All language subtitles for Ice.Road.Truckers.S08E01.The.Gathering.Storm.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,183 --> 00:00:13,254 There's nothing made up about these ice roads. 2 00:00:13,289 --> 00:00:16,016 It's one of the most dangerous jobs in the world. 3 00:00:18,190 --> 00:00:19,709 I've had a lot of friends and relatives die 4 00:00:19,743 --> 00:00:22,022 because of this ice road stuff. 5 00:00:23,161 --> 00:00:25,059 It's really life and death out here. 6 00:00:25,094 --> 00:00:27,027 But when you live, you have a good story. 7 00:00:32,135 --> 00:00:36,070 It is dangerous. There's not a doubt about it. 8 00:00:36,105 --> 00:00:38,176 But that's the excitement, you know? 9 00:00:38,210 --> 00:00:41,455 Puts the shiver up your spine, that shot of adrenaline. 10 00:00:41,489 --> 00:00:43,215 You know what? 11 00:00:43,250 --> 00:00:46,667 That's the adventure that I'm looking for. 12 00:00:46,701 --> 00:00:51,016 NARRATOR: In the remote frozen frontier of northern Canada... 13 00:00:56,815 --> 00:00:59,369 These roads aren't a joke. 14 00:00:59,404 --> 00:01:00,853 They're the baddest [Bleep] ice roads of North America. 15 00:01:00,888 --> 00:01:03,511 The toughest job in the world-- 16 00:01:03,546 --> 00:01:06,618 [Honking horn] 17 00:01:06,652 --> 00:01:09,586 --just got tougher. 18 00:01:09,621 --> 00:01:12,520 NEWSCASTER: It's a record breaking cold they have a name for: 19 00:01:12,555 --> 00:01:13,452 the polar vortex. 20 00:01:13,487 --> 00:01:14,453 Polar vortex-- 21 00:01:14,488 --> 00:01:16,386 Polar vortex-- 22 00:01:16,421 --> 00:01:19,734 NEWSCASTER #2: Sub-zero, bone chilling, wind-whipping cold. 23 00:01:19,769 --> 00:01:23,497 NEWSCASTER #3: All these brutal temperatures definitely taking their toll. 24 00:01:23,531 --> 00:01:26,155 A polar vortex, 25 00:01:26,189 --> 00:01:28,743 a cyclone of frigid air from the north pole, 26 00:01:28,778 --> 00:01:31,160 slams into North America, 27 00:01:31,194 --> 00:01:33,127 bringing the worst winter in a century, 28 00:01:33,162 --> 00:01:36,026 and wreaking havoc on the ice roads. 29 00:01:38,719 --> 00:01:39,444 Look it. There's snow. 30 00:01:39,478 --> 00:01:41,549 Towering snow. 31 00:01:41,584 --> 00:01:43,620 Plowing fresh snow! 32 00:01:43,655 --> 00:01:47,107 Blinding white-outs. 33 00:01:47,141 --> 00:01:48,867 It's snowing like a son-of-a-bitch outside. 34 00:01:48,901 --> 00:01:50,800 The visibility is absolutely zero. 35 00:01:50,834 --> 00:01:52,595 I can't see in any direction. 36 00:01:52,629 --> 00:01:57,117 And arctic conditions. 37 00:01:57,151 --> 00:01:59,360 I don't quite know where the ditches are. 38 00:01:59,395 --> 00:02:04,227 Push drivers to their physical and emotional breaking points. 39 00:02:04,262 --> 00:02:06,781 All you guys do is come in here and give us [Bleep]. 40 00:02:06,816 --> 00:02:10,026 We weren't even [Bleep] moving! 41 00:02:11,614 --> 00:02:13,236 Into the element. 42 00:02:13,271 --> 00:02:15,756 We just hit 'er hard, and suffer the consequences. 43 00:02:15,790 --> 00:02:19,277 They push farther than ever. 44 00:02:19,311 --> 00:02:21,555 This is the kind of place city-slickers only dream of... 45 00:02:21,589 --> 00:02:23,695 in their nightmares! 46 00:02:23,729 --> 00:02:26,076 Over the least travelled 47 00:02:26,111 --> 00:02:28,769 and longest winter road in the world, 48 00:02:28,803 --> 00:02:31,875 stretching nearly 500 miles. 49 00:02:31,910 --> 00:02:33,705 The Guinness Book of World Records 50 00:02:33,739 --> 00:02:37,502 for the longest winter road. 51 00:02:37,536 --> 00:02:39,711 This season, 52 00:02:39,745 --> 00:02:43,093 the ice road truckers go 53 00:02:43,128 --> 00:02:45,993 where they've never gone before. 54 00:02:51,309 --> 00:03:01,077 ♪ 55 00:03:23,272 --> 00:03:25,998 The winter roads have just opened for business. 56 00:03:29,623 --> 00:03:31,211 And in Winnipeg... 57 00:03:31,245 --> 00:03:35,663 the multi-million dollar haul war between Polar 58 00:03:35,698 --> 00:03:39,288 and VP Express is on. 59 00:03:39,322 --> 00:03:42,222 When we started this company, it was basically on whim, 60 00:03:42,256 --> 00:03:44,672 and we were pissed off at the guy down the road there. 61 00:03:44,707 --> 00:03:47,054 And we vowed to each other 62 00:03:47,088 --> 00:03:49,781 that we were gonna get everything we could get, 63 00:03:49,815 --> 00:03:51,265 and he's not gonna get anything. 64 00:03:51,300 --> 00:03:54,475 Those guys basically took every single one of my customers, 65 00:03:54,510 --> 00:03:56,926 contacted them and said, "Hey, I'll just undercut Polar's price 66 00:03:56,960 --> 00:03:58,962 and I'll try and get the freight." 67 00:03:58,997 --> 00:04:01,241 So they're still riding my coattails. 68 00:04:01,275 --> 00:04:03,588 After running neck and neck last season, 69 00:04:03,622 --> 00:04:08,109 both companies are back, and they're amping up their game. 70 00:04:08,144 --> 00:04:10,180 This year, we're running 16 rigs out of here, 71 00:04:10,215 --> 00:04:14,046 which is basically double what we had last year. 72 00:04:14,081 --> 00:04:15,772 VP Express owner, Hugh Rowland, 73 00:04:15,807 --> 00:04:18,672 is setting his sights high. 74 00:04:18,706 --> 00:04:20,294 Basically, we wanna become 75 00:04:20,329 --> 00:04:22,572 one of the biggest ice road companies in North America, 76 00:04:22,607 --> 00:04:24,367 and which we will be. 77 00:04:24,402 --> 00:04:28,440 But Polar boss Mark Kohaykewych has a bold new battle plan 78 00:04:28,475 --> 00:04:30,304 to fight back. 79 00:04:30,339 --> 00:04:33,134 We wanna reach the most remote regions of Canada this year. 80 00:04:33,169 --> 00:04:35,309 We wanna go to places we haven't been before, 81 00:04:35,344 --> 00:04:39,002 no matter how remote, or how crazy of a destination it is. 82 00:04:41,419 --> 00:04:45,112 And Mark's counting on two tested field generals 83 00:04:45,146 --> 00:04:47,563 to lead the charge into the unknown. 84 00:04:47,597 --> 00:04:49,565 First ice crossing. 85 00:04:49,599 --> 00:04:51,567 First one of the season. 86 00:04:51,601 --> 00:04:53,120 First one of the season. 87 00:04:53,154 --> 00:04:57,158 Lisa Kelly and Darrell Ward are reenlisting with Polar, 88 00:04:57,193 --> 00:05:02,163 wasting no time getting freight across the ice. 89 00:05:02,198 --> 00:05:04,373 If I go through the ice, don't-- don't-- 90 00:05:04,407 --> 00:05:06,685 You don't want me to come try to rescue you with my truck? 91 00:05:06,720 --> 00:05:10,379 Well... throw me an anchor. 92 00:05:10,413 --> 00:05:12,001 [Laughing] 93 00:05:12,035 --> 00:05:14,417 This season, the Montana legend 94 00:05:14,452 --> 00:05:18,248 is looking to maintain his status as Polar's top dog. 95 00:05:18,283 --> 00:05:21,148 I came up here last year as my first year with Polar 96 00:05:21,182 --> 00:05:23,599 and by the time the season was over last year, 97 00:05:23,633 --> 00:05:25,704 I was their go-to guy. 98 00:05:25,739 --> 00:05:27,257 When they needed something done 99 00:05:27,292 --> 00:05:29,467 that they didn't think anybody else could handle, 100 00:05:29,501 --> 00:05:31,054 they'd call me. 101 00:05:31,089 --> 00:05:34,679 Lisa's proving her team loyalty. 102 00:05:34,713 --> 00:05:36,232 Hugh offered me a job last year, 103 00:05:36,266 --> 00:05:39,097 and quite honestly, I just wanted to hear him say it. 104 00:05:39,131 --> 00:05:41,996 After rejecting a higher offer from Hugh. 105 00:05:46,415 --> 00:05:47,588 [Laughing] 106 00:05:47,623 --> 00:05:50,315 Hello? Oh, yeah, no... 107 00:05:50,350 --> 00:05:52,006 I don't think I'm gonna come work for you this year. 108 00:05:52,041 --> 00:05:56,321 No, I know, calm down. It's okay. 109 00:05:56,356 --> 00:05:59,013 But, yeah, I'm gonna have to turn you down on that. 110 00:06:00,912 --> 00:06:03,052 LISA: Let's roll, baby! 111 00:06:04,881 --> 00:06:07,056 Hauling construction supplies 112 00:06:07,090 --> 00:06:09,438 to the remote village of Garden Hill, 113 00:06:09,472 --> 00:06:11,992 the convoy is attempting the first crossing of the season. 114 00:06:20,345 --> 00:06:21,001 Whoa... 115 00:06:30,079 --> 00:06:33,634 Sign right here on the left says "thin ice." 116 00:06:33,669 --> 00:06:37,742 DARRELL: I wish they wouldn't put those "thin ice" signs out here. 117 00:06:37,776 --> 00:06:39,675 Isn't that just kind of a given? 118 00:06:39,709 --> 00:06:41,987 Yeah, no [Bleep], right? 119 00:06:44,542 --> 00:06:47,993 NARRATOR: This early, the fragile ice has just formed. 120 00:06:49,754 --> 00:06:52,066 As a big rig moves across, 121 00:06:52,101 --> 00:06:53,689 the ice bends under the heavy weight, 122 00:06:53,723 --> 00:06:56,277 creating a pressure wave 123 00:06:56,312 --> 00:06:58,003 that can grow strong enough to burst through. 124 00:07:08,255 --> 00:07:10,982 All right, I'm gonna head across this ice crossing. 125 00:07:11,016 --> 00:07:15,538 I don't know how thick the ice is. 126 00:07:15,573 --> 00:07:17,471 All right, here I come. 127 00:07:17,506 --> 00:07:21,751 DARRELL: I think you're quite a bit heavier than I am, 128 00:07:21,786 --> 00:07:23,995 so I'll keep an eye on you. 129 00:07:25,030 --> 00:07:28,240 NARRATOR: Lisa crawls forward. 130 00:07:28,275 --> 00:07:32,141 Now, twice as much weight pressures the ice. 131 00:07:32,175 --> 00:07:34,143 It's always weird to be driving across the ice 132 00:07:34,177 --> 00:07:36,007 and you look over and you see a boat next to you. 133 00:07:38,458 --> 00:07:41,737 Hi, boat. 134 00:07:41,771 --> 00:07:43,980 DARRELL: I can hear it cracking. 135 00:07:46,051 --> 00:07:49,917 I got my trusty screwdriver, my ice pick. 136 00:07:49,952 --> 00:07:52,713 I figure if my truck goes through, 137 00:07:52,748 --> 00:07:56,683 I can jump, and stab in and-- 138 00:07:56,717 --> 00:07:58,547 Oh, look at that big crack. 139 00:07:58,581 --> 00:07:59,996 Look at that big crack! 140 00:08:09,005 --> 00:08:11,283 All right, I made her across, Lisa. 141 00:08:11,318 --> 00:08:14,010 I'm gonna sit right here and make sure you make it. 142 00:08:27,472 --> 00:08:29,025 We made it. 143 00:08:29,060 --> 00:08:32,719 I guess we'll roll outta here, huh? 144 00:08:32,753 --> 00:08:34,272 That's a big 10-4, there. 145 00:08:34,306 --> 00:08:35,998 We're alive. Let's go get some fuel and breakfast. 146 00:08:38,587 --> 00:08:40,554 That's right. 147 00:08:40,589 --> 00:08:42,004 Well, one crossing down. 148 00:08:49,011 --> 00:08:51,151 As Darrell and Lisa try to deliver 149 00:08:51,185 --> 00:08:54,741 before the polar vortex unleashes its fury, 150 00:08:54,775 --> 00:08:56,052 another driver is gearing up 151 00:08:56,087 --> 00:08:59,366 for the fight on the winter roads. 152 00:08:59,400 --> 00:09:01,368 TODD: The biggest reason I'm coming back up here 153 00:09:01,402 --> 00:09:04,820 on the ice roads again, is 'cause I'm an aggressive guy. 154 00:09:04,854 --> 00:09:08,168 I'm a very competitive guy. 155 00:09:08,202 --> 00:09:10,653 Whether it's right or wrong to be competitive, 156 00:09:10,688 --> 00:09:12,966 I like being competitive. 157 00:09:13,000 --> 00:09:16,072 I wanna be the #1 dog truck driver. 158 00:09:16,107 --> 00:09:19,110 You know, I worked for Hugh and Vlad last year. 159 00:09:19,144 --> 00:09:22,976 In Hugh's eyes, you will always be [Bleep] #2. 160 00:09:24,702 --> 00:09:28,015 Todd Dewey's back. 161 00:09:28,050 --> 00:09:30,984 But this season, he's ditched VP 162 00:09:31,018 --> 00:09:32,986 and hitched a new ride with Polar. 163 00:09:35,126 --> 00:09:36,230 Mark's offered me good money this year. 164 00:09:36,265 --> 00:09:37,473 He's offered me actually better money. 165 00:09:37,507 --> 00:09:39,164 So... why not? 166 00:09:39,199 --> 00:09:42,996 And Mark sent Todd on a special mission. 167 00:09:45,343 --> 00:09:49,312 500 miles north, to the end of the winter roads, 168 00:09:49,347 --> 00:09:52,937 with a grader that will be used to plow a new road, 169 00:09:52,971 --> 00:09:53,972 even deeper into the wilderness. 170 00:10:02,567 --> 00:10:03,879 This is it, buddy! 171 00:10:03,913 --> 00:10:06,985 I found my first great, big ice crossing. 172 00:10:09,229 --> 00:10:13,647 The ice crossing at Split Lake has just opened. 173 00:10:13,682 --> 00:10:18,065 If the ice breaks... 174 00:10:18,100 --> 00:10:20,999 it's a 100-foot plummet to the bottom. 175 00:10:24,416 --> 00:10:27,661 And Todd'll be the first driver attempting to cross it. 176 00:10:27,696 --> 00:10:29,111 Little nervous, you know, 177 00:10:29,145 --> 00:10:31,320 but at the same time, that's part of the job. 178 00:10:31,354 --> 00:10:35,980 This is an adventure. This is what the ice road is all about. 179 00:10:37,740 --> 00:10:41,123 Carrying a 35-ton grader, 180 00:10:41,157 --> 00:10:44,989 Todd barely slides under the weight limit. 181 00:10:49,890 --> 00:10:52,721 If you go through the ice up here, 182 00:10:52,755 --> 00:10:57,760 there ain't no going home, 183 00:10:57,795 --> 00:11:01,177 because you ain't gonna get out, 184 00:11:01,212 --> 00:11:03,041 and that's a scary frickin' thought. 185 00:11:04,560 --> 00:11:06,320 [Ice cracking] 186 00:11:06,355 --> 00:11:08,702 You get so many emotions and everything that floods you 187 00:11:08,737 --> 00:11:11,325 when you stare at that ice. 188 00:11:11,360 --> 00:11:12,741 You don't even know how long you're sitting there, 189 00:11:12,775 --> 00:11:15,985 starting at it, thinking, "All right, let's do this." 190 00:11:18,091 --> 00:11:19,679 And then you actually slide it into gear. 191 00:11:19,713 --> 00:11:21,991 Got your brakes released. 192 00:11:23,372 --> 00:11:28,170 And then you find yourself still sitting there, hesitating, 193 00:11:28,204 --> 00:11:31,000 'cause your mind is so flooded with everything. 194 00:11:33,589 --> 00:11:34,866 I got a wife, kids. 195 00:11:34,901 --> 00:11:36,972 I wanna go home at the end of the year. 196 00:11:38,559 --> 00:11:40,976 Show on the road. 197 00:11:46,188 --> 00:11:48,984 Listen, it takes a lot to get me [Bleep] nervous. 198 00:11:56,543 --> 00:11:57,993 And I'm nervous. 199 00:12:01,755 --> 00:12:04,240 Oh, don't shake around. 200 00:12:04,275 --> 00:12:05,586 Don't shake around. Don't shake around. 201 00:12:05,621 --> 00:12:09,280 Oh... it throws the weight more and more when you do that. 202 00:12:09,314 --> 00:12:09,970 [Bleep]! 203 00:12:13,077 --> 00:12:15,665 Listen, I know you like to ask me questions 204 00:12:15,700 --> 00:12:17,115 while I'm doing this, 205 00:12:17,150 --> 00:12:19,773 but if I go through, you're going with me, 206 00:12:19,808 --> 00:12:21,395 and we're both [Bleep] dead. 207 00:12:21,430 --> 00:12:24,088 You're going down with the truck and you ain't coming back. 208 00:12:24,122 --> 00:12:25,986 You're done. You're life's over. 209 00:12:32,130 --> 00:12:34,684 NARRATOR: On Manitoba's remote Split Lake... 210 00:12:37,204 --> 00:12:39,931 Don't shake around. Don't shake around. Don't shake around. 211 00:12:39,966 --> 00:12:42,934 Oh, it throws the weight more and more when you do that. 212 00:12:42,969 --> 00:12:45,488 [Bleep]! 213 00:12:45,523 --> 00:12:47,007 Todd Dewey's pushing his luck, 214 00:12:47,042 --> 00:12:51,598 hauling a massive 35-ton grader over freshly frozen ice. 215 00:12:58,708 --> 00:13:01,332 Listen, I know you like to ask me questions 216 00:13:01,366 --> 00:13:02,816 while I'm doing this, 217 00:13:02,851 --> 00:13:05,474 but if I go through, you're going with me, 218 00:13:05,508 --> 00:13:07,062 and we're both [Bleep] dead. 219 00:13:07,096 --> 00:13:09,789 You're going down with the truck and you ain't coming back. 220 00:13:09,823 --> 00:13:12,688 You're done. You're life's over. 221 00:13:25,597 --> 00:13:27,668 Come on, just get across the [Bleep] ice. 222 00:13:29,153 --> 00:13:31,672 [Ice cracking] 223 00:13:34,261 --> 00:13:36,677 Oh, for goodness sakes. 224 00:13:39,611 --> 00:13:41,441 Dude, I can see the end of the road. 225 00:13:41,475 --> 00:13:44,444 We're getting close to the end. 226 00:13:44,478 --> 00:13:45,928 It can't come soon enough. 227 00:13:45,963 --> 00:13:48,103 Hold on. 228 00:13:48,137 --> 00:13:49,587 Come on, girl. 229 00:13:59,908 --> 00:14:02,772 You know, I'm running a little bit behind schedule. 230 00:14:02,807 --> 00:14:04,533 I'm not sure how far I still have to go. 231 00:14:04,567 --> 00:14:07,432 This was kind of untravelled road, 232 00:14:07,467 --> 00:14:09,883 but that's the way it goes. 233 00:14:09,918 --> 00:14:11,643 You don't know what's gonna come your way. 234 00:14:11,678 --> 00:14:13,680 You know, it's just part of the job. 235 00:14:19,479 --> 00:14:21,653 Back at Polar Headquarters... 236 00:14:24,898 --> 00:14:29,385 Another road warrior is preparing for battle. 237 00:14:29,420 --> 00:14:31,042 I'm very, very revengeful, 238 00:14:31,077 --> 00:14:36,876 like, awful re-- to the point where it's almost over the top. 239 00:14:36,910 --> 00:14:38,394 And he's looking to burn the company 240 00:14:38,429 --> 00:14:40,880 that fired him last year. 241 00:14:40,914 --> 00:14:43,986 You like little notes? I got a little note for you. 242 00:14:44,021 --> 00:14:47,541 You guys go [Bleep] yourselves. There's your little note. 243 00:14:47,576 --> 00:14:49,612 See you round, bud. Take care. 244 00:14:50,751 --> 00:14:52,926 You know, people say you gotta forget it, 245 00:14:52,961 --> 00:14:54,548 you gotta forget it, you gotta forget it, you gotta forget it, 246 00:14:54,583 --> 00:14:56,585 and I say, "No, no, no. I don't forget." 247 00:14:56,619 --> 00:14:58,690 And they say, "Oh, it's eating you up. 248 00:14:58,725 --> 00:15:00,865 Oh, boy, it's like acid eating your brain out." 249 00:15:00,900 --> 00:15:02,867 Well, no, no, no. It doesn't work like that with me. 250 00:15:02,902 --> 00:15:04,731 I just take the acid and I put it in a little box, 251 00:15:04,765 --> 00:15:06,698 and I set it over here in the back of my mind, 252 00:15:06,733 --> 00:15:08,735 and the first [Bleep] chancehat I get, 253 00:15:08,769 --> 00:15:09,667 you're getting that right in the face. 254 00:15:12,187 --> 00:15:14,051 It's awful, eh? 255 00:15:14,085 --> 00:15:15,673 [Laughing] 256 00:15:20,402 --> 00:15:21,817 What are we gonna do this year? 257 00:15:21,851 --> 00:15:23,750 Are we gonna start Art Burke off on the right team, 258 00:15:23,784 --> 00:15:25,338 or are we gonna go test the waters over there? 259 00:15:25,372 --> 00:15:26,718 I already tested the other team. 260 00:15:26,753 --> 00:15:28,341 I didn't even look in that direction 261 00:15:28,375 --> 00:15:30,032 when I went by this morning. 262 00:15:30,067 --> 00:15:32,828 After delivering the winning load for them last season, 263 00:15:32,862 --> 00:15:35,658 Art Burke's reenlisting with Team Polar. 264 00:15:35,693 --> 00:15:37,626 I enjoyed the last, when I was here-- 265 00:15:37,660 --> 00:15:39,662 the last part of the season, right? 266 00:15:39,697 --> 00:15:40,870 I'd like to do a whole season here. 267 00:15:40,905 --> 00:15:42,976 Absolutely. You know what, I gotta have you back. 268 00:15:43,011 --> 00:15:45,358 You brought in the tie-breaker load. I gotta have you back. 269 00:15:45,392 --> 00:15:46,773 That's right, too, eh? 270 00:15:46,807 --> 00:15:50,156 That's right, so let's get you to work. 271 00:15:50,190 --> 00:15:51,985 He came through for us. 272 00:15:52,020 --> 00:15:53,607 It's the least I could do is get him back here for a full season 273 00:15:53,642 --> 00:15:56,127 and show him the right way things are done 274 00:15:56,162 --> 00:15:58,164 here in Manitoba. 275 00:15:58,198 --> 00:15:59,855 Like Darrell and Lisa, 276 00:15:59,889 --> 00:16:01,788 Art's hauling a load of construction supplies 277 00:16:01,822 --> 00:16:04,653 over the treacherous route to Garden Hill. 278 00:16:07,276 --> 00:16:10,417 Okay, boys and girls. 279 00:16:10,452 --> 00:16:11,660 We're finally ready to go here. 280 00:16:14,214 --> 00:16:15,250 We're happy. 281 00:16:15,284 --> 00:16:18,874 But with a late start, 282 00:16:18,908 --> 00:16:22,257 he'll have to hustle to make up time. 283 00:16:22,291 --> 00:16:24,673 Gonna make our debut. 284 00:16:28,021 --> 00:16:31,680 That was [Bleep] place I ever worked in my [Bleep] life. 285 00:16:31,714 --> 00:16:33,026 And I mean that from the bottom of my heart. 286 00:16:33,061 --> 00:16:36,167 Oh, well. 287 00:16:36,202 --> 00:16:37,203 Life goes on, eh? 288 00:16:37,237 --> 00:16:40,068 Way better off now. 289 00:16:40,102 --> 00:16:43,692 While one driver's looking to make a clean start... 290 00:16:46,729 --> 00:16:49,594 ...another is shaking things up. 291 00:16:51,079 --> 00:16:54,599 I've spoken to Hugh a number of times, since the last season. 292 00:16:56,670 --> 00:16:58,603 And, you know, he expressed an interest. 293 00:16:58,638 --> 00:17:01,434 He'd like me to come to work for him. 294 00:17:01,468 --> 00:17:02,538 I'm always kind of curious-- 295 00:17:02,573 --> 00:17:03,746 Well, how would we work together? 296 00:17:03,781 --> 00:17:05,300 We could make a pretty powerful team, I think, 297 00:17:05,334 --> 00:17:06,818 if we could work together. 298 00:17:06,853 --> 00:17:09,614 You know, we should be able to stand back to back 299 00:17:09,649 --> 00:17:12,893 and make a pretty big cloud of dust. 300 00:17:12,928 --> 00:17:15,655 The season, ice road legend, Alex Debogorski, 301 00:17:15,689 --> 00:17:18,416 is joining forces with old rival, 302 00:17:18,451 --> 00:17:21,868 Hugh Rowland and VP Express. 303 00:17:21,902 --> 00:17:22,903 You're looking good. Did you lose some weight? 304 00:17:22,938 --> 00:17:24,629 No. 305 00:17:24,664 --> 00:17:25,906 You've been working out or what? 306 00:17:25,941 --> 00:17:27,322 No. 307 00:17:27,356 --> 00:17:29,082 Are you wearing a corset? 308 00:17:29,117 --> 00:17:30,842 [Laughing] 309 00:17:30,877 --> 00:17:34,122 Me and Alex have known each other for 30 years. 310 00:17:34,156 --> 00:17:35,675 Over 30 years. 311 00:17:35,709 --> 00:17:37,884 We like to compete and get the most trips. 312 00:17:37,918 --> 00:17:39,058 I don't know, he's [Bleep] old as dirt, eh? 313 00:17:39,092 --> 00:17:41,439 [Laughing] 314 00:17:41,474 --> 00:17:42,544 Our rivalry's always been fun. 315 00:17:42,578 --> 00:17:47,100 My god, I think I found my arch-nemesis. 316 00:17:47,135 --> 00:17:48,688 [Evil laughter] 317 00:17:48,722 --> 00:17:51,760 Alex has always been a good ice road trucker. 318 00:17:51,794 --> 00:17:54,521 Between me and him, we probably got more experience 319 00:17:54,556 --> 00:17:56,592 than everybody here put together. 320 00:17:58,836 --> 00:18:03,047 VP snagged their biggest contract to date, 321 00:18:03,082 --> 00:18:06,430 hauling construction supplies for a new civic arena 322 00:18:06,464 --> 00:18:09,674 in remote St. Theresa Point. 323 00:18:11,262 --> 00:18:14,023 But the 650-mile route 324 00:18:14,058 --> 00:18:17,648 is one of the most challenging and feared in all of Manitoba. 325 00:18:22,963 --> 00:18:25,794 In the name of Father, the Son, and the Holy Spirit. Amen. 326 00:18:25,828 --> 00:18:27,968 Thank you dear God for all your blessings and help 327 00:18:28,003 --> 00:18:29,832 that you give us every day, especially the blessing of help 328 00:18:29,867 --> 00:18:32,663 we don't realize we're receiving from you. 329 00:18:34,803 --> 00:18:37,392 On Alex's final run last season, 330 00:18:37,426 --> 00:18:39,670 the old pro tempted fate. 331 00:18:46,918 --> 00:18:51,509 And his long career nearly came to a sudden end. 332 00:18:51,544 --> 00:18:54,271 I pray that we have a safe season. 333 00:18:54,305 --> 00:18:56,514 Give us direction and guidance. 334 00:18:56,549 --> 00:18:58,723 Protect our friends and families. 335 00:18:58,758 --> 00:19:03,970 Please keep us safe in Jesus' name, amen. 336 00:19:04,004 --> 00:19:06,386 Now Alex is heading right back on the same roads 337 00:19:06,421 --> 00:19:09,113 that almost cost him his life. 338 00:19:09,148 --> 00:19:11,150 Away we go. 339 00:19:11,184 --> 00:19:13,428 [Honking horn] 340 00:19:13,462 --> 00:19:15,671 There we go! We're trucking! 341 00:19:18,950 --> 00:19:20,849 Well, I guess they're gonna call me the Preacher Man. 342 00:19:20,883 --> 00:19:23,990 I've been called a lot worse things than that. 343 00:19:24,024 --> 00:19:27,718 And with the worst winter in 100 years on the way, 344 00:19:27,752 --> 00:19:30,824 it'll be more dangerous than ever. 345 00:19:30,859 --> 00:19:34,242 Am I dangling on too fast for you, Preacher Man, 346 00:19:34,276 --> 00:19:36,071 or are we doing good? 347 00:19:36,105 --> 00:19:37,141 [Laughing] 348 00:19:37,176 --> 00:19:39,661 Come on, baby! 349 00:19:45,253 --> 00:19:46,599 NARRATOR: The battle on the winter roads is underway. 350 00:19:50,982 --> 00:19:55,780 ALEX: I just passed marker 150 on St. Theresa Point Road. 351 00:19:55,815 --> 00:19:58,300 Makes for a little nicer ride if I go a little slower, 352 00:19:58,335 --> 00:19:59,508 don't bounce up and down, 353 00:19:59,543 --> 00:20:03,581 shake up my innards so badly, eh? 354 00:20:05,204 --> 00:20:08,724 And Alex Debogorski's hauling his first load for VP Express, 355 00:20:08,759 --> 00:20:11,244 along the notorious bone-crushing road 356 00:20:11,279 --> 00:20:13,591 to St. Theresa Point. 357 00:20:18,078 --> 00:20:19,597 Goodness grief! 358 00:20:26,294 --> 00:20:30,539 [Indistinct radio static] 359 00:20:30,574 --> 00:20:31,885 Well, that must be Art in the background. 360 00:20:31,920 --> 00:20:34,509 I thought it was Hugh, but it sounds maybe like Art. 361 00:20:42,896 --> 00:20:46,935 Just like old times, boy. We'll be running together. 362 00:20:46,969 --> 00:20:49,938 Yeah, we'll have some time to give you a counselling session. 363 00:20:49,972 --> 00:20:51,111 [Laughing] 364 00:20:51,146 --> 00:20:52,768 I could [Bleep] use one! 365 00:20:52,803 --> 00:20:56,876 On his way to Garden Hill, Polar driver Art Burke 366 00:20:56,910 --> 00:20:59,499 catches up to former teammate and old friend, Alex. 367 00:21:01,260 --> 00:21:05,574 ART: Honest to Jesus, I thought I was [Bleep] fresh here, boy. 368 00:21:10,683 --> 00:21:12,719 I just got out here not so long ago, boy. 369 00:21:12,754 --> 00:21:14,997 Right back in it again. Didn't learn nothing. 370 00:21:15,032 --> 00:21:18,622 Remember, Art? You said you weren't gonna swear this year. 371 00:21:18,656 --> 00:21:20,244 You said you were gonna clean up your mouth. 372 00:21:20,279 --> 00:21:22,315 How's that working? 373 00:21:22,350 --> 00:21:24,593 [Bleep] damn near impossible. 374 00:21:34,258 --> 00:21:36,433 So which way are you going? 375 00:21:36,467 --> 00:21:37,261 Did you go right through Theresa point, 376 00:21:37,296 --> 00:21:39,953 or are you actually turning? 377 00:21:39,988 --> 00:21:43,509 I'm just going down-- You're going to St. Theresa, you said? 378 00:21:48,721 --> 00:21:50,723 Well, you said you're going to Garden Hill. 379 00:21:50,757 --> 00:21:52,552 Yeah, that's before St. Theresa's, though. 380 00:21:52,587 --> 00:21:56,522 I think it is. I go off there, somewhere. 381 00:22:02,942 --> 00:22:06,186 Get the map, boy. What the [Bleep]'s he talking about? 382 00:22:06,221 --> 00:22:07,567 Got the map in there. 383 00:22:10,018 --> 00:22:12,572 I gotta check this thing out, boy. I'm gonna stop right here. 384 00:22:15,368 --> 00:22:17,991 Well, there's Garden Hill. 385 00:22:18,026 --> 00:22:20,649 I never passed any signs for God's Lake or God's River. 386 00:22:20,684 --> 00:22:23,549 [Bleep] all, did you? You see any of that? 387 00:22:23,583 --> 00:22:27,000 I think we're along here somewhere. 388 00:22:27,035 --> 00:22:30,521 ALEX: Are you okay? You going the right direction? 389 00:22:30,556 --> 00:22:31,419 Yeah, well that's where we [Bleep] up. 390 00:22:31,453 --> 00:22:34,076 We're on the wrong road, boy. 391 00:22:34,111 --> 00:22:37,252 [Bleep] Almighty. 392 00:22:37,286 --> 00:22:40,186 Art's going the wrong way, 393 00:22:40,220 --> 00:22:41,946 and with all probability, 394 00:22:41,981 --> 00:22:43,500 he's drove all day, and he's gonna have to turn around, 395 00:22:43,534 --> 00:22:45,122 and go all the way back to Norway House 396 00:22:45,156 --> 00:22:46,503 and start over again. 397 00:22:46,537 --> 00:22:49,920 He's gonna be literally frothing. 398 00:22:49,954 --> 00:22:51,508 Poor Art! 399 00:22:57,030 --> 00:22:58,480 This guy here. 400 00:22:58,515 --> 00:23:00,586 I'm gonna ask this guy here what the [Bleep] is going on. 401 00:23:04,417 --> 00:23:06,523 You wanna go to Garden Hill? 402 00:23:06,557 --> 00:23:08,870 Yeah. I gotta go back, don't I? 403 00:23:08,904 --> 00:23:09,698 Yeah. 404 00:23:09,733 --> 00:23:13,564 So I'm going the wrong way. 405 00:23:13,599 --> 00:23:17,568 How far is Garden Hill past Wasagamack? 406 00:23:23,747 --> 00:23:25,921 I guess I gotta go up there and turn around, boy. 407 00:23:25,956 --> 00:23:26,991 Probably. 408 00:23:27,026 --> 00:23:29,511 Thank you! 409 00:23:31,410 --> 00:23:34,309 NARRATOR: Art's wrong turn will force him to burn 12 crucial hours, 410 00:23:34,343 --> 00:23:38,347 backtracking through the night. 411 00:23:38,382 --> 00:23:40,522 Well, we're off to a good start! 412 00:23:42,731 --> 00:23:47,495 And derails Polar on their very first day. 413 00:23:55,157 --> 00:23:58,816 150 miles north... 414 00:23:58,851 --> 00:24:00,818 I'm gonna have to just hammer down here a little bit 415 00:24:00,853 --> 00:24:04,581 and see if I can't try to make up a little bit of time. 416 00:24:06,445 --> 00:24:08,585 Teammate Todd Dewey's hustling 417 00:24:08,619 --> 00:24:11,864 to complete his special mission for Polar. 418 00:24:11,898 --> 00:24:13,590 This is the first time we've been on this ice road. 419 00:24:13,624 --> 00:24:15,350 You know, I'm kind of like the scout. 420 00:24:15,384 --> 00:24:16,869 Go out and go find the place, 421 00:24:16,903 --> 00:24:20,113 you know, find your way there, get that grader unloaded. 422 00:24:20,148 --> 00:24:22,875 It's a big deal. 423 00:24:22,909 --> 00:24:25,740 Got a lot of responsibilities on my shoulder this trip. 424 00:24:25,774 --> 00:24:28,328 But we'll get 'er done, one way or another. 425 00:24:28,363 --> 00:24:29,744 There's no turning around now. 426 00:24:29,778 --> 00:24:32,574 The grader will be used to build a new ice road, 427 00:24:32,609 --> 00:24:36,509 extending Polar's reach farther north. 428 00:24:38,925 --> 00:24:42,135 But being the first to blaze a trail over the remote road 429 00:24:42,170 --> 00:24:44,586 is pushing him... 430 00:24:44,621 --> 00:24:48,521 and his 35-ton load, to the limit. 431 00:24:50,765 --> 00:24:54,493 Now you see why I put so many chains on that grader. 432 00:24:56,218 --> 00:24:57,426 'Cause that's a lot of weight. When that grader's on there, 433 00:24:57,461 --> 00:24:59,601 rocking on the trailer like that, 434 00:24:59,636 --> 00:25:01,569 that's a lot of weight, pushing and pulling out. 435 00:25:08,437 --> 00:25:10,854 So it's just bumpy and groovy 436 00:25:10,888 --> 00:25:12,303 and it pulls your frickin' truck and bounces you round 437 00:25:12,338 --> 00:25:14,582 and yanks you off the road. 438 00:25:17,930 --> 00:25:21,036 Hang on. 439 00:25:21,071 --> 00:25:22,590 Good sweet lord. 440 00:25:26,007 --> 00:25:29,597 Well, there's a skinny, little, frickin', no-good nothing. 441 00:25:29,631 --> 00:25:31,530 Getting pretty narrow through here, though. 442 00:25:35,499 --> 00:25:38,537 Ooh! [Bleep]! Sinking in pretty good. 443 00:25:47,856 --> 00:25:50,756 NARRATOR: Near the end of the winter road... 444 00:25:50,790 --> 00:25:53,690 Now you see why I put so many chains on that grader. 445 00:25:53,724 --> 00:25:56,693 Todd Dewey's trying to stretch Polar 446 00:25:56,727 --> 00:25:58,798 farther than they've ever gone before. 447 00:25:58,833 --> 00:26:02,008 Hang on! 448 00:26:02,043 --> 00:26:04,666 Good sweet lord! 449 00:26:04,701 --> 00:26:07,566 Getting pretty narrow through here, though. 450 00:26:11,570 --> 00:26:13,572 Ooh! [Bleep]! Sinking in pretty good. 451 00:26:20,786 --> 00:26:24,548 We just got stuck. We're stuck. Just slid off the road. 452 00:26:35,766 --> 00:26:38,079 You could see what type of road we're on. Look at this. 453 00:26:38,113 --> 00:26:41,565 The ground's really tore up. It's in horrible frickin' shape. 454 00:26:41,600 --> 00:26:43,636 Once my back axle caught the snow bank, 455 00:26:43,671 --> 00:26:46,639 it just sucked my trailer into the snow bank. 456 00:26:46,674 --> 00:26:49,538 I'm stuck. There's no going anywhere. 457 00:26:53,335 --> 00:26:54,923 We're in the middle of nowhere. 458 00:26:54,958 --> 00:26:56,994 It's-- you know, 40 below outside. It's freezing cold. 459 00:26:57,029 --> 00:27:00,619 It's just [Bleep]. The whole [Bleep] situation's [Bleep]. 460 00:27:04,899 --> 00:27:06,659 Dammit! 461 00:27:06,694 --> 00:27:09,593 I gotta warm up, though. I'm [Bleep] cold. 462 00:27:12,941 --> 00:27:14,874 We're gonna have night creeping right up on our ass here, 463 00:27:14,909 --> 00:27:16,531 shortly. 464 00:27:16,565 --> 00:27:19,845 Yeah, we're still 50 clicks away. 465 00:27:19,879 --> 00:27:22,537 Yeah. 466 00:27:24,401 --> 00:27:26,299 As temperature's plummet... 467 00:27:26,334 --> 00:27:28,336 Here's the satellite phone. 468 00:27:28,370 --> 00:27:31,615 Todd tries his last lifeline. 469 00:27:31,650 --> 00:27:33,928 I don't even know how this thing turns on. 470 00:27:33,962 --> 00:27:35,550 Oh, wait. 471 00:27:46,354 --> 00:27:48,943 Yeah, that's not gonna work. 472 00:27:48,977 --> 00:27:51,531 Son of a bitch. 473 00:27:52,809 --> 00:27:54,949 Yeah, we're stuck. We ain't going anywhere. 474 00:27:54,983 --> 00:27:57,537 Son of a bitch. 475 00:28:07,237 --> 00:28:10,033 As night falls... 476 00:28:10,067 --> 00:28:11,586 [Honking horn] 477 00:28:13,899 --> 00:28:16,591 Hang on. 478 00:28:18,938 --> 00:28:21,527 Bump. 479 00:28:22,804 --> 00:28:25,704 Polar teammates Lisa Kelly and Darrell Ward 480 00:28:25,738 --> 00:28:28,534 are 14 hours into their haul to Garden Hill. 481 00:28:31,951 --> 00:28:35,541 Pressing through the night to try and deliver on time. 482 00:28:36,542 --> 00:28:39,545 Oh, my lord. Was not expecting that. 483 00:28:43,066 --> 00:28:45,516 Holy bump, Batman! 484 00:28:48,002 --> 00:28:49,520 Ugh! Ugh! Ugh! 485 00:28:52,800 --> 00:28:54,525 Where the [Bleep]'s a Zamboni when you need one? 486 00:28:56,113 --> 00:28:57,528 Smooth this [Bleep] out. 487 00:29:02,948 --> 00:29:05,605 Oh... 488 00:29:13,924 --> 00:29:16,720 We got a truck wrecked up here. Slid backwards or some [Bleep]. 489 00:29:16,755 --> 00:29:18,446 I don't know what he's got going on. 490 00:29:18,480 --> 00:29:20,206 LISA: Do we need to stop? 491 00:29:20,241 --> 00:29:22,588 DARRELL: Yeah, copy that. 492 00:29:24,659 --> 00:29:27,351 A jackknifed rig blocks the road, 493 00:29:27,386 --> 00:29:29,802 and slams the convoy to a halt, 494 00:29:29,837 --> 00:29:34,600 putting Lisa and Darrell's run in jeopardy. 495 00:29:36,291 --> 00:29:38,604 LISA: Oh, my god. 496 00:29:40,779 --> 00:29:43,885 Looks likes what happened is he took for the hill, 497 00:29:43,920 --> 00:29:47,647 and didn't make it, and from what I'm guessing, 498 00:29:47,682 --> 00:29:52,031 is he started coming backwards downhill, 499 00:29:52,066 --> 00:29:53,688 and got stuck. 500 00:29:53,722 --> 00:29:56,173 With no help for miles in any direction, 501 00:29:56,208 --> 00:29:59,038 DARRELL: I'm just trying to think that maybe I ought to just, uh... 502 00:29:59,073 --> 00:30:01,040 pull him out. 503 00:30:01,075 --> 00:30:05,942 It's up to the Montana legend to get the big rig free. 504 00:30:05,976 --> 00:30:10,705 You're the driver of the truck? How did you end up this way? 505 00:30:10,739 --> 00:30:13,156 How many times have you backed down this hill 506 00:30:13,190 --> 00:30:13,846 and tried to hit it? 507 00:30:13,881 --> 00:30:15,675 Twice. 508 00:30:15,710 --> 00:30:18,609 Twice. I see you tire tracks coming off over here. 509 00:30:22,234 --> 00:30:23,856 How long you been driving truck? 510 00:30:23,891 --> 00:30:25,893 Two days. 511 00:30:25,927 --> 00:30:28,516 Two days?! 512 00:30:28,550 --> 00:30:30,725 This guy's been driving for two days. 513 00:30:30,759 --> 00:30:33,866 He's running up this road with no tire chains on. 514 00:30:33,901 --> 00:30:36,075 Spins out on the hill, comes backwards, ends up jackknifed. 515 00:30:36,110 --> 00:30:39,251 Screws everybody up. 516 00:30:39,285 --> 00:30:42,185 It's, uh... a rookie move 517 00:30:42,219 --> 00:30:43,531 on an old man's part. 518 00:30:48,260 --> 00:30:49,537 How much weight you got on this? 519 00:30:51,090 --> 00:30:53,437 43 on the trailer. 520 00:30:53,472 --> 00:30:55,784 Oh. We might not be able to get him out. 521 00:30:55,819 --> 00:30:59,927 The trailer's hauling over 43,000 pounds, 522 00:30:59,961 --> 00:31:04,586 and on the narrow road, there's no good angle to tow it. 523 00:31:34,547 --> 00:31:37,516 LISA: It's moving. Slowly but surely. 524 00:31:41,969 --> 00:31:42,521 [Chain snapping] 525 00:31:49,666 --> 00:31:51,530 NARRATOR: On the road to Garden Hill... 526 00:31:54,015 --> 00:31:57,536 A jackknifed big rig's halted Darrell and Lisa's run. 527 00:32:01,781 --> 00:32:04,336 And Polar's big expansion plan is on ice. 528 00:32:04,370 --> 00:32:06,579 I can't get enough angle on it. 529 00:32:14,001 --> 00:32:16,520 [Chain snapping] 530 00:32:18,246 --> 00:32:21,905 Not gonna be able to do it. 531 00:32:21,940 --> 00:32:24,735 The weight of the trailer proves too much for the chain. 532 00:32:24,770 --> 00:32:28,360 That's Darrell's hook. Broke it in half. 533 00:32:28,394 --> 00:32:32,019 Let's get 'er out of the strap. 534 00:32:32,053 --> 00:32:36,264 So Darrell will use what's left and make one last ditch effort. 535 00:32:36,299 --> 00:32:38,508 I want it as short as it'll go. 536 00:32:44,893 --> 00:32:47,517 Okay. 537 00:33:00,944 --> 00:33:02,359 Come on! 538 00:33:02,394 --> 00:33:03,740 LISA: Oh, man, Darrell, 539 00:33:03,774 --> 00:33:04,948 you have to teach me how to run a winch truck. 540 00:33:04,983 --> 00:33:07,606 Yeah. 541 00:33:10,022 --> 00:33:11,506 All right! 542 00:33:14,923 --> 00:33:16,787 I found a guy who said there's no problem on this road. 543 00:33:16,822 --> 00:33:19,031 Right. 544 00:33:19,066 --> 00:33:20,446 He said, "We went up and there's no hill, there's no nothing." 545 00:33:20,481 --> 00:33:22,655 Just talked to him at the junction. 546 00:33:22,690 --> 00:33:24,933 Don't ever believe what you hear on these road. 547 00:33:24,968 --> 00:33:25,934 [Laughing] 548 00:33:25,969 --> 00:33:27,798 All right. 549 00:33:27,833 --> 00:33:31,630 Chain's cheap compared to my downtime sitting here. 550 00:33:31,664 --> 00:33:34,046 I had to get him off the road so I could go. 551 00:33:34,081 --> 00:33:36,117 I'm outta here. 552 00:33:36,152 --> 00:33:38,395 Let's roll, baby! 553 00:33:38,430 --> 00:33:40,535 DARRELL: Yep, I'm good to go. 554 00:33:43,711 --> 00:33:46,507 While Team Polar gets back on the road... 555 00:33:53,893 --> 00:33:55,516 Oh... 556 00:34:01,970 --> 00:34:05,767 VP boss Hugh Rowland delivers to St. Theresa Point 557 00:34:05,802 --> 00:34:07,907 for the company's big arena project, 558 00:34:07,942 --> 00:34:12,740 and draws first blood in the battle with Polar. 559 00:34:12,774 --> 00:34:17,296 We made her into St. Theresa. Real good time tonight. 560 00:34:17,331 --> 00:34:18,504 We're pretty happy with that. 561 00:34:20,161 --> 00:34:22,991 But 50 miles back... 562 00:34:23,026 --> 00:34:25,580 [Honking horn] 563 00:34:25,615 --> 00:34:30,516 Holy mackerel. This is a pretty good clam here. 564 00:34:32,932 --> 00:34:36,108 The rough road's giving 40-year pro Alex Debogorski 565 00:34:36,143 --> 00:34:38,835 all he can handle. 566 00:34:38,869 --> 00:34:41,079 Oh! 567 00:34:41,113 --> 00:34:45,531 And the second half of VP's haul has yet to be delivered. 568 00:34:48,845 --> 00:34:52,090 Well, right now, my biggest concern is staying on the road. 569 00:34:52,124 --> 00:34:54,678 Climbing the hills. 570 00:34:54,713 --> 00:34:57,509 Not spinning out and making myself a bunch of work. 571 00:34:59,959 --> 00:35:02,583 Considering I'm going between 20 and 30 kilometres an hour... 572 00:35:05,551 --> 00:35:07,588 I'm having trouble passing rabbits, 573 00:35:07,622 --> 00:35:10,453 let alone worrying about anything else. 574 00:35:10,487 --> 00:35:12,558 I keep dragging my feet like this, 575 00:35:12,593 --> 00:35:15,216 I'm gonna get into St. Theresa Point 576 00:35:15,251 --> 00:35:17,529 too late to unload my load. 577 00:35:28,091 --> 00:35:30,093 What's this? 578 00:35:30,128 --> 00:35:32,268 We got an ice road. 579 00:35:32,302 --> 00:35:35,512 I'm not real excited about this. 580 00:35:41,725 --> 00:35:45,660 Just as he closes in on his destination, 581 00:35:45,695 --> 00:35:49,526 the old veteran faces one last hurdle. 582 00:35:54,082 --> 00:35:55,774 Ice road maximum: 583 00:35:55,808 --> 00:35:58,501 15 kilometres an hour for vehicles over seven tonnes. 584 00:36:02,367 --> 00:36:04,576 My left leg's seven tonnes. 585 00:36:10,237 --> 00:36:12,031 Much as I talk about, 586 00:36:12,066 --> 00:36:16,070 you know, you shouldn't worry till the time comes to worry, 587 00:36:16,104 --> 00:36:18,521 I'm a worrier. 588 00:36:21,524 --> 00:36:25,390 Last year we lost a crawler tractor 589 00:36:25,424 --> 00:36:26,218 and a grader in Northern Ontario. 590 00:36:26,253 --> 00:36:27,495 Life of-- The guys drowned. 591 00:36:32,638 --> 00:36:37,091 And we lost a snowcat up on the arctic ice, 592 00:36:37,125 --> 00:36:38,817 out of Tuktoyaktuk, 593 00:36:38,851 --> 00:36:42,200 where a fellow about 60 years old went through the ice. 594 00:36:42,234 --> 00:36:44,512 Same thing. Life was lost. 595 00:36:53,003 --> 00:36:53,521 Here we go. 596 00:36:58,216 --> 00:37:00,597 Alex rolls forward. 597 00:37:02,634 --> 00:37:05,326 Well, I'm just going on the ice here. 598 00:37:05,361 --> 00:37:08,156 And tempts fate once again. 599 00:37:08,191 --> 00:37:12,506 Oh... this is not good. 600 00:37:31,904 --> 00:37:35,529 Well, I open the door in case I need to leave in a hurry. 601 00:37:37,220 --> 00:37:39,947 Your door isn't open? 602 00:37:39,981 --> 00:37:42,570 Well, I guess... 603 00:37:42,605 --> 00:37:46,505 keep the camera rolling after I leave, please. 604 00:37:53,029 --> 00:37:56,860 NARRATOR: On the remote trail to St. Theresa Point... 605 00:37:56,895 --> 00:38:00,139 First sign the ice is gonna go is the water is over your head. 606 00:38:00,174 --> 00:38:02,590 It can be that quick. 607 00:38:05,766 --> 00:38:07,837 VP Express driver Alex Debogorski is attempting 608 00:38:07,871 --> 00:38:10,495 the first night crossing of the winter road season. 609 00:38:12,980 --> 00:38:17,502 But the fresh ice is struggling to support his 18 ton load. 610 00:38:19,020 --> 00:38:23,508 [Ice cracking] 611 00:38:40,525 --> 00:38:42,975 Okay, well, here's the shoreline. 612 00:38:43,010 --> 00:38:45,184 Finally... 613 00:38:45,219 --> 00:38:47,290 More excitement for today. 614 00:38:47,325 --> 00:38:50,051 Alex conquers the crossing. 615 00:38:50,086 --> 00:38:52,537 St. Theresa Point. 616 00:38:52,571 --> 00:38:56,851 And delivers the big money haul, 617 00:38:56,886 --> 00:39:01,131 putting a second load on the books for VP Express. 618 00:39:01,166 --> 00:39:03,996 Well, thanks, God. 619 00:39:04,031 --> 00:39:06,205 I made it here in one piece. They're happy with the load. 620 00:39:06,240 --> 00:39:09,347 They signed the bill. 621 00:39:09,381 --> 00:39:11,314 Looks like money in the bank. 622 00:39:11,349 --> 00:39:12,591 A good time was had by all. 623 00:39:20,254 --> 00:39:21,566 As morning breaks... 624 00:39:26,640 --> 00:39:28,296 LISA: I'm pulling in to Garden Hill. 625 00:39:28,331 --> 00:39:30,575 Me and Darrell drove all night. 626 00:39:33,785 --> 00:39:37,202 Polar drivers Lisa Kelly and Darrell Ward 627 00:39:37,236 --> 00:39:39,998 arrive at Garden Hill. 628 00:39:40,032 --> 00:39:44,589 And with their two deliveries, the count's all tied up. 629 00:39:45,106 --> 00:39:47,592 [Laughing] 630 00:39:50,422 --> 00:39:53,425 It's been one heck of a run. 631 00:39:53,460 --> 00:39:55,254 Oh, my gosh, I wanna go to bed. 632 00:39:55,289 --> 00:39:57,567 Finally, I'm outta here. 633 00:40:00,984 --> 00:40:04,816 But not all Polar drivers have completed their missions. 634 00:40:04,850 --> 00:40:08,233 ART: I'm sick and tired of driving this truck. 635 00:40:08,267 --> 00:40:10,822 We [Bleep] away a day yesterday. 636 00:40:10,856 --> 00:40:13,652 So now we gotta have the hammer down today to make that up. 637 00:40:13,687 --> 00:40:17,207 I was positive that I was going the right way. 638 00:40:17,242 --> 00:40:19,831 After his wrong turn, 639 00:40:19,865 --> 00:40:23,490 Art Burke's already wasted a day backtracking. 640 00:40:25,561 --> 00:40:27,873 With over 100 miles still to go, 641 00:40:27,908 --> 00:40:31,498 Polar's contract and Art's job are on the line. 642 00:40:32,982 --> 00:40:35,122 I'm getting sick of driving these [Bleep] ice roads anyway, 643 00:40:35,156 --> 00:40:36,330 to tell you the truth. 644 00:40:36,364 --> 00:40:37,952 I'm gonna start a whorehouse. 645 00:40:37,987 --> 00:40:41,508 I'll have to discuss this with the old lady first, of course. 646 00:40:45,615 --> 00:40:48,515 And near the end of the winter roads... 647 00:40:49,895 --> 00:40:51,518 Hello? 648 00:40:54,382 --> 00:40:55,729 Todd Dewey's still stranded 649 00:40:55,763 --> 00:40:59,491 after enduring a night of 40-below temperatures. 650 00:41:00,527 --> 00:41:03,495 We had a signal, and now no signal now. 651 00:41:04,841 --> 00:41:07,499 [Bleep] 652 00:41:15,990 --> 00:41:19,200 With his big rig trapped, and no one around for miles-- 653 00:41:19,235 --> 00:41:22,134 [Bleep], it just [Bleep]. 654 00:41:22,169 --> 00:41:24,378 Just [Bleep] figures. 655 00:41:24,412 --> 00:41:28,520 It's a battle for survival. 656 00:41:30,798 --> 00:41:33,283 When you're going somewhere you've never been, 657 00:41:33,318 --> 00:41:36,632 and there's no help around, 658 00:41:36,666 --> 00:41:38,496 and you're completely by yourself, 100%... 659 00:41:44,778 --> 00:41:48,989 That's when it finally sinks into your head... 660 00:41:49,023 --> 00:41:50,162 Holy [Bleep]. 661 00:41:50,197 --> 00:41:53,269 I'm completely isolated. 662 00:41:53,303 --> 00:41:56,272 I'm completely by myself. 663 00:41:56,306 --> 00:41:57,515 Well, that "Oh [Bleep]" moment 664 00:41:57,549 --> 00:42:00,587 could possibly be your last moment. 665 00:42:07,076 --> 00:42:09,527 Holy sweet lord... 666 00:42:12,944 --> 00:42:16,810 NARRATOR: This season, on Ice Road Truckers... 667 00:42:16,844 --> 00:42:18,570 Whoa... 668 00:42:18,605 --> 00:42:20,952 Can we break any more [Bleep]? Is it possible? 669 00:42:20,986 --> 00:42:23,057 [Explosion] 670 00:42:23,092 --> 00:42:24,921 LISA: Woo! 671 00:42:24,956 --> 00:42:26,682 Holy cow. 672 00:42:26,716 --> 00:42:29,823 The drivers face their toughest season ever. 673 00:42:29,857 --> 00:42:33,723 Looks like the snow's getting a little deeper here. 674 00:42:33,758 --> 00:42:38,521 As the worst winter in 100 years bears down. 675 00:42:39,626 --> 00:42:41,075 Stop, stop, stop! Darrell, stop, stop! 676 00:42:41,110 --> 00:42:45,148 The storm is far from over. It's been snowing now for three days. 677 00:42:45,183 --> 00:42:48,048 And shows no mercy. 678 00:42:48,082 --> 00:42:49,567 LISA: Aah! 51210

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.