Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,241 --> 00:00:07,103
Narrator:
Now... on "Ice Road Truckers":
2
00:00:11,551 --> 00:00:15,241
Narrator:
The drivers go where
they've never gone before.
3
00:00:15,379 --> 00:00:18,275
Todd:
This is Hudson Bay right here.
The ocean.
4
00:00:18,413 --> 00:00:20,586
We are building our own road.
5
00:00:20,724 --> 00:00:23,793
Narrator:
No big rigs,
6
00:00:23,931 --> 00:00:25,137
no roads...
7
00:00:25,275 --> 00:00:28,206
Todd:
Whoo-hoo!
8
00:00:28,344 --> 00:00:30,931
Narrator:
As the rivals risk at all.
9
00:00:31,068 --> 00:00:33,000
Todd:
This is the adventure
of a lifetime right here.
10
00:00:33,137 --> 00:00:34,172
I tell you what.
11
00:00:34,310 --> 00:00:36,000
Narrator:
At the end of the earth.
12
00:00:39,137 --> 00:00:49,034
♪♪♪♪♪
13
00:00:49,172 --> 00:00:54,482
♪♪♪♪♪
14
00:00:54,620 --> 00:01:04,896
♪♪♪♪♪
15
00:01:12,068 --> 00:01:13,689
Narrator:
Throughout the north,
16
00:01:13,827 --> 00:01:19,206
signs of an early spring
are everywhere.
17
00:01:19,344 --> 00:01:20,931
Lisa:
Whoo-hoo.
18
00:01:23,586 --> 00:01:26,310
Narrator:
The winter roads
are melting away.
19
00:01:29,034 --> 00:01:31,620
Whew, what am I doing out here?
20
00:01:34,310 --> 00:01:36,137
Narrator:
And the truckers'
window of opportunity
21
00:01:36,275 --> 00:01:39,137
is rapidly closing.
22
00:01:39,275 --> 00:01:41,344
Alex:
Well, it's closed.
23
00:01:41,482 --> 00:01:43,586
They blocked it with a grater.
24
00:01:43,724 --> 00:01:46,896
Narrator:
To stay in business,
25
00:01:47,034 --> 00:01:49,172
companies are hunting
for remaining trails
26
00:01:49,310 --> 00:01:51,206
that are still open.
27
00:01:51,344 --> 00:01:52,586
And in Winnipeg...
28
00:01:52,724 --> 00:01:54,206
Todd:
What's up buddy?
29
00:01:54,344 --> 00:01:56,000
Mark:
I've got a little crazy idea
I want to run by you.
30
00:01:56,137 --> 00:01:57,310
Todd:
All right.
31
00:01:57,448 --> 00:01:58,896
Narrator:
The boss may have found one,
32
00:01:59,034 --> 00:02:02,827
but it could be the biggest
gamble in Polar's history.
33
00:02:02,965 --> 00:02:05,482
Mark:
I got a call from a customer
he's up and Seal River.
34
00:02:05,620 --> 00:02:08,068
It's a wilderness camp up
there, Seal River Lodge.
35
00:02:08,206 --> 00:02:10,206
He needs an excavator
brought in.
36
00:02:10,344 --> 00:02:12,034
All right.
37
00:02:12,172 --> 00:02:15,103
Mark: They want to see if we can pull sleighs across Hudson Bay
38
00:02:15,241 --> 00:02:17,551
into Seal River.
39
00:02:19,034 --> 00:02:20,344
Todd:
Hudson Bay, like, the ocean?
40
00:02:20,482 --> 00:02:22,310
Mark: Yeah, it's--
Todd: Like the ocean, ocean.
41
00:02:22,448 --> 00:02:26,655
I, I mean--
Mark: This is beyond
ice road trucking.
42
00:02:27,758 --> 00:02:31,000
Narrator:
Seal River is a tributary
in the Hudson Bay.
43
00:02:31,137 --> 00:02:32,482
And the only way to reach it
44
00:02:32,620 --> 00:02:35,655
is by flying 600 miles
north of Winnipeg
45
00:02:35,793 --> 00:02:38,034
to the town of Churchill.
46
00:02:38,172 --> 00:02:42,896
And then driving across
the frozen ocean.
47
00:02:43,034 --> 00:02:48,310
But on this remote ice,
big rigs aren't permitted.
48
00:02:48,448 --> 00:02:52,137
The only way to haul freight
is with a cat train.
49
00:02:52,275 --> 00:02:53,724
Mark:
The Hudson Bay,
50
00:02:53,862 --> 00:02:58,034
I mean that's a massive,
massive body of water.
51
00:02:58,172 --> 00:03:01,344
We've delivered with trucks
for years,
52
00:03:01,482 --> 00:03:02,862
and now we want to show that
53
00:03:03,000 --> 00:03:04,965
we can move freight
with other means.
54
00:03:05,103 --> 00:03:06,827
With cat trains and sleighs.
55
00:03:06,965 --> 00:03:09,413
And we want to prove
to the world that we can
get this done.
56
00:03:09,551 --> 00:03:11,137
Todd:
There's no road,
there is no nothing.
57
00:03:11,275 --> 00:03:13,344
It's just basically,
you just take off in the--
58
00:03:13,482 --> 00:03:15,137
open tundra and get going.
Mark: I'm basically--
59
00:03:15,275 --> 00:03:17,344
I'm basically giving you
GPS coordinates
60
00:03:17,482 --> 00:03:19,379
and you're going to have to
figure out a way to get there.
61
00:03:19,517 --> 00:03:21,103
Oh, [bleep]!
62
00:03:21,241 --> 00:03:23,655
Mark:
You might get into some
open water,
63
00:03:23,793 --> 00:03:27,689
you might get in to some, you
know, 10, 12 foot ice ridges.
64
00:03:27,827 --> 00:03:30,206
I mean, you're going to be
going through stuff you've
never seen before.
65
00:03:30,344 --> 00:03:31,793
Wow.
66
00:03:31,931 --> 00:03:33,827
Mark:
This is going to make history
for us.
67
00:03:33,965 --> 00:03:35,344
You in?
68
00:03:37,931 --> 00:03:39,482
Heck, yeah. I'm in.
Mark: Okay.
69
00:03:39,620 --> 00:03:40,310
Todd: I am ready to do it.
Mark: Okay, should I pull
the trigger?
70
00:03:40,448 --> 00:03:41,482
Should I say we're in?
71
00:03:41,620 --> 00:03:44,896
Yeah, do it.
Tell them we'll do it.
72
00:03:45,034 --> 00:03:46,896
[Dialling]
73
00:03:48,034 --> 00:03:49,586
Mark:
Hey, how are you doing?
74
00:03:49,724 --> 00:03:51,482
Yeah, we can, we can commit
to that no problem.
75
00:03:51,620 --> 00:03:54,758
I got the best guy
sitting here.
76
00:03:54,896 --> 00:03:57,758
Two, [sighs] two drivers? No.
77
00:03:59,931 --> 00:04:01,620
No, I understand.
78
00:04:01,758 --> 00:04:04,413
No, I'll, I'll, I'll find,
I'll find a second one.
79
00:04:04,551 --> 00:04:07,103
Yeah, no. I, I, I-
I know it's last minute and--
80
00:04:07,241 --> 00:04:10,551
but you can count on me.
Bye-bye.
81
00:04:10,689 --> 00:04:13,310
Two loads now, bud.
[Sighs heavily]
82
00:04:13,448 --> 00:04:16,034
Now, what are we going to do?
83
00:04:16,172 --> 00:04:17,724
Mark:
I called to check
on the Churchill load
84
00:04:17,862 --> 00:04:19,620
and then I'm being told
it's two runs.
85
00:04:19,758 --> 00:04:23,310
All my best drivers are
scattered all over Manitoba
and Ontario.
86
00:04:23,448 --> 00:04:25,034
I don't know what to do.
87
00:04:25,172 --> 00:04:28,172
Who can we find? Somebody that
knows what they're doing,
88
00:04:28,310 --> 00:04:31,000
and somebody that
is gonna watch your back?
89
00:04:31,137 --> 00:04:33,896
Todd:
We just need somebody
we can trust.
90
00:04:34,034 --> 00:04:37,241
I have an idea, but I don't know
if I want to say it or not.
91
00:04:46,482 --> 00:04:48,758
[Tools clattering]
92
00:04:48,896 --> 00:04:50,655
Lisa:
Last one.
93
00:04:50,793 --> 00:04:53,310
Mark:
Hey, knock-knock?
94
00:04:53,448 --> 00:04:56,448
Lisa:
Are you lost?
95
00:04:56,586 --> 00:04:58,827
Mark:
I wanted to pop in and uh,
present,
96
00:04:58,965 --> 00:05:01,827
possibly a business
opportunity to you both.
97
00:05:01,965 --> 00:05:03,793
I got something that's crazy
98
00:05:03,931 --> 00:05:07,931
and crazy, I figure,
is right up both your alleys.
99
00:05:09,103 --> 00:05:11,379
Churchill.
100
00:05:11,517 --> 00:05:13,758
Not driving a truck, but pulling
odd wells and cat trains.
101
00:05:13,896 --> 00:05:16,379
It's across Hudson Bay
which is pretty wild.
102
00:05:16,517 --> 00:05:18,724
It was supposed to be one run,
it turned into two.
103
00:05:18,862 --> 00:05:21,586
We need to have somebody
that can run with Todd.
104
00:05:21,724 --> 00:05:24,551
Todd:
I gotta have someone who knows
what the hell they're doing.
105
00:05:24,689 --> 00:05:26,931
I'm not gonna go with somebody
I have to babysit.
106
00:05:27,068 --> 00:05:29,000
Uh, we both said,
"Uh, you know what,
107
00:05:29,137 --> 00:05:32,862
Lisa should go with him
on this run."
108
00:05:33,000 --> 00:05:36,310
Can you help us out?
109
00:05:36,448 --> 00:05:38,758
I want to go to Churchill.
110
00:05:38,896 --> 00:05:40,137
Darrell: Oh yeah?
Lisa: Yes.
111
00:05:40,275 --> 00:05:42,000
It's gonna be a lifetime
experience.
112
00:05:42,137 --> 00:05:46,344
I mean, without a shadow
of a doubt so.
113
00:05:48,068 --> 00:05:49,862
What do you say, Lisa?
You want to do this run
with me, or what?
114
00:05:50,000 --> 00:05:51,655
Absolutely. Absolutely.
115
00:05:51,793 --> 00:05:54,137
Mark:
You think we can team up
and get this done without--
116
00:05:54,275 --> 00:05:56,000
Darrell: Without bumping heads?
Mark, Todd: Yeah.
117
00:05:56,137 --> 00:05:58,172
Well, I'd rather work with ya,
then fight with ya.
118
00:05:58,310 --> 00:05:59,620
So, let's make it work.
119
00:05:59,758 --> 00:06:00,931
Lisa: Great.
Todd: Let's do it!
120
00:06:01,068 --> 00:06:03,517
Mark:
Let's go, guys.
121
00:06:03,655 --> 00:06:05,965
Narrator:
The rival companies
are aligning forces
122
00:06:06,103 --> 00:06:09,379
to tackle one of the most
remote and unforgiving
123
00:06:09,517 --> 00:06:11,482
destinations on the planet.
124
00:06:11,620 --> 00:06:15,068
Further north than either
has dared to travel.
125
00:06:15,206 --> 00:06:18,068
And the mission to man
the 50 tonne cat train
126
00:06:18,206 --> 00:06:22,034
is unlike anything
they've attempted before.
127
00:06:22,172 --> 00:06:24,068
Darrell:
This run to Churchill
is an opportunity
128
00:06:24,206 --> 00:06:26,965
for both of these companies
to make history together.
129
00:06:27,103 --> 00:06:29,931
I mean, they're going to the
end of the earth and beyond.
130
00:06:30,068 --> 00:06:33,034
This is huge in the world
of trucking.
131
00:06:33,172 --> 00:06:35,068
Mark:
With both of these companies
coming together,
132
00:06:35,206 --> 00:06:38,655
it's gonna be really
challenging, but, you know,
133
00:06:38,793 --> 00:06:42,689
bragging rights for both of us
if we can accomplish this.
134
00:06:42,827 --> 00:06:45,241
Lisa:
I am so excited that I get
to go to Churchill
135
00:06:45,379 --> 00:06:49,068
because now that is another
check mark off my bucket list.
136
00:07:00,827 --> 00:07:02,827
Todd:
My goodness!
137
00:07:02,965 --> 00:07:04,896
It's amazing.
138
00:07:05,034 --> 00:07:07,413
If you look across there,
it's just--
139
00:07:07,551 --> 00:07:09,655
Basically, it's gonna-
It's an obstacle course.
140
00:07:09,793 --> 00:07:11,931
Look at those pressure ridges
from the ice to water,
141
00:07:12,068 --> 00:07:15,344
from the pressure, it bulges
that ice up in certain areas.
142
00:07:15,482 --> 00:07:17,896
And you literally have to
freaking weave in and out
143
00:07:18,034 --> 00:07:19,310
and get around them-
Oh my God...
144
00:07:19,448 --> 00:07:21,724
I, I don't know how
this is all gonna work.
145
00:07:21,862 --> 00:07:24,620
It's not easy.
146
00:07:24,758 --> 00:07:33,241
♪♪♪♪♪
147
00:07:33,379 --> 00:07:35,620
[Engine idling]
148
00:07:37,517 --> 00:07:40,310
Todd:
You want these first? Third?
149
00:07:41,586 --> 00:07:43,827
Make sure we get all the load
on there that we need to take.
150
00:07:43,965 --> 00:07:45,275
We don't want to leave
anything behind.
151
00:07:45,413 --> 00:07:47,655
'Cause it's one major trip in.
152
00:07:47,793 --> 00:07:49,275
It's vitally important
to get everything we need
153
00:07:49,413 --> 00:07:52,689
on these track machines
to get it all delivered.
154
00:07:52,827 --> 00:07:55,517
Narrator:
The excavator and building
supplies are loaded up
155
00:07:55,655 --> 00:07:56,827
for the journey.
156
00:07:56,965 --> 00:07:57,655
[Clank]
157
00:07:57,793 --> 00:07:58,655
[Grunts]
158
00:07:58,793 --> 00:08:00,586
Todd:
Ready to go.
159
00:08:00,724 --> 00:08:03,827
Narrator:
And as an added precaution
an emergency driver
160
00:08:03,965 --> 00:08:08,310
will ride in the excavator
in case disaster strikes.
161
00:08:10,689 --> 00:08:13,586
Lisa:
About ready to leave.
162
00:08:13,724 --> 00:08:16,379
No seat belts.
163
00:08:16,517 --> 00:08:17,758
[Engine humming]
164
00:08:17,896 --> 00:08:19,758
Todd:
Looks pretty basic.
165
00:08:19,896 --> 00:08:22,551
Narrator:
Now, the team must
familiarize themselves
166
00:08:22,689 --> 00:08:26,758
with a decades old
track machine.
167
00:08:26,896 --> 00:08:30,206
Todd:
She's a beast, boy!
I'll tell you what.
168
00:08:30,344 --> 00:08:33,241
Never seen anything like her.
169
00:08:35,413 --> 00:08:38,551
That's it, that's fifth gear
right there.
170
00:08:38,689 --> 00:08:44,000
Narrator:
Todd takes off
with the giant excavator.
171
00:08:47,689 --> 00:08:48,862
[Laughs]
172
00:08:51,827 --> 00:08:55,034
Narrator:
And Lisa gets moving with her
load of building supplies.
173
00:09:01,551 --> 00:09:04,034
[Engine puttering]
174
00:09:05,344 --> 00:09:10,137
♪♪♪♪♪
175
00:09:10,275 --> 00:09:14,137
Narrator:
Even though the track rigs are slower and heavier than trucks,
176
00:09:14,275 --> 00:09:16,724
only a vehicle with treads
can maneuver
177
00:09:16,862 --> 00:09:19,344
over the uneven landscape.
178
00:09:19,482 --> 00:09:21,137
Lisa:
Oh, this is truly awesome
for Polar
179
00:09:21,275 --> 00:09:23,034
and Darrell at my company
coming together
180
00:09:23,172 --> 00:09:24,586
and hauling these loads
out here.
181
00:09:24,724 --> 00:09:28,241
It's teamwork,
instead of fighting for once.
182
00:09:40,068 --> 00:09:41,965
And it's gonna take me
some getting used to
183
00:09:42,103 --> 00:09:45,586
because it's tracks instead
of tires.
184
00:09:45,724 --> 00:09:50,379
I'm just gonna goes slow.
[Laughs]
185
00:09:50,517 --> 00:09:53,172
[Engine humming]
186
00:09:53,310 --> 00:09:56,862
Todd:
This is unbelievable!
Whoo hoo!
187
00:09:58,551 --> 00:10:00,448
This is an adventure
of a lifetime, right here,
188
00:10:00,586 --> 00:10:02,206
I tell you what.
189
00:10:02,344 --> 00:10:04,206
Look at that [bleep] out there!
190
00:10:04,344 --> 00:10:08,000
Look at these heaves of ice,
man. Wow!
191
00:10:10,793 --> 00:10:14,655
Narrator:
Todd and Lisa will have to survive miles of untouched ice,
192
00:10:14,793 --> 00:10:16,620
dozens of pressure ridges
193
00:10:16,758 --> 00:10:20,551
and limitless peaks and valleys before they reach Seal River.
194
00:10:20,689 --> 00:10:22,862
[Engine humming]
195
00:10:23,000 --> 00:10:28,482
Todd:
I cannot believe I'm in a 1975
Bombardier old track machine
196
00:10:28,620 --> 00:10:31,793
pulling a sled with an
excavator. [Laughs]
197
00:10:31,931 --> 00:10:34,689
Who would have ever thought,
huh?
198
00:10:34,827 --> 00:10:37,724
Narrator:
But the convoy is ready
to meet the challenge head on
199
00:10:37,862 --> 00:10:40,000
and to deliver for their
companies.
200
00:10:51,482 --> 00:10:53,517
[Engine humming]
201
00:10:53,655 --> 00:10:55,551
Todd:
This ain't even an ice road.
202
00:10:55,689 --> 00:10:58,068
We are building our own road.
203
00:11:00,103 --> 00:11:03,241
I feel like I'm on top
of the world!
204
00:11:13,827 --> 00:11:17,172
On the rapidly thawing winter
roads... rrator:
205
00:11:17,310 --> 00:11:19,448
Mike:
Daddy likes it rough.
206
00:11:19,586 --> 00:11:21,586
[Truck jostling]
[Grunts]
207
00:11:21,724 --> 00:11:23,655
[Laughs]
Oh yeah.
208
00:11:23,793 --> 00:11:25,724
This weather is crazy.
209
00:11:25,862 --> 00:11:30,482
Narrator:
Mother Nature has thrown Polar
driver Mike Simmons a curve.
210
00:11:30,620 --> 00:11:36,068
Dumping 3 feet of wet snow on
the trail to you Utik Lake.
211
00:11:36,206 --> 00:11:38,482
She's gonna be a real
rough ride.
212
00:11:38,620 --> 00:11:44,344
Narrator:
Add it's obscuring potholes
and torn up muskeg from days
of melting,
213
00:11:44,482 --> 00:11:46,482
Making a rough ride
for the newcomer
214
00:11:46,620 --> 00:11:49,482
and his 10 tonne crates
of pontoon boats.
215
00:11:49,620 --> 00:11:53,275
Mike:
I got a couple seacans
on a tandem highboy here.
216
00:11:53,413 --> 00:11:57,655
Breakups coming a little faster than anybody has anticipated.
217
00:11:57,793 --> 00:11:58,689
[Loud crash]
218
00:11:58,827 --> 00:12:01,034
Ow! Oh boy!
219
00:12:01,172 --> 00:12:03,034
No more bumps!
220
00:12:03,172 --> 00:12:06,379
Art:
How you doin' back there,
You all right b'y?
221
00:12:06,517 --> 00:12:08,275
Hey Art, what's up?
222
00:12:08,413 --> 00:12:10,241
Narrator:
But Mike's not alone
on the mission.
223
00:12:13,758 --> 00:12:15,172
Yeah, like, all the time, eh?
224
00:12:15,310 --> 00:12:17,172
Mike:
[Laughs] Lovely.
225
00:12:17,310 --> 00:12:20,310
Narrator:
Up ahead, Art Burke leads
the two man convoy
226
00:12:20,448 --> 00:12:23,034
with a 12 tonne load
of building supplies.
227
00:12:23,172 --> 00:12:26,620
The other half of the season's
last haul into Utik.
228
00:12:26,758 --> 00:12:27,862
Art:
Mike is right behind me.
229
00:12:28,000 --> 00:12:29,103
This time, I'm not waiting
for him.
230
00:12:29,241 --> 00:12:30,241
So he better pick up his socks.
231
00:12:30,379 --> 00:12:31,965
It's the last time
we run together.
232
00:12:32,103 --> 00:12:35,275
First you get good,
then you get fast.
233
00:12:35,413 --> 00:12:36,758
[Laughs]
234
00:12:39,103 --> 00:12:41,517
Narrator:
On their last trip together...
235
00:12:41,655 --> 00:12:43,413
Art:
Let the games begin.
236
00:12:43,551 --> 00:12:45,310
Narrator:
Art put Mike through
the wringer
237
00:12:45,448 --> 00:12:48,931
by setting a blistering pace.
238
00:12:49,068 --> 00:12:52,206
Mike:
Art has got his foot into it.
239
00:12:52,344 --> 00:12:54,448
Art:
Boy, oh boy,
you gonna have to catch up.
240
00:12:54,586 --> 00:12:56,724
Narrator:
And the rookie struggled
to keep up.
241
00:12:56,862 --> 00:12:58,275
[Loud crash]
[Grunts]
242
00:12:58,413 --> 00:12:59,965
[Bleep] me!
243
00:13:00,103 --> 00:13:01,482
[Laughs]
244
00:13:05,241 --> 00:13:07,000
Narrator:
Now...
245
00:13:07,137 --> 00:13:09,344
Art:
All right, buddy, hammer down.
246
00:13:09,482 --> 00:13:11,137
Mike:
Motoring along pretty good
here.
247
00:13:11,275 --> 00:13:14,413
Narrator:
The veteran's putting Mike
to the test once again.
248
00:13:14,551 --> 00:13:16,034
Mike:
I'm a little more seasoned now
249
00:13:16,172 --> 00:13:17,793
and I'm confident
that keeping up with Art
250
00:13:17,931 --> 00:13:19,448
is not to be a problem,
251
00:13:19,586 --> 00:13:22,517
despite his ridiculous pace
that he sets.
252
00:13:22,655 --> 00:13:25,103
Narrator:
And, with a little experience
under his belt
253
00:13:25,241 --> 00:13:28,103
the new Polar driver's
up for the challenge.
254
00:13:28,241 --> 00:13:31,137
I guess he's doing all right.
I hope he is anyway.
255
00:13:31,275 --> 00:13:34,620
Well, I gotta be very careful
just to get into here.
256
00:13:34,758 --> 00:13:36,379
Narrator:
The remote trail is private
257
00:13:36,517 --> 00:13:39,482
and unmaintained by road
authorities.
258
00:13:39,620 --> 00:13:41,034
[Loud crash]
259
00:13:41,172 --> 00:13:42,965
Art:
Whoa! It's slick out here.
260
00:13:43,103 --> 00:13:45,000
Narrator:
If the drivers encounter
any trouble
261
00:13:45,137 --> 00:13:47,482
on this final haul
bound for Utik...
262
00:13:47,620 --> 00:13:50,034
Art:
We're gonna do some
wicked bouncing, b'y.
263
00:13:50,172 --> 00:13:53,482
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa!
264
00:13:53,620 --> 00:13:56,896
Narrator:
They'll be completely
on their own.
265
00:13:57,034 --> 00:13:58,689
Art:
Hang on.
266
00:13:58,827 --> 00:14:01,689
[Loud bang]
Art: Whoa!
267
00:14:04,448 --> 00:14:06,827
Oh, yeah!
268
00:14:14,482 --> 00:14:15,655
Roger, that.
269
00:14:15,793 --> 00:14:17,724
Looking like a real mess.
270
00:14:17,862 --> 00:14:19,206
Ah, we're gonna be fine, b'y.
271
00:14:19,344 --> 00:14:21,482
You gotta be optimistic, b'y.
272
00:14:21,620 --> 00:14:24,172
Right up until impact.
273
00:14:24,310 --> 00:14:26,344
[Big exhale]
274
00:14:26,482 --> 00:14:30,172
Narrator:
While Art and Mike fight through the wet falling snow...
275
00:14:33,000 --> 00:14:35,310
250 miles to the east...
276
00:14:37,172 --> 00:14:38,862
Darrell:
Now it's getting soggy.
277
00:14:39,000 --> 00:14:41,310
The whole road's a big trowel.
278
00:14:41,448 --> 00:14:43,034
[Shifting gears]
279
00:14:43,172 --> 00:14:45,827
It ain't pretty out here,
I'll tell you that right now.
280
00:14:45,965 --> 00:14:52,000
Narrator:
Rival Darrell Ward's smack dab
in the middle of the thaw
281
00:14:52,137 --> 00:14:54,827
on one of the most torn up
trails still open
282
00:14:54,965 --> 00:14:56,620
in the winter road system.
283
00:14:56,758 --> 00:14:58,413
Darrell:
I've got 40,000 pounds
284
00:14:58,551 --> 00:15:01,310
of building material
in this band trailer.
285
00:15:01,448 --> 00:15:04,965
I got one set of signals on and
I don't know if that's enough.
286
00:15:05,103 --> 00:15:08,172
Narrator:
Hauling the last load into
Big Trout for the season,
287
00:15:08,310 --> 00:15:10,379
it's a race against
record high temperatures
288
00:15:10,517 --> 00:15:13,517
to deliver before
the melting roads close.
289
00:15:13,655 --> 00:15:16,965
Darrell:
I've never seen anything
this bad on these roads.
290
00:15:17,103 --> 00:15:19,206
Momentum is your friend.
291
00:15:19,344 --> 00:15:23,448
Just keep it rolling,
you can't screw up.
292
00:15:23,586 --> 00:15:27,448
Narrator: The hot sun is turning the road into mud filled chaos,
293
00:15:27,586 --> 00:15:30,344
but with business partner Lisa
up in Churchill,
294
00:15:30,482 --> 00:15:32,034
it's Darrell's only option
295
00:15:32,172 --> 00:15:36,655
to make money for the company
in the final stretch.
296
00:15:36,793 --> 00:15:38,448
[Gears grinding]
297
00:15:38,586 --> 00:15:41,931
Darrell:
Oh, it's soft everywhere.
298
00:15:42,068 --> 00:15:44,000
[Frustrated sigh]
299
00:15:47,655 --> 00:15:49,344
Narrator:
But now...
300
00:15:49,482 --> 00:15:53,586
Darrell:
Aha! I see ice crossing.
301
00:15:53,724 --> 00:15:56,724
Narrator:
As the thermometer hits
50 degrees,
302
00:15:56,862 --> 00:15:59,000
Darrell's got to a brave
an ice crossing
303
00:15:59,137 --> 00:16:03,758
that looks more suited
for a boat than a big rig.
304
00:16:05,344 --> 00:16:09,034
Darrell:
The ice is melting.
305
00:16:09,172 --> 00:16:11,482
Look at the water out here
on this lake.
306
00:16:11,620 --> 00:16:14,137
Unbelievable.
307
00:16:18,689 --> 00:16:23,034
When you pull up to the edge
of the shore and you're
looking out
308
00:16:23,172 --> 00:16:25,517
and you're expecting
an ice crossing out there.
309
00:16:25,655 --> 00:16:28,275
But instead,
it looks like a lake.
310
00:16:29,655 --> 00:16:31,655
It looks like you just gonna
pull right on out there
311
00:16:31,793 --> 00:16:34,586
and sail right on across it,
you know?
312
00:16:34,724 --> 00:16:37,137
This diesel whale don't float.
313
00:16:37,275 --> 00:16:40,413
It puts every nerve on edge.
314
00:16:42,620 --> 00:16:46,448
But sometimes, it takes crazy
to get the job done.
315
00:16:46,586 --> 00:16:49,000
[Shifts gear]
316
00:16:49,137 --> 00:16:51,275
All right, here I go.
317
00:16:51,413 --> 00:16:56,965
Go down on this ice crossing
and splash my way across it.
318
00:17:05,758 --> 00:17:09,068
Narrator:
Deep in the thawing
wilderness...
319
00:17:09,206 --> 00:17:11,448
[Shifts gear]
320
00:17:11,586 --> 00:17:13,620
All right, here I go.
321
00:17:13,758 --> 00:17:17,931
Go down on this ice crossing
and splash my way across it.
322
00:17:18,068 --> 00:17:22,000
Narrator:
Darrell Ward's rolling
the dice.
323
00:17:23,862 --> 00:17:26,586
Darrell:
My first is crossing
in 50 degrees.
324
00:17:26,724 --> 00:17:30,413
Every second I move,
things are melting more.
325
00:17:30,551 --> 00:17:32,137
Narrator:
The new business owner
is rushing
326
00:17:32,275 --> 00:17:36,517
to get to Big Trout Lake
before the roads shut down.
327
00:17:36,655 --> 00:17:40,034
But a 2 mile crossing
overrun with pools of water
328
00:17:40,172 --> 00:17:42,172
stands in his way.
329
00:17:44,068 --> 00:17:46,379
[Water bubbling]
330
00:17:48,379 --> 00:17:49,655
Darrell:
This ice crossing's bad.
331
00:17:49,793 --> 00:17:51,344
This stuff melting,
it's melting quicker,
332
00:17:51,482 --> 00:17:53,413
there's a lot of water
out here.
333
00:17:53,551 --> 00:17:55,000
I've never seen
anything like this.
334
00:17:55,137 --> 00:17:57,172
I never drove out on a lake
when it was this,
335
00:17:57,310 --> 00:17:59,689
this thawed out.
336
00:17:59,827 --> 00:18:02,793
Especially in a semi.
337
00:18:02,931 --> 00:18:04,793
[Water splashing]
338
00:18:07,620 --> 00:18:09,758
There's something ain't right
in my head to be doing this,
339
00:18:09,896 --> 00:18:11,517
I can tell you that right now.
340
00:18:11,655 --> 00:18:13,275
I feel like I'm driving
through the lake
341
00:18:13,413 --> 00:18:15,344
instead of over the lake.
342
00:18:15,482 --> 00:18:17,000
[Ice cracking, water splashing]
343
00:18:17,137 --> 00:18:19,724
[Gurgling]
344
00:18:19,862 --> 00:18:22,000
[Ice cracking]
345
00:18:26,551 --> 00:18:28,413
Darrell:
I shouldn't be out here.
346
00:18:28,551 --> 00:18:31,724
My momma would've told me,
"Darrell don't go out there."
347
00:18:31,862 --> 00:18:33,517
If she could only see me now.
348
00:18:33,655 --> 00:18:35,827
[Splashing]
349
00:18:35,965 --> 00:18:38,758
Narrator:
The softening ice can barely
withstand the pressure
350
00:18:38,896 --> 00:18:40,620
from Darrell's 20 tonne rig.
351
00:18:40,758 --> 00:18:44,137
Darrell:
Looks bad up there.
352
00:18:44,275 --> 00:18:48,827
Narrator:
Causing cracks to spring up
all around.
353
00:18:58,482 --> 00:19:00,827
Darrell:
Just a little farther.
354
00:19:00,965 --> 00:19:10,896
♪♪♪♪♪
355
00:19:11,034 --> 00:19:16,448
♪♪♪♪♪
356
00:19:16,586 --> 00:19:18,827
That's how we do it!
357
00:19:18,965 --> 00:19:22,793
Successfully sailed
another crossing.
358
00:19:22,931 --> 00:19:25,379
Narrator:
Darrell reaches mud-soaked
land.
359
00:19:25,517 --> 00:19:28,655
Darrell:
I can't believe
I went across that.
360
00:19:28,793 --> 00:19:32,379
Narrator:
Surviving the crossing
and proving once again,
361
00:19:32,517 --> 00:19:36,620
nothing can keep
the young company down.
362
00:19:36,758 --> 00:19:38,482
Darrell:
So, I made it in to Big Trout.
363
00:19:38,620 --> 00:19:41,448
Another load for the books.
364
00:19:41,586 --> 00:19:44,275
Just what this company needs
is loads.
365
00:19:44,413 --> 00:19:47,034
Loads, loads, loads.
Lots of loads.
366
00:19:47,172 --> 00:19:49,379
So, I'm gonna get in here,
367
00:19:49,517 --> 00:19:50,827
I'm going to get this load off
368
00:19:50,965 --> 00:19:54,275
and then I'm gonna head back
towards Winnipeg.
369
00:19:54,413 --> 00:19:58,793
Narrator:
As Darrell pulls up
to the offload...
370
00:19:58,931 --> 00:20:01,172
400 miles to the northwest
371
00:20:01,310 --> 00:20:04,517
on the largest bay
in North America...
372
00:20:04,655 --> 00:20:06,206
[Engine humming]
373
00:20:06,344 --> 00:20:09,137
Todd:
This is a workout,
right here, buddy.
374
00:20:09,275 --> 00:20:10,724
Narrator:
Todd Dewey...
375
00:20:10,862 --> 00:20:12,379
Lisa:
Is this seaweed?
376
00:20:12,517 --> 00:20:14,517
Driving oversea weed.
377
00:20:14,655 --> 00:20:19,689
Narrator:
and Lisa Kelly have put
company rivalries aside
to make history.
378
00:20:19,827 --> 00:20:25,034
Hauling a cat train 35 miles
over the massive Hudson Bay.
379
00:20:28,517 --> 00:20:29,758
Todd:
It's everything I can do
380
00:20:29,896 --> 00:20:33,000
just to keep this [bleep] thing
moving on the ice.
381
00:20:33,137 --> 00:20:35,689
[Engine humming]
382
00:20:35,827 --> 00:20:38,137
Narrator:
There are no marked roads
383
00:20:38,275 --> 00:20:42,137
and big rigs can't cross
the jagged terrain.
384
00:20:42,275 --> 00:20:44,793
So they're pulling sleighs
of lumber,
385
00:20:44,931 --> 00:20:49,206
building supplies and a giant
excavator with track machines.
386
00:20:51,172 --> 00:20:53,206
Todd:
Just so you know,
387
00:20:53,344 --> 00:20:55,517
this is as fast as this thing
goes, bud.
388
00:20:55,655 --> 00:20:57,827
This is it.
389
00:20:57,965 --> 00:21:01,827
Narrator:
And so far, it's a tough slog.
390
00:21:02,965 --> 00:21:07,551
♪♪♪♪♪
391
00:21:07,689 --> 00:21:10,586
Todd:
Give her everything she's got,
believe that.
392
00:21:10,724 --> 00:21:12,655
And then some.
393
00:21:12,793 --> 00:21:17,517
This is an old machine,
I don't want to break it.
394
00:21:17,655 --> 00:21:19,172
Narrator:
But now...
395
00:21:19,310 --> 00:21:21,448
Todd:
We got some hills to go over.
396
00:21:21,586 --> 00:21:23,137
Narrator: The convoy has got to pass over
397
00:21:23,275 --> 00:21:26,275
a peninsula littered
with frozen hills.
398
00:21:40,413 --> 00:21:41,827
Wee hoo!
399
00:21:41,965 --> 00:21:43,620
Whoa!
400
00:21:45,034 --> 00:21:46,310
Narrator:
With a light load...
401
00:21:49,517 --> 00:21:52,793
Narrator:
Lisa makes it with ease.
402
00:21:54,344 --> 00:21:56,758
Todd:
I don't know how this thing
is gonna do either.
403
00:21:56,896 --> 00:22:00,344
Narrator:
Now, pulling a 17 tonne
excavator,
404
00:22:00,482 --> 00:22:02,310
it's Todd's turn.
405
00:22:24,068 --> 00:22:25,724
[Bleep]!
406
00:22:29,620 --> 00:22:31,310
Narrator:
Without any ability
to gain speed
407
00:22:31,448 --> 00:22:34,724
while trying to barrel
forward...
408
00:22:34,862 --> 00:22:36,620
Todd:
Come on, girl!
409
00:22:36,758 --> 00:22:40,862
Narrator:
but the tracks could get stuck
in the deep, dense snow.
410
00:22:41,000 --> 00:22:42,586
[Engine revving]
411
00:22:42,724 --> 00:22:45,068
Todd:
Come on!
412
00:22:45,206 --> 00:22:47,448
Come on you son of a bitch!
413
00:22:48,724 --> 00:22:50,517
Going up.
414
00:23:02,965 --> 00:23:06,793
Narrator:
On the edge
of the Hudson Bay...
415
00:23:06,931 --> 00:23:08,517
Todd:
Come on, girl!
416
00:23:08,655 --> 00:23:11,655
Narrator:
Todd Dewey's facing
an uphill battle.
417
00:23:11,793 --> 00:23:14,551
Todd:
Come on!
418
00:23:14,689 --> 00:23:17,379
Come on, you son of a bitch!
419
00:23:17,517 --> 00:23:19,793
Narrator: The Polar driver is desperately trying to pull
420
00:23:19,931 --> 00:23:23,413
a massive excavator
over a snow-covered hill.
421
00:23:26,862 --> 00:23:30,241
But the load's too heavy
and the inclines too steep,
422
00:23:30,379 --> 00:23:33,206
stopping to snow cat
literally in its tracks.
423
00:23:33,344 --> 00:23:35,724
[Treads spinning]
424
00:23:39,275 --> 00:23:41,379
[Frustrated grunt]
425
00:23:41,517 --> 00:23:43,034
[Grinding]
426
00:23:43,172 --> 00:23:45,620
Dammit, this is hard.
427
00:23:45,758 --> 00:23:48,068
It's this [bleep] deep snow,
it just buries her.
428
00:23:48,206 --> 00:23:50,206
Narrator:
To get the added power
he needs,
429
00:23:50,344 --> 00:23:53,379
Todd calls in the emergency
driver in the excavator
430
00:23:53,517 --> 00:23:55,620
to help push him over.
431
00:24:00,689 --> 00:24:02,758
[Engine revving]
432
00:24:06,310 --> 00:24:07,793
Todd:
Come on!
433
00:24:09,344 --> 00:24:11,655
[Engine revving]
434
00:24:15,586 --> 00:24:17,000
Holy smokes!
435
00:24:18,931 --> 00:24:20,448
Wow!
436
00:24:20,586 --> 00:24:22,344
Narrator:
Todd's made it to the other
side,
437
00:24:22,482 --> 00:24:25,448
but now, [machine groaning]
438
00:24:25,586 --> 00:24:29,896
he's got to drag the entire
70,000 pound load across too.
439
00:24:31,517 --> 00:24:33,620
Todd:
They don't want to move.
440
00:24:33,758 --> 00:24:35,413
[Metal creaking]
441
00:24:38,137 --> 00:24:40,448
[Engine revving]
442
00:24:43,206 --> 00:24:45,517
[Metal creaking]
443
00:24:51,310 --> 00:24:54,620
Todd:
I don't know if he's got
enough boom.
444
00:24:54,758 --> 00:24:58,551
Narrator:
Up front, Todd mans
the throttle.
445
00:24:58,689 --> 00:24:59,827
[Machines straining]
446
00:24:59,965 --> 00:25:02,206
Todd:
Come on, get the [bleep] over!
447
00:25:02,344 --> 00:25:04,448
Narrator: As the operator uses the bucket
448
00:25:04,586 --> 00:25:09,517
to try and inch the sled
forward from behind.
449
00:25:09,655 --> 00:25:11,310
Todd:
I can't [bleep] see him
back there.
450
00:25:11,448 --> 00:25:13,827
I don't know what he's doing.
451
00:25:17,517 --> 00:25:19,862
Come on, girl!
452
00:25:20,000 --> 00:25:21,655
[Metal creaking]
453
00:25:23,724 --> 00:25:26,000
[Engine revving]
454
00:25:35,758 --> 00:25:38,482
Todd:
There she goes.
455
00:25:38,620 --> 00:25:41,689
Whoo hoo hoo!
456
00:25:41,827 --> 00:25:46,103
Narrator:
The convoy's back in business.
457
00:25:46,241 --> 00:25:48,551
Todd:
[Howling]
458
00:25:54,517 --> 00:25:57,896
Narrator:
But 25 miles of rugged
tundra and frozen sea
459
00:25:58,034 --> 00:25:59,931
still loom ahead.
460
00:26:05,482 --> 00:26:07,034
I just hope this engine
has what it takes
461
00:26:07,172 --> 00:26:09,551
to make it all the way there.
462
00:26:10,965 --> 00:26:14,517
Narrator:
While Todd and Lisa
push further north,
463
00:26:14,655 --> 00:26:18,620
250 miles to the south...
464
00:26:18,758 --> 00:26:20,344
Mike:
Keep them tires down, baby.
465
00:26:20,482 --> 00:26:22,655
Come on. Come on!
466
00:26:22,793 --> 00:26:25,862
Narrator:
Polar newcomer Mike Simmons...
467
00:26:26,000 --> 00:26:28,344
Mike:
How's the road looking ahead,
Art?
468
00:26:28,482 --> 00:26:30,655
Narrator:
...and veteran Art Burke...
469
00:26:30,793 --> 00:26:32,172
[Bleep]
470
00:26:33,724 --> 00:26:37,586
Art:
All in all, totally [bleep].
471
00:26:37,724 --> 00:26:39,758
Narrator:
...are hauling the last loads
of the season
472
00:26:39,896 --> 00:26:43,896
over the final 5 miles
to distant Utik Lake.
473
00:26:44,034 --> 00:26:46,413
Art:
I can't see the road at all,
b'y.
474
00:26:46,551 --> 00:26:48,724
[Loud jostling]
475
00:26:48,862 --> 00:26:52,344
Narrator:
But a recent snowfall has
hidden the bumps and potholes
below.
476
00:26:52,482 --> 00:26:54,068
Art:
Hang on.
477
00:26:54,206 --> 00:26:56,310
Narrator:
Wreaking havoc for the only
two drivers
478
00:26:56,448 --> 00:26:59,137
on the remote private trail.
479
00:26:59,275 --> 00:27:01,034
Holy shit.
480
00:27:01,172 --> 00:27:03,551
Art:
Hopefully, we'll make it.
481
00:27:03,689 --> 00:27:06,068
Mike:
Just a little bit to go.
482
00:27:14,000 --> 00:27:15,241
Narrator:
Finally...
483
00:27:15,379 --> 00:27:18,448
Art:
Okay, we got another one made,
b'y.
484
00:27:18,586 --> 00:27:22,620
Narrator:
Art makes it to the drop-off
point at Utik Lake.
485
00:27:25,310 --> 00:27:27,000
Okay, boys and girls.
486
00:27:28,689 --> 00:27:31,724
I'm gonna have to get all this [bleep] off to get out of here.
487
00:27:31,862 --> 00:27:35,413
Narrator: And, as Art's haul is unloaded,
488
00:27:37,482 --> 00:27:41,379
his convoy partner brings in
the second half of the contract.
489
00:27:41,517 --> 00:27:46,103
Mike:
Well, gonna get this equipment
off, take these straps off.
490
00:27:46,241 --> 00:27:47,344
Art:
You made it, buddy.
491
00:27:47,482 --> 00:27:49,758
Mike:
Hey, my brother.
492
00:27:49,896 --> 00:27:51,586
[Laughing]
493
00:27:51,724 --> 00:27:52,965
Good to see ya, b'y.
494
00:27:53,103 --> 00:27:54,482
[Bleep], that's some surreal
[bleep] right there, eh?
495
00:27:54,620 --> 00:27:55,758
Nothing around?
496
00:27:55,896 --> 00:27:57,275
Art:
When it comes to the ice road,
497
00:27:57,413 --> 00:27:59,689
I would say that some of the
best drivers in North America
498
00:27:59,827 --> 00:28:01,827
drive them [bleep] ice roads,
buddy.
499
00:28:01,965 --> 00:28:03,724
And he got a chance to join us.
500
00:28:03,862 --> 00:28:05,034
I'm outta here, b'y.
501
00:28:05,172 --> 00:28:06,586
Okay, I'll-
Both: I'll see you in Winnipeg.
502
00:28:06,724 --> 00:28:09,448
Art:
You be safe.
503
00:28:09,586 --> 00:28:12,862
Narrator:
Looking to burn through the
private road before nightfall,
504
00:28:13,000 --> 00:28:14,724
Art guns it.
505
00:28:14,862 --> 00:28:17,551
Mike:
Art's always good for a laugh
on the road.
506
00:28:17,689 --> 00:28:19,517
He's got a hell
of a personality that guy.
507
00:28:19,655 --> 00:28:21,655
[Horn honking]
508
00:28:22,965 --> 00:28:24,344
[Jangling]
509
00:28:24,482 --> 00:28:27,172
Boys are gonna get this stuff
off my back with these hoes.
510
00:28:27,310 --> 00:28:29,034
Narrator:
As Mike finishes offloading...
511
00:28:29,172 --> 00:28:30,724
[Creaking]
512
00:28:30,862 --> 00:28:32,551
Then I'm going to haul
that bucket home.
513
00:28:32,689 --> 00:28:35,862
Narrator:
He nabs a valuable prize
for the return trip:
514
00:28:36,000 --> 00:28:39,551
a 5 tonne excavator bucket
515
00:28:39,689 --> 00:28:42,103
that'll bring in extra dollars
for Polar.
516
00:28:42,241 --> 00:28:44,551
Mike:
Now, I gotta go back over
that rough, [bleep] road.
517
00:28:44,689 --> 00:28:47,827
[Airbrakes hiss]
518
00:28:47,965 --> 00:28:51,517
Mike: Let's get the hell out of here.
519
00:28:53,517 --> 00:28:55,137
It's starting to snow
pretty good right now
520
00:28:55,275 --> 00:29:00,241
and it's essentially making
the road invisible.
521
00:29:00,379 --> 00:29:02,965
Whoo!
[Impact thud]
522
00:29:04,310 --> 00:29:06,000
[Bleep]!
523
00:29:07,344 --> 00:29:10,103
All this fresh snow,
nice fat snowflakes,
524
00:29:10,241 --> 00:29:12,689
everything is really slimy.
525
00:29:12,827 --> 00:29:15,172
Narrator:
Making matters worse for Mike,
526
00:29:15,310 --> 00:29:16,965
lack of weight in the back
of the trailer
527
00:29:17,103 --> 00:29:20,310
is causing the tail
to swerve around every curve.
528
00:29:20,448 --> 00:29:22,034
[Loud thud]
529
00:29:23,413 --> 00:29:25,448
You son of a [bleep].
530
00:29:27,310 --> 00:29:29,000
[Loud crash]
[Groans]
531
00:29:30,344 --> 00:29:33,448
I hate this [bleep] road.
532
00:29:33,586 --> 00:29:35,482
Not good.
533
00:29:35,620 --> 00:29:38,931
I gotta keep a close eye
on this excavator bucket.
534
00:29:40,827 --> 00:29:43,517
It's getting jostled
around back there.
535
00:29:49,344 --> 00:29:53,724
This road is truly [bleep]
ridiculous.
536
00:29:53,862 --> 00:29:55,310
[Rumbling]
537
00:29:55,448 --> 00:29:56,965
If I never see this road
again in my life,
538
00:29:57,103 --> 00:29:59,482
it'll be too [bleep] soon.
539
00:29:59,620 --> 00:30:01,448
[Impacts]
540
00:30:01,586 --> 00:30:03,965
Hold on.
Hang on!
541
00:30:06,137 --> 00:30:07,689
[Loud crash]
542
00:30:11,758 --> 00:30:16,206
Narrator:
On the slick trail
out of Utik Lake...
543
00:30:18,482 --> 00:30:21,758
Mike:
This road is truly [bleep]
ridiculous!
544
00:30:21,896 --> 00:30:25,793
Narrator: Mike Simmons is losing control.
545
00:30:25,931 --> 00:30:27,827
If I never see this road again
in my life
546
00:30:27,965 --> 00:30:31,758
it will be too [bleep] soon!
547
00:30:31,896 --> 00:30:33,482
[Impacts]
548
00:30:33,620 --> 00:30:36,000
Hold on. Hang on!
549
00:30:38,965 --> 00:30:40,655
[Loud crash]
550
00:30:43,103 --> 00:30:47,000
Mike:
You have got to be kidding me!
551
00:30:47,137 --> 00:30:48,827
[Radio static]
552
00:30:48,965 --> 00:30:50,965
Uh, I come around a corner
there
553
00:30:51,103 --> 00:30:54,586
and I slid right off the road.
554
00:30:56,206 --> 00:31:01,517
I'm stuck so I gonna get out
and his assess the situation.
555
00:31:01,655 --> 00:31:03,379
[Groans]
556
00:31:07,448 --> 00:31:11,034
Yeah, my front tires just slid
right off the road.
557
00:31:11,172 --> 00:31:14,448
Narrator:
The rig's lodged into the snow
at an angle.
558
00:31:14,586 --> 00:31:16,620
Mike:
I'm at a pretty good incline
here.
559
00:31:16,758 --> 00:31:22,620
Narrator:
So severe that the left drive
tires are suspended in air.
560
00:31:24,551 --> 00:31:26,448
On the private trail,
561
00:31:26,586 --> 00:31:30,000
there's no chance a road crew's coming by to help.
562
00:31:30,137 --> 00:31:32,758
And hauling Utik Lake's
last load of this season,
563
00:31:32,896 --> 00:31:35,586
no one will be coming
behind him.
564
00:31:35,724 --> 00:31:38,551
Mike:
Well, my options are limited.
565
00:31:38,689 --> 00:31:41,137
I'm going to go suit up.
566
00:31:41,275 --> 00:31:42,241
And I've got a little trick up
my sleeve,
567
00:31:42,379 --> 00:31:44,965
may get me out of this.
568
00:31:50,931 --> 00:31:53,000
So, first things first,
569
00:31:53,137 --> 00:31:55,137
I'm gonna stretch my straps
out,
570
00:31:55,275 --> 00:31:57,517
I'm gonna tie 'em
to this tree back here
571
00:31:57,655 --> 00:32:00,000
and I'm gonna use my wheel
as a winch and see if I can
572
00:32:00,137 --> 00:32:01,862
suck myself back out of it.
573
00:32:02,000 --> 00:32:05,896
Narrator: Mike will rig up a winch to try to pull himself out of trouble.
574
00:32:06,034 --> 00:32:07,137
[Groans]
575
00:32:07,275 --> 00:32:09,103
Narrator: But with the truck dug so deep,
576
00:32:09,241 --> 00:32:11,413
at such an extreme angle,
577
00:32:11,551 --> 00:32:14,172
it's a monumental challenge.
578
00:32:14,310 --> 00:32:16,862
I haven't done this exact
trick before but,
579
00:32:17,000 --> 00:32:18,586
the science of it
makes perfect sense.
580
00:32:18,724 --> 00:32:21,275
Narrator:
Especially for an ice roads
rookie.
581
00:32:21,413 --> 00:32:22,482
[Sighs]
582
00:32:22,620 --> 00:32:25,793
Well, I've got the strap
hooked to my chain
583
00:32:25,931 --> 00:32:27,896
and I'm gonna put this truck
in reverse.
584
00:32:28,034 --> 00:32:30,137
This tire is gonna spin,
585
00:32:30,275 --> 00:32:34,206
and strap's gonna wrap around
this tire like a giant winch.
586
00:32:34,344 --> 00:32:37,620
So, let's see if this works.
587
00:32:37,758 --> 00:32:39,896
Another day at the office.
588
00:32:48,137 --> 00:32:50,000
[Ratcheting]
589
00:32:53,896 --> 00:32:56,413
[Creaking]
590
00:32:56,551 --> 00:32:58,724
[Loud snap]
[Jangling]
591
00:32:58,862 --> 00:33:01,000
Mike:
[Bleep]!
592
00:33:01,137 --> 00:33:04,310
Narrator:
The pressure's too much
for a single strap.
593
00:33:04,448 --> 00:33:07,793
I may have to pull out
every strap I have.
594
00:33:07,931 --> 00:33:11,206
Narrator:
So Mike adds reinforcements.
595
00:33:11,344 --> 00:33:14,000
Mike:
I have to peel out some more
straps.
596
00:33:14,137 --> 00:33:16,827
And quadruple these up.
597
00:33:16,965 --> 00:33:18,344
[Straining grunt]
598
00:33:20,827 --> 00:33:23,931
I'm not gonna have any straps
left, but oh well.
599
00:33:24,068 --> 00:33:27,310
A guy's gonna do
what a guy's gotta do.
600
00:33:28,862 --> 00:33:30,241
[Chains jangling]
601
00:33:33,206 --> 00:33:35,448
[Crash]
602
00:33:38,034 --> 00:33:39,931
[Tires spinning]
603
00:33:40,068 --> 00:33:41,551
Mike:
Oh no.
604
00:33:45,310 --> 00:33:49,137
It would have worked
if that tree had held up.
605
00:33:49,275 --> 00:33:52,965
I'm getting pretty desperate
right now.
606
00:33:58,103 --> 00:34:00,241
I'm not gonna stop trying.
607
00:34:00,379 --> 00:34:02,241
There's more trees back there.
608
00:34:02,379 --> 00:34:04,517
I'm gonna wrap around
those trees
609
00:34:04,655 --> 00:34:08,000
and uh, hope they don't [bleep]
give.
610
00:34:08,137 --> 00:34:09,724
[Panting]
611
00:34:09,862 --> 00:34:12,896
[Exhales]
612
00:34:13,034 --> 00:34:16,758
I'm hooked to four trees
in a bunch.
613
00:34:16,896 --> 00:34:18,275
That's my last ditch effort.
614
00:34:18,413 --> 00:34:20,758
If this doesn't work,
615
00:34:20,896 --> 00:34:23,103
I don't know what the hell
I'm gonna do.
616
00:34:23,241 --> 00:34:26,517
Narrator:
Strapped up to the biggest
trees he could find...
617
00:34:26,655 --> 00:34:28,793
What an interesting day.
618
00:34:28,931 --> 00:34:31,034
Let's try this again.
619
00:34:31,172 --> 00:34:34,413
Narrator:
Mike gives it one more shot.
620
00:34:34,551 --> 00:34:36,241
[Engine revving]
621
00:34:36,379 --> 00:34:38,551
Mike:
Move!
622
00:34:38,689 --> 00:34:40,517
[Engine revving]
623
00:34:40,655 --> 00:34:42,551
Mike:
Move!
624
00:34:47,241 --> 00:34:49,034
Come on!
625
00:34:49,172 --> 00:34:51,482
[Engine revving]
626
00:34:53,448 --> 00:34:55,241
[Jangling]
627
00:35:07,310 --> 00:35:08,965
Whooooo!
628
00:35:10,517 --> 00:35:12,517
Yeah, baby!
629
00:35:12,655 --> 00:35:15,862
[Bleep] relief!
630
00:35:16,000 --> 00:35:18,413
I am free. I am out.
631
00:35:18,551 --> 00:35:19,482
[Smooches]
632
00:35:19,620 --> 00:35:21,379
Thank you.
633
00:35:21,517 --> 00:35:23,344
I'm going to take all
of this wet clothes off.
634
00:35:23,482 --> 00:35:25,586
I am soaked to the bone.
635
00:35:25,724 --> 00:35:29,103
[Bleep]. Hit this road.
[Laughs]
636
00:35:29,241 --> 00:35:32,551
And go the [bleep] home.
Whoo!
637
00:35:32,689 --> 00:35:34,344
Narrator:
Facing an imposing task
638
00:35:34,482 --> 00:35:37,379
that would've beaten
most seasoned drivers,
639
00:35:37,517 --> 00:35:40,241
the rookie refused to give up.
640
00:35:40,379 --> 00:35:42,896
Mike:
I probably just burned through
$1000 worth of straps.
641
00:35:43,034 --> 00:35:45,793
It's cheaper than a tow track.
642
00:35:45,931 --> 00:35:49,586
Narrator:
And now, after earning
his stripes more than ever...
643
00:35:49,724 --> 00:35:53,000
Mike:
We just gonna make it
this last little stretch
644
00:35:53,137 --> 00:35:55,206
and we got her in the bag.
645
00:35:55,344 --> 00:35:57,517
Narrator:
Mike heads for Winnipeg.
646
00:36:01,551 --> 00:36:05,655
Narrator:
Hundreds of miles north
of Winnipeg,
647
00:36:05,793 --> 00:36:08,000
beyond the winter roads...
648
00:36:14,482 --> 00:36:18,172
Narrator:
Lisa Kelly and Todd Dewey,
649
00:36:18,310 --> 00:36:23,034
are fighting their way across
the frozen Hudson Bay.
650
00:36:23,172 --> 00:36:24,586
Todd:
What an adventure, huh?
651
00:36:24,724 --> 00:36:26,310
Unbelievable, man.
652
00:36:26,448 --> 00:36:28,137
It's still hard to sit here
and think that I am
653
00:36:28,275 --> 00:36:30,103
on the ocean and Hudson Bay
right now,
654
00:36:30,241 --> 00:36:33,034
crossing it with 100,000 pounds
worth of weight.
655
00:36:33,172 --> 00:36:36,413
Finally getting good traction
with the cleats on this
tractor.
656
00:36:36,551 --> 00:36:37,896
It's pulling me along
pretty good,
657
00:36:38,034 --> 00:36:40,586
making a hell of a lot better
time than we were.
658
00:36:40,724 --> 00:36:43,551
We're really trying to follow
where there's no cracks,
659
00:36:43,689 --> 00:36:46,689
where the snow isn't so deep,
660
00:36:46,827 --> 00:36:48,586
where we're least likely
to be afraid
661
00:36:48,724 --> 00:36:51,413
of falling through the ice.
662
00:36:53,068 --> 00:36:55,448
Narrator:
Now, the convoy is about
to move far away
663
00:36:55,586 --> 00:36:58,206
from the safety of the shallow
shore
664
00:36:58,344 --> 00:36:59,724
to where the water below
665
00:36:59,862 --> 00:37:03,310
plummets to depths
of over 300 feet.
666
00:37:04,413 --> 00:37:09,172
So, the thickness of the ice
is more crucial than ever.
667
00:37:09,310 --> 00:37:12,724
Lisa:
We got to check out the ice.
668
00:37:12,862 --> 00:37:14,758
Hey Todd, you got a copy?
669
00:37:16,000 --> 00:37:18,310
I can barely hear you,
but go ahead.
670
00:37:18,448 --> 00:37:22,586
Hey, do you want to go out
and see how deep it is?
671
00:37:22,724 --> 00:37:25,931
I'll be there in just a sec.
672
00:37:29,068 --> 00:37:30,413
[Engines hum]
673
00:37:30,551 --> 00:37:34,689
Todd:
All right, gonna go check
the ice with Lisa.
674
00:37:38,344 --> 00:37:40,241
Narrator:
With no set roads to drive on,
675
00:37:40,379 --> 00:37:43,827
Todd and Lisa are forging
their own trail.
676
00:37:43,965 --> 00:37:46,000
Todd:
We're checking the ice because
677
00:37:46,137 --> 00:37:48,586
we got some heavy [bleep] loads
and building supplies
678
00:37:48,724 --> 00:37:51,275
and we don't know how deep
the ice is.
679
00:37:51,413 --> 00:37:54,172
Narrator:
And it's up to them to judge whether the ice is thick enough
680
00:37:54,310 --> 00:37:57,931
to support their 100,000 pound
cat train.
681
00:37:58,068 --> 00:37:59,068
So, it's kind of important.
682
00:37:59,206 --> 00:38:00,758
I mean, our lives are
at stake here.
683
00:38:00,896 --> 00:38:01,793
We've never been out here
before.
684
00:38:01,931 --> 00:38:04,379
This is all new adventure
for us.
685
00:38:04,517 --> 00:38:06,206
[Auger scraping ice]
686
00:38:12,137 --> 00:38:14,137
Narrator:
To measure the ice...
687
00:38:14,275 --> 00:38:16,413
Lisa:
Well, I don't see no water.
688
00:38:16,551 --> 00:38:23,103
Narrator: The team uses an auger to drill down to the water level below.
689
00:38:23,241 --> 00:38:26,413
Lisa:
Yeah, we're as far as it goes,
huh?
690
00:38:26,551 --> 00:38:28,379
Todd:
[bleep] that's how deep [bleep]
the snow, man.
691
00:38:28,517 --> 00:38:30,103
Lisa: You can't even tell.
Todd: Uh-uh.
692
00:38:30,241 --> 00:38:32,172
Narrator:
The snow is so deep
693
00:38:32,310 --> 00:38:35,517
there is no way to measure
the thickness of the ice
694
00:38:35,655 --> 00:38:39,413
as they're about to travel
to the middle of the bay.
695
00:38:39,551 --> 00:38:41,068
Lisa:
It's impossible to clear away
696
00:38:41,206 --> 00:38:45,034
enough snow to really know
how deep the ice is.
697
00:38:45,172 --> 00:38:46,517
We don't have any choice.
698
00:38:46,655 --> 00:38:48,517
I don't know,
I'm still nervous though.
699
00:38:48,655 --> 00:38:51,241
'Cause that machine is pulling
like a- [bleep] son of a bitch.
700
00:38:51,379 --> 00:38:54,827
Lisa:
Yeah, you're way,
way heavier than I am.
701
00:38:54,965 --> 00:38:58,068
Narrator:
Putting their lives
on the line...
702
00:38:58,206 --> 00:39:00,379
Todd:
All right. That's it,
that's all we got.
703
00:39:00,517 --> 00:39:02,827
We don't have a choice,
we got to go.
704
00:39:02,965 --> 00:39:06,758
Narrator:
Todd and Lisa prepare to tread
further onto the ice,
705
00:39:06,896 --> 00:39:09,793
and deeper into the unknown.
706
00:39:09,931 --> 00:39:11,413
Lisa:
Well, we just augured
a hole down
707
00:39:11,551 --> 00:39:14,000
and it's just pretty much
all snow.
708
00:39:14,137 --> 00:39:18,034
It's so hard to tell
it's just so deep.
709
00:39:18,172 --> 00:39:21,344
Well, here it is:
do or die, huh?
710
00:39:21,482 --> 00:39:24,896
And she ain't looking good.
I can tell you that right now.
711
00:39:25,034 --> 00:39:29,379
[Bleep] Arms like jello in front
of this frickin' tank, buddy.
712
00:39:29,517 --> 00:39:31,793
Todd:
This is Hudson's Bay right
here.
713
00:39:31,931 --> 00:39:33,206
The ocean.
714
00:39:33,344 --> 00:39:35,379
Hey Todd, are you ready
to roll there?
715
00:39:35,517 --> 00:39:37,482
Todd:
All right, let's go.
716
00:39:37,620 --> 00:39:39,689
Lisa:
Alrighty, sounds good.
717
00:39:39,827 --> 00:39:42,931
So, I'm gonna mosey on
and be a good leader
718
00:39:43,068 --> 00:39:45,344
so that Todd doesn't
fall through the ice.
719
00:39:45,482 --> 00:39:47,482
[Engine revving]
720
00:39:52,724 --> 00:40:04,379
♪♪♪♪♪
721
00:40:04,517 --> 00:40:06,379
[Ice cracking]
722
00:40:06,517 --> 00:40:09,344
Narrator:
As sunset arrives
at the top of the world...
723
00:40:16,689 --> 00:40:18,275
Okay...
724
00:40:21,931 --> 00:40:27,379
Narrator:
The team begins to run into
large amounts of overflow,
725
00:40:27,517 --> 00:40:29,275
open water on the surface,
726
00:40:29,413 --> 00:40:32,827
resulting from pressure
between cracks in the ice.
727
00:40:32,965 --> 00:40:34,620
[Engine humming]
728
00:40:38,862 --> 00:40:40,620
More overflow right there.
729
00:40:40,758 --> 00:40:43,034
It's just all over.
730
00:40:43,172 --> 00:40:45,137
You know when that [bleep]
pushing up through there
731
00:40:45,275 --> 00:40:46,448
those pressure ridges
are giving way
732
00:40:46,586 --> 00:40:49,275
that it, it's becoming
very weak.
733
00:40:49,413 --> 00:40:51,241
Very unreliable.
734
00:40:51,379 --> 00:40:52,655
Come on, girl.
735
00:40:52,793 --> 00:40:54,931
Pull through her.
736
00:40:55,068 --> 00:40:58,206
I ain't never seen anything
like this.
737
00:40:58,344 --> 00:41:00,793
Absolutely creepy.
738
00:41:00,931 --> 00:41:04,931
That ain't right.
739
00:41:05,068 --> 00:41:08,000
I'm told that my adrenaline's
pumping so hard right now,
740
00:41:08,137 --> 00:41:10,413
I don't even feel it.
741
00:41:10,551 --> 00:41:12,413
Narrator:
Every pound from the mammoth
machines
742
00:41:12,551 --> 00:41:15,827
puts more pressure
on the breaking ice.
743
00:41:15,965 --> 00:41:17,965
Todd:
Holy smokes!
744
00:41:19,310 --> 00:41:23,379
You see all that water down
there, breaking through?
745
00:41:24,931 --> 00:41:28,206
Breaking through this hole
in this road, it's overflow.
746
00:41:28,344 --> 00:41:29,724
[Ice popping and cracking]
747
00:41:29,862 --> 00:41:33,068
Look at that! That's the pulley
broke through right there.
748
00:41:33,206 --> 00:41:35,172
Come on, keep going.
749
00:41:35,310 --> 00:41:37,482
This is it. I'm stuck.
750
00:41:37,620 --> 00:41:39,000
[Engine revving]
751
00:41:39,137 --> 00:41:41,689
I completely [bleep] broke
through the [bleep] ice here.
752
00:41:41,827 --> 00:41:44,137
[Ice popping, water rushing]
753
00:41:49,517 --> 00:41:51,413
[Ice cracking]
754
00:41:52,655 --> 00:41:54,724
[Treads rattling]
755
00:41:58,379 --> 00:42:01,551
Breaking through pretty bad
here, guys.
756
00:42:03,551 --> 00:42:06,482
Come on, you son of a bitch!
757
00:42:06,620 --> 00:42:07,103
[Loud crash]
758
00:42:07,241 --> 00:42:07,827
[Bleep]
759
00:42:09,344 --> 00:42:11,551
Lis! [bleep]
760
00:42:11,689 --> 00:42:14,310
Lisa:
Toddy, you're going down.
761
00:42:20,034 --> 00:42:21,241
Narrator:
Next time...
762
00:42:21,379 --> 00:42:24,448
on the season finale
of "Ice Road Truckers":
763
00:42:24,586 --> 00:42:28,172
Lisa:
You can feel all this ice
moving underneath of us.
764
00:42:28,310 --> 00:42:29,793
Narrator:
The last open trails...
765
00:42:29,931 --> 00:42:31,206
Every time I hear the ice
crunching
766
00:42:31,344 --> 00:42:32,965
I get a little nervous.
767
00:42:33,103 --> 00:42:35,517
Narrator:
...make for hell on earth.
768
00:42:35,655 --> 00:42:36,896
Darrell:
Whoa!
769
00:42:37,034 --> 00:42:38,310
Narrator:
And for one driver...
770
00:42:38,448 --> 00:42:40,448
I'm racing against
the temperature.
771
00:42:40,586 --> 00:42:44,448
Narrator:
It could be the end
of the road.
772
00:42:44,586 --> 00:42:46,241
Alex:
Hold on!
[Metal groaning]
57921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.