Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,034 --> 00:00:07,206
Todd:
Come on, you son of a bitch!
2
00:00:07,344 --> 00:00:12,413
Narrator:
Now on the season finale
of "Ice Road Truckers":
3
00:00:12,551 --> 00:00:15,000
Lisa:
Todd, you're going down!
4
00:00:15,137 --> 00:00:18,310
Narrator:
After all the thrills...
5
00:00:18,448 --> 00:00:19,862
Lisa:
Whaohha!
6
00:00:20,000 --> 00:00:21,896
Narrator:
Spills...
7
00:00:22,034 --> 00:00:25,034
[Strap snaps]
Mike: Oh no!
8
00:00:25,172 --> 00:00:27,241
Narrator:
...and chills...
9
00:00:27,379 --> 00:00:30,517
Art:
No-no-no-no-no!
10
00:00:32,413 --> 00:00:35,586
Narrator:
...it all comes down
to the final run...
11
00:00:35,724 --> 00:00:37,655
I am racing against the melt.
12
00:00:37,793 --> 00:00:41,758
Narrator:
to try and make it out...
...alive.
13
00:00:44,034 --> 00:00:46,000
Alex:
Hold on!
14
00:00:51,448 --> 00:01:01,482
♪♪♪♪♪
15
00:01:01,620 --> 00:01:06,482
♪♪♪♪♪
16
00:01:06,620 --> 00:01:17,379
♪♪♪♪♪
17
00:01:23,862 --> 00:01:27,413
Narrator:
At the end of the earth...
18
00:01:27,551 --> 00:01:29,793
[Auger scraping]
19
00:01:29,931 --> 00:01:31,689
Lisa:
It's impossible to clear away
enough snow
20
00:01:31,827 --> 00:01:35,103
to really know how deep
the ice is.
21
00:01:35,241 --> 00:01:37,896
Todd:
All right. That's it,
that's all we've got!
22
00:01:38,034 --> 00:01:40,000
We don't have a choice.
We gotta go!
23
00:01:40,137 --> 00:01:42,310
Narrator:
Todd Dewey and Lisa Kelly,
24
00:01:42,448 --> 00:01:47,586
are about to take the biggest
gamble in Ice Road's history -
25
00:01:47,724 --> 00:01:51,620
forging a route over miles
of untested ice.
26
00:01:53,965 --> 00:01:57,379
Well here it is.
Do or die, huh...
27
00:02:01,551 --> 00:02:06,000
Narrator:
On the hunt for one big payday
as winter draws to a close.
28
00:02:06,137 --> 00:02:07,896
Mark:
I wanted to pop in,
29
00:02:08,034 --> 00:02:11,275
and present possibly a business
opportunity to you both.
30
00:02:11,413 --> 00:02:13,137
Narrator:
Two rivals formed an alliance
31
00:02:13,275 --> 00:02:16,793
that could change the winter
roads battlefield forever!
32
00:02:16,931 --> 00:02:19,965
They're going to the end
of the earth and beyond.
33
00:02:20,103 --> 00:02:22,551
This is huge in the world
of trucking.
34
00:02:22,689 --> 00:02:24,275
Mark:
With both these companies
coming together,
35
00:02:24,413 --> 00:02:27,448
this is going to be beneficial
for both of us.
36
00:02:27,586 --> 00:02:32,034
Narrator:
Blazing a trail with a cat
train over the frozen sea,
37
00:02:32,172 --> 00:02:35,310
Ha-ha! Who would have ever
thought, uh?!
38
00:02:35,448 --> 00:02:39,689
Narrator:
at one of the most remote
and unforgiving destinations
in the world.
39
00:02:46,724 --> 00:02:49,137
The Hudson Bay,
where there's no roads
40
00:02:49,275 --> 00:02:52,206
and big rigs are forbidden.
41
00:02:52,344 --> 00:02:54,034
Todd:
This ain't even an ice road.
42
00:02:54,172 --> 00:02:56,655
We are building our own road!
43
00:02:56,793 --> 00:02:59,827
Narrator:
Todd and Lisa embarked
on the 35 mile journey
44
00:02:59,965 --> 00:03:01,413
from the town of Churchill
45
00:03:01,551 --> 00:03:05,000
to the distant outpost
of Seal River,
46
00:03:06,310 --> 00:03:08,689
as they pulled lumber,
building supplies
47
00:03:08,827 --> 00:03:12,206
and a massive 17 ton excavator.
48
00:03:12,344 --> 00:03:16,413
Todd:
Just so you know, it's as fast
as this thing goes, bud.
49
00:03:16,551 --> 00:03:19,241
Narrator: Their skills were tested again,
50
00:03:19,379 --> 00:03:21,379
Lisa:
Yee-hoo!
51
00:03:21,517 --> 00:03:23,482
Whoa! [Loud clang]
52
00:03:25,517 --> 00:03:27,206
Narrtor:
...and again.
53
00:03:27,344 --> 00:03:31,758
Todd:
Holy smokes! Wow!
54
00:03:36,655 --> 00:03:41,172
Narrator:
Now, after enduring
12 grueling hours -
55
00:03:44,310 --> 00:03:46,413
surviving 28 miles...
56
00:03:47,793 --> 00:03:50,413
Todd:
I'd cold and my adrenalin
is pumping so hard right now,
57
00:03:50,551 --> 00:03:52,551
I don't even feel it.
58
00:03:52,689 --> 00:03:56,413
Narrator:
The convoy is heading into
darkness on the Hudson Bay
59
00:03:56,551 --> 00:03:59,172
and towards the deepest waters
they've ever faced,
60
00:03:59,310 --> 00:04:02,620
over 300 feet to the ocean
floor.
61
00:04:08,448 --> 00:04:09,862
[Splashing]
62
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Okay.
63
00:04:20,655 --> 00:04:22,103
Todd:
Holy smokes!
64
00:04:25,206 --> 00:04:27,965
See all that water down there
breaking through?!
65
00:04:30,689 --> 00:04:33,103
Come on, keep going.
66
00:04:33,241 --> 00:04:35,413
This is it. I'm stuck.
67
00:04:35,551 --> 00:04:40,034
Narrator:
The untouched ice is beginning
to splinter under the heavy
weight.
68
00:04:40,172 --> 00:04:42,724
What the [bleep] broke down
on the ice.
69
00:04:44,655 --> 00:04:50,655
Narrator:
And Todd's excavator haul may
have pushed it to the brink.
70
00:04:52,103 --> 00:04:54,344
[Loud whirring]
71
00:04:58,862 --> 00:05:02,137
Breaking through pretty bad
here, guys.
72
00:05:03,862 --> 00:05:06,034
Come on, you son of a bitch!
73
00:05:07,724 --> 00:05:09,379
[Bleep]
74
00:05:09,517 --> 00:05:10,620
Wait!
75
00:05:10,758 --> 00:05:12,206
[Bleep]
76
00:05:12,344 --> 00:05:14,241
Lisa:
Todd, you're going down!
77
00:05:22,413 --> 00:05:26,241
- Have you heard anything
from Todd and Lisa?
78
00:05:26,379 --> 00:05:27,793
- No, I haven't.
79
00:05:27,931 --> 00:05:30,034
And ah, I'm starting to get
a little worried.
80
00:05:30,172 --> 00:05:32,620
- Oh yeah? I am too.
81
00:05:32,758 --> 00:05:34,689
- I've been trying the sat
phone.
82
00:05:34,827 --> 00:05:36,275
It just saying,
it can't connect.
83
00:05:36,413 --> 00:05:37,724
So, if we don't hear
from them tonight,
84
00:05:37,862 --> 00:05:39,862
I think tomorrow morning
we might wanna
85
00:05:40,000 --> 00:05:41,275
call a chopper company
out of Gillam.
86
00:05:41,413 --> 00:05:43,448
I know it's not going
to be cheap but I mean,
87
00:05:43,586 --> 00:05:45,172
I don't want to lose anybody.
88
00:05:45,310 --> 00:05:46,344
- Yeah, but if they're having
problems we need to do
something.
89
00:05:46,482 --> 00:05:48,517
- Do a fly over the area
or something like that?
90
00:05:48,655 --> 00:05:50,689
- Yeah.
- Okay.
91
00:05:50,827 --> 00:05:53,275
Mark:
You know, there's been any
contact with Todd or Lisa.
92
00:05:53,413 --> 00:05:55,172
They're in the middle
of Hudson Bay.
93
00:05:55,310 --> 00:05:57,448
You know, I said this was going
to be a challenging run.
94
00:05:57,586 --> 00:05:59,241
I said there was a lot
of dangers in here.
95
00:05:59,379 --> 00:06:02,310
Now my greatest fears
might be coming true.
96
00:06:02,448 --> 00:06:04,517
Darrell:
This is something that's never
been done by these companies.
97
00:06:04,655 --> 00:06:06,758
We don't know what we're
getting ourselves into.
98
00:06:06,896 --> 00:06:09,000
This is Hudson Bay.
99
00:06:09,137 --> 00:06:11,137
And I'm just a little worried.
100
00:06:18,034 --> 00:06:20,206
Narrator:
Back on the Hudson Bay...
101
00:06:21,344 --> 00:06:23,241
[Loud whirring]
[Bleep]
102
00:06:27,482 --> 00:06:31,620
Lisa:
Wow! He's getting stuck
in the ice big time!
103
00:06:33,827 --> 00:06:37,862
That's it! It brought us
right to a [bleep] stop.
104
00:06:42,241 --> 00:06:44,000
Come on, go!
105
00:06:45,034 --> 00:06:46,517
[Ice cracking]
106
00:06:50,000 --> 00:06:52,482
They don't wanna move.
107
00:06:55,586 --> 00:06:57,482
There she goes.
108
00:06:57,620 --> 00:07:01,000
Narrator:
Todd is able to power the cat
machine onto solid footing.
109
00:07:01,137 --> 00:07:06,172
But the excavator is still
marooned in the giant crater.
110
00:07:08,482 --> 00:07:09,724
Todd:
Well, as long as
I'm through the ice,
111
00:07:09,862 --> 00:07:14,103
I'm not going to stop or try
to get through that spot.
112
00:07:15,827 --> 00:07:19,172
Narrator:
So Todd'll try to drag
the monster through,
113
00:07:19,310 --> 00:07:21,482
while the emergency driver
pushes the bucket
114
00:07:21,620 --> 00:07:24,793
into the shattering ice.
115
00:07:24,931 --> 00:07:29,551
Lisa:
You can feel all this ice
moving underneath of us.
116
00:07:31,275 --> 00:07:33,413
[Ice cracking]
117
00:07:35,379 --> 00:07:38,034
Todd:
Come on, keep going!
118
00:07:38,172 --> 00:07:40,517
He's got to bury that bucket
as fast as he can
119
00:07:40,655 --> 00:07:44,482
to get us pushed out of there
as fast as he can!
120
00:07:46,931 --> 00:07:48,413
[Ice cracking]
121
00:07:51,965 --> 00:07:54,206
Todd:
That's better. Whooo!
122
00:07:56,655 --> 00:08:02,586
Narrator:
Finally, Todd and the haul
escape the freezing water...
for now.
123
00:08:02,724 --> 00:08:04,413
Make the hair on the back
of your neck stand on end,
124
00:08:04,551 --> 00:08:06,517
I tell you what.
125
00:08:18,965 --> 00:08:20,275
Lisa:
You all right?
126
00:08:20,413 --> 00:08:22,896
- Oh dude, it is unbelievable!
127
00:08:23,034 --> 00:08:24,586
It is [bleep] show fight for me.
128
00:08:24,724 --> 00:08:26,586
Lisa:
I'm glad that I'm not driving
that.
129
00:08:26,724 --> 00:08:29,275
Whoooo! It takes every muscle
you've got
130
00:08:29,413 --> 00:08:31,827
to keep this [bleep] thing
going.
131
00:08:31,965 --> 00:08:34,724
Lisa:
I think we should go.
132
00:08:34,862 --> 00:08:37,517
Narrator:
Still, six miles
from Seal River
133
00:08:37,655 --> 00:08:40,068
and heading in the dead
of night.
134
00:08:43,000 --> 00:08:46,655
The daring expedition
is far from over.
135
00:08:48,724 --> 00:08:50,896
All these hours,
I can feel... Dude,
136
00:08:51,034 --> 00:08:54,482
I'm so [bleep] pissed already.
Here we go, buddy.
137
00:08:54,620 --> 00:08:58,413
Let's roll, boys!
We've got a long way to go!
138
00:08:58,551 --> 00:09:00,517
[Loud rumbling]
139
00:09:16,000 --> 00:09:17,586
[Loud whirring]
140
00:09:19,482 --> 00:09:23,275
Lisa:
Me and Todd are hauling our
um...
141
00:09:23,413 --> 00:09:29,000
We've loaded the building
supplies on the excavator
to, uh, Seal River lodge.
142
00:09:29,137 --> 00:09:32,000
Narrator:
Lisa Kelly and Todd Dewey,
143
00:09:32,137 --> 00:09:34,000
have been on a relentless
voyage
144
00:09:34,137 --> 00:09:38,448
across the frozen Hudson Bay
for over 20 hours.
145
00:09:40,620 --> 00:09:42,310
Lisa:
It's crazy.
146
00:09:42,448 --> 00:09:43,862
The plan is to keep driving
147
00:09:44,000 --> 00:09:47,896
till we get to the offload site
and then offload because...
148
00:09:51,241 --> 00:09:54,241
Narrator:
And after breaking through
the ice with the heavy loads,
149
00:09:54,379 --> 00:09:59,137
surviving the final two miles
is anything but a sure bet.
150
00:10:00,689 --> 00:10:03,793
We are so close...
151
00:10:03,931 --> 00:10:05,137
So close!
152
00:10:05,275 --> 00:10:08,172
My body is screamin' to quit!
153
00:10:11,862 --> 00:10:16,103
Narrator:
Despite the fatigue and
the dangers all around them...
154
00:10:16,241 --> 00:10:18,379
Come on, baby.
155
00:10:18,517 --> 00:10:22,517
Narrator:
the team ain't about
to quit now!
156
00:10:24,758 --> 00:10:28,482
Todd:
I want to be able to say
that I started this [bleep] ?,
157
00:10:28,620 --> 00:10:30,137
I hooked up these [bleep]
trailers
158
00:10:30,275 --> 00:10:32,586
and I took it all the way there!
159
00:10:36,310 --> 00:10:38,344
Narrator:
Finally...
160
00:10:38,482 --> 00:10:42,896
Todd:
Looks like we're starting to
get ready to go on land here.
161
00:10:43,034 --> 00:10:47,034
Narrator:
After 35 miles over untested
ice and Arctic tundra...
162
00:10:58,896 --> 00:11:02,448
Narrator:
Seal River is in their sights.
163
00:11:02,586 --> 00:11:05,793
Todd:
Hell yeah!
Finally made it to the camp!
164
00:11:05,931 --> 00:11:07,620
I saw this job and I plan
to [bleep] finish it,
165
00:11:07,758 --> 00:11:11,034
that's all that matters.
166
00:11:15,103 --> 00:11:17,241
Narrator:
At the top of the world,
167
00:11:17,379 --> 00:11:22,241
the one-of-a-kind mission
is an overwhelming success.
168
00:11:25,896 --> 00:11:29,206
It looks like they've got
the excavator offloaded.
169
00:11:29,344 --> 00:11:34,275
Narrator:
And Todd and Lisa have made
Ice Roads history.
170
00:11:34,413 --> 00:11:36,068
Todd:
Ha-ha, we did it!
171
00:11:36,206 --> 00:11:37,931
That's it, we're done.
172
00:11:38,068 --> 00:11:40,793
The loads have been delivered.
Whoo!
173
00:11:40,931 --> 00:11:42,310
Lisa:
Long night.
174
00:11:42,448 --> 00:11:43,896
Todd:
Yeah, more than a long night.
175
00:11:44,034 --> 00:11:45,379
Lisa:
But you did it.
176
00:11:45,517 --> 00:11:46,965
Todd:
How [bleep] crazy is that?
177
00:11:47,103 --> 00:11:49,517
I can't even believe
you made it.
178
00:11:52,034 --> 00:11:53,517
[Ice cracking]
179
00:11:55,620 --> 00:11:57,620
Lisa:
If someone can drive it,
I want to drive it.
180
00:11:57,758 --> 00:12:01,000
And I knew that it was going
to be a challenge driving a
snow cat on ice...
181
00:12:01,137 --> 00:12:02,655
and it was challenging.
182
00:12:02,793 --> 00:12:05,586
And I was able to do it.
183
00:12:07,965 --> 00:12:09,586
Todd:
What a journey!
184
00:12:09,724 --> 00:12:12,620
This is something that I will
remember for the rest of my
life!
185
00:12:12,758 --> 00:12:14,724
We fought for hours,
186
00:12:14,862 --> 00:12:18,517
fighting ground that
has never been touched.
187
00:12:18,655 --> 00:12:21,689
So I actually built a cat train
across the ocean.
188
00:12:21,827 --> 00:12:24,068
How many people can say
they got to do that?
189
00:12:25,413 --> 00:12:28,965
[Bleep] Help!
190
00:12:30,206 --> 00:12:32,000
When I was busting through
that ice,
191
00:12:32,137 --> 00:12:34,068
I was so scared
and so freaked out
192
00:12:34,206 --> 00:12:36,758
and my adrenaline was pumping
so hard...
193
00:12:36,896 --> 00:12:40,000
that I didn't think about even
dying at that point.
194
00:12:40,137 --> 00:12:42,482
Come on, girl!
195
00:12:42,620 --> 00:12:44,827
There she goes.
196
00:12:44,965 --> 00:12:47,103
Whoo!
197
00:12:47,241 --> 00:12:48,448
But I tell you what,
198
00:12:48,586 --> 00:12:51,379
I've never been so scared
and so [bleep] excited
199
00:12:51,517 --> 00:12:54,103
at the same time.
200
00:12:54,241 --> 00:12:56,827
Me and Lisa came...
We conquered...
201
00:12:56,965 --> 00:12:58,482
We got the job done...
202
00:12:58,620 --> 00:13:00,068
It's back to Winnipeg.
203
00:13:04,620 --> 00:13:08,655
Narrator:
As morning breaks
on the winter roads,
204
00:13:10,655 --> 00:13:14,620
the last remaining open trails
are melting away.
205
00:13:14,758 --> 00:13:16,275
[Honking]
206
00:13:16,413 --> 00:13:18,827
As each hour passes,
207
00:13:18,965 --> 00:13:23,344
and the paths become more
dangerous,
208
00:13:23,482 --> 00:13:27,206
the last minute contracts are commanding huge price tags.
209
00:13:28,862 --> 00:13:32,206
Bang-bang-bang-crash.
This is some rough.
210
00:13:35,068 --> 00:13:38,206
Narrator:
And Polar's wild card is
charging right into the
madness...
211
00:13:38,344 --> 00:13:41,413
looking to deliver big
for the company.
212
00:13:41,551 --> 00:13:44,689
Art:
Well, now we just turned onto
the ice road here
213
00:13:44,827 --> 00:13:48,068
and headin' into Poplar Hill.
214
00:13:48,206 --> 00:13:49,413
But there's gonna be nothin'
left of the truck
215
00:13:49,551 --> 00:13:51,655
by the time I'm done this.
216
00:13:51,793 --> 00:13:54,862
Narrator: Art Burke and his final mission of the season...
217
00:13:55,000 --> 00:13:58,379
[Loud clank]
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa, baby.
218
00:13:58,517 --> 00:14:00,586
Narrator:
...and it's a tall order.
219
00:14:00,724 --> 00:14:01,448
Can't go too fast.
220
00:14:01,586 --> 00:14:04,241
We're really heavy, eh?
221
00:14:04,379 --> 00:14:08,379
I'm maxed right out.
It's 80 grand.
222
00:14:08,517 --> 00:14:10,965
Narrator:
Hauling a 40-tonne load
of building supplies
223
00:14:11,103 --> 00:14:14,206
400 miles to remote Poplar
Hill.
224
00:14:15,586 --> 00:14:17,482
[Loud clunking]
225
00:14:20,413 --> 00:14:22,551
Art:
The road is going to hell here
because it's been really warm.
226
00:14:22,689 --> 00:14:25,586
The sun is out, all the frost
is starting to come out of this
227
00:14:25,724 --> 00:14:28,586
and it's all pothole-y
and swamps, eh?
228
00:14:28,724 --> 00:14:31,034
It's not good.
229
00:14:31,172 --> 00:14:32,965
[Loud clang]
230
00:14:33,103 --> 00:14:38,137
I figure this is probably gonna be the roughest one yet.
231
00:14:43,586 --> 00:14:45,689
Just look at this.
232
00:14:45,827 --> 00:14:48,172
I'm supposed to hold on to that
for three hours?
233
00:14:48,310 --> 00:14:49,862
I'm just going to let it pop
all around the place
234
00:14:50,000 --> 00:14:54,103
and hopefully it doesn't
head for the woods.
235
00:14:54,241 --> 00:14:56,862
Narrator: It's nearly impossible to steer the rig out of the ruts
236
00:14:57,000 --> 00:14:59,310
in the disintegrating muskeg.
237
00:14:59,448 --> 00:15:01,482
Art:
Well, we've got a big hill
coming up here.
238
00:15:01,620 --> 00:15:03,862
You need to get a good run
at it.
239
00:15:04,000 --> 00:15:07,172
Going up this [bleep] thing
is gonna be a trip.
240
00:15:07,310 --> 00:15:11,724
Narrator:
And getting traction up the
muddy hills is even tougher.
241
00:15:11,862 --> 00:15:13,551
Hang on...
242
00:15:13,689 --> 00:15:15,758
[Loud clangs]
243
00:15:19,724 --> 00:15:21,896
[Engine roars]
244
00:15:26,275 --> 00:15:28,758
There we go.
245
00:15:30,275 --> 00:15:31,413
Narrator:
Now...
246
00:15:31,551 --> 00:15:33,551
Oh yeah, I see it now.
247
00:15:33,689 --> 00:15:39,413
Narrator:
Art's gotta tackle the last
open ice crossing of the
season.
248
00:15:41,862 --> 00:15:43,586
Stretching over four miles,
249
00:15:43,724 --> 00:15:48,000
it's one of the longest
in Ontario.
250
00:15:48,137 --> 00:15:53,206
With a frozen surface that's disappearing in the spring-like conditions.
251
00:15:57,206 --> 00:15:59,586
[Engine hums, airbrakes hiss]
252
00:16:07,034 --> 00:16:08,862
Art:
That's wonderful.
253
00:16:10,275 --> 00:16:13,551
You know what that reminds ya?
254
00:16:13,689 --> 00:16:17,517
Narrator:
On Art's last crossing...
255
00:16:17,655 --> 00:16:19,931
Art:
No-no-no-no-no!
256
00:16:20,068 --> 00:16:22,310
[Ice cracks, water bubbles]
257
00:16:23,931 --> 00:16:25,379
When I pulled on to that lake,
258
00:16:25,517 --> 00:16:27,000
not in my wildest [bleep]
imagination
259
00:16:27,137 --> 00:16:29,724
did I think that was gonna
happen, b'y.
260
00:16:29,862 --> 00:16:32,034
I was sure we were gone.
261
00:16:34,379 --> 00:16:36,931
I can't go forward
and I can't go back.
262
00:16:37,068 --> 00:16:39,206
We're gonna go through the ice
here, you got that?
263
00:16:39,344 --> 00:16:41,586
Keep the [bleep] door open,
buddy.
264
00:16:41,724 --> 00:16:43,689
[Water bubbles]
265
00:16:45,724 --> 00:16:48,034
Every time I think about it,
it's like, wow!
266
00:16:48,172 --> 00:16:50,379
Yeah, wow is right.
267
00:16:50,517 --> 00:16:53,241
Yeah.
268
00:16:53,379 --> 00:16:56,379
Am I scared of the ice?
269
00:16:56,517 --> 00:16:59,103
Very much.
270
00:16:59,241 --> 00:17:02,827
But we're going with it anyway,
b'y. [Bleep] it.
271
00:17:02,965 --> 00:17:04,689
[Chuckles]
272
00:17:04,827 --> 00:17:07,482
[Shifts gears]
273
00:17:07,620 --> 00:17:10,000
Away we go again.
274
00:17:12,793 --> 00:17:15,413
Narrator:
Art rolls forward...
275
00:17:15,551 --> 00:17:19,379
putting his nerves and
the melting ice to the test.
276
00:17:40,586 --> 00:17:42,862
Art:
Away we go again.
277
00:17:43,000 --> 00:17:46,482
Narrator:
Art Burke could be reliving
a nightmare.
278
00:17:47,793 --> 00:17:49,931
Art:
Damn, b'y, I hope we don't go
through this one.
279
00:17:50,068 --> 00:17:52,655
We don't need that again.
280
00:17:56,241 --> 00:17:58,551
[Tires crunch, chains clink]
281
00:18:05,931 --> 00:18:09,793
Narrator:
As the thaw melts the surface,
the ice shrinks
282
00:18:09,931 --> 00:18:13,344
and the water level below
rises,
283
00:18:13,482 --> 00:18:16,137
putting more and more pressure
on the ice
284
00:18:16,275 --> 00:18:19,310
until it ultimately
breaks apart.
285
00:18:21,310 --> 00:18:23,620
[Tires crunch, chains clink]
286
00:18:24,758 --> 00:18:27,827
Art:
That's what insanity
apparently is described as...
287
00:18:27,965 --> 00:18:31,344
keep doing the same thing
over and over and over
and over and over,
288
00:18:31,482 --> 00:18:34,275
and expecting different results.
289
00:18:34,413 --> 00:18:36,379
[Ice popping]
290
00:18:43,758 --> 00:18:45,517
Every time I hear the ice
crunching underneath me now,
291
00:18:45,655 --> 00:18:48,965
I get a little nervous.
292
00:18:49,103 --> 00:18:50,896
[Ice cracking]
293
00:18:57,379 --> 00:19:01,137
Narrator: Today, temperatures are soaring to near record high levels,
294
00:19:01,275 --> 00:19:03,896
heating up the ice
under the midday sun,
295
00:19:04,034 --> 00:19:06,103
and the 40 tonne load
could be too much
296
00:19:06,241 --> 00:19:09,551
for the weakening ice
to withstand.
297
00:19:09,689 --> 00:19:12,241
Art:
We've just gotta break it
through the surface ice.
298
00:19:12,379 --> 00:19:15,931
At least this time
it's just the surface ice.
299
00:19:16,068 --> 00:19:17,344
Of course this is how it
started out the last time
300
00:19:17,482 --> 00:19:19,310
I went out on the ice
301
00:19:19,448 --> 00:19:22,620
and the sun is just pounding
down on this.
302
00:19:22,758 --> 00:19:26,379
[Laughs] Holy, [bleep] b'y,
it just never ends, do it.
303
00:19:27,689 --> 00:19:29,517
[Ice cracking]
304
00:19:36,275 --> 00:19:38,586
[Tires crunch, chains clink]
305
00:19:42,344 --> 00:19:44,965
See the hole there on the left.
306
00:19:45,103 --> 00:19:49,206
Look. [bleep] won't go near
that one.
307
00:19:49,344 --> 00:19:51,793
Narrator:
All around, holes in the ice
are springing up
308
00:19:51,931 --> 00:19:54,965
as the surface quickly
dissolves.
309
00:19:59,379 --> 00:20:02,586
Art:
It is cracking like a bastard.
Listen.
310
00:20:02,724 --> 00:20:04,551
[Ice cracking]
311
00:20:12,793 --> 00:20:14,931
[Tires crunch, chains clink]
312
00:20:15,068 --> 00:20:16,206
Rough [bleep] spot here.
313
00:20:16,344 --> 00:20:18,586
We'll have to mosey over this.
314
00:20:18,724 --> 00:20:20,862
[Ice cracking]
315
00:20:22,172 --> 00:20:25,241
I can hardly wait to get there
and get this off.
316
00:20:25,379 --> 00:20:28,862
The season is coming
to an end... very soon.
317
00:20:31,724 --> 00:20:33,896
Very, very soon.
318
00:20:42,620 --> 00:20:44,862
[Engine roars]
319
00:20:45,000 --> 00:20:49,206
Narrator:
After four miles
on splintering ice...
320
00:20:49,344 --> 00:20:52,344
Art:
Damn, we're on the grass, b'y.
321
00:20:52,482 --> 00:20:55,517
Narrator:
Art conquers the crossing
and his demons,
322
00:20:55,655 --> 00:21:00,000
making it safely
on to solid ground.
323
00:21:00,137 --> 00:21:02,310
So hopefully they're gonna get
that off as quick as they can
324
00:21:02,448 --> 00:21:04,965
and we'll get the hell out
of here, eh.
325
00:21:05,103 --> 00:21:09,275
Narrator:
The building supplies are
delivered to the tiny village
of Poplar Hill.
326
00:21:09,413 --> 00:21:12,862
Art:
Let's go in and see
what's goin' on, b'y.
327
00:21:13,000 --> 00:21:15,793
Narrator:
And Art locks in a financial
windfall for Polar,
328
00:21:15,931 --> 00:21:19,862
in this final load
of the season.
329
00:21:20,000 --> 00:21:22,137
Art:
Isn't that wonderful.
330
00:21:25,724 --> 00:21:27,448
We made it through all
the ice and all that stuff.
331
00:21:27,586 --> 00:21:32,137
I'm glad to be here.
She was a rough trip.
332
00:21:32,275 --> 00:21:34,275
They've just about got 'er
unloaded.
333
00:21:34,413 --> 00:21:36,068
And I'm gonna kick my little
[bleep] back to Winnipeg
334
00:21:36,206 --> 00:21:38,482
after I get 'em to sign
all the papers.
335
00:21:38,620 --> 00:21:42,413
Out of here...
yippity-doo-dah.
336
00:21:46,551 --> 00:21:49,206
Narrator:
While one driver heads
for Winnipeg...
337
00:21:49,344 --> 00:21:52,068
50 miles to the south.
338
00:21:52,206 --> 00:21:54,586
Darrell:
This one is gonna be
a little rough.
339
00:21:54,724 --> 00:21:56,655
Oh! [Bleep]
340
00:21:56,793 --> 00:22:00,172
Narrator:
Darrell Ward is heading right
into the heart of the thaw.
341
00:22:00,310 --> 00:22:02,827
[Honking]
342
00:22:02,965 --> 00:22:06,137
This is the last run
of my season right here.
343
00:22:06,275 --> 00:22:11,137
Warm temperatures are making
this road a little bit slippery.
344
00:22:11,275 --> 00:22:13,448
[Tires slide]
Oh! Whoa!
345
00:22:15,344 --> 00:22:19,206
Narrator: The new business owners snagged a valuable final contract...
346
00:22:19,344 --> 00:22:22,689
and it's a rush order.
347
00:22:23,965 --> 00:22:27,172
Twenty tonnes of sheet rock
bound for Pikangikum,
348
00:22:27,310 --> 00:22:29,758
300 miles from Winnipeg.
349
00:22:31,206 --> 00:22:33,896
Darrell:
Man, I can't believe how much
it's warming up out here.
350
00:22:34,034 --> 00:22:36,793
[Loud clang] Agh!
351
00:22:36,931 --> 00:22:38,586
Narrator:
It's the last day the road
is open
352
00:22:38,724 --> 00:22:42,724
and the offload site closes
at 4 p.m.
353
00:22:42,862 --> 00:22:44,448
You know, this is huge
for our company.
354
00:22:44,586 --> 00:22:47,827
But right now the road
to Pikangikum sucks.
355
00:22:47,965 --> 00:22:50,310
Narrator: But as the minutes tick away...
356
00:22:50,448 --> 00:22:52,827
[Loud clang]
Ooh!
357
00:22:54,379 --> 00:22:56,586
Narrator:
the trail is a mess of mud
and slush,
358
00:22:56,724 --> 00:23:00,310
completely destroyed
from high temperatures,
359
00:23:00,448 --> 00:23:05,000
making speed a challenge
at the worst possible time.
360
00:23:05,137 --> 00:23:07,000
It's a race against time
to get this load delivered.
361
00:23:07,137 --> 00:23:08,551
I gotta get it delivered
on time
362
00:23:08,689 --> 00:23:10,862
and the roads are meltin'.
363
00:23:13,241 --> 00:23:15,586
Oh-uh-uh-ugh...
364
00:23:16,965 --> 00:23:22,068
Narrator:
The falling muskeg could do more than just slow him down...
365
00:23:22,206 --> 00:23:24,586
It could snag his rig
like quicksand,
366
00:23:24,724 --> 00:23:27,103
possibly forcing him to abandon his truck and load
367
00:23:27,241 --> 00:23:29,241
till next summer!
368
00:23:31,413 --> 00:23:33,172
Don't know what the groundhog
had to say,
369
00:23:33,310 --> 00:23:36,172
but I'm sayin' spring is here.
370
00:23:36,310 --> 00:23:38,724
The thaw came a lot faster
than I expected it.
371
00:23:38,862 --> 00:23:40,172
And I called it early this year,
372
00:23:40,310 --> 00:23:44,275
but I didn't expect it
to come this soon.
373
00:23:44,413 --> 00:23:46,655
[Clangs]
Whoa! [Bleep] man.
374
00:23:48,655 --> 00:23:49,862
Holy [bleep], man,
375
00:23:50,000 --> 00:23:53,517
I got sheet rock slidin'
back and forth back there.
376
00:23:53,655 --> 00:23:55,586
Something to be concerned
about.
377
00:23:55,724 --> 00:23:58,448
Take the load right off
that side if I ain't careful.
378
00:23:58,586 --> 00:24:01,482
Narrator:
If Darrell can make it
to Pikangikum in time...
379
00:24:01,620 --> 00:24:03,413
Okay. How much farther is it?
380
00:24:03,551 --> 00:24:05,241
[Shifts gears]
381
00:24:05,379 --> 00:24:07,137
Narrator:
the fledgling company
will bank enough money
382
00:24:07,275 --> 00:24:10,586
to set up shop
for another season.
383
00:24:12,551 --> 00:24:15,448
[Tires slide, loud clang]
Holy cow!
384
00:24:16,793 --> 00:24:20,931
Narrator:
But if he fails to arrive
before the site closes,
385
00:24:21,068 --> 00:24:24,103
they'll be on the hook
for the entire contract,
386
00:24:24,241 --> 00:24:28,758
wiping out the profits
they fought for all year.
387
00:24:28,896 --> 00:24:32,172
Darrell:
These roads are bad.
They're over with.
388
00:24:32,310 --> 00:24:36,034
Oh, this is gonna be just
rough to pieces.
389
00:24:36,172 --> 00:24:39,172
One thing I can predict,
the road will be rough!
390
00:24:45,034 --> 00:24:48,275
Narrator:
Coming up...
391
00:24:48,413 --> 00:24:51,827
Darrell:
Drop this off I'll make it
back to Winnipeg.
392
00:24:51,965 --> 00:24:53,344
I hate washboards.
393
00:24:53,482 --> 00:24:55,068
I hate wash-boarded roads.
394
00:24:55,206 --> 00:24:56,862
It rattles your truck apart.
395
00:24:57,000 --> 00:24:58,620
Narrator:
Darrell Ward is fighting
the clock
396
00:24:58,758 --> 00:25:02,275
with a lucrative, time
sensitive haul on the line.
397
00:25:04,103 --> 00:25:06,310
[Clanging]
Ohhhoo [bleep]...
398
00:25:06,448 --> 00:25:07,931
Narrator:
As he turns the corner,
399
00:25:08,068 --> 00:25:11,448
the final stretch poses
a mountain of a challenge.
400
00:25:11,586 --> 00:25:13,724
[Clanging]
Oh-oh-oh!
401
00:25:13,862 --> 00:25:15,448
It's bad ahead.
402
00:25:15,586 --> 00:25:18,206
Yeah, I ain't gonna make it up
this hill.
403
00:25:18,344 --> 00:25:21,413
Narrator:
The steepest hill on the path,
caked in mud and slop,
404
00:25:21,551 --> 00:25:24,827
could grind him to a halt.
405
00:25:24,965 --> 00:25:27,448
Find a rut, put a steer tire
in it and go for it.
406
00:25:27,586 --> 00:25:29,241
[Shifts gears]
407
00:25:29,379 --> 00:25:32,413
There we go!
408
00:25:32,551 --> 00:25:36,724
Narrator:
To try to scale it, Darrell
guns it as hard as he can!
409
00:25:36,862 --> 00:25:39,793
Ooh! Hang on!
[Clanging]
410
00:25:39,931 --> 00:25:41,896
Narrator:
But it will be tough
to maintain control
411
00:25:42,034 --> 00:25:45,275
without sliding off the road.
412
00:25:47,413 --> 00:25:49,275
Darrell:
Get up the hill!
413
00:25:49,413 --> 00:25:51,379
Oooh! Oh!
414
00:25:53,724 --> 00:25:58,758
I think I can...I think I can...
I think I can...I think I can...
I think I can.
415
00:25:58,896 --> 00:26:01,103
[Engine roars]
416
00:26:05,896 --> 00:26:08,137
[Honking]
417
00:26:08,275 --> 00:26:11,275
Wooh! Rock and roll...
that's how we do it.
418
00:26:11,413 --> 00:26:12,758
Made it over the top!
419
00:26:12,896 --> 00:26:14,517
But I'm gonna tell you right
now the next truck that hits it,
420
00:26:14,655 --> 00:26:17,034
it ain't makin' it,
I'll guarantee it.
421
00:26:17,172 --> 00:26:21,586
Narrator:
Darrell conquers the incline.
And on the other side...
422
00:26:21,724 --> 00:26:23,931
Welcome to Pikangikum.
423
00:26:24,068 --> 00:26:28,000
Narrator:
arrives in time to cash in
on the monster contract.
424
00:26:28,137 --> 00:26:29,896
Darrell:
See if I can find where
my offload is
425
00:26:30,034 --> 00:26:32,206
and get turned around
and get out of here.
426
00:26:32,344 --> 00:26:33,655
Narrator:
proving once again,
427
00:26:33,793 --> 00:26:37,241
no job was too tough
for the renegade company.
428
00:26:37,379 --> 00:26:39,379
The last load of the season.
429
00:26:39,517 --> 00:26:45,103
The satisfaction that you get
from delivering is huge.
430
00:26:45,241 --> 00:26:47,379
Narrator:
The sheet rock is offloaded...
431
00:26:47,517 --> 00:26:49,379
Darrell:
Get unloaded here.
I want to get back to Winnipeg
432
00:26:49,517 --> 00:26:51,862
before these roads
all get melted down.
433
00:26:52,000 --> 00:26:55,689
Narrator:
and Darrell closes the book
on a successful season.
434
00:26:55,827 --> 00:26:57,931
Nice. Back to Winnipeg.
435
00:26:58,068 --> 00:27:01,206
Turn and burn, baby,
turn and burn.
436
00:27:08,413 --> 00:27:11,413
Narrator:
But 200 miles to the east,
437
00:27:11,551 --> 00:27:15,000
in the midst of spring-like
weather...
438
00:27:18,103 --> 00:27:19,655
Alex:
Off like a hurdle of turtles.
439
00:27:19,793 --> 00:27:21,620
Watch this turtle run.
440
00:27:21,758 --> 00:27:23,344
Narrator:
...a legend still on the road,
441
00:27:23,482 --> 00:27:27,793
battling one of the only open
trails left in Ontario.
442
00:27:27,931 --> 00:27:30,758
Alex:
The plan is to get
to Kingfisher Bay.
443
00:27:30,896 --> 00:27:33,206
I've gotta get this load
delivered.
444
00:27:33,344 --> 00:27:36,896
I don't care if I have to carry
this load on my back,
445
00:27:37,034 --> 00:27:40,379
this load is getting there.
446
00:27:40,517 --> 00:27:43,862
Narrator:
Veteran Alex Debogorski, is on his last mission of the season,
447
00:27:44,000 --> 00:27:47,068
hauling a wood boiler
and cement.
448
00:27:47,206 --> 00:27:49,655
The final load bound
for remote Kingfisher,
449
00:27:49,793 --> 00:27:54,000
500 miles from Winnipeg.
450
00:27:54,137 --> 00:27:56,137
Alex:
I am racing against the melt,
451
00:27:56,275 --> 00:27:58,620
I'm racing against
the temperature.
452
00:27:58,758 --> 00:28:01,103
As it comes up, it starts
making the road shiny
453
00:28:01,241 --> 00:28:04,413
and then finally it'll destroy
the road.
454
00:28:04,551 --> 00:28:07,655
So ideally I get this load
delivered today,
455
00:28:07,793 --> 00:28:11,448
or I'll be stuck up there
till next year.
456
00:28:11,586 --> 00:28:13,206
Narrator:
The company is counting
on the old pro
457
00:28:13,344 --> 00:28:17,413
to come through big
in the home stretch...
458
00:28:17,551 --> 00:28:20,517
Alex:
Whoa... Quite slippery...
459
00:28:20,655 --> 00:28:24,413
Narrator:
but the road is getting slick
and virtually unmanageable.
460
00:28:24,551 --> 00:28:26,586
[Clangs]
Alex: Oh!
461
00:28:26,724 --> 00:28:29,068
Narrator:
And with even warmer
temperatures expected,
462
00:28:29,206 --> 00:28:32,655
the trail won't survive
another 24 hours.
463
00:28:32,793 --> 00:28:34,655
See where the road is breaking
up here,
464
00:28:34,793 --> 00:28:39,310
the road surface itself
is powdery rather than staying
hard.
465
00:28:39,448 --> 00:28:42,000
Narrator:
So the pressure is on Alex
to pull off a tough assignment
466
00:28:42,137 --> 00:28:44,448
before it's too late.
467
00:28:44,586 --> 00:28:49,758
Alex:
If I sit here I'll be
in a puddle of water.
468
00:28:49,896 --> 00:28:55,896
Another stretch of road here
that's falling apart from
the weather.
469
00:28:58,241 --> 00:29:01,482
Geez, it'll be some slippery,
oh yeah!
470
00:29:06,827 --> 00:29:10,172
[Honking, tires screech]
Hold on! Ahh!
471
00:29:20,206 --> 00:29:22,068
Alex:
I am racing against the melt,
472
00:29:22,206 --> 00:29:24,172
I'm racing against
the temperature.
473
00:29:26,482 --> 00:29:28,137
Narrator:
Trucking legend
Alex Debogorski,
474
00:29:28,275 --> 00:29:33,448
is racing to deliver
the last haul of the season.
475
00:29:33,586 --> 00:29:38,241
Alex: Gees, it will be some slippery. Holy mackerel!
476
00:29:38,379 --> 00:29:42,517
Narrator:
He's come face to face
with a 20-tonne road block.
477
00:29:42,655 --> 00:29:45,793
[Honking, tires screech]
Hold on!
478
00:29:45,931 --> 00:29:47,931
[Loud crash]
479
00:29:49,896 --> 00:29:51,551
[Breathing heavily]
480
00:29:56,275 --> 00:29:58,241
Oh, yeah, I'm okay.
481
00:30:00,862 --> 00:30:01,965
[Engine idles]
482
00:30:09,068 --> 00:30:11,034
[Engine hums]
483
00:30:22,000 --> 00:30:24,275
Narrator:
As Alex approached a blind
curve,
484
00:30:24,413 --> 00:30:29,137
so was a 20-tonne tanker coming from the other direction.
485
00:30:29,275 --> 00:30:31,172
As both trucks slammed on
their brakes
486
00:30:31,310 --> 00:30:35,689
trying to fend off a
potentially deadly collision,
487
00:30:35,827 --> 00:30:39,172
the tanker side swiped
Alex's rig.
488
00:30:39,310 --> 00:30:41,620
[Loud crash]
489
00:30:41,758 --> 00:30:43,620
The tanker spooked me.
490
00:30:43,758 --> 00:30:45,965
I mean it was just sort of like
there was nothing there
and all of a sudden,
491
00:30:46,103 --> 00:30:48,172
a road full of truck and taker,
you know.
492
00:30:48,310 --> 00:30:49,689
You got a truck over here
and tanker over here
493
00:30:49,827 --> 00:30:51,172
and I'm gonna run into it.
494
00:30:51,310 --> 00:30:53,379
[Clanging]
Ahhhhh!
495
00:30:55,586 --> 00:30:57,896
The tanker was empty.
I was fully loaded.
496
00:30:58,034 --> 00:31:00,655
And I slammed on the brakes
but it wasn't slowin' down.
497
00:31:03,275 --> 00:31:05,586
- Good. Are you okay?
498
00:31:05,724 --> 00:31:09,172
Okay, well too bad we couldn't
meet under a little better...
499
00:31:13,068 --> 00:31:14,206
I've been in accidents before.
500
00:31:14,344 --> 00:31:16,103
So I know that, you know,
501
00:31:16,241 --> 00:31:17,862
first concern was back away
from it
502
00:31:18,000 --> 00:31:20,758
and go check on the driver.
Make sure he's okay.
503
00:31:24,896 --> 00:31:27,586
My poor old bulldog.
504
00:31:27,724 --> 00:31:29,137
If either one of us
was going faster,
505
00:31:29,275 --> 00:31:31,620
it would have been a heck of
a lot more damage than that.
506
00:31:31,758 --> 00:31:33,482
You hit a fuel truck,
the first thing you think,
507
00:31:33,620 --> 00:31:38,241
this is going to be a big fire.
[laughs]
508
00:31:38,379 --> 00:31:40,758
You know, things can go to hell really quick.
509
00:31:40,896 --> 00:31:43,655
But as it turned out,
the bumper hittin' right
on the wheel,
510
00:31:43,793 --> 00:31:46,793
it just ended up being
pretty minor.
511
00:31:46,931 --> 00:31:48,862
Okay, well, sorry about that.
Thanks.
512
00:31:49,000 --> 00:31:50,758
- No problem.
- All the best.
513
00:31:50,896 --> 00:31:53,241
- Thank you.
- Thank you.
514
00:31:56,413 --> 00:31:58,310
He took it pretty calm,
everybody took it calm.
515
00:31:58,448 --> 00:32:00,068
That's the way you have
an accident.
516
00:32:00,206 --> 00:32:02,448
You don't get out and start
yellin' and hollerin'
at each other.
517
00:32:02,586 --> 00:32:05,241
[Honking]
518
00:32:05,379 --> 00:32:09,137
Narrator: The other driver hits the trail back to Winnipeg.
519
00:32:09,275 --> 00:32:10,724
So, I guess I should go
check my load
520
00:32:10,862 --> 00:32:13,172
because I kind of rattled
my sacks.
521
00:32:13,310 --> 00:32:17,137
[Chuckles] I completely got
shook up. Better take a look.
522
00:32:17,275 --> 00:32:22,482
Narrator:
And Alex assesses the damage
to his truck and trailer.
523
00:32:22,620 --> 00:32:23,689
You see it bent the rail
right here?
524
00:32:23,827 --> 00:32:27,275
See how the rail is bent,
the aluminum rail?
525
00:32:27,413 --> 00:32:29,172
See how much...look how far...
526
00:32:29,310 --> 00:32:34,172
this one here moved from
here to here. See that mark?
527
00:32:34,310 --> 00:32:37,793
I think everything is okay.
528
00:32:37,931 --> 00:32:40,862
Narrator:
With only minor damage
to the rig...
529
00:32:41,000 --> 00:32:43,517
Alex: I guess better get goin' before it gets dark.
530
00:32:43,655 --> 00:32:48,448
Narrator:
the trucking legend
gets back on the road
531
00:32:48,586 --> 00:32:53,827
and hammers down on the last
slick stretch to Kingfisher.
532
00:32:53,965 --> 00:32:56,551
Alex:
I'll be payin' more attention
on the next corner.
533
00:32:56,689 --> 00:33:00,379
[Engine roars]
534
00:33:00,517 --> 00:33:02,413
I didn't get hurt
and he didn't get hurt.
535
00:33:02,551 --> 00:33:05,172
You know, a guy like that could
have a heart attack right there
by the road
536
00:33:05,310 --> 00:33:07,517
and I'd have to give him
mouth-to-mouth.
537
00:33:07,655 --> 00:33:11,000
Cause me to have a heart attack
if I would give him that.
538
00:33:11,137 --> 00:33:14,206
We just have to make this
last little stretch.
539
00:33:23,586 --> 00:33:27,103
Narrator:
As the clock strikes 3 a.m...
540
00:33:27,241 --> 00:33:30,206
Alex:
Finally, I can see Kingfisher.
541
00:33:30,344 --> 00:33:33,931
Narrator:
Alex makes it to his
destination.
542
00:33:34,068 --> 00:33:36,172
I might not go fast
but I can go long.
543
00:33:36,310 --> 00:33:38,103
[Laughing]
544
00:33:45,827 --> 00:33:47,620
- Alex?
- Yes, sir?
545
00:33:47,758 --> 00:33:50,137
- Bring that load straightaway,
eh?
546
00:33:50,275 --> 00:33:52,379
Narrator:
Despite the challenges
of the early melt,
547
00:33:52,517 --> 00:33:55,862
another load is delivered,
548
00:33:56,000 --> 00:33:59,896
and the very last haul of one of the shortest ice road seasons on recorder
549
00:34:00,034 --> 00:34:02,827
is in the books.
550
00:34:02,965 --> 00:34:05,586
It was a successful delivery.
It just wasn't very...
551
00:34:05,724 --> 00:34:10,482
it was a little bit hard
on the equipment,
was hard on the truck.
552
00:34:10,620 --> 00:34:13,172
- Very good.
- Thanks.
553
00:34:13,310 --> 00:34:15,275
[Chuckles]
554
00:34:23,482 --> 00:34:27,620
fly back from Churchill,dd,
555
00:34:27,758 --> 00:34:32,379
throughout the north the final
roads are shut down,
556
00:34:34,793 --> 00:34:37,827
and the drivers return
to Winnipeg.
557
00:34:40,586 --> 00:34:43,448
Darrell:
All the snow is gone,
It's warm outside.
558
00:34:43,586 --> 00:34:49,103
I don't know of any other roads
that are open any longer.
559
00:34:49,241 --> 00:34:52,344
I think my season here
is over with.
560
00:34:56,206 --> 00:34:58,103
Art:
Here we are in Winnipeg.
561
00:34:58,241 --> 00:35:01,896
The end of the last trip
of the season, b'y.
562
00:35:02,034 --> 00:35:06,000
Just a matter of dropping
this here and I'm outta here!
563
00:35:11,482 --> 00:35:15,482
Thank you, dear God for having
finished a winter in one piece.
564
00:35:15,620 --> 00:35:19,448
We made it over all those lakes and those rivers.
565
00:35:19,586 --> 00:35:20,965
In Jesus name I pray...
566
00:35:21,103 --> 00:35:24,137
the Father, the Son
and the Holy Spirit, Amen.
567
00:35:24,275 --> 00:35:26,931
Just pulling up to Polar.
568
00:35:27,068 --> 00:35:29,551
And click, she's done.
569
00:35:31,586 --> 00:35:33,896
[Engine rumbles]
570
00:35:34,034 --> 00:35:37,103
And that's it...season over.
571
00:35:42,310 --> 00:35:44,586
Narrator:
Down the street from Polar...
572
00:35:44,724 --> 00:35:46,827
Darrell:
It's all good, Lisa.
You can close the hood.
573
00:35:46,965 --> 00:35:48,172
Okay.
574
00:35:48,310 --> 00:35:49,862
Narrator:
Lisa safely returned
575
00:35:50,000 --> 00:35:53,000
and the new company wraps up
their first season.
576
00:35:53,137 --> 00:35:55,034
Darrell:
That run to Churchill
is huge for our company.
577
00:35:55,172 --> 00:35:56,551
- Yeah.
578
00:35:56,689 --> 00:35:58,482
Darrell:
You know, when this season
started, we had nothin'.
579
00:35:58,620 --> 00:36:00,344
By the time it was over with,
580
00:36:00,482 --> 00:36:02,724
we built a strong reputation,
581
00:36:02,862 --> 00:36:05,137
strong binds with the community
582
00:36:05,275 --> 00:36:08,034
and contracts that we can count on for another year.
583
00:36:08,172 --> 00:36:10,103
Our future looks bright.
584
00:36:10,241 --> 00:36:11,862
Starting a new company right
out of the hole like that,
585
00:36:12,000 --> 00:36:14,413
it's pretty hard to get your
name out there and get the load.
586
00:36:14,551 --> 00:36:16,379
- I feel like we had to do
a lot of crazy stuff
587
00:36:16,517 --> 00:36:17,758
to get that name out
there like--
588
00:36:17,896 --> 00:36:19,344
Yeah, we had to prove ourselves
with the shippers.
589
00:36:19,482 --> 00:36:21,448
- Run when no one else would.
- Yeah.
590
00:36:21,586 --> 00:36:23,344
And be the first on certain
roads and-
591
00:36:23,482 --> 00:36:25,655
- Take the loads that nobody
else will take on those roads...
592
00:36:25,793 --> 00:36:27,413
- Yeah, exactly.
- you know.
593
00:36:27,551 --> 00:36:28,965
Ahhh!
594
00:36:29,103 --> 00:36:30,931
Oh my God!
595
00:36:31,068 --> 00:36:33,275
This is crazy!
596
00:36:33,413 --> 00:36:35,551
Wha-hoo!
597
00:36:37,000 --> 00:36:38,310
Darrell:
I've done some crazy [bleep]
in my life,
598
00:36:38,448 --> 00:36:40,413
but this is pretty unreal
right here.
599
00:36:40,551 --> 00:36:43,275
[Ice cracks, water bubbles]
600
00:36:43,413 --> 00:36:44,965
Darrell:
I had a lot of fun running
with you,
601
00:36:45,103 --> 00:36:48,000
so I got something for you.
- Okay.
602
00:36:51,517 --> 00:36:53,448
- [Laugh] That's funny.
603
00:36:54,758 --> 00:36:57,103
I love running a business
with Darrell. It was awesome.
604
00:36:57,241 --> 00:37:00,413
I feel really proud of how
far we've come with all this.
605
00:37:00,551 --> 00:37:02,241
And it didn't just all flat
on its face
606
00:37:02,379 --> 00:37:04,689
because me and Darrell
don't give up.
607
00:37:04,827 --> 00:37:07,724
- It's a team. It's teamwork.
It's one or the other.
608
00:37:07,862 --> 00:37:10,068
- Yeah, that's true.
Thank you very much.
That's awesome.
609
00:37:10,206 --> 00:37:12,241
- Team Lisa and Darrell.
- I think we're ready.
610
00:37:12,379 --> 00:37:13,793
- All right.
611
00:37:19,275 --> 00:37:22,137
Narrator:
As night falls on Winnipeg,
612
00:37:23,758 --> 00:37:26,068
[Buzz of lively chatter]
613
00:37:32,068 --> 00:37:34,068
the Polar team gathers
to celebrate
614
00:37:34,206 --> 00:37:38,310
the most successful season
in company history.
615
00:37:38,448 --> 00:37:40,517
Mark:
Hey, everybody! I just want
to take a minute!
616
00:37:42,379 --> 00:37:44,448
I just want to thank everybody
for comin' out.
617
00:37:44,586 --> 00:37:47,172
This has been a great year,
successful year.
618
00:37:47,310 --> 00:37:48,862
Polar has pulled record loads
this year.
619
00:37:49,000 --> 00:37:51,827
I mean we doubled basically
what we did last year.
620
00:37:51,965 --> 00:37:53,931
It's an overwhelming feeling
at the end of the season.
621
00:37:54,068 --> 00:37:56,758
We go at a million miles
an hour for two months.
622
00:37:56,896 --> 00:37:58,827
And then when it's all over,
you look back and say:
623
00:37:58,965 --> 00:38:00,965
wow, look at what we did.
624
00:38:01,103 --> 00:38:02,379
I want to thank the drivers.
625
00:38:02,517 --> 00:38:04,275
You guys have pulled it off
this year.
626
00:38:04,413 --> 00:38:05,862
Some crazy challenges.
627
00:38:06,000 --> 00:38:07,862
Todd, man, I don't even
know what to say.
628
00:38:08,000 --> 00:38:10,482
You took on every challenge
I threw at you.
629
00:38:10,620 --> 00:38:13,482
I mean you kicked ass, man.
Thanks a lot.
630
00:38:13,620 --> 00:38:17,655
Todd:
Biggest load in history across
this ice right here
I'm hauling right now.
631
00:38:17,793 --> 00:38:19,310
Can you hear that [bleep]?
632
00:38:21,448 --> 00:38:25,655
This season for me was
by far my best season.
633
00:38:25,793 --> 00:38:27,827
Woohooo!
634
00:38:27,965 --> 00:38:31,034
This is an adventure of
a lifetime right here,
I tell you what.
635
00:38:31,172 --> 00:38:33,793
I feel like I'm on top
of the world!
636
00:38:33,931 --> 00:38:36,724
The tings that I accomplished
this year for Polar...
637
00:38:36,862 --> 00:38:40,000
what a year...
what a phenomenal year.
638
00:38:40,137 --> 00:38:43,620
- Thank you, Alex,
for your wisdom this year.
639
00:38:45,655 --> 00:38:48,172
It's gonna be slippery.
640
00:38:48,310 --> 00:38:49,931
Whoa! Hold on!
641
00:38:51,206 --> 00:38:53,000
Life is short, so I get to live
life a little more
642
00:38:53,137 --> 00:38:56,862
because I do something that
most people on this planet
never get a chance to do.
643
00:38:57,000 --> 00:38:59,758
Have we got water splashing up?
644
00:38:59,896 --> 00:39:01,000
You know,
I've seen the Arctic Ocean
645
00:39:01,137 --> 00:39:02,689
and drove on the Mackenzie
River.
646
00:39:02,827 --> 00:39:06,724
I've seen so much of northern
Canada and the northern U.S.
647
00:39:06,862 --> 00:39:08,379
and the people that live there
648
00:39:08,517 --> 00:39:09,689
that I would never
have gotten to see
649
00:39:09,827 --> 00:39:11,586
if I didn't drive
on the ice roads.
650
00:39:11,724 --> 00:39:14,103
[Laughing]
651
00:39:14,241 --> 00:39:17,482
So that's what the ice roads
have done for me.
652
00:39:17,620 --> 00:39:19,482
- Mike, you know, rookie year,
653
00:39:19,620 --> 00:39:23,827
you kicked some butt out there. You know, I'm really happy.
654
00:39:23,965 --> 00:39:25,103
Mike:
It's not how many times
you get stuck,
655
00:39:25,241 --> 00:39:27,448
it's how you get yourself
out of it.
656
00:39:27,586 --> 00:39:30,517
Come on, move!
657
00:39:30,655 --> 00:39:33,724
I think I definitely put my
stamp on the ice roads this
season.
658
00:39:33,862 --> 00:39:38,620
When it's all said and done,
and my life story is written,
659
00:39:38,758 --> 00:39:41,551
this is definitely going
to be a big part of it.
660
00:39:41,689 --> 00:39:44,620
Whoo-hooo!
661
00:39:44,758 --> 00:39:47,310
I want to be known
as a good father,
662
00:39:47,448 --> 00:39:50,896
a good family man...
and a kick ass trucker.
663
00:39:52,103 --> 00:39:53,862
- And Art, you know,
in the end of the day
664
00:39:54,000 --> 00:39:57,275
I asked you to step up
and you did.
665
00:39:57,413 --> 00:39:59,862
Art:
No-no-no-no-no!
666
00:40:00,000 --> 00:40:02,551
We broke through the [bleep]
ice, man!
667
00:40:02,689 --> 00:40:03,827
[Water bubbles]
668
00:40:05,103 --> 00:40:06,586
Art:
Best season yet.
669
00:40:06,724 --> 00:40:08,517
That's why I come here,
for the rush.
670
00:40:08,655 --> 00:40:13,241
Come on baby, come on baby,
come on baby, come on baby.
671
00:40:13,379 --> 00:40:15,689
This year I got a [bleep]
good one.
672
00:40:15,827 --> 00:40:17,931
[Chuckles]
673
00:40:18,068 --> 00:40:19,655
- At the end of the day, Art,
674
00:40:19,793 --> 00:40:21,689
thanks for not wreckin' a truck
again this season.
675
00:40:21,827 --> 00:40:23,896
[Laughing, clapping]
676
00:40:24,034 --> 00:40:25,896
Cheers, guys! Thank you!
677
00:40:26,034 --> 00:40:28,724
Good one!
Whoooo!
678
00:40:28,862 --> 00:40:30,586
[Clapping]
679
00:40:41,344 --> 00:40:43,310
[Honking]
680
00:40:49,517 --> 00:40:53,000
Mark:
Well, well... what's up,
Darrell?
681
00:40:53,137 --> 00:40:55,241
- How's it goin', Mark?
682
00:40:55,379 --> 00:40:57,482
- A little different rig
for you.
683
00:40:57,620 --> 00:40:59,827
- Yeah. Still diesel.
- Yeah.
684
00:40:59,965 --> 00:41:02,448
[Laughing]
Right on.
685
00:41:02,586 --> 00:41:04,448
- Things melted off pretty
quick this year.
686
00:41:04,586 --> 00:41:07,310
I feel like I was pretty lucky
to get one what I got done.
687
00:41:07,448 --> 00:41:09,241
- Oh, you did good.
688
00:41:09,379 --> 00:41:11,551
I mean I was impressed with
what you guys accomplished
this year, you know.
689
00:41:11,689 --> 00:41:14,689
You gave me a run for money,
like you promised.
690
00:41:14,827 --> 00:41:16,241
- Did you expect anything less?
691
00:41:16,379 --> 00:41:18,172
- Ah, not really.
Not out of you, Darrell.
692
00:41:18,310 --> 00:41:19,862
I mean, you go hard
just like I do.
693
00:41:20,000 --> 00:41:21,931
In the end of the day you know
what, we did what was important
694
00:41:22,068 --> 00:41:24,068
and we got all the supplies to
the communities that needed it.
695
00:41:24,206 --> 00:41:26,724
So, you know, as long as you
and I are on that common goal,
696
00:41:26,862 --> 00:41:28,206
I think we'll just get along
fine.
697
00:41:28,344 --> 00:41:30,068
- Yeah, absolutely.
698
00:41:30,206 --> 00:41:32,482
You know what, I'll be seeing
you next year whether you want
it or not.
699
00:41:32,620 --> 00:41:34,344
- Oh yeah, yeah.
[Darrell chuckles]
700
00:41:34,482 --> 00:41:35,758
All right, buddy, take it easy.
701
00:41:35,896 --> 00:41:37,000
- All right, talk to you later.
- Have a safe trip home.
702
00:41:41,793 --> 00:41:46,241
Narrator:
As the book is closed
on a legendary season,
703
00:41:46,379 --> 00:41:49,758
the drivers head their
separate ways
704
00:41:49,896 --> 00:41:55,172
and they've lived to tell the
tale of surviving on thin ice.
705
00:41:55,310 --> 00:41:57,793
[Engine roars]
706
00:41:57,931 --> 00:42:01,827
Todd:
Driving these ice roads
is an absolute blessing.
707
00:42:01,965 --> 00:42:03,862
Not everybody gets
to go up there
708
00:42:04,000 --> 00:42:07,551
and see what the good Lord
has actually built.
709
00:42:10,000 --> 00:42:12,241
Darrell:
I love the challenge
of these roads.
710
00:42:12,379 --> 00:42:13,551
Don't put me out on the highway
711
00:42:13,689 --> 00:42:15,896
and send me 2,000 miles
down the pavement.
712
00:42:16,034 --> 00:42:19,379
I'll take the hundred miles
of hell first.
713
00:42:19,517 --> 00:42:21,172
[Splashing]
714
00:42:23,482 --> 00:42:25,655
I'm not good at very much.
715
00:42:25,793 --> 00:42:28,482
But I can drive a truck.
716
00:42:28,620 --> 00:42:32,206
Trucking is not a job,
it is a lifestyle.
717
00:42:32,344 --> 00:42:34,413
And I'm so thankful
for trucking.
718
00:42:34,551 --> 00:42:36,758
I can't imagine my life
without it.
56152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.