All language subtitles for Ice.Road.Truckers.S08E10.Icing.on.the.Lake.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,768 --> 00:00:12,909 NARRATOR: NOW...ON "ICE ROAD TRUCKERS"... 2 00:00:12,943 --> 00:00:15,463 TODD: WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! DAMN IT! 3 00:00:15,498 --> 00:00:17,431 NARRATOR: WARMING TEMPERATURES... 4 00:00:17,465 --> 00:00:19,053 NOW THAT YOU'RE OFF THE ICE, 5 00:00:19,088 --> 00:00:21,297 NOW I'LL TELL YOU THAT I'VE SEEN ALL KINDS OF PRESSURE CRACKS. 6 00:00:21,331 --> 00:00:22,401 TODD: UH-OH, WHAT? 7 00:00:22,436 --> 00:00:23,920 NARRATOR: AND MELTING ROADS... 8 00:00:23,954 --> 00:00:26,026 ALL YOU GUYS DO IS COME HERE AND GET MY [BLEEP]. 9 00:00:26,060 --> 00:00:28,580 NARRATOR: BRING THE BATTLE TO A WHOLE NEW LEVEL. 10 00:00:28,614 --> 00:00:31,514 DARRELL, WHAT?! COME ON, BOTH OF YOU, I'LL [BLEEP] BOTH OF YOU [BLEEP]. 11 00:00:35,104 --> 00:00:45,148 ♪♪♪ 12 00:00:45,148 --> 00:00:50,636 ♪♪♪ 13 00:00:50,671 --> 00:01:00,301 ♪♪♪ 14 00:01:04,581 --> 00:01:08,999 NARRATOR: THROUGHOUT CANADA, WINTER IS SLIPPING AWAY, 15 00:01:09,034 --> 00:01:12,002 SPRING IS SOON APPROACHING. 16 00:01:12,037 --> 00:01:15,523 AND AS THE TEMPERATURES HEAT UP, 17 00:01:15,558 --> 00:01:19,734 THE WINTER ROADS MELT AND DISAPPEAR. 18 00:01:19,769 --> 00:01:21,805 ONCE IT THAWS OUT, THE ROAD'S GONE, 19 00:01:21,840 --> 00:01:23,566 SO IT'S BACK TO SWAMP. 20 00:01:23,600 --> 00:01:26,396 NARRATOR: WITH ONLY A FEW DAYS LEFT TO DELIVER LOADS, 21 00:01:26,431 --> 00:01:30,124 THE RACE IS ON FOR THE ICE ROAD TRUCKERS. 22 00:01:30,159 --> 00:01:31,608 SEASON'S COMING TO AN END, 23 00:01:31,643 --> 00:01:33,334 THE ROADS ARE STARTING TO CLOSE DOWN, 24 00:01:33,369 --> 00:01:34,749 THEY'RE GETTING PRETTY DANGEROUS. 25 00:01:34,784 --> 00:01:37,787 WE HAVE TO GET THESE LOADS OUT NOW. 26 00:01:40,030 --> 00:01:42,412 NARRATOR: BUT AT POLAR HEADQUARTERS... 27 00:01:42,447 --> 00:01:44,483 GOING IN HERE TO SEE NOW WHETHER I'M GOING TO GET THE AXE 28 00:01:44,518 --> 00:01:46,416 OR WHETHER I'M GOING BACK TO WORK. 29 00:01:46,451 --> 00:01:51,007 NARRATOR: ONE DRIVER MIGHT HAVE ALREADY REACHED THE END OF THE ROAD. 30 00:01:51,041 --> 00:01:52,940 ART: I'M RUNNING OUT OF FUEL, I'M RUNNING, 31 00:01:52,974 --> 00:01:54,976 I'M COMPLETELY OUT OF [BLEEP] PATIENCE. 32 00:01:55,011 --> 00:01:58,566 NARRATOR: ART BURKE'S SEASON'S BEEN FILLED WITH BUMPS... 33 00:01:58,601 --> 00:02:00,292 [LOUD CLANG] WHAT THE HELL WAS THAT? 34 00:02:00,327 --> 00:02:01,535 NARRATOR: AND BRUISES. 35 00:02:01,569 --> 00:02:03,709 THEY SHUT ME DOWN FOR THREE [BLEEP] DAYS. 36 00:02:03,744 --> 00:02:06,609 NARRATOR: AND ON HIS LAST TRIP, A TOTALLED RIG. 37 00:02:06,643 --> 00:02:08,300 ART: HOLD ON. 38 00:02:08,335 --> 00:02:09,922 [BLEEP] 39 00:02:09,957 --> 00:02:13,754 NARRATOR: MAY HAVE BEEN HIS FINAL STRIKE. 40 00:02:13,788 --> 00:02:16,481 AND THIS WENT INTO THIS, RIGHT? 41 00:02:16,515 --> 00:02:19,863 HE GETS THE D.O.T. TICKETS, GROUNDED FOR THREE DAYS, 42 00:02:19,898 --> 00:02:21,658 THEN HE SMASHES THE TRUCK. 43 00:02:21,693 --> 00:02:23,695 HOLY [BLEEP]! 44 00:02:23,729 --> 00:02:27,043 MARK: SOME REALLY BAD MISTAKES. 45 00:02:27,077 --> 00:02:28,872 [KNOCKING] 46 00:02:28,907 --> 00:02:31,081 MARK: COME ON IN. 47 00:02:31,116 --> 00:02:35,810 NARRATOR: TODAY, HIS FATE RESTS IN THE BOSS' HANDS. 48 00:02:36,880 --> 00:02:39,020 I GOT A BANGED UP TRUCK. 49 00:02:39,055 --> 00:02:41,816 BASICALLY, ART, YOU KNOW IT KIND OF BOILS DOWN TO, 50 00:02:41,851 --> 00:02:43,473 YOU KNOW, WE'RE END OF THE SEASON HERE, 51 00:02:43,508 --> 00:02:44,612 I GOT A LOT OF LOADS I GOTTA GET OUT. 52 00:02:44,647 --> 00:02:46,027 THEY COULD SHUT THESE ROADS DOWN ON US 53 00:02:46,062 --> 00:02:47,788 IN A MATTER OF DAYS HERE. 54 00:02:47,822 --> 00:02:49,617 I NEED YOU OUT THERE, I NEED YOU RUNNIN' HARD. 55 00:02:49,652 --> 00:02:52,102 RIGHT. 56 00:02:52,137 --> 00:02:54,035 WE'RE SENDING YOU WAY OUT THIS TIME THOUGH, TOO. 57 00:02:54,070 --> 00:02:55,347 OKAY. 58 00:02:55,382 --> 00:02:57,211 OKAY, I'M GOING TO SEND YOU WAY UP NORTH, UP TO BROCHET. 59 00:02:57,246 --> 00:02:59,386 THIS ROAD TO BROCHET'S GOT SOME CHALLENGES IN IT, 60 00:02:59,420 --> 00:03:00,801 WE GOT A COUPLE HILLS TOWARDS THE END THERE 61 00:03:00,835 --> 00:03:02,596 THAT ARE A LITTLE BIT DICEY. 62 00:03:02,630 --> 00:03:06,013 FROM WHAT I HEAR, THAT ROAD CAN CHANGE THIS TIME OF YEAR, 63 00:03:06,047 --> 00:03:07,704 FROM THE MINUTE YOU GO IN, THE MINUTE YOU GO OUT 64 00:03:07,739 --> 00:03:09,741 IT CAN BE A COMPLETELY DIFFERENT ROAD. 65 00:03:09,775 --> 00:03:13,400 SO, WE'RE GOING TO HAVE AN ESCORT IN FOR YOU. 66 00:03:13,434 --> 00:03:15,643 JOEY BARNES, HE KNOWS THAT ROAD LIKE THE BACK OF HIS HAND. 67 00:03:15,678 --> 00:03:17,542 THAT'S HIS BACK YARD, THAT'S HIS KINGDOM, 68 00:03:17,576 --> 00:03:19,233 AS HE CALLS IT, SO UH... 69 00:03:19,268 --> 00:03:20,407 WE'RE GONNA SEND YOU UP THERE WITH HIM. 70 00:03:20,441 --> 00:03:21,442 LET'S GET IT DONE. 71 00:03:21,477 --> 00:03:22,650 ART: OKAY, BUDDY. MARK: ALL RIGHT? 72 00:03:22,685 --> 00:03:23,858 ART: ALL RIGHT, BOY. MARK: SEE YOU SOON. 73 00:03:23,893 --> 00:03:25,135 ART: SEE YOU WHEN I GET BACK. 74 00:03:25,170 --> 00:03:27,241 NARRATOR: THE 800 MILE TRAIL TO BROCHET 75 00:03:27,276 --> 00:03:31,072 IS ONE OF THE NORTHERN MOST DESTINATIONS IN MANITOBA. 76 00:03:31,107 --> 00:03:33,765 AND ON THE WAY, ART WILL MEET UP WITH A LOCAL 77 00:03:33,799 --> 00:03:39,149 AT REMOTE LYNN LAKE TO GUIDE HIM THE LAST BRUTAL STRETCH. 78 00:03:42,014 --> 00:03:43,878 I'M GOING UP HERE TO MEET THIS GUY, 79 00:03:43,913 --> 00:03:46,502 AND I'M FOLLOWING HIM INTO THE [BLEEP] WOODS. 80 00:03:46,536 --> 00:03:48,124 WHAT THE [BLEEP] THE SENSE OF THAT? 81 00:03:48,158 --> 00:03:50,713 I WANT TO GET AS MANY TRIPS IN AS I CAN. 82 00:03:50,747 --> 00:03:55,304 I'M NOT UP HERE TO GO [BLEEP] VISITING, FOR [BLEEP] SAKE. 83 00:03:55,338 --> 00:03:58,445 NARRATOR: ART'S GETTING ANOTHER SHOT, 84 00:03:58,479 --> 00:04:01,655 BUT THE BOSS HAS PUT HIM ON A SHORT LEASH. 85 00:04:01,689 --> 00:04:04,727 [BLEEP] I MIGHT AS WELL HAVE BEEN FIRED! 86 00:04:08,731 --> 00:04:10,560 NARRATOR: BUT 200 MILES TO THE EAST, 87 00:04:10,595 --> 00:04:12,493 ON THE ROAD TO BIG TROUT LAKE, 88 00:04:12,528 --> 00:04:15,565 TWO OTHER DRIVERS HAVE ALREADY TEAMED UP. 89 00:04:17,843 --> 00:04:20,432 DARRELL: COOL, RIGHT ON, RENO, ANOTHER LOAD. ANOTHER LOAD. 90 00:04:20,467 --> 00:04:22,572 WE NEED TO GET AS MANY AS WE CAN. 91 00:04:22,607 --> 00:04:24,609 WITH TWO OF US DRIVING WE DON'T HAVE TO STOP, 92 00:04:24,643 --> 00:04:26,818 TAKE TURNS SLEEPING. 93 00:04:26,852 --> 00:04:29,407 NARRATOR: FATHER AND SON DUO, DARRELL AND RENO WARD, 94 00:04:29,441 --> 00:04:33,065 ARE ON ANOTHER RUN FOR THEIR THRIVING NEW COMPANY. 95 00:04:33,100 --> 00:04:34,688 YOU NEVER KNOW WHEN YOU'RE GONNA MEET SOMETHING 96 00:04:34,722 --> 00:04:36,448 COMIN' AROUND THESE CORNERS, THOUGH. 97 00:04:36,483 --> 00:04:38,278 RENO: I KNOW, I'M LOOKING AHEAD. 98 00:04:38,312 --> 00:04:40,832 I KNOW, I'M JUST REMINDIN' YA. 99 00:04:42,282 --> 00:04:44,491 [SKIDS, CRASH] 100 00:04:46,872 --> 00:04:48,460 YOU'RE DOWN THERE WITH THE [BLEEP] RHUBARB. 101 00:04:48,495 --> 00:04:50,151 YEAH, SAVED IT THOUGH, EH? 102 00:04:50,186 --> 00:04:52,015 DARRELL: YEAH. 103 00:04:52,050 --> 00:04:53,810 NARRATOR: THE TEAM'S HAULING A LOAD OF CONSTRUCTION SUPPLIES 104 00:04:53,845 --> 00:04:56,882 AND A WORK TRUCK TO THE REMOTE VILLAGE. 105 00:04:56,917 --> 00:04:58,712 DARRELL: YEAH, SHE'S GETTIN' SLICK, RENO. 106 00:04:58,746 --> 00:04:59,954 OUT HERE IN THE MIDDLE OF MARCH, 107 00:04:59,989 --> 00:05:03,061 AND THE TEMPERATURE STARTS RUNNING UP 108 00:05:03,095 --> 00:05:04,511 AND THEY START CLOSING- 109 00:05:04,545 --> 00:05:05,581 SUN'S SHINING DOWN, THERE AIN'T A CLOUD IN THE SKY. 110 00:05:05,615 --> 00:05:07,514 NARRATOR: BUT THE 630 MILE TRAIL 111 00:05:07,548 --> 00:05:10,033 IS GETTING SLICK UNDER THE HOT SUN, 112 00:05:10,068 --> 00:05:12,898 AND PROVING A ROUGH TRIP FOR THE ROOKIE. 113 00:05:12,933 --> 00:05:14,348 DARRELL: I MEAN, THIS ONE RIGHT HERE, THIS HERE, 114 00:05:14,383 --> 00:05:17,109 ALL SLOPED CORNERS LIKE THIS HERE. 115 00:05:18,525 --> 00:05:20,561 [BLEEP] 116 00:05:22,218 --> 00:05:25,083 [TRUCK SKIDS, CRASH] 117 00:05:25,117 --> 00:05:27,361 DARRELL: SEE, LIKE THAT. RENO: OH YEAH, SHE'S SLICK. 118 00:05:27,396 --> 00:05:30,260 DARRELL: NEED THAT SUN TO GO AWAY. 119 00:05:30,295 --> 00:05:33,505 YOU'VE JUST GOT TO TAKE IT A LOT EASIER. 120 00:05:33,540 --> 00:05:37,509 NARRATOR: WITH THE ROADS CRUMBLING MORE EVERY DAY... 121 00:05:37,544 --> 00:05:40,063 [BLEEP] RENO, I'M GOING TO HAVE HEMORRHOIDS ON MY ASS 122 00:05:40,098 --> 00:05:41,651 BY THE TIME WE'RE DONE HERE 123 00:05:41,686 --> 00:05:43,584 IF YOU DON'T QUIT HITTING THESE BUMPS. 124 00:05:43,619 --> 00:05:45,172 NARRATOR: THE TEAM IS PUSHING HARD 125 00:05:45,206 --> 00:05:49,176 TO BANK AS MANY LOADS AS THEY CAN BEFORE THE SEASON IS UP. 126 00:05:49,210 --> 00:05:51,040 NOT MUCH TIME LEFT. 127 00:05:51,074 --> 00:05:53,560 JUST GOT TO KEEP 'EM ROLLING. 128 00:05:57,046 --> 00:05:59,393 [TRUCK RATTLES] OH! 129 00:05:59,428 --> 00:06:01,464 [BLEEP] 130 00:06:03,397 --> 00:06:05,365 OH, [BLEEP] 131 00:06:07,643 --> 00:06:10,542 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 132 00:06:12,406 --> 00:06:14,097 [CRASH] 133 00:06:19,068 --> 00:06:21,622 I NEED A SISSY BAR IN HERE. 134 00:06:21,657 --> 00:06:24,660 RENO: YEAH, THAT NAME FITS. 135 00:06:34,359 --> 00:06:35,809 WATCH THE [BLEEP] ROAD! 136 00:06:35,843 --> 00:06:38,225 RENO: OH MY GOD. 137 00:06:38,259 --> 00:06:39,571 DARRELL: YOU SCARE ME SOMETIMES. 138 00:06:39,606 --> 00:06:41,884 RENO: WELL, YOU KNOW, THE WAY YOU REACT SCARES ME. 139 00:06:41,918 --> 00:06:44,818 WELL, FIRST CAR YOU EVER CRASHED YOU WERE 140 00:06:44,852 --> 00:06:48,960 A YEAR AND A HALF OLD AND YOU SMASHED MY [BLEEP] PICK UP, UP. 141 00:06:48,994 --> 00:06:51,100 'CAUSE YOU STARTED THE PICK UP, PUT IT IN GEAR, 142 00:06:51,134 --> 00:06:53,482 AND [BLEEP] DRIVE RIGHT IN TO THE BACK OF MY CAR, 143 00:06:53,516 --> 00:06:55,898 AND SHOVE MY [BLEEP] CAR RIGHT INTO THE [BLEEP] SHOP DOOR. 144 00:06:55,932 --> 00:06:58,314 I KNEW HOW TO MAKE IT GO. I PAID ATTENTION, SEE. 145 00:06:58,348 --> 00:07:00,281 I WAS LEARNING AT A YOUNG AGE. 146 00:07:00,316 --> 00:07:02,767 YEAH, HOW TO WRECK. 147 00:07:02,801 --> 00:07:04,596 HEY NO, I PAID ATTENTION. 148 00:07:04,631 --> 00:07:06,909 HOW MANY WRECKS HAVE YOU HAD LIKE THAT? 149 00:07:06,943 --> 00:07:09,152 ONE WHEN YOU WERE EIGHTEEN MONTHS... 150 00:07:09,187 --> 00:07:11,327 ONE WHEN YOU WERE ABOUT SEVEN. 151 00:07:11,361 --> 00:07:14,295 WHAT ELSE OF MINE HAVE YOU [BLEEP] UP? THE JEEP. 152 00:07:14,330 --> 00:07:17,989 DARRELL: THAT WAS THE LAST ONE. 153 00:07:19,784 --> 00:07:23,477 NARRATOR: THE TEAM PUSHES DEEPER INTO THE ONTARIO WILDERNESS. 154 00:07:27,861 --> 00:07:29,897 BUT SUDDENLY, THEY'RE NOT ALONE. 155 00:07:35,075 --> 00:07:36,766 YEAH, THEY ACT LIKE THEY'RE THE ONLY ONES 156 00:07:36,801 --> 00:07:38,043 WHO SHOULD DRIVE THIS ROAD. 157 00:07:38,078 --> 00:07:39,424 YEAH, AND IF YOU'RE ON THIS ROAD, 158 00:07:39,459 --> 00:07:41,909 YOU'RE AT FAULT FOR WHATEVER. 159 00:07:41,944 --> 00:07:46,431 NARRATOR: A CONVOY ALSO HEADED NORTHBOUND IS FIGHTING THE ROAD ROUGH TOO, 160 00:07:46,466 --> 00:07:48,537 BUT THEY'RE NOT BLAMING WARMING TEMPERATURES 161 00:07:48,571 --> 00:07:50,539 FOR THE BAD CONDITIONS. 162 00:07:54,094 --> 00:07:56,890 I MEAN, I MEAN IT'S MY SECOND TRIP. I WASN'T... 163 00:07:58,339 --> 00:08:00,410 WE'RE TAKING IT EASY GOING IN HERE. 164 00:08:00,445 --> 00:08:01,653 RENO: YEAH. 165 00:08:01,688 --> 00:08:03,793 HOW FAST ARE YOU GOING, RENO? TWENTY-SEVEN. 166 00:08:03,828 --> 00:08:06,865 YEAH, THREE KILOMETRES BELOW THE SPEED LIMIT. SO... 167 00:08:06,900 --> 00:08:08,349 WELL, LET'S JUST TAKE IT EASY, 168 00:08:08,384 --> 00:08:11,801 I DON'T WANT TO DEAL WITH THEM. PULL UP AND HOLD UP. 169 00:08:11,836 --> 00:08:13,562 STOP THERE FOR A SECOND. 170 00:08:13,596 --> 00:08:16,530 JUST HOLD UP AND LET THEM GET GOING. 171 00:08:16,565 --> 00:08:18,705 BOTH OF YOU GO AROUND. 172 00:08:24,987 --> 00:08:28,231 [TRUCK HONKS] 173 00:08:32,581 --> 00:08:34,583 OH, THEY'RE GONNA STOP HERE, RENO. 174 00:08:34,617 --> 00:08:35,825 AND THEY'RE GONNA ACT ALL PISSY, 175 00:08:35,860 --> 00:08:39,484 I CAN SEE BY THE WAY HE COME TO A SLIDING STOP. 176 00:08:41,555 --> 00:08:43,661 THEY'RE GONNA GET OUT AND THEY'RE GOING TO HAVE A [BLEEP] ATTITUDE. 177 00:08:43,695 --> 00:08:45,248 YEAH, WELL I'LL GET OUT AND I'LL HAVE A LOT BIGGER ONE 178 00:08:45,283 --> 00:08:46,595 BECAUSE I'M A LOT BIGGER THAN THEM. 179 00:08:46,629 --> 00:08:49,632 DARRELL: JUST ROLL YOUR WINDOW DOWN. 180 00:08:49,667 --> 00:08:52,393 RENO: GOOD, HOW ARE YOU? 181 00:08:53,912 --> 00:08:57,709 NO, I DON'T, I'VE GOT THIS FAR. 182 00:08:58,883 --> 00:09:00,816 RENO: AM I? 183 00:09:00,850 --> 00:09:02,680 WELL, I'D BITCH ABOUT IT TO SOMEONE ELSE. 184 00:09:02,714 --> 00:09:04,233 WE DROVE STRAIGHT IN HERE, 185 00:09:04,267 --> 00:09:06,097 SO I'D BITCH ABOUT IT TO SOMEONE ELSE BESIDES ME. 186 00:09:06,131 --> 00:09:07,823 DARRELL: WE DIDN'T MAKE NO MESS. 187 00:09:07,857 --> 00:09:10,446 YOU STOPPED HERE, AND YOU STARTED GIVING US [BLEEP]. 188 00:09:10,480 --> 00:09:11,551 MAN: I ASKED YOU A SIMPLE QUESTION. 189 00:09:11,585 --> 00:09:13,345 WE WEREN'T EVEN [BLEEP] MOVING. 190 00:09:13,380 --> 00:09:14,588 MAN: I ASKED YOU A SIMPLE QUESTION. 191 00:09:14,623 --> 00:09:16,970 AND I SAID NO, AND YOU BLAMED US ANYWAY. 192 00:09:17,004 --> 00:09:18,385 HEY [BLEEP] YOU, GUYS. 193 00:09:18,419 --> 00:09:20,767 ALL YOU GUYS DO IS COME HERE AND GIVE US [BLEEP]. 194 00:09:20,801 --> 00:09:23,424 WE HAD ABSOLUTELY NO PROBLEMS ON THESE ROADS. 195 00:09:23,459 --> 00:09:26,048 WE DIDN'T DO THAT. WE FOLLOWED THAT [BLEEP] IN HERE, 196 00:09:26,082 --> 00:09:28,084 AND I DO NOT KNOW WHO IS IN FRONT OF US. 197 00:09:28,119 --> 00:09:29,638 MAN: ANOTHER FIFTEEN DAYS OF WORK HERE. 198 00:09:29,672 --> 00:09:31,398 DARRELL: I KNOW THAT. MAN: DO YOU? 199 00:09:31,432 --> 00:09:32,951 DARRELL: AND I'M HERE TOO. MAN: DO YOU RESPECT IT? 200 00:09:32,986 --> 00:09:35,367 DARRELL: YES, I DO. MAN: IF THERE'S ANY MORE [BLEEP] MARKS. 201 00:09:35,402 --> 00:09:37,059 DARRELL: I DON'T KNOW WHICH [BLEEP] DIRECTION IT WAS GOING, 202 00:09:37,093 --> 00:09:38,819 BUT WE SEEN IT ALSO. 203 00:09:38,854 --> 00:09:41,477 I DO THE SAME [BLEEP] JOB YOU GUYS DO, 204 00:09:41,511 --> 00:09:43,065 EVERY [BLEEP] YEAR, WHETHER IT'S HERE 205 00:09:43,099 --> 00:09:45,412 OR WHETHER IT'S IN ALASKA. 206 00:09:45,446 --> 00:09:46,516 MAN: IS THAT RIGHT, WELL... DARRELL: YES I DO. 207 00:09:46,551 --> 00:09:48,104 MAN: GO BACK TO [BLEEP] ALASKA. 208 00:09:48,139 --> 00:09:50,831 DARRELL: NO, [BLEEP] YOU. WALK AWAY YOU PIECE OF [BLEEP] [BLEEP]. 209 00:09:50,866 --> 00:09:52,868 COME ON! 210 00:09:52,902 --> 00:09:54,386 MAN: COME ON WHERE? WHERE DO YOU WANNA GO? 211 00:09:54,421 --> 00:09:56,872 DARRELL: WHERE DO YOU WANT TO GO? 212 00:09:56,906 --> 00:09:58,425 MAN: GO SIT IN YOUR [BLEEP] TRUCK. 213 00:09:58,459 --> 00:10:01,255 YOU BUNCH OF [BLEEP] [BLEEP]! 214 00:10:01,290 --> 00:10:03,672 TALKING BIG, [BLEEP] [BLEEP] AND WALK AWAY. 215 00:10:03,706 --> 00:10:05,639 MAN: I WILL WALK AWAY! DARRELL: [BLEEP] YOU! 216 00:10:05,674 --> 00:10:06,813 [BLEEP] YOU, YOU PIECE OF [BLEEP]! 217 00:10:06,847 --> 00:10:09,298 MAN: COME ON, MAKE THE FIRST [BLEEP] HIT. 218 00:10:14,234 --> 00:10:17,064 NARRATOR: IN THE REMOTE ONTARIO WILDERNESS... 219 00:10:17,099 --> 00:10:20,033 YOU STOPPED HERE, AND YOU STARTED GIVING US [BLEEP]. 220 00:10:20,067 --> 00:10:23,312 NARRATOR: DARRELL AND RENO WARD, FACE OFF AGAINST TWO TRUCKERS 221 00:10:23,346 --> 00:10:26,626 ACCUSING RENO OF TEARING UP THE ROAD. 222 00:10:26,660 --> 00:10:28,144 MAN: ANOTHER FIFTEEN DAYS OF WORK HERE. 223 00:10:28,179 --> 00:10:29,698 DARRELL: I KNOW THAT. MAN: DO YOU? 224 00:10:29,732 --> 00:10:30,733 DARRELL: AND I'M HERE, TOO. MAN: DO YOU RESPECT IT? 225 00:10:30,768 --> 00:10:32,148 DARRELL: YES, I DO. 226 00:10:32,183 --> 00:10:34,426 TALKING BIG [BLEEP] ASS, AND WALK AWAY. 227 00:10:34,461 --> 00:10:35,669 MAN: I WILL WALK AWAY. 228 00:10:35,704 --> 00:10:37,567 [BLEEP] YOU! [BLEEP] YOU, YOU PIECE OF [BLEEP]! 229 00:10:37,602 --> 00:10:39,190 COME ON, MAKE THE FIRST [BLEEP] HIT! 230 00:10:39,224 --> 00:10:40,640 DARRELL: YEAH, GO FOR IT. MAN: YOU'RE LOOKING FOR A CONFRONTATION. 231 00:10:40,674 --> 00:10:43,677 GO FOR IT. HEY, YOU GUYS WANT A CONFRONTATION? 232 00:10:43,712 --> 00:10:47,301 YOU GUYS ARE THE ONES THAT STOPPED AND BROUGHT IT ON! 233 00:10:47,336 --> 00:10:48,717 COME ON! 234 00:10:48,751 --> 00:10:50,408 YOU THINK YOU'RE A TOUGH [BLEEP] OR WHAT? 235 00:10:50,442 --> 00:10:52,790 COME ON, BOTH OF YOU [BLEEP] I'LL TAKE ON BOTH OF YOU [BLEEP]. 236 00:10:52,824 --> 00:10:54,067 IF YOU WANNA [BLEEP]. 237 00:10:54,101 --> 00:10:56,241 RENO: WE STOPPED TO LET YOU GUYS GO BY. 238 00:10:56,276 --> 00:10:59,831 DARRELL: WE STOPPED HERE AND LET YOU GO BY. 239 00:11:08,046 --> 00:11:10,773 [TRUCK ENGINE RUMBLES] 240 00:11:18,747 --> 00:11:20,749 DARRELL: AS A PARENT, AS ALL PARENTS WOULD DO, 241 00:11:20,783 --> 00:11:22,820 THEY PROTECT THEIR CHILDREN. 242 00:11:22,854 --> 00:11:25,546 YOU KNOW, NO MATTER THAT RENO'S BIGGER THAN I AM, 243 00:11:25,581 --> 00:11:26,858 AND 20-YEARS-OLD, 244 00:11:26,893 --> 00:11:29,930 AND I KNOW HE CAN TAKE CARE OF HIMSELF, 245 00:11:29,965 --> 00:11:33,727 I'M STILL NOT GOING TO PUT UP WITH HIM GIVING HIM [BLEEP]. 246 00:11:33,762 --> 00:11:35,902 [BLEEP] YOU. 247 00:11:38,456 --> 00:11:42,218 KEEP YOUR [BLEEP] MOUTH SHUT, AND DRIVE ON. 248 00:11:45,014 --> 00:11:48,777 [BLEEP] THOSE GUYS. SERIOUSLY. 249 00:11:48,811 --> 00:11:52,988 I DON'T KNOW WHO THE [BLEEP] THEY THINK THEY ARE. 250 00:11:57,164 --> 00:11:59,822 OLD SCHOOL, TAKE 'EM TO THE [BLEEP] DIRT. 251 00:11:59,857 --> 00:12:02,618 YOU GOT A PROBLEM, LET'S GET IN THE [BLEEP] DIRT AND LET'S DO IT. 252 00:12:02,652 --> 00:12:04,206 YOU'VE GOT TO GET OVER IT, HUH. 253 00:12:04,240 --> 00:12:07,623 THAT'S BULL[BLEEP]. [BLEEP] HIM. 254 00:12:07,657 --> 00:12:09,038 WHY CAN'T YOU JUST GET OVER IT? 255 00:12:09,073 --> 00:12:10,971 OKAY, HE'S A [BLEEP] IDIOT, HE SAID SOME DUMB [BLEEP]. 256 00:12:11,006 --> 00:12:14,561 [BLEEP] RENO, [BLEEP] THEM. [BLEEP] THEM. 257 00:12:14,595 --> 00:12:15,976 THEY WANT TO [BLEEP] GO ROUNDS WITH ME, 258 00:12:16,011 --> 00:12:17,667 I'LL [BLEEP] GO ROUNDS WITH THEM. 259 00:12:17,702 --> 00:12:22,258 TO BE A PROFESSIONAL YOU GOTTA TO BE ABLE TO WORK WITH EVERYONE. 260 00:12:22,293 --> 00:12:26,573 IN ANY, IN ANY INDUSTRY, YOU'VE GOT TO BE ABLE- 261 00:12:26,607 --> 00:12:30,439 DARRELL: RENO, I KNOW! RENO: DON'T YELL AT ME. 262 00:12:32,855 --> 00:12:37,757 NARRATOR: AS THE TEAM FIGHTS THEIR WAY FURTHER INTO ONTARIO... 263 00:12:37,791 --> 00:12:41,139 310 MILES TO THE WEST... 264 00:12:43,797 --> 00:12:46,006 KABOOM! OKAY. 265 00:12:46,041 --> 00:12:50,562 NARRATOR: ALEX DEBOGORSKI'S PICKING UP A NEW HAUL. 266 00:12:50,597 --> 00:12:52,599 ALEX: I'M GONNA LOAD SOME CONCRETE. 267 00:12:52,633 --> 00:12:55,464 THEY GONNA TAKE 12 OF THOSE BAGS FROM OVER THERE, 268 00:12:55,498 --> 00:12:57,707 PUT THEM ON THE TRAILER, 269 00:12:57,742 --> 00:12:59,986 AND I'M ON MY WAY TO ST. THERESA POINT. 270 00:13:00,020 --> 00:13:01,746 NARRATORl THE VETERAN'S LOOKING TO KEEP VP 271 00:13:01,781 --> 00:13:05,785 ON TOP OF A TIGHTENING LOAD COUNT BATTLE. 272 00:13:05,819 --> 00:13:10,962 ALEX: 3,000 POUNDS EACH, THAT'LL BE 36,000 THOUSAND POUNDS. 273 00:13:10,997 --> 00:13:15,760 NARRATOR: BUT WITH THE 650 MILE TRAIL QUICKLY DISSOLVING... 274 00:13:18,245 --> 00:13:20,869 IT'S NO EASY TASK. 275 00:13:23,147 --> 00:13:26,253 I GOT MY CEMENT LOADED, I GOTTA TIE IT DOWN. 276 00:13:26,288 --> 00:13:28,669 EVERYTHING'S GOOD, THE SUN'S UP, AND I'M READY TO GO. 277 00:13:28,704 --> 00:13:30,602 [CHUCKLES] 278 00:13:33,191 --> 00:13:37,023 OKAY, WHAT'S WITH THE BEEPING? COME ON, QUIT IT. 279 00:13:37,057 --> 00:13:39,301 MY VOLT METER'S BEEN PLAYING AROUND A LITTLE BIT THERE, 280 00:13:39,335 --> 00:13:40,785 AT ABOUT THIRTEEN AND A HALF. 281 00:13:40,820 --> 00:13:42,131 IT'S SUPPOSED TO BE SITTING AT FOURTEEN. 282 00:13:42,166 --> 00:13:44,306 OKAY, WHAT'S WITH THE BEEPING? COME ON, QUIT IT. 283 00:13:44,340 --> 00:13:47,205 NARRATOR: BUT MELTING ROADS AREN'T ALEX' ONLY CONCERN. 284 00:13:47,240 --> 00:13:50,760 WELL, I HAD THE TRUCK IN THE GARAGE UH, 285 00:13:52,141 --> 00:13:57,319 THEY FIXED A BROKEN CABLE BETWEEN TWO BANKS OF BATTERIES, 286 00:13:57,353 --> 00:14:00,563 FIXED A COUPLE WIRES THAT WERE MUNCHED IN THE BUMPER. 287 00:14:00,598 --> 00:14:02,186 AS F AS I KNOW I'VE GOT HEADLIGHTS 288 00:14:02,220 --> 00:14:04,291 AND ALL MY ELECTRICAL. EVERYTHING'S GOOD. 289 00:14:04,326 --> 00:14:06,742 NARRATOR: DESPITE A SHAKY ELECTRICAL SYSTEM, 290 00:14:06,776 --> 00:14:10,642 THE OLD PRO HAMMERS DOWN AND HEADS FOR ST. THERESA. 291 00:14:12,299 --> 00:14:14,543 I'M NOT REALLY COMFORTABLE WITH THE ELECTRICS IN THIS TRUCK. 292 00:14:14,577 --> 00:14:17,718 I MEAN, I JUST-THEY'LL GO TILL THEY BLOW. SIMPLE. 293 00:14:19,099 --> 00:14:21,170 NOT GONNA WORRY ABOUT IT. 294 00:14:21,205 --> 00:14:25,036 ♪♪♪ 295 00:14:25,071 --> 00:14:27,556 WE'RE OFF! 296 00:14:31,318 --> 00:14:34,839 NARRATOR: BUT 290 MILES TO THE NORTH, 297 00:14:34,874 --> 00:14:37,911 THE COMPETITION'S ON THE MOVE. 298 00:14:37,946 --> 00:14:39,430 TODD: WE'VE GOT A HARD ROAD TO TRAVEL. 299 00:14:39,464 --> 00:14:43,365 IT'S VERY NARROW, WINDY, DEEP RUTS, UNPLOUGHED. 300 00:14:46,368 --> 00:14:49,233 NARRATOR: TRUCKING HEAVYWEIGHTS TODD DEWEY AND LISA KELLY, 301 00:14:49,267 --> 00:14:50,855 ARE HAULING SCHOOL BUSES 302 00:14:50,890 --> 00:14:54,445 OVER ONE OF CANADA'S TOUGHEST TRAILS. 303 00:14:56,171 --> 00:14:59,415 THE ROUGH 90 MILE STRETCH TO UTIK LAKE, 304 00:14:59,450 --> 00:15:02,660 A PRIVATE UNMAINTAINED ROAD BUILT BY POLAR 305 00:15:02,694 --> 00:15:05,905 FOR THEIR EXCLUSIVE CONTRACT. 306 00:15:05,939 --> 00:15:07,907 YOU CAN TELL THE TEMPERATURES ARE WARMING UP 307 00:15:07,941 --> 00:15:12,877 JUST BECAUSE OF THE FACT OF HOW MUCH IT KEEPS SNOWING. 308 00:15:12,912 --> 00:15:14,465 LISA: THIS IS PRETTY NARROW ROAD UP HERE, 309 00:15:14,499 --> 00:15:16,916 AND THE ROADS ARE MELTING AWAY. 310 00:15:25,200 --> 00:15:26,856 TODD: IT'S THE REALLY LAST HARD PUSH OF THE SEASON. 311 00:15:26,891 --> 00:15:29,998 THE ROADS ARE COMING TO A CLOSE. 312 00:15:30,032 --> 00:15:31,723 WE DEFINITELY WANT TO MAKE SURE 313 00:15:31,758 --> 00:15:34,761 THAT WE GET THESE TWO SCHOOL BUSES THERE SAFE FOR TEAM POLAR. 314 00:15:34,795 --> 00:15:37,350 HOLY [BLEEP]! HANG ON! 315 00:15:37,384 --> 00:15:41,112 NARRATOR: TODAY, THE COMPANY'S SCRAMBLING TO GET THE FINAL LOADS DELIVERED 316 00:15:41,147 --> 00:15:46,669 AND COMPLETE THE CONTRACT BEFORE THE TRAIL MELTS AWAY. 317 00:15:46,704 --> 00:15:48,361 LISA: IT'S SO BUMPY. 318 00:15:48,395 --> 00:15:50,708 TODD: WE'VE GOT A LONG WAYS TO GO, SO WE NEED TO START THIS TOODLING. 319 00:15:50,742 --> 00:15:53,676 LISA: TEN-FOUR THERE, GOOD BUDDY. 320 00:15:53,711 --> 00:15:56,162 NARRATOR: THE SNOW IS GETTING SLICKER BY THE HOUR, 321 00:15:56,196 --> 00:15:59,510 EVEN TURNING INTO RUNNING WATER. 322 00:16:02,409 --> 00:16:03,686 LISA: AS FAR AS I UNDERSTAND, 323 00:16:03,721 --> 00:16:05,378 THESE ARE THE LAST TWO LOADS GOING INTO UTIK LAKE. 324 00:16:05,412 --> 00:16:08,174 THESE ARE REALLY IMPORTANT. 325 00:16:08,208 --> 00:16:10,210 IT'S GONNA BE A CHALLENGING DAY BECAUSE IT'S DUSTY, 326 00:16:10,245 --> 00:16:13,489 AND AS SOON AS IT SNOWS, EVERYONE LOSES THEIR MINDS. 327 00:16:13,524 --> 00:16:15,733 [TRUCK HONKS] 328 00:16:22,533 --> 00:16:26,468 LISA: NO FUEL OR LODGING AVAILABLE BETWEEN DESTINATIONS. 329 00:16:26,502 --> 00:16:30,886 NARRATOR: NOW THE PAIR MUST BRAVE THE TRAIL'S UNREGULATED ICE CROSSING. 330 00:16:30,920 --> 00:16:36,064 TODD: GONNA BE ROLLING ACROSS THE BIG LAKE CROSSING HERE. 331 00:16:36,098 --> 00:16:39,101 THIS IS ACTUALLY KIND OF SCARY. 332 00:16:40,275 --> 00:16:42,380 THIS ROAD ISN'T REALLY, IT'S MAINTAINED 333 00:16:42,415 --> 00:16:45,314 BUT NOT VERY WELL. 334 00:16:45,349 --> 00:16:49,801 SO THE ICE IS REALLY COVERED IN A LOT OF SNOW. 335 00:16:51,389 --> 00:16:53,426 SO YOU CAN'T REALLY SEE WHAT THE ICE IS DOING. 336 00:16:53,460 --> 00:16:55,566 YOU DON'T KNOW WHERE IT'S MOVING, 337 00:16:55,600 --> 00:16:58,431 OR WHERE THE THICKER SPOTS ARE, OR WHERE THE BIGGER CRACKS ARE, 338 00:16:58,465 --> 00:17:00,019 THAT YOU WANT TO TRY TO AVOID 339 00:17:00,053 --> 00:17:01,365 BECAUSE IT'S ALL COVERED IN FRESH SNOW, 340 00:17:01,399 --> 00:17:04,230 SO IT ACTUALLY MAKES IT A LITTLE BIT MORE... 341 00:17:04,264 --> 00:17:08,027 IT JUST MAKES YOU A LITTLE BIT MORE NERVOUS. 342 00:17:10,857 --> 00:17:15,379 TODD: OKAY, I GUESS WE'RE ABOUT READY TO ROLL, LISA. 343 00:17:15,413 --> 00:17:17,795 LISA: THIS IS GONNA BE ROUGH. 344 00:17:17,829 --> 00:17:20,418 HERE WE GO. 345 00:17:20,453 --> 00:17:22,558 YOU GOT TO DO WHAT YOU GOT TO DO UP HERE. 346 00:17:33,190 --> 00:17:37,228 NARRATOR: ON THE UNREGULATED ICE CROSSING TO UTIK LAKE... 347 00:17:37,263 --> 00:17:39,679 TODD: HERE WE GO. 348 00:17:39,713 --> 00:17:41,991 YOU GOT TO DO WHAT YOU GOT TO DO UP HERE. 349 00:17:42,026 --> 00:17:45,754 NARRATOR: TODD DEWEY AND LISA KELLY, ARE PRESSING THEIR LUCK. 350 00:17:45,788 --> 00:17:47,997 [ICE CRACKING] 351 00:17:48,964 --> 00:17:50,621 YOU CAN HEAR IT CRACKING. 352 00:17:50,655 --> 00:17:53,589 SO WE ARE DEFINITELY ON ICE. 353 00:18:02,564 --> 00:18:05,014 I'M COMING DOWN ON THE ICE. 354 00:18:05,049 --> 00:18:06,499 NARRATOR: IN WARMING TEMPERATURES, 355 00:18:06,533 --> 00:18:08,777 THE ICE HAS ALREADY STARTED MELTING, 356 00:18:08,811 --> 00:18:10,813 AND MORE CRACKS ARE FORMING QUICK 357 00:18:10,848 --> 00:18:14,196 IN THE WEIGHT OF THE 26 TONNE HAULS. 358 00:18:15,232 --> 00:18:17,475 [ICE CRACKING] 359 00:18:26,864 --> 00:18:29,004 TODD: THIS LAST COUPLE TIMES ON THE ICE 360 00:18:29,038 --> 00:18:31,593 I WAS STARTING TO GET REAL COMFORTABLE. 361 00:18:31,627 --> 00:18:34,147 I'M WONDERING IF THAT'S WHEN IT GETS YOU THOUGH. 362 00:18:34,182 --> 00:18:36,425 OH, I HEAR YA. 363 00:18:38,047 --> 00:18:41,327 TODD: ONE RUN WHEN I GOT UP THERE, 364 00:18:41,361 --> 00:18:42,776 THE CHIEF CAME UP TO ME AND SAID, 365 00:18:42,811 --> 00:18:47,781 HE JUST HAD LOST HIS BROTHER LAST YEAR ON AN ICE CROSSING. 366 00:18:47,816 --> 00:18:52,510 KIND OF BROUGHT ME BACK DOWN TO REALITY A LITTLE BIT, BUT... 367 00:18:52,545 --> 00:18:56,583 YEAH, THAT DEFINITELY PUTS A PERSPECTIVE ON IT. 368 00:18:59,276 --> 00:19:01,519 [ICE CRACKING] 369 00:19:03,832 --> 00:19:06,214 WE'RE NOT JUST TALKING ABOUT SOME ROOKIE UPUP THERE ON THE I, 370 00:19:06,248 --> 00:19:08,112 WE'RE TALKING ABOUT SOMEBODY WHO'S BEEN EXPERIENCED 371 00:19:08,147 --> 00:19:10,839 AND LIVES THERE, AND DEALS WITH THIS EVERY YEAR, 372 00:19:10,873 --> 00:19:14,325 AND KNOWS WHAT HE'S DOING TO GO THROUGH AND DIE. 373 00:19:14,360 --> 00:19:16,569 YEAH, THAT'S PRETTY SCARY. 374 00:19:19,261 --> 00:19:22,920 LISA: MAKES YOU WONDER IF IT'S JUST A MATTER OF TIME, YOU KNOW. 375 00:19:22,954 --> 00:19:26,199 THE LONGER YOU'RE ON THE ROADS, IT UPS YOUR CHANCES. 376 00:19:26,234 --> 00:19:29,754 TODD: YEAH, KIND OF LIKE SOONER OR LATER YOUR LUCK RUNS OUT. 377 00:19:29,789 --> 00:19:31,929 YEAH, PRETTY MUCH. 378 00:19:31,963 --> 00:19:34,759 I'M DONE TALKING ABOUT THIS. 379 00:19:34,794 --> 00:19:36,313 SLOW GOING ON THE LAKES, 380 00:19:36,347 --> 00:19:38,694 BUT THAT'S THE PART THAT'S IMPORTANT. 381 00:19:38,729 --> 00:19:40,213 IT'S NOT FORGETTING AND GOING FASTER 382 00:19:40,248 --> 00:19:44,321 THINKING YOU CAN PUSH IT JUST A LITTLE BIT MORE. 383 00:19:45,770 --> 00:19:47,565 LISA: YOU ON THE OTHER SIDE, YET? 384 00:19:47,600 --> 00:19:51,569 TODD: I'M GETTING PRETTY CLOSE HERE, JUST ABOUT COMING OFF THE ICE. 385 00:19:51,604 --> 00:19:54,745 THAT SLIMY, NICE PACKED SNOW. 386 00:19:56,781 --> 00:19:58,473 NARRATOR: TODD'S OFF THE ICE. 387 00:19:58,507 --> 00:20:00,854 TODD: WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 388 00:20:00,889 --> 00:20:04,203 NARRATOR: BUT HE'S LEFT DAMAGE BEHIND. 389 00:20:04,237 --> 00:20:05,825 SO NOW THAT YOU'RE OFF THE ICE, 390 00:20:05,859 --> 00:20:08,828 NOW I'LL TELL YOU THAT I'VE SEEN ALL KINDS OF FRESH CRACKS. 391 00:20:08,862 --> 00:20:10,623 UH-OH, WHAT? 392 00:20:10,657 --> 00:20:12,141 LISA: I DIDN'T WANT TO TELL YOU WHEN YOU WERE ON THE ICE 393 00:20:12,176 --> 00:20:13,798 ABOUT ALL THESE FRESH CRACKS I'M SEEING BACK HERE, 394 00:20:13,833 --> 00:20:16,007 SO I THOUGHT I'D WAIT UNTIL YOU WERE OFF THE ICE. 395 00:20:16,042 --> 00:20:18,355 I'M STILL ON THE ICE, BY THE WAY. 396 00:20:18,389 --> 00:20:26,294 ♪♪♪ 397 00:20:26,328 --> 00:20:29,124 LISA: ALL RIGHT, OFF TO SHORE WE GO. 398 00:20:29,158 --> 00:20:30,401 NARRATOR: CLEAR OF THE CROSSING, 399 00:20:30,436 --> 00:20:34,302 THE CONVOY PUSHES ON THE LAST 160 MILES. 400 00:20:34,336 --> 00:20:35,786 IT'S GONNA BE A LONG DAY. 401 00:20:35,820 --> 00:20:40,135 IT'S TIME TO BUCKLE DOWN AND GET THE JOB DONE. 402 00:20:46,935 --> 00:20:50,594 NARRATOR: 200 MILES TO THE NORTHWEST IN LYNN LAKE... 403 00:20:50,628 --> 00:20:53,044 [DOG BARKING] 404 00:20:54,460 --> 00:20:55,806 YEAH, WELL, THAT MARK TOLD ME I HAD TO HOOK UP WITH YOU 405 00:20:55,840 --> 00:20:58,222 'CAUSE YOU KNOW YOUR AROUND THERE GOOD. 406 00:20:58,257 --> 00:20:59,879 JOEY: YEAH. 407 00:20:59,913 --> 00:21:03,089 NARRATOR: ART'S MET UP WITH HIS NEW CONVOY PARTNER. 408 00:21:03,123 --> 00:21:04,815 THIS THE RIG HERE, YOU'RE TALKING ABOUT? 409 00:21:04,849 --> 00:21:07,404 JOEY: YEAH. THAT'S THE SCREAMING FORD. 410 00:21:07,438 --> 00:21:11,304 THE '74 FORDS WERE VERY POPULAR IT'S LIKE A MODEL T, 411 00:21:11,339 --> 00:21:13,202 SO ANOTHER TWENTY YEARS, 412 00:21:13,237 --> 00:21:17,862 MAYBE THIS TRUCK WILL BE A COLLECTOR'S ITEM AT THE SMITHSONIAN. 413 00:21:17,897 --> 00:21:22,522 NARRATOR: ART'S CHAPERONE IS THE SELF PROCLAIMED KING OF OBSOLETE. 414 00:21:22,557 --> 00:21:25,353 JOEY: I AM THE KING OF OBSOLETE, AND THERE IS ONLY ONE, 415 00:21:25,387 --> 00:21:26,802 AND THERE WILL BE NO OTHER. 416 00:21:26,837 --> 00:21:28,321 NARRATOR: A LOCAL TRUCKER, 417 00:21:28,356 --> 00:21:31,566 WHO PRIDES HIMSELF ON HIS VINTAGE EQUIPMENT... 418 00:21:33,292 --> 00:21:36,950 AND HIS ABILITY TO GO WHERE OTHER DRIVERS CAN'T. 419 00:21:36,985 --> 00:21:38,331 JOEY: BASICALLY I LIVE AT THE END OF THE WORLD. 420 00:21:38,366 --> 00:21:40,506 YOU HAVE TO BE VERY RESOURCEFUL AT THE END OF THE WORLD 421 00:21:40,540 --> 00:21:44,303 BECAUSE WE CAN'T RELY ON EVERYBODY ELSE. 422 00:21:44,337 --> 00:21:46,753 [TRUCK DOOR CLOSES] 423 00:21:46,788 --> 00:21:49,169 WELL, THAT'S A GOOD SIGN, IT STARTED. 424 00:21:50,688 --> 00:21:53,726 I GOT A WHOLE [BLEEP] DIFFERENT OPINION OF HIM. 425 00:21:53,760 --> 00:21:55,624 HE'S A GOOD [BLEEP] THAT GUY. 426 00:21:55,659 --> 00:21:58,317 THAT TURNED OUT ALL RIGHT. 427 00:21:58,351 --> 00:21:59,456 THIS MORNING I DIDN'T WANT TO GO THERE, 428 00:21:59,490 --> 00:22:00,940 I WAS PISSED [BLEEP] OFF 429 00:22:00,974 --> 00:22:03,839 BECAUSE I WANTED THE [BLEEP] OFF OUT OF HERE. 430 00:22:03,874 --> 00:22:07,705 ANYWAY, I'M KIND OF LOOKING FORWARD TO THE TRIP NOW. 431 00:22:07,740 --> 00:22:09,742 NARRATOR: THE KING WILL GUIDE THE CONVOY 432 00:22:09,776 --> 00:22:13,297 OVER THE NOTORIOUS 130 MILE STRETCH 433 00:22:13,332 --> 00:22:16,369 TO THE REMOTE TOWN OF BROCHET. 434 00:22:19,407 --> 00:22:21,616 ART: WE'RE ON OUR WAY AGAIN HERE, BOY, 435 00:22:21,650 --> 00:22:24,377 IT'S NICE AND BRIGHT OUT, 436 00:22:24,412 --> 00:22:26,690 IF YOU'RE INTO NICE, BIG, PINK SUNS AND EVERYTHING, 437 00:22:26,724 --> 00:22:28,139 WHICH I KIND OF AM. 438 00:22:31,764 --> 00:22:34,111 ART: OKAY BUDDY, I'LL WAIT AT THE TOP, SEE HOW YOU DO. 439 00:22:43,534 --> 00:22:47,711 NARRATOR: THE KING'S BRAVED THIS RUGGED TRAIL DOZENS OF TIMES BEFORE 440 00:22:47,745 --> 00:22:50,921 IN HIS RESURRECTED 1974 BIG RIG. 441 00:22:52,509 --> 00:22:55,201 HE'S NICKNAMED "THE SCREAMIN' FORD." 442 00:23:04,279 --> 00:23:05,556 [TRUCK RATTLES] 443 00:23:24,023 --> 00:23:29,718 NARRATOR: HAULING AN ADDITIONAL LOAD OF CONSTRUCTION EQUIPMENT... 444 00:23:29,753 --> 00:23:34,999 THE KING'S LOOKING TO LEAD THE CONVOY TO THE FINISH LINE. 445 00:23:38,451 --> 00:23:40,419 ART: WE'RE GOING THROUGH THE WATER, LOTS OF WATER HERE, BOY, 446 00:23:40,453 --> 00:23:43,111 BETTER GRAB ANOTHER GEAR. 447 00:23:48,634 --> 00:23:51,326 [SPLASHING] 448 00:23:51,360 --> 00:23:54,916 IT'S LIKE DRIVING A HORSE WITH THREE [BLEEP] LEGS. 449 00:23:54,950 --> 00:23:57,712 THERE'S NO RHYTHM TO IT AT ALL. 450 00:23:59,748 --> 00:24:01,716 THIS I LIKE ONE OF THE [BLEEP] ELECTRIC BULLS 451 00:24:01,750 --> 00:24:04,719 OR WHATEVER THEY [BLEEP] SIT ON, YOU SEE THEM ON TV. 452 00:24:04,753 --> 00:24:07,238 SAME THING. 453 00:24:10,690 --> 00:24:12,174 I'VE NEVER BEEN ON ONE OF THEM 454 00:24:12,209 --> 00:24:15,315 SO I WOULDN'T REALLY KNOW MUCH ABOUT [BLEEP] RIDING BULLS. 455 00:24:15,350 --> 00:24:17,559 I KNOW A BIT ABOUT BULL[BLEEP]. 456 00:24:27,569 --> 00:24:31,262 NARRATOR: THE FINAL FEW MILES ARE THE TOUGHEST ON THE TRAIL. 457 00:24:39,201 --> 00:24:43,274 NARRATOR: INCLUDING A DEADLY STRETCH NICKNAMED RICOCHET HILL. 458 00:24:51,041 --> 00:24:52,801 YEAH, I DON'T HAVE ONE OF THEM BIG BUMPERS LIKE YOU'VE GOT. 459 00:24:52,836 --> 00:24:55,942 IF I DO THAT, THIS'LL BE [BLEEP]. 460 00:24:55,977 --> 00:24:57,806 FENDERS AND EVERYTHING WILL [BLEEP] FALL OFF OF THIS, BOY. 461 00:24:57,841 --> 00:25:00,119 THIS IS ALL FIBREGLASS AND PAPER. 462 00:25:07,195 --> 00:25:11,406 NARRATOR: TO TRY AND MAKE IT UP THE HILL, 463 00:25:11,440 --> 00:25:15,306 THE KING KICKS IT INTO HIGH GEAR. 464 00:25:15,341 --> 00:25:17,930 [TRUCK ENGINE ROARS] 465 00:25:28,906 --> 00:25:30,908 [LOUD CRASH] 466 00:25:37,294 --> 00:25:40,228 NARRATOR: IN THE NORTHERN MOST STRETCHES OF MANITOBA... 467 00:25:47,166 --> 00:25:48,650 [LOUD CRASH] 468 00:25:51,135 --> 00:25:53,655 NARRATOR: A KING HAS BEEN DETHRONED. 469 00:25:57,417 --> 00:26:00,179 ART: ARE YOU ALL RIGHT UP THERE, BOY? 470 00:26:00,213 --> 00:26:02,181 I'LL SEE IF WE DID ANY DAMAGE. 471 00:26:02,215 --> 00:26:06,461 NARRATOR: ON THE FINAL STRETCH TO THE REMOTE TOWN OF BROCHET, 472 00:26:06,495 --> 00:26:10,810 THE KING OF OBSOLETE WAS UNABLE TO CONQUER RICOCHET HILL. 473 00:26:12,571 --> 00:26:15,228 WELCOME TO RICOCHET HILL. 474 00:26:18,300 --> 00:26:20,889 ART: EVERYTHING'S GOOD? 475 00:26:20,924 --> 00:26:22,339 I WAS IN LOW RANGE, AND IT JUST COME AROUND 476 00:26:22,373 --> 00:26:24,306 AND THE FRONT END JUST WOULDN'T STEER, 477 00:26:24,341 --> 00:26:25,860 IT JUST HIT THE SNOWBANK. 478 00:26:25,894 --> 00:26:28,690 WE DIDN'T HAVE ENOUGH STEERING TRACTION. 479 00:26:28,725 --> 00:26:30,485 [TRUCK ENGINE ROARS] 480 00:26:33,661 --> 00:26:36,353 NARRATOR: SO NOW, HE'S GOT TO GET HIS "SCREAMING FORD" 481 00:26:36,387 --> 00:26:39,252 OUT FROM UNDER FOUR FEET OF SNOW. 482 00:26:43,118 --> 00:26:46,397 ART: YOU'RE DIGGING IN DEEPER AND DEEPER, JOEY, BOY. 483 00:26:48,503 --> 00:26:51,713 I NEED TO BE ABLE TO BACK UP OR I CAN'T GO FORWARD. 484 00:26:53,370 --> 00:26:56,097 [ENGINE ROARS] 485 00:26:56,131 --> 00:26:59,479 GO RIGHT INTO THE BANK, OL' BUDDY. 486 00:26:59,514 --> 00:27:01,620 [TRUCK ENGINE ROARS] 487 00:27:07,902 --> 00:27:09,420 THIS IS GETTING EMBARRASSING. 488 00:27:12,872 --> 00:27:14,667 [TRUCK ENGINE ROARS] 489 00:27:34,722 --> 00:27:36,309 ART: I'LL TELL YOU ONE [BLEEP] THING, 490 00:27:36,344 --> 00:27:37,932 THERE'S NOT A DULL MOMENT THIS TRIP. 491 00:27:37,966 --> 00:27:39,727 IT'S AN EXCITING [BLEEP] MORNING, I'LL TELL YOU THAT. 492 00:27:39,761 --> 00:27:41,073 LOOK AT THIS. 493 00:27:41,107 --> 00:27:44,939 WE PLOUGHED HER INTO THE WOODS TWICE HERE, NOW. 494 00:27:44,973 --> 00:27:47,838 I DIDN'T THINK HE WAS GONNA COME OUT OF THAT, BOY. 495 00:27:47,873 --> 00:27:49,529 A LOT OF WEIGHT EH, THAT'S ALL THE [BLEEP]... 496 00:27:52,394 --> 00:27:56,640 NARRATOR: NOW IT'S TIME FOR ART TO CONFRONT THE KING SLAYER. 497 00:27:56,675 --> 00:27:59,712 OKAY, SEE WHAT WE CAN DO WITH THIS. 498 00:28:04,579 --> 00:28:06,685 [GEARS CRANK] 499 00:28:09,411 --> 00:28:11,690 [TRUCK ENGINE RUMBLES] 500 00:28:15,797 --> 00:28:19,007 OH [BLEEP]! WHAT A [BLEEP] DAY THIS HAS BEEN, MAN. 501 00:28:21,527 --> 00:28:28,707 ♪♪♪ 502 00:28:28,741 --> 00:28:31,779 [BLEEP]! AWAY WE GO AGAIN, BOY. 503 00:28:33,021 --> 00:28:35,230 BUT WE GOT 'ER. 504 00:28:35,265 --> 00:28:36,715 IT'S MAKING FOR A GOOD TRIP, BOY. 505 00:28:39,545 --> 00:28:41,167 NOT TO MENTION YOU'RE MAKING ME LOOK GREAT, BOY. 506 00:28:41,202 --> 00:28:44,584 YOU KEEP THE [BLEEP] UP. [LAUGHS] 507 00:28:44,619 --> 00:28:46,103 HOLY [BLEEP]. 508 00:28:51,902 --> 00:28:53,248 [BLEEP] HAPPENS, BUDDY. 509 00:28:53,283 --> 00:28:54,905 DON'T BE EMBARRASSED ABOUT THAT, FOR [BLEEP] SAKE. 510 00:28:54,940 --> 00:28:57,321 YOU WANNA FOLLOW ME AROUND FOR ABOUT A WEEK. 511 00:28:57,356 --> 00:28:59,185 NARRATOR: UP THE ROAD... 512 00:29:01,809 --> 00:29:04,225 THE CONVOY CLOSES IN ON BROCHET. 513 00:29:10,921 --> 00:29:14,649 NARRATOR: AND THE UNLIKELY DUO COMES THROUGH FOR POLAR. 514 00:29:14,683 --> 00:29:17,203 ART: WE JUST LANDED IN BROCHET, 515 00:29:17,238 --> 00:29:19,343 WE'RE GONNA DROP THESE TRAILERS OFF. 516 00:29:19,378 --> 00:29:21,311 WE'RE ABOUT TWO HOURS BEHIND SCHEDULE, 517 00:29:21,345 --> 00:29:22,968 BUT THE MAIN THING IS WE'RE HERE, 518 00:29:23,002 --> 00:29:24,763 NO DAMAGE TO ANYTHING. 519 00:29:24,797 --> 00:29:26,316 NARRATOR: WITH THE LOADS ON THE BOOKS 520 00:29:26,350 --> 00:29:28,042 WHEN THE COMPANY NEEDS THEM MOST. 521 00:29:28,076 --> 00:29:29,491 I MIGHT HAVE DONE THIS TWICE ON THE WAY BACK, 522 00:29:29,526 --> 00:29:30,561 MAYBE THREE TIMES. 523 00:29:30,596 --> 00:29:31,666 I'LL TAKE A PICTURE OF YOU THEN? 524 00:29:31,700 --> 00:29:33,047 ART: OKAY, SEE YA. JOEY: ALL RIGHT. 525 00:29:33,081 --> 00:29:34,531 ART: SEE YA AFTER, BUDDY. 526 00:29:34,565 --> 00:29:36,498 NARRATOR: ART MAY BE ON THE COME BACK TRAIL. 527 00:29:36,533 --> 00:29:37,879 ART: AWAY WE GO. 528 00:29:43,574 --> 00:29:46,646 I GUESS I'LL HIGHTAIL IT TO WINNIPEG. 529 00:29:48,510 --> 00:29:51,686 NARRATOR: BUT 250 MILES TO THE SOUTHEAST, 530 00:29:51,720 --> 00:29:55,069 A POLAR CONVOY IS STILL OUT ON THE ROAD. 531 00:29:55,103 --> 00:30:00,660 MARK WAS STRESSING THE IMPORTANCE OF GETTING THESE LAST TWO LOADS IN. 532 00:30:00,695 --> 00:30:02,455 AND THESE LOADS ARE IMPORTANT 533 00:30:02,490 --> 00:30:06,045 BECAUSE OF ALL THE TIME AND INVESTMENT THAT'S GONE INTO THIS ROAD, 534 00:30:06,080 --> 00:30:07,840 THERE'S A CERTAIN AMOUNT OF LOADS 535 00:30:07,875 --> 00:30:10,809 THAT WE'RE GONNA HAVE TO TAKE TO MAKE LIKE THE BARE MINIMUM BACK, 536 00:30:10,843 --> 00:30:13,742 AND I THINK THESE TWO LOADS ARE THAT BARE MINIMUM. 537 00:30:13,777 --> 00:30:19,921 ♪♪♪ 538 00:30:19,956 --> 00:30:22,855 NARRATOR: LISA KELLY AND TODD DEWEY ARE PUSHING ON 539 00:30:22,890 --> 00:30:27,515 TRYING TO CLOSE OUT THE COMPANY'S CRITICAL UTIK LAKE CONTRACT. 540 00:30:29,724 --> 00:30:31,968 BUT THE NARROW TRAIL AND SLICK CONDITIONS 541 00:30:32,002 --> 00:30:35,212 HAVE THEM QUICKLY FALLING BEHIND SCHEDULE. 542 00:30:35,247 --> 00:30:36,731 TRYING TO HURRY IN. 543 00:30:36,765 --> 00:30:38,181 TIME'S CLICKING AWAY AND I GET GRUMPY 544 00:30:38,215 --> 00:30:39,596 WHEN TOO MUCH TIME GOES BY 545 00:30:39,630 --> 00:30:42,116 WHEN I THINK I SHOULD BE FARTHER DOWN THE ROAD. 546 00:30:42,150 --> 00:30:46,258 AND I THINK I SHOULD BE FARTHER DOWN THE ROAD, SO I'M GRUMPY. 547 00:30:49,917 --> 00:30:52,264 NARRATOR: AND AS DAY TURNS TO NIGHT, 548 00:30:52,298 --> 00:30:54,473 THERE'S TROUBLE UP AHEAD. 549 00:30:54,507 --> 00:30:57,096 TODD: HOLY SMOKES! 550 00:30:57,131 --> 00:31:01,238 WE ARE IN A HUGE LINE UP OF TRUCKS. HOLY MOLY! 551 00:31:01,273 --> 00:31:04,552 THERE'S ONE, TWO, THREE, FOUR, FIVE, SIX, SEVEN. 552 00:31:04,586 --> 00:31:06,416 HOLY [BLEEP]! 553 00:31:07,520 --> 00:31:09,626 THIS NIGHT JUST TURNED INTO A [BLEEP]. 554 00:31:09,660 --> 00:31:12,525 PROBABLY WE'LL BE SLEEPING IN OUR TRUCKS RIGHT HERE, LIS. 555 00:31:12,560 --> 00:31:15,045 LISA: ARE THEY MOVING OR ARE THEY SLEEPING? 556 00:31:15,080 --> 00:31:17,530 TODD: THEY'RE ALL STOPPED RIGHT THROUGH. SEVEN OF THEM. 557 00:31:17,565 --> 00:31:20,499 LISA: OH, BUMMER. 558 00:31:20,533 --> 00:31:23,329 TODD: [BLEEP] I'LL GO OUT FIND OUT KIND OF WHAT'S GOING ON HERE. 559 00:31:23,364 --> 00:31:27,886 LISA: 10-4. THEY'RE, OOH, WOW! THAT IS A LINE UP. 560 00:31:30,336 --> 00:31:33,098 WE STILL HAVE A HUNDRED KILOMETRES TO GO. 561 00:31:36,101 --> 00:31:38,551 TODD: THEY'RE SPUN OUT ON THE HILL. 562 00:31:38,586 --> 00:31:40,001 LISA: WHY NOT? TODD: THERE'S NO WAY WE CAN GET AROUND SEVEN OF THEM. 563 00:31:40,036 --> 00:31:41,209 TODD: SIX HOURS JUST TURNED INTO TWELVE. 564 00:31:41,244 --> 00:31:44,523 I'M JUST [BLEEP] PISSED! DAMN IT! 565 00:31:52,703 --> 00:31:56,742 NARRATOR: ON THE ROUTE TO REMOTE UTIK LAKE... 566 00:32:00,539 --> 00:32:02,403 LISA: SOME GUY IS STUCK ON THE HILL. 567 00:32:02,437 --> 00:32:03,956 TODD'S GOING UP THERE TO HELP. 568 00:32:03,991 --> 00:32:05,785 NARRATOR: A WINTER ROAD'S TRAFFIC JAM 569 00:32:05,820 --> 00:32:08,961 COULD DERAIL A CRITICAL RUN FOR POLAR. 570 00:32:08,996 --> 00:32:11,584 TODD IF YOU CAN JUST BACK UP ABOUT ANOTHER TEN FEET. 571 00:32:14,587 --> 00:32:17,590 NARRATOR: AN 37 TONNE BIG RIG HAS SPUN OUT ON THE HILL 572 00:32:17,625 --> 00:32:20,248 BLOCKING ALL TRAVEL IN AND OUT. 573 00:32:20,283 --> 00:32:22,250 SO TODD HELPS DIRECT THE DRIVER 574 00:32:22,285 --> 00:32:24,977 AS HE TRIES TO MANOEUVRE OUT OF THE WAY. 575 00:32:25,012 --> 00:32:27,600 [BACKING UP BEEPS] 576 00:32:30,949 --> 00:32:33,882 TODD: HOLD ON, YOU'RE GOING OFF THE ROAD! 577 00:32:33,917 --> 00:32:37,507 GOING OFF THE ROAD! YOU MIGHT WANT TO WAIT! 578 00:32:37,541 --> 00:32:39,543 STOP! 579 00:32:42,477 --> 00:32:43,685 [TIRES SPINNING] 580 00:32:43,720 --> 00:32:46,999 YOU GOT YOUR WHOLE TRAILER CLEAR OFF THE ROAD NOW. 581 00:32:47,034 --> 00:32:48,518 NARRATOR: DESPITE TODD'S WARNINGS, 582 00:32:48,552 --> 00:32:53,005 THE TRUCKER LODGED HIS RIG DEEP INTO THE DITCH. 583 00:32:53,040 --> 00:32:56,975 THE OTHER GUYS, ARE THEY UP WAY FAR AHEAD OF YA TO PULL YA? 584 00:32:57,009 --> 00:32:59,011 DID THEY JUST KEEP ON GOING AND LEAVE YA? 585 00:32:59,046 --> 00:33:00,426 MAN: NO, THEY'RE UP THERE. 586 00:33:00,461 --> 00:33:01,876 TODD: THEY MIGHT HAVE TO BACK UP HERE. 587 00:33:01,910 --> 00:33:03,326 WE'VE GET A LONG [BLEEP] CHAIN OUT HERE, 588 00:33:03,360 --> 00:33:06,950 BECAUSE NOW YOU'RE [BLEEP] OFF THE ROAD BACK HERE. 589 00:33:06,985 --> 00:33:09,021 [TRUCK ENGINE HUMS] 590 00:33:12,162 --> 00:33:13,405 THAT'S BAD. 591 00:33:13,439 --> 00:33:16,856 TODD: YEAH, WE'RE WAY BEHIND SCHEDULE. 592 00:33:16,891 --> 00:33:18,410 THERE'S NOTHING WE CAN DO, LIS. 593 00:33:18,444 --> 00:33:20,584 NARRATOR: NOW, WITH THE LOAD COUNT ON THE LINE, 594 00:33:20,619 --> 00:33:23,829 TODD AND LISA ARE AT THE MERCY OF OTHER DRIVERS. 595 00:33:23,863 --> 00:33:25,486 TODD: THAT'S MAKING ME HAVE TWICE AS LONG A NIGHT 596 00:33:25,520 --> 00:33:26,866 AS I WANTED TO HAVE. 597 00:33:26,901 --> 00:33:28,040 SO I'M SITTING IN MY TRUCK, 598 00:33:28,075 --> 00:33:29,248 THERE'S NOTHING MORE TO SAY ABOUT IT, 599 00:33:29,283 --> 00:33:32,631 THERE'S NOTHING WE CAN DO. THAT'S IT. 600 00:33:32,665 --> 00:33:34,529 NARRATOR: AS THE MINUTES TICK AWAY, 601 00:33:34,564 --> 00:33:38,809 POLAR'S FORTUNES ARE MELTING FASTER THAN THE ROADS. 602 00:33:38,844 --> 00:33:42,675 OH, I WANNA GO TO BED, I'M GETTING TIRED. 603 00:33:51,132 --> 00:33:52,340 TODD: TRIED TO HELP HIM. 604 00:33:52,375 --> 00:33:54,515 TELL HIM HE NEEDED TO BACK DOWN THE HILL. 605 00:33:54,549 --> 00:33:55,964 WHEN HE WAS BACKING DOWN THE HILL, 606 00:33:55,999 --> 00:33:58,070 I WAS TELLING HIM TO STOP, AND HE WOULDN'T LISTEN TO ME, 607 00:33:58,105 --> 00:34:01,556 AND HE BACKED RIGHT INTO THE DITCH. 608 00:34:03,006 --> 00:34:05,008 [FOOTSTEPS CRUNCH SNOW] 609 00:34:08,736 --> 00:34:10,324 THE LAST SIX HOURS OF ME AND LISA'S RUN 610 00:34:10,358 --> 00:34:13,154 THAT WE COULD HAVE HAD JUST TURNED INTO ABOUT AN 18-HOUR TRIP 611 00:34:13,189 --> 00:34:16,882 BECAUSE THESE GUYS HAVE NO IDEA WHAT THEY'RE DOING. 612 00:34:16,916 --> 00:34:20,127 I'M TIRED, I'M GRUMPY, I KNOW THAT. 613 00:34:21,611 --> 00:34:23,544 MAN: EASE THE THROTTLE, SHIFT YOUR GEARS EASY. 614 00:34:23,578 --> 00:34:26,167 YOU DON'T WANNA SPIN YOUR TIRES. 615 00:34:26,202 --> 00:34:28,480 [TRUCK ENGINE RUMBLES] 616 00:34:31,448 --> 00:34:33,933 NARRATOR: FINALLY THE OTHER COMPANY CLEARS THE PATH 617 00:34:33,968 --> 00:34:37,040 AND POLAR IS BACK IN BUSINESS. 618 00:34:38,421 --> 00:34:40,492 LISA: ALL RIGHT, HERE I COME. 619 00:34:40,526 --> 00:34:42,804 RIGHT NOW WE'RE GONNA CONTINUE ON AND JUST TOOT ALONG. 620 00:34:42,839 --> 00:34:46,498 JUST SLOW PACE AND JUST IDLE ALONG FOLLOWING THESE GUYS IN 621 00:34:46,532 --> 00:34:49,570 UNTIL WE GET THERE. AND THAT'S IT. 622 00:34:49,604 --> 00:34:51,744 NARRATOR: BUT THEY'VE LOST VALUABLE TIME 623 00:34:51,779 --> 00:34:53,160 AND MUST DRIVE THROUGH THE NIGHT 624 00:34:53,194 --> 00:34:56,370 TO DELIVER ON SCHEDULE. 625 00:34:56,404 --> 00:34:58,958 LISA: WHAT A NIGHTMARE. 626 00:35:00,374 --> 00:35:03,929 NARRATOR: 170 MILES TO THE SOUTH... 627 00:35:05,172 --> 00:35:06,828 ALEX: EVERYTHING IS GOING GREAT. 628 00:35:06,863 --> 00:35:10,038 AS LONG AS THE TRUCK KEEPS MOVING, I CAN SEE. 629 00:35:10,073 --> 00:35:12,040 NARRATOR: HAULING NEARLY 40,000 POUNDS, 630 00:35:12,075 --> 00:35:15,561 ALEX DEBOGORSKI'S LOOKING TO KEEP VP IN THE GAME, 631 00:35:15,596 --> 00:35:18,461 AND CLOSE OUT A VALUABLE CONTRACT. 632 00:35:18,495 --> 00:35:20,532 ALEX: HOPEFULLY WE'LL BE IN ST. THERESA POINT 633 00:35:20,566 --> 00:35:22,844 BEFORE SIX IN THE MORNING. 634 00:35:28,229 --> 00:35:30,749 NARRATOR: THE VETERAN'S ON THE HOME STRETCH... 635 00:35:30,783 --> 00:35:32,647 [WARNING BEEPS] 636 00:35:32,682 --> 00:35:35,409 BUT WITH LESS THAN 50 MILES TO GO... 637 00:35:35,443 --> 00:35:38,170 ALEX: WHAT'S DOING THE BEEPING? 638 00:35:39,758 --> 00:35:41,346 [BEEPING] MY DASH LIGHTS ARE FLASHING, 639 00:35:41,380 --> 00:35:43,934 I GOT RED LIGHTS FLASHING OUTSIDE. 640 00:35:43,969 --> 00:35:48,836 I'VE BEEN HAVING ELECTRICAL PROBLEMS SINCE I STARTED. 641 00:35:48,870 --> 00:35:50,907 I GOTTA KNOW WHEN MY CHARGING SYSTEM'S DONE. 642 00:35:50,941 --> 00:35:52,495 NARRATOR: IN THE DEAD OF NIGHT, 643 00:35:52,529 --> 00:35:55,843 POWER FAILURE IS AN ICE ROAD TRUCKER'S NIGHTMARE. 644 00:35:55,877 --> 00:35:57,189 ALEX: THERE'S A CERTAIN AMOUNT OF VOLTAGE 645 00:35:57,224 --> 00:36:00,019 THIS ELECTRONIC ENGINE NEEDS TO RUN. 646 00:36:00,054 --> 00:36:02,021 WHEN I GET TO THAT VOLTAGE, ENGINE TURNS OFF. 647 00:36:02,056 --> 00:36:03,299 ALL I HAVE TO DO IS GO TO EIGHT VOLTS, 648 00:36:03,333 --> 00:36:06,474 AND THEN THE TRUCK QUITS. 649 00:36:09,201 --> 00:36:12,687 NARRATOR: BUT IF IT HAPPENS ON THE ICE... 650 00:36:12,722 --> 00:36:15,276 THE DALTON RIVER ICE CROSSING. 651 00:36:18,279 --> 00:36:23,319 NARRATOR: ALEX AND HIS 31 TONNE RIG WON'T HAVE A PRAYER. 652 00:36:23,353 --> 00:36:26,011 ALEX: [BLEEP] 653 00:36:27,737 --> 00:36:32,673 ALEX: I'M JUST GETTING READY TO GO DOWN THE RABBIT HOLE. 654 00:36:32,707 --> 00:36:34,502 [BEEPING, GEAR CRANK] 655 00:36:36,228 --> 00:36:39,266 DEAR GOD, PLEASE KEEP US SAFE. 656 00:36:40,646 --> 00:36:43,201 IN THE NAME OF THE FATHER, THE SON, THE HOLY SPIRIT. AMEN. 657 00:36:53,038 --> 00:36:56,973 NARRATOR: ON AN ICE CROSSING OUTSIDE OF ST. THERESA POINT... 658 00:36:57,007 --> 00:36:59,769 ALEX: I'M JUST GETTING READY TO GO DOWN THE RABBIT HOLE. 659 00:36:59,803 --> 00:37:02,944 NO ENOUGH POWER TO TURN THE HIGH BEAMS ON, 660 00:37:02,979 --> 00:37:06,810 SO THE SOONER WE GET THIS IN, THE BETTER. 661 00:37:06,845 --> 00:37:10,814 NARRATOR: IT COULD BE LIGHTS OUT FOR ALEX DEBOGORSKI. 662 00:37:10,849 --> 00:37:16,579 CHARGING SYSTEM IS DOWN AROUND ELEVEN VOLTS FOR SOME REASON, 663 00:37:16,613 --> 00:37:18,995 I DON'T KNOW WHY. 664 00:37:22,205 --> 00:37:25,760 I JUST DON'T WANT IT TO QUIT ON ME. 665 00:37:25,795 --> 00:37:27,900 NARRATOR: HIS ELECTRICAL SYSTEM IS FAILING, 666 00:37:27,935 --> 00:37:29,937 AND IF IT SHUTS DOWN COMPLETELY, 667 00:37:29,971 --> 00:37:33,251 HE'LL BE STUCK ON THE MELTING ICE. 668 00:37:36,840 --> 00:37:41,845 ALEX: I SEEM TO BE LOSING MY BATTERY FOR SOME REASON. 669 00:37:43,399 --> 00:37:46,816 USUALLY I'VE GOT 14 VOLTS, AND I'M DOWN TO ABOUT 11 VOLTS. 670 00:37:46,850 --> 00:37:49,405 AND I DON'T KNOW WHY. 671 00:37:49,439 --> 00:37:53,581 ELEVEN VOLTS DON'T CUT IT, SUPPOSED TO BE AROUND 14. 672 00:37:57,136 --> 00:37:59,484 [WARNING BEEPS] 673 00:38:06,284 --> 00:38:07,837 I MEAN, IT'S HOLDING 11 VOLTS, 674 00:38:07,871 --> 00:38:11,323 I DON'T KNOW QUITE WHAT'S GOING ON HERE. 675 00:38:11,358 --> 00:38:25,751 ♪♪♪ 676 00:38:25,786 --> 00:38:28,996 OKAY, WE'RE OFF THE ICE. 677 00:38:29,030 --> 00:38:32,862 NARRATOR: THE RIG PROVIDES JUST ENOUGH JUICE TO GET HIM ACROSS. 678 00:38:32,896 --> 00:38:36,141 ALEX: I GOT NO CHOICE NOW BUT TO DRIVE 'ER. 679 00:38:36,175 --> 00:38:39,627 DRIVE 'ER TILL SHE DROPS. 680 00:38:39,662 --> 00:38:42,906 NARRATOR: AND A FEW MILES LATER... 681 00:38:42,941 --> 00:38:44,667 ALEX: WE MADE 'ER. 682 00:38:44,701 --> 00:38:48,912 NARRATOR: THE VETERAN LIMPS TO HIS DESTINATION. 683 00:38:48,947 --> 00:38:52,640 ALEX: THERE'S THE LAY DOWN YARD. 684 00:38:52,675 --> 00:38:55,367 NARRATOR: WITH THE DELIVERY TO ST. THERESA POINT, 685 00:38:58,405 --> 00:39:02,340 VP HOLDS ON TO A NARROW LEAD IN THE LOAD COUNT. 686 00:39:02,374 --> 00:39:06,240 ALEX: AH, WHY DO I DO THESE THINGS? [CHUCKLES] 687 00:39:07,724 --> 00:39:09,381 [WIND GUSTS] 688 00:39:09,416 --> 00:39:12,626 NARRATOR: BUT AS MORNING BREAKS... 689 00:39:12,660 --> 00:39:14,075 TODD: YOU KNOW, WE'VE BEEN PUSHING REALLY HARD NOW 690 00:39:14,110 --> 00:39:15,387 FOR ABOUT A WEEK AND A HALF. 691 00:39:15,422 --> 00:39:18,217 IT'S GETTING CLOSE TO THE END OF THE SEASON. 692 00:39:18,252 --> 00:39:21,324 NARRATOR: THE COMPETITION'S COMING ON STRONG. 693 00:39:21,359 --> 00:39:24,845 WE'VE JUST BEEN RUNNING NON-STOP. WE'VE BEEN BUSY. 694 00:39:24,879 --> 00:39:26,743 NARRATOR: AFTER DRIVING THROUGH THE NIGHT, 695 00:39:26,778 --> 00:39:31,369 LISA KELLY AND TODD DEWEY CLOSE IN ON UTIK LAKE. 696 00:39:34,889 --> 00:39:39,135 THE PLAN IS TO GET OFFLOADED AS FAST AS POSSIBLE. 697 00:39:39,169 --> 00:39:40,895 [SCHOOL BUS ENGINE STARTS] 698 00:39:40,930 --> 00:39:42,828 TODD: A-OK. SHE FIRED RIGHT UP, 699 00:39:42,863 --> 00:39:45,762 AND THAT'S A GOOD DEAL RIGHT THERE. 700 00:39:50,388 --> 00:39:52,390 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA! 701 00:39:53,736 --> 00:39:54,875 DAMN IT! 702 00:39:54,909 --> 00:39:57,705 HALFWAY OFF. 703 00:39:57,740 --> 00:40:00,225 NO PROBLEMO. 704 00:40:00,259 --> 00:40:03,021 [BUS CREAKS, BACKING UP BEEPING] 705 00:40:04,747 --> 00:40:07,128 TODD: HANG ON. 706 00:40:07,163 --> 00:40:08,578 YEE HAW! 707 00:40:14,170 --> 00:40:16,862 THAT'S HOW YOU DO IT. 708 00:40:16,897 --> 00:40:18,036 LISA: YOU READY? 709 00:40:18,070 --> 00:40:19,382 TODD: YEAH, I THINK WE'RE READY. 710 00:40:19,417 --> 00:40:23,282 I'M READY TO GET THE [BLEEP] OUT OF HERE. 711 00:40:23,317 --> 00:40:24,318 LISA: WE'VE GOTTA GET BACK TO WINNIPEG 712 00:40:24,352 --> 00:40:25,457 TO SEE IF THEY HAVE ANYTHING ELSE 713 00:40:25,492 --> 00:40:28,598 BEFORE THE ROADS CLOSE DOWN FOR THE YEAR. 714 00:40:28,633 --> 00:40:29,806 TODD: IT'S BEEN A LOT OF WORK, AND WE'RE REALLY WORN OUT, 715 00:40:29,841 --> 00:40:31,877 AND WE'RE REALLY TIRED. 716 00:40:31,912 --> 00:40:33,672 SO WE'RE REALLY LOOKING FORWARD TO GETTING BACK TO WINNIPEG TOMORROW MORNING 717 00:40:33,707 --> 00:40:36,364 AND HEAD RIGHT BACK OUT ON THE ICE ROADS. 718 00:40:41,784 --> 00:40:44,165 NARRATOR: BUT 270 MILES TO THE SOUTHEAST, 719 00:40:44,200 --> 00:40:47,824 THERE'S ANOTHER PAIR OF DRIVERS ON A ROLL. 720 00:40:47,859 --> 00:40:51,103 DO YOU EVEN KNOW HOW TO TELL TIME ON IT? 721 00:40:51,138 --> 00:40:55,004 RENO: YEAH, IT'S ABOUT 12:05. DARRELL: LONG WITH THE MINUTE HAND. 722 00:40:55,038 --> 00:40:56,488 NARRATOR: DARRELL AND RENO WARD, 723 00:40:56,523 --> 00:40:59,940 ARE CLOSING IN ON THEIR DESTINATION AHEAD OF SCHEDULE. 724 00:40:59,974 --> 00:41:02,494 DARRELL: I DIDN'T KNOW IF YOU YOUNG GENERATION 725 00:41:02,529 --> 00:41:05,393 EVEN KNOW HOW TO TELL TIME ON A REGULAR CLOCK. 726 00:41:05,428 --> 00:41:07,879 WHEN WAS THE LAST TIME YOU LOOKED AT A REGULAR CLOCK? 727 00:41:07,913 --> 00:41:09,397 WHEN I'M UP HERE I DON'T NEED TO KNOW WHAT TIME IT IS 728 00:41:09,432 --> 00:41:11,227 OTHER THAN OFF MY DASH SO I CAN DO MY LOG BOOK. 729 00:41:11,261 --> 00:41:12,504 ALL DIGITAL. 730 00:41:12,539 --> 00:41:15,438 SO, IF THE SHORT HAND IS ON THE TWO, 731 00:41:15,473 --> 00:41:18,545 AND THE LONG HAND IS ON THE FIVE... 732 00:41:21,237 --> 00:41:23,101 RENO: YEAH. DARRELL: WHAT TIME IS IT? 733 00:41:23,135 --> 00:41:26,725 2:25, AND IT'S GOING TO BE A LITTLE BIT PAST THE TWO. 734 00:41:26,760 --> 00:41:28,486 DID YOU KNOW THERE WAS A SECOND HAND? 735 00:41:28,520 --> 00:41:29,694 YEAH. 736 00:41:29,728 --> 00:41:32,697 NOT ALL CLOCKS HAVE 'EM. RENO: NO. 737 00:41:35,872 --> 00:41:37,529 DARRELL: I WANNA GET OFFLOADED AND GET TURNED AROUND, 738 00:41:37,564 --> 00:41:40,428 HEADED THE OTHER DIRECTION. 739 00:41:42,603 --> 00:41:44,881 NARRATOR: WITH THE DELIVERY TO BIG TROUT LAKE, 740 00:41:44,916 --> 00:41:49,230 THE FATHER AND SON TEAM CONTINUES MAKING NOISE. 741 00:41:49,265 --> 00:41:51,543 DARRELL: NO TIME TO SIT AROUND. 742 00:41:51,578 --> 00:41:54,960 NARRATOR: AND WITH FEW REMAINING LOADS LEFT IN THE SEASON... 743 00:41:54,995 --> 00:41:56,548 DARRELL: LET'S ROLL. 744 00:41:56,583 --> 00:41:58,516 NARRATOR: THEY COULD PROVE TO BE THE SPOILER 745 00:41:58,550 --> 00:42:01,104 IN THE BATTLE FOR THE LOAD COUNT. 746 00:42:01,139 --> 00:42:04,418 WATCH THESE EDGES, THOUGH. 747 00:42:04,452 --> 00:42:07,766 BE DAMN SURE YOU WANT TO STAY AWAY FROM THEM. 748 00:42:07,801 --> 00:42:10,424 BUT I'M NOT GONNA TELL YOU HOW TO DO YOUR JOB. 749 00:42:10,458 --> 00:42:11,667 YEAH. 750 00:42:11,701 --> 00:42:14,946 I GUESS IT'S JUST THAT INSTINCTIVE WISDOM. 751 00:42:14,980 --> 00:42:18,121 THE WISER YOU ARE, THE MORE YOUR INSTINCTS KICK IN. 752 00:42:18,156 --> 00:42:19,675 SO IF I TOLD YOU EVERYTHING I KNOW, 753 00:42:19,709 --> 00:42:21,435 YOU'D KNOW AS MUCH AS I DO. 754 00:42:21,469 --> 00:42:23,195 NO, I HAVE [BLEEP] WISDOM ON MY OWN. 755 00:42:23,230 --> 00:42:27,061 YEAH, LIKE WHAT? RENO: COLLAGE TRIGONOMETRY. 756 00:42:27,096 --> 00:42:29,098 I TAUGHT YOU THAT, TOO. 757 00:42:29,132 --> 00:42:30,789 YOU CAN'T EVEN SPELL TRIGONOMETRY. 758 00:42:30,824 --> 00:42:35,760 I CAN SPELL TRIGONOMETRY. TRIG-A-NOMETRY. 759 00:42:35,794 --> 00:42:38,038 RENO: NO. DARRELL: [CHUCKLES] 760 00:42:42,870 --> 00:42:46,425 NARRATOR: NEXT TIME ON "ICE ROAD TRUCKER"... 761 00:42:46,460 --> 00:42:49,636 YOU NEVER KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN. 762 00:42:49,670 --> 00:42:51,465 THIS IS GONNA BE FUN. 763 00:42:51,499 --> 00:42:54,054 NARRATOR: AS THE SEASON NEARS THE FINISH LINE... 764 00:42:54,088 --> 00:42:56,194 HANG ON, BOYS. 765 00:42:56,228 --> 00:42:57,505 OH! 766 00:42:57,540 --> 00:42:59,611 WE COULD BE IN FOR QUITE AN ADVENTURE. 767 00:42:59,646 --> 00:43:03,442 NARRATOR: THE DRIVERS TAKE ON THEIR BIGGEST CHALLENGE EVER. 768 00:43:03,477 --> 00:43:04,789 THIS IS GONNA THE BE THE FARTHEST ICE ROAD 769 00:43:04,823 --> 00:43:07,619 THAT ANY OF US HAVE EVER, EVER TRAVELLED. 770 00:43:07,654 --> 00:43:11,796 NARRATOR: THE LONGEST WINTER ROAD IN THE WORLD. 60522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.