:07,287
Oh, my God.
350
00:29:12,586 --> 00:29:13,860
Oh, my God.
351
00:29:37,651 --> 00:29:39,499
What's happening back there?
352
00:29:56,613 --> 00:29:57,806
I want to see you.
353
00:29:57,831 --> 00:29:58,959
We came to nice.
354
00:29:58,983 --> 00:29:59,526
Yeah.
355
00:29:59,969 --> 00:30:01,466
What can I do for you?
356
00:30:01,930 --> 00:30:03,259
Such a nice wife.
357
00:30:03,976 --> 00:30:05,159
She's good.
358
00:30:08,361 --> 00:30:10,361
Hi, what can I do for you?
359
00:30:10,386 --> 00:30:12,219
Oh, all sorts of things.
360
00:30:15,172 --> 00:30:17,292
Can I start to explore something like
that?
361
00:30:17,317 --> 00:30:18,317
Oh, yes, of course.
362
00:30:29,279 --> 00:30:32,055
I'm going to look up
here, this one's nice.
363
00:30:32,512 --> 00:30:33,062
A pair?
364
00:30:33,087 --> 00:30:33,552
Yeah.
365
00:30:35,000 --> 00:30:36,366
Soft, see.
366
00:30:36,853 --> 00:30:37,993
Soft, yes.
367
00:30:38,019 --> 00:30:38,826
Oh, right.
368
00:30:44,280 --> 00:30:46,252
You're going to be happy with this?
369
00:30:47,780 --> 00:30:50,612
Do that again, yes, yes.
370
00:31:03,759 --> 00:31:05,972
You are exceptionally good.
371
00:31:07,366 --> 00:31:08,326
Surprise.
372
00:31:08,418 --> 00:31:09,345
More, please.
373
00:31:34,575 --> 00:31:35,839
I need a face.
374
00:33:46,506 --> 00:33:47,999
Nice to see him fucking you.
375
00:33:50,506 --> 00:33:52,526
It's so nice of you, shit.
376
00:35:42,250 --> 00:35:44,646
Oh my God oh my God
377
00:35:49,842 --> 00:35:51,319
To hold on to?
378
00:35:51,343 --> 00:35:51,972
Yes.
379
00:35:58,153 --> 00:35:59,159
Oh my gosh!
380
00:36:41,332 --> 00:36:42,146
Keep doing that.
381
00:36:42,295 --> 00:36:43,188
Let's stay right there.
382
00:36:43,200 --> 00:36:43,992
Keep doing that.
383
00:36:51,453 --> 00:36:53,199
I gonna kiss you me.
384
00:37:03,587 --> 00:37:05,272
Reading sou sound.
385
00:37:15,846 --> 00:37:17,652
Oh, I feel so good.
386
00:37:18,596 --> 00:37:19,596
Oh, my fucking God.
387
00:37:19,621 --> 00:37:20,772
Will join me?
388
00:37:35,966 --> 00:37:37,206
A treat.
389
00:39:33,990 --> 00:39:34,990
Oh, honey.
390
00:39:35,210 --> 00:39:37,912
I don't know how much longer I can hold
this in.
391
00:41:09,850 --> 00:41:11,208
I need some water.
392
00:41:27,500 --> 00:41:29,735
Let's see who's going to get it to me.
393
00:41:29,893 --> 00:41:31,505
Who's going to get it tonight?
394
00:41:32,299 --> 00:41:34,278
I think she's going to get it to me.
395
00:41:37,578 --> 00:41:39,359
Everybody kiss your body.
396
00:42:30,766 --> 00:42:32,142
Come right here.
397
00:42:43,939 --> 00:42:46,806
Oh, honey, I think she's going to look at
them and sex.
398
00:42:48,894 --> 00:42:50,359
You really want to come.
399
00:42:50,959 --> 00:42:51,426
Yeah.
400
00:42:51,450 --> 00:42:53,379
I want to see you when I come.
401
00:42:54,810 --> 00:42:56,072
Come on ready hier.
402
00:42:59,255 --> 00:43:00,332
Kiss your legs.
403
00:43:50,359 --> 00:43:51,465
Oh baby,
404
00:43:51,490 --> 00:43:53,586
Se so gonna come on over big round butt.
405
00:43:53,611 --> 00:43:54,559
Are you ready?
406
00:43:54,583 --> 00:43:55,072
Yes.
407
00:43:56,439 --> 00:43:58,332
Yes, come on my ass.
408
00:44:13,612 --> 00:44:16,432
You three are so fucking hot.
409
00:44:18,886 --> 00:44:20,999
- Darling.
- It was our time.
410
00:44:34,946 --> 00:44:36,586
That was the most precious.
411
00:44:37,875 --> 00:44:39,679
You both kids were poor.
412
00:44:40,463 --> 00:44:41,563
Oh my god.
413
00:44:44,458 --> 00:44:45,845
I'm so tired.
414
00:44:49,070 --> 00:44:50,419
Thank you so much.
415
00:44:50,443 --> 00:44:51,206
Thank you.
416
00:44:55,959 --> 00:44:57,886
Have you found it in your mouth, yes?
417
00:44:57,911 --> 00:44:58,472
It is.
418
00:44:58,710 --> 00:45:01,925
I think they could use some more if
they want to see you on that bottom one.
419
00:45:01,937 --> 00:45:02,739
Okay.
420
00:45:09,083 --> 00:45:10,745
Where is everything?
421
00:45:13,372 --> 00:45:15,759
- I won't
- Do it in your life.
422
00:45:16,092 --> 00:45:17,130
No, no, no.
423
00:45:17,770 --> 00:45:18,999
Take your place.
424
00:45:22,286 --> 00:45:23,547
Take a seat.
425
00:45:23,571 --> 00:45:24,459
Please.
426
00:45:28,446 --> 00:45:29,256
Yes I'm in.
427
00:45:29,324 --> 00:45:30,519
Yes, please.
428
00:45:31,510 --> 00:45:33,559
Where's the point again?
429
00:49:37,806 --> 00:49:38,515
Good morning.
430
00:49:38,540 --> 00:49:39,540
Good morning.
431
00:49:39,773 --> 00:49:40,773
How would you sleep?
432
00:49:41,280 --> 00:49:43,666
How better than I have in a long time.
433
00:49:43,906 --> 00:49:44,619
That's good.
434
00:50:12,553 --> 00:50:14,346
Are Billy nice?
This looks like?
435
00:50:15,599 --> 00:50:16,779
I don't know.
436
00:50:22,286 --> 00:50:24,799
Looks like we have a note.
437
00:50:29,440 --> 00:50:30,872
Happy Saturday.
438
00:50:31,012 --> 00:50:33,812
We had to pop into town and run a couple
of errands.
439
00:50:33,939 --> 00:50:36,172
There are board games in the cabinet
440
00:50:36,196 --> 00:50:38,599
and a bottle of champagne in the fridge.
441
00:50:38,786 --> 00:50:39,612
Go to town.
442
00:50:39,706 --> 00:50:40,840
Love Billy.
443
00:50:41,580 --> 00:50:42,799
I guess not.
444
00:50:48,255 --> 00:50:50,499
One, two, three, four, five, six.
445
00:50:50,739 --> 00:50:51,880
Take two cards.
446
00:50:52,539 --> 00:50:53,239
Gosh.
447
00:50:53,719 --> 00:50:55,492
We're going run out here.
448
00:50:58,640 --> 00:51:01,692
Does this strike you as
like vaguely misogynistic?
449
00:51:01,812 --> 00:51:03,446
I would not say vague.
450
00:51:03,480 --> 00:51:05,472
I think it's very clearly misogynistic.
451
00:51:05,515 --> 00:51:06,375
Absolutely.
452
00:51:06,666 --> 00:51:10,739
I'm like, "Oh, my six-year-old,
why don't you go on a date?
453
00:51:14,092 --> 00:51:15,706
Let's just swap one card.
454
00:51:15,730 --> 00:51:16,715
Swap one card.
455
00:51:16,739 --> 00:51:17,440
I know.
456
00:51:18,800 --> 00:51:19,800
Dangerous.
457
00:51:22,686 --> 00:51:25,172
I have to go on my secret suitor date at
this point.
458
00:51:25,320 --> 00:51:26,039
You are.
459
00:51:27,487 --> 00:51:29,206
Thank you, thank you.
460
00:51:31,299 --> 00:51:33,932
Did I convince you with my mind to take
that card?
461
00:51:33,980 --> 00:51:35,006
I don't know.
462
00:51:37,359 --> 00:51:37,919
Okay.
463
00:51:37,944 --> 00:51:38,317
Yeah.
464
00:51:38,346 --> 00:51:38,796
No.
465
00:51:39,260 --> 00:51:40,099
All right.
466
00:51:41,960 --> 00:51:42,960
Five.
467
00:51:43,273 --> 00:51:45,473
One, two, three, four, five.
468
00:51:47,680 --> 00:51:48,680
Okay, let's see.
469
00:51:49,440 --> 00:51:56,426
See, since you ruined my other prospect,
I'm going to go with Beach Boy.
470
00:51:58,360 --> 00:52:01,139
Will I be a lucky lady tonight?
471
00:52:02,746 --> 00:52:03,746
Yes!
472
00:52:05,020 --> 00:52:06,020
Okay.
473
00:52:06,830 --> 00:52:11,906
Can't wait to go on my date with this
strapping young lad, I suppose.
474
00:52:12,080 --> 00:52:13,759
Love his matching.
475
00:52:14,566 --> 00:52:15,027
Yeah.
476
00:52:15,052 --> 00:52:15,586
Get up.
477
00:52:15,786 --> 00:52:17,532
It's really nice basket, at least.
478
00:52:17,600 --> 00:52:19,732
It matches the umbrella.
479
00:52:20,646 --> 00:52:21,472
True.
480
00:52:26,210 --> 00:52:27,526
I miss this.
481
00:52:28,150 --> 00:52:32,579
I assume you don't mean getting your ass
kicked a terrible board game.
482
00:52:33,511 --> 00:52:34,246
No.
483
00:52:36,316 --> 00:52:38,806
We were best friends.
484
00:52:39,695 --> 00:52:41,179
We're still close.
485
00:52:43,420 --> 00:52:45,019
We're still close.
486
00:52:45,440 --> 00:52:47,659
We're just far away.
487
00:52:50,075 --> 00:52:51,619
But we're not.
488
00:52:54,230 --> 00:52:57,606
I feel like ever since I moved, we
tried to stay in touch, but I don't know.
489
00:52:57,896 --> 00:53:00,439
We tried to stay in
touch, but I don't know.
490
00:53:00,932 --> 00:53:02,846
I don't know why I suck.
491
00:53:04,612 --> 00:53:05,360
No
492
00:53:05,600 --> 00:53:06,852
You don't suck.
493
00:53:07,306 --> 00:53:08,539
I suck.
494
00:53:09,420 --> 00:53:10,779
I should have called.
495
00:53:10,832 --> 00:53:15,372
I just picture you at your big fancy job
in Nashville,
496
00:53:15,397 --> 00:53:16,561
hanging out with your cool city friends,
497
00:53:16,573 --> 00:53:17,744
going to get the best
barbecue in the world.
498
00:53:17,756 --> 00:53:20,399
Going to get the best
barbecue in the world.
499
00:53:20,465 --> 00:53:21,551
And I just
500
00:53:21,576 --> 00:53:27,086
But if I were doing those
things, I could tell you about it.
501
00:53:28,690 --> 00:53:30,859
Do you not like your job?
502
00:53:32,630 --> 00:53:35,440
I mean, I will.
503
00:53:36,626 --> 00:53:38,086
It'll be amazing.
504
00:53:38,192 --> 00:53:40,322
It's just right now, all
I really do is transcribe
505
00:53:40,439 --> 00:53:41,726
right now,
506
00:53:41,959 --> 00:53:44,492
all I really do is transcribe
507
00:53:44,519 --> 00:53:47,846
interviews from businesses about
508
00:53:48,086 --> 00:53:50,646
health code violations,
509
00:53:50,680 --> 00:53:51,986
Blah, blah, blah.
510
00:53:52,186 --> 00:53:55,586
So yeah, and then I go home to my tiny
apartment.
511
00:53:56,080 --> 00:53:57,432
No friends?
512
00:53:58,440 --> 00:53:59,440
Dates
513
00:54:00,559 --> 00:54:01,726
hookups?
514
00:54:02,192 --> 00:54:05,659
Oh my god, that's too sad for words.
515
00:54:05,979 --> 00:54:08,712
Let's talk about my super exciting life
now.
516
00:54:09,270 --> 00:54:12,412
The coffee shop is like totally amazing,
dude.
517
00:54:12,855 --> 00:54:16,186
The customers are always the very best.
518
00:54:17,880 --> 00:54:18,986
Friends?
519
00:54:19,260 --> 00:54:20,260
One million.
520
00:54:20,552 --> 00:54:21,459
Dates?
521
00:54:21,680 --> 00:54:22,526
Every night.
522
00:54:22,939 --> 00:54:23,952
Hookups?
523
00:54:24,100 --> 00:54:26,792
My legs are constantly behind my ears.
524
00:54:27,456 --> 00:54:29,858
No wait, stay right there.
525
00:54:29,900 --> 00:54:32,066
Don't worry, I'll be right back.
526
00:54:40,429 --> 00:54:41,429
Okay.
527
00:54:45,396 --> 00:54:46,876
It's like that, huh?
528
00:54:47,130 --> 00:54:48,130
Yes.
529
00:54:48,750 --> 00:54:49,679
Perfect.
530
00:54:53,459 --> 00:54:54,247
Oh, yes.
531
00:54:56,605 --> 00:54:57,313
Oh, yes.
532
00:55:00,012 --> 00:55:01,313
Let me take one of you.
533
00:55:01,380 --> 00:55:03,919
One, two, three.
534
00:55:05,432 --> 00:55:07,306
Ooh, saucier.
535
00:55:08,980 --> 00:55:10,159
Beautiful.
536
00:55:12,746 --> 00:55:14,789
You know if there's anything I love,
it's drama.
537
00:55:14,980 --> 00:55:16,020
Oh my god, yeah.
538
00:55:22,640 --> 00:55:23,640
Yes.
539
00:55:24,300 --> 00:55:28,459
Now, give me a wistful, looking
out the window,
540
00:55:28,483 --> 00:55:30,659
thinking of someone.
541
00:55:30,920 --> 00:55:33,066
I'm going to make up my secret seder.
542
00:55:33,100 --> 00:55:35,366
Yes, your secret seder.
543
00:55:45,972 --> 00:55:48,306
Oh, that's so pretty.
544
00:55:48,570 --> 00:55:49,570
They're loading.
545
00:55:51,330 --> 00:55:53,106
They're taking forever.
546
00:55:53,490 --> 00:55:55,799
Oh, I hope this isn't a blank one.
547
00:55:55,939 --> 00:55:57,654
No, just need some time.
548
00:55:57,679 --> 00:55:58,845
These are gorgeous.
549
00:55:58,870 --> 00:56:00,186
Look at you.
550
00:56:01,190 --> 00:56:03,859
Oh, I guess I'm missing myself from that
angle.
551
00:56:05,786 --> 00:56:08,885
Bad, please never show that to anyone.
552
00:56:08,910 --> 00:56:10,265
No, it's going on my fridge.
553
00:56:10,290 --> 00:56:10,845
Oh my god.
554
00:56:10,870 --> 00:56:12,099
It's going on my fridge.
555
00:56:12,230 --> 00:56:12,932
I told you.
556
00:56:13,030 --> 00:56:16,472
Oh, your potential Nashville
friends are going to seem spreadable.
557
00:56:16,570 --> 00:56:17,812
What friends?
558
00:56:18,170 --> 00:56:19,170
It's true.
559
00:56:19,194 --> 00:56:20,446
Oh, for me.
560
00:56:21,470 --> 00:56:23,912
Thinking about the secret suit.
561
00:56:24,512 --> 00:56:25,532
That one's great.
562
00:56:25,630 --> 00:56:28,846
Imagine you're riding on the hillside.
563
00:56:34,070 --> 00:56:35,232
Cute.
564
00:56:43,102 --> 00:56:44,612
I'm going to keep that.
565
00:57:47,739 --> 00:57:49,439
Oh, it's so beautiful.
566
00:58:15,532 --> 00:58:16,663
Please.
567
00:58:57,100 --> 00:58:59,119
I'm going to see if it matches that.
568
00:59:54,255 --> 00:59:55,555
I'll tangle that.
569
00:59:55,580 --> 00:59:56,792
We're offed up there.
570
01:00:31,740 --> 01:00:33,226
Come so me.
571
01:00:48,900 --> 01:00:49,900
Oh, wait.
572
01:00:49,986 --> 01:00:50,540
No, no.
573
01:00:50,719 --> 01:00:51,800
Let's over nice.
574
01:00:53,840 --> 01:00:55,766
I'm distracted, okay?
575
01:00:55,939 --> 01:00:56,439
Yeah.
576
01:00:56,952 --> 01:00:57,800
I over you.
577
01:02:42,213 --> 01:02:45,379
It looks so beautiful when you're looking
up like this.
578
01:03:02,730 --> 01:03:04,970
These are cute, but
579
01:03:06,739 --> 01:03:07,823
Not that cute.
580
01:03:07,946 --> 01:03:08,512
Yeah.
581
01:03:08,750 --> 01:03:11,019
I think they've been cuter on the floor.
582
01:04:13,504 --> 01:04:14,504
Is that okay?
583
01:04:15,619 --> 01:04:16,226
Yeah.
584
01:04:16,410 --> 01:04:18,326
I can't pull my hair out of you.
585
01:05:00,610 --> 01:05:02,080
You're are talented.
586
01:05:36,645 --> 01:05:37,933
Oh, fuck.
587
01:05:42,879 --> 01:05:43,647
Oh, God.
588
01:06:07,739 --> 01:06:08,579
Oh, God.
589
01:06:25,530 --> 01:06:27,530
Oh god, if we still stop.
590
01:07:18,859 --> 01:07:21,606
I don't even have some stuff on my face.
591
01:09:10,592 --> 01:09:13,567
Oh, my God.
Yes, yes, right there.
592
01:10:48,835 --> 01:10:50,499
You're a little quieter, huh?
593
01:10:57,802 --> 01:11:01,499
Oh my god, my legs are jello.
594
01:11:03,780 --> 01:11:06,392
I wasn't sure if I was gonna
be able to get it from me.
595
01:11:06,700 --> 01:11:08,186
That was a lot of shaking.
596
01:11:25,662 --> 01:11:27,372
You're all fuzzy.
597
01:11:42,416 --> 01:11:43,586
I'm coming.
598
01:12:17,883 --> 01:12:19,399
Oh, sometime.
599
01:12:22,496 --> 01:12:24,596
I love it when you do that.
600
01:12:26,520 --> 01:12:27,752
Is that a bite?
601
01:12:39,845 --> 01:12:41,619
Oh, I'm falling sclap.
602
01:12:45,579 --> 01:12:46,979
Where do you want me?
603
01:12:47,283 --> 01:12:49,059
You have a cheap bend over.
604
01:12:50,043 --> 01:12:51,132
I have.
605
01:12:54,550 --> 01:12:56,586
And a cheer relax.
606
01:13:03,372 --> 01:13:04,632
It's a little rest.
607
01:13:41,560 --> 01:13:42,666
Oh my face.
608
01:14:32,370 --> 01:14:34,060
It's an excellent view.
609
01:15:39,939 --> 01:15:41,899
God, I love it down there.
610
01:15:49,465 --> 01:15:50,353
Oh, yes.
611
01:17:17,384 --> 01:17:20,092
Oh God, I'm getting so sensitive.
612
01:17:53,952 --> 01:17:55,506
Get up kiss me.
613
01:18:02,036 --> 01:18:04,036
Our cavern we've creaven.
614
01:18:26,572 --> 01:18:28,701
I'm hitting the marshmallows good today.
615
01:18:30,345 --> 01:18:32,472
Just been meaning to show you what to do.
616
01:18:50,649 --> 01:18:52,446
I'm nervous.
617
01:18:52,593 --> 01:18:53,806
You're doing it.
618
01:18:57,483 --> 01:18:59,079
I believe in you.
619
01:19:05,300 --> 01:19:07,472
Oh, oh, it's not that, oh.
620
01:19:12,200 --> 01:19:13,526
Okay Good job.
621
01:19:15,390 --> 01:19:15,959
Well,
622
01:19:16,863 --> 01:19:18,863
Very impressive, very impressive.
623
01:19:19,890 --> 01:19:22,766
You know, there's a celebrity chef who can
do that with a sword.
624
01:19:23,919 --> 01:19:26,199
I don't even understand how that works.
625
01:19:27,296 --> 01:19:29,172
I don't know, physics or something.
626
01:19:30,260 --> 01:19:32,679
Well, cheers to old friends.
627
01:19:36,913 --> 01:19:39,319
Fuck you, I'm not old.
628
01:19:45,659 --> 01:19:47,452
God, it's beautiful out here.
629
01:19:49,026 --> 01:19:51,446
Yeah, that's perfect.
630
01:19:53,566 --> 01:19:55,079
Can I ask you something?
631
01:19:56,140 --> 01:19:57,140
Sure.
632
01:19:58,370 --> 01:20:00,799
Why didn't you go home for Thanksgiving?
633
01:20:11,912 --> 01:20:14,132
Do you wanna know the truth?
634
01:20:15,200 --> 01:20:15,879
Yeah.
635
01:20:21,812 --> 01:20:22,740
So,
636
01:20:24,357 --> 01:20:27,446
six months after I moved,
637
01:20:28,649 --> 01:20:29,639
I
638
01:20:30,903 --> 01:20:32,352
I fell in love,
639
01:20:33,129 --> 01:20:34,939
which was dumb.
640
01:20:39,940 --> 01:20:45,306
But I took her home to meet my parents,
641
01:20:46,496 --> 01:20:49,652
and that did not go over well.
642
01:20:53,090 --> 01:20:55,499
About a month later,
643
01:20:56,649 --> 01:20:58,649
Heather and I broke up.
644
01:21:05,672 --> 01:21:07,286
And I can't take it back.
645
01:21:10,186 --> 01:21:11,553
Do you wanna take it back?
646
01:21:15,492 --> 01:21:16,384
No
647
01:21:17,652 --> 01:21:24,286
No, but do I wish I could call my mom and
not have it be awkward?
648
01:21:25,326 --> 01:21:26,419
Fuck, yeah.
649
01:21:28,059 --> 01:21:34,226
Yeah, I guess I can see how saying, "Hey
mom, I'm gay,"
650
01:21:34,617 --> 01:21:36,779
wouldn't work out so well.
651
01:21:37,047 --> 01:21:38,919
It was even worse.
652
01:21:39,820 --> 01:21:43,192
It was, "Hey mom, I'm pansexual,"
653
01:21:43,626 --> 01:21:47,506
and her head just like exploded.
654
01:21:48,092 --> 01:21:48,860
Shit.
655
01:21:50,826 --> 01:21:57,952
Was it like sex should be between a man
and a woman who love each other very much?
656
01:21:59,206 --> 01:21:59,976
Yeah.
657
01:22:01,880 --> 01:22:05,319
Yeah, only with the purpose of making a
baby.
658
01:22:05,490 --> 01:22:07,232
Right, of course.
659
01:22:12,856 --> 01:22:15,536
Did you just come out to me?
660
01:22:22,785 --> 01:22:25,206
Yeah, I guess I did.
661
01:22:28,570 --> 01:22:30,352
Sorry, it took so long.
662
01:22:32,900 --> 01:22:34,272
I'm glad you did.
663
01:22:39,815 --> 01:22:41,232
And you know what?
664
01:22:41,839 --> 01:22:43,099
Fuck your mom.
665
01:22:43,929 --> 01:22:44,929
Fuck who's mom?
666
01:22:46,537 --> 01:22:47,586
Found them!
667
01:22:49,452 --> 01:22:51,392
Come on, you guys, I broke back dinner.
668
01:22:53,930 --> 01:22:55,812
So how was your day?
669
01:22:56,140 --> 01:22:57,662
Did you end up enjoying yourselves?
670
01:22:58,639 --> 01:22:59,310
Yeah.
671
01:22:59,950 --> 01:23:00,950
Yeah.
672
01:23:08,906 --> 01:23:10,699
I really like your friends.
673
01:23:11,385 --> 01:23:13,406
Yeah, they're good people.
674
01:23:19,960 --> 01:23:21,372
This is really nice.
675
01:23:22,260 --> 01:23:22,892
Yeah,
676
01:23:23,499 --> 01:23:24,232
it is.
677
01:23:25,172 --> 01:23:26,466
This feels really good.
678
01:23:29,420 --> 01:23:32,026
So, were you going to come visit me?
679
01:23:32,220 --> 01:23:34,392
Of course I'm going to come visit you.
680
01:23:36,135 --> 01:23:39,512
We can get some barbecue and stuff.
681
01:23:48,039 --> 01:23:50,039
But you can't get weird on me.
682
01:23:51,498 --> 01:23:54,038
What have I ever gotten weird on you?
683
01:23:55,462 --> 01:23:59,799
Remember that one time at Caitlin's
party when we made out and then you
684
01:23:59,836 --> 01:24:02,732
when we made out and then you
685
01:24:03,346 --> 01:24:05,046
Oh yeah, um,
686
01:24:07,692 --> 01:24:10,392
yeah I'm really sorry about that.
687
01:24:12,010 --> 01:24:15,572
I promise I'll never get weird on you
again.
688
01:24:16,336 --> 01:24:17,066
Good.
689
01:24:33,679 --> 01:24:34,559
And then
690
01:24:35,329 --> 01:24:36,286
And then?
691
01:24:41,719 --> 01:24:42,487
Oh wait.
692
01:24:42,560 --> 01:24:43,560
The lights.
693
01:24:45,506 --> 01:24:46,506
Me too.
694
01:24:52,250 --> 01:24:53,292
Goodnight.
695
01:24:58,212 --> 01:24:58,939
Goodnight.
696
01:25:32,659 --> 01:25:33,423
Hey.
697
01:25:35,032 --> 01:25:36,483
Hey, good morning.
698
01:25:38,279 --> 01:25:39,576
What are you doing?
699
01:25:41,170 --> 01:25:43,746
I have a flight to catch, remember?
700
01:25:45,490 --> 01:25:46,490
Yeah.
701
01:25:47,372 --> 01:25:49,486
Do you want me to drive you to the
airport?
702
01:25:50,110 --> 01:25:53,126
No, I have a new bird coming
already. It's fine.
703
01:25:54,030 --> 01:25:55,030
Okay.
704
01:26:00,679 --> 01:26:01,626
Hey, I
705
01:26:02,310 --> 01:26:04,012
I had a really good time.
706
01:26:04,600 --> 01:26:05,600
Me too.
707
01:26:07,340 --> 01:26:08,672
Thanks for inviting me.
708
01:26:09,526 --> 01:26:10,446
Of course.
45574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.