Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,034 --> 00:00:06,724
>> male narrator: TONIGHT ON ICE
2
00:00:06,862 --> 00:00:08,965
ROAD TRUCKERS...
3
00:00:09,103 --> 00:00:09,931
>> JACK'S NOT HERE, SO I'M GONNA
4
00:00:10,068 --> 00:00:10,931
TAKE THE LOAD TODAY.
5
00:00:11,068 --> 00:00:12,413
>> narrator: THE HAUL ROAD ACE
6
00:00:12,551 --> 00:00:13,551
IS MISSING...
7
00:00:13,689 --> 00:00:14,793
>> WATCH OUT, JACK JESSEE...
8
00:00:14,931 --> 00:00:16,379
I'VE GOT YOUR NUMBER.
9
00:00:16,517 --> 00:00:17,517
>> narrator: AND EVERYONE IS OUT
10
00:00:17,655 --> 00:00:19,517
TO CLAIM THE TOP SPOT.
11
00:00:19,655 --> 00:00:20,793
>> DIG, BITCH!
12
00:00:20,931 --> 00:00:22,413
>> GET OFF MY ASS!
13
00:00:22,551 --> 00:00:24,137
>> MY NICE GUY LEVEL IS RUNNING
14
00:00:24,310 --> 00:00:25,965
OUT.
15
00:00:26,103 --> 00:00:27,034
>> narrator: ON THE DEMPSTER...
16
00:00:27,172 --> 00:00:29,241
>> 15,000 POUNDS OVERWEIGHT.
17
00:00:29,379 --> 00:00:30,068
>> narrator: ALEX PUSHES THE
18
00:00:30,206 --> 00:00:32,000
LIMIT.
19
00:00:32,137 --> 00:00:32,862
>> THERE IS ALWAYS THE
20
00:00:33,000 --> 00:00:33,827
POSSIBILITY OF BREAKING THE ICE
21
00:00:33,965 --> 00:00:36,413
AND GOING THROUGH.
22
00:00:36,551 --> 00:00:37,172
>> narrator: AND ON THE WINTER
23
00:00:37,310 --> 00:00:37,931
ROADS...
24
00:00:38,068 --> 00:00:38,724
>> THEY STOPPED US, THEY
25
00:00:38,862 --> 00:00:39,620
THREATENED TO ARREST US.
26
00:00:39,758 --> 00:00:40,862
>> SOMEBODY PISSED SOMEBODY OFF.
27
00:00:41,000 --> 00:00:42,344
>> [bleep] BUNCH OF [bleep]
28
00:00:42,482 --> 00:00:44,310
BULL[bleep].
29
00:00:44,448 --> 00:00:45,310
[hard rock music]
30
00:00:45,448 --> 00:00:53,413
♪ ♪
31
00:01:21,344 --> 00:01:22,241
>> narrator: AT THE CARLILE YARD
32
00:01:22,379 --> 00:01:23,689
IN FAIRBANKS, ALASKA...
33
00:01:23,827 --> 00:01:27,896
[horn honks]
34
00:01:28,034 --> 00:01:28,827
>> UH, BEEN A LITTLE WHILE SINCE
35
00:01:28,965 --> 00:01:31,517
I'VE DONE THIS.
36
00:01:31,689 --> 00:01:32,413
>> narrator: TERMINAL MANAGER
37
00:01:32,551 --> 00:01:34,068
LANE KEATOR HAS BEEN FORCED OUT
38
00:01:34,206 --> 00:01:35,931
OF THE OFFICE.
39
00:01:36,068 --> 00:01:37,137
>> JACK'S NOT HERE, SO I'M GONNA
40
00:01:37,275 --> 00:01:40,620
TAKE A LOAD TODAY.
41
00:01:40,758 --> 00:01:41,793
>> narrator: LAST NIGHT...
42
00:01:41,931 --> 00:01:42,620
>> IF YOU GUYS CAN'T EVEN TAKE
43
00:01:42,758 --> 00:01:43,482
CARE OF ME AROUND HERE LIKE
44
00:01:43,620 --> 00:01:45,172
THIS, DON'T BOTHER.
45
00:01:45,310 --> 00:01:47,793
AND YOU CAN TELL THAT TO LANE.
46
00:01:47,931 --> 00:01:49,000
>> narrator: HAUL ROAD ACE JACK
47
00:01:49,137 --> 00:01:52,620
JESSEE WALKED OFF THE JOB.
48
00:01:52,758 --> 00:01:53,344
>> I DON'T EVEN KNOW WHY I
49
00:01:53,482 --> 00:01:55,448
SHOWED UP.
50
00:01:55,586 --> 00:01:56,448
>> narrator: AND NOW...
51
00:01:56,586 --> 00:01:57,310
>> I DON'T KNOW WHAT'S UP WITH
52
00:01:57,448 --> 00:01:58,172
JACK RIGHT NOW, WE HAVEN'T HEARD
53
00:01:58,310 --> 00:01:59,068
FROM HIM SO I DON'T KNOW IF HE'S
54
00:01:59,206 --> 00:02:00,620
TICKED OFF A LITTLE BIT, IF HE'S
55
00:02:00,758 --> 00:02:01,758
JUST BLOWING OFF SOME STEAM OR
56
00:02:01,896 --> 00:02:02,655
MAYBE HE'S TRYING TO PROVE A
57
00:02:02,793 --> 00:02:03,758
POINT.
58
00:02:03,931 --> 00:02:04,689
>> narrator: THE BOSS HAS TO
59
00:02:04,827 --> 00:02:07,310
STEP IN TO KEEP FREIGHT MOVING.
60
00:02:07,448 --> 00:02:08,137
>> WE'LL SEE WHAT HAPPENS IF HE
61
00:02:08,275 --> 00:02:09,379
DECIDES TO COME BACK TO WORK,
62
00:02:09,517 --> 00:02:10,379
BUT UNTIL THEN, I'LL BE ON THE
63
00:02:10,517 --> 00:02:12,793
ROAD.
64
00:02:12,931 --> 00:02:13,724
>> narrator: TODAY'S LOAD IS A
65
00:02:13,862 --> 00:02:15,310
BATCH OF EXPLOSIVES SO
66
00:02:15,448 --> 00:02:16,896
DANGEROUS IT'S GOTTA BE HAULED
67
00:02:17,034 --> 00:02:19,068
IN TWO SEPARATE TRUCKS.
68
00:02:19,206 --> 00:02:20,034
>> IT'S KIND OF A SPLIT SHIPMENT
69
00:02:20,172 --> 00:02:20,896
DEAL.
70
00:02:21,034 --> 00:02:22,137
ONE OF THE SHIPMENTS IS THE DETS
71
00:02:22,275 --> 00:02:23,034
AND BOOSTERS AND THE OTHER ONE
72
00:02:23,172 --> 00:02:24,413
IS THE POWDER.
73
00:02:24,551 --> 00:02:25,241
YOU KNOW, YOU DON'T KEEP YOUR
74
00:02:25,379 --> 00:02:26,103
BULLETS AND YOUR GUNS TOGETHER
75
00:02:26,241 --> 00:02:27,896
AT THE HOUSE, SO YOU CAN'T KEEP
76
00:02:28,034 --> 00:02:29,827
THIS STUFF TOGETHER ON THE ROAD.
77
00:02:29,965 --> 00:02:30,689
>> narrator: AND SHARING THE
78
00:02:30,827 --> 00:02:32,000
RISK WITH LANE...
79
00:02:32,137 --> 00:02:33,413
[horn honks]
80
00:02:33,551 --> 00:02:37,689
IS CARLILE OWNER HARRY MCDONALD.
81
00:02:37,862 --> 00:02:38,551
>> HOW YOU DOING?
82
00:02:38,689 --> 00:02:39,413
>> HOW ARE YOU?
83
00:02:39,551 --> 00:02:40,206
>> READY TO GO?
84
00:02:40,344 --> 00:02:41,137
>> YEAH.
85
00:02:41,275 --> 00:02:42,206
>> MY BROTHER AND I STARTED THIS
86
00:02:42,344 --> 00:02:44,517
COMPANY IN 1980, AND BOTH OF US
87
00:02:44,655 --> 00:02:45,931
DROVE FOR, YOU KNOW, A NUMBER OF
88
00:02:46,068 --> 00:02:47,724
YEARS BEFORE THAT AND, UH, MOST
89
00:02:47,862 --> 00:02:48,862
OF MY DRIVING EXPERIENCE IS
90
00:02:49,000 --> 00:02:51,310
RUNNING THE HAUL ROAD.
91
00:02:51,448 --> 00:02:52,620
WE'LL SEE IF LANE'S DRIVING
92
00:02:52,758 --> 00:02:53,655
SKILLS ARE AS GOOD AS HIS
93
00:02:53,793 --> 00:02:55,275
MANAGEMENT.
94
00:02:55,413 --> 00:02:56,137
WE DON'T WANT ANYTHING TO GO
95
00:02:56,275 --> 00:02:59,965
"BOOM."
96
00:03:00,103 --> 00:03:01,034
>> narrator: AS LANE AND HARRY
97
00:03:01,172 --> 00:03:03,965
HIT THE ROAD, HALFWAY UP THE
98
00:03:04,103 --> 00:03:06,655
DALTON AT COLDFOOT...
99
00:03:06,793 --> 00:03:07,517
>> OH, CHECK OUT MY LOAD AND GET
100
00:03:07,655 --> 00:03:09,206
OUTTA HERE.
101
00:03:09,344 --> 00:03:10,206
I'M ALREADY RUNNING LATER THAN
102
00:03:10,344 --> 00:03:12,413
I WANTED TO BE.
103
00:03:12,586 --> 00:03:13,551
>> narrator: MONTANA LOG HAULER
104
00:03:13,689 --> 00:03:15,620
DARRELL WARD IS PUSHING THROUGH
105
00:03:15,758 --> 00:03:17,965
AN ENDLESS TRIP.
106
00:03:18,103 --> 00:03:18,965
>> [bleep], IT'S MY THIRD DAY
107
00:03:19,103 --> 00:03:20,103
OUT HERE, YOU KNOW, IT KINDA
108
00:03:20,241 --> 00:03:21,551
SUCKS.
109
00:03:21,689 --> 00:03:22,551
I DON'T LIKE RUNNING WITH
110
00:03:22,689 --> 00:03:23,482
ANYBODY ELSE.
111
00:03:23,620 --> 00:03:24,827
I KINDA LIKE TO RUN BY MYSELF.
112
00:03:24,965 --> 00:03:26,724
THAT'S THE BEST WAY I ROLL.
113
00:03:26,862 --> 00:03:27,413
>> narrator: FOR THE PAST TWO
114
00:03:27,551 --> 00:03:28,862
DAYS...
115
00:03:29,000 --> 00:03:30,103
>> GOTTA RUN A LITTLE CONVOY
116
00:03:30,241 --> 00:03:33,034
WITH PORKCHOP.
117
00:03:33,172 --> 00:03:33,862
>> narrator: DARRELL'S BEEN
118
00:03:34,000 --> 00:03:36,310
STUCK CONVOYING WITH PORKCHOP.
119
00:03:36,448 --> 00:03:38,103
>> CAN I GO NOW?
120
00:03:38,241 --> 00:03:38,965
>> narrator: AND THE SOUTH
121
00:03:39,103 --> 00:03:40,724
CAROLINA NATIVE'S SLOW PACE HAS
122
00:03:40,862 --> 00:03:43,724
DARRELL'S SEASON AT A CRAWL.
123
00:03:43,862 --> 00:03:44,620
>> FEELS LIKE THIS TRIP'S
124
00:03:44,793 --> 00:03:46,482
TAKING FOREVER, WHICH IT ALMOST
125
00:03:46,620 --> 00:03:47,379
HAS.
126
00:03:47,517 --> 00:03:48,275
I WANT TO GET OUT OF HERE AND
127
00:03:48,413 --> 00:03:49,172
MAKE IT BACK TO FAIRBANKS
128
00:03:49,310 --> 00:03:50,586
TODAY.
129
00:03:50,724 --> 00:03:53,620
TIME TO ROLL OUTTA HERE.
130
00:03:53,758 --> 00:03:54,344
>> narrator: BUT AS DARRELL
131
00:03:54,482 --> 00:03:56,448
MOUNTS UP...
132
00:03:56,586 --> 00:03:57,827
INSIDE...
133
00:03:57,965 --> 00:03:58,758
>> SLOW AND STEADY WINS THE
134
00:03:58,896 --> 00:03:59,689
RACE.
135
00:03:59,827 --> 00:04:00,896
IT'S NOT ABOUT SPEED, IT'S ABOUT
136
00:04:01,034 --> 00:04:02,137
CONSISTENCY.
137
00:04:02,275 --> 00:04:03,034
>> narrator: PORKCHOP'S BARELY
138
00:04:03,172 --> 00:04:04,793
STIRRING.
139
00:04:04,931 --> 00:04:06,000
>> HE WANTS TO LEAD, LET HIM
140
00:04:06,137 --> 00:04:06,655
LEAD.
141
00:04:06,793 --> 00:04:07,482
I DON'T NEED HIM.
142
00:04:07,620 --> 00:04:08,206
HE CAN BE IN IT FOR THE LOAD
143
00:04:08,344 --> 00:04:09,103
COUNT ALL HE WANTS.
144
00:04:09,241 --> 00:04:10,551
IT TELLS ME HE'S ON A MISSION.
145
00:04:10,689 --> 00:04:11,344
YOU'RE ON A MISSION, YOU'RE
146
00:04:11,482 --> 00:04:12,448
GONNA END UP IN A DITCH.
147
00:04:12,586 --> 00:04:13,344
I'M HERE FOR MY FAMILY.
148
00:04:13,482 --> 00:04:16,724
I WANT TO GO HOME SAFE.
149
00:04:21,137 --> 00:04:23,827
AHH, BEAUTIFUL SUNNY ALASKA.
150
00:04:23,965 --> 00:04:28,137
>> [bleep].
151
00:04:28,275 --> 00:04:30,000
YOU READY TO ROLL, PORKCHOP?
152
00:04:30,137 --> 00:04:34,413
>> WAITING ON Y'ALL.
153
00:04:37,620 --> 00:04:39,137
IT'S TIME TO ROCK ON.
154
00:04:39,275 --> 00:04:40,413
>> ALL RIGHT.
155
00:04:40,551 --> 00:04:42,655
ON THE ROAD, FINALLY.
156
00:04:42,793 --> 00:04:43,586
I'M GONNA TAKE CHARGE OF THIS
157
00:04:43,724 --> 00:04:46,620
[bleep] CIRCUS.
158
00:04:46,758 --> 00:04:47,482
>> narrator: BUT JUST A FEW
159
00:04:47,620 --> 00:04:49,034
MILES SOUTH OF COLDFOOT...
160
00:04:49,172 --> 00:04:50,482
[thud]
161
00:04:50,620 --> 00:04:52,068
DARRELL IS FORCED TO SLOW DOWN
162
00:04:52,241 --> 00:04:53,758
AGAIN.
163
00:04:53,896 --> 00:04:55,000
>> I HIT THESE ROUGH FROST HEAVE
164
00:04:55,137 --> 00:04:56,724
STRETCHES, PORKCHOP, I RUN ABOUT
165
00:04:56,862 --> 00:05:00,137
40 MILES AN HOUR.
166
00:05:00,275 --> 00:05:03,758
>> DO YOUR THING.
167
00:05:03,896 --> 00:05:04,827
>> narrator: THE ROAD IS COVERED
168
00:05:04,965 --> 00:05:06,172
IN FROST HEAVES, WHICH ARE
169
00:05:06,310 --> 00:05:08,068
CAUSED BY FREEZING WATER BENEATH
170
00:05:08,206 --> 00:05:10,551
THE SURFACE, AND THEY BLANKET
171
00:05:10,689 --> 00:05:12,275
THE ROAD LIKE SPEED BUMPS MADE
172
00:05:12,413 --> 00:05:14,793
OF ICE.
173
00:05:14,931 --> 00:05:18,172
>> GET OFF MY ASS, PORKCHOP.
174
00:05:18,310 --> 00:05:19,275
IT IS TOO ROUGH FOR ME TO GO ANY
175
00:05:19,413 --> 00:05:20,827
FASTER.
176
00:05:20,965 --> 00:05:22,413
>> narrator: BUT PORKCHOP...
177
00:05:22,551 --> 00:05:23,517
>> I HAVE NO IDEA WHAT WE'RE
178
00:05:23,655 --> 00:05:25,000
DOING.
179
00:05:25,137 --> 00:05:28,172
>> narrator: ISN'T SLOWING DOWN.
180
00:05:28,344 --> 00:05:28,965
>> DON'T WANNA SEE YOU THAT
181
00:05:29,103 --> 00:05:31,551
CLOSE, PORKCHOP.
182
00:05:31,689 --> 00:05:32,413
>> narrator: AND HE'S RIDING
183
00:05:32,551 --> 00:05:34,068
DANGEROUSLY CLOSE TO DARRELL'S
184
00:05:34,206 --> 00:05:36,068
TRAILER.
185
00:05:36,206 --> 00:05:37,689
>> HERE'S THE DEAL--HE'S UP HERE
186
00:05:37,827 --> 00:05:38,724
TO DO HIS JOB, I'M HERE TO DO MY
187
00:05:38,862 --> 00:05:44,448
JOB.
188
00:05:44,586 --> 00:05:45,310
>> YOU KNOW, I CAN'T TELL HIM
189
00:05:45,448 --> 00:05:49,931
ENOUGH TIMES TO GET OFF MY ASS.
190
00:05:50,068 --> 00:05:51,724
COME ON, PORKCHOP, BACK OFF.
191
00:05:51,862 --> 00:05:55,482
>> YOU'RE CRAMPING MY STYLE, YO.
192
00:05:55,620 --> 00:05:57,068
>> PORKCHOP, BACK OFF.
193
00:05:57,206 --> 00:05:58,137
>> GOD!
194
00:05:58,275 --> 00:05:59,241
I COME OUT HERE TO DRIVE THIS
195
00:05:59,413 --> 00:06:00,655
TRUCK MY WAY.
196
00:06:00,793 --> 00:06:02,241
AND OBVIOUSLY MY WAY IS WORKING
197
00:06:02,379 --> 00:06:03,793
PRETTY WELL, BECAUSE WE HAVEN'T
198
00:06:03,931 --> 00:06:04,827
HAD ANY [bleep]-UPS, WE HAVEN'T
199
00:06:04,965 --> 00:06:06,310
HAD ANY SCREW-UPS, AND I'M DOING
200
00:06:06,448 --> 00:06:08,655
IT THE RIGHT WAY.
201
00:06:08,793 --> 00:06:11,000
>> GET OFF MY ASS!
202
00:06:11,137 --> 00:06:13,068
>> SHUT THE HELL UP.
203
00:06:13,206 --> 00:06:13,965
>> YOU CAN TELL HIM, AND HE'LL
204
00:06:14,103 --> 00:06:15,275
GET IT FOR A SECOND, BUT THEN
205
00:06:15,413 --> 00:06:16,655
IT'S ALL GONE AGAIN.
206
00:06:16,793 --> 00:06:17,758
I NEED TO PUT ONE EARPLUG IN
207
00:06:17,896 --> 00:06:19,000
HIM.
208
00:06:19,137 --> 00:06:21,103
PLUG ONE SIDE, SO IT'LL STAY IN
209
00:06:21,241 --> 00:06:23,482
THERE.
210
00:06:23,620 --> 00:06:24,689
GUESS WHAT.
211
00:06:24,827 --> 00:06:26,034
I'M PORKCHOP AND I'M GONNA BE
212
00:06:26,172 --> 00:06:28,724
MYSELF.
213
00:06:28,862 --> 00:06:29,896
>> narrator: 2,400 MILES TO THE
214
00:06:30,034 --> 00:06:31,379
SOUTHEAST...
215
00:06:31,517 --> 00:06:33,310
[horns honking]
216
00:06:33,482 --> 00:06:35,241
HUGH ROWLAND AND RICK YEMM ARE
217
00:06:35,379 --> 00:06:37,689
ROLLING INTO WINNIPEG.
218
00:06:37,827 --> 00:06:38,517
>> IT'S JUST ONE THING AFTER
219
00:06:38,655 --> 00:06:40,068
ANOTHER AFTER ANOTHER.
220
00:06:40,206 --> 00:06:41,344
[coughing]
221
00:06:41,482 --> 00:06:42,482
MY THROAT FEELS LIKE I'VE
222
00:06:42,620 --> 00:06:43,655
[bleep] BEEN SWALLOWING
223
00:06:43,793 --> 00:06:45,931
RAZORBLADES FOR ENTERTAINMENT.
224
00:06:46,068 --> 00:06:48,241
EYES ARE BURNING AND ITCHY AND
225
00:06:48,379 --> 00:06:49,931
EYELIDS ARE ALL RAW.
226
00:06:50,068 --> 00:06:50,793
FILLING UP THIS MORNING, I
227
00:06:50,931 --> 00:06:52,206
ACTUALLY COUGHED UP SOME BLOOD,
228
00:06:52,344 --> 00:06:53,896
WHICH IS A NEW ONE.
229
00:06:54,034 --> 00:06:54,689
TWO YEARS IN A ROW I'VE BEEN
230
00:06:54,827 --> 00:06:56,482
SICK AS HELL IN THIS TRUCK.
231
00:06:56,620 --> 00:06:57,379
IT'S DEFINITELY COMING FROM THIS
232
00:06:57,517 --> 00:06:58,275
TRUCK.
233
00:06:58,413 --> 00:07:00,517
[coughing]
234
00:07:00,655 --> 00:07:03,034
>> narrator: LAST YEAR...
235
00:07:03,172 --> 00:07:05,275
>> [coughing] HARD TO BREATHE.
236
00:07:05,413 --> 00:07:07,000
HARD TO SWALLOW.
237
00:07:07,172 --> 00:07:08,241
>> narrator: RICK GOT SICK AFTER
238
00:07:08,379 --> 00:07:09,655
A COUPLE WEEKS BEHIND THE WHEEL
239
00:07:09,793 --> 00:07:12,137
OF HIS TRUCK.
240
00:07:12,275 --> 00:07:12,965
AND NOW THAT IT'S HAPPENED
241
00:07:13,103 --> 00:07:14,827
AGAIN...
242
00:07:14,965 --> 00:07:15,689
>> AS GOOD AS A TRUCK MAY BE,
243
00:07:15,827 --> 00:07:16,655
IF IT'S MAKING YOU SICK, IT'S
244
00:07:16,793 --> 00:07:17,689
NOT GOOD.
245
00:07:17,827 --> 00:07:18,689
>> narrator: HE'S THINKING THE
246
00:07:18,827 --> 00:07:21,172
TRUCK MIGHT BE TO BLAME.
247
00:07:21,310 --> 00:07:21,896
>> I'M GONNA GET BACK TO
248
00:07:22,034 --> 00:07:24,379
WINNIPEG HERE AND...
249
00:07:24,517 --> 00:07:25,965
GO SEE THE DOC AND HOPEFULLY
250
00:07:26,103 --> 00:07:27,172
IT'S JUST A LUNG INFECTION OR
251
00:07:27,310 --> 00:07:29,310
SOMETHING THAT'S NOT TOO BAD.
252
00:07:29,448 --> 00:07:30,275
>> narrator: WHILE RICK WORRIES
253
00:07:30,413 --> 00:07:31,551
ABOUT THE INVESTMENT IN HIS
254
00:07:31,689 --> 00:07:36,551
TRUCK...
255
00:07:36,689 --> 00:07:37,586
HUGH'S WORRIED ABOUT HIS
256
00:07:37,724 --> 00:07:40,413
INVESTMENT IN THE COMPANY.
257
00:07:40,586 --> 00:07:41,103
>> WE'RE HEADING BACK TO
258
00:07:41,241 --> 00:07:42,931
WINNIPEG.
259
00:07:43,068 --> 00:07:43,793
SEE IF WE CAN'T GET [bleep]
260
00:07:43,931 --> 00:07:44,862
STRAIGHTENED OUT.
261
00:07:45,000 --> 00:07:46,034
STOP DOING THIS [bleep]
262
00:07:46,172 --> 00:07:46,931
BULL[bleep] NOT GETTING TO
263
00:07:47,068 --> 00:07:49,034
OUR DESTINATION.
264
00:07:49,172 --> 00:07:50,448
>> narrator: THIS TRIP...
265
00:07:50,586 --> 00:07:51,241
>> IT'S GONNA BE TRICKY GETTING
266
00:07:51,379 --> 00:07:52,172
THESE CEMENT TRUCKS INTO RED
267
00:07:52,310 --> 00:07:53,034
SUCKER LAKE.
268
00:07:53,172 --> 00:07:54,310
NOT SURE WHAT SOME OF THE WEIGHT
269
00:07:54,448 --> 00:07:55,862
RESTRICTIONS ARE QUITE YET.
270
00:07:56,000 --> 00:07:56,827
>> narrator: POLAR OWNER MARK
271
00:07:56,965 --> 00:08:00,620
KOHAYKEWYCH ROLLED THE DICE...
272
00:08:00,758 --> 00:08:01,758
>> FIRST BIG LOAD.
273
00:08:01,896 --> 00:08:03,379
HOPE THE ICE HOLDS US.
274
00:08:03,517 --> 00:08:04,103
>> narrator: SENDING HUGH AND
275
00:08:04,241 --> 00:08:05,275
RICK UP THE ROAD WITH AN
276
00:08:05,413 --> 00:08:06,965
OVERWEIGHT LOAD.
277
00:08:07,103 --> 00:08:08,448
[sirens wailing]
278
00:08:08,586 --> 00:08:09,448
>> THIS IS [bleep].
279
00:08:09,586 --> 00:08:10,689
[sirens wailing]
280
00:08:10,827 --> 00:08:11,620
>> narrator: AND MARK'S CALL
281
00:08:11,758 --> 00:08:14,517
NEARLY LANDED THEM BEHIND BARS.
282
00:08:14,689 --> 00:08:15,517
>> WE'RE GETTING A [bleep]
283
00:08:15,655 --> 00:08:17,689
POLICE ESCORT OUT OF TOWN HERE.
284
00:08:17,827 --> 00:08:18,517
>> narrator: NOW THEY'RE LOOKING
285
00:08:18,655 --> 00:08:20,275
FOR ANSWERS FROM MARK AND
286
00:08:20,413 --> 00:08:24,413
DISPATCHER VLAD.
287
00:08:24,551 --> 00:08:29,551
>> LET'S SEE WHAT'S GOING ON.
288
00:08:29,689 --> 00:08:31,448
>> WELL, HOW WAS IT?
289
00:08:31,586 --> 00:08:32,655
>> WE WENT IN TOO HEAVY.
290
00:08:32,793 --> 00:08:33,586
>> WHAT?
291
00:08:33,724 --> 00:08:36,068
>> AND THEY ARE PISSED OFF.
292
00:08:36,206 --> 00:08:36,827
THEY SAID YOU GUYS KNOW THE
293
00:08:36,965 --> 00:08:37,896
WEIGHTS AND YOU GUYS ARE
294
00:08:38,034 --> 00:08:40,034
DEFINITELY OVER.
295
00:08:40,172 --> 00:08:41,137
DEFINITELY OVER.
296
00:08:41,275 --> 00:08:42,206
>> AND THE PAPERWORK THAT MARK
297
00:08:42,344 --> 00:08:44,000
SENT, THAT'S NOT LEGITIMATE
298
00:08:44,137 --> 00:08:45,034
PAPERS.
299
00:08:45,172 --> 00:08:46,000
>> THAT'S NOT TRUE.
300
00:08:46,137 --> 00:08:47,103
THAT'S NOT TRUE AT ALL.
301
00:08:47,275 --> 00:08:48,000
SOMEBODY PISSED SOMEBODY OFF
302
00:08:48,137 --> 00:08:49,689
BECAUSE--I TALKED TO HIM MYSELF.
303
00:08:49,827 --> 00:08:50,551
>> I DON'T EVEN WANT TO DO THIS.
304
00:08:50,689 --> 00:08:51,620
I AM DYING OF [bleep] BLACK
305
00:08:51,758 --> 00:08:52,517
LUNG.
306
00:08:52,655 --> 00:08:53,310
THEY STOPPED US, THEY THREATENED
307
00:08:53,448 --> 00:08:54,068
TO ARREST US, AND THAT'S ALL
308
00:08:54,206 --> 00:08:55,275
THAT'S [bleep] DONE.
309
00:08:55,413 --> 00:08:56,689
WE HAD TO LEAVE THE LOADS AND WE
310
00:08:56,827 --> 00:08:57,655
GOT ESCORTED OUT OF [bleep]
311
00:08:57,793 --> 00:08:58,482
TOWN.
312
00:08:58,620 --> 00:08:59,172
>> THEY TOLD US TO LEAVE THE
313
00:08:59,310 --> 00:09:01,965
LOADS THERE.
314
00:09:02,103 --> 00:09:02,724
>> WE WERE STUCK THERE.
315
00:09:02,862 --> 00:09:03,620
>> SOMETHING'S GOING ON UP
316
00:09:03,758 --> 00:09:04,689
THERE, SOMEBODY PISSED SOMEBODY
317
00:09:04,827 --> 00:09:05,586
OFF.
318
00:09:05,724 --> 00:09:06,758
THE REPORT THAT I GOT SAID THAT
319
00:09:06,896 --> 00:09:08,448
THOSE TRUCKS SAID THAT THEY WERE
320
00:09:08,586 --> 00:09:10,241
50 TON AND THAT'S WHY THEY
321
00:09:10,379 --> 00:09:12,000
STOPPED THEM, SO SOMEBODY--
322
00:09:12,137 --> 00:09:13,034
>> THAT'S NOT TRUE, AND THAT'S
323
00:09:13,172 --> 00:09:14,551
NOT WHAT WE WERE DOING.
324
00:09:14,689 --> 00:09:15,724
>> WELL, I DON'T CARE WHO--WHAT
325
00:09:15,862 --> 00:09:16,758
WEIGHTS, OR WHATEVER THE
326
00:09:16,896 --> 00:09:17,655
[bleep]--WHATEVER THE [bleep]
327
00:09:17,793 --> 00:09:19,068
HAPPENED, SOMEONE'S PISSED AND
328
00:09:19,206 --> 00:09:20,172
WE WERE STOPPED.
329
00:09:20,310 --> 00:09:21,310
PERIOD.
330
00:09:21,482 --> 00:09:22,275
WE CAN'T DO NOTHING.
331
00:09:22,413 --> 00:09:22,931
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
332
00:09:23,068 --> 00:09:23,793
START A FIGHT?
333
00:09:23,931 --> 00:09:24,827
NO JOB'S WORTH BEING SENT TO THE
334
00:09:24,965 --> 00:09:27,689
[bleep] CLINK.
335
00:09:27,827 --> 00:09:30,137
IT'S A [bleep] BUNCH OF [bleep]
336
00:09:30,275 --> 00:09:32,517
BULL[bleep].
337
00:09:36,862 --> 00:09:37,793
>> narrator: 2,000 MILES TO THE
338
00:09:37,931 --> 00:09:40,482
NORTHWEST...
339
00:09:40,620 --> 00:09:41,551
>> CURIOUS TO SEE WHAT MIKE'S
340
00:09:41,689 --> 00:09:44,379
GOT FOR ME TODAY.
341
00:09:44,517 --> 00:09:45,517
>> narrator: ALEX DEBOGORSKI IS
342
00:09:45,655 --> 00:09:49,275
AT MANITOULIN DISPATCH.
343
00:09:49,413 --> 00:09:50,965
>> OH, GOOD MORNING, ALEX.
344
00:09:51,103 --> 00:09:52,931
>> MORNING, SIR.
345
00:09:53,068 --> 00:09:53,620
>> HOW ARE YOU DOING THIS
346
00:09:53,758 --> 00:09:54,344
MORNING?
347
00:09:54,517 --> 00:09:55,241
>> GOOD, THANKS.
348
00:09:55,379 --> 00:09:55,862
DO YOU HAVE SOMETHING TODAY FOR
349
00:09:56,000 --> 00:09:56,551
A CHANGE?
350
00:09:56,689 --> 00:09:57,310
>> UH, I DO.
351
00:09:57,448 --> 00:09:58,034
>> PERFECT.
352
00:09:58,172 --> 00:09:58,724
>> YOU'RE GONNA TAKE AN
353
00:09:58,862 --> 00:10:00,689
EXCAVATOR TO AKLAVIK.
354
00:10:00,827 --> 00:10:01,724
UH, THE ROAD IS ONLY GOOD FOR
355
00:10:01,862 --> 00:10:04,586
30,000 AND YOU'RE GONNA BE
356
00:10:04,724 --> 00:10:06,482
REALLY CLOSE TO 30 WITH THAT
357
00:10:06,620 --> 00:10:09,517
EXCAVATOR.
358
00:10:09,655 --> 00:10:10,344
>> VERY GOOD.
359
00:10:10,482 --> 00:10:12,482
>> SO ONCE YOUR LOADED, MAKE
360
00:10:12,620 --> 00:10:14,448
SURE YOU GO TO THE SCALE.
361
00:10:14,586 --> 00:10:16,689
>> I WILL. THANK YOU. VERY GOOD.
362
00:10:16,827 --> 00:10:17,448
>> HAVE A SAFE RIDE.
363
00:10:17,586 --> 00:10:19,724
>> THANK YOU, SIR.
364
00:10:19,862 --> 00:10:21,965
[dogs barking, howling]
365
00:10:22,103 --> 00:10:22,931
I GOT AN EXCAVATOR TO HAUL TO
366
00:10:23,068 --> 00:10:25,620
AKLAVIK.
367
00:10:25,758 --> 00:10:26,620
THAT SHOULD MAKE FOR AN
368
00:10:26,758 --> 00:10:30,620
INTERESTING TRIP.
369
00:10:30,793 --> 00:10:31,655
>> narrator: TODAY, ALEX'S LOAD
370
00:10:31,793 --> 00:10:33,448
IS HEADED ACROSS THE FROZEN
371
00:10:33,586 --> 00:10:35,103
MACKENZIE RIVER.
372
00:10:35,241 --> 00:10:36,275
>> OKAY, I GUESS THAT'S THAT,
373
00:10:36,413 --> 00:10:38,000
THOUGH.
374
00:10:38,137 --> 00:10:38,827
>> narrator: BUT BEFORE HE HITS
375
00:10:38,965 --> 00:10:41,551
THE ICE, HE'LL HAVE TO HIT THE
376
00:10:41,689 --> 00:10:44,827
SCALES.
377
00:10:44,965 --> 00:10:46,034
>> MY CONCERN IS THAT I'LL BE
378
00:10:46,172 --> 00:10:47,413
PRETTY WELL AT MAXIMUM WEIGHT
379
00:10:47,551 --> 00:10:48,551
FOR THE ICE.
380
00:10:48,689 --> 00:10:49,413
IT'S PROBABLY ONE OF THE
381
00:10:49,551 --> 00:10:50,551
HEAVIEST LOADS GOING TO AKLAVIK
382
00:10:50,689 --> 00:10:53,620
THIS YEAR.
383
00:10:58,034 --> 00:11:02,310
TIGHT ON THAT SIDE THERE.
384
00:11:02,482 --> 00:11:05,965
[brakes squeaking]
385
00:11:06,103 --> 00:11:09,103
>> LOAD'S TOO HEAVY.
386
00:11:09,241 --> 00:11:10,620
>> I'M ABOUT 15,000 POUNDS
387
00:11:10,758 --> 00:11:11,896
OVERWEIGHT, WHICH MAY BE TOO
388
00:11:12,034 --> 00:11:12,965
HEAVY FOR THIS TO GO DOWN THE
389
00:11:13,103 --> 00:11:13,793
ROAD.
390
00:11:13,931 --> 00:11:15,068
WHICH MEANS THAT WE WON'T BE
391
00:11:15,206 --> 00:11:16,862
ABLE TO GO.
392
00:11:17,000 --> 00:11:17,758
>> narrator: GETTING SHUT DOWN
393
00:11:17,896 --> 00:11:19,620
AT THE SCALES MEANS MISSING OUT
394
00:11:19,758 --> 00:11:21,344
ON THE LOAD AND THE PAYCHECK
395
00:11:21,482 --> 00:11:23,896
THAT GOES WITH IT.
396
00:11:24,034 --> 00:11:27,620
BUT THE VETERAN'S NOT GIVING UP.
397
00:11:27,758 --> 00:11:28,655
>> WHEN A CHALLENGE PRESENTS
398
00:11:28,793 --> 00:11:30,137
ITSELF, A PERSON HAS TO LOOK FOR
399
00:11:30,275 --> 00:11:39,068
ANOTHER WAY TO KEEP RUNNING.
400
00:11:39,241 --> 00:11:39,827
>> narrator: IN NORTHERN
401
00:11:39,965 --> 00:11:41,793
CANADA...
402
00:11:41,931 --> 00:11:44,517
>> YOU'RE GOING TO AKLAVIK.
403
00:11:44,655 --> 00:11:45,517
>> YES.
404
00:11:45,655 --> 00:11:46,655
>> narrator: ALEX DEBOGORSKI HAS
405
00:11:46,793 --> 00:11:48,482
JUST LEARNED HIS LOAD IS OVER
406
00:11:48,620 --> 00:11:51,586
THE ICE ROAD WEIGHT LIMIT...
407
00:11:51,724 --> 00:11:52,586
>> DON'T WORRY ABOUT IT.
408
00:11:52,724 --> 00:11:53,379
>> SEE YOU LATER.
409
00:11:53,517 --> 00:11:55,758
>> ALL RIGHT.
410
00:11:55,896 --> 00:11:56,655
>> narrator: AND OFFICIALS ARE
411
00:11:56,793 --> 00:11:58,586
ISSUING A SPECIAL PERMIT FOR THE
412
00:11:58,724 --> 00:12:00,275
VETERAN TO ATTEMPT THE CROSSING
413
00:12:00,413 --> 00:12:03,586
AT HIS OWN RISK.
414
00:12:03,724 --> 00:12:05,172
BUT A PIECE OF PAPER ISN'T GONNA
415
00:12:05,310 --> 00:12:08,724
HELP HIM OUT ON THE ICE.
416
00:12:08,896 --> 00:12:11,068
>> I'M ON MY WAY TO AKLAVIK.
417
00:12:11,206 --> 00:12:12,379
THIS IS THE HEAVIEST LOAD I'VE
418
00:12:12,517 --> 00:12:16,413
HAULED ON ICE.
419
00:12:19,206 --> 00:12:21,620
WELL, THE ROADS ARE BOTH OPEN.
420
00:12:21,758 --> 00:12:23,172
THE WINTER ICE ROAD MAXIMUM
421
00:12:23,310 --> 00:12:27,068
WEIGHT--30,000.
422
00:12:27,206 --> 00:12:30,241
EASE HER ON IN.
423
00:12:30,379 --> 00:12:31,241
>> narrator: ALEX CROSSED THIS
424
00:12:31,379 --> 00:12:32,275
WATER AT THE START OF THE
425
00:12:32,413 --> 00:12:33,862
SEASON.
426
00:12:34,000 --> 00:12:38,689
>> HOLY SMOKES!
427
00:12:38,827 --> 00:12:39,862
>> narrator: BUT THIS TIME HIS
428
00:12:40,000 --> 00:12:43,655
LOAD IS OVER TEN TIMES HEAVIER.
429
00:12:43,827 --> 00:12:45,655
>> SINCE OUR WEIGHT IS OVER THE
430
00:12:45,793 --> 00:12:47,689
LIMIT, WE GOTTA BE CAREFUL ABOUT
431
00:12:47,827 --> 00:12:49,103
COMING ON THE ICE, COMING OFF
432
00:12:49,241 --> 00:12:50,551
THE ICE.
433
00:12:50,689 --> 00:12:53,000
IT'S THE NUMBER ONE DANGER.
434
00:13:03,344 --> 00:13:04,275
BECAUSE THE LOAD'S THIS HEAVY,
435
00:13:04,413 --> 00:13:05,379
I GOTTA STICK TO THE CENTER OF
436
00:13:05,517 --> 00:13:06,689
THE ROAD AND DRIVE WITH MORE
437
00:13:06,827 --> 00:13:09,758
CAUTION.
438
00:13:16,344 --> 00:13:17,275
>> narrator: ALEX HAMMERS DOWN
439
00:13:17,413 --> 00:13:19,241
TO KEEP HIS LOAD FROM SINKING IN
440
00:13:19,379 --> 00:13:21,793
THE UNPREDICTABLE RIVER ICE.
441
00:13:21,931 --> 00:13:24,931
>> COME ON.
442
00:13:30,827 --> 00:13:31,965
THERE IS ALWAYS A POSSIBILITY OF
443
00:13:32,103 --> 00:13:33,068
BREAKING THE ICE AND GOING
444
00:13:33,206 --> 00:13:36,241
THROUGH...
445
00:13:36,379 --> 00:13:39,206
IF I'M NOT CAREFUL ENOUGH.
446
00:13:43,482 --> 00:13:44,137
>> [automated female voice]
447
00:13:44,275 --> 00:13:45,827
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
448
00:13:45,965 --> 00:13:48,241
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
449
00:13:48,379 --> 00:13:51,862
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
450
00:13:52,034 --> 00:13:52,586
>> WHAT DO YOU MEAN, "A SPIKE
451
00:13:52,724 --> 00:13:55,655
BRAKE IS ON"?
452
00:13:55,793 --> 00:13:58,344
A SPIKE BRAKE IS A HAND BRAKE.
453
00:13:58,482 --> 00:13:59,310
AND GENERALLY IT'S FOR THE
454
00:13:59,448 --> 00:14:00,172
TRAILER.
455
00:14:00,310 --> 00:14:01,137
IF I APPLY THE FOOT BRAKE, THE
456
00:14:01,275 --> 00:14:02,344
BRAKES ON THE TRAILER AND THE
457
00:14:02,482 --> 00:14:03,310
TRUCK COME ON.
458
00:14:03,448 --> 00:14:04,275
WHEN I APPLY THE SPIKE, IT'S
459
00:14:04,413 --> 00:14:05,275
ONLY THE TRAILER BRAKES THAT
460
00:14:05,413 --> 00:14:06,620
COME ON.
461
00:14:06,758 --> 00:14:08,689
>> WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
462
00:14:12,310 --> 00:14:13,000
>> narrator: MALFUNCTIONING
463
00:14:13,137 --> 00:14:16,689
BRAKES ARE A SERIOUS PROBLEM.
464
00:14:16,827 --> 00:14:18,206
BUT STOPPING IS EVEN WORSE.
465
00:14:18,344 --> 00:14:22,379
[water gurgling]
466
00:14:22,517 --> 00:14:23,931
STOPPING ON THE ICE INCREASES
467
00:14:24,103 --> 00:14:25,586
A DRIVER'S CHANCE OF BREAKING
468
00:14:25,724 --> 00:14:26,551
THROUGH.
469
00:14:26,689 --> 00:14:27,931
AND WITH THIS OVERWEIGHT
470
00:14:28,068 --> 00:14:30,655
EXCAVATOR, ALEX HAS 15,000
471
00:14:30,793 --> 00:14:34,551
EXTRA REASONS TO KEEP MOVING.
472
00:14:34,689 --> 00:14:38,344
>> THIS IS ON, THIS IS OFF.
473
00:14:38,482 --> 00:14:40,724
>> WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
474
00:14:40,862 --> 00:14:43,793
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
475
00:14:45,137 --> 00:14:46,103
>> narrator: 430 MILES TO THE
476
00:14:46,241 --> 00:14:51,379
SOUTHWEST...
477
00:14:51,517 --> 00:14:53,655
>> I'M FUELED AND READY TO ROCK.
478
00:14:53,793 --> 00:14:54,482
>> narrator: AUSTIN WHEELER IS
479
00:14:54,620 --> 00:14:56,827
JUST STARTING HIS DAY.
480
00:14:57,000 --> 00:14:58,275
>> I'M GONNA GIVE YOU THOSE
481
00:14:58,413 --> 00:14:59,620
PICKUPS OUT THERE THAT ARE ON
482
00:14:59,758 --> 00:15:01,206
THAT 53-FOOT FLATBED--THOSE
483
00:15:01,344 --> 00:15:02,827
F550s.
484
00:15:02,965 --> 00:15:03,655
>> NO PROBLEM.
485
00:15:03,793 --> 00:15:04,724
>> HOWEVER, I WOULD LIKE YOU
486
00:15:04,862 --> 00:15:08,137
TO MOVE 'EM STEADY, NOT FAST.
487
00:15:08,275 --> 00:15:08,896
>> OKAY.
488
00:15:09,034 --> 00:15:09,758
>> SINCE I'VE GOT DRIVERS
489
00:15:09,896 --> 00:15:10,689
COMING DOWN HERE AND WALKING IN
490
00:15:10,827 --> 00:15:12,275
AND GOING, "HEY, THAT KID AUSTIN
491
00:15:12,413 --> 00:15:14,689
IS DRIVING AWFUL FAST UP THERE,"
492
00:15:14,827 --> 00:15:15,965
MAYBE YOU OUGHTA SLOW DOWN JUST
493
00:15:16,103 --> 00:15:17,137
A LITTLE BIT.
494
00:15:17,275 --> 00:15:18,448
>> OKAY.
495
00:15:18,586 --> 00:15:19,620
>> narrator: ALL SEASON...
496
00:15:19,758 --> 00:15:21,862
[horn honks]
497
00:15:22,000 --> 00:15:24,620
>> HAMMER DOWN, BOYS.
498
00:15:24,758 --> 00:15:25,413
>> narrator: AUSTIN'S BEEN
499
00:15:25,551 --> 00:15:26,620
FLYING UP THE DALTON EVERY
500
00:15:26,758 --> 00:15:28,103
CHANCE HE GETS.
501
00:15:28,241 --> 00:15:28,965
>> JUST GONNA BE LIKE A ROCKET
502
00:15:29,103 --> 00:15:31,275
SHIP TO PRUDHOE.
503
00:15:31,448 --> 00:15:32,275
>> narrator: BUT THE HAUL ROAD
504
00:15:32,413 --> 00:15:34,413
ROOKIE'S EAGER ATTITUDE HASN'T
505
00:15:34,551 --> 00:15:37,862
WON HIM MANY FRIENDS.
506
00:15:38,000 --> 00:15:39,241
>> I DON'T GET MUCH RESPECT ON
507
00:15:39,379 --> 00:15:40,241
THE JOB.
508
00:15:40,379 --> 00:15:41,620
I'M NOT GONNA GET MAD ABOUT IT.
509
00:15:41,758 --> 00:15:42,896
I DON'T REALLY CARE.
510
00:15:43,034 --> 00:15:44,655
I'M JUST GONNA DO A GOOD JOB AND
511
00:15:44,793 --> 00:15:45,586
SHOW THEM THAT I HAVE WHAT IT
512
00:15:45,724 --> 00:15:47,862
TAKES AND NOT MAKE MISTAKES AND
513
00:15:48,000 --> 00:15:49,517
GET THE PRODUCT AND ME UP THERE
514
00:15:49,655 --> 00:15:51,413
SAFELY AND ME BACK SAFELY SO I
515
00:15:51,551 --> 00:15:54,551
CAN TAKE ANOTHER LOAD UP.
516
00:15:54,689 --> 00:15:56,310
LET'S ROLL.
517
00:15:56,448 --> 00:16:01,413
[horn honks]
518
00:16:01,551 --> 00:16:02,379
>> narrator: AFTER AN EARFUL AT
519
00:16:02,517 --> 00:16:03,689
DISPATCH...
520
00:16:03,827 --> 00:16:04,724
>> IS THERE ANYTHING COMING, SO
521
00:16:04,896 --> 00:16:06,620
I CAN JUST BLAST AROUND YOU?
522
00:16:06,758 --> 00:16:07,413
>> UH, IF YOU WANT AROUND, IT'S
523
00:16:07,551 --> 00:16:10,068
CLEAR.
524
00:16:10,206 --> 00:16:11,034
>> narrator: THE ROOKIE IS
525
00:16:11,172 --> 00:16:14,241
TAKING IT SLOW.
526
00:16:22,517 --> 00:16:25,172
[horn honks]
527
00:16:25,310 --> 00:16:26,448
>> ALL RIGHT, STRETCH IT OUT
528
00:16:26,586 --> 00:16:27,689
THERE, SHORT STUFF.
529
00:16:27,827 --> 00:16:31,379
>> THIS IS [bleep].
530
00:16:31,517 --> 00:16:33,000
IT KIND OF REALLY CHAPS MY BUTT
531
00:16:33,137 --> 00:16:34,344
THAT HE'S GOTTA SAY SOMETHING
532
00:16:34,482 --> 00:16:36,379
STUPID OVER THE RADIO LIKE THAT,
533
00:16:36,517 --> 00:16:40,896
BUT WHATEVER.
534
00:16:41,068 --> 00:16:44,137
[horn honks]
535
00:16:48,310 --> 00:16:51,620
>> COME ON NOW. COME ON NOW.
536
00:16:51,758 --> 00:16:53,896
FORD PICKUPS, COME ON, NOW.
537
00:16:54,034 --> 00:16:56,344
>> THIS IS REALLY STUPID.
538
00:16:56,482 --> 00:16:57,241
YOU CAN GO AHEAD AND GO ON
539
00:16:57,379 --> 00:16:58,620
AROUND IF YOU'RE GONNA BE LIKE
540
00:16:58,758 --> 00:16:59,310
THAT.
541
00:16:59,448 --> 00:17:00,620
GO AHEAD.
542
00:17:00,758 --> 00:17:01,793
>> DON'T BE CATCHING AN ATTITUDE
543
00:17:01,931 --> 00:17:02,689
NOW.
544
00:17:02,827 --> 00:17:03,793
I WAS JUST JOKING A LITTLE BIT.
545
00:17:03,931 --> 00:17:05,344
>> WHAT DO YOU WANT ME TO SAY?
546
00:17:05,482 --> 00:17:06,551
>> SO COME ON.
547
00:17:06,689 --> 00:17:08,275
WE DON'T NEED THAT HERE.
548
00:17:08,413 --> 00:17:09,965
>> WHATEVER.
549
00:17:10,103 --> 00:17:11,103
>> FINE, I AIN'T BUGGING YOU.
550
00:17:11,241 --> 00:17:12,965
DON'T BE LIKE THAT.
551
00:17:13,137 --> 00:17:13,896
>> I'M JUST TIRED OF CATCHING
552
00:17:14,034 --> 00:17:14,758
IT, DUDE.
553
00:17:14,896 --> 00:17:15,896
I'VE BEEN CATCHING IT ALL WEEK,
554
00:17:16,034 --> 00:17:17,517
ALL DAY.
555
00:17:17,655 --> 00:17:20,689
IT'S NOT COOL.
556
00:17:24,137 --> 00:17:24,862
>> JUST KIDDING WITH YOU A
557
00:17:25,000 --> 00:17:26,620
LITTLE BIT.
558
00:17:26,758 --> 00:17:27,551
SORRY YOU'RE GETTING A HARD
559
00:17:27,689 --> 00:17:30,689
TIME, YOU KNOW.
560
00:17:37,172 --> 00:17:38,103
>> WHY DO PEOPLE HAVE TO MAKE
561
00:17:38,241 --> 00:17:42,344
FUN OF ME?
562
00:17:42,482 --> 00:17:43,758
"COME ON, PICKUPS, LET'S GO,
563
00:17:43,896 --> 00:17:44,655
BLAH, BLAH."
564
00:17:44,793 --> 00:17:46,482
WHATEVER.
565
00:17:46,655 --> 00:17:49,103
MY NICE GUY LEVEL IS RUNNING
566
00:17:49,241 --> 00:17:51,068
OUT.
567
00:17:51,206 --> 00:17:52,137
OR IF THERE'S A TRUCK STUCK ON
568
00:17:52,275 --> 00:17:53,172
THE SIDE OF THE ROAD, I'LL--
569
00:17:53,310 --> 00:17:53,931
[bleep] IT, I AIN'T EVEN
570
00:17:54,068 --> 00:17:57,206
STOPPING TO HELP ANYMORE.
571
00:18:14,931 --> 00:18:15,655
>> narrator: 80 MILES UP THE
572
00:18:15,793 --> 00:18:17,793
ROAD...
573
00:18:17,931 --> 00:18:18,931
>> BOY, THE OLD SNOW'S COMING
574
00:18:19,103 --> 00:18:20,551
DOWN, MAN.
575
00:18:20,689 --> 00:18:21,310
>> narrator: DARRELL AND
576
00:18:21,448 --> 00:18:22,551
PORKCHOP ROLL SOUTH TOWARD
577
00:18:22,689 --> 00:18:24,689
FAIRBANKS.
578
00:18:24,827 --> 00:18:25,413
>> I'VE BACKED OFF.
579
00:18:25,551 --> 00:18:26,034
LET HIM DO HIS THING.
580
00:18:26,172 --> 00:18:27,620
I'LL DO MY THING.
581
00:18:27,758 --> 00:18:28,379
>> narrator: AND FREE OF THE
582
00:18:28,517 --> 00:18:29,689
FROST HEAVES, PORKCHOP'S
583
00:18:29,827 --> 00:18:32,344
FINALLY KEEPING A SAFE DISTANCE.
584
00:18:32,482 --> 00:18:34,206
>> GOT ONE COMING AT YOU, CHOP.
585
00:18:34,344 --> 00:18:35,586
PORKCHOP, YOU GOT ONE COMING AT
586
00:18:35,724 --> 00:18:36,655
YOU.
587
00:18:36,793 --> 00:18:37,413
>> narrator: BUT A FEW MILES
588
00:18:37,551 --> 00:18:41,034
AWAY...
589
00:18:41,172 --> 00:18:42,517
>> DARRELL AND PORKCHOP.
590
00:18:42,655 --> 00:18:43,689
I CAN HEAR THEM, UH, OFF IN THE
591
00:18:43,827 --> 00:18:45,965
DISTANCE HERE NOT TOO FAR.
592
00:18:46,103 --> 00:18:46,965
SO MAYBE WE'LL DO A LITTLE
593
00:18:47,103 --> 00:18:50,344
SURPRISE VISIT.
594
00:18:50,482 --> 00:18:51,137
>> narrator: LANE KEATOR IS
595
00:18:51,275 --> 00:18:53,689
FILLING IN FOR JACK JESSEE,
596
00:18:53,862 --> 00:18:55,344
CONVOYING A LOAD OF EXPLOSIVES
597
00:18:55,482 --> 00:18:57,000
WITH CARLILE OWNER HARRY
598
00:18:57,137 --> 00:19:01,379
MCDONALD.
599
00:19:01,517 --> 00:19:02,275
>> HEY, BOYS, HOW'S IT GOING OUT
600
00:19:02,413 --> 00:19:04,482
THERE?
601
00:19:04,620 --> 00:19:05,344
>> OH, HEY, LANE, I DIDN'T KNOW
602
00:19:05,482 --> 00:19:06,241
YOU WERE UP HERE.
603
00:19:06,379 --> 00:19:07,482
WHAT'S HAPPENING?
604
00:19:07,620 --> 00:19:08,724
>> AH, YOU KNOW, THE NEXT TRUCK
605
00:19:08,862 --> 00:19:09,862
WAS JUST SITTING IN THE YARD.
606
00:19:10,000 --> 00:19:11,517
SO, UH, IT'S NOT MAKING ANY
607
00:19:11,655 --> 00:19:12,793
MONEY THERE, SO WE HAD TO GET
608
00:19:12,931 --> 00:19:15,310
OUT AND EXERCISE A LITTLE BIT.
609
00:19:15,448 --> 00:19:16,379
WE'RE ALL GETTING OFF HERE
610
00:19:16,517 --> 00:19:17,413
AND--
611
00:19:17,551 --> 00:19:19,586
>> COME CHECK ON THE BOYS, HUH?
612
00:19:19,724 --> 00:19:20,448
>> WE'LL DO WHATEVER Y'ALL
613
00:19:20,586 --> 00:19:21,482
WANT.
614
00:19:21,620 --> 00:19:22,344
>> NAW, JUST UP HERE AT THE
615
00:19:22,482 --> 00:19:24,413
TOP HILL.
616
00:19:29,620 --> 00:19:30,172
>> READY TO GO CHECK ON THE
617
00:19:30,310 --> 00:19:30,965
BOYS?
618
00:19:31,103 --> 00:19:31,827
>> SEE WHAT OUR NEW GUYS ARE
619
00:19:31,965 --> 00:19:32,517
DOING HERE.
620
00:19:32,655 --> 00:19:34,620
>> YEAH.
621
00:19:34,758 --> 00:19:35,517
>> narrator: AT THE START OF
622
00:19:35,655 --> 00:19:37,310
THIS RUN, LANE ASKED DARRELL TO
623
00:19:37,448 --> 00:19:39,931
KEEP AN EYE ON PORKCHOP...
624
00:19:40,068 --> 00:19:41,103
>> HEY, DARRELL.
625
00:19:41,241 --> 00:19:41,965
>> narrator: HOPING SOME OF THE
626
00:19:42,103 --> 00:19:43,206
LONG HAULER'S SKILL WOULD RUB
627
00:19:43,344 --> 00:19:44,413
OFF.
628
00:19:44,551 --> 00:19:45,241
>> I JUST WANTED TO GET YOU OFF
629
00:19:45,379 --> 00:19:46,586
TO THE SIDE FOR A MINUTE.
630
00:19:46,724 --> 00:19:47,551
>> OKAY.
631
00:19:47,689 --> 00:19:48,379
>> I KNOW WE TALKED BEFORE YOU
632
00:19:48,517 --> 00:19:49,137
LEFT AND PUTTING YOU--GROUPING
633
00:19:49,275 --> 00:19:50,206
YOU WITH PORKCHOP.
634
00:19:50,344 --> 00:19:51,000
>> RIGHT.
635
00:19:51,137 --> 00:19:51,793
YOU KNOW, I'M GOOD WITH IT,
636
00:19:51,931 --> 00:19:52,551
LANE.
637
00:19:52,689 --> 00:19:53,344
YOU KNOW, I GET A LITTLE
638
00:19:53,482 --> 00:19:54,379
FRUSTRATED SOMETIMES, JUST
639
00:19:54,517 --> 00:19:55,655
DRAGGING MY FEET AND DRAGGING MY
640
00:19:55,793 --> 00:19:56,379
FEET.
641
00:19:56,517 --> 00:19:57,275
>> YEAH.
642
00:19:57,413 --> 00:19:58,103
>> YOU KNOW, I CAN RUN UP NORTH,
643
00:19:58,241 --> 00:19:58,896
DROP MY LOAD, MAKE IT BACK TO
644
00:19:59,034 --> 00:19:59,724
FAIRBANKS THE NEXT DAY.
645
00:19:59,896 --> 00:20:00,620
I COULD DO THESE ROUNDS IN TWO
646
00:20:00,758 --> 00:20:01,448
DAYS.
647
00:20:01,586 --> 00:20:02,517
I'M THREE DAYS INTO THIS.
648
00:20:02,655 --> 00:20:03,379
>> YEAH.
649
00:20:03,517 --> 00:20:04,137
>> AND I'M ROLLING OUT LATE ON
650
00:20:04,275 --> 00:20:05,275
MY FOURTH DAY WITH MY NEXT
651
00:20:05,413 --> 00:20:06,482
ROUND.
652
00:20:06,620 --> 00:20:07,379
>> FINISH THIS TRIP UP, KEEP
653
00:20:07,517 --> 00:20:08,655
WORKING WITH HIM, AND THEN WE'LL
654
00:20:08,793 --> 00:20:10,206
TALK AGAIN AND SEE WHERE WE NEED
655
00:20:10,344 --> 00:20:11,172
TO GO WITH THIS.
656
00:20:11,310 --> 00:20:12,862
>> RIGHT, PERFECT.
657
00:20:13,000 --> 00:20:13,689
>> HAVE A GOOD TRIP.
658
00:20:13,827 --> 00:20:14,482
>> ALL RIGHT.
659
00:20:14,620 --> 00:20:15,206
>> THANKS, DARRELL.
660
00:20:15,344 --> 00:20:17,586
>> YUP.
661
00:20:17,724 --> 00:20:18,896
SOUNDS LIKE IF PORKCHOP DOESN'T
662
00:20:19,034 --> 00:20:19,793
GET HIS [bleep] TOGETHER AND
663
00:20:19,931 --> 00:20:20,965
KINDA GET IT FIGURED OUT--
664
00:20:21,103 --> 00:20:21,896
LIKE LANE SAYS, YOU KNOW, WE'LL
665
00:20:22,034 --> 00:20:23,379
HELP HIM OUT FOR A WHILE AND IF
666
00:20:23,517 --> 00:20:26,241
IT DON'T WORK, WE'LL CUT TIES.
667
00:20:26,379 --> 00:20:27,689
SOUNDS LIKE I'M GOLDEN AND
668
00:20:27,827 --> 00:20:28,793
PORKCHOP'S KINDA RIDING THE
669
00:20:28,931 --> 00:20:31,689
FENCE.
670
00:20:31,827 --> 00:20:32,620
>> DARRELL'S DOING A REAL GOOD
671
00:20:32,758 --> 00:20:34,620
JOB FOR US.
672
00:20:34,793 --> 00:20:35,965
I'M REAL GLAD TO HAVE HIM ABOARD
673
00:20:36,103 --> 00:20:37,517
AND, UH, I LOOK FORWARD TO A
674
00:20:37,655 --> 00:20:39,586
LONG FUTURE WITH HIM.
675
00:20:39,724 --> 00:20:40,586
PORKCHOP ON THE OTHER HAND IS
676
00:20:40,724 --> 00:20:41,758
GONNA HAVE TO--HE'S GOT SOME
677
00:20:41,896 --> 00:20:42,827
WORK TO DO.
678
00:20:42,965 --> 00:20:43,724
HE'S GOTTA GET HIS HEAD IN THE
679
00:20:43,862 --> 00:20:44,689
RIGHT SPOT.
680
00:20:44,827 --> 00:20:46,310
HE'S GOTTA, YOU KNOW, KEEP
681
00:20:46,448 --> 00:20:47,517
LEARNING THE WAYS OF THE ROAD
682
00:20:47,655 --> 00:20:50,448
AND HOPEFULLY WE CAN, UH, BE
683
00:20:50,586 --> 00:20:51,482
SUCCESSFUL AND MAKE THIS WHOLE
684
00:20:51,620 --> 00:20:57,241
THING WORK.
685
00:20:57,379 --> 00:20:58,620
>> HEY, IT'S LIKE I SAID WHEN I
686
00:20:58,758 --> 00:20:59,724
BEGAN THIS TRIP.
687
00:20:59,862 --> 00:21:01,551
I'M DOING IT BY THE BOOK.
688
00:21:01,689 --> 00:21:02,551
I AIN'T DONE NOTHING WRONG.
689
00:21:02,689 --> 00:21:03,896
I AIN'T GOTTA WORRY ABOUT IT.
690
00:21:04,034 --> 00:21:05,413
AM I IN FRONT? NAH.
691
00:21:05,551 --> 00:21:07,758
AM I SAFE? YEAH.
692
00:21:07,931 --> 00:21:08,965
IS IT ALL GOOD?
693
00:21:09,103 --> 00:21:10,275
OH, HELL, YEAH.
694
00:21:10,413 --> 00:21:11,241
[chuckles]
695
00:21:11,379 --> 00:21:12,103
ON THE GOOD SIDE, AT LEAST I
696
00:21:12,241 --> 00:21:12,965
AIN'T GOTTA HAVE A MEETING WITH
697
00:21:13,103 --> 00:21:13,689
LANE WHEN I GET BACK THIS TIME.
698
00:21:13,827 --> 00:21:17,448
HE'LL BE IN PRUDHOE.
699
00:21:17,586 --> 00:21:18,862
>> narrator: 2,000 MILES AWAY IN
700
00:21:19,000 --> 00:21:22,344
WINNIPEG...
701
00:21:22,482 --> 00:21:23,482
>> [coughs]
702
00:21:23,620 --> 00:21:24,344
[grunts]
703
00:21:24,482 --> 00:21:25,206
>> narrator: RICK'S ON HIS WAY
704
00:21:25,344 --> 00:21:26,413
TO THE HOSPITAL WITH AN UNKNOWN
705
00:21:26,551 --> 00:21:28,034
ILLNESS.
706
00:21:28,172 --> 00:21:29,517
>> I JUST FEEL LIKE I BEEN
707
00:21:29,655 --> 00:21:30,517
PLAYING THE GAME OF SWALLOWING
708
00:21:30,655 --> 00:21:31,724
BARBED WIRE AND RIPPING IT OUT
709
00:21:31,862 --> 00:21:32,551
OF MY THROAT.
710
00:21:32,689 --> 00:21:33,827
[coughs]
711
00:21:33,965 --> 00:21:34,827
I JUST THOUGHT I HAD A COLD I
712
00:21:34,965 --> 00:21:37,344
CAN'T GET RID OF.
713
00:21:37,482 --> 00:21:38,206
>> narrator: AND WORSE YET,
714
00:21:38,344 --> 00:21:39,586
THERE'S A CHANCE THAT SOMETHING
715
00:21:39,724 --> 00:21:41,931
IN HIS TRUCK IS TO BLAME.
716
00:21:42,103 --> 00:21:42,827
>> HUGH FOUND A COMPANY THAT'LL
717
00:21:42,965 --> 00:21:44,620
COME IN AND CLEAN IT ALL OUT AND
718
00:21:44,758 --> 00:21:48,172
DISINFECT EVERYTHING AND...
719
00:21:48,310 --> 00:21:49,724
ALL I CAN DO IS GET CHECKED OUT
720
00:21:49,862 --> 00:21:52,103
AND HOPEFULLY THE NURSE IS CUTE.
721
00:21:52,241 --> 00:21:54,965
[grunts]
722
00:21:57,448 --> 00:21:59,275
URGENT CARE, THAT'S WHAT I NEED.
723
00:21:59,413 --> 00:22:04,517
[coughs]
724
00:22:04,655 --> 00:22:05,379
>> narrator: AT POLAR INDUSTRIES
725
00:22:05,517 --> 00:22:06,689
IN WINNIPEG...
726
00:22:06,827 --> 00:22:08,482
>> THIS IS A REALLY DIRTY TRUCK.
727
00:22:08,620 --> 00:22:09,379
>> narrator: A TEAM'S BEEN
728
00:22:09,517 --> 00:22:10,931
BROUGHT IN TO CHECK OUT RICK'S
729
00:22:11,068 --> 00:22:13,068
TRUCK.
730
00:22:13,206 --> 00:22:14,241
>> WE GOTTA DO THE ROOF.
731
00:22:14,413 --> 00:22:15,034
WE GOTTA DO ALL THE
732
00:22:15,172 --> 00:22:16,275
INSTRUMENTATION.
733
00:22:16,413 --> 00:22:18,206
HAVE TO DO THE CAB, EVERYTHING.
734
00:22:18,344 --> 00:22:19,068
>> narrator: THEY'RE SEARCHING
735
00:22:19,206 --> 00:22:20,586
THE RIG FOR ANYTHING THAT COULD
736
00:22:20,724 --> 00:22:23,586
CAUSE A MAJOR INFECTION.
737
00:22:23,724 --> 00:22:26,206
>> GOTTA GET IN HERE TOO.
738
00:22:26,344 --> 00:22:28,965
ALL THE CUPBOARDS.
739
00:22:29,103 --> 00:22:33,103
JUST THROW IT OUT.
740
00:22:33,241 --> 00:22:35,241
>> narrator: AND THE SEARCH...
741
00:22:35,379 --> 00:22:37,344
>> DEER MICE, YEAH.
742
00:22:37,482 --> 00:22:38,241
>> narrator: TAKES A DEADLY
743
00:22:38,379 --> 00:22:39,413
TURN.
744
00:22:39,551 --> 00:22:41,206
>> THERE'S SOME SERIOUS EVIDENCE
745
00:22:41,344 --> 00:22:42,241
OF MOUSE FECES.
746
00:22:42,379 --> 00:22:43,172
THERE'S DEFINITELY BEEN SOME
747
00:22:43,310 --> 00:22:45,586
MICE IN HERE FOR SOME TIME.
748
00:22:45,724 --> 00:22:47,379
THEY'VE BEEN HOARDING IN HERE.
749
00:22:47,551 --> 00:22:48,551
IT'S A REALLY GOOD CHANCE THAT
750
00:22:48,689 --> 00:22:49,793
THEY COULD HAVE HANTAVIRUS, AND
751
00:22:49,931 --> 00:22:51,206
IF THAT MOUSE HAS HANTAVIRUS,
752
00:22:51,344 --> 00:22:53,965
THEN RICK COULD BE REALLY SICK.
753
00:22:54,103 --> 00:22:55,000
>> narrator: ALL SEASON, RICK'S
754
00:22:55,137 --> 00:22:56,689
BEEN LIVING AND BREATHING WITH
755
00:22:56,827 --> 00:22:58,482
A DEER MOUSE INFESTATION.
756
00:22:58,620 --> 00:23:00,103
>> [coughing]
757
00:23:00,241 --> 00:23:01,310
>> narrator: DEER MICE CAN CARRY
758
00:23:01,448 --> 00:23:02,827
THE HANTAVIRUS, A
759
00:23:02,965 --> 00:23:04,413
LIFE-THREATENING DISEASE WITH
760
00:23:04,551 --> 00:23:05,931
FLU-LIKE SYMPTOMS AND HIGH
761
00:23:06,068 --> 00:23:08,620
MORTALITY RATES.
762
00:23:08,758 --> 00:23:09,517
>> EVERYTHING'S GOTTA GO
763
00:23:09,655 --> 00:23:11,206
BECAUSE YOU CAN'T CLEAN IT AND
764
00:23:11,344 --> 00:23:12,655
IT'S GOT, YOU KNOW, POTENTIAL OF
765
00:23:12,793 --> 00:23:14,689
BEING--OF HAVING HANTAVIRUS
766
00:23:14,827 --> 00:23:16,758
BACTERIA ON THERE.
767
00:23:16,896 --> 00:23:18,000
EVERYTHING THAT IS TOUCHING HIS
768
00:23:18,137 --> 00:23:19,137
FACE LIKE THIS HAS GOTTA BE
769
00:23:19,275 --> 00:23:22,068
THROWN OUT FOR SURE.
770
00:23:22,241 --> 00:23:23,068
>> narrator: WHILE THE CLEAN-OUT
771
00:23:23,206 --> 00:23:25,517
CREW DIGS DEEPER...
772
00:23:25,655 --> 00:23:27,275
AT THE HOSPITAL...
773
00:23:27,413 --> 00:23:28,758
>> IT IS A DEER MOUSE.
774
00:23:28,896 --> 00:23:30,413
>> HOW DO THEY FIGURE THAT?
775
00:23:30,551 --> 00:23:31,551
>> THEY GOT THE GUY DOWN THERE
776
00:23:31,689 --> 00:23:33,275
RIGHT NOW.
777
00:23:33,413 --> 00:23:34,482
>> OH, MOTHER[bleep].
778
00:23:34,620 --> 00:23:37,241
SO I'M--I COULD HAVE HANTAVIRUS
779
00:23:37,379 --> 00:23:39,344
OR WHATEVER THE [bleep] IT IS.
780
00:23:43,689 --> 00:23:45,655
OH, GOD.
781
00:23:51,448 --> 00:23:55,103
IT IS A DEER MOUSE, SO...
782
00:23:55,275 --> 00:23:57,965
IT'S NOT GOOD 'CAUSE THEY SAY
783
00:23:58,103 --> 00:23:59,724
IT'S, LIKE, A 2% SURVIVAL RATE
784
00:23:59,862 --> 00:24:03,793
IF YOU GET HANTAVIRUS.
785
00:24:03,931 --> 00:24:04,620
THOUGHT THAT ICE ROAD TRUCKING
786
00:24:04,758 --> 00:24:05,482
WOULD TAKE MY LIFE BY GOING
787
00:24:05,620 --> 00:24:06,965
THROUGH THE ICE, NOT A [bleep]
788
00:24:07,103 --> 00:24:09,137
STUPID MOUSE.
789
00:24:15,827 --> 00:24:16,965
I DON'T WANT TO DO THIS, REALLY.
790
00:24:17,103 --> 00:24:17,862
NOW I'M KIND OF FREAKED OUT
791
00:24:18,000 --> 00:24:23,310
ABOUT THIS.
792
00:24:23,448 --> 00:24:24,137
WHY THE [bleep] DID IT HAVE TO
793
00:24:24,275 --> 00:24:25,551
HAPPEN TO ME?
794
00:24:25,689 --> 00:24:26,413
WHY CAN'T IT BE [bleep] HUGHIE
795
00:24:26,551 --> 00:24:27,586
DOWN HERE WITH [bleep] DEER
796
00:24:27,724 --> 00:24:29,586
MOUSE [bleep]?
797
00:24:33,517 --> 00:24:34,379
>> narrator: IN THE FAR REACHES
798
00:24:34,517 --> 00:24:36,482
OF NORTHWEST CANADA...
799
00:24:36,620 --> 00:24:38,275
>> SPIKE BRAKE IS ON.
800
00:24:38,413 --> 00:24:40,931
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
801
00:24:41,068 --> 00:24:42,068
>> narrator: ALEX DEBOGORSKI IS
802
00:24:42,206 --> 00:24:44,068
IN TROUBLE.
803
00:24:44,206 --> 00:24:44,827
>> WHAT DO YOU MEAN, "A SPIKE
804
00:24:44,965 --> 00:24:47,758
BRAKE IS ON"?
805
00:24:47,896 --> 00:24:48,620
>> narrator: HE'S DRIVING A
806
00:24:48,758 --> 00:24:50,379
MALFUNCTIONING TRUCK OVER THIN
807
00:24:50,517 --> 00:24:54,068
RIVER ICE...
808
00:24:54,206 --> 00:24:56,724
WITH A LOAD THAT'S 15,000 POUNDS
809
00:24:56,862 --> 00:24:58,655
OVER THE SAFE LIMIT.
810
00:24:58,793 --> 00:25:00,896
>> WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
811
00:25:01,034 --> 00:25:03,620
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
812
00:25:03,793 --> 00:25:06,620
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
813
00:25:06,758 --> 00:25:07,827
>> WHY DOES IT THINK IT'S ON?
814
00:25:07,965 --> 00:25:08,931
I DON'T KNOW.
815
00:25:09,068 --> 00:25:11,620
>> WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
816
00:25:11,758 --> 00:25:17,275
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
817
00:25:17,413 --> 00:25:18,103
>> narrator: NORMALLY, FAILING
818
00:25:18,241 --> 00:25:19,793
BRAKES WOULD CAUSE A DRIVER TO
819
00:25:19,931 --> 00:25:24,103
PULL OVER IMMEDIATELY.
820
00:25:24,241 --> 00:25:25,379
BUT ON THIN ICE WITH AN
821
00:25:25,517 --> 00:25:27,413
OVERWEIGHT LOAD, STOPPING IS
822
00:25:27,551 --> 00:25:29,275
NOT AN OPTION.
823
00:25:29,413 --> 00:25:30,241
>> THE COMPUTER KEEPS TELLING ME
824
00:25:30,379 --> 00:25:31,413
THE SPIKE'S ON, THAT THE BRAKES
825
00:25:31,551 --> 00:25:32,344
ARE ON ON THE TRAILER, BUT THE
826
00:25:32,482 --> 00:25:34,172
TRAILER BRAKES AREN'T ON.
827
00:25:34,310 --> 00:25:35,344
>> SPIKE BRAKE IS ON.
828
00:25:35,517 --> 00:25:36,413
>> TRUCK THINKS ONE THING AND I
829
00:25:36,551 --> 00:25:38,137
THINK SOMETHING DIFFERENT, SO
830
00:25:38,275 --> 00:25:39,068
I'M JUST IGNORING IT THE BEST
831
00:25:39,206 --> 00:25:40,379
I CAN.
832
00:25:40,517 --> 00:25:43,551
>> WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
833
00:25:52,724 --> 00:25:55,172
>> WHOA, BABY.
834
00:25:55,310 --> 00:25:55,827
[ice cracking]
835
00:25:55,965 --> 00:25:58,689
WHOA!
836
00:25:58,827 --> 00:25:59,724
COME ON, BABY, WE'RE ALMOST
837
00:25:59,862 --> 00:26:03,034
THERE.
838
00:26:03,172 --> 00:26:05,896
>> WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
839
00:26:06,034 --> 00:26:09,931
WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
840
00:26:10,103 --> 00:26:10,758
>> narrator: AFTER THREE
841
00:26:10,896 --> 00:26:12,931
WHITE-KNUCKLED HOURS...
842
00:26:13,068 --> 00:26:17,827
>> WARNING. SPIKE BRAKE IS ON.
843
00:26:17,965 --> 00:26:21,206
>> I AM OFF THE ICE.
844
00:26:21,344 --> 00:26:22,344
WELL, DESPITE WHATEVER THE
845
00:26:22,482 --> 00:26:24,379
SILLY COMPUTER'S TALKING ABOUT,
846
00:26:24,517 --> 00:26:29,206
I AM FINALLY HERE IN AKLAVIK.
847
00:26:29,344 --> 00:26:30,034
>> narrator: ALEX MAKES IT TO
848
00:26:30,172 --> 00:26:31,620
AKLAVIK AND DELIVERS THE
849
00:26:31,758 --> 00:26:34,448
EXCAVATOR.
850
00:26:34,586 --> 00:26:35,310
>> HEY, ALEX.
851
00:26:35,448 --> 00:26:36,241
>> HOW ARE YOU, BILL?
852
00:26:36,379 --> 00:26:37,724
>> GOOD, GLAD YOU MADE IT HERE.
853
00:26:37,862 --> 00:26:40,793
>> THANK YOU VERY MUCH.
854
00:26:40,931 --> 00:26:41,827
THE TRUCK HAS A FEW GHOSTS IN
855
00:26:41,965 --> 00:26:42,896
THE COMPUTER, I GUESS YOU CAN
856
00:26:43,068 --> 00:26:44,586
CALL IT, BUT I BROUGHT THE
857
00:26:44,724 --> 00:26:47,379
EXCAVATOR HERE.
858
00:26:47,517 --> 00:26:48,655
I'M READY TO HEAD BACK TO INUVIK
859
00:26:48,793 --> 00:26:49,724
AND SEE IF THEY'VE GOT SOMETHING
860
00:26:49,862 --> 00:26:55,551
ELSE FOR ME TO DO.
861
00:26:55,689 --> 00:26:56,551
>> narrator: 400 MILES TO THE
862
00:26:56,689 --> 00:27:01,068
SOUTHWEST...
863
00:27:01,206 --> 00:27:03,034
>> 27 DEGREES AND THE ROAD IS
864
00:27:03,172 --> 00:27:05,862
SLICK TODAY.
865
00:27:06,000 --> 00:27:06,689
>> narrator: DARRELL AND
866
00:27:06,827 --> 00:27:08,034
PORKCHOP HIT A STRETCH OF BAD
867
00:27:08,172 --> 00:27:09,793
WEATHER.
868
00:27:09,931 --> 00:27:10,862
>> SO WE'RE DOWN TO ONE LANE.
869
00:27:11,000 --> 00:27:12,172
SNOWDRIFTS ON BOTH SIDES OF THE
870
00:27:12,310 --> 00:27:13,586
ROAD.
871
00:27:13,724 --> 00:27:14,551
>> narrator: AND NEWS OF JACK'S
872
00:27:14,689 --> 00:27:17,896
DEPARTURE HAS DARRELL RACING TO
873
00:27:18,068 --> 00:27:19,620
PICK UP ANOTHER LOAD.
874
00:27:19,758 --> 00:27:21,206
>> YOU KNOW, LANE RUNNING JACK'S
875
00:27:21,344 --> 00:27:25,551
TRUCK, THIS IS PERFECT FOR ME TO
876
00:27:25,689 --> 00:27:27,827
PULL THE LEAD IN LOAD COUNT.
877
00:27:27,965 --> 00:27:29,137
JACK MAY BE THE ACE OF THE HAUL
878
00:27:29,275 --> 00:27:31,344
ROAD UP HERE, BUT, UH, SOMETIMES
879
00:27:31,482 --> 00:27:34,206
THE NEW GUY TAKES DOWN THE ACE.
880
00:27:34,344 --> 00:27:35,241
THAT'S THE WAY IT'S GONNA BE
881
00:27:35,379 --> 00:27:36,620
HERE.
882
00:27:36,758 --> 00:27:38,758
WATCH OUT, JACK JESSEE.
883
00:27:38,896 --> 00:27:42,137
I'VE GOT YOUR NUMBER.
884
00:27:44,137 --> 00:27:45,448
AND WE'RE STARTING UP THE BEAVER
885
00:27:45,586 --> 00:27:46,862
SLIDE.
886
00:27:47,000 --> 00:27:48,206
HOPEFULLY IT WON'T BE TOO
887
00:27:48,344 --> 00:27:51,896
TERRIBLE BAD.
888
00:27:52,068 --> 00:27:53,586
>> narrator: ONLY 200 MILES FROM
889
00:27:53,724 --> 00:27:54,689
GRABBING ANOTHER LOAD IN
890
00:27:54,827 --> 00:27:56,275
FAIRBANKS, DARRELL DOESN'T
891
00:27:56,413 --> 00:28:00,344
WASTE TIME CHAINING UP.
892
00:28:00,482 --> 00:28:01,965
>> I CAN FEEL THAT IT'S SLICK.
893
00:28:02,103 --> 00:28:02,862
YOU KNOW, YOU GOT THE FEEL OF
894
00:28:03,000 --> 00:28:04,068
THE ROAD ANYWAY AND YOU KIND OF
895
00:28:04,206 --> 00:28:06,068
KNOW WHAT IT'S DOING, SO JUST
896
00:28:06,206 --> 00:28:07,862
DRIVE ACCORDINGLY.
897
00:28:08,000 --> 00:28:08,724
>> narrator: HE'S BETTING THAT
898
00:28:08,862 --> 00:28:10,586
HIS SKILL ALONE WILL GET HIM UP
899
00:28:10,724 --> 00:28:12,275
THE MILE-LONG BEAVER SLIDE
900
00:28:12,413 --> 00:28:14,379
INCLINE.
901
00:28:27,655 --> 00:28:28,551
>> I CAME UP THE BEAVER SLIDE,
902
00:28:28,689 --> 00:28:31,862
NEVER SLIPPED A WHEEL.
903
00:28:32,000 --> 00:28:32,724
>> WELL, YOU KNOW, DARRELL, I'M
904
00:28:32,862 --> 00:28:33,655
GONNA DRAG MY FEET SO I CAN GET
905
00:28:33,793 --> 00:28:37,275
A GOOD RUN AT HER.
906
00:28:37,413 --> 00:28:38,448
>> narrator: AND TO KEEP UP WITH
907
00:28:38,586 --> 00:28:40,103
HIS CONVOY PARTNER...
908
00:28:40,241 --> 00:28:40,931
>> FIXIN' TO WIND HER UP, SEE
909
00:28:41,068 --> 00:28:42,344
WHAT WE GOT.
910
00:28:42,482 --> 00:28:43,448
HOPE WE'LL MAKE IT TO THE TOP OF
911
00:28:43,586 --> 00:28:44,724
THE BEAVER.
912
00:28:44,862 --> 00:28:45,896
>> narrator: PORKCHOP ALSO HITS
913
00:28:46,034 --> 00:28:49,310
THE STEEP GRADE WITHOUT CHAINS.
914
00:28:49,448 --> 00:28:50,241
>> WELL, I DECIDED NOT TO CHAIN
915
00:28:50,379 --> 00:28:51,689
UP, BUT THIS ROAD SURE IS GREASY
916
00:28:51,827 --> 00:28:56,034
LOOKING.
917
00:28:56,172 --> 00:28:56,965
WE'RE GONNA HAVE TO SLOW IT
918
00:28:57,137 --> 00:28:59,517
DOWN.
919
00:29:05,793 --> 00:29:06,620
I DON'T KNOW WHETHER THIS WAS A
920
00:29:06,758 --> 00:29:07,517
GOOD IDEA OR NOT.
921
00:29:07,655 --> 00:29:09,103
I'M ALREADY LOSING TRACTION.
922
00:29:09,241 --> 00:29:10,965
[tires grinding]
923
00:29:11,103 --> 00:29:15,206
[bleep]!
924
00:29:15,344 --> 00:29:16,827
COME ON, BABY GIRL.
925
00:29:24,103 --> 00:29:28,000
DIG, BITCH!
926
00:29:33,103 --> 00:29:34,379
ALL RIGHT, I'M SPUN.
927
00:29:34,517 --> 00:29:36,034
THAT'S IT.
928
00:29:36,172 --> 00:29:39,137
SON OF A BITCH.
929
00:29:39,275 --> 00:29:41,793
>> narrator: ON THE DALTON...
930
00:29:41,931 --> 00:29:42,586
>> I DON'T KNOW WHETHER THIS
931
00:29:42,724 --> 00:29:43,586
WAS A GOOD IDEA OR NOT.
932
00:29:43,724 --> 00:29:45,413
I'M ALREADY LOSING TRACTION.
933
00:29:45,551 --> 00:29:46,448
>> narrator: PORKCHOP'S SPINNING
934
00:29:46,586 --> 00:29:48,724
OUT ON THE BEAVER SLIDE.
935
00:29:48,862 --> 00:29:50,413
>> DIG, BITCH!
936
00:29:50,551 --> 00:29:52,724
[tires grinding]
937
00:29:57,586 --> 00:29:59,172
ALL RIGHT, I'M SPUN.
938
00:29:59,310 --> 00:30:00,482
THAT'S IT.
939
00:30:00,620 --> 00:30:05,965
SON OF A BITCH.
940
00:30:06,137 --> 00:30:07,413
YEAH, I'M STOPPED.
941
00:30:07,551 --> 00:30:08,172
WE'RE GONNA HAVE TO SLING
942
00:30:08,310 --> 00:30:10,034
CHAINS.
943
00:30:10,172 --> 00:30:11,103
>> YEAH, COPY THAT.
944
00:30:11,241 --> 00:30:14,172
I'LL JUST PULL OUT AT THE TOP.
945
00:30:14,310 --> 00:30:15,517
NOW I GOT ANOTHER DELAY.
946
00:30:15,655 --> 00:30:16,758
YOU KNOW, IT'S A THREE-DAY TRIP
947
00:30:16,896 --> 00:30:18,689
ALREADY AND PORKCHOP WIPES HIS
948
00:30:18,827 --> 00:30:19,689
FEET IN THE MIDDLE OF THE BEAVER
949
00:30:19,827 --> 00:30:21,517
SLIDE.
950
00:30:21,655 --> 00:30:22,689
>> narrator: HIS ONLY OPTION IS
951
00:30:22,827 --> 00:30:24,068
TO CHAIN UP IN THE MIDDLE OF THE
952
00:30:24,206 --> 00:30:25,724
STEEP INCLINE.
953
00:30:25,862 --> 00:30:27,137
>> [sighs]
954
00:30:27,275 --> 00:30:28,517
DARRELL WAS BLAZING THE TRAIL.
955
00:30:28,655 --> 00:30:30,448
HE TOOK ALL THE TRACTION.
956
00:30:30,586 --> 00:30:31,379
IT'S NOT WHETHER HE'S A BETTER
957
00:30:31,517 --> 00:30:32,137
DRIVER OR NOT.
958
00:30:32,275 --> 00:30:34,517
HE HAD BETTER TRACTION.
959
00:30:34,655 --> 00:30:36,758
[grunts]
960
00:30:36,896 --> 00:30:41,344
[horn honks]
961
00:30:41,517 --> 00:30:46,344
AND WE'RE GOOD.
962
00:30:46,482 --> 00:30:47,620
>> COME ON, COME ON, PORKCHOP.
963
00:30:47,758 --> 00:30:50,344
WHERE ARE YOU?
964
00:30:50,482 --> 00:30:53,172
[engine rumbling]
965
00:30:53,310 --> 00:30:55,137
[chains clinking]
966
00:31:02,482 --> 00:31:03,206
>> narrator: CHAINED UP,
967
00:31:03,344 --> 00:31:04,931
PORKCHOP GRINDS HIS WAY UP THE
968
00:31:05,068 --> 00:31:09,379
SLOPE...
969
00:31:09,517 --> 00:31:13,862
AND FINALLY REACHES THE TOP.
970
00:31:14,034 --> 00:31:14,758
[horn honks]
971
00:31:14,896 --> 00:31:18,655
>> AGGRAVATING.
972
00:31:18,793 --> 00:31:20,103
I DON'T THINK THERE'S ANY HOPE
973
00:31:20,241 --> 00:31:21,241
FOR PORKCHOP.
974
00:31:21,379 --> 00:31:23,310
HE'S OUT OF HIS ELEMENT HERE.
975
00:31:23,448 --> 00:31:25,103
OH, I'LL BE GLAD TO LAND THIS
976
00:31:25,241 --> 00:31:27,206
THING IN FAIRBANKS AND GET RID
977
00:31:27,344 --> 00:31:31,103
OF THIS CONVOY.
978
00:31:36,793 --> 00:31:37,379
>> narrator: 50 MILES TO THE
979
00:31:37,517 --> 00:31:38,862
NORTH...
980
00:31:39,000 --> 00:31:39,724
>> WE'RE MAKING REALLY GOOD
981
00:31:39,862 --> 00:31:40,586
TIME 'CAUSE I DON'T WANT TO GET
982
00:31:40,724 --> 00:31:43,034
AN EARFUL OF BULL[bleep].
983
00:31:43,172 --> 00:31:44,068
>> narrator: AUSTIN WHEELER IS
984
00:31:44,206 --> 00:31:46,241
LICKING HIS WOUNDS AFTER A DAY
985
00:31:46,413 --> 00:31:48,206
OF BEING TEASED FOR MOVING TOO
986
00:31:48,344 --> 00:31:50,241
SLOW.
987
00:31:50,379 --> 00:31:51,103
>> I JUST THOUGHT IT WAS KIND OF
988
00:31:51,241 --> 00:31:55,862
B-S, BUT IT IS WHAT IT IS, SO...
989
00:31:59,482 --> 00:32:00,482
>> WELL, AUSTIN, WE GOT A GUY
990
00:32:00,620 --> 00:32:02,965
SPUN OUT ON KOYUKUK.
991
00:32:03,103 --> 00:32:05,586
>> OKAY.
992
00:32:05,724 --> 00:32:06,586
>> narrator: BUT UP AHEAD, A
993
00:32:06,724 --> 00:32:08,586
TRUCK'S BLOCKING THE ROAD AND
994
00:32:08,724 --> 00:32:12,793
DALTON TRAFFIC COMES TO A HALT.
995
00:32:12,931 --> 00:32:13,551
>> LOOKS LIKE THERE'S A TANKER
996
00:32:13,689 --> 00:32:15,379
THAT'S SPUN OUT.
997
00:32:15,517 --> 00:32:16,344
SOUNDS LIKE HE JUST MISSED A
998
00:32:16,482 --> 00:32:18,000
GEAR GOING UP THE HILL.
999
00:32:18,137 --> 00:32:19,551
SO THERE'S THREE TRUCKS
1000
00:32:19,724 --> 00:32:20,793
INCLUDING ME SITTING HERE
1001
00:32:20,931 --> 00:32:23,586
WAITING FOR HIM TO CHAIN UP.
1002
00:32:23,724 --> 00:32:26,068
WHAT IS THIS GUY DOING?
1003
00:32:26,206 --> 00:32:27,000
>> HOW'S IT GOING, BUD?
1004
00:32:27,137 --> 00:32:28,000
>> GOOD. HOW'S IT GOING?
1005
00:32:28,137 --> 00:32:29,586
>> GOOD. MY NAME IS FRED.
1006
00:32:29,724 --> 00:32:30,586
>> HELLO, I AM AUSTIN.
1007
00:32:30,724 --> 00:32:31,448
>> AUSTIN?
1008
00:32:31,586 --> 00:32:32,448
>> NICE TO MEET YOU.
1009
00:32:32,586 --> 00:32:33,862
[horn honks]
1010
00:32:34,000 --> 00:32:37,206
>> COME ON, NOW. COME ON, NOW.
1011
00:32:37,344 --> 00:32:41,103
FORD PICKUPS. COME ON, NOW.
1012
00:32:41,241 --> 00:32:41,931
GIVING YOU A LITTLE HARD TIME
1013
00:32:42,068 --> 00:32:43,103
ABOUT THE PICKUP THING THERE.
1014
00:32:43,241 --> 00:32:43,793
>> AH.
1015
00:32:43,931 --> 00:32:44,758
>> YOU SEEMED A LITTLE
1016
00:32:44,896 --> 00:32:45,620
FRUSTRATED.
1017
00:32:45,758 --> 00:32:46,275
I JUST WANTED TO COME AND TALK
1018
00:32:46,413 --> 00:32:47,000
TO YOU.
1019
00:32:47,137 --> 00:32:47,724
>> YEAH.
1020
00:32:47,862 --> 00:32:48,413
>> PUT A FACE TO IT.
1021
00:32:48,551 --> 00:32:49,103
>> NO, I'M SORRY.
1022
00:32:49,241 --> 00:32:49,931
>> IT'S ALL RIGHT.
1023
00:32:50,068 --> 00:32:50,482
>> I HAD A ROUGH MORNING, THIS
1024
00:32:50,620 --> 00:32:51,241
MORNING.
1025
00:32:51,379 --> 00:32:51,931
>> I KNOW, I UNDERSTAND.
1026
00:32:52,068 --> 00:32:53,000
I KNOW HOW IT GOES.
1027
00:32:53,172 --> 00:32:53,896
EVERYBODY IS PROBABLY PICKING ON
1028
00:32:54,034 --> 00:32:54,862
YOU AND YOU GOT A LOT OF STUFF
1029
00:32:55,000 --> 00:32:55,793
GOING ON.
1030
00:32:55,931 --> 00:32:56,620
>> YEAH, IT SUCKS.
1031
00:32:56,758 --> 00:32:57,620
I'M SORRY I CAME OFF WRONG.
1032
00:32:57,758 --> 00:32:58,482
>> THAT'S ALL RIGHT.
1033
00:32:58,620 --> 00:32:59,310
>> I'M USUALLY NOT LIKE THAT.
1034
00:32:59,448 --> 00:33:01,310
I JUST--IT SUCKS WHEN YOU WORK
1035
00:33:01,448 --> 00:33:02,655
THIS HARD TO BE A HEAVY HAULER
1036
00:33:02,793 --> 00:33:05,344
AT 23 YEARS OLD AND YOU KNOW
1037
00:33:05,482 --> 00:33:06,655
EVERYBODY HATES YOU.
1038
00:33:06,793 --> 00:33:08,586
>> WELL, DON'T WORRY ABOUT IT.
1039
00:33:08,724 --> 00:33:09,448
>> YEAH.
1040
00:33:09,586 --> 00:33:10,000
>> I MEAN, I STARTED THIS DEAL
1041
00:33:10,137 --> 00:33:10,689
WHEN I WAS 18.
1042
00:33:10,827 --> 00:33:11,586
>> RIGHT.
1043
00:33:11,724 --> 00:33:12,241
>> GOT MY FIRST TRUCK WHEN I WAS
1044
00:33:12,379 --> 00:33:12,931
18.
1045
00:33:13,068 --> 00:33:13,724
>> OH, RIGHT ON.
1046
00:33:13,862 --> 00:33:14,655
>> I WAS THE YOUNGEST MAN--
1047
00:33:14,793 --> 00:33:15,620
YOUNGEST ONE HIRED AT A COUPLE
1048
00:33:15,758 --> 00:33:16,655
DIFFERENT PLACES.
1049
00:33:16,793 --> 00:33:17,620
>> RIGHT, RIGHT.
1050
00:33:17,758 --> 00:33:18,379
>> SO I KNOW HOW IT IS TO BE
1051
00:33:18,517 --> 00:33:19,172
SITTING IN YOUR SHOES.
1052
00:33:19,310 --> 00:33:20,344
>> YEAH, IT SUCKS.
1053
00:33:20,482 --> 00:33:21,689
>> JUST DON'T GET YOUR FEATHERS
1054
00:33:21,827 --> 00:33:22,793
RUFFLED UP 'CAUSE WE'RE JUST
1055
00:33:22,931 --> 00:33:23,793
KINDA PICKING ON YOU A LITTLE
1056
00:33:23,931 --> 00:33:24,620
BIT.
1057
00:33:24,758 --> 00:33:25,379
>> WELL, YOU CAN NEVER TELL.
1058
00:33:25,517 --> 00:33:26,068
>> WELL, LOOKS LIKE WE'RE
1059
00:33:26,241 --> 00:33:28,862
MOVING.
1060
00:33:29,000 --> 00:33:29,724
>> ALL RIGHT, BUD.
1061
00:33:29,862 --> 00:33:30,551
>> ALL RIGHT, NICE MEETING YOU.
1062
00:33:30,689 --> 00:33:31,413
>> IT WAS GOOD MEETING YOU.
1063
00:33:31,551 --> 00:33:34,137
>> I'M SURE I'LL SEE YOU AGAIN.
1064
00:33:34,275 --> 00:33:35,206
EVERYBODY THAT'S DRIVEN THE
1065
00:33:35,344 --> 00:33:36,551
ROAD STARTED OUT AT THE BOTTOM
1066
00:33:36,689 --> 00:33:37,965
LIKE I HAVE AND HAS TO WORK
1067
00:33:38,103 --> 00:33:39,551
THEIR WAY UP FROM THERE TO GET
1068
00:33:39,689 --> 00:33:41,586
OTHER PEOPLE'S RESPECT.
1069
00:33:41,724 --> 00:33:43,275
YOU KNOW, I'M THE NEW GUY UP
1070
00:33:43,413 --> 00:33:45,896
HERE, BUT, UM, I THINK ONCE
1071
00:33:46,034 --> 00:33:48,000
PEOPLE GET TO KNOW ME, I THINK,
1072
00:33:48,137 --> 00:33:51,206
UH, THEY'LL WARM UP TO ME ALSO.
1073
00:33:51,344 --> 00:33:52,206
>> narrator: WHILE AUSTIN PUTS
1074
00:33:52,344 --> 00:33:55,586
THE PAST BEHIND HIM, 40 MILES
1075
00:33:55,724 --> 00:33:57,793
TO THE NORTH...
1076
00:33:57,931 --> 00:33:58,655
>> LOOKS LIKE WE'RE GETTING
1077
00:33:58,793 --> 00:33:59,862
CLOSE RIGHT NOW, SO WE'LL GET
1078
00:34:00,034 --> 00:34:01,551
THIS DELIVERY MADE.
1079
00:34:01,689 --> 00:34:02,655
>> narrator: LANE AND HARRY
1080
00:34:02,793 --> 00:34:03,620
APPROACH THE END OF THEIR
1081
00:34:03,758 --> 00:34:05,896
EXPLOSIVE HAUL...
1082
00:34:06,034 --> 00:34:07,724
A GOLD MINING OPERATION
1083
00:34:07,862 --> 00:34:09,689
WITH AN UNUSUAL DROP SITE ON THE
1084
00:34:09,827 --> 00:34:11,827
SIDE OF THE DALTON.
1085
00:34:11,965 --> 00:34:13,103
>> MADE CONTACT WITH THE, UH,
1086
00:34:13,241 --> 00:34:14,413
CUSTOMER YESTERDAY AND HE ASKED
1087
00:34:14,551 --> 00:34:15,689
US JUST TO PULL IN AND GIVE A
1088
00:34:15,827 --> 00:34:17,137
COUPLE HONKS ON THE HORN AND
1089
00:34:17,275 --> 00:34:18,034
HE'D COME OUT AND MEET US AT THE
1090
00:34:18,172 --> 00:34:22,344
ROAD.
1091
00:34:22,482 --> 00:34:26,586
[horn honks]
1092
00:34:26,724 --> 00:34:28,827
WELL, WE'LL SEE IF HE COMES NOW.
1093
00:34:28,965 --> 00:34:29,965
THAT WAS THE PHONE CALL HE ASKED
1094
00:34:30,103 --> 00:34:31,689
FOR.
1095
00:34:31,827 --> 00:34:36,586
>> narrator: BUT NO ONE'S THERE.
1096
00:34:36,758 --> 00:34:37,413
>> AH, WE'LL GIVE HIM ONE MORE
1097
00:34:37,551 --> 00:34:39,172
FOR GOOD MEASURE HERE.
1098
00:34:39,310 --> 00:34:41,620
[horn honks]
1099
00:34:47,172 --> 00:34:47,827
>> YOU WANT TO GO AHEAD AND
1100
00:34:47,965 --> 00:34:49,896
UNTIE YOURS?
1101
00:34:50,034 --> 00:34:52,586
>> TRAIL RIGHT THERE.
1102
00:34:52,724 --> 00:34:53,586
>> narrator: THEY CAN'T LEAVE
1103
00:34:53,724 --> 00:34:54,862
EXPLOSIVES ON THE SIDE OF THE
1104
00:34:55,000 --> 00:34:56,068
ROAD.
1105
00:34:56,206 --> 00:34:57,793
IF THEY CAN'T FIND THE OWNER,
1106
00:34:57,931 --> 00:34:58,965
THEY'LL HAVE TO HAUL THIS LOAD
1107
00:34:59,103 --> 00:35:01,137
ALL THE WAY BACK TO FAIRBANKS
1108
00:35:01,275 --> 00:35:04,034
AND CALL THIS TRIP A BUST.
1109
00:35:04,172 --> 00:35:04,896
>> WELL, WE'RE JUST GONNA WALK
1110
00:35:05,034 --> 00:35:06,034
BACK IN HERE SEE IF WE CAN FIND
1111
00:35:06,172 --> 00:35:09,827
THE CUSTOMER MAYBE.
1112
00:35:13,344 --> 00:35:14,586
>> CARLILE: WE ALWAYS GO THE
1113
00:35:14,724 --> 00:35:16,620
EXTRA MILE.
1114
00:35:16,758 --> 00:35:17,551
CHARGE OVERTIME FOR THIS
1115
00:35:17,689 --> 00:35:19,344
FRICKIN' OPERATION.
1116
00:35:19,482 --> 00:35:20,551
>> narrator: LANE AND HARRY HEAD
1117
00:35:20,689 --> 00:35:22,482
INTO THE DARK WILDERNESS, HOPING
1118
00:35:22,620 --> 00:35:25,689
TO FIND THE MINING TEAM.
1119
00:35:25,827 --> 00:35:26,758
>> I'M GONNA WAIT HERE WHILE
1120
00:35:26,896 --> 00:35:28,241
LANE JOGS UP TO THE TOP OF THE
1121
00:35:28,379 --> 00:35:29,310
HILL TO SEE WHAT'S ON THE OTHER
1122
00:35:29,448 --> 00:35:30,344
SIDE.
1123
00:35:30,482 --> 00:35:34,137
>> HELLO!
1124
00:35:34,275 --> 00:35:35,068
JUST GONNA WALK BACK IN HERE A
1125
00:35:35,206 --> 00:35:36,310
LITTLE FURTHER.
1126
00:35:36,448 --> 00:35:38,724
IT IS COMPLETE DARKNESS.
1127
00:35:38,862 --> 00:35:40,862
>> "AREA CLOSED BEYOND THIS
1128
00:35:41,034 --> 00:35:41,862
POINT...
1129
00:35:42,000 --> 00:35:43,620
TURN AROUND HERE."
1130
00:35:43,758 --> 00:35:45,551
LANE JUST WENT UP THERE.
1131
00:35:45,689 --> 00:35:46,413
>> I'LL GO BACK IN HERE A LITTLE
1132
00:35:46,551 --> 00:35:47,275
BIT FURTHER AND SEE IF WE CAN'T
1133
00:35:47,413 --> 00:35:49,793
SEE SOMETHING.
1134
00:35:49,931 --> 00:35:52,517
HELLO!
1135
00:35:52,655 --> 00:35:53,379
[wolf howling]
1136
00:35:53,517 --> 00:35:54,068
>> narrator: SOMEWHERE IN THE
1137
00:35:54,206 --> 00:35:58,000
ALASKAN WILDERNESS...
1138
00:36:04,827 --> 00:36:07,896
>> HELLO!
1139
00:36:08,034 --> 00:36:08,758
WELL, WE'RE 20 MILES NORTH OF
1140
00:36:08,896 --> 00:36:10,758
COLDFOOT AND, UH, WE'RE ABOUT--
1141
00:36:10,896 --> 00:36:11,827
I DON'T KNOW, A 1/2 MILE OFF
1142
00:36:11,965 --> 00:36:13,172
THE DALTON HIGHWAY RIGHT NOW
1143
00:36:13,310 --> 00:36:15,931
WALKING BACK INTO THE WOODS.
1144
00:36:16,103 --> 00:36:16,896
>> narrator: LANE'S SEARCHING
1145
00:36:17,034 --> 00:36:18,413
FOR THE MINERS THAT ORDERED A
1146
00:36:18,551 --> 00:36:21,655
LOAD OF EXPLOSIVES.
1147
00:36:21,793 --> 00:36:22,413
>> WELL, WE LEFT HARRY BACK
1148
00:36:22,551 --> 00:36:23,275
THERE A LITTLE WAYS.
1149
00:36:23,413 --> 00:36:24,137
I THINK HE'S GONNA WALK BACK UP
1150
00:36:24,275 --> 00:36:25,620
TO THE TRUCK AND I TOLD HIM WE'D
1151
00:36:25,758 --> 00:36:27,896
CONTINUE ON HERE AND MAKE A
1152
00:36:28,034 --> 00:36:29,241
LITTLE EFFORT TO GET BACK IN
1153
00:36:29,379 --> 00:36:30,103
HERE A LITTLE FURTHER AND SEE IF
1154
00:36:30,241 --> 00:36:32,000
WE CAN'T FIND THIS GENTLEMAN AND
1155
00:36:32,137 --> 00:36:35,206
GET HIM HIS PRODUCT.
1156
00:36:38,241 --> 00:36:39,000
WELL, I SEE SOME LIGHTS UP HERE
1157
00:36:39,137 --> 00:36:40,689
AROUND THE CORNER, SO I THINK
1158
00:36:40,827 --> 00:36:42,310
WE'RE COMING INTO A CAMP HERE,
1159
00:36:42,448 --> 00:36:46,068
SO I'M JUST GONNA YELL.
1160
00:36:46,206 --> 00:36:48,068
HELLO!
1161
00:36:48,241 --> 00:36:50,379
I DON'T WANNA GET SHOT.
1162
00:36:50,517 --> 00:36:52,758
THESE ARE TRUE ALASKANS HERE.
1163
00:36:57,000 --> 00:36:59,344
OH, THERE'S SOMEONE IN THERE.
1164
00:36:59,482 --> 00:37:01,103
HELLO!
1165
00:37:01,241 --> 00:37:03,034
OH, YEAH, I SEE SOME OF THE GUYS
1166
00:37:03,172 --> 00:37:08,206
NOW.
1167
00:37:08,344 --> 00:37:09,000
>> HOW ARE YOU?
1168
00:37:09,137 --> 00:37:09,827
>> GOOD.
1169
00:37:09,965 --> 00:37:10,793
LANE KEATOR, CARLILE, NICE TO
1170
00:37:10,931 --> 00:37:11,517
MEET YOU.
1171
00:37:11,655 --> 00:37:12,379
>> OKAY.
1172
00:37:12,517 --> 00:37:13,068
>> YEAH, WE GOT YOUR DELIVERY
1173
00:37:13,206 --> 00:37:14,379
DOWN AT THE ROAD.
1174
00:37:14,517 --> 00:37:15,517
WE'LL MEET YOU OUT THERE AND
1175
00:37:15,655 --> 00:37:16,379
WE'LL GET THIS STUFF MOVED OUT.
1176
00:37:16,517 --> 00:37:17,482
>> YEAH, GOOD.
1177
00:37:17,620 --> 00:37:18,586
>> narrator: WITH CONTACT MADE,
1178
00:37:18,724 --> 00:37:20,413
THE MINERS GEAR UP TO OFFLOAD
1179
00:37:20,551 --> 00:37:22,689
THE CARGO.
1180
00:37:22,862 --> 00:37:24,103
>> WELL, THIS IS HOW WE GET ALL
1181
00:37:24,241 --> 00:37:25,931
OUR SUPPLY OUT HERE.
1182
00:37:26,068 --> 00:37:28,793
[beeping]
1183
00:37:30,931 --> 00:37:32,310
>> THIS IS QUITE THE OPERATION.
1184
00:37:32,448 --> 00:37:33,344
YOU CAN'T SEE IT FROM THE ROAD.
1185
00:37:33,482 --> 00:37:34,655
IT'S KINDA NEAT.
1186
00:37:34,793 --> 00:37:36,310
>> YEAH, THERE'S NOT TOO MANY
1187
00:37:36,448 --> 00:37:38,275
UNDERGROUND PLACER DEPOSITS THAT
1188
00:37:38,413 --> 00:37:40,310
ARE BEING MINED ANYWHERE.
1189
00:37:40,448 --> 00:37:41,137
>> narrator: GOLD MINING IN
1190
00:37:41,275 --> 00:37:42,931
ALASKA DATES BACK TO THE YUKON
1191
00:37:43,068 --> 00:37:45,275
GOLD RUSH IN THE 1890s.
1192
00:37:45,413 --> 00:37:46,344
>> THAT'S THE ENTRANCE TO THE
1193
00:37:46,482 --> 00:37:47,413
MINE.
1194
00:37:47,551 --> 00:37:48,379
>> narrator: SINCE THEN, OVER
1195
00:37:48,517 --> 00:37:50,965
1.2 MILLION POUNDS OF THE
1196
00:37:51,103 --> 00:37:52,068
PRECIOUS METAL HAS BEEN
1197
00:37:52,206 --> 00:37:53,827
EXTRACTED FROM THE REGION.
1198
00:37:53,965 --> 00:37:55,275
>> THIS IS PAY DIRT, YOU GUYS.
1199
00:37:55,448 --> 00:37:56,344
THIS IS WHAT WE HAUL OUT FROM
1200
00:37:56,482 --> 00:37:57,448
UNDERGROUND.
1201
00:37:57,586 --> 00:37:58,344
>> OH, REALLY?
1202
00:37:58,482 --> 00:37:59,206
>> YEAH.
1203
00:37:59,344 --> 00:38:00,034
THAT'S WHAT THE EXPLOSIVES ARE
1204
00:38:00,172 --> 00:38:00,862
FOR.
1205
00:38:01,000 --> 00:38:01,896
WE DRILL IT AND SHOOT IT.
1206
00:38:02,034 --> 00:38:02,896
>> OKAY.
1207
00:38:03,034 --> 00:38:04,206
>> WHAT WE'RE DOING IS FOLLOWING
1208
00:38:04,344 --> 00:38:06,517
THE ANCESTRAL COURSE OF GOLD
1209
00:38:06,655 --> 00:38:08,275
CREEK UNDERNEATH THIS BENCH.
1210
00:38:08,413 --> 00:38:09,931
SO WE GOT A MILE TO GO.
1211
00:38:10,068 --> 00:38:11,241
AND THAT MILE WILL TAKE THE REST
1212
00:38:11,379 --> 00:38:13,758
OF MY LIFE.
1213
00:38:13,896 --> 00:38:16,413
>> narrator: BACK AT THE TRUCKS,
1214
00:38:16,551 --> 00:38:18,793
THE OFFLOAD BEGINS.
1215
00:38:18,931 --> 00:38:20,206
>> THIS IS TRULY AN ALASKAN DEAL
1216
00:38:20,344 --> 00:38:23,000
HERE, UH, UNIQUE ALASKA.
1217
00:38:23,137 --> 00:38:24,275
I MEAN, JUST--REALLY IT'S A
1218
00:38:24,413 --> 00:38:25,275
COUPLE PEOPLE OUT HERE CHASING
1219
00:38:25,413 --> 00:38:26,137
THEIR DREAM IN THE MIDDLE OF
1220
00:38:26,275 --> 00:38:27,620
NOWHERE AND WE GET TO BE A PART
1221
00:38:27,758 --> 00:38:28,482
OF THAT TONIGHT.
1222
00:38:28,655 --> 00:38:32,862
THAT'S PRETTY SPECIAL.
1223
00:38:33,000 --> 00:38:35,862
>> [coughs]
1224
00:38:36,000 --> 00:38:36,517
>> OKAY?
1225
00:38:36,655 --> 00:38:37,793
>> AND WE'RE SET.
1226
00:38:37,931 --> 00:38:39,068
>> NOW WE HAVE A DELIVERY
1227
00:38:39,206 --> 00:38:40,655
SUCCESSFULLY MADE.
1228
00:38:40,793 --> 00:38:41,655
>> BE CAREFUL BACK THERE.
1229
00:38:41,793 --> 00:38:42,413
>> THANK YOU.
1230
00:38:42,551 --> 00:38:44,689
>> THANK YOU.
1231
00:38:44,827 --> 00:38:46,344
>> narrator: THE CARLILE BRASS
1232
00:38:46,482 --> 00:38:48,448
RACK UP A DELIVERY AND HEAD BACK
1233
00:38:48,586 --> 00:38:51,137
TO FAIRBANKS.
1234
00:38:51,275 --> 00:38:52,000
>> WE STILL GOT A COUPLE
1235
00:38:52,137 --> 00:38:53,137
HUNDRED MILES TO GO TONIGHT, SO
1236
00:38:53,275 --> 00:38:54,068
WE'RE GONNA MAKE GOOD WORK OF
1237
00:38:54,206 --> 00:38:59,275
THIS.
1238
00:38:59,413 --> 00:39:00,862
>> narrator: 275 MILES TO THE
1239
00:39:01,000 --> 00:39:04,000
SOUTH...
1240
00:39:04,172 --> 00:39:04,965
>> I'M GONNA BACK THIS TRAILER
1241
00:39:05,103 --> 00:39:05,655
IN.
1242
00:39:05,793 --> 00:39:06,689
I'M GONNA DROP IT OFF.
1243
00:39:06,827 --> 00:39:08,241
BE DONE WITH HIM.
1244
00:39:08,379 --> 00:39:09,068
>> narrator: DARRELL AND
1245
00:39:09,206 --> 00:39:10,551
PORKCHOP PULL INTO THE CARLILE
1246
00:39:10,689 --> 00:39:12,655
YARD AFTER A FRUSTRATING ROUND
1247
00:39:12,793 --> 00:39:16,034
TRIP ON THE DALTON.
1248
00:39:16,172 --> 00:39:17,517
>> JUST ONE DELAY AFTER ANOTHER
1249
00:39:17,655 --> 00:39:18,931
AGAIN, YOU KNOW, RUNNING IN THIS
1250
00:39:19,068 --> 00:39:20,689
CONVOY.
1251
00:39:20,827 --> 00:39:23,068
OF ALL THE TRIPS I'VE MADE, THIS
1252
00:39:23,206 --> 00:39:24,172
ONE'S NOT SOMETHING THAT I WANT
1253
00:39:24,310 --> 00:39:27,620
TO REPEAT.
1254
00:39:27,758 --> 00:39:30,655
>> WELL, LET'S UNDO THESE LINES.
1255
00:39:30,793 --> 00:39:31,862
CONVOY WITH DARRELL WAS WHAT IT
1256
00:39:32,000 --> 00:39:32,896
WAS.
1257
00:39:33,034 --> 00:39:34,413
WASN'T A GOOD EXPERIENCE.
1258
00:39:34,551 --> 00:39:35,586
DARRELL'S HERE FOR THE MONEY.
1259
00:39:35,724 --> 00:39:36,724
HE'S HERE TO WIN THE LOAD COUNT.
1260
00:39:36,896 --> 00:39:39,068
I'M HERE FOR MY WIFE AND FAMILY.
1261
00:39:39,206 --> 00:39:41,965
I DID WHAT I HAD TO DO.
1262
00:39:42,103 --> 00:39:43,379
I PROVED WHAT I KNOW I CAN DO.
1263
00:39:43,517 --> 00:39:44,758
I SHOWED 'EM.
1264
00:39:44,896 --> 00:39:45,655
WE'RE SAFE AND EVERYBODY'S
1265
00:39:45,793 --> 00:39:46,413
ALIVE.
1266
00:39:46,551 --> 00:39:48,241
THAT'S ALL THAT MATTERS.
1267
00:39:53,931 --> 00:39:54,689
>> narrator: ON THE OPPOSITE END
1268
00:39:54,827 --> 00:39:56,379
OF THE ROAD, AUSTIN'S ALSO
1269
00:39:56,517 --> 00:40:00,344
PULLING IN FOR THE NIGHT.
1270
00:40:00,482 --> 00:40:01,724
>> [groans]
1271
00:40:01,862 --> 00:40:02,586
TODAY HAS JUST BEEN THE LONGEST
1272
00:40:02,724 --> 00:40:03,586
DAY.
1273
00:40:03,724 --> 00:40:04,482
THERE'S JUST BEEN A LOT OF
1274
00:40:04,620 --> 00:40:05,965
FRICKIN' THINGS TODAY THAT HAVE
1275
00:40:06,103 --> 00:40:08,344
STACKED UP.
1276
00:40:08,482 --> 00:40:10,517
I THINK I GET ENOUGH [bleep] TO,
1277
00:40:10,689 --> 00:40:12,689
YOU KNOW, LAST A WHILE UP HERE.
1278
00:40:12,827 --> 00:40:13,896
BUT, OH, WELL, I JUST KEEP DOING
1279
00:40:14,034 --> 00:40:19,655
WHAT I'M DOING.
1280
00:40:19,793 --> 00:40:20,448
>> narrator: WITH JACK OUT OF
1281
00:40:20,586 --> 00:40:22,965
THE RACE...
1282
00:40:23,103 --> 00:40:26,172
THE BOSSES GET ON THE BOARD.
1283
00:40:26,310 --> 00:40:29,793
AND DARRELL REGAINS THE LEAD.
1284
00:40:33,344 --> 00:40:34,931
AT POLAR INDUSTRIES IN WINNIPEG,
1285
00:40:35,068 --> 00:40:36,551
CANADA...
1286
00:40:36,689 --> 00:40:37,413
>> ALL RIGHT, WE ARE GONNA HAVE
1287
00:40:37,551 --> 00:40:38,275
TO LAY SOME TRAPS IN.
1288
00:40:38,413 --> 00:40:39,137
>> ALL RIGHT.
1289
00:40:39,275 --> 00:40:39,965
>> narrator: CLEANUP CONTINUES
1290
00:40:40,103 --> 00:40:43,344
ON RICK YEMM'S INFESTED TRUCK.
1291
00:40:43,517 --> 00:40:44,310
>> GET IT ALL SET UP SO WE CAN
1292
00:40:44,448 --> 00:40:46,793
GET HER IN ONE SHOT.
1293
00:40:46,931 --> 00:40:47,655
WE'LL LINE THEM UP PRETTY MUCH
1294
00:40:47,793 --> 00:40:48,793
WHEREVER WE SAW THAT THEY WERE
1295
00:40:48,931 --> 00:40:51,241
HOARDING FOOD BEFORE.
1296
00:40:51,379 --> 00:40:52,000
THEY'LL HAVE A LITTLE BIG
1297
00:40:52,137 --> 00:40:53,379
SURPRISE WAITING FOR THEM.
1298
00:40:53,517 --> 00:40:54,413
>> narrator: WHILE THE TRAPS ARE
1299
00:40:54,551 --> 00:40:55,482
SET...
1300
00:40:55,620 --> 00:40:57,379
>> ALL RIGHT, THANKS.
1301
00:40:57,517 --> 00:40:58,310
>> narrator: RICK'S RETURNING
1302
00:40:58,448 --> 00:40:59,620
FROM THE HOSPITAL.
1303
00:40:59,758 --> 00:41:00,413
>> THEY'RE DOING THE BLOOD WORK
1304
00:41:00,551 --> 00:41:01,172
AND NOW I'M WAITING FOR
1305
00:41:01,310 --> 00:41:03,620
RESULTS, SO...
1306
00:41:03,758 --> 00:41:04,655
WE THOUGHT MAYBE I WAS JUST,
1307
00:41:04,793 --> 00:41:05,689
LIKE, ALLERGIC TO [bleep]
1308
00:41:05,827 --> 00:41:07,689
TRUCKING OR SOMETHING, BUT IT
1309
00:41:07,827 --> 00:41:08,689
TURNS OUT JUST THE TRUCK WANTING
1310
00:41:08,827 --> 00:41:11,620
TO KILL ME.
1311
00:41:11,758 --> 00:41:12,482
>> narrator: WHILE HE WAITS ON
1312
00:41:12,620 --> 00:41:14,310
TEST RESULTS, RICK CHECKS IN ON
1313
00:41:14,448 --> 00:41:19,103
HIS TRUCK.
1314
00:41:19,275 --> 00:41:20,413
>> HEY, HOW IS IT GOING?
1315
00:41:20,551 --> 00:41:21,620
ARE YOU THE, UH--
1316
00:41:21,758 --> 00:41:22,724
>> YEAH, I'M THE EXTERMINATOR.
1317
00:41:22,862 --> 00:41:25,827
SEAN. HOW YOU DOING?
1318
00:41:29,275 --> 00:41:30,586
>> SO WHERE DO WE STAND NOW?
1319
00:41:30,724 --> 00:41:31,517
WE HAVEN'T GOT ANY IN THE TRUCK?
1320
00:41:31,655 --> 00:41:32,379
>> WE DEFINITELY HAVE TO TAKE
1321
00:41:32,517 --> 00:41:33,931
THE TRUCK APART, YOU KNOW, YOU
1322
00:41:34,068 --> 00:41:34,793
CAN'T BE GETTING ON THE ROAD
1323
00:41:34,931 --> 00:41:35,827
UNTIL THE TRUCK'S TOTALLY
1324
00:41:35,965 --> 00:41:36,758
CLEANED OUT.
1325
00:41:36,896 --> 00:41:37,655
WE DON'T WANNA HAVE THAT RISK OF
1326
00:41:37,793 --> 00:41:39,655
YOU GETTING ANY SICK FURTHER.
1327
00:41:39,793 --> 00:41:40,586
>> WELL, LIKE I SAID, I'M SICK
1328
00:41:40,724 --> 00:41:41,448
ENOUGH NOW.
1329
00:41:41,586 --> 00:41:42,379
I DON'T WANT TO TAKE ANY MORE
1330
00:41:42,517 --> 00:41:43,241
CHANCES WITH THE TRUCK.
1331
00:41:43,379 --> 00:41:44,068
SO WHATEVER IT'S GOT TO DO TO BE
1332
00:41:44,206 --> 00:41:46,241
DONE.
1333
00:41:46,379 --> 00:41:49,103
THIS IS [bleep].
1334
00:41:49,241 --> 00:41:50,103
I GOT TOO MUCH MONEY IN THIS
1335
00:41:50,275 --> 00:41:51,655
TRUCK TO JUST WALK AWAY FROM IT
1336
00:41:51,793 --> 00:41:53,241
AND GET IT WRITTEN OFF.
1337
00:41:53,379 --> 00:41:54,137
SO NOW I'M GOING DEEPER IN THE
1338
00:41:54,275 --> 00:41:55,379
HOLE.
1339
00:41:55,517 --> 00:41:57,344
I'M [bleep] SICK AS HELL.
1340
00:41:57,482 --> 00:41:59,482
THE TRUCK'S SICK AS HELL.
1341
00:41:59,620 --> 00:42:00,448
AND THEY DON'T KNOW FOR SURE IF
1342
00:42:00,586 --> 00:42:03,000
I'VE GOT THE HANTAVIRUS OR NOT.
1343
00:42:03,137 --> 00:42:05,862
IT'S SERIOUS, YOU KNOW, SO...
1344
00:42:06,000 --> 00:42:08,344
I'M, UH--THAT'S WHERE I STAND
1345
00:42:08,482 --> 00:42:11,413
RIGHT NOW.
1346
00:42:17,000 --> 00:42:17,586
>> WE GOTTA MAKE SURE NOBODY
1347
00:42:17,724 --> 00:42:19,413
GOES IN THERE.
1348
00:42:19,551 --> 00:42:25,379
VERY IMPORTANT.
1349
00:42:25,551 --> 00:42:29,310
WE'RE IN LOCKDOWN.
1350
00:42:29,448 --> 00:42:30,344
>> narrator: NEXT TIME ON ICE
1351
00:42:30,482 --> 00:42:32,517
ROAD TRUCKERS...
1352
00:42:32,655 --> 00:42:34,137
>> THIS AIN'T GONNA BE PRETTY.
1353
00:42:34,275 --> 00:42:36,137
HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON.
1354
00:42:36,275 --> 00:42:37,310
>> narrator: AS THE SEASON NEARS
1355
00:42:37,448 --> 00:42:39,551
THE HALFWAY POINT...
1356
00:42:39,689 --> 00:42:40,517
>> HOLD ON!
1357
00:42:40,655 --> 00:42:41,448
>> narrator: DRIVERS UP THE
1358
00:42:41,586 --> 00:42:42,551
ANTE...
1359
00:42:42,689 --> 00:42:43,379
>> WELL, WE'RE BASICALLY GOING
1360
00:42:43,517 --> 00:42:44,206
FROM ONE FLOATING CHUNK OF ICE
1361
00:42:44,344 --> 00:42:46,275
OVER TO THE OTHER.
1362
00:42:46,413 --> 00:42:47,206
>> narrator: WITH BIGGER
1363
00:42:47,344 --> 00:42:48,448
LOADS...
1364
00:42:48,586 --> 00:42:49,310
>> THAT'S GOOD PUSH-TRUCK
1365
00:42:49,448 --> 00:42:50,931
MATEAL.
1366
00:42:51,068 --> 00:42:52,655
>> narrator: DEADLIER ROADS...
1367
00:42:52,793 --> 00:42:53,620
>> AIN'T NOBODY ELSE EVER BEEN
1368
00:42:53,758 --> 00:42:55,827
WHERE I'M GOING.
1369
00:42:55,965 --> 00:42:56,862
>> YOU KNOW, THIS COULD HAPPEN
1370
00:42:57,000 --> 00:42:58,655
TO ANYBODY OUT HERE.
1371
00:42:58,827 --> 00:43:01,379
>> narrator: AND THINNER ICE.
1372
00:43:01,517 --> 00:43:02,241
>> THE ICE IS JUST, "CRACK,
1373
00:43:02,379 --> 00:43:04,586
CRACK, CRACK, CRACK."
1374
00:43:04,724 --> 00:43:06,586
>> narrator: AND JACK'S BACK.
1375
00:43:06,724 --> 00:43:08,103
>> THOUGHT I'D SHOW BACK UP AND
1376
00:43:08,241 --> 00:43:09,000
GO BACK TO WORK.
1377
00:43:09,137 --> 00:43:10,068
>> narrator: BUT THE ACE GETS
1378
00:43:10,206 --> 00:43:11,827
THE COLD SHOULDER.
1379
00:43:11,965 --> 00:43:13,379
>> DO YOU WANT MY SEAT?
1380
00:43:13,517 --> 00:43:14,103
I HAD TO SIT IN YOURS WHILE YOU
1381
00:43:14,241 --> 00:43:18,241
WERE GONE.
87225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.