Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,137 --> 00:00:09,206
NARRATOR:
NOW ON "ICE ROAD TRUCKERS"...
2
00:00:09,344 --> 00:00:10,862
IT'S ACTUALLY REALLY SCARY.
3
00:00:11,000 --> 00:00:12,482
NARRATOR:
BIGGER HILLS...
4
00:00:12,620 --> 00:00:14,517
[LOUD CLUNK]
WHOA!
5
00:00:14,655 --> 00:00:16,517
NARRATOR:
AND BIGGER THRILLS.
6
00:00:16,655 --> 00:00:18,793
WHOA BABY,
WHOA BABY.
7
00:00:18,931 --> 00:00:21,551
NARRATOR:
KICK THE WAR
ON THE WINTER ROADS,
8
00:00:21,689 --> 00:00:24,310
[LOUD THUDS]
THE ROAD'S ROUGH AS Sááá.
9
00:00:24,448 --> 00:00:26,931
NARRATOR:
INTO OVERDRIVE.
10
00:00:27,068 --> 00:00:30,310
AND ONE OF THE BIGGEST HAULS
IN ICE ROAD'S HISTORY...
11
00:00:30,448 --> 00:00:33,137
GOD, THIS IS SOME SCARY ASS
Sááá RIGHT HERE.
12
00:00:33,275 --> 00:00:35,172
NARRATOR:
COULD BRING ONE DRIVER...
13
00:00:35,310 --> 00:00:37,413
NOBODY WAS SUPPOSED TO BE
ON THIS ICE CROSSING!
14
00:00:37,551 --> 00:00:39,448
NARRATOR:
TO THE BREAKING POINT.
15
00:00:39,586 --> 00:00:41,827
WHAT HAPPENED TO THE BLOCK
IN THE ROAD?!
16
00:00:45,724 --> 00:01:00,586
♪♪♪♪♪
17
00:01:00,724 --> 00:01:12,413
♪♪♪♪♪
18
00:01:16,310 --> 00:01:20,448
NARRATOR:
IN WINNIPEG AT POLAR
HEADQUARTERS...
19
00:01:20,586 --> 00:01:22,034
TODD:
WHAT DO YOU SAY THERE,
BIG BOSS MAN?
20
00:01:22,172 --> 00:01:23,206
MARK:
HOW YOU DOIN', BUD?
21
00:01:23,344 --> 00:01:25,310
SO I'VE GOT A CHALLENGE
FOR YOU HERE.
22
00:01:25,448 --> 00:01:27,275
NARRATOR:
THE BOSS IS CALLING IN
HIS TOP DOG
23
00:01:27,413 --> 00:01:31,448
FOR THE MOST AMBITIOUS JOB
THE COMPANY HAS EVER TAKEN ON.
24
00:01:31,586 --> 00:01:34,965
MARK:
WE'VE GOT AN OVERSIZED CRANE
THAT'S GOT TO GET OUT TO
PIKANGIKUM.
25
00:01:35,103 --> 00:01:36,689
OKAY.
26
00:01:36,827 --> 00:01:38,241
MARK:
WHAT THEY'RE BUILDING
RIGHT NOW IS PROBABLY
27
00:01:38,379 --> 00:01:41,379
THE LARGEST REMOTE SCHOOL
IN NORTH AMERICA,
MASSIVE SCHOOL.
28
00:01:41,517 --> 00:01:43,034
I MEAN, THEY'RE BUILDING
HISTORY OUT THERE.
29
00:01:43,172 --> 00:01:44,482
WE'RE GONNA BE A PART
OF THIS
30
00:01:44,620 --> 00:01:45,655
BECAUSE WE'RE GONNA CREATE
OUR OWN LITTLE HISTORY.
31
00:01:45,793 --> 00:01:48,379
THIS CRANE IS WELL
OVER 100,000 POUNDS.
32
00:01:48,517 --> 00:01:50,793
TODD: SERIOUS?
MARK: YEAH.
33
00:01:50,931 --> 00:01:51,931
WOW.
34
00:01:52,068 --> 00:01:54,206
YEAH,
THIS IS THE HEAVIEST LOAD
35
00:01:54,344 --> 00:01:57,482
THAT WE'VE EVER MOVED
ACROSS THE ICE,
36
00:01:57,620 --> 00:01:59,172
LIKE THE HEAVIEST BY FAR,
37
00:01:59,310 --> 00:02:01,482
AND THIS WILL BE
THE HEAVIEST LOAD MOVED
38
00:02:01,620 --> 00:02:04,172
PROBABLY ALL SEASON BY ANYBODY.
39
00:02:04,310 --> 00:02:06,206
Fááá, JUST GAVE ME GOOSEBUMPS
THINKING ABOUT IT.
40
00:02:06,344 --> 00:02:09,068
I'VE TRIED TO TAKE EVERY SAFETY
PRECAUTION POSSIBLE HERE.
41
00:02:09,206 --> 00:02:11,379
WE'RE ACTUALLY SHUTTING
THE ICE ROAD DOWN
42
00:02:11,517 --> 00:02:15,068
TO MAKE SURE WE DON'T EVEN
HAVE AN EXTRA 1,000 POUNDS
ON THE ICE.
43
00:02:15,206 --> 00:02:16,965
I WOULD HAVE SAID
IT COULDN'T BE DONE.
44
00:02:17,103 --> 00:02:18,344
BUT WE'VE SPENT A LOT OF TIME
ON THIS THING
45
00:02:18,482 --> 00:02:19,482
AND WE NEED TO GET IT DONE,
46
00:02:19,620 --> 00:02:22,241
AND I NEED,
I NEED YOU TO DO IT.
47
00:02:23,793 --> 00:02:26,103
WE'VE GOT A POLICY HERE
AT POLAR, I MEAN, IF YOU,
48
00:02:26,241 --> 00:02:31,034
YOU HAVE A RIGHT TO SAY NO,
AND I WILL FULLY RESPECT THAT.
49
00:02:31,172 --> 00:02:32,275
IT'S GONNA POP AND CRACK
ON YOU
50
00:02:32,413 --> 00:02:35,344
LIKE SOMETHING LIKE
WE'VE NEVER HEARD BEFORE.
51
00:02:35,482 --> 00:02:38,344
[SIGHS] WOW.
52
00:02:38,482 --> 00:02:41,758
WELL, YOU KNOW ME, MARK,
I'M NOT GONNA TURN NOTHIN' DOWN.
53
00:02:41,896 --> 00:02:43,896
IF YOU THINK IT CAN BE DONE,
I'M GOING IN.
54
00:02:44,034 --> 00:02:45,241
LET'S DO IT.
WE CAN GET THIS DONE, MAN.
55
00:02:45,379 --> 00:02:47,517
TODD:
ALL RIGHT, BUDDY.
56
00:02:47,655 --> 00:02:49,620
NARRATOR:
THE 130,000 POUND CRANE
57
00:02:49,758 --> 00:02:51,206
IS ONE OF THE HEAVIEST LOADS
58
00:02:51,344 --> 00:02:54,379
EVER TO BE ATTEMPTED
ON THE ICE ROADS.
59
00:02:54,517 --> 00:02:59,517
TODD WILL NEED TO HAUL IT
300 MILES TO PIKANGIKUM,
60
00:02:59,655 --> 00:03:04,655
AND THEN OVER AN ICE CROSSING
THAT JUST REOPENED -
61
00:03:04,793 --> 00:03:09,000
AFTER SEVERE DAMAGE FORCED IT
TO BE SHUT DOWN.
62
00:03:09,137 --> 00:03:11,551
EVERYTHING LOOKS GOOD.
63
00:03:11,689 --> 00:03:14,206
NARRATOR:
BUT IF POLAR AND TODD
CAN PULL IT OFF,
64
00:03:14,344 --> 00:03:16,379
IT'LL SEND A MESSAGE
THROUGHOUT THE INDUSTRY
65
00:03:16,517 --> 00:03:19,551
THAT THERE'S NOTHING
THEY CAN'T DO.
66
00:03:19,689 --> 00:03:22,103
THE ONLY WAY IT'S GONNA
GET DONE THAT'S TO GET GOING.
67
00:03:22,241 --> 00:03:25,068
SO, HERE WE GO.
68
00:03:25,206 --> 00:03:26,862
[TRUCK ENGINE ROARS]
69
00:03:28,310 --> 00:03:29,586
MARK:
THIS IS KIND OF A BADGE
OF HONOUR
70
00:03:29,724 --> 00:03:32,137
THAT THEY'VE GIVEN US
THE RESPONSIBILITY,
71
00:03:32,275 --> 00:03:34,034
BUT IT'S GONNA BE DANGEROUS.
72
00:03:34,172 --> 00:03:36,517
THERE'S NO TWO WAYS ABOUT IT.
73
00:03:36,655 --> 00:03:41,655
TODD:
WELL, I WANTED ADVENTURE,
I GOT ONE TODAY, DON'T I?
74
00:03:41,793 --> 00:03:44,655
[ENGINE RUMBLES,
CHAINS CLINK]
75
00:03:44,793 --> 00:03:47,758
THIS IS DEFINITELY THE MOST
DIFFICULT AND STRESSFUL LOAD
76
00:03:47,896 --> 00:03:51,344
THAT I'VE HAD TO HAUL
ON THE ICE ROAD YET.
77
00:03:52,517 --> 00:03:54,206
FRIGGIN' SO MUCH STUFF RUNNING
THROUGH MY MIND RIGHT NOW,
78
00:03:54,344 --> 00:03:57,724
I'M HAVING A FRICKIN' MELTDOWN,
OVERLOAD.
79
00:03:59,344 --> 00:04:01,275
THEY'RE SHUTTING DOWN
THE WHOLE ICE CROSSING FOR ME
80
00:04:01,413 --> 00:04:02,551
WHEN I GET UP HERE.
81
00:04:02,689 --> 00:04:04,206
THEY DON'T WANT ANYBODY ELSE
ON THE LAKE.
82
00:04:04,344 --> 00:04:08,517
THIS DOESN'T HAPPEN VERY OFTEN.
83
00:04:08,655 --> 00:04:10,448
SO IT'S A BIG DEAL, BUT THEY
HAVE TO HAVE THE CRANE,
84
00:04:10,586 --> 00:04:12,758
THAT'S WHY THE BAND
HAS OKAYED IT.
85
00:04:12,896 --> 00:04:14,275
COME ACROSS THE ICE,
86
00:04:14,413 --> 00:04:16,137
I MEAN, THEY HAVE TO HAVE THIS
MACHINE THROUGH THE SUMMER
87
00:04:16,275 --> 00:04:17,620
TO FINISH BUILDING THEIR SCHOOL,
88
00:04:17,758 --> 00:04:19,862
AND THEY HAVE TO GET IT THERE
BEFORE THE ICE ROADS MELT,
89
00:04:20,000 --> 00:04:22,758
OTHERWISE THERE'S NO WAY TO GET
IT THERE TO FINISH THEIR SCHOOL.
90
00:04:22,896 --> 00:04:26,689
I AM NERVOUS ABOUT IT,
I'M NOT GONNA LIE. I AM HUMAN.
91
00:04:26,827 --> 00:04:28,275
IT'S GONNA BE ONE NERVE
WRACKING SON OF A BITCH
92
00:04:28,413 --> 00:04:30,448
TO TAKE THIS THING ACROSS
THAT LAKE.
93
00:04:30,586 --> 00:04:36,448
♪♪♪♪♪
94
00:04:36,586 --> 00:04:39,965
HOPE MY WIFE PAID THE LIFE
INSURANCE THIS MONTH.
95
00:04:41,206 --> 00:04:44,482
NARRATOR:
WHILE POLAR LOOKS TO MAKE
THE RECORD BOOKS,
96
00:04:44,620 --> 00:04:46,482
BACK IN WINNIPEG...
97
00:04:46,620 --> 00:04:48,206
DARRELL:
YEAH HELLO,
THIS IS DARRELL.
98
00:04:48,344 --> 00:04:51,517
I'M LOOKING FOR SOME LOADS,
AND I'M READY TO GO AGAIN.
99
00:04:51,655 --> 00:04:54,310
NARRATOR:
DARRELL'S LOOKING TO KEEP
HIS NEW BUSINESS ROLLING.
100
00:04:54,448 --> 00:04:58,724
DARRELL:
YOU'VE GOT ONE LOAD FOR POLAR
GOING OUT IN THREE DAYS.
101
00:04:58,862 --> 00:05:01,517
WELL, I'M READY TO GO.
102
00:05:01,655 --> 00:05:03,482
I CAN TAKE IT RIGHT NOW.
103
00:05:03,620 --> 00:05:06,482
NARRATOR:
AND HE'LL DO IT BY
ANY MEANS NECESSARY.
104
00:05:06,620 --> 00:05:09,068
DARRELL: LISA AND I, WE'RE A NEW COMPANY JUST STARTIN' UP,
105
00:05:09,206 --> 00:05:10,862
WE'RE LOOKING FOR LOADS.
106
00:05:11,000 --> 00:05:13,655
IF IT'S NOT ON HIS BACK,
THEN IT'S UP FOR TAKING, RIGHT?
107
00:05:13,793 --> 00:05:15,034
IF MARK'S GOT HIM SITTING,
108
00:05:15,172 --> 00:05:16,655
AND THEY'RE GONNA BE THREE DAYS
TO A WEEK OUT
109
00:05:16,793 --> 00:05:18,137
BEFORE HE CAN GET TO THEM,
110
00:05:18,275 --> 00:05:21,310
I CAN WALK RIGHT IN
AND SAY WE CAN TAKE THEM NOW.
111
00:05:21,448 --> 00:05:22,862
KINGFISHER.
112
00:05:23,000 --> 00:05:25,344
YEAH,
I'VE BEEN TO KINGFISHER.
113
00:05:25,482 --> 00:05:26,655
YEAH, I'LL TAKE IT,
ABSOLUTELY.
114
00:05:26,793 --> 00:05:28,103
I'LL BE THERE AND GET IT.
115
00:05:28,241 --> 00:05:29,862
JUST TELL HIM I TOOK IT.
116
00:05:30,000 --> 00:05:34,000
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
YEAH, THANKS, BYE.
117
00:05:34,137 --> 00:05:36,103
NARRATOR:
TODAY THE UPSTART COMPANY
SCOOPED ONE
118
00:05:36,241 --> 00:05:38,275
FROM THE REIGNING CHAMP.
119
00:05:38,413 --> 00:05:41,482
DARRELL:
I JUST SCORED A LOAD
GOING TO KINGFISHER.
120
00:05:41,620 --> 00:05:43,206
IT WAS A LOAD OF MARK'S.
121
00:05:43,344 --> 00:05:45,172
IF MARK'S GONNA WAIT THREE DAYS
TO TAKE THIS OUT,
122
00:05:45,310 --> 00:05:46,620
AND I TAKE IT OUT TODAY,
123
00:05:46,758 --> 00:05:48,482
I MADE YOU A BETTER OFFER.
124
00:05:48,620 --> 00:05:50,448
THAT IS BUSINESS.
125
00:05:50,586 --> 00:05:53,586
ANOTHER LOAD,
ANOTHER LOAD.
126
00:05:53,724 --> 00:05:55,931
NARRATOR:
THE LOAD DARRELL SNAGGED
AIN'T EASY.
127
00:05:56,068 --> 00:05:58,965
HAULING A HEAVY 20 TONNE LOAD
OF BUILDING SUPPLIES
128
00:05:59,103 --> 00:06:04,724
OVER A GRUELLING 500 MILE
STRETCH TO DISTANT KINGFISHER.
129
00:06:04,862 --> 00:06:06,275
IF THE NEW BUSINESS OWNER
130
00:06:06,413 --> 00:06:09,551
IS GONNA PROVE HE CAN DELIVER
FASTER THAN POLAR,
131
00:06:09,689 --> 00:06:12,586
HE'S PICKED A TOUGH ONE
TO DO IT WITH.
132
00:06:12,724 --> 00:06:14,448
THERE WE GO!
133
00:06:14,586 --> 00:06:18,344
THIS IS A VERY, VERY IMPORTANT
HAUL FOR OUR COMPANY.
134
00:06:18,482 --> 00:06:20,137
I'M UNDER PRESSURE.
135
00:06:20,275 --> 00:06:21,551
[TRUCK HORN HONKS]
136
00:06:21,689 --> 00:06:25,862
I'VE GOT TO GET THIS LOAD
DELIVERED ON TIME.
137
00:06:26,000 --> 00:06:28,793
I'VE GOT THE OPPORTUNITY,
AND I'M GONNA TAKE IT.
138
00:06:28,931 --> 00:06:30,896
I NEED TO GET AS MANY LOADS OUT
AS I CAN
139
00:06:31,034 --> 00:06:34,241
AND I NEED TO BE MOVING.
140
00:06:34,379 --> 00:06:36,965
NARRATOR:
WHILE DARRELL HAMMERS DOWN...
141
00:06:37,103 --> 00:06:40,586
400 MILES TO THE WEST,
142
00:06:40,724 --> 00:06:43,931
ANOTHER RIVAL IS ALREADY
ON THE ROAD.
143
00:06:44,068 --> 00:06:45,689
[TRUCK HORN HONKS]
144
00:06:45,827 --> 00:06:49,206
WELL, SHE'S A BEAUTIFUL MORNIN'
THIS MORNIN', B'YS.
145
00:06:49,344 --> 00:06:52,965
THE SUN IS BEATIN' ME
RIGHT IN THE FACE HERE.
146
00:06:53,103 --> 00:06:55,379
NARRATOR: ART BURKE'S ON A TIME SENSITIVE RESCUE MISSION
147
00:06:55,517 --> 00:06:59,034
FOR POLAR INDUSTRIES.
148
00:06:59,172 --> 00:07:01,310
WE'RE OFF TO ST. THERESA'S
149
00:07:01,448 --> 00:07:02,758
TO PICK UP A TRAILER UP HERE
150
00:07:02,896 --> 00:07:05,172
THAT'S BEEN HERE
SINCE LAST YEAR.
151
00:07:05,310 --> 00:07:06,655
I DON'T KNOW
IF THEY COULDN'T GET IT OUT
152
00:07:06,793 --> 00:07:09,103
OR SOMEBODY BROKE DOWN
AND HAD TO LEAVE IT THERE,
153
00:07:09,241 --> 00:07:12,931
OR WHAT THE HELL HAPPENED.
154
00:07:13,068 --> 00:07:15,793
NARRATOR:
THE BOSS NEEDS THE STRANDED
TRAILER BACK IN WINNIPEG
155
00:07:15,931 --> 00:07:18,275
FOR A HAUL DUE OUT
IN THE MORNING.
156
00:07:20,965 --> 00:07:22,586
SO THE PRESSURE'S ON ART...
157
00:07:22,724 --> 00:07:25,551
[LOUD THUDS]
TO DELIVER FAST.
158
00:07:25,689 --> 00:07:27,275
ONCE THE ICE GOES,
YOU CAN'T GET IT OUT, RIGHT?
159
00:07:27,413 --> 00:07:29,275
SO IT'S STUCK HERE
FOR THE WHOLE YEAR.
160
00:07:33,655 --> 00:07:37,068
NARRATOR:
WHEN THE MELT COMES
EACH SEASON,
161
00:07:37,206 --> 00:07:41,275
THE WINTER ROADS TURN
INTO QUICKSAND.
162
00:07:41,413 --> 00:07:43,620
ANY EQUIPMENT THAT HASN'T
MADE IT OUT IN TIME
163
00:07:43,758 --> 00:07:46,689
BECOMES TRAPPED IN THE MUSKEG,
164
00:07:46,827 --> 00:07:49,965
AND IS FORCED
TO BE LEFT BEHIND.
165
00:07:51,827 --> 00:07:53,482
AND WHEN WINTER COMES,
166
00:07:53,620 --> 00:07:55,827
IT FREEZES INTO THE ICE
AND SNOW,
167
00:07:55,965 --> 00:07:59,310
MAKING IT NEARLY IMPOSSIBLE
TO RECOVER.
168
00:07:59,448 --> 00:08:01,344
[TRUCK ENGINE HUMS]
169
00:08:02,482 --> 00:08:04,413
ART:
SO WE'RE GOING UP TO
ST. THERESA'S TO PICK THAT UP,
170
00:08:04,551 --> 00:08:06,241
AND WE'RE GONNA DRAG THAT BACK
TO WINNIPEG,
171
00:08:06,379 --> 00:08:08,793
IF ALL GOES WELL.
172
00:08:08,931 --> 00:08:10,413
I HOPE THE TIRES ARE UP ON IT
173
00:08:10,551 --> 00:08:14,034
AND IT'S, I GET THE AIR BAGS
TO BLOW UP AND ALL THIS Sááá,
174
00:08:14,172 --> 00:08:18,310
AND IT'S NOT UP HERE LAYING ON
ITS SIDE ALL COVERED IN SNOW.
175
00:08:20,241 --> 00:08:23,068
NARRATOR:
BEFORE HE CAN GET
TO THE TRAILER...
176
00:08:23,206 --> 00:08:25,241
ART:
HANG ON HERE, MAYBE.
177
00:08:27,517 --> 00:08:31,793
NARRATOR:
ART'S GOT TO CONQUER
THE LAST SLICK 50 MILES.
178
00:08:31,931 --> 00:08:33,241
ART:
ALL YOU CITY SLICKERS,
179
00:08:33,379 --> 00:08:36,586
I'VE JUST GOT THE TRUCK, EH.
THERE'S NO TRAILER ON IT.
180
00:08:36,724 --> 00:08:38,482
LOOK AT ALL THAT BOBTAILING.
181
00:08:38,620 --> 00:08:42,896
NARRATOR:
WITH NO WEIGHT
ON THE DRIVE TIRES...
182
00:08:43,034 --> 00:08:46,000
WOO.
183
00:08:46,137 --> 00:08:49,068
NARRATOR:
TRACTION IS VIRTUALLY
IMPOSSIBLE.
184
00:08:49,206 --> 00:08:50,793
YEAH, YOU GOTTA BE CAREFUL
WHEN YOU WALK DOWN
185
00:08:50,931 --> 00:08:52,206
AND YOU'RE SO LIGHT
IN THE ARSE.
186
00:08:52,344 --> 00:08:55,344
YOU GO AROUND A TURN, THE ARSE
WILL GO RIGHT AROUND, EH.
187
00:08:57,103 --> 00:08:59,137
BAD TURN, BAD TURN,
BAD TURN.
188
00:08:59,275 --> 00:09:01,310
[TRUCK SLIDING]
189
00:09:03,000 --> 00:09:04,931
TO LOCK DOWN YOU'VE GOTTA KEEP
THE MOMENTUM GOING,
190
00:09:05,068 --> 00:09:06,965
OR YOU'RE NOT GONNA [BLEEP]
THROUGH IT, EH.
191
00:09:07,103 --> 00:09:10,241
ONE OF THESE TIMES
I'LL BE LOSING 'ER.
192
00:09:12,517 --> 00:09:15,000
CAN'T SEE Fááá ALL
IN THE SUN.
193
00:09:16,241 --> 00:09:18,586
[TRUCK SLIDING]
194
00:09:18,724 --> 00:09:21,965
WHOA, BABY, WHOA, BABY,
WHOA, BABY, WHOA!
195
00:09:25,862 --> 00:09:27,862
[TRUCK SLIDING]
196
00:09:29,931 --> 00:09:32,482
[LAUGHING]
197
00:09:32,620 --> 00:09:38,413
♪♪♪♪♪
198
00:09:38,551 --> 00:09:40,620
WELL, WE MADE IT
TO ST. THERESA'S,
199
00:09:40,758 --> 00:09:43,068
FOR THE LOVE OF [BLEEP].
200
00:09:43,206 --> 00:09:46,000
NOW WE'RE GONNA GO SEE IF WE
CAN FIND THAT Fááááá TRAILER.
201
00:09:46,137 --> 00:09:48,103
[TRUCK ENGINE HUMS]
202
00:09:51,862 --> 00:09:53,931
I SAY THAT'S THE ONE.
203
00:09:54,068 --> 00:09:55,241
AND HOW I'M GONNA GET IT
OUT OF THERE,
204
00:09:55,379 --> 00:09:57,965
I HAVE NO Fáááááá IDEA.
205
00:10:01,000 --> 00:10:06,620
NARRATOR:
THE TRAILER'S STUCK
IN OVER THREE FEET OF FROZEN,
HEAVY SNOW.
206
00:10:06,758 --> 00:10:08,931
ART:
I DON'T Fááááá BELIEVE IT.
207
00:10:09,068 --> 00:10:11,827
I DON'T GET PAID FOR Fááááá
SHOVELLING SNOW, MAN.
208
00:10:11,965 --> 00:10:16,862
NARRATOR:
AND TO FREE IT,
ART'S GOTTA SHOVEL BY HAND.
209
00:10:18,827 --> 00:10:23,000
PRETTY MUCH ALL THAT
HAS TO BE Fáááá MOVED.
210
00:10:23,137 --> 00:10:27,103
AND UNDER THE TRAILER TOO,
SO I CAN BACK IN THERE.
211
00:10:27,241 --> 00:10:29,724
I'M LOOKING AT THIS TRAILER
AND I'M THINKING TO MYSELF,
212
00:10:29,862 --> 00:10:31,689
WHAT THE Fááá?!
213
00:10:31,827 --> 00:10:38,689
LIKE THIS IS ANOTHER WHAT
THE Fááá MARK SITUATION, EH.
214
00:10:42,310 --> 00:10:43,827
I'M GONNA BE HAPPY Fááááá BABY
215
00:10:43,965 --> 00:10:47,310
BY THE TIME I GET THIS
ALL SHOVELLED OUT.
216
00:10:53,827 --> 00:10:57,379
AND THIS IS BEFORE,
THIS HAPPENS BEFORE
217
00:10:57,517 --> 00:10:58,965
I GOT A BIG OF [BLEEP] STUFF
ON THE WHEELS,
218
00:10:59,103 --> 00:11:02,068
AND ALL THIS OTHER [BLEEP]
STUFF, EH.
219
00:11:06,068 --> 00:11:08,172
THIS JOB IS RIGHT UP
WITH SUCKING [BLEEP].
220
00:11:08,310 --> 00:11:10,000
SUCKING [BLEEP] COULD BE THE
WORST JOB YOU COULD EVER HAVE,
221
00:11:10,137 --> 00:11:13,448
AND RIGHT UNDERNEATH THE
[BLEEP] THING WOULD BE THIS.
222
00:11:13,586 --> 00:11:17,379
YOU KNOW WHAT,
I'M NOT Fááááá DOING IT.
223
00:11:17,517 --> 00:11:20,758
I'M NOT Fááááá DOING IT.
224
00:11:20,896 --> 00:11:21,689
I DON'T KNOW WHAT THE Fááá
I'M GONNA DO,
225
00:11:21,827 --> 00:11:23,517
BUT I'M NOT SHOVELLING THAT.
226
00:11:25,620 --> 00:11:28,827
IT'S SELF Fááááá EXPLANATORY,
AIN'T IT? [BLEEP]!
227
00:11:36,068 --> 00:11:37,862
OLAR HEADQUARTERS...
228
00:11:38,000 --> 00:11:39,551
[TRUCK HORN HONKS]
229
00:11:39,689 --> 00:11:41,689
HEY, MARK HERE
FROM POLAR INDUSTRIES.
230
00:11:41,827 --> 00:11:44,379
GOOD, I'M JUST CALLING TO CHECK
UP ON THAT KINGFISHER LOAD.
231
00:11:44,517 --> 00:11:46,379
I'LL GET A GUY OUT THERE
IN A COUPLE DAYS.
232
00:11:46,517 --> 00:11:49,758
NARRATOR:
MARK KOHAYKEWYCH CHECKS IN
WITH A KEY CUSTOMER.
233
00:11:49,896 --> 00:11:54,413
IT'S GONE?
WELL, WHO GOT UNDER IT?
234
00:11:54,551 --> 00:11:57,103
DARRELL WARD, EH?
235
00:11:57,241 --> 00:11:59,931
ALL RIGHT, NO, NO PROBLEM.
BYE BYE.
236
00:12:00,068 --> 00:12:01,448
Fááá!
237
00:12:01,586 --> 00:12:03,034
HERE COMES DARRELL,
AND HE'S GONNA STROLL IN HERE,
238
00:12:03,172 --> 00:12:05,172
AND HE'S GONNA TRY
AND START PICKING AWAY AT ME.
239
00:12:05,310 --> 00:12:06,931
YOU KNOW AT THE END OF THE DAY,
IT'S MONEY OUT OF MY POCKET.
240
00:12:07,068 --> 00:12:09,517
THOSE SHOULD HAVE BEEN CONTRACTS
THAT I SHOULD HAVE HERE.
241
00:12:09,655 --> 00:12:12,482
HE'S POKING THE BEAR.
242
00:12:12,620 --> 00:12:15,310
NARRATOR:
300 MILES TO THE NORTHEAST,
243
00:12:15,448 --> 00:12:19,517
AND THE RUGGED TRAIL
TO REMOTE KINGFISHER...
244
00:12:19,655 --> 00:12:22,172
DARRELL:
WELL, HERE I AM WITH MY LOAD.
245
00:12:22,310 --> 00:12:23,896
[LOUD CLUNK]
WHOA.
246
00:12:24,034 --> 00:12:25,896
DARRELL:
ANOTHER ROUGH WINTER ROAD.
247
00:12:26,034 --> 00:12:27,379
NARRATOR:
DARRELL'S MAKING GOOD TIME
248
00:12:27,517 --> 00:12:29,689
WITH THE LOAD HE SWIPED
FROM POLAR,
249
00:12:29,827 --> 00:12:32,275
AND HIS STRATEGY OF MOVING
FASTER THAN HIS RIVAL
250
00:12:32,413 --> 00:12:34,551
LOOKS TO BE PAYING OFF.
251
00:12:34,689 --> 00:12:37,896
AH, BOY,
GOT A ROUGH ROAD THOUGH.
252
00:12:39,620 --> 00:12:42,310
[PHONE RINGING]
[AIR BRAKES HISS]
253
00:12:45,551 --> 00:12:47,448
[BEEPS PHONE ON]
HELLO?
254
00:12:47,586 --> 00:12:50,241
MARK: DARRELL!
DARRELL: MARK.
255
00:12:50,379 --> 00:12:51,896
YOU'RE HOOKED ON
TO MY KINGFISHER LOAD.
256
00:12:52,034 --> 00:12:53,034
WHAT ARE YOU DOING?
257
00:12:53,172 --> 00:12:54,827
I'M NOT HOOKED ON
TO YOUR KINGFISHER LOAD.
258
00:12:54,965 --> 00:12:56,103
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
259
00:12:56,241 --> 00:12:57,655
I WAS SUPPOSED TO PICK THAT UP
IN THREE DAYS.
260
00:12:57,793 --> 00:13:00,413
THEY TOLD ME THAT YOU COULDN'T
TAKE IT FOR THREE DAYS,
261
00:13:00,551 --> 00:13:02,137
I TOLD THEM I COULD TAKE IT
RIGHT NOW,
262
00:13:02,275 --> 00:13:04,034
AND THEY SAID
GET IT OUT OF HERE.
263
00:13:04,172 --> 00:13:05,275
YOU KNOW WHAT, DARRELL,
264
00:13:05,413 --> 00:13:06,758
WHY DO YOU STILL GOTTA RIDE
MY COATTAILS?
265
00:13:06,896 --> 00:13:08,206
AH, YOU KNOW,
A CUSTOMER IS A CUSTOMER.
266
00:13:08,344 --> 00:13:09,793
WHO SAYS THEY'RE
YOUR CUSTOMERS?
267
00:13:09,931 --> 00:13:11,517
WHATEVER DARRELL.
268
00:13:11,655 --> 00:13:13,103
I'M-
[HANGS UP]
269
00:13:13,241 --> 00:13:14,241
I DON'T KNOW HOW YOU FIGURE
THEY'RE YOUR-
270
00:13:14,379 --> 00:13:16,517
[DIAL TONE]
HELLO?
271
00:13:19,448 --> 00:13:21,172
DOESN'T WANT TO FINISH
THE CONVERSATION,
272
00:13:21,310 --> 00:13:24,862
JUST WANTS TO HANG UP ON ME
BECAUSE HE KNOWS I'M RIGHT
AND HE'S WRONG.
273
00:13:27,586 --> 00:13:30,275
SO, THAT'S MY LOAD.
274
00:13:30,413 --> 00:13:31,620
HE COULDN'T GET TO IT
FOR THREE DAYS,
275
00:13:31,758 --> 00:13:34,448
I GOT TO IT RIGHT TODAY,
AND I'M OUTTA HERE.
276
00:13:34,586 --> 00:13:36,206
I NEED TO PROGRAM HIS NUMBER
INTO MY PHONE
277
00:13:36,344 --> 00:13:40,379
SO WHEN MY PHONE RINGS
I KNOW NOT TO ANSWER IT.
278
00:13:43,379 --> 00:13:47,000
NARRATOR:
AS DARRELL MOVES ON
WITH THE POACHED PRIZE...
279
00:13:47,137 --> 00:13:49,655
150 MILES TO THE WEST...
280
00:13:50,965 --> 00:13:53,275
LISA:
I'VE REALLY GOTTA GET THESE
LOADS TO POPLAR HILL
281
00:13:53,413 --> 00:13:56,793
ON TIME, UNDAMAGED, BECAUSE
THERE'S A LOT RIDING ON IT.
282
00:13:56,931 --> 00:13:58,517
NARRATOR:
HIS BUSINESS PARTNER,
LISA KELLY,
283
00:13:58,655 --> 00:14:02,344
SCORED AN EXCLUSIVE
NEW CONTRACT.
284
00:14:02,482 --> 00:14:04,172
LISA:
THIS IS A CONTRACT,
AND I'VE GOT THE FIRST ONE IN,
285
00:14:04,310 --> 00:14:06,482
SO IT'S IMPORTANT THAT I MAKE
THOSE RELATIONSHIPS.
286
00:14:06,620 --> 00:14:08,137
WE JUST HAVE TO PROVE
TO OUR CUSTOMER
287
00:14:08,275 --> 00:14:11,172
THAT WE CAN HANDLE
THIS BIG CONTRACT.
288
00:14:11,310 --> 00:14:13,896
WE'RE ABLE TO TAKE ON
MORE CHALLENGES.
289
00:14:14,034 --> 00:14:15,793
[TRUCK ENGINE ROARS]
290
00:14:15,931 --> 00:14:17,344
NARRATOR:
BUT TODAY...
291
00:14:20,172 --> 00:14:22,586
I'M STUCK
IN THE STUPID RUTS.
292
00:14:22,724 --> 00:14:24,448
NARRATOR:
SHE'S BATTLING A ROAD
WITH CONDITIONS
293
00:14:24,586 --> 00:14:27,793
UNLIKE ANYTHING
SHE'S FACED THIS SEASON.
294
00:14:27,931 --> 00:14:30,413
[LOUD THUDS]
295
00:14:39,137 --> 00:14:40,758
[CHAINS CLINK]
296
00:14:42,172 --> 00:14:44,172
NARRATOR:
THE TRAIL TO POPLAR HILL
REFROZE
297
00:14:44,310 --> 00:14:46,793
AFTER A WAVE OF WARM
TEMPERATURES,
298
00:14:46,931 --> 00:14:49,896
LEAVING BEHIND A MESS
OF FROZEN RUTS AND BUMPS
299
00:14:50,034 --> 00:14:53,241
THAT ARE PUNISHING HER TRUCK
AT EVERY TURN.
300
00:15:07,379 --> 00:15:08,724
I DON'T WANT TO GET STUCK
ON A HILL SOMEWHERE,
301
00:15:08,862 --> 00:15:11,689
BUT I ALSO DON'T WANT TO LOSE
IT FOR GOING TOO FAST.
302
00:15:11,827 --> 00:15:13,689
SO I'VE GOT TO FIND THAT HAPPY
MEDIUM SPEED
303
00:15:13,827 --> 00:15:15,379
THAT'S GONNA GET ME WHERE
I'M GOING,
304
00:15:15,517 --> 00:15:18,379
AND NOT DESTROY EVERYTHING
IN THE PROCESS.
305
00:15:18,517 --> 00:15:20,827
NARRATOR:
IT'S A CHALLENGING MISSION,
BUT THE YOUNG COMPANY
306
00:15:20,965 --> 00:15:23,137
HAS GOT TO GRAB
WHATEVER THEY CAN GET.
307
00:15:24,724 --> 00:15:27,517
IT FEELS HARD TO GET UP
SOME OF THESE HILLS
BECAUSE OF THE RUTS,
308
00:15:27,655 --> 00:15:30,517
AND THE RUTS ARE DETERMINING
WHERE MY TRUCK'S GONNA GO
INSTEAD OF ME.
309
00:15:30,655 --> 00:15:32,724
[CHAINS CLINK]
310
00:15:35,620 --> 00:15:36,827
OH MAN,
I'M STUCK IN THE RUTS.
311
00:15:36,965 --> 00:15:40,000
SEE,
I DON'T EVEN NEED TO DRIVE.
312
00:15:40,137 --> 00:15:44,034
IT JUST DRIVES ITSELF
'CAUSE IT'S IN THE RUTS.
313
00:15:44,172 --> 00:15:46,551
I'M GONNA JUST COAST OVER
THIS HILL.
314
00:15:46,689 --> 00:15:51,068
♪♪♪♪♪
315
00:15:51,206 --> 00:15:53,172
LOOK, MA, NO HANDS!
316
00:15:56,448 --> 00:15:59,586
I MIGHT BREAK SOMETHING,
LIKE MY TRANSMISSION.
317
00:15:59,724 --> 00:16:04,241
[TRUCK ENGINE ROARS,
TIRES BANG]
318
00:16:07,586 --> 00:16:09,241
WHOA!
319
00:16:09,379 --> 00:16:12,517
♪♪♪♪♪
320
00:16:12,655 --> 00:16:14,827
WOO-HOO!
321
00:16:17,931 --> 00:16:19,586
[LOUD CLANGING]
322
00:16:22,586 --> 00:16:23,689
[LAUGHING]
323
00:16:23,827 --> 00:16:24,896
WELL, THAT WAS INTERESTING.
324
00:16:25,034 --> 00:16:27,379
[LAUGHS] THOSE RUTS UP THERE
THREW ME AROUND.
325
00:16:27,517 --> 00:16:28,586
I THOUGHT I WAS GONNA FALL OFF.
326
00:16:28,724 --> 00:16:29,586
LET ME SEE IF I'VE STILL
GOT LUMBER.
327
00:16:29,724 --> 00:16:31,275
YEAH, STILL GOT LUMBER.
328
00:16:31,413 --> 00:16:33,137
NARRATOR:
TO REACH POPLAR HILL,
329
00:16:33,275 --> 00:16:37,655
LISA WILL HAVE TO ENDURE
100 MORE MILES OF SUICIDAL
ROAD CONDITIONS.
330
00:16:37,793 --> 00:16:39,793
LISA:
HOLY SMOKES!
331
00:16:41,448 --> 00:16:45,206
NARRATOR:
IF SHE AND HER TRUCK
SURVIVE THE TRIP.
332
00:16:45,344 --> 00:16:47,965
LISA:
THIS IS GONNA BE A NIGHTMARE.
333
00:16:48,103 --> 00:16:59,827
♪♪♪♪♪
334
00:16:59,965 --> 00:17:03,137
NARRATOR:
COMING UP...
335
00:17:03,275 --> 00:17:04,758
[TRUCK HORN HONKS]
336
00:17:06,241 --> 00:17:08,413
TODD:
IF IT LOOKS LIKE I'M STRESSED,
IT'S BECAUSE I AM.
337
00:17:08,551 --> 00:17:10,206
DEALING WITH GREAT,
BIG OVERSIZED LOADS LIKE THIS
338
00:17:10,344 --> 00:17:13,724
ON THE ICE ROAD,
IT'S NOT A WHOLE LOT OF FUN.
339
00:17:13,862 --> 00:17:17,137
NARRATOR:
TODD DEWEY'S LOOKING
TO MAKE HISTORY.
340
00:17:17,275 --> 00:17:21,620
TODD:
BIG LOAD, OVERWEIGHT,
SKINNY-ASS ROAD,
341
00:17:21,758 --> 00:17:26,379
BUMPS IN THE ROAD,
LOW LOAD DECK, ICE CROSSINGS.
342
00:17:26,517 --> 00:17:31,206
I MEAN, REALLY, DO I NEED
TO SAY ANY MORE THAN THAT?
343
00:17:31,344 --> 00:17:35,310
NARRATOR:
HAULING 130,000 POUND
OVERSIZED CRANE -
344
00:17:35,448 --> 00:17:37,172
THE HEAVIEST THAT'S EVER
BEEN ATTEMPTED
345
00:17:37,310 --> 00:17:40,310
OVER THE TRAIL'S ICE CROSSING.
346
00:17:44,275 --> 00:17:46,241
SEE HOW MORE BUMPIER
THIS ROAD IS?
347
00:17:46,379 --> 00:17:47,655
BECAUSE OF THE WEIGHT.
348
00:17:47,793 --> 00:17:50,862
YOU CAN FEEL ALL THE BUMPS.
349
00:17:51,000 --> 00:17:54,068
THESE ROADS ARE NOT SMOOTH.
THEY'RE VERY BUMPY.
350
00:17:54,206 --> 00:17:56,413
LOTS OF FREAKING BIG, HUGE,
LIKE YOU KNOW,
351
00:17:56,551 --> 00:17:58,068
THREE, FOUR FOOT TALL
SPEED BUMPS
352
00:17:58,206 --> 00:18:00,689
WITH ALL THE LOAD DECK,
YOU CAN'T GET OVER Sááá
LIKE THAT.
353
00:18:00,827 --> 00:18:03,517
YOU SEE, THIS Sááá
IS HEAVY,
354
00:18:03,655 --> 00:18:05,551
SO YOU'RE FEELING EVER
LITTLE BUMP.
355
00:18:08,379 --> 00:18:10,862
THAT'S RIDICULOUS.
356
00:18:13,620 --> 00:18:15,275
HANG ON!
357
00:18:17,620 --> 00:18:19,000
[TRUCK WHINES]
358
00:18:19,137 --> 00:18:22,241
THERE'S A LITTLE HIGH CENTRE
FOR YA.
359
00:18:22,379 --> 00:18:23,862
WHOA!
360
00:18:24,000 --> 00:18:26,965
[LOUD CLANGING]
361
00:18:27,103 --> 00:18:30,206
WE FLATTENED OUT THAT HILL
WITH THE LOAD DECK
A LITTLE BIT MORE.
362
00:18:30,344 --> 00:18:31,482
STRESS LEVEL IS GONNA BE HIGH
ALL DAY
363
00:18:31,620 --> 00:18:34,379
UNTIL THIS MACHINE
IS OFF MY BACK.
364
00:18:35,862 --> 00:18:38,137
NARRATOR:
AS THE SNOW STARTS
PICKING UP...
365
00:18:38,275 --> 00:18:40,793
TODD:
ICE CROSSING'S JUST RIGHT AT
THE BOTTOM OF THE HILL HERE.
366
00:18:40,931 --> 00:18:44,206
NARRATOR:
IT'S TIME FOR TODD
TO PUT IT ALL ON THE LINE,
367
00:18:44,344 --> 00:18:48,137
AND FACE THE BIGGEST CHALLENGE
OF HIS TRUCKING CAREER.
368
00:18:48,275 --> 00:18:50,206
[AIR BRAKES HISS]
369
00:18:53,241 --> 00:18:57,206
THIS IS WHERE THE REAL
STRESS BEGINS RIGHT HERE.
370
00:18:57,344 --> 00:18:59,724
I CAN'T TAKE ANY CHANCES
WHATSOEVER, AT ALL.
371
00:18:59,862 --> 00:19:03,482
IT HAS TO BE CLOSED DOWN.
372
00:19:03,620 --> 00:19:07,000
NARRATOR:
TO TAKE EVERY SAFETY
PRECAUTION POSSIBLE,
373
00:19:07,137 --> 00:19:10,551
THE CROSSING IS CLOSED
TO ALL TRAFFIC,
374
00:19:10,689 --> 00:19:15,137
SO NO OTHER TRUCKS CAN FURTHER
PRESSURE THE ICE.
375
00:19:16,793 --> 00:19:20,758
BUT THIS CROSSING'S PROVED
UNSTABLE BEFORE.
376
00:19:21,931 --> 00:19:23,413
AND WAS EVEN SHUT DOWN
377
00:19:23,551 --> 00:19:27,000
WHEN SEVERE CRACKS MADE IT
TOO RISKY FOR TRAVEL.
378
00:19:28,758 --> 00:19:32,448
[WIND GUSTS]
379
00:19:32,586 --> 00:19:35,379
TODD:
WORST CASE SCENARIO THAT
COULD EVER POSSIBLY BE,
380
00:19:35,517 --> 00:19:38,758
IS A PHONE CALL FROM MARK
TO MY WIFE SAYING,
381
00:19:38,896 --> 00:19:40,724
HEY, YOUR HUSBAND FELL
THROUGH THE ICE TODAY,
382
00:19:40,862 --> 00:19:44,068
WE WERE UNABLE TO RECOVER HIM.
383
00:19:44,206 --> 00:19:47,551
AND THAT'S A PHONE CALL
I DON'T EVER, EVER,
384
00:19:47,689 --> 00:19:48,827
I DON'T EVEN WANT
TO THINK ABOUT IT.
385
00:19:48,965 --> 00:19:51,793
I DON'T EVEN LIKE TALKING
ABOUT IT.
386
00:19:51,931 --> 00:19:53,689
THOSE EMOTIONS NEVER STOP
RUNNING THROUGH YOUR HEAD,
387
00:19:53,827 --> 00:19:56,482
AND THAT'S JUST PART
OF THE JOB.
388
00:19:56,620 --> 00:19:59,068
I'M A NERVOUS WRECK. I'VE BEEN
A NERVOUS WRECK ALL DAY.
389
00:19:59,206 --> 00:20:01,344
IT'S ONLY SUPPOSED TO BE
39 TONNES ON ANY, ANY LAKE
390
00:20:01,482 --> 00:20:03,931
IS THE MAXIMUM WEIGHT
FOR ALL THESE ICE ROADS.
391
00:20:04,068 --> 00:20:06,310
THAT'S TRUCK, LOAD,
EVERYTHING.
392
00:20:06,448 --> 00:20:11,551
♪♪♪♪♪
393
00:20:11,689 --> 00:20:13,724
[WINDSHIELD WIPERS SWISH]
394
00:20:15,172 --> 00:20:17,000
[SIGHS]
395
00:20:17,137 --> 00:20:19,793
LOCKED REAR ENGINE,
CROSS MY FINGERS,
396
00:20:19,931 --> 00:20:23,034
[ROLLING]
WE'RE GOING OUT ON THE ICE.
397
00:20:23,172 --> 00:20:24,758
[TRUCK ENGINE HUMS]
398
00:20:31,551 --> 00:20:33,517
[ICE POPPING]
399
00:20:37,758 --> 00:20:39,862
HEART'S ALREADY POUNDING.
400
00:20:40,000 --> 00:20:41,172
I'M TAKING THIS OFF.
401
00:20:41,310 --> 00:20:44,206
I WANT MY STOCKING CAP ON.
IT'S GONNA GET COLD.
402
00:20:45,896 --> 00:20:47,344
NARRATOR:
IN CASE OF EMERGENCY...
403
00:20:47,482 --> 00:20:50,689
Fááááá HEAVY SON OF A BITCH,
TOO.
404
00:20:50,827 --> 00:20:53,000
NARRATOR:
TODD KEEPS THE DOOR OPEN,
405
00:20:53,137 --> 00:20:56,896
SO HE CAN MAKE A QUICK ESCAPE
IF THE WORST HAPPENS.
406
00:20:59,758 --> 00:21:02,482
GOD, THIS IS SOME SCARY-ASS
Sááá RIGHT HERE.
407
00:21:02,620 --> 00:21:13,827
♪♪♪♪♪
408
00:21:13,965 --> 00:21:15,275
YOU DON'T WANT TO BE JERKY
WITH THE THROTTLE EITHER,
409
00:21:15,413 --> 00:21:17,896
YOU WANT TO BE AS SMOOTH
AS YOU CAN.
410
00:21:20,241 --> 00:21:24,379
Fááá THAT'S A COLD SON
OF A BITCH, I DON'T CARE.
411
00:21:24,517 --> 00:21:27,655
YOU CAN IMAGINE WHAT
THE WATER WOULD FEEL LIKE.
412
00:21:27,793 --> 00:21:30,068
[ICE CRACKS,
WATER BUBBLES]
413
00:21:34,793 --> 00:21:36,655
[TRUCK ENGINE HUMS]
414
00:21:37,862 --> 00:21:39,862
SO FAR, SO GOOD.
415
00:21:40,000 --> 00:21:41,482
IT'S A LOUD SON OF A BITCH
OUT THERE,
416
00:21:41,620 --> 00:21:42,965
I'LL TELL YOU WHAT,
417
00:21:43,103 --> 00:21:44,931
BUT HE'S HOLDING UP.
418
00:21:45,068 --> 00:21:54,689
♪♪♪♪♪
419
00:21:54,827 --> 00:21:57,103
[LOUD CRACK]
THAT IS LOUD.
420
00:21:59,034 --> 00:22:00,689
[CRACKING]
421
00:22:03,034 --> 00:22:06,448
I MEAN Fááááá LOUD.
422
00:22:06,586 --> 00:22:14,103
♪♪♪♪♪
423
00:22:14,241 --> 00:22:15,551
DAYS LIKE THIS
IT MAKES A GUY WONDER
424
00:22:15,689 --> 00:22:20,137
IF THE PAYCHEQUE IS ACTUALLY
WORTH IT, OR NOT.
425
00:22:20,275 --> 00:22:22,655
THIS IS NERVE WRACKING
RIGHT HERE.
426
00:22:22,793 --> 00:22:24,137
BIGGEST LOAD EVER -
427
00:22:24,275 --> 00:22:25,482
BIGGEST LOAD IN HISTORY
TO CROSS THIS ICE RIGHT HERE,
428
00:22:25,620 --> 00:22:28,344
I'M HAULING RIGHT NOW.
429
00:22:28,482 --> 00:22:30,724
[TRUCK TIRES CRUNCH ON ICE]
430
00:22:35,172 --> 00:22:37,931
NOW SHE'S MAKING SOME NOISE.
Fááá!
431
00:22:39,896 --> 00:22:43,206
THIS, THIS IS UNCALLED FOR.
432
00:22:43,344 --> 00:22:45,275
TALK ABOUT EFFIN' SCARY.
433
00:22:51,793 --> 00:22:54,137
COME ON, BABY,
HOLD TOGETHER.
434
00:22:56,379 --> 00:23:00,206
I'VE NEVER HEARD ANYTHING
LIKE THIS IN MY Fááááá LIFE.
435
00:23:00,344 --> 00:23:03,034
THAT IS SOME LOUD [BLEEP]
[BLEEP].
436
00:23:06,724 --> 00:23:07,896
I'VE JUST GOT TO KEEP
TELLING MYSELF
437
00:23:08,034 --> 00:23:09,793
THE JOY THAT I'M BRINGING
COMMUNITY AND THOSE KIDS
438
00:23:09,931 --> 00:23:11,793
TO HAVE A BRAND NEW SCHOOL,
AND I'M HELPING THEM OUT.
439
00:23:17,068 --> 00:23:20,068
IT TAKES A LOT TO MAKE ME
NERVOUS, AND I'M NERVOUS.
440
00:23:20,206 --> 00:23:24,586
♪♪♪♪♪
441
00:23:24,724 --> 00:23:26,655
HOLD TOGETHER, BABY.
I'M RIGHT AT -
442
00:23:26,793 --> 00:23:30,068
[LOUD CRACKING]
OOH! - THE SPEED LIMIT.
443
00:23:35,758 --> 00:23:38,344
IS THERE A Fááááá TRUCK
OUT ON THE Fááááá ICE?
444
00:23:40,137 --> 00:23:42,379
ARE YOU Fááááá KIDDING ME?!
445
00:23:45,965 --> 00:23:47,586
UN-Fááááá-BELIEVABLE.
446
00:23:47,724 --> 00:23:50,103
WHAT HAPPENED TO THE BLOCK
IN THE ROAD?!
447
00:24:01,448 --> 00:24:03,034
TODD:
OOH!
448
00:24:03,172 --> 00:24:07,724
IT TAKES A LOT TO MAKE ME
NERVOUS, AND I'M NERVOUS.
449
00:24:07,862 --> 00:24:12,896
NARRATOR: TODD DEWEY'S LOOKING TO SHATTER THE COMPANY RECORD BOOKS.
450
00:24:13,034 --> 00:24:14,620
TODD:
UN-Fááááá-BELIEVABLE!
451
00:24:14,758 --> 00:24:17,413
WHAT HAPPENED TO THE BLOCK
IN THE ROAD?!
452
00:24:17,551 --> 00:24:20,103
NARRATOR:
BUT AS ANOTHER TRUCK CREEPS
ON TO THE CROSSING,
453
00:24:20,241 --> 00:24:24,103
IT MAY BE BREAKING THE SCALES.
454
00:24:24,241 --> 00:24:26,724
THERE AIN'T SUPPOSED TO BE
NOBODY ELSE ON THIS Fááááá ICE.
455
00:24:26,862 --> 00:24:28,413
I DON'T EVEN,
IT LOOKS LIKE HE'S STOPPED,
456
00:24:28,551 --> 00:24:31,689
LIKE HE'S JUST SITTING THERE.
457
00:24:31,827 --> 00:24:33,655
NARRATOR:
WITH 130,000 POUND CRANE
458
00:24:33,793 --> 00:24:36,275
ALREADY PUSHING
THE FRAGILE ICE,
459
00:24:36,413 --> 00:24:38,551
EVEN A SINGLE TRUCK
COULD BE ENOUGH
460
00:24:38,689 --> 00:24:41,724
TO START THE PRESSURE WAVES
FLOWING FROM BOTH DIRECTIONS,
461
00:24:41,862 --> 00:24:44,517
AND SHATTER THE ICE.
462
00:24:44,655 --> 00:24:46,448
[CRASHING]
463
00:24:47,793 --> 00:24:49,379
RISKING MY LIFE TO HELP
THESE GUYS OUT,
464
00:24:49,517 --> 00:24:53,586
AND THEN WE ASK THEM TO JUST
PLEASE KEEP THE ROAD BLOCKED.
465
00:24:53,724 --> 00:24:57,000
NOBODY WAS SUPPOSED TO BE
ON THIS ICE CROSSING!
466
00:24:59,275 --> 00:25:01,931
[TRUCK ENGINE HUMS]
467
00:25:08,758 --> 00:25:12,482
OH, HE'S TURNING AROUND,
HE'S GONNA GO BACK THAT WAY.
468
00:25:12,620 --> 00:25:14,448
UNBELIEVABLE.
469
00:25:14,586 --> 00:25:16,448
ABSOLUTELY SCARY.
470
00:25:18,068 --> 00:25:19,724
NARRATOR:
A STRAY TRUCK RETREATS,
471
00:25:19,862 --> 00:25:22,517
BUT NOW TODD MUST MAKE IT
TO THE CROSSING'S EDGE,
472
00:25:22,655 --> 00:25:25,896
WHERE THE ICE IS
AT ITS THINNEST.
473
00:25:28,896 --> 00:25:30,206
TODD:
THAT'S CRACKING CLEAR ACROSS
THERE.
474
00:25:30,344 --> 00:25:32,965
YOU CAN HEAR IT POPPING.
GO OVER THERE ON THE OTHER...
475
00:25:33,103 --> 00:25:37,103
THREE FRICKING-
30 FEET OVER YOU CAN HEAR
THAT Sááá CRACKING.
476
00:25:39,379 --> 00:25:40,620
I'M NOT DOING THIS ANYTIME
AGAIN SOON,
477
00:25:40,758 --> 00:25:42,379
I'M GONNA TELL YOU
THAT RIGHT NOW.
478
00:25:42,517 --> 00:25:45,275
[TRUCK TIRES CRUNCH,
ICE CRACKING]
479
00:25:45,413 --> 00:25:47,379
CAN YOU HEAR THAT Sááá?!
480
00:25:48,517 --> 00:25:51,000
MY GOODNESS,
THAT JUST AIN'T RIGHT.
481
00:25:51,137 --> 00:25:53,241
I DON'T CARE WHO YOU ARE,
IT AIN'T RIGHT.
482
00:25:56,068 --> 00:25:57,551
TELL YOU WHAT, I'M NOT GONNA BE
ABLE TO EAT FOR A Fááááá WEEK,
483
00:25:57,689 --> 00:26:01,551
MY STOMACH IS IN SUCH KNOTS
RIGHT NOW.
484
00:26:01,689 --> 00:26:04,034
I AIN'T NEVER HEARD ANYTHING
LIKE THAT IN MY LIFE.
485
00:26:04,172 --> 00:26:05,310
[ICE CRACKING]
486
00:26:09,310 --> 00:26:13,206
COME ON, GIRL.
LITTLE BIT FARTHER.
487
00:26:15,724 --> 00:26:18,862
OH, COME ON.
WE'RE JUST ABOUT TO LAND.
488
00:26:21,517 --> 00:26:24,689
LITERALLY ABOUT A FOOTBALL
FIELD LENGTH AWAY.
489
00:26:24,827 --> 00:26:26,965
COME ON!
490
00:26:27,103 --> 00:26:29,758
COME ON! COME ON!
COME ON! COME ON!
491
00:26:29,896 --> 00:26:31,793
[ICE CRACKING]
492
00:26:39,413 --> 00:26:42,379
ALMOST THERE, BABY.
THAT'S IT!
493
00:26:45,034 --> 00:26:47,034
OFF THE ICE!
494
00:26:47,172 --> 00:26:48,689
ONE OF THE LARGEST LOADS EVER!
495
00:26:48,827 --> 00:26:51,620
NOW THAT'S A Fááááá
ACCOMPLISHMENT RIGHT THERE.
496
00:26:51,758 --> 00:26:53,758
NARRATOR: WITH THE CRANE SAFELY ACROSS...
497
00:26:53,896 --> 00:26:56,137
TODD:
WOO! [RELIEVED EXHALE]
498
00:26:56,275 --> 00:26:59,724
NARRATOR:
TODD NOT ONLY DELIVERS THE
BIGGEST HAUL OF HIS CAREER...
499
00:26:59,862 --> 00:27:01,137
TODD:
SUPER STOKED!
500
00:27:01,275 --> 00:27:03,172
HONESTLY, I DIDN'T KNOW
WHAT WAS GONNA HAPPEN,
501
00:27:03,310 --> 00:27:05,448
AND I MADE IT.
502
00:27:05,586 --> 00:27:09,758
NARRATOR:
AND ALSO THE HEAVIEST
IN COMPANY HISTORY.
503
00:27:09,896 --> 00:27:10,965
TODD:
TIGHT.
504
00:27:11,103 --> 00:27:13,827
I JUST COMPLETED
THE HEAVIEST LOAD
505
00:27:13,965 --> 00:27:17,689
TO EVER GO ACROSS THAT ICE
CROSSING, EVER IN HISTORY.
506
00:27:17,827 --> 00:27:22,379
NARRATOR:
AND PROVING WITHOUT A DOUBT
WHY HE'S POLAR'S TOP DOG.
507
00:27:22,517 --> 00:27:25,689
THAT WAS THE BIGGEST
ACCOMPLISHMENT EVER.
508
00:27:25,827 --> 00:27:31,517
♪♪♪♪♪
509
00:27:31,655 --> 00:27:36,379
NARRATOR:
150 MILES TO THE EAST,
ON THE ROAD TO KINGFISHER...
510
00:27:36,517 --> 00:27:37,344
DARRELL:
BACK ON THE ROAD AGAIN,
511
00:27:37,482 --> 00:27:39,000
I GOT A LOAD GONNA KINGFISHER.
512
00:27:39,137 --> 00:27:41,931
MARK WAS SITTING ON IT
FOR THREE DAYS.
513
00:27:42,068 --> 00:27:44,551
I TOLD THEM I COULD
GET IT OUT TODAY.
514
00:27:44,689 --> 00:27:49,793
NARRATOR:
DARRELL'S OUT TO PROVE
HIS COMPANY IS QUICKER
THAN THE COMPETITION.
515
00:27:49,931 --> 00:27:51,862
DARRELL:
NOW I HAVE IT.
516
00:27:52,000 --> 00:27:53,689
I TOLD THEM I'D GET IT DONE.
517
00:27:55,517 --> 00:27:57,344
IF THIS LOAD DOESN'T
GET DELIVERED ON TIME,
518
00:27:57,482 --> 00:28:02,482
LIKE I SAID IT WOULD,
IT COULD HURT.
519
00:28:07,068 --> 00:28:08,172
GOT A ROCKY STRETCH HERE.
520
00:28:08,310 --> 00:28:11,344
COMING AROUND THE CORNER
INTO A BOULDER PATCH.
521
00:28:11,482 --> 00:28:12,965
[LOUD CLANGING]
WHOA!
522
00:28:13,103 --> 00:28:16,103
I GOT SOME ROUGH ROADS
UNDERNEATH ME.
523
00:28:18,137 --> 00:28:20,206
OOH! OOH! OOH!
AH, ROCKS!
524
00:28:21,310 --> 00:28:24,000
ROAD'S NARROW, AND IT'S
GOT ROCKS STICKING UP IN IT.
525
00:28:24,137 --> 00:28:25,517
[LOUD CLANG]
526
00:28:25,655 --> 00:28:27,689
THE ROAD'S ROUGH AS Sááá.
527
00:28:31,000 --> 00:28:32,655
[CRASH]
OH, WOW!
528
00:28:35,551 --> 00:28:37,551
HOLY Sááá.
529
00:28:37,689 --> 00:28:38,965
[SCREECHING]
530
00:28:39,103 --> 00:28:41,000
I'VE GOT A STRANGE NOISE
COMING OUT.
531
00:28:41,137 --> 00:28:43,482
I'VE DEFINITELY GOT
SOMETHING GOING WRONG.
532
00:28:43,620 --> 00:28:46,310
I CAN HEAR IT OUTSIDE,
THAT'S FOR SURE.
533
00:28:46,448 --> 00:28:48,655
[SCREECHING]
534
00:28:48,793 --> 00:28:49,896
CAN'T BE HAVING THIS.
535
00:28:50,034 --> 00:28:52,620
THIS COMPANY DOESN'T NEED
ANOTHER BREAKDOWN.
536
00:28:52,758 --> 00:28:54,241
IF I HAVE PROBLEMS IN HERE
RIGHT NOW,
537
00:28:54,379 --> 00:28:56,241
I'M DEAD IN THE WATER.
538
00:28:56,379 --> 00:28:58,103
[SCREECHING]
539
00:28:58,241 --> 00:29:01,758
SEEMS LIKE IT'S GETTING WORSE.
540
00:29:01,896 --> 00:29:03,965
Fááá!
541
00:29:04,103 --> 00:29:08,172
I'M GONNA STOP HERE,
I'M GONNA POP MY HOOD OPEN,
542
00:29:08,310 --> 00:29:10,379
AND I'M GONNA SEE IF I CAN
FIGURE OUT WHAT THE Fááá
543
00:29:10,517 --> 00:29:12,862
IS GOING ON WITH MY TRUCK.
544
00:29:13,000 --> 00:29:15,758
[SCREECHING]
545
00:29:15,896 --> 00:29:26,103
♪♪♪♪♪
546
00:29:26,241 --> 00:29:30,379
WELL, HEY, THIS IS PROBABLY IT,
RIGHT HERE.
547
00:29:30,517 --> 00:29:31,689
RIGHT HERE.
548
00:29:36,586 --> 00:29:40,379
I CAN FEEL THE AIR LEAKING
OUT OF IT.
549
00:29:40,517 --> 00:29:43,172
NARRATOR:
THE ROUGH ROAD HAS WREAKED
HAVOC ON DARRELL'S RIG,
550
00:29:43,310 --> 00:29:44,655
BUSTING A HOSE CLAMP,
551
00:29:44,793 --> 00:29:48,724
AND CAUSING HIM TO LOSE
AIR PRESSURE, FAST.
552
00:29:48,862 --> 00:29:52,310
SO THE HOSE GOES
TO MY EGR COOLER,
553
00:29:52,448 --> 00:29:56,413
SO THE TURBO PRESSURE
IS LEAKING OUT
ON THE EXHAUST SIDE.
554
00:29:56,551 --> 00:29:58,137
NARRATOR: WITH THE PROMISED LOAD STRANDED
555
00:29:58,275 --> 00:30:00,620
200 MILES
FROM THE CLOSEST TOWN,
556
00:30:00,758 --> 00:30:04,620
THE NEW BUSINESS OWNER
MAY HAVE BITTEN OFF
MORE THAN HE CAN CHEW.
557
00:30:04,758 --> 00:30:06,034
I DON'T HAVE A HOSE CLAMP,
558
00:30:06,172 --> 00:30:08,517
SO I DON'T KNOW WHAT
THE Fááá I'M GONNA DO.
559
00:30:19,241 --> 00:30:21,965
DARRELL:
I'VE GOT A BUSTED HOSE CLAMP.
560
00:30:22,103 --> 00:30:24,551
I CAN FEEL THE AIR
LEAKING OUT OF IT.
561
00:30:24,689 --> 00:30:25,793
I DON'T HAVE A HOSE CLAMP,
562
00:30:25,931 --> 00:30:28,965
SO I DON'T KNOW WHAT
THE Fááá I'M GONNA DO.
563
00:30:30,551 --> 00:30:33,551
NARRATOR:
DARRELL WARD'S DEAD
IN THE WATER.
564
00:30:35,827 --> 00:30:39,103
I DON'T HAVE Sááá IN HERE
TO FIX IT WITH.
565
00:30:39,241 --> 00:30:40,758
NARRATOR:
AND NOW TO BACK UP HIS CLAIM
566
00:30:40,896 --> 00:30:42,793
HE CAN DELIVER FASTER
THAN POLAR,
567
00:30:42,931 --> 00:30:44,586
HE'S GOTTA GET BACK
ON THE ROAD FAST,
568
00:30:44,724 --> 00:30:48,275
OR RISK DESTROYING HIS
COMPANY'S REPUTATION.
569
00:30:48,413 --> 00:30:53,275
DARRELL:
I NEED SOMETHING THAT
I CAN WRAP AROUND IT,
AND TIGHTEN IT UP.
570
00:30:53,413 --> 00:30:56,689
GOT PEANUT BUTTER AND JELLY.
571
00:30:56,827 --> 00:30:59,620
HAVE SOME Fááá ZIP TIES THOUGH.
572
00:30:59,758 --> 00:31:02,448
I BET I CAN MAKE
A ZIP TIE WORK.
573
00:31:03,793 --> 00:31:07,344
IF I PUT TWO OF THEM ON,
MAYBE THAT'LL HOLD.
574
00:31:08,931 --> 00:31:11,551
I GUESS ONE WAY
TO FIND OUT IS TRY IT.
575
00:31:13,000 --> 00:31:15,034
[TRUCK ENGINE HUMS]
576
00:31:15,172 --> 00:31:17,068
NARRATOR:
DARRELL'S PLAN IS TO SECURE
THE HOSE
577
00:31:17,206 --> 00:31:18,931
USING PLASTIC ZIP TIES,
578
00:31:19,068 --> 00:31:23,241
HOPING THEY'RE STRONG ENOUGH
TO SEAL THE LEAK.
579
00:31:23,379 --> 00:31:24,758
DARRELL:
GOT TO PUT A COUPLE OF THEM
ON THERE
580
00:31:24,896 --> 00:31:28,241
BECAUSE IT'S PRETTY HARD
TO GET IT TIGHT.
581
00:31:28,379 --> 00:31:31,137
I CAN GET IT TO GO AROUND IT.
582
00:31:31,275 --> 00:31:33,103
THERE'S ONE.
583
00:31:33,241 --> 00:31:34,620
WHEN YOU'RE OUT IN THE BUSH,
584
00:31:34,758 --> 00:31:36,896
YOU DON'T HAVE THE PARTS STORE
ON THE NEXT CORNER,
585
00:31:37,034 --> 00:31:39,413
AND IF YOU DON'T HAVE WHAT IT
TAKES TO FIX THIS PROBLEM,
586
00:31:39,551 --> 00:31:42,241
YOU'D BETTER HAVE A GOOD
IMAGINATION.
587
00:31:42,379 --> 00:31:47,103
I'M GONNA RUN WITH TWO,
AND SEE IF THAT'S ENOUGH.
588
00:31:47,241 --> 00:31:50,344
I DON'T FEEL AIR
COMING OUT OF IT.
589
00:31:50,482 --> 00:31:52,379
WELL, I'M GONNA TRY THAT
AND RUN WITH IT,
590
00:31:52,517 --> 00:31:53,793
AND SEE IF IT FIXED IT.
591
00:31:53,931 --> 00:31:56,896
[HOOD AND DOOR SHUTS]
ALL RIGHT.
592
00:31:57,034 --> 00:31:58,620
[TRUCK ENGINE HUMS]
593
00:32:02,551 --> 00:32:05,896
WELL, WE'LL SEE
HOW MY REPAIR JOB DID.
594
00:32:06,034 --> 00:32:07,517
NARRATOR:
WITH A QUICK FIX IN PLACE,
595
00:32:07,655 --> 00:32:11,551
DARRELL LISTENS TO HEAR
IF HE'S STILL LEAKING AIR.
596
00:32:11,689 --> 00:32:14,344
[TRUCK ENGINE HUMS]
597
00:32:17,413 --> 00:32:20,517
DARRELL:
WELL, I TOOK CARE
OF THAT NOISE, DIDN'T IT.
598
00:32:20,655 --> 00:32:22,172
ON THE ROAD AGAIN.
599
00:32:22,310 --> 00:32:23,931
WHEN YOU'RE OUT ON THE ROAD,
600
00:32:24,068 --> 00:32:26,241
IT'S HARD TO CARRY
YOUR SHOP WITH YOU,
601
00:32:26,379 --> 00:32:30,758
SO YOU THROW IN WHAT
YOU KNOW IS NECESSITY,
602
00:32:30,896 --> 00:32:32,689
AND MAKE IT WORK.
603
00:32:32,827 --> 00:32:35,172
IT WOULD HAVE BEEN A DISASTER.
604
00:32:35,310 --> 00:32:37,931
SO ALWAYS CARRY ENOUGH TOOLS
TO GET THE JOB DONE -
605
00:32:38,068 --> 00:32:40,034
KEEP ON TRUCKING.
606
00:32:42,137 --> 00:32:46,034
NARRATOR:
50 MILES UP THE ROAD...
607
00:32:46,172 --> 00:32:48,000
DARRELL:
ALL RIGHT, ROCK 'N ROLL.
608
00:32:48,137 --> 00:32:51,827
NARRATOR:
DARRELL REACHES KINGFISHER.
609
00:32:51,965 --> 00:32:54,275
THAT'S HOW WE DO THAT
IN MY Sááá NEIGHBOURHOOD.
610
00:32:54,413 --> 00:32:56,275
NARRATOR:
MAKING GOOD ON HIS PROMISE,
611
00:32:56,413 --> 00:33:00,344
AND PROVING HIS NEW COMPANY
IS A MAJOR PLAYER
ON THE WINTER ROADS.
612
00:33:00,482 --> 00:33:03,517
THIS COMPANY IS REALLY STARTING
TO MAKE A NAME FOR ITSELF.
613
00:33:03,655 --> 00:33:05,931
LISA AND I HAVE BEEN
PUSHING REALLY HARD
614
00:33:06,068 --> 00:33:07,103
TO GET THE JOBS DONE,
615
00:33:07,241 --> 00:33:08,931
GET THE LOADS DELIVERED
ON TIME.
616
00:33:09,068 --> 00:33:11,172
THINGS ARE LOOKING UP.
617
00:33:11,310 --> 00:33:14,413
NARRATOR:
WHILE DARRELL SCORES BIG,
618
00:33:14,551 --> 00:33:17,206
200 MILES TO THE WEST,
IN ST. THERESA POINT...
619
00:33:18,965 --> 00:33:21,448
ART:
I DON'T GET PAID FOR Fááááá
SHOVELLING SNOW, MAN.
620
00:33:21,586 --> 00:33:25,551
NARRATOR:
ART BURKE MAY BE DIGGING
HIS OWN GRAVE WITH POLAR.
621
00:33:25,689 --> 00:33:29,448
ART:
YOU KNOW WHAT,
I'M NOT Fááááá DOING IT.
622
00:33:29,586 --> 00:33:32,862
I'M NOT Fááááá DOING IT,
THIS Sááá.
623
00:33:33,000 --> 00:33:33,931
I DON'T KNOW WHAT THE Fááá
I'M GONNA DO,
624
00:33:34,068 --> 00:33:36,172
BUT I'M NOT SHOVELLING THAT.
625
00:33:36,310 --> 00:33:39,758
NARRATOR:
ON AN URGENT MISSION TO DELIVER AN ABANDONED TRAILER BY MORNING...
626
00:33:39,896 --> 00:33:41,862
ART:
SO NOW WHAT?
627
00:33:42,000 --> 00:33:46,172
NARRATOR:
MOUNTAINS OF SNOW AND ICE ARE
PROVING TOO MUCH TO OVERCOME.
628
00:33:46,310 --> 00:33:49,137
ART:
IF THAT Fááááá SNOW
WASN'T THERE, MAN,
629
00:33:49,275 --> 00:33:51,655
I'D BE ABLE TO Fááá
RIGHT OFF WITH IT.
630
00:33:54,620 --> 00:33:56,586
[SNOW CRUNCHING UNDERFOOT]
631
00:33:56,724 --> 00:33:59,241
ART:
WHOA. WOO.
632
00:33:59,379 --> 00:34:01,586
LOOK WHAT I FOUND HERE, B'Y,
A BOBCAT.
633
00:34:01,724 --> 00:34:04,482
NARRATOR:
BUT ART MAY HAVE FOUND
AN EVEN BIGGER SHOVEL.
634
00:34:04,620 --> 00:34:05,827
ART:
IT'S A LONG TIME SINCE
I DROVE ONE OF THEM,
635
00:34:05,965 --> 00:34:07,379
LIKE A LONG Fááááá TIME.
636
00:34:07,517 --> 00:34:09,620
I'M PROBABLY GONNA BE
[BLEEP] MY [BLEEP].
637
00:34:09,758 --> 00:34:10,931
NOW JUST PUT IT BACK
WHERE IT WAS,
638
00:34:11,068 --> 00:34:13,551
AND NOBODY WILL [BLEEP] NOTICE.
639
00:34:13,689 --> 00:34:15,620
[KISSING SOUNDS]
640
00:34:15,758 --> 00:34:17,586
[ENGINE ROARS]
641
00:34:17,724 --> 00:34:20,172
HEY! HEY! HEY!
642
00:34:20,310 --> 00:34:21,965
HOLY [BLEEP]!
643
00:34:22,103 --> 00:34:30,034
♪♪♪♪♪
644
00:34:30,172 --> 00:34:32,413
ART:
YEAH!
645
00:34:32,551 --> 00:34:37,448
♪♪♪♪♪
646
00:34:37,586 --> 00:34:39,896
THANK [BLEEP] THAT'S OVER WITH.
647
00:34:40,034 --> 00:34:42,206
GONNA PUT THIS Fááááá
THING BACK,
648
00:34:42,344 --> 00:34:45,344
GET THE Fááá OUT OF HERE
BEFORE THEY FIGURE OUT
THAT I STOLE IT.
649
00:34:47,482 --> 00:34:52,034
BUT WE GOT 'ER, THAT'S THE MAIN
THING, RIGHT? WE GOT 'ER.
650
00:34:52,172 --> 00:34:53,517
NARRATOR:
WITH THE SNOW CLEARED...
651
00:34:53,655 --> 00:34:55,000
ART:
OKAY, LET'S TRY HER NOW.
652
00:34:55,137 --> 00:34:59,655
NARRATOR:
NOW COMES THE MOMENT OF TRUTH.
653
00:34:59,793 --> 00:35:01,482
[TIRES SPINNING]
654
00:35:03,724 --> 00:35:06,206
ART:
NO. [BLEEP]. NO!
655
00:35:06,344 --> 00:35:10,551
NARRATOR:
BUT THE TIRES ARE STILL FROZEN
INTO THE GROUND...
656
00:35:12,310 --> 00:35:15,275
AND THE TRAILER AIN'T BUDGING.
657
00:35:18,586 --> 00:35:21,379
[BLEEP] [BLEEP] [BLEEP]
658
00:35:21,517 --> 00:35:25,517
IT WON'T EVEN Fááááá JIGGLE.
659
00:35:25,655 --> 00:35:28,793
[SMASHING ICE]
660
00:35:28,931 --> 00:35:30,931
NEVER Fááááá ENDS.
661
00:35:32,758 --> 00:35:34,862
I DON'T KNOW WHAT
THE Fááá I'M GONNA DO NOW.
662
00:35:44,103 --> 00:35:46,379
ART:
WE'RE [BLEEP] IN DEEP THERE,
BUDDY.
663
00:35:46,517 --> 00:35:51,758
NARRATOR:
ART BURKE'S SPENT 14 HOURS
TRYING TO DIG HIS WAY OUT
OF TROUBLE.
664
00:35:51,896 --> 00:35:53,793
ART:
ISN'T THIS LOVELY?
665
00:35:53,931 --> 00:35:56,793
NARRATOR:
BUT SO FAR, THE ABANDONED
TRAILER AND ITS FROZEN WHEELS
666
00:35:56,931 --> 00:35:59,551
ARE WINNING THE WAR.
667
00:35:59,689 --> 00:36:01,482
OKAY LET'S TRY 'ER NOW.
668
00:36:04,068 --> 00:36:07,137
[CAB DOOR SHUTS]
669
00:36:07,275 --> 00:36:08,862
[TRUCK ENGINE REVS]
670
00:36:10,482 --> 00:36:12,517
[TIRES SPINNING]
671
00:36:16,344 --> 00:36:17,413
COME ON! COME ON! COME ON!
672
00:36:17,551 --> 00:36:20,103
LET'S TURN AND Fááááá BURN
HERE!
673
00:36:21,413 --> 00:36:22,896
[BLEEP]!
674
00:36:24,379 --> 00:36:26,344
[TIRES SPINNING]
675
00:36:26,482 --> 00:36:29,034
[BLEEP] [BLEEP]
[BLEEP] [BLEEP]
676
00:36:32,758 --> 00:36:36,379
WE HAVE ONE WHEEL THAT'S NOT
TURNING ON THE [BLEEP] NOW.
677
00:36:48,896 --> 00:36:52,172
YEAH, WE'RE Fááááá IN DEEP
THERE, BUDDY.
678
00:36:52,310 --> 00:36:54,965
[SMASHING ICE]
679
00:36:55,103 --> 00:36:58,620
[BLEEP] [BLEEP]
[BLEEP] [BLEEP]
680
00:36:58,758 --> 00:37:06,103
♪♪♪♪♪
681
00:37:06,241 --> 00:37:09,172
THAT'S BEAUTIFUL.
THAT OUGHT TO DO IT.
682
00:37:09,310 --> 00:37:11,275
OKAY, LET'S TRY 'ER NOW.
683
00:37:14,206 --> 00:37:16,172
[CAB DOOR SHUTS]
684
00:37:17,827 --> 00:37:19,758
[TRUCK ENGINE REVS]
685
00:37:22,793 --> 00:37:25,034
AH, COME ON,
FOR Fááá SAKE.
686
00:37:25,172 --> 00:37:27,137
[TRUCK ENGINE REVS]
687
00:37:30,448 --> 00:37:35,517
I'M JUST ABOUT READY TO Fááááá
COMPLETELY Fááááá LOSE IT.
688
00:37:35,655 --> 00:37:37,620
[TRUCK ENGINE REVS]
689
00:37:47,896 --> 00:37:51,482
WHOA! WHOA! WHOA!
WHOA B'Y, WHOA! MOVE!
690
00:37:51,620 --> 00:37:53,931
HA HA!
WE GOT THE [BLEEP], BUDDY.
691
00:37:56,137 --> 00:37:58,689
NARRATOR:
ART'S DETERMINATION
FINALLY PAYS OFF
692
00:37:58,827 --> 00:38:02,758
AS THE TRAILER IS FREE AND
ON ITS WAY BACK TO WINNIPEG.
693
00:38:02,896 --> 00:38:06,000
ART:
LONG DAY, B'Y.
WHAT A [BLEEP] SHOW, EH?
694
00:38:07,517 --> 00:38:08,965
TODAY WAS A ROUGH DAY FOR ME,
MAN.
695
00:38:09,103 --> 00:38:10,965
MY LEG HURTS,
MY WRIST HURTS.
696
00:38:11,103 --> 00:38:12,586
THIS WASN'T A GOOD LOAD.
697
00:38:12,724 --> 00:38:14,310
THIS WAS A TERRIBLE LOAD,
698
00:38:14,448 --> 00:38:16,655
AND THE NEXT TIME THEY GIVE ME
A LOAD THAT'S ALL [BLEEP]
LIKE THIS,
699
00:38:16,793 --> 00:38:18,896
I'M NOT [BLEEP] TAKING IT.
700
00:38:19,034 --> 00:38:23,896
BUT WE GOT THE LOAD,
AND THAT'S THE MAIN THING.
THAT'S...
701
00:38:24,034 --> 00:38:26,551
THAT'S ALL I GIVE A Fááá ABOUT.
702
00:38:26,689 --> 00:38:29,482
NARRATOR:
WHILE ART HEADS FOR HOME,
703
00:38:29,620 --> 00:38:32,000
150 MILES TO THE SOUTH...
704
00:38:34,034 --> 00:38:35,482
LISA:
SO I'VE REALLY GOTTA GET
TO POPLAR HILL
705
00:38:35,620 --> 00:38:38,172
BECAUSE I'M JUST TRYING
TO MAKE A GOOD REPUTATION
706
00:38:38,310 --> 00:38:40,344
FOR THE DARRELL
AND LISA COMPANY.
707
00:38:40,482 --> 00:38:42,862
NARRATOR:
LISA'S TRYING TO DELIVER
ON A CONTRACT SHE WRANGLED
708
00:38:43,000 --> 00:38:44,655
FOR THE NEW COMPANY.
709
00:38:44,793 --> 00:38:47,448
LISA:
THESE ROADS ARE YOU KNOW,
THEY'RE PRETTY BUMPY,
710
00:38:47,586 --> 00:38:49,000
SO I'VE SLOWED DOWN A LOT,
711
00:38:49,137 --> 00:38:50,275
AND I DON'T WANT TO BREAK
THE TRUCK.
712
00:38:50,413 --> 00:38:51,620
NUMBER ONE,
I LIKE IT,
713
00:38:51,758 --> 00:38:53,724
NUMBER TWO,
I GOTTA PAY FOR IT.
714
00:38:56,517 --> 00:39:01,241
NARRATOR: FOR HOURS, LISA'S BEEN BATTLING THE DESTROYED WINTER ROAD...
715
00:39:01,379 --> 00:39:03,103
[LOUD CLANGING]
716
00:39:03,241 --> 00:39:04,551
NARRATOR:
THROUGH EVERY BUMP...
717
00:39:04,689 --> 00:39:06,275
LISA:
WHOOOAAAA!
718
00:39:06,413 --> 00:39:08,379
NARRATOR:
AND HILL.
719
00:39:09,793 --> 00:39:11,241
LISA:
WHOA-HOO!
720
00:39:11,379 --> 00:39:13,068
[LOUD CLANGING]
721
00:39:16,862 --> 00:39:21,758
NARRATOR:
NOW THE TRAIL'S GOT ONE MORE
SURPRISE FOR HER.
722
00:39:21,896 --> 00:39:24,275
LISA:
OH CRAP.
723
00:39:30,517 --> 00:39:32,551
BUT I CAN'T SEE THE OTHER SIDE
AT ALL TO SEE HOW BIG IT IS,
724
00:39:32,689 --> 00:39:34,034
OR IF IT'S A RIVER,
OR IF IT'S A LAKE.
725
00:39:34,172 --> 00:39:37,586
I CAN'T TELL.
726
00:39:37,724 --> 00:39:39,172
NARRATOR:
AN UNMARKED ICE CROSSING,
727
00:39:39,310 --> 00:39:42,172
SHE'LL HAVE TO PASS
IN THE DEAD OF NIGHT.
728
00:39:45,241 --> 00:39:47,137
LISA:
IT'S KIND OF RISKY TO ME.
729
00:39:47,275 --> 00:39:48,586
ALL RIGHT,
I'M GONNA TRY THIS.
730
00:39:48,724 --> 00:39:51,000
PULL MY LOAD OF LUMBER
ACROSS THIS THING.
731
00:39:59,379 --> 00:40:01,344
[ICE CRACKING]
732
00:40:10,482 --> 00:40:14,068
I'M HAVING A HARD TIME SEEING
WHERE THE HECK THE ROAD IS.
733
00:40:14,206 --> 00:40:16,413
IT'S LIKE, IT DOESN'T EVEN
LOOK LIKE IT'S BEEN PLOUGHED
RECENTLY,
734
00:40:16,551 --> 00:40:20,827
IT JUST LOOKS LIKE TRACKS
HAVE CROSSED IT.
735
00:40:20,965 --> 00:40:23,931
I'M JUST TAKING IT CAREFUL.
736
00:40:24,068 --> 00:40:26,206
[ICE CRACKING]
737
00:40:31,517 --> 00:40:35,241
I CAN'T TELL WHERE
THE OTHER SIDE IS.
738
00:40:35,379 --> 00:40:39,068
I SEE EITHER A LIGHT
OR SOMETHING REFLECTIVE.
739
00:40:39,206 --> 00:40:41,551
I CAN'T TELL,
I CAN'T TELL WHAT THAT IS.
740
00:40:49,206 --> 00:40:51,896
THERE'S A SNOW CAT
THAT'S LIKE,
741
00:40:52,034 --> 00:40:54,172
IT'S LIKE HALFWAY
THROUGH THE ICE!
742
00:40:54,310 --> 00:40:57,482
♪♪♪♪♪
743
00:40:57,620 --> 00:40:59,896
OKAY THAT'S, THAT'S NUTS.
THAT'LL MAKE YOU RETHINK IT.
744
00:41:00,034 --> 00:41:03,758
THERE'S A SNOW CAT ALREADY
HALFWAY THROUGH THE ICE.
745
00:41:05,689 --> 00:41:08,827
JUST YOU KNOW,
JUST A MINI HEART ATTACK.
746
00:41:12,896 --> 00:41:14,448
YOU KNOW, IT DOESN'T MATTER
IF YOU RESPECT THE ICE,
747
00:41:14,586 --> 00:41:17,068
THE ICE WILL NEVER RESPECT
YOU BACK.
748
00:41:17,206 --> 00:41:20,241
YOU RESPECT THE ICE
SO YOU CAN LIVE.
749
00:41:20,379 --> 00:41:22,344
THE ICE DOESN'T CARE.
750
00:41:24,137 --> 00:41:27,551
IT'LL EAT YOU LIKE YOU,
LIKE YOU'RE NOBODY.
751
00:41:27,689 --> 00:41:29,137
FREEZE RIGHT OVER TOP OF YOU
752
00:41:29,275 --> 00:41:32,000
AND PRETEND
YOU WERE NEVER THERE.
753
00:41:34,793 --> 00:41:38,482
GEEZ. WELL HERE'S THE OTHER
SIDE, THANK GOODNESS SAKES.
754
00:41:38,620 --> 00:41:43,344
♪♪♪♪♪
755
00:41:43,482 --> 00:41:45,862
WOO-HOO!
I MADE IT!
756
00:41:46,000 --> 00:41:47,448
[EXHALES]
757
00:41:47,586 --> 00:41:48,793
OKAY.
758
00:41:48,931 --> 00:41:51,034
I'M GLAD TO BE OFF THAT ICE.
759
00:41:54,413 --> 00:41:55,965
WE'RE HERE. NICE!
760
00:41:56,103 --> 00:41:59,034
NARRATOR:
LISA SURVIVES THE JOURNEY
TO POPLAR HILL.
761
00:41:59,172 --> 00:42:02,068
LISA:
ANOTHER LOAD FOR LISA
AND DARRELL.
762
00:42:02,206 --> 00:42:03,793
NARRATOR:
WITH A BIG CONTRACT FILLED,
763
00:42:03,931 --> 00:42:07,310
THE NEW BUSINESS OWNER'S
GETTIN' IT DONE
764
00:42:07,448 --> 00:42:09,724
AND THE BALANCE OF POWER
ON THE WINTER ROADS
765
00:42:09,862 --> 00:42:12,172
IS TRULY UP FOR GRABS.
766
00:42:13,931 --> 00:42:16,000
I'M GLAD THIS TRIP WENT WELL,
I DIDN'T FALL THROUGH THE ICE.
767
00:42:16,137 --> 00:42:20,068
I GOT THE LOAD THERE ON TIME.
I'M OUT OF HERE.
768
00:42:31,241 --> 00:42:34,862
NARRATOR:
NEXT TIME ON
"ICE ROAD TRUCKERS"...
769
00:42:35,000 --> 00:42:36,103
MAN:
PLEASURE TO BE HERE.
770
00:42:36,241 --> 00:42:37,931
NARRATOR: A NEW SOLDIER JOINS THE BATTLE.
771
00:42:38,068 --> 00:42:40,103
I GOT MORE TRICKS UP
MY SLEEVE THAN HOUDINI.
772
00:42:40,241 --> 00:42:42,379
BUT YOU'VE NEVER BEEN
ON THE ICE?
773
00:42:42,517 --> 00:42:44,517
IT'S A WHOLE DIFFERENT
BALL GAME OUT HERE.
774
00:42:44,655 --> 00:42:46,137
NARRATOR:
BUT THE ROUGH ROADS...
775
00:42:46,275 --> 00:42:48,103
MAN:
OH, HERE WE GO!
HERE WE GO!
776
00:42:48,241 --> 00:42:49,241
[LOUD CLANGING]
[BLEEP]
777
00:42:49,379 --> 00:42:51,413
NARRATOR:
MAY WIN THE WAR.
778
00:42:51,551 --> 00:42:52,620
HOLY Sááá!
779
00:42:52,758 --> 00:42:53,689
NARRATOR:
AND FOR THE VETERANS...
780
00:42:53,827 --> 00:42:55,586
TODD:
I'M STUCK.
781
00:42:55,724 --> 00:42:56,689
NARRATOR:
IT'S A FIGHT.
782
00:42:56,827 --> 00:42:58,724
LISA:
MAN, IT IS CRACKING.
783
00:42:58,862 --> 00:43:01,310
NARRATOR:
JUST TO STAY ALIVE.
784
00:43:01,448 --> 00:43:02,655
LISA:
AH!
59947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.