All language subtitles for Ice.Road.Truckers.S05E12.No.More.Mr.Nice.Guy.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,655 --> 00:00:06,482 >> male narrator: TONIGHT, 2 00:00:06,620 --> 00:00:07,931 ON ICE ROAD TRUCKERS... 3 00:00:08,068 --> 00:00:10,000 >> HANG ON TO YOUR SOCKS. 4 00:00:10,137 --> 00:00:11,793 >> narrator: LISA BATTLES A 5 00:00:11,931 --> 00:00:13,034 RECORD-BREAKING LOAD. 6 00:00:13,172 --> 00:00:14,068 >> WOW, LOOK AT 'EM, LOOK AT 7 00:00:14,206 --> 00:00:15,827 'EM! 8 00:00:15,965 --> 00:00:17,689 >> narrator: AN OLD RIVALRY GETS 9 00:00:17,827 --> 00:00:19,241 NEW LIFE. 10 00:00:19,379 --> 00:00:20,379 >> I WENT TO PAT HIM ON THE 11 00:00:20,517 --> 00:00:21,275 SHOULDER. 12 00:00:21,413 --> 00:00:22,137 HE JUMPED BACK LIKE IF I WAS 13 00:00:22,310 --> 00:00:24,689 GONNA PUNCH HIM IN THE EYE. 14 00:00:24,827 --> 00:00:25,862 >> narrator: AND ON THE HAUL 15 00:00:26,000 --> 00:00:26,896 ROAD... 16 00:00:27,034 --> 00:00:29,068 ONE ROOKIE IS BURNING IT UP... 17 00:00:29,206 --> 00:00:30,379 >> 'CAUSE IT'S FREAKIN' HOT 18 00:00:30,517 --> 00:00:32,724 IN HERE. 19 00:00:32,862 --> 00:00:33,758 >> narrator: WHILE THE OTHER 20 00:00:33,896 --> 00:00:34,965 IS FLAMING OUT. 21 00:00:35,103 --> 00:00:36,275 [horn honking] 22 00:00:36,413 --> 00:00:38,000 >> DAMN IT! 23 00:00:38,137 --> 00:00:40,413 [bleep] 24 00:00:40,551 --> 00:00:41,413 [hard rock] 25 00:00:41,551 --> 00:00:49,413 ♪ ♪ 26 00:01:10,517 --> 00:01:11,655 >> narrator: AT THE CARLILE 27 00:01:11,793 --> 00:01:13,517 TRUCK YARD IN FAIRBANKS, ALASKA, 28 00:01:13,655 --> 00:01:15,724 LISA KELLY IS GETTING CALLED 29 00:01:15,862 --> 00:01:18,000 BACK UP TO THE BIG LEAGUES. 30 00:01:18,137 --> 00:01:20,206 >> HOW DO YA DO? 31 00:01:20,344 --> 00:01:21,034 >> YOU READY TO GO TRUCKIN'? 32 00:01:21,172 --> 00:01:21,758 >> YEAH. 33 00:01:21,896 --> 00:01:22,517 >> GOOD. 34 00:01:22,655 --> 00:01:23,241 WE'RE GONNA MAKE YOUR WISH 35 00:01:23,379 --> 00:01:24,241 COME TRUE. 36 00:01:24,379 --> 00:01:25,206 >> WHAT'S MY WISH COME TRUE? 37 00:01:25,344 --> 00:01:26,310 >> THERE'S A WIDE LOAD FOR YA. 38 00:01:26,448 --> 00:01:28,862 16 FEET. 39 00:01:29,034 --> 00:01:30,586 >> THAT WILL BE A RECORD FOR ME. 40 00:01:30,724 --> 00:01:31,275 >> THAT WILL BE A RECORD FOR 41 00:01:31,413 --> 00:01:32,413 YOU. 42 00:01:32,551 --> 00:01:34,000 NOW, WE'RE GONNA BE HAVING YOU 43 00:01:34,137 --> 00:01:37,275 CONVOY WITH, UM, TONY. 44 00:01:37,413 --> 00:01:38,206 [laughter] 45 00:01:38,344 --> 00:01:38,965 >> HE'S GONNA SHOW YOU WHERE 46 00:01:39,103 --> 00:01:39,724 THE ROAD IS. 47 00:01:39,862 --> 00:01:40,862 >> [giggling] 48 00:01:41,000 --> 00:01:42,344 I, UH, HAVE A HARD TIME FIGURING 49 00:01:42,482 --> 00:01:47,931 THAT OUT SOMETIMES. 50 00:01:48,068 --> 00:01:48,896 >> narrator: AFTER PUTTING HER 51 00:01:49,034 --> 00:01:50,482 LAST OVERSIZED LOAD IN THE 52 00:01:50,620 --> 00:01:52,310 DITCH... 53 00:01:52,448 --> 00:01:53,551 >> TONY, I NEED TO BE PULLED OUT 54 00:01:53,689 --> 00:01:55,586 OF THE DITCH. 55 00:01:55,724 --> 00:01:56,620 >> narrator: LISA'S BEEN 56 00:01:56,758 --> 00:01:58,034 FIGHTING TO EARN BACK HER 57 00:01:58,172 --> 00:02:04,068 REPUTATION. 58 00:02:04,241 --> 00:02:05,103 >> THIS IS THE NEXT BIG STEP, 59 00:02:05,241 --> 00:02:06,551 THOUGH, SO REMEMBER, WE TALKED 60 00:02:06,689 --> 00:02:07,896 ABOUT THIS. 61 00:02:08,034 --> 00:02:09,034 THIS IS THE BIGGEST ONE EVER. 62 00:02:09,172 --> 00:02:10,310 >> narrator: AND THIS WIDE LOAD 63 00:02:10,448 --> 00:02:11,758 IS THE BREAK SHE'S BEEN WAITING 64 00:02:11,896 --> 00:02:12,620 FOR. 65 00:02:12,758 --> 00:02:13,793 >> ALL RIGHT, HAVE A GOOD TRIP. 66 00:02:13,931 --> 00:02:21,931 >> THANK YOU. 67 00:02:24,034 --> 00:02:25,206 AS MUCH AS I SCREW UP SOME 68 00:02:25,344 --> 00:02:27,000 LOADS... 69 00:02:27,137 --> 00:02:28,344 I STILL DO GOOD AND MAKE GOOD 70 00:02:28,482 --> 00:02:29,965 DECISIONS. 71 00:02:30,103 --> 00:02:31,517 I LEARN FROM MY MISTAKES-- 72 00:02:31,655 --> 00:02:33,586 ENOUGH TO WHERE THEY STILL 73 00:02:33,724 --> 00:02:38,000 BELIEVE IN ME TO PULL 'EM. 74 00:02:38,172 --> 00:02:39,793 YOU SEE THIS? 75 00:02:39,931 --> 00:02:44,275 THAT MAKES LISA VERY HAPPY. 76 00:02:44,413 --> 00:02:45,344 YOU READY? 77 00:02:45,482 --> 00:02:46,793 >> YEAH. HOW ABOUT YOU? 78 00:02:46,931 --> 00:02:47,931 >> YOU WANNA CHECK ME AND MAKE 79 00:02:48,068 --> 00:02:49,206 SURE I DID IT ALL RIGHT? 80 00:02:49,344 --> 00:02:50,241 >> NOT REALLY. 81 00:02:50,379 --> 00:02:51,034 >> OKAY. 82 00:02:51,172 --> 00:02:51,655 >> I'M NOT GONNA CHECK YOUR 83 00:02:51,793 --> 00:02:52,620 WORK. 84 00:02:52,758 --> 00:02:54,103 I KNOW YOU GOT THIS. 85 00:02:54,241 --> 00:02:55,793 IS THIS THE WIDEST LOAD YOU'VE 86 00:02:55,931 --> 00:02:56,655 HAULED? 87 00:02:56,793 --> 00:02:58,103 >> YEAH, THIS IS A 16 WIDE. 88 00:02:58,241 --> 00:02:58,896 IT'S THE-- 89 00:02:59,034 --> 00:02:59,758 >> SO YOU'VE NEVER HAULED 90 00:02:59,896 --> 00:03:00,551 ANYTHING THAT WIDE BEFORE, HUH? 91 00:03:00,689 --> 00:03:01,793 >> NO. 92 00:03:01,931 --> 00:03:03,275 >> WOW. 93 00:03:03,413 --> 00:03:04,344 >> narrator: TONY AND LISA WILL 94 00:03:04,482 --> 00:03:06,344 BOTH BE HAULING MASSIVE STEEL 95 00:03:06,482 --> 00:03:08,620 FRAMES USED AS THE SUBSTRUCTURE 96 00:03:08,793 --> 00:03:10,000 FOR NEW BUILDINGS IN PRUDHOE 97 00:03:10,137 --> 00:03:11,137 BAY. 98 00:03:11,275 --> 00:03:12,103 >> YAH! 99 00:03:12,241 --> 00:03:15,586 >> SO I'M FOLLOWING YOU. 100 00:03:15,724 --> 00:03:16,689 >> IT LOOKS LIKE IT'S CENTERED 101 00:03:16,827 --> 00:03:19,000 REALLY WELL IN THE TRAILER. 102 00:03:19,137 --> 00:03:19,689 IT'S DEFINITELY GONNA BE 103 00:03:19,827 --> 00:03:20,896 INTERESTING. 104 00:03:21,034 --> 00:03:23,034 WE'LL SEE HOW IT GOES. 105 00:03:23,172 --> 00:03:24,241 I THINK THE FUNNEST THING ABOUT 106 00:03:24,379 --> 00:03:26,344 THIS LOAD IS GONNA BE I GET TO 107 00:03:26,482 --> 00:03:27,482 DRIVE IN THE MIDDLE OF THE ROAD 108 00:03:27,620 --> 00:03:29,413 THE WHOLE TIME, SO. 109 00:03:29,551 --> 00:03:30,275 >> narrator: WITH A LOAD THIS 110 00:03:30,413 --> 00:03:33,137 WIDE, IT TAKES A TEAM OF FOUR 111 00:03:33,275 --> 00:03:34,517 PILOT CARS TO CLEAR A PATH 112 00:03:34,655 --> 00:03:36,000 THROUGH THE ONCOMING TRAFFIC. 113 00:03:36,137 --> 00:03:37,827 >> TAKE CARE OF US, PLEASE. 114 00:03:37,965 --> 00:03:38,965 PLEASE. 115 00:03:39,103 --> 00:03:39,689 >> WE WILL. 116 00:03:39,827 --> 00:03:40,448 >> I KNOW YOU WILL. 117 00:03:40,586 --> 00:03:41,172 YOU ALWAYS DO. 118 00:03:41,310 --> 00:03:42,310 LET'S GET OUTTA HERE. 119 00:03:42,482 --> 00:03:43,517 YOU READY TO DO THIS? 120 00:03:43,655 --> 00:03:47,620 LET'S GO. 121 00:03:49,413 --> 00:03:51,206 THINK IT'S ROCK AND ROLL TIME. 122 00:03:51,344 --> 00:03:52,000 >> [on radio] STILL LOOKS GOOD 123 00:03:52,137 --> 00:03:53,275 UP HERE, TONY. 124 00:04:09,000 --> 00:04:10,172 >> ALL RIGHT, HERE WE GO. 125 00:04:10,310 --> 00:04:11,137 I'M GONNA GIVE IT JUST A SHOT 126 00:04:11,275 --> 00:04:16,793 HERE. 127 00:04:23,448 --> 00:04:27,103 CONVOY WITH TONY UP. 128 00:04:27,241 --> 00:04:28,517 HE CAN KEEP AN EYE ON ME, 129 00:04:28,655 --> 00:04:31,206 MAKE SURE I CAN--I DON'T KNOW. 130 00:04:31,344 --> 00:04:32,034 KEEP AN EYE ON ME. 131 00:04:32,172 --> 00:04:36,172 I'LL JUST STOP THERE. 132 00:04:36,310 --> 00:04:37,310 >> RIGHT NOW, I'M JUST KINDA 133 00:04:37,448 --> 00:04:38,586 GETTING A FEEL FOR THIS LOAD, 134 00:04:38,724 --> 00:04:43,137 HOW IT'S ROCKIN' AND ROLLIN'. 135 00:04:43,275 --> 00:04:44,551 THIS IS PROBABLY ONE OF THE 136 00:04:44,689 --> 00:04:46,965 WIDEST LOADS I'VE EVER HAULED. 137 00:04:47,103 --> 00:04:48,206 IT'S PRETTY INTENSE, MAN. 138 00:04:48,344 --> 00:04:52,448 IT'S MASSIVE. 139 00:04:52,620 --> 00:04:53,586 >> I'M JUST REFERENCING, LIKE, 140 00:04:53,724 --> 00:04:55,241 HOW FAR IT HANGS FROM THE 141 00:04:55,379 --> 00:05:00,206 TRAILER, YOU KNOW? 142 00:05:00,344 --> 00:05:00,965 >> THREE TIMES WIDER THAN 143 00:05:01,103 --> 00:05:02,379 NORMAL. 144 00:05:02,517 --> 00:05:04,241 NORMAL TRAILER'S EIGHT FOOT. 145 00:05:04,379 --> 00:05:05,517 WE'RE 24 FEET. 146 00:05:05,655 --> 00:05:08,206 IT'S LIKE WHOA! 147 00:05:08,344 --> 00:05:13,068 WATCH OUT--COMIN' THROUGH, MAN. 148 00:05:13,206 --> 00:05:14,206 >> narrator: WITH LOADS THAT 149 00:05:14,344 --> 00:05:16,689 STRETCH ACROSS THE ENTIRE ROAD, 150 00:05:16,827 --> 00:05:18,620 IT'S UP TO THE PILOT CARS TO 151 00:05:18,758 --> 00:05:21,103 WARN ONCOMING DRIVERS AND 152 00:05:21,241 --> 00:05:24,206 PREVENT DISASTER. 153 00:05:24,379 --> 00:05:25,517 >> WHEN YOU'RE THIS WIDE, 154 00:05:25,655 --> 00:05:27,310 YOU'RE DRIVING DOWN THE MIDDLE. 155 00:05:27,448 --> 00:05:28,275 AND I'M COUNTING ON MY PILOT 156 00:05:28,413 --> 00:05:31,206 CARS TO LEAD THE WAY. 157 00:05:31,344 --> 00:05:33,586 >> WE GOT A CONVOY WITH A 24 AND 158 00:05:33,724 --> 00:05:37,620 A 16 WIDE COMING DOWN THERE. 159 00:05:37,758 --> 00:05:39,206 >> [on radio] OKAY. 160 00:05:39,344 --> 00:05:41,827 >> COOL. 161 00:05:41,965 --> 00:05:45,517 >> [indistinct radio chatter] 162 00:05:45,655 --> 00:05:47,000 >> THIS IS GONNA BE REALLY 163 00:05:47,137 --> 00:05:47,965 DIFFICULT. 164 00:05:48,103 --> 00:05:49,000 I'M GONNA NEED TO SEE IN THAT 165 00:05:49,137 --> 00:05:55,068 MIRROR. 166 00:05:55,241 --> 00:05:56,344 OKAY, LISA, I'M GONNA JUST SLOW 167 00:05:56,482 --> 00:05:57,724 WAY DOWN. 168 00:06:10,068 --> 00:06:10,758 >> [Lisa on radio] OH, WE MADE 169 00:06:10,896 --> 00:06:11,551 IT. 170 00:06:11,689 --> 00:06:15,724 >> THANK YOU, 'PPRECIATE IT. 171 00:06:22,827 --> 00:06:24,000 >> EVERY BRIDGE, EVERY CAR, 172 00:06:24,137 --> 00:06:25,620 EVERY CLOSE SNOW BANK, 173 00:06:25,758 --> 00:06:27,793 EVERY SKINNY SPOT ON THE ROAD. 174 00:06:34,068 --> 00:06:35,241 THESE ARE ALL OBSTACLES FOR 175 00:06:35,379 --> 00:06:37,827 WIDE LOADS. 176 00:06:37,965 --> 00:06:39,137 >> SO THIS IS A GOOD OPPORTUNITY 177 00:06:39,275 --> 00:06:41,206 FOR HER TO LEARN... 178 00:06:41,344 --> 00:06:43,068 AND MAYBE EARN SOME RESPECT 179 00:06:43,206 --> 00:06:46,206 FROM THE HEAVY HAUL CREW. 180 00:06:51,758 --> 00:06:56,793 >> narrator: 2,600 MILES EAST... 181 00:06:56,931 --> 00:06:58,655 THE WARMEST DAY OF THE SEASON 182 00:06:58,793 --> 00:07:00,551 MEANS THE WINTER ROADS ARE 183 00:07:00,689 --> 00:07:03,103 SLICKER THAN EVER. 184 00:07:03,275 --> 00:07:07,965 AND THE ICE IS GETTING THIN. 185 00:07:08,103 --> 00:07:09,793 50 MILES NORTH OF WINNIPEG... 186 00:07:09,931 --> 00:07:12,517 [horn honking] 187 00:07:12,655 --> 00:07:13,620 >> A TURN AND BURN LOAD OF TANKS 188 00:07:13,758 --> 00:07:14,517 HERE. 189 00:07:14,655 --> 00:07:15,482 SO WE'RE GONNA BE MAKING SOME 190 00:07:15,620 --> 00:07:17,241 QUICK CASH HERE. 191 00:07:17,379 --> 00:07:18,103 >> narrator: HUGH ROWLAND AND 192 00:07:18,241 --> 00:07:20,448 RICK YEMM ARE LOOKING TO CASH IN 193 00:07:20,586 --> 00:07:22,103 AGAIN, HAULING ANOTHER 194 00:07:22,241 --> 00:07:24,482 HIGH-DOLLAR LOAD OF FUEL TANKS 195 00:07:24,620 --> 00:07:25,482 TO THE REMOTE COMMUNITY OF 196 00:07:25,620 --> 00:07:29,620 GARDEN HILL. 197 00:07:29,758 --> 00:07:30,482 >> WE'VE BEEN CUTTIN' IT PRETTY 198 00:07:30,620 --> 00:07:31,413 GOOD, MAN. 199 00:07:31,551 --> 00:07:32,206 I LOVE THIS STUFF. 200 00:07:32,344 --> 00:07:33,379 BACK TO BACK WIDE LOADS. 201 00:07:33,517 --> 00:07:34,172 I'M PUTTING A LOT OF CASH IN 202 00:07:34,310 --> 00:07:36,275 MY POCKET IN THESE TWO RUNS. 203 00:07:36,448 --> 00:07:37,965 >> [laughing] 204 00:07:38,103 --> 00:07:38,827 >> SO WHAT'S THE PLAN FOR TODAY 205 00:07:38,965 --> 00:07:40,172 THEN OR WHAT? 206 00:07:40,310 --> 00:07:41,000 >> [Hugh on radio] WE'RE JUST 207 00:07:41,137 --> 00:07:42,620 GONNA GO UP TO THIS LAST GAS 208 00:07:42,758 --> 00:07:43,793 STATION IN [indistinct] HERE, 209 00:07:43,931 --> 00:07:44,620 AND MEET VLAD UP THERE. 210 00:07:44,758 --> 00:07:46,034 HE'S SUPPOSED TO HAVE A LOAD 211 00:07:46,172 --> 00:07:46,896 GOING, AND THEN WE'LL TRAVEL 212 00:07:47,034 --> 00:07:48,103 TOGETHER. 213 00:07:48,241 --> 00:07:51,413 >> OKAY, SOUNDS GOOD. 214 00:07:51,551 --> 00:07:52,827 >> OH, LOOKY THERE. 215 00:07:52,965 --> 00:07:53,551 THERE'S A BUNCH OF ZASCO 216 00:07:53,689 --> 00:07:54,551 DRIVERS. 217 00:07:54,689 --> 00:07:56,310 WONDER IF ONE OF THEM'S ALEX. 218 00:07:56,448 --> 00:07:57,448 >> THIS EARLY IN THE MORNING? 219 00:07:57,586 --> 00:07:58,655 I DON'T THINK SO. 220 00:07:58,793 --> 00:08:00,379 >> YEAH, OLD SLACK, HE DON'T 221 00:08:00,517 --> 00:08:01,344 GET UP THIS EARLY. 222 00:08:01,482 --> 00:08:02,310 >> NO, BUDDY, I THINK THAT IS 223 00:08:02,448 --> 00:08:07,310 ALEX'S TRUCK RIGHT THERE. 224 00:08:07,448 --> 00:08:08,241 >> OH, LOOK AT THIS. 225 00:08:08,413 --> 00:08:10,000 SOME KIND OF A BEAR. 226 00:08:10,137 --> 00:08:11,896 POLAR BEAR. [laughing] 227 00:08:12,034 --> 00:08:12,965 >> SPEAK OF THE DEVIL, THERE 228 00:08:13,103 --> 00:08:15,310 HE STANDS, JUST AS UGLY AS EVER. 229 00:08:15,448 --> 00:08:16,862 >> [laughing] 230 00:08:17,000 --> 00:08:17,689 >> WHAT YOU DON'T SAY WHEN YOU 231 00:08:17,827 --> 00:08:19,275 AIN'T GOT A GUN. 232 00:08:19,413 --> 00:08:20,862 [laughing] 233 00:08:21,000 --> 00:08:22,724 READY FOR ANOTHER TRIP? 234 00:08:22,862 --> 00:08:24,758 >> WITH YOU? 235 00:08:24,896 --> 00:08:26,000 I'M GONNA TAKE OFF AND I'LL 236 00:08:26,137 --> 00:08:27,172 LEAVE YOU GUYS BEHIND. 237 00:08:27,310 --> 00:08:28,344 >> WHERE ARE YOU GOING? 238 00:08:28,482 --> 00:08:29,206 >> ST. THERESA. 239 00:08:29,344 --> 00:08:30,551 >> ST. THERESA? 240 00:08:30,689 --> 00:08:31,551 WELL, WE GOTTA GO TO GARDEN 241 00:08:31,689 --> 00:08:32,241 HILL. 242 00:08:32,379 --> 00:08:32,896 >> GARDEN HILL? OKAY. 243 00:08:33,034 --> 00:08:34,206 THAT'S SAME PLACE. 244 00:08:34,344 --> 00:08:35,068 >> WELL, WE'RE JUST RIGHT 245 00:08:35,206 --> 00:08:35,965 ACROSS THE LAKE FROM YOU THERE. 246 00:08:36,103 --> 00:08:36,896 >> YEAH. 247 00:08:37,034 --> 00:08:37,931 >> narrator: THIS SEASON, 248 00:08:38,068 --> 00:08:39,379 HUGH AND ALEX HAVE BEEN UP TO 249 00:08:39,517 --> 00:08:41,655 THEIR OLD TRICKS. 250 00:08:41,827 --> 00:08:43,034 >> HEY, SLACK! 251 00:08:43,172 --> 00:08:44,068 WE'LL BE PASSING YOU BEFORE WE 252 00:08:44,206 --> 00:08:45,517 GET STARTED. 253 00:08:45,655 --> 00:08:47,689 [laughing] 254 00:08:47,827 --> 00:08:49,275 IS THAT ALEX RIGHT THERE? 255 00:08:49,413 --> 00:08:50,482 >> [laughing] 256 00:08:50,620 --> 00:08:51,379 >> [Rick on radio] YEAH, THEY'RE 257 00:08:51,517 --> 00:08:52,103 EVEN, LET 'EM GO. 258 00:08:52,241 --> 00:08:54,172 LET 'EM [bleep] GO. 259 00:08:54,310 --> 00:08:55,241 >> WE WERE JUST GONNA MEET HIM, 260 00:08:55,379 --> 00:08:56,517 BUT ARE YOU TAGGING ALONG TOO 261 00:08:56,655 --> 00:08:57,344 THEN? 262 00:08:57,482 --> 00:08:58,793 >> MAY I? 263 00:08:58,931 --> 00:08:59,931 >> CAN YOU KEEP UP? 264 00:09:00,068 --> 00:09:00,793 >> narrator: DESPITE THEIR 265 00:09:00,931 --> 00:09:02,551 HISTORY WITH THE SLICK ROADS 266 00:09:02,689 --> 00:09:04,379 AND THINNING ICE AHEAD, 267 00:09:04,517 --> 00:09:06,068 RUNNING IN A CONVOY IS THEIR 268 00:09:06,206 --> 00:09:07,689 SAFEST BET. 269 00:09:07,827 --> 00:09:09,068 >> ABOUT TWO DAYS AGO, IT WAS 270 00:09:09,206 --> 00:09:10,275 PRETTY BAD. 271 00:09:10,413 --> 00:09:12,310 IT WAS A TRUCK JACKKNIFED. 272 00:09:12,448 --> 00:09:16,448 HE JUST LOST CONTROL. 273 00:09:16,620 --> 00:09:17,448 >> WELL, I'M READY TO GO. 274 00:09:17,586 --> 00:09:19,103 WE'RE ALL TOPPED UP. 275 00:09:19,241 --> 00:09:20,965 >> YOU'RE FUELED UP? YOU READY? 276 00:09:21,103 --> 00:09:22,310 >> I'M A BOY SCOUT. 277 00:09:22,448 --> 00:09:25,931 I'M ALWAYS READY. 278 00:09:26,068 --> 00:09:30,310 [horn honks] 279 00:09:30,448 --> 00:09:31,206 >> SO IS EVERYBODY ON THE ROAD 280 00:09:31,344 --> 00:09:32,068 NOW? 281 00:09:32,206 --> 00:09:32,931 >> [on radio] YEAH, WE'RE BEHIND 282 00:09:33,068 --> 00:09:33,896 YOU. 283 00:09:34,034 --> 00:09:34,689 >> I'LL PUT IT IN HIGH GEAR 284 00:09:34,827 --> 00:09:38,068 THEN. 285 00:09:43,275 --> 00:09:45,448 >> LIFE IN THE FAST LANE. 286 00:09:45,586 --> 00:09:46,586 I HAVEN'T SEEN VERY MUCH OF HIM 287 00:09:46,724 --> 00:09:48,241 THIS YEAR. 288 00:09:48,413 --> 00:09:51,068 WHICH IS PROBABLY A GOOD THING. 289 00:09:51,206 --> 00:09:52,965 >> I'M GONNA KEEP AN EYE ON ALEX 290 00:09:53,103 --> 00:09:53,965 JUST TO LET YOU GUYS KNOW IF YOU 291 00:09:54,103 --> 00:09:55,896 GOTTA SLOW DOWN. 292 00:09:56,034 --> 00:09:56,689 >> 10-4. 293 00:09:56,827 --> 00:09:57,413 >> THE POLAR BEAR DON'T KNOW 294 00:09:57,551 --> 00:09:59,034 HOW TO SLOW DOWN. 295 00:09:59,172 --> 00:10:00,413 >> OR I COULD JUST THROW A TOW 296 00:10:00,551 --> 00:10:01,137 STRAP ON HIM AND PULL HIM ALL 297 00:10:01,275 --> 00:10:02,137 THE WAY IN. 298 00:10:02,275 --> 00:10:03,241 MAYBE IT'LL GIVE HIM A HEART 299 00:10:03,379 --> 00:10:04,965 ATTACK. 300 00:10:05,103 --> 00:10:07,620 >> I DON'T DRIVE 55. 301 00:10:07,758 --> 00:10:14,000 >> [laughing] 302 00:10:14,137 --> 00:10:15,413 >> narrator: 100 MILES NORTH OF 303 00:10:15,551 --> 00:10:19,724 WINNIPEG, CANADA... 304 00:10:19,862 --> 00:10:22,137 THE FOUR TRUCK CONVOY OF HUGH, 305 00:10:22,310 --> 00:10:24,172 RICK, ALEX, AND VLAD IS 306 00:10:24,310 --> 00:10:26,310 BARRELING DOWN THE ICY WINTER 307 00:10:26,448 --> 00:10:30,137 ROADS. 308 00:10:30,275 --> 00:10:31,896 >> WE'RE JUST HITTING THE 309 00:10:32,034 --> 00:10:32,896 CHALLENGING PART OF THIS ROAD 310 00:10:33,034 --> 00:10:36,655 NOW. 311 00:10:37,758 --> 00:10:39,482 >> ONE THING ABOUT THIS ROAD, 312 00:10:39,620 --> 00:10:40,448 WHEN THE SUN HITS HER FOR 313 00:10:40,586 --> 00:10:41,758 TOO LONG IN THE DAYTIME, SHE'LL 314 00:10:41,896 --> 00:10:45,000 GO AWAY ON YA. 315 00:10:45,137 --> 00:10:45,931 THERE'S NOTHING UNDERNEATH IT. 316 00:10:46,068 --> 00:10:53,034 JUST MARSH AND SWAMP. 317 00:10:53,172 --> 00:10:54,379 >> WE GOT A TIME LIMIT ON OUR 318 00:10:54,551 --> 00:10:55,931 ROAD HERE, SO WE GOTTA RUN 319 00:10:56,068 --> 00:10:58,344 PRETTY HARD TO GET THE LOADS IN. 320 00:10:58,482 --> 00:10:59,689 STARTING TO GET MORE SLICK, 321 00:10:59,827 --> 00:11:01,275 AND YOU SEE MORE AND MORE 322 00:11:01,413 --> 00:11:03,034 POTHOLES COME UP. 323 00:11:03,172 --> 00:11:04,103 EVERY DAY IT'S GETTING WORSE 324 00:11:04,241 --> 00:11:07,689 AND WORSE. 325 00:11:07,827 --> 00:11:08,413 YOU STILL GOTTA KEEP THE HUMP 326 00:11:08,551 --> 00:11:09,172 ON. 327 00:11:09,310 --> 00:11:10,620 YOU STILL GOTTA GO 'CAUSE 328 00:11:10,758 --> 00:11:12,310 THEY STILL NEED A WHOLE BUNCH OF 329 00:11:12,448 --> 00:11:14,000 STUFF IN THERE AND, LIKE I SAID, 330 00:11:14,137 --> 00:11:15,551 WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 331 00:11:15,689 --> 00:11:18,482 >> LOTS OF SKID MARKS HERE. 332 00:11:18,620 --> 00:11:19,413 >> LOTS OF PANICKING GOING ON, 333 00:11:19,551 --> 00:11:20,827 IT LOOKS LIKE. 334 00:11:20,965 --> 00:11:22,379 >> WELL, IT LOOKS LIKE SOMEBODY 335 00:11:22,517 --> 00:11:23,448 WAS ALREADY IN THE DITCH AND, 336 00:11:23,586 --> 00:11:26,000 UH...OH, LOOK AT THIS TRUCK. 337 00:11:26,137 --> 00:11:32,206 IT'S ALL SMASHED TO HELL. 338 00:11:35,172 --> 00:11:36,137 YEP. 339 00:11:36,275 --> 00:11:37,379 GOING TOO FAST. 340 00:11:37,517 --> 00:11:40,517 >> IT'S ALL CHAINED UP. 341 00:11:40,655 --> 00:11:44,551 >> YEAH, 10-4. 342 00:11:44,689 --> 00:11:46,000 >> HE OBVIOUSLY CAME AROUND THE 343 00:11:46,137 --> 00:11:47,172 CORNER A LITTLE TOO FAST OR 344 00:11:47,310 --> 00:11:49,206 SOMETHING, AND... 345 00:11:49,344 --> 00:11:52,000 IT WAS A "WHOOPS," FOR SURE. 346 00:11:52,137 --> 00:11:53,034 THE GUY'S SEASON'S GONNA COME 347 00:11:53,172 --> 00:11:54,517 TO AN ABRUPT END NOW. 348 00:11:54,655 --> 00:11:55,724 >> narrator: THE ROAD MAY BE 349 00:11:55,862 --> 00:11:57,241 ROUGH, BUT AT THE FRONT OF THE 350 00:11:57,379 --> 00:12:00,206 PACK, THE POLAR BEAR IS KEEPING 351 00:12:00,344 --> 00:12:02,068 THE PEDAL TO THE METAL. 352 00:12:02,241 --> 00:12:03,448 >> COME ON, GUYS. 353 00:12:03,586 --> 00:12:04,310 SLOW DOWN. 354 00:12:04,448 --> 00:12:06,551 WE GOT A SENIOR CITIZEN WITH US. 355 00:12:06,689 --> 00:12:07,586 >> OLD SLACK, HE'LL FIND HIGH 356 00:12:07,724 --> 00:12:11,000 GEAR THERE SOONER OR LATER. 357 00:12:11,137 --> 00:12:12,206 >> narrator: BEFORE LONG, 358 00:12:12,344 --> 00:12:13,758 THE REST OF THE TEAM LEAVES 359 00:12:13,896 --> 00:12:16,620 ALEX IN THE DUST. 360 00:12:16,758 --> 00:12:18,172 >> WE'LL KINDA TOOTLE ALONG AS 361 00:12:18,310 --> 00:12:22,000 QUICK AS WE CAN TOOTLE. 362 00:12:22,137 --> 00:12:23,137 >> WHY DO YOU CALL HIM SLACK 363 00:12:23,275 --> 00:12:24,965 ALEX? 364 00:12:25,103 --> 00:12:26,275 >> HE MOVES AS SLOW AS MOLASSES 365 00:12:26,413 --> 00:12:28,551 ON A WINTER'S DAY. 366 00:12:28,689 --> 00:12:29,586 >> HE MUST BE SO FAR BACK HE 367 00:12:29,724 --> 00:12:30,965 CAN'T HEAR US. 368 00:12:31,103 --> 00:12:32,827 >> I KNOW. 369 00:12:32,965 --> 00:12:33,586 I HAVEN'T SEEN HIM IN THE 370 00:12:33,724 --> 00:12:38,965 MIRRORS, SO I DON'T KNOW. 371 00:12:39,137 --> 00:12:41,413 >> JUST KEEP PLODDING ALONG. 372 00:12:41,551 --> 00:12:42,517 IF I WANNA BE AS SILLY AS THEM 373 00:12:42,655 --> 00:12:43,482 THEN I'M GONNA END UP LOOKING AS 374 00:12:43,620 --> 00:12:44,344 SILLY AS THEM IF I'M NOT 375 00:12:44,482 --> 00:12:46,931 CAREFUL. 376 00:12:47,068 --> 00:12:48,310 >> WELL, WE'LL STOP AND CHECK 377 00:12:48,448 --> 00:12:49,517 OUR LOADS AND THEN WE'LL HAVE 378 00:12:49,655 --> 00:12:51,068 SLACK CATCH RIGHT UP AND THEN 379 00:12:51,206 --> 00:12:52,689 WE'LL TRY TO KEEP HIM UP THERE 380 00:12:52,827 --> 00:12:57,517 TOGETHER. 381 00:13:01,620 --> 00:13:02,379 >> THE IMPALER! 382 00:13:02,517 --> 00:13:03,310 >> WHAT'S HAPPENING, MAN? 383 00:13:03,448 --> 00:13:05,103 >> WILSON THE IMPALER! 384 00:13:05,241 --> 00:13:05,965 WHAT DO YOU THINK ABOUT [bleep] 385 00:13:06,103 --> 00:13:08,448 TRAVELING WITH OLD ALEX TODAY? 386 00:13:08,620 --> 00:13:09,551 >> HE'S SO FAR BEHIND HE THINKS 387 00:13:09,689 --> 00:13:10,827 HE'S AHEAD. 388 00:13:10,965 --> 00:13:11,724 >> HE'S SO FAR BEHIND HE THINKS 389 00:13:11,862 --> 00:13:14,172 HE'S AHEAD. 390 00:13:14,310 --> 00:13:15,379 IT'S GONNA SLOW US DOWN A BIT, 391 00:13:15,517 --> 00:13:16,862 BUT WE'LL HUMOR HIM. 392 00:13:17,000 --> 00:13:17,655 HAVEN'T SEEN HIM ALL YEAR, 393 00:13:17,793 --> 00:13:18,793 I GUESS. 394 00:13:18,931 --> 00:13:19,965 YOU CAN GET FUEL ECONOMY DRIVING 395 00:13:20,103 --> 00:13:20,827 WITH ALEX THOUGH. 396 00:13:20,965 --> 00:13:21,551 WHEN YOU DON'T GO DOWN TO FOURTH 397 00:13:21,689 --> 00:13:22,413 GEAR, IT'S-- 398 00:13:22,551 --> 00:13:23,206 >> GOT ENOUGH FUEL FOR TWO OR 399 00:13:23,344 --> 00:13:27,172 THREE DAYS, RIDING WITH HIM. 400 00:13:27,310 --> 00:13:27,896 >> narrator: FINALLY, ALEX 401 00:13:28,034 --> 00:13:30,724 CATCHES UP. 402 00:13:30,862 --> 00:13:32,172 BUT INSTEAD OF REJOINING THE 403 00:13:32,310 --> 00:13:35,275 CONVOY... 404 00:13:35,413 --> 00:13:38,068 >> HA. 405 00:13:38,206 --> 00:13:39,965 >> ARE YOU KIDDING ME? 406 00:13:40,103 --> 00:13:41,517 >> I CAN ONLY BE MR. NICE GUY 407 00:13:41,689 --> 00:13:44,551 SO LONG. 408 00:13:44,689 --> 00:13:46,586 NO MORE MR. NICE GUY. 409 00:13:46,724 --> 00:13:47,448 OLD HUGH AND RICK ARE GONNA HAVE 410 00:13:47,586 --> 00:13:49,724 TO BE RABBITS NOW TO CATCH UP. 411 00:13:49,862 --> 00:13:52,724 RABBITS ON THE SLIPPERY ROAD. 412 00:13:52,862 --> 00:13:53,551 I HOPE THEY NEVER CUT THEIR 413 00:13:53,689 --> 00:13:57,896 TOENAILS SO THEY GOT TRACTION. 414 00:13:58,034 --> 00:13:59,931 >> WHAT THE HELL? 415 00:14:00,068 --> 00:14:01,517 >> MAKES ME FEEL GREAT. 416 00:14:01,655 --> 00:14:03,586 I JUST, UH...MAKE 'EM WORK A 417 00:14:03,724 --> 00:14:06,862 LITTLE BIT, YOU KNOW? 418 00:14:07,000 --> 00:14:08,172 I DON'T WANNA GO TOO FAST. 419 00:14:08,310 --> 00:14:11,413 I GOT A LOAD OF...FAIRLY FRAGILE 420 00:14:11,551 --> 00:14:13,586 STUFF ON HERE, AS FAR AS I KNOW. 421 00:14:13,724 --> 00:14:16,034 SO I WANNA GO FAST ENOUGH JUST 422 00:14:16,206 --> 00:14:17,655 TO MAKE SURE...TO KEEP 'EM 423 00:14:17,793 --> 00:14:20,965 HONEST, EH. 424 00:14:21,103 --> 00:14:25,172 GET 'EM A LITTLE LATHERED UP. 425 00:14:25,310 --> 00:14:28,931 >> IT'S NOT RIGHT. 426 00:14:29,068 --> 00:14:29,965 >> narrator: BY THE TIME HUGH 427 00:14:30,103 --> 00:14:31,793 AND RICK GET BACK ON THE ROAD, 428 00:14:31,931 --> 00:14:34,344 ALEX HAS A FIVE-MILE LEAD. 429 00:14:34,482 --> 00:14:35,413 >> HE DIDN'T ASK IF ANYBODY 430 00:14:35,551 --> 00:14:36,482 NEEDED ANYTHING OR NOTHING. 431 00:14:36,620 --> 00:14:38,965 HE JUST WENT STRAIGHT ON BY. 432 00:14:39,103 --> 00:14:40,034 >> MORE TRUCKS ON THE ROAD, 433 00:14:40,172 --> 00:14:41,103 TOGETHER, MUCH SAFER, MUCH 434 00:14:41,241 --> 00:14:42,482 BETTER. 435 00:14:42,620 --> 00:14:43,862 THAT'S WHY I DON'T THINK THAT 436 00:14:44,000 --> 00:14:45,172 LEAVING YOUR BUDDY BEHIND IS 437 00:14:45,310 --> 00:14:47,034 THE SMARTEST THING TO DO BECAUSE 438 00:14:47,172 --> 00:14:47,896 SOMETHING CAN HAPPEN. 439 00:14:48,068 --> 00:14:48,689 HE WOULDN'T BE ABLE TO FIX IT, 440 00:14:48,827 --> 00:14:51,137 THEN WHAT? 441 00:14:51,275 --> 00:14:52,379 >> YOU HIT A POTHOLE THE WRONG 442 00:14:52,517 --> 00:14:53,517 WAY, YOU RIP A STEER TIRE OFF. 443 00:14:53,655 --> 00:14:54,379 NOT GONNA BE EASY GETTING IT 444 00:14:54,517 --> 00:14:55,241 OUTTA HERE. 445 00:14:55,379 --> 00:14:56,379 PROBABLY GONNA RUIN YOUR SEASON. 446 00:14:56,517 --> 00:14:57,137 YOU'RE NOT GONNA GET IT FIXED 447 00:14:57,275 --> 00:14:58,862 IN TIME. 448 00:14:59,000 --> 00:14:59,827 >> HE SAID HE WAS GONNA TRAVEL 449 00:14:59,965 --> 00:15:01,068 WITH US, BUT APPARENTLY HE 450 00:15:01,206 --> 00:15:03,310 DIDN'T WANT TO. 451 00:15:03,448 --> 00:15:04,758 >> HUGH'S ALWAYS A LITTLE BIT 452 00:15:04,896 --> 00:15:06,931 FRUSTRATED. 453 00:15:07,068 --> 00:15:07,862 HE'S WOUND A LITTLE BIT TOO 454 00:15:08,000 --> 00:15:09,965 TIGHT, BUT... 455 00:15:10,103 --> 00:15:11,137 GIVE HIM SOMETHING TO DO FOR THE 456 00:15:11,275 --> 00:15:12,310 LAST COUPLE HOURS ANYWAY--CHASE 457 00:15:12,448 --> 00:15:15,034 ME. 458 00:15:15,172 --> 00:15:20,448 [chuckling] 459 00:15:20,586 --> 00:15:24,758 >> narrator: 2,600 MILES WEST, 460 00:15:24,931 --> 00:15:26,758 THE TEMPERATURE IN FAIRBANKS IS 461 00:15:26,896 --> 00:15:29,206 15 BELOW, BUT MAYA IS BURNING 462 00:15:29,344 --> 00:15:30,448 UP. 463 00:15:30,586 --> 00:15:31,206 >> I'M LIKE STRUNG OUT RIGHT 464 00:15:31,344 --> 00:15:32,689 NOW--I'M SICK. 465 00:15:32,827 --> 00:15:34,689 I DON'T FEEL GOOD. 466 00:15:34,827 --> 00:15:35,896 NOT LOOKING FORWARD TO GOING 467 00:15:36,034 --> 00:15:37,482 OUT TODAY AT ALL. 468 00:15:37,620 --> 00:15:39,206 I NEED TO DO WHAT I HAVE TO DO. 469 00:15:39,344 --> 00:15:40,000 THAT'S JUST HOW IT IS IN 470 00:15:40,137 --> 00:15:40,862 TRUCKING. 471 00:15:41,000 --> 00:15:41,827 YOU DON'T WANNA GO, YOU GOTTA 472 00:15:41,965 --> 00:15:45,793 GO. 473 00:15:45,931 --> 00:15:47,206 >> narrator: MAYA MAY BE UNDER 474 00:15:47,344 --> 00:15:49,344 THE WEATHER, BUT EVERY RUN IS A 475 00:15:49,482 --> 00:15:50,827 CHANCE TO PROVE HERSELF ON THE 476 00:15:50,965 --> 00:15:56,068 ROAD. 477 00:15:56,241 --> 00:15:58,275 >> I ALWAYS HAVE TO WORK, AND 478 00:15:58,413 --> 00:15:59,896 THE ONLY TIME I'LL CALL OUT IS 479 00:16:00,034 --> 00:16:01,310 IF I'M LIKE ABOUT TO DIE OR 480 00:16:01,448 --> 00:16:03,310 I'M IN THE HOSPITAL. 481 00:16:03,448 --> 00:16:05,137 WHETHER YOU MAKE IT UP HERE OR 482 00:16:05,275 --> 00:16:09,034 NOT IS--IS UP TO YOU... 483 00:16:09,172 --> 00:16:09,931 PERSONALLY. 484 00:16:10,068 --> 00:16:11,862 IT'S ALL YOUR DETERMINATION 485 00:16:12,000 --> 00:16:15,551 AND HOW YOU DECIDE TO ACT. 486 00:16:15,689 --> 00:16:17,034 >> narrator: IT'S A LESSON MAYA 487 00:16:17,172 --> 00:16:18,862 LEARNED FIRSTHAND, WATCHING 488 00:16:19,000 --> 00:16:20,896 FELLOW HAUL ROAD ROOKIE DAVE 489 00:16:21,034 --> 00:16:23,413 STRUGGLE TO FIT IN. 490 00:16:23,551 --> 00:16:24,724 >> YOU DISRESPECTED ME IN MY 491 00:16:24,862 --> 00:16:25,482 TRUCK. 492 00:16:25,620 --> 00:16:26,172 I'M NOT GONNA DEAL WITH A 493 00:16:26,310 --> 00:16:27,517 DISRESPECTFUL PERSON. 494 00:16:27,689 --> 00:16:28,275 >> OKAY, THAT'S FINE. 495 00:16:28,413 --> 00:16:29,275 >> THAT'S MY CHOICE. 496 00:16:29,413 --> 00:16:30,034 >> ALL RIGHT, OKAY. 497 00:16:30,172 --> 00:16:32,448 THAT'S NOT A PROBLEM. 498 00:16:32,586 --> 00:16:35,413 TYPICAL [bleep]. 499 00:16:35,551 --> 00:16:37,103 >> I'M DOING THE OPPOSITE OF 500 00:16:37,241 --> 00:16:38,689 WHAT DAVE DID, BECAUSE I'M 501 00:16:38,827 --> 00:16:41,000 LISTENING, I'M LEARNING. 502 00:16:41,137 --> 00:16:42,137 I'M NOT ACTING LIKE I KNOW IT 503 00:16:42,275 --> 00:16:43,344 ALL. 504 00:16:43,482 --> 00:16:45,344 I MEAN, I SHOW EVERYBODY UP HERE 505 00:16:45,482 --> 00:16:47,793 RESPECT THAT THEY DESERVE. 506 00:16:47,931 --> 00:16:49,068 AND THAT'S ALL IT TAKES. 507 00:16:49,206 --> 00:16:50,206 YOU JUST GOTTA LISTEN, LEARN, 508 00:16:50,344 --> 00:16:54,448 SHOW RESPECT, AND DO YOUR JOB. 509 00:16:54,586 --> 00:16:56,034 >> narrator: WHILE MAYA HITS 510 00:16:56,172 --> 00:16:57,793 THE ROAD... 511 00:16:57,931 --> 00:17:00,448 BACK AT THE CARLILE OFFICES... 512 00:17:00,620 --> 00:17:03,896 DAVE IS ON THIN ICE. 513 00:17:04,034 --> 00:17:04,689 >> YEAH, IT'S REAL BORING 514 00:17:04,827 --> 00:17:05,379 SITTING AROUND HERE. 515 00:17:05,517 --> 00:17:06,793 I NEED TO GET TO WORK. 516 00:17:06,931 --> 00:17:08,068 I'M NOT MAKING ANY MONEY SITTING 517 00:17:08,206 --> 00:17:09,482 AROUND. 518 00:17:09,620 --> 00:17:10,172 CAME HERE TO WORK, NOT SIT 519 00:17:10,310 --> 00:17:12,000 AROUND. 520 00:17:12,137 --> 00:17:14,413 >> narrator: ON HIS LAST RUN... 521 00:17:14,551 --> 00:17:17,620 [horn honking] 522 00:17:17,758 --> 00:17:19,448 DAVE BROKE A CARDINAL RULE OF 523 00:17:19,586 --> 00:17:20,482 THE ROAD. 524 00:17:20,620 --> 00:17:21,448 >> MAYBE WE SHOULD START 525 00:17:21,586 --> 00:17:24,724 COMMUNICATING HERE. 526 00:17:24,862 --> 00:17:26,068 >> narrator: DITCHING HIS CONVOY 527 00:17:26,206 --> 00:17:27,344 PARTNERS. 528 00:17:27,482 --> 00:17:28,586 >> I'M NOT GONNA BABYSIT THOSE 529 00:17:28,724 --> 00:17:29,413 TWO BEHIND ME. 530 00:17:29,551 --> 00:17:30,172 I'M JUST GONNA GET ON UP THE 531 00:17:30,310 --> 00:17:34,655 ROAD. 532 00:17:34,827 --> 00:17:36,000 >> narrator: NOW, HE'S BEEN 533 00:17:36,137 --> 00:17:40,000 GROUNDED BY CARLILE MANAGEMENT. 534 00:17:40,137 --> 00:17:41,206 >> I'VE BEEN IN COMMUNICATION 535 00:17:41,344 --> 00:17:43,379 ON AND OFF WITH LANE ALL DAY, 536 00:17:43,517 --> 00:17:44,344 AND LANE'S GONNA HAVE YOU WAIT 537 00:17:44,482 --> 00:17:45,758 UNTIL HE GETS BACK ON THURSDAY 538 00:17:45,896 --> 00:17:48,206 TO ROLL. 539 00:17:48,344 --> 00:17:49,241 >> narrator: BUT DAVE IS 540 00:17:49,379 --> 00:17:50,931 DESPERATE TO GET BACK BEHIND 541 00:17:51,068 --> 00:17:53,206 THE WHEEL. 542 00:17:53,344 --> 00:17:54,482 >> I GOTTA WAIT A MINUTE. 543 00:17:54,620 --> 00:17:59,931 THERE'S OTHER PEOPLE IN THERE. 544 00:18:00,068 --> 00:18:00,862 YOU GOT ME LINED UP FOR A LOAD 545 00:18:01,000 --> 00:18:02,000 OR ANYTHING, OR GOT ANYTHING FOR 546 00:18:02,137 --> 00:18:06,586 ME TO DO? 547 00:18:06,724 --> 00:18:08,482 >> I DO HAVE ONE THING. 548 00:18:08,655 --> 00:18:09,793 D.O.T. NEEDS US TO GO GRAB 549 00:18:09,931 --> 00:18:10,655 SOME FREIGHT AND TAKE IT UP TO 550 00:18:10,793 --> 00:18:11,344 JIM RIVER. 551 00:18:11,482 --> 00:18:12,310 >> OKAY. 552 00:18:12,448 --> 00:18:13,379 >> SO IT'S NOT YOUR TYPICAL 553 00:18:13,517 --> 00:18:15,517 PRUDHOE RUN, BUT, HEY, IT'S 554 00:18:15,655 --> 00:18:16,275 SOMETHING I COULD KEEP YOU BUSY 555 00:18:16,413 --> 00:18:17,137 WITH FOR A LITTLE WHILE. 556 00:18:17,275 --> 00:18:18,000 >> YEAH, IT'LL GIVE ME SOMETHING 557 00:18:18,137 --> 00:18:18,827 TO DO WHILE I'M SITTING HERE. 558 00:18:18,965 --> 00:18:19,517 I NEED TO JUST MAKE SOME MONEY 559 00:18:19,655 --> 00:18:20,413 WHILE I'M HERE. 560 00:18:20,551 --> 00:18:21,413 >> THERE YOU GO. 561 00:18:21,551 --> 00:18:24,310 >> ALL RIGHT. 562 00:18:24,448 --> 00:18:27,310 IT'S A PRETTY NICE TRUCK. 563 00:18:27,448 --> 00:18:28,448 IT'S A LOT SMALLER THAN I'M USED 564 00:18:28,586 --> 00:18:30,758 TO DRIVING, BUT WORK IS WORK. 565 00:18:37,241 --> 00:18:38,379 >> narrator: HE'S HAULING A LOAD 566 00:18:38,517 --> 00:18:40,931 OF TIRES TO A D.O.T. STATION 567 00:18:41,103 --> 00:18:43,758 JUST SEVEN MILES UP THE ROAD. 568 00:18:43,896 --> 00:18:44,965 I CAN DO THIS LITTLE JOB HERE 569 00:18:45,103 --> 00:18:45,793 AND MAKE A LITTLE MONEY WHILE 570 00:18:45,931 --> 00:18:46,896 I'M OFF. 571 00:18:47,034 --> 00:18:47,758 >> narrator: BUT ON THE HAUL 572 00:18:47,896 --> 00:18:49,689 ROAD, THERE'S NO SUCH THING 573 00:18:49,827 --> 00:18:52,620 AS A LITTLE JOB. 574 00:18:52,758 --> 00:18:53,517 >> YOU KNOW, IT'S A NICE, BRIGHT 575 00:18:53,655 --> 00:18:54,793 SUNNY DAY. 576 00:18:54,931 --> 00:18:55,827 PROBABLY ABOUT 10 DEGREES BELOW 577 00:18:55,965 --> 00:18:57,000 ZERO, BUT THE ROADS ARE 578 00:18:57,137 --> 00:18:59,517 ABSOLUTELY SLICK AS GLASS RIGHT 579 00:18:59,655 --> 00:19:00,413 NOW. 580 00:19:00,551 --> 00:19:01,413 IT'S EVERYTHING YOU CAN DO 581 00:19:01,551 --> 00:19:06,931 TO KEEP THE TRUCK ON THE ROAD. 582 00:19:07,068 --> 00:19:08,482 YEAH, THESE BIG TRUCKS DON'T 583 00:19:08,620 --> 00:19:09,827 LIKE GIVING ME NO ROOM UP HERE. 584 00:19:09,965 --> 00:19:10,689 YOU KNOW, THEY GET RIGHT UP ON 585 00:19:10,827 --> 00:19:13,413 TOP OF YOU WHEN YOU'RE GOING BY. 586 00:19:13,551 --> 00:19:14,655 YOU KNOW, YOU PRETTY MUCH JUST 587 00:19:14,827 --> 00:19:15,793 GOTTA GET TO YOUR SIDE OF THE 588 00:19:15,931 --> 00:19:17,586 ROAD AND HOPE THEY DON'T SNATCH 589 00:19:17,724 --> 00:19:20,655 YOUR MIRROR OFF WHEN THEY GO BY. 590 00:19:20,793 --> 00:19:22,724 HERE'S ONE RIGHT NOW. 591 00:19:22,862 --> 00:19:25,000 [horn honking] 592 00:19:25,137 --> 00:19:27,137 DAMN IT! 593 00:19:32,172 --> 00:19:32,862 >> narrator: JUST NORTH OF 594 00:19:33,000 --> 00:19:37,310 FAIRBANKS, ALASKA... 595 00:19:37,448 --> 00:19:39,448 [horn honking] 596 00:19:39,586 --> 00:19:41,517 >> DAMN IT! 597 00:19:41,655 --> 00:19:46,586 DAMN. 598 00:19:46,724 --> 00:19:48,034 [bleep]. 599 00:19:48,206 --> 00:19:53,344 [bleep] CLOSE! 600 00:19:53,482 --> 00:19:54,310 IT'S ALMOST LIKE THEY JUST DON'T 601 00:19:54,448 --> 00:19:56,689 EVEN WANT ME HERE. 602 00:19:56,827 --> 00:19:57,758 OH, THEY JUST DRIVE IN THE 603 00:19:57,896 --> 00:19:58,862 MIDDLE OF THE ROAD. 604 00:19:59,000 --> 00:19:59,965 THEY WON'T [bleep] GIVE YOU 605 00:20:00,103 --> 00:20:01,448 AN INCH. 606 00:20:01,586 --> 00:20:02,827 THAT'S LIKE THE THIRD [bleep] 607 00:20:02,965 --> 00:20:06,034 GUY IN A ROW. 608 00:20:06,172 --> 00:20:08,103 YOU KNOW, THEY JUST-- 609 00:20:08,241 --> 00:20:11,862 THEY'RE RELENTLESS UP HERE. 610 00:20:12,000 --> 00:20:15,931 [bleep] YOU TOO, YOU ASSHOLE. 611 00:20:16,068 --> 00:20:17,241 I AM A TRUCK DRIVER. 612 00:20:17,379 --> 00:20:19,413 I'M ONE OF THEM, BUT I'M IN THIS 613 00:20:19,551 --> 00:20:20,862 LITTLE TRUCK. 614 00:20:21,034 --> 00:20:23,413 AND I DON'T KNOW IF THEY JUST... 615 00:20:23,551 --> 00:20:26,413 ARE BULLYING ME, OR... 616 00:20:26,551 --> 00:20:27,413 I DON'T KNOW. I JUST-- 617 00:20:27,551 --> 00:20:28,862 I DON'T HAVE AN ANSWER. 618 00:20:29,000 --> 00:20:29,896 I MEAN, BUT JUST--IT'S JUST 619 00:20:30,034 --> 00:20:30,965 [bleep] NONSTOP. 620 00:20:31,103 --> 00:20:32,344 EVERY ONE OF THESE GUYS THAT 621 00:20:32,482 --> 00:20:34,827 GOES BY IS IN THE MIDDLE OF THE 622 00:20:34,965 --> 00:20:37,000 ROAD. 623 00:20:37,137 --> 00:20:38,551 IT'S A NEW PERSPECTIVE DRIVING 624 00:20:38,689 --> 00:20:39,482 THIS DALTON HIGHWAY. 625 00:20:39,620 --> 00:20:42,586 YOU KNOW, SEEING WHAT THESE GUYS 626 00:20:42,724 --> 00:20:43,482 IN THESE LITTLE CARS GO THROUGH 627 00:20:43,620 --> 00:20:44,620 EVERY DAY DEALING WITH THESE 628 00:20:44,758 --> 00:20:51,896 TRUCKS. 629 00:20:52,034 --> 00:20:53,586 OH, THEY JUST-- 630 00:20:53,758 --> 00:20:56,275 NOW I SEE WHY THEY DRIVE SO SLOW 631 00:20:56,413 --> 00:20:57,724 WHEN THEY'RE AROUND THEM. 632 00:20:57,862 --> 00:21:00,586 THEY SLOW DOWN TO AN ALMOST STOP 633 00:21:00,724 --> 00:21:01,517 BECAUSE THEY KNOW THESE TRUCKS 634 00:21:01,655 --> 00:21:02,413 ARE NOT GONNA GET OUT OF THEIR 635 00:21:02,551 --> 00:21:03,655 WAY. 636 00:21:03,793 --> 00:21:05,103 THEY JUST DON'T WANNA MEET THEM 637 00:21:05,241 --> 00:21:07,275 GOING, YOU KNOW, AT A SPEED 638 00:21:07,413 --> 00:21:10,137 THEY CAN'T GET OUT OF THE WAY. 639 00:21:10,275 --> 00:21:11,034 ANOTHER ONE. 640 00:21:11,172 --> 00:21:12,724 I MEAN, HE'S JUST [bleep] TAKING 641 00:21:12,862 --> 00:21:17,103 HIS HALF OUT OF THE CENTER. 642 00:21:17,241 --> 00:21:18,482 [sigh] NOTHING I CAN DO ABOUT 643 00:21:18,620 --> 00:21:19,931 IT. 644 00:21:20,068 --> 00:21:22,000 I MEAN, IT JUST SEEMS LIKE I 645 00:21:22,137 --> 00:21:25,896 JUST CAN'T GET ONE CONTINUOUS 646 00:21:26,034 --> 00:21:27,896 DAY WITHOUT SOMETHING HAPPENING 647 00:21:28,068 --> 00:21:29,413 UP HERE. 648 00:21:29,551 --> 00:21:30,655 I MEAN, IT'S EITHER THE WEATHER 649 00:21:30,793 --> 00:21:33,310 OR THE DRIVER OR THE TRUCK OR 650 00:21:33,448 --> 00:21:34,758 THE TRUCK AND THE WEATHER 651 00:21:34,896 --> 00:21:35,724 AND THE DRIVERS. 652 00:21:35,862 --> 00:21:37,655 IT'S JUST--IT'S ALWAYS SOMETHING 653 00:21:37,793 --> 00:21:38,827 UP HERE. 654 00:21:38,965 --> 00:21:39,689 BUT, YOU KNOW, THAT'S WHAT 655 00:21:39,827 --> 00:21:40,517 HAPPENS WHEN YOU COME UP HERE TO 656 00:21:40,655 --> 00:21:41,517 WORK IN THESE EXTREME 657 00:21:41,655 --> 00:21:46,000 CONDITIONS. 658 00:21:46,137 --> 00:21:47,137 [indistinct], YOU KNOW, WE DON'T 659 00:21:47,275 --> 00:21:48,586 HAVE VERY FAR TO GO--PROBABLY 660 00:21:48,724 --> 00:21:51,034 10, 15 MILES. 661 00:21:51,172 --> 00:21:51,965 HOPEFULLY, WE CAN GET THERE IN 662 00:21:52,103 --> 00:21:53,448 TIME, GET THIS STUFF UNLOADED. 663 00:21:53,586 --> 00:22:01,344 I KNOW THEY NEED IT. 664 00:22:02,827 --> 00:22:04,724 MISERABLE TRIP, BUT IT JUST 665 00:22:04,862 --> 00:22:06,275 SEEMS LIKE EVERY TRIP UP HERE IS 666 00:22:06,413 --> 00:22:11,517 MISERABLE. 667 00:22:11,655 --> 00:22:13,206 I'M JUST DOING EVERYTHING IT 668 00:22:13,344 --> 00:22:16,034 TAKES TO...YOU KNOW, JUST TO 669 00:22:16,172 --> 00:22:17,310 WORK WHILE I'M HERE AND DO A 670 00:22:17,448 --> 00:22:18,379 GOOD JOB. 671 00:22:18,517 --> 00:22:21,103 I'M HERE TO WORK. 672 00:22:21,241 --> 00:22:22,000 AND THAT'S EXACTLY WHAT I'M 673 00:22:22,137 --> 00:22:28,689 DOING. 674 00:22:28,827 --> 00:22:33,655 >> narrator: 2,600 MILES EAST... 675 00:22:33,827 --> 00:22:35,586 THE TWO-MONTH-OLD WINTER ROAD 676 00:22:35,724 --> 00:22:37,655 IS MELTING, AND THE CANADIAN 677 00:22:37,793 --> 00:22:41,551 CONVOY IS CRUMBLING. 678 00:22:41,689 --> 00:22:42,931 >> ALEX TOOK OFF AND I AIN'T 679 00:22:43,068 --> 00:22:46,172 SEEN HIM SINCE, SO... 680 00:22:46,310 --> 00:22:48,241 I GUESS HE FIGURED HE'D RATHER 681 00:22:48,379 --> 00:22:51,310 BE OUT FRONT SOMEWHERE. 682 00:22:51,448 --> 00:22:52,172 I DON'T KNOW WHY HE DID WHAT HE 683 00:22:52,310 --> 00:22:53,931 DID THERE, TOOK OFF IN FRONT. 684 00:22:54,068 --> 00:22:55,655 DIDN'T HAVE TO DO THAT. 685 00:22:55,793 --> 00:22:56,793 >> YOU NOTICE I'M NEVER TOO FAR 686 00:22:56,931 --> 00:22:59,310 BEHIND YOU. 687 00:22:59,448 --> 00:23:00,310 >> narrator: TEN MILES UP THE 688 00:23:00,448 --> 00:23:01,482 ROAD... 689 00:23:01,620 --> 00:23:02,344 >> FOR NOW, I'LL JUST GIVE 'EM 690 00:23:02,482 --> 00:23:03,172 A LITTLE--WE'LL WIND 'EM UP 691 00:23:03,310 --> 00:23:04,586 A LITTLE BIT, LET'S SAY THAT. 692 00:23:04,724 --> 00:23:05,896 I GOTTA GO REAL FAST 'CAUSE 693 00:23:06,034 --> 00:23:06,758 I DON'T WANNA GET THIS-- 694 00:23:06,931 --> 00:23:07,689 IT'S PRETTY SLIPPERY STUFF. 695 00:23:07,827 --> 00:23:08,413 I DON'T WANNA GO IN THE 696 00:23:08,551 --> 00:23:11,827 SNOWBANK. 697 00:23:11,965 --> 00:23:12,896 THEY DON'T THINK ANYBODY ON THIS 698 00:23:13,034 --> 00:23:13,724 ROAD CAN DRIVE. 699 00:23:13,862 --> 00:23:14,482 THEY FIGURE THEY'RE THE ONLY 700 00:23:14,620 --> 00:23:16,482 ONES THAT CAN DRIVE. 701 00:23:16,620 --> 00:23:19,620 THAT'S WHAT THEY'RE TELLING ME. 702 00:23:19,758 --> 00:23:20,793 THE LAST TIME THEY WENT FLYING 703 00:23:20,931 --> 00:23:23,448 BY ME, THEY GOT BACK TO TOWN 704 00:23:23,586 --> 00:23:25,103 TWO DAYS AFTER I DID BECAUSE OF 705 00:23:25,241 --> 00:23:26,103 ALL THE BROKEN PARTS THEY LEFT 706 00:23:26,241 --> 00:23:27,448 BEHIND. 707 00:23:27,586 --> 00:23:32,000 [laughing] 708 00:23:36,931 --> 00:23:38,310 IT'S LIKE ONE OF THEM BIG 709 00:23:38,448 --> 00:23:40,068 TOBOGGAN RUNS AT THE OLYMPICS. 710 00:23:40,241 --> 00:23:41,034 JUST FOLLOWING GROOVES AROUND 711 00:23:41,172 --> 00:23:42,103 THE CORNER. 712 00:23:42,241 --> 00:23:43,068 HOPE NOBODY ELSE IS IN THE 713 00:23:43,206 --> 00:23:44,827 GROOVES COMING THE OTHER WAY. 714 00:23:44,965 --> 00:23:46,000 'CAUSE THEN THINGS'LL GET REALLY 715 00:23:46,137 --> 00:23:48,379 GROOVY. 716 00:23:48,517 --> 00:23:50,931 [laughing] 717 00:23:54,310 --> 00:23:55,965 >> narrator: AT THE SHORES OF 718 00:23:56,103 --> 00:23:58,379 ISLAND LAKE, 719 00:23:58,517 --> 00:24:00,965 ALEX DECIDES TO PLAY IT SAFE 720 00:24:01,103 --> 00:24:02,000 AND WAIT FOR THE REST OF HIS 721 00:24:02,137 --> 00:24:03,793 TEAM. 722 00:24:13,206 --> 00:24:16,827 FINALLY, THE OTHERS CATCH UP. 723 00:24:16,965 --> 00:24:18,793 AND HUGH STOPS TO TAKE A LOOK 724 00:24:18,931 --> 00:24:20,793 UNDER THE HOOD BEFORE HITTING 725 00:24:20,931 --> 00:24:25,689 THE THINNING ICE. 726 00:24:25,827 --> 00:24:26,620 >> WHAT, YOU DON'T WANT ME TO 727 00:24:26,758 --> 00:24:27,344 PRAY FOR YOU GUYS? 728 00:24:27,482 --> 00:24:28,206 OVER YOU GUYS? 729 00:24:28,344 --> 00:24:29,206 I COULD LAY ON HANDS ON THAT AIR 730 00:24:29,344 --> 00:24:30,413 DRYER. 731 00:24:30,551 --> 00:24:31,862 >> I'M NOT PLAYING HERE, MAN. 732 00:24:32,000 --> 00:24:33,068 I'M FIXING SOMETHING. 733 00:24:33,206 --> 00:24:34,206 >> WE'RE JUST PRETENDING YOU'RE 734 00:24:34,344 --> 00:24:35,793 NOT HERE. 735 00:24:35,931 --> 00:24:39,758 >> JUST A LITTLE RIGHT THERE. 736 00:24:39,896 --> 00:24:42,413 [bleep] YOU. 737 00:24:42,551 --> 00:24:43,379 >> OKAY, I'LL SEE YOU GUYS 738 00:24:43,517 --> 00:24:45,517 LATER. 739 00:24:45,655 --> 00:24:47,344 >> READY? 740 00:24:47,517 --> 00:24:50,896 OKAY, THERE WE GO. 741 00:24:51,034 --> 00:24:52,068 >> LOOKS LIKE THEY REALLY DON'T 742 00:24:52,206 --> 00:24:53,103 WANT ME HANGING AROUND. 743 00:24:53,241 --> 00:24:54,689 I DON'T THINK I'M OVERLY WELCOME 744 00:24:54,827 --> 00:24:55,724 FOR SOME REASON. 745 00:24:55,862 --> 00:24:57,103 I WENT TO PAT HIM ON THE 746 00:24:57,241 --> 00:24:58,172 SHOULDER AND HE JUMPED BACK 747 00:24:58,310 --> 00:24:59,482 LIKE IF I WAS GONNA PUNCH HIM 748 00:24:59,620 --> 00:25:00,896 IN THE EYE. 749 00:25:01,034 --> 00:25:01,724 MADE ME FEEL LIKE I ASSAULTED 750 00:25:01,862 --> 00:25:06,413 HIM. 751 00:25:06,551 --> 00:25:07,965 >> narrator: ALEX LEADS THE WAY 752 00:25:08,103 --> 00:25:10,827 ONTO THE LAKE. 753 00:25:10,965 --> 00:25:13,000 BUT HIS CONVOY IS CRACKING 754 00:25:13,137 --> 00:25:14,620 FASTER THAN THE ICE BENEATH 755 00:25:14,758 --> 00:25:21,551 HIS TIRES. 756 00:25:21,724 --> 00:25:25,689 >> OOH. 757 00:25:25,827 --> 00:25:26,862 THINK WE BETTER-- 758 00:25:27,000 --> 00:25:27,724 WE BETTER START BEHAVING RIGHT 759 00:25:27,862 --> 00:25:33,793 HERE. 760 00:25:37,034 --> 00:25:38,034 >> YOU CAN ACTUALLY SEE THE 761 00:25:38,172 --> 00:25:39,413 CRACKS IN THE ICE ALREADY. 762 00:25:39,551 --> 00:25:40,827 >> CHIP, CHIP, CHIP. 763 00:25:40,965 --> 00:25:43,482 >> YEAH, CHIP, CHIP, CHIP. 764 00:25:43,620 --> 00:25:45,448 IT'S AN ACTUAL LAKE, YOU KNOW. 765 00:25:45,586 --> 00:25:46,862 YOU CAN SEE YOU ARE IN THE 766 00:25:47,000 --> 00:25:49,862 MIDDLE OF THE LAKE RIGHT NOW. 767 00:25:50,000 --> 00:25:51,000 BECAUSE NOT MANY GUYS CAN SEE 768 00:25:51,137 --> 00:25:52,758 IT, RIGHT? 769 00:25:52,931 --> 00:26:00,275 THEY ONLY CAN SEE IT FROM LAND. 770 00:26:06,931 --> 00:26:07,724 >> SEE THAT WATER COME OUT OF 771 00:26:07,862 --> 00:26:12,758 THE HOLE WHEN I WENT BY THERE? 772 00:26:12,896 --> 00:26:14,689 >> AW, MAN. 773 00:26:14,827 --> 00:26:17,068 OPEN WATER ON MY SIDE. 774 00:26:17,206 --> 00:26:20,517 >> LOOKS LIKE SHE'S OPEN HERE. 775 00:26:20,655 --> 00:26:23,827 >> OOH, BABY. 776 00:26:23,965 --> 00:26:31,034 >> HANG ON TO YOUR SOCKS. 777 00:26:36,137 --> 00:26:42,310 >> COME ON, BABY! 778 00:26:42,448 --> 00:26:46,275 >> COME ON, NOW, HURRY UP. 779 00:27:02,586 --> 00:27:08,827 >> HUGH, ARE YOU GUYS OKAY? 780 00:27:14,137 --> 00:27:17,000 >> YEP. 781 00:27:17,137 --> 00:27:20,241 >> ALL RIGHT. 782 00:27:20,379 --> 00:27:25,103 >> HOW YOU DOING UP THERE, ALEX? 783 00:27:25,241 --> 00:27:26,275 >> narrator: SAFELY ACROSS THE 784 00:27:26,413 --> 00:27:28,517 MELTING ICE, THE CONVOY IS 785 00:27:28,655 --> 00:27:30,275 REUNITED... 786 00:27:30,413 --> 00:27:31,241 >> YEAH, IF WE'RE GONNA 787 00:27:31,379 --> 00:27:32,000 TOGETHER, WE MAY AS WELL STAY 788 00:27:32,137 --> 00:27:33,827 TOGETHER. 789 00:27:34,000 --> 00:27:35,551 >> narrator: AT LEAST FOR NOW. 790 00:27:35,689 --> 00:27:36,793 >> [indistinct] 791 00:27:36,931 --> 00:27:37,655 I MIGHT GET A LITTLE BIT MORE 792 00:27:37,793 --> 00:27:39,931 LEAD ON 'EM THIS TIME. 793 00:27:40,068 --> 00:27:41,241 IF I CAN KEEP MY EYES OPEN AND 794 00:27:41,379 --> 00:27:43,655 MY NOSE ON THE GRINDSTONE. 795 00:27:43,793 --> 00:27:49,448 IF I DON'T RUN OUT OF NOSE. 796 00:27:49,586 --> 00:27:51,000 >> narrator: 150 MILES NORTH 797 00:27:51,137 --> 00:27:53,000 OF FAIRBANKS, ALASKA... 798 00:27:53,137 --> 00:27:53,758 >> WHAT'S GOING ON? 799 00:27:53,896 --> 00:27:54,448 WHERE Y'ALL AT? 800 00:27:54,586 --> 00:27:55,931 YOU GUYS NORTH? 801 00:27:56,068 --> 00:27:57,344 >> YEAH, WE'RE HEADING NORTH. 802 00:27:57,482 --> 00:27:59,241 >> OKAY, GOOD PULLING. 803 00:27:59,379 --> 00:28:00,689 >> GO AHEAD OF LISA. 804 00:28:00,827 --> 00:28:07,137 >> OKAY. 805 00:28:07,310 --> 00:28:08,241 >> narrator: LISA AND TONY ARE 806 00:28:08,379 --> 00:28:10,206 CRAWLING UP THE DALTON, HAULING 807 00:28:10,344 --> 00:28:13,379 MONSTER LOADS. 808 00:28:13,517 --> 00:28:14,172 >> HOW YOU DOING BACK THERE, 809 00:28:14,310 --> 00:28:15,586 LISA? 810 00:28:15,724 --> 00:28:16,862 >> THEY'RE DOING. 811 00:28:17,000 --> 00:28:18,482 >> GOOD DEAL. 812 00:28:25,310 --> 00:28:28,448 >> SOUTHBOUND, COMING UP 53. 813 00:28:28,586 --> 00:28:30,000 >> OKAY. 814 00:28:30,137 --> 00:28:31,275 >> narrator: EVERY PASSING TRUCK 815 00:28:31,413 --> 00:28:33,379 REQUIRES CAREFUL COORDINATION 816 00:28:33,517 --> 00:28:36,000 BETWEEN LISA AND TONY AND THEIR 817 00:28:36,137 --> 00:28:37,862 FOUR PILOT CARS. 818 00:28:38,000 --> 00:28:38,620 >> OKAY. 819 00:28:38,758 --> 00:28:40,379 [indistinct radio chatter] 820 00:28:40,551 --> 00:28:42,000 >> DEFINITELY ON MY TOES A LOT 821 00:28:42,137 --> 00:28:43,000 MORE THOUGH. 822 00:28:43,137 --> 00:28:43,793 JUST TO REMEMBER HOW WIDE YOU 823 00:28:43,931 --> 00:28:45,931 ARE AND WHERE YOU CAN MEET 824 00:28:46,068 --> 00:28:47,482 PEOPLE, WHERE YOU CAN'T MEET 825 00:28:47,620 --> 00:28:48,344 PEOPLE. 826 00:28:48,482 --> 00:28:49,586 DEALING WITH ALL THE PILOT CARS. 827 00:28:49,724 --> 00:28:51,206 WE'VE GOT FOUR PILOT CARS, 828 00:28:51,344 --> 00:28:52,103 AND LISA. 829 00:28:52,241 --> 00:28:55,275 YOU KNOW, PRETTY BIG CREW. 830 00:28:55,413 --> 00:28:57,172 >> narrator: SO FAR, LISA'S 831 00:28:57,310 --> 00:28:59,103 BEEN UP TO THE CHALLENGE. 832 00:28:59,241 --> 00:29:00,862 BUT NOW... 833 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 >> HOPE I'M NOT GONNA BE NEEDING 834 00:29:02,137 --> 00:29:04,413 THESE SOUTHBOUNDERS. 835 00:29:04,551 --> 00:29:07,241 >> OOOHH...DAMN RIGHT YOU ARE. 836 00:29:07,379 --> 00:29:10,034 >> YOU'RE SCARING ME NOW. 837 00:29:10,172 --> 00:29:11,862 >> WHAT'S THAT? 838 00:29:12,000 --> 00:29:12,827 >> IT'S SLOWING WAY DOWN. 839 00:29:13,000 --> 00:29:15,310 WE GOT MORE COMING. 840 00:29:15,448 --> 00:29:16,275 >> WAIT, ANOTHER CONVOY'S 841 00:29:16,413 --> 00:29:17,137 COMING? 842 00:29:17,275 --> 00:29:18,551 >> COPY. 843 00:29:18,689 --> 00:29:19,241 >> narrator: A CONVOY OF 844 00:29:19,379 --> 00:29:21,379 OVERSIZED LOADS COMING 845 00:29:21,517 --> 00:29:23,206 SOUTHBOUND WILL PUT LISA AND 846 00:29:23,344 --> 00:29:26,137 TONY TO THE TEST. 847 00:29:26,275 --> 00:29:27,896 >> WE'RE 24 FEET WIDE, SO NO. 848 00:29:28,034 --> 00:29:30,448 I CANNOT SEE AROUND THE LOAD. 849 00:29:30,586 --> 00:29:31,379 >> WE'RE GONNA MAKE IT. 850 00:29:31,517 --> 00:29:34,862 I WONDER HOW WIDE THOSE ARE. 851 00:29:35,000 --> 00:29:35,931 >> IT MAKES IT A LITTLE TOUGH 852 00:29:36,068 --> 00:29:37,310 TO JUDGE, YOU KNOW, WHETHER 853 00:29:37,448 --> 00:29:38,689 THERE'S ROOM OR NOT, WHEN YOU 854 00:29:38,827 --> 00:29:39,758 CAN'T REALLY SEE COMPLETELY 855 00:29:39,896 --> 00:29:42,034 AROUND THE LOAD. 856 00:29:42,172 --> 00:29:44,827 ENOUGH ROOM BACK THERE? 857 00:29:44,965 --> 00:29:45,896 >> I THINK SO. 858 00:29:46,068 --> 00:29:51,000 I'LL PULL UP RIGHT ON YOU. 859 00:29:53,931 --> 00:29:54,586 >> OH, WE'RE GOOD. 860 00:29:54,724 --> 00:29:57,103 THANKS, GUYS, APPRECIATE IT. 861 00:29:57,241 --> 00:29:57,862 >> narrator: TONY AND LISA 862 00:29:58,000 --> 00:30:00,310 SQUEEZE PAST THE CONVOY. 863 00:30:00,448 --> 00:30:02,034 >> HEY GUYS, WATCH OUT UP AHEAD. 864 00:30:02,172 --> 00:30:03,344 >> narrator: BUT AROUND THE NEXT 865 00:30:03,482 --> 00:30:04,379 CORNER... 866 00:30:04,517 --> 00:30:05,896 >> YOU GOT SOUTHBOUNDS PARKED 867 00:30:06,034 --> 00:30:08,379 ON EITHER SIDE OF THE ROAD. 868 00:30:08,517 --> 00:30:10,379 >> REALLY? 869 00:30:10,517 --> 00:30:11,586 >> YOU'RE GONNA HAVE TO RUN 870 00:30:11,724 --> 00:30:12,724 THROUGH THE MIDDLE. 871 00:30:12,862 --> 00:30:15,931 >> MAN. 872 00:30:16,068 --> 00:30:17,620 MAN, OH, MAN, OH, MAN. 873 00:30:17,758 --> 00:30:20,896 >> IT'S A PRETTY NARROW GAP. 874 00:30:21,068 --> 00:30:22,413 >> WOW. 875 00:30:22,551 --> 00:30:23,310 >> YOU'RE GONNA HAVE TO THREAD 876 00:30:23,448 --> 00:30:25,241 THE NEEDLE, BUD. 877 00:30:25,379 --> 00:30:30,517 >> OH, I HEAR YA. 878 00:30:30,655 --> 00:30:32,931 AWESOME. 879 00:30:33,068 --> 00:30:36,000 KINDA CRAZY, HUH? 880 00:30:36,137 --> 00:30:37,000 >> WOW, LOOK AT 'EM, LOOK AT 881 00:30:37,137 --> 00:30:38,103 'EM. 882 00:30:38,241 --> 00:30:42,137 THAT IS SO COOL, DUDE. 883 00:30:42,275 --> 00:30:43,000 >> SPLITTING 'EM DOWN THE 884 00:30:43,137 --> 00:30:47,965 MIDDLE. 885 00:30:48,103 --> 00:30:48,896 >> OH, MY GOSH. 886 00:30:49,034 --> 00:30:50,620 OH, MY GOSH. 887 00:30:50,758 --> 00:30:53,482 LOOK AT THAT. 888 00:30:53,655 --> 00:30:55,034 >> OOH. 889 00:31:02,586 --> 00:31:03,379 HAD IT NARROWED DOWN THERE FOR 890 00:31:03,517 --> 00:31:04,586 A MINUTE. 891 00:31:04,724 --> 00:31:05,482 >> ALL CLEAR. 892 00:31:05,620 --> 00:31:09,551 >> ALL RIGHT. 893 00:31:15,758 --> 00:31:16,620 THANK YOU. 894 00:31:16,758 --> 00:31:21,137 >> HAHA! 895 00:31:29,034 --> 00:31:29,965 >> ALL THIS STUFF'S GONNA WAKE 896 00:31:30,103 --> 00:31:34,172 ME UP. 897 00:31:38,206 --> 00:31:39,206 >> narrator: 50 MILES UP THE 898 00:31:39,344 --> 00:31:43,103 ROAD... 899 00:31:45,965 --> 00:31:47,896 >> THINK I HAVE A FEVER. 900 00:31:48,034 --> 00:31:48,758 >> narrator: MAYA'S ROLLING 901 00:31:48,896 --> 00:31:50,655 NORTH... 902 00:31:50,793 --> 00:31:52,793 BUT HER HEALTH IS HEADING DUE 903 00:31:52,931 --> 00:31:54,413 SOUTH. 904 00:31:54,551 --> 00:31:56,827 >> WHY IS IT SO HOT IN HERE? 905 00:31:56,965 --> 00:31:57,931 IT'S LIKE ZERO DEGREES OUT 906 00:31:58,068 --> 00:32:02,827 RIGHT NOW, BUT I'M SWEATING, SO. 907 00:32:03,000 --> 00:32:03,862 AT LEAST THERE'S MANY 908 00:32:04,000 --> 00:32:05,034 POSSIBILITIES TO COOL OFF OUT 909 00:32:05,172 --> 00:32:10,724 HERE, THAT'S FOR SURE. 910 00:32:10,862 --> 00:32:18,103 OH, MY [bleep] GOD. 911 00:32:18,241 --> 00:32:21,482 I AM ABOUT TO... 912 00:32:21,620 --> 00:32:24,758 GO UP THE KOYUKUK RIGHT NOW. 913 00:32:24,896 --> 00:32:26,172 >> narrator: THE STEEP SLOPE OF 914 00:32:26,310 --> 00:32:28,551 KOYUKUK IS NO PLACE TO BE OFF 915 00:32:28,689 --> 00:32:31,413 YOUR GAME. 916 00:32:31,551 --> 00:32:33,103 >> KOYUKUK IS CRAZY. 917 00:32:33,275 --> 00:32:34,724 IT'S LIKE ALL OF A SUDDEN YOU 918 00:32:34,862 --> 00:32:36,586 DRIVE ON FLAT, YOU KNOW, ROAD 919 00:32:36,724 --> 00:32:38,448 FOR LIKE, YOU KNOW, A GOOD HOUR 920 00:32:38,586 --> 00:32:40,000 AND THEN YOU LOOK UP AND THERE'S 921 00:32:40,137 --> 00:32:41,241 FREAKIN'--IT'S LIKE, YOU DON'T 922 00:32:41,379 --> 00:32:42,103 EVEN HAVE TO LOOK UP. 923 00:32:42,241 --> 00:32:42,862 YOU JUST LOOK AHEAD AND THERE'S 924 00:32:43,000 --> 00:32:43,965 LIKE A WALL. 925 00:32:44,103 --> 00:32:45,586 LIKE, YOU GO AROUND A TURN AND 926 00:32:45,724 --> 00:32:47,655 THERE'S A WALL OF A HILL, AND IT 927 00:32:47,793 --> 00:32:48,862 GOES UP, AND IT KINDA TIPS, AND 928 00:32:49,000 --> 00:32:50,586 THEN IT GOES AROUND. 929 00:32:50,724 --> 00:32:54,068 AND IT'S EXTREMELY STEEP. 930 00:32:54,206 --> 00:32:58,275 IT'S SCARY. 931 00:33:04,137 --> 00:33:10,379 YEAH, THIS IS NOT...FUN. 932 00:33:12,068 --> 00:33:13,931 [sighs] 933 00:33:14,068 --> 00:33:15,965 OH... 934 00:33:16,103 --> 00:33:18,448 [nervous laugh] 935 00:33:19,965 --> 00:33:23,241 >> narrator: FINALLY... 936 00:33:23,379 --> 00:33:25,482 >> WELL, I MADE IT ON TOP OF THE 937 00:33:25,620 --> 00:33:26,827 KOYUKUK. 938 00:33:26,965 --> 00:33:30,517 I DID NOT SPIN OUT. 939 00:33:30,655 --> 00:33:33,310 EVEN THOUGH I'M SICK... 940 00:33:33,448 --> 00:33:35,034 I STILL HAVE A SMILE ON MY FACE, 941 00:33:35,172 --> 00:33:39,689 'CAUSE I'M TRUCKIN'. 942 00:33:39,862 --> 00:33:40,724 TRUCKING IS MY MEDICINE FOR 943 00:33:40,862 --> 00:33:42,793 EVERYTHING. 944 00:33:47,931 --> 00:33:49,344 [sighs] 945 00:33:53,655 --> 00:33:55,000 >> narrator: ON ALASKA'S DALTON 946 00:33:55,137 --> 00:33:58,896 HIGHWAY... 947 00:33:59,034 --> 00:34:01,551 MAYA SPOTS A FAMILIAR TRUCK UP 948 00:34:01,689 --> 00:34:04,862 AHEAD. 949 00:34:05,000 --> 00:34:05,862 >> HEY, PHIL... 950 00:34:06,000 --> 00:34:07,931 >> [laughs] 951 00:34:08,068 --> 00:34:09,172 GOOD MORNIN'. 952 00:34:09,310 --> 00:34:12,172 HOW ARE YOU? 953 00:34:12,344 --> 00:34:13,206 >> I CAUGHT UP WITH MY TRAINER, 954 00:34:13,344 --> 00:34:15,965 PHIL. 955 00:34:16,103 --> 00:34:16,896 >> narrator: WITH THE DALTON'S 956 00:34:17,034 --> 00:34:19,103 BIGGEST CHALLENGES BEHIND HER, 957 00:34:19,241 --> 00:34:21,172 MAYA HAS GOT HER SIGHTS SET ON 958 00:34:21,310 --> 00:34:24,206 ONE MORE GOAL. 959 00:34:24,344 --> 00:34:25,000 >> HEY, PHIL, DO YOU WANT ME TO 960 00:34:25,137 --> 00:34:26,137 SACK YOU? 961 00:34:26,275 --> 00:34:27,551 >> I WOULDN'T EVEN TRY THAT, IF 962 00:34:27,689 --> 00:34:28,413 IF I WERE YOU. 963 00:34:28,551 --> 00:34:29,793 >> I WANT TO MAKE IT TO PRUDHOE 964 00:34:29,931 --> 00:34:31,000 SOMETIME TODAY. 965 00:34:31,137 --> 00:34:32,000 I'M HUNGRY. 966 00:34:32,137 --> 00:34:33,000 >> narrator: SACKING--OR 967 00:34:33,137 --> 00:34:35,413 PASSING--HER FORMER TRAINER IS A 968 00:34:35,551 --> 00:34:36,482 RISKY MOVE. 969 00:34:36,620 --> 00:34:38,862 >> HOLD YOUR HORSES, YOUNG LADY. 970 00:34:39,000 --> 00:34:41,413 >> [laughs] 971 00:34:41,551 --> 00:34:43,000 >> narrator: BUT MAYA'S READY TO 972 00:34:43,137 --> 00:34:44,034 ROLL. 973 00:34:44,172 --> 00:34:45,034 >> PHIL TRAINED ME REALLY GOOD, 974 00:34:45,172 --> 00:34:45,931 YOU KNOW. 975 00:34:46,103 --> 00:34:47,482 AND I'M GONNA SHOW HIM HOW GOOD 976 00:34:47,620 --> 00:34:50,034 HE REALLY DID TRAIN ME. 977 00:34:50,172 --> 00:34:52,137 I'M JUST GONNA SACK HIM. 978 00:35:08,413 --> 00:35:09,724 >> JUST TO MESS WITH HER A 979 00:35:09,862 --> 00:35:10,586 LITTLE, I'LL LEAVE HER IN THE 980 00:35:10,724 --> 00:35:13,620 BACK THERE FOR A LITTLE LONGER. 981 00:35:16,896 --> 00:35:18,862 >> OH, MY GOD. 982 00:35:24,103 --> 00:35:27,000 >> [chuckles] 983 00:35:27,137 --> 00:35:28,000 >> HE JUST DOESN'T WANT ME TO 984 00:35:28,137 --> 00:35:29,758 SACK HIM. 985 00:35:29,896 --> 00:35:31,241 I MEAN, WHY WOULD HE? 986 00:35:31,379 --> 00:35:31,965 THAT WOULD BE LIKE-- 987 00:35:32,103 --> 00:35:32,965 YOU KNOW WHY? 988 00:35:33,103 --> 00:35:33,965 'CAUSE, LIKE, HE'D NEVER HEAR 989 00:35:34,103 --> 00:35:34,965 THE END OF IT FROM ANYBODY UP 990 00:35:35,103 --> 00:35:35,896 HERE. 991 00:35:36,034 --> 00:35:38,172 >> [laughing] 992 00:35:38,310 --> 00:35:40,448 >> THAT DAY WILL COME. 993 00:35:40,586 --> 00:35:41,448 AND I'LL MAKE SURE EVERYBODY 994 00:35:41,586 --> 00:35:43,344 WILL KNOW ABOUT IT. 995 00:35:49,413 --> 00:35:51,379 >> narrator: 2,600 MILES WEST, 996 00:35:51,517 --> 00:35:53,689 AFTER A SHORT REST ON THE SIDE 997 00:35:53,862 --> 00:35:54,724 OF THE ROAD, TONY AND LISA ARE 998 00:35:54,862 --> 00:35:57,206 READY TO GET THEIR WIDE LOADS 999 00:35:57,344 --> 00:35:58,896 ROLLIN' AGAIN. 1000 00:35:59,034 --> 00:36:02,275 >> DON'T SPIT ON ME. 1001 00:36:02,413 --> 00:36:04,000 YOU AWAKE? 1002 00:36:04,137 --> 00:36:04,827 YEAH! 1003 00:36:04,965 --> 00:36:05,724 WELL, YELL AT ME WHEN YOU'RE 1004 00:36:05,862 --> 00:36:07,482 READY TO ROLL. 1005 00:36:07,620 --> 00:36:09,206 WE'RE GONNA GET STARTED TODAY. 1006 00:36:09,344 --> 00:36:11,896 HEADING FOR PRUDHOE. 1007 00:36:12,034 --> 00:36:13,793 >> narrator: THE FIRST 350 MILES 1008 00:36:13,931 --> 00:36:16,000 OF THE TRIP HAVE BEEN A GRIND, 1009 00:36:16,137 --> 00:36:18,413 BUT LISA'S HANGIN' TOUGH. 1010 00:36:18,551 --> 00:36:19,448 >> THIS IS ALL A GOOD TRAINING 1011 00:36:19,586 --> 00:36:20,517 MISSION FOR HER. 1012 00:36:20,655 --> 00:36:22,275 AND ANYTHING THAT I CAN DO TO 1013 00:36:22,413 --> 00:36:24,896 HELP HER LEARN HOW TO GET THIS 1014 00:36:25,034 --> 00:36:27,000 STUFF DOWN, I'M GAME FOR. 1015 00:36:27,172 --> 00:36:28,000 I MEAN, I REALLY WANT HER TO 1016 00:36:28,137 --> 00:36:29,689 LEARN AND DO A GOOD JOB AND GET 1017 00:36:29,827 --> 00:36:31,310 CONFIDENT WITH HAULING THIS 1018 00:36:31,448 --> 00:36:32,482 OVERSIZE STUFF. 1019 00:36:32,620 --> 00:36:33,517 >> [on radio] LOOKS LIKE THEY'RE 1020 00:36:33,655 --> 00:36:35,862 ABOUT DONE BACK THERE, TONY. 1021 00:36:36,000 --> 00:36:37,517 >> [on radio] YOU THERE? 1022 00:36:37,655 --> 00:36:38,965 >> WHAT? 1023 00:36:39,103 --> 00:36:41,517 >> YOU WANNA TAKE THE LEAD? 1024 00:36:41,655 --> 00:36:43,551 >> SURE. 1025 00:36:43,689 --> 00:36:44,551 >> GO FOR IT. 1026 00:36:44,689 --> 00:36:45,344 I'LL FOLLOW YOU FOR A WHILE. 1027 00:36:45,482 --> 00:36:47,379 >> COPY. 1028 00:36:47,517 --> 00:36:48,931 >> YEAH, I'M READY. 1029 00:36:49,068 --> 00:36:51,034 >> OKAY. 1030 00:36:59,517 --> 00:37:01,413 I FEEL GOOD THIS MORNING. 1031 00:37:01,551 --> 00:37:03,724 I WAKE UP AND START TRUCKING. 1032 00:37:03,862 --> 00:37:04,724 >> narrator: LAST TIME LISA TOOK 1033 00:37:04,862 --> 00:37:06,965 THE LEAD... 1034 00:37:07,103 --> 00:37:08,206 >> WHOA! 1035 00:37:08,344 --> 00:37:09,448 >> AH, STOP, STOP! 1036 00:37:09,586 --> 00:37:11,275 >> [gasps] 1037 00:37:11,413 --> 00:37:13,344 >> narrator: SHE DROVE HER LOAD 1038 00:37:13,482 --> 00:37:15,482 AND HER HEAVY HAUL CAREER INTO 1039 00:37:15,620 --> 00:37:17,068 THE DITCH. 1040 00:37:17,206 --> 00:37:18,068 >> YOU AND I HAVE TALKED. 1041 00:37:18,206 --> 00:37:19,344 THAT'S A HUGE DEAL. 1042 00:37:19,482 --> 00:37:20,827 HEAVY HAUL'S NOT FOR EVERYBODY. 1043 00:37:20,965 --> 00:37:21,827 >> OKAY. 1044 00:37:21,965 --> 00:37:25,689 [sniffles] THIS IS BULL [bleep]. 1045 00:37:25,827 --> 00:37:27,827 >> narrator: NOW, THE LAST 150 1046 00:37:27,965 --> 00:37:30,000 MILES INTO TOWN WILL BE HER SHOT 1047 00:37:30,137 --> 00:37:31,448 AT REDEMPTION. 1048 00:37:31,586 --> 00:37:32,896 >> BIG LOADS AND WIDE LOADS ARE 1049 00:37:33,068 --> 00:37:34,241 IMPORTANT TO ME. 1050 00:37:34,379 --> 00:37:35,379 AND I DON'T WANT TO SCREW THEM 1051 00:37:35,517 --> 00:37:39,000 UP. 1052 00:37:39,137 --> 00:37:41,310 >> I SEE HER GAINING CONFIDENCE. 1053 00:37:41,448 --> 00:37:43,482 >> ALL RIGHTY, I'M READY. 1054 00:37:43,620 --> 00:37:44,896 >> AND THE ONLY WAY TO GAIN 1055 00:37:45,034 --> 00:37:46,103 CONFIDENCE DOING THIS STUFF IS 1056 00:37:46,241 --> 00:37:48,448 TO--IS TO TAKE CHARGE AND GO FOR 1057 00:37:48,586 --> 00:37:49,862 IT, AND, UH... 1058 00:37:50,000 --> 00:37:51,482 HANDLE BUSINESS, MAN. 1059 00:37:51,620 --> 00:37:53,689 >> DID YOU MEET HIM YET, JAMES? 1060 00:37:53,827 --> 00:37:54,689 >> YEAH, HE'S WAITING UP HERE 1061 00:37:54,827 --> 00:37:55,620 FOR YOU. 1062 00:37:55,758 --> 00:37:58,758 COME ON UP AROUND THE CORNER. 1063 00:37:58,896 --> 00:37:59,758 >> I DON'T THINK THERE'S EVER AN 1064 00:37:59,896 --> 00:38:01,793 END TO SELF-IMPROVEMENT... 1065 00:38:01,931 --> 00:38:02,862 UNTIL YOU DIE. 1066 00:38:03,000 --> 00:38:04,517 BECAUSE IF YOU STOP, AND YOU 1067 00:38:04,655 --> 00:38:05,793 STOP CARING AND YOU STOP 1068 00:38:05,965 --> 00:38:07,448 CHALLENGING YOURSELF, THEN WHAT 1069 00:38:07,586 --> 00:38:09,068 IS THERE LEFT? 1070 00:38:09,206 --> 00:38:10,482 YOU KNOW, THEN YOU STOP GROWING 1071 00:38:10,620 --> 00:38:12,827 AS A PERSON. 1072 00:38:12,965 --> 00:38:13,862 >> narrator: LISA MAY BE 1073 00:38:14,000 --> 00:38:15,620 CONFIDENT, BUT THE STEEP CLIMB 1074 00:38:15,758 --> 00:38:18,000 AND NARROW ROAD UP ATIGUN PASS 1075 00:38:18,137 --> 00:38:20,586 WILL PUT HER SKILLS TO THE TEST. 1076 00:38:20,724 --> 00:38:23,000 >> ABOUT TO...CLIMB ATIGUN PASS 1077 00:38:23,137 --> 00:38:28,310 HERE WITH A 24 WIDE. 1078 00:38:28,448 --> 00:38:29,517 THERE ARE SOME SPOTS UP HERE 1079 00:38:29,655 --> 00:38:31,896 WHERE THE LOAD'LL PROBABLY BE 1080 00:38:32,034 --> 00:38:33,034 HANGING OVER THE GUARDRAIL A 1081 00:38:33,172 --> 00:38:34,793 BIT, AND WE'LL GET THIS BIG LOAD 1082 00:38:34,931 --> 00:38:37,000 OVER THE BIG HILL. 1083 00:38:42,827 --> 00:38:45,379 >> IT'S SKINNY FOR A LONG WAYS. 1084 00:38:45,517 --> 00:38:49,827 I WANT THE WHOLE ROAD...AND NO-- 1085 00:38:49,965 --> 00:38:51,413 NO SURPRISES. 1086 00:38:56,068 --> 00:38:59,068 >> NOT MUCH ROOM THERE. 1087 00:39:04,517 --> 00:39:06,000 >> [on radio] I'M--I'M--DOING 1088 00:39:06,137 --> 00:39:07,310 GOOD IN THERE. 1089 00:39:16,586 --> 00:39:17,448 >> MADE IT, THOUGH. 1090 00:39:17,586 --> 00:39:19,206 THAT'S WHAT COUNTS. 1091 00:39:19,344 --> 00:39:20,206 YOU'RE JUST TOO ON TOP OF YOUR 1092 00:39:20,344 --> 00:39:23,586 GAME. 1093 00:39:23,724 --> 00:39:25,448 >> narrator: AS THE SUN SETS, 1094 00:39:25,586 --> 00:39:28,034 LISA LEADS THE OVERSIZED CONVOY 1095 00:39:28,172 --> 00:39:30,000 DOWN THE HOME STRETCH. 1096 00:39:30,137 --> 00:39:31,655 >> GETTIN' UP NEAR PRUDHOE HERE. 1097 00:39:31,793 --> 00:39:32,689 I CAN SEE THE LIGHTS OF PRUDHOE 1098 00:39:32,827 --> 00:39:33,758 IN THE DISTANCE. 1099 00:39:33,896 --> 00:39:35,241 >> SEE IF WE CAN MAKE IT TO THE 1100 00:39:35,379 --> 00:39:36,689 YARD UNSCATHED THIS TIME. 1101 00:39:36,827 --> 00:39:38,517 THAT'D BE SO COOL. 1102 00:39:38,655 --> 00:39:40,034 >> HEY, YAY, I MADE IT TO 1103 00:39:40,172 --> 00:39:41,517 PRUDHOE WITHOUT SCREWING UP A 1104 00:39:41,655 --> 00:39:43,068 LOAD. 1105 00:39:50,413 --> 00:39:52,103 >> [laughing] YEAH! 1106 00:39:52,241 --> 00:39:53,344 DUDE! MISSION ACCOMPLISHED. 1107 00:39:53,482 --> 00:39:54,827 I'M SO PROUD OF YOU. 1108 00:39:54,965 --> 00:39:55,655 >> ME TOO. YOU DID GOOD. 1109 00:39:55,793 --> 00:39:56,896 THAT WAS AWESOME. 1110 00:39:57,034 --> 00:39:57,827 >> TOOK THE LEAD. 1111 00:39:57,965 --> 00:39:59,275 HANDLED THE PILOT CARS. 1112 00:39:59,413 --> 00:40:00,275 YOU WERE HANDLING FOUR PILOT 1113 00:40:00,413 --> 00:40:01,482 CARS. 1114 00:40:01,620 --> 00:40:02,482 I DIDN'T HAVE TO DO ANYTHING BUT 1115 00:40:02,620 --> 00:40:03,482 KICK BACK AND DRIVE--IT WAS 1116 00:40:03,620 --> 00:40:04,965 AWESOME. 1117 00:40:09,413 --> 00:40:11,000 >> narrator: LISA'S BIG DAY PUTS 1118 00:40:11,137 --> 00:40:13,344 HER AT 15 LOADS ON THE SEASON, 1119 00:40:13,482 --> 00:40:14,620 WHILE DAVE STUCK ON THE 1120 00:40:14,758 --> 00:40:16,793 SIDELINES, BUT HANGING ON TO A 1121 00:40:16,931 --> 00:40:18,724 ONE-LOAD LEAD. 1122 00:40:18,896 --> 00:40:21,000 IN THE WILDS OF MANITOBA, AFTER 1123 00:40:21,137 --> 00:40:23,517 TWO DAYS OF SLICK ROADS AND HOT 1124 00:40:23,655 --> 00:40:25,448 TEMPERS... 1125 00:40:25,586 --> 00:40:26,793 >> WHAT THE HELL... 1126 00:40:26,931 --> 00:40:27,793 HE SAID HE WAS GONNA TRY TO LOSE 1127 00:40:27,931 --> 00:40:29,034 ME. 1128 00:40:29,172 --> 00:40:30,413 APPARENTLY, HE DIDN'T WANT TO. 1129 00:40:30,551 --> 00:40:31,413 >> I CAN ONLY BE MR. NICE GUY SO 1130 00:40:31,551 --> 00:40:32,586 LONG. 1131 00:40:32,724 --> 00:40:34,620 [laughs] 1132 00:40:34,758 --> 00:40:36,689 >> HUGH, RICK, VLAD, AND ALEX 1133 00:40:36,827 --> 00:40:39,517 ROLL INTO GARDEN HILL. 1134 00:40:39,655 --> 00:40:40,517 >> HEY, THAT'S A LONG, 1135 00:40:40,655 --> 00:40:42,310 GRUELING RUN THAT CAN TAKE A 1136 00:40:42,448 --> 00:40:45,206 LOT OUT OF THE BODY. 1137 00:40:45,344 --> 00:40:46,206 HE WAS ON THE BLOWER THERE, 1138 00:40:46,344 --> 00:40:47,931 TRYING TO FIGURE OUT WHERE WE'RE 1139 00:40:48,068 --> 00:40:48,862 GOING AND WHAT WE'RE DOING FOR 1140 00:40:49,000 --> 00:40:51,655 THE UNLOAD OF THESE TANKS HERE. 1141 00:40:51,827 --> 00:40:53,620 [chain rattles] 1142 00:40:53,758 --> 00:40:55,103 >> narrator: THE OTHER THREE 1143 00:40:55,241 --> 00:40:57,275 WILL UNLOAD HERE WHILE ALEX 1144 00:40:57,413 --> 00:40:59,586 DELIVERS ONE TOWN OVER IN 1145 00:40:59,724 --> 00:41:01,344 ST. THERESA POINT. 1146 00:41:01,482 --> 00:41:02,586 BUT BEFORE HE HEADS OUT TO 1147 00:41:02,724 --> 00:41:04,758 FINISH HIS RUN, ALEX HAS ONE 1148 00:41:04,896 --> 00:41:07,103 MORE THING IN STORE FOR HIS OLD 1149 00:41:07,241 --> 00:41:09,655 FRIEND AND RIVAL. 1150 00:41:09,793 --> 00:41:10,862 >> I GOT YOUR CHRISTMAS PRESENT. 1151 00:41:11,000 --> 00:41:12,379 >> OH, YEAH? 1152 00:41:12,517 --> 00:41:14,206 >> LITTLE BIT LATE. 1153 00:41:18,034 --> 00:41:18,896 RECOGNIZE THAT GUY? 1154 00:41:19,034 --> 00:41:19,862 >> HOLY [bleep]. 1155 00:41:20,000 --> 00:41:21,482 IT'S THE OLD MAN THERE. 1156 00:41:21,620 --> 00:41:22,482 >> YEP. 1157 00:41:22,620 --> 00:41:23,413 >> OH, THAT'S THE OLD CABIN OUT 1158 00:41:23,551 --> 00:41:25,068 THERE TOO. 1159 00:41:25,241 --> 00:41:26,103 >> YEAH, I GOT THAT OFF OF 1160 00:41:26,241 --> 00:41:27,172 ROBERT CARROLL. 1161 00:41:27,310 --> 00:41:28,172 IT WAS ONLY ABOUT THAT BIG, AND 1162 00:41:28,310 --> 00:41:30,172 I HAD IT BLOWN UP. 1163 00:41:30,310 --> 00:41:31,793 >> WELL, THAT'S PRETTY COOL. 1164 00:41:31,931 --> 00:41:32,965 >> YEAH. MERRY CHRISTMAS. 1165 00:41:33,103 --> 00:41:33,827 >> THANK YOU. 1166 00:41:33,965 --> 00:41:34,758 >> [laughing] YOU'RE VERY 1167 00:41:34,896 --> 00:41:35,655 WELCOME. 1168 00:41:35,793 --> 00:41:37,241 MY UNDERSTANDING IS THAT HUGH'S 1169 00:41:37,379 --> 00:41:38,655 DAD'S ASHES ARE SPREAD AROUND 1170 00:41:38,793 --> 00:41:40,034 THE CABIN, THE, YOU KNOW, THE 1171 00:41:40,172 --> 00:41:41,379 ONE... 1172 00:41:41,517 --> 00:41:42,620 THERE'S A PICTURE OF HIM 1173 00:41:42,758 --> 00:41:44,103 STANDING IN FRONT OF IT. 1174 00:41:44,241 --> 00:41:45,310 >> OH, IT'S DEFINITELY SOMETHING 1175 00:41:45,448 --> 00:41:46,551 I'LL HANG ON TO, THAT GIFT ALEX 1176 00:41:46,689 --> 00:41:47,689 GIVE ME, FOR SURE. 1177 00:41:47,827 --> 00:41:48,793 I WAS REALLY SURPRISED WHEN HE 1178 00:41:48,931 --> 00:41:50,965 GIVE IT TO ME. 1179 00:41:51,103 --> 00:41:52,068 THANKS A LOT. 1180 00:41:52,206 --> 00:41:54,862 >> YOU'RE VERY WELCOME. 1181 00:41:55,000 --> 00:41:55,896 I'M GLAD YOU LIKED IT. 1182 00:41:56,034 --> 00:41:56,793 I WASN'T SURE. 1183 00:41:56,931 --> 00:41:57,793 THOUGHT YOU DIDN'T LIKE THE OLD 1184 00:41:57,965 --> 00:41:58,827 BASTARD. 1185 00:41:58,965 --> 00:41:59,689 YOU WERE GONNA GET MAD AT ME AND 1186 00:41:59,827 --> 00:42:00,586 POKE ME IN THE EYE. 1187 00:42:00,724 --> 00:42:01,310 >> OH, WE HAD OUR ROWS, THAT'S 1188 00:42:01,448 --> 00:42:02,103 FOR [bleep] DAMN SURE. 1189 00:42:02,241 --> 00:42:07,310 >> [laughing] I CAN IMAGINE. 1190 00:42:07,448 --> 00:42:08,275 I'M JUST GLAD HE LIKED IT. 1191 00:42:08,413 --> 00:42:09,379 THAT'S GOOD. 1192 00:42:09,517 --> 00:42:12,827 I KIND OF THOUGHT HE WOULD. 1193 00:42:12,965 --> 00:42:13,827 LIKE, I KIND OF FIGURED THAT 1194 00:42:13,965 --> 00:42:15,344 THEY PROBABLY DIDN'T GET ALONG 1195 00:42:15,482 --> 00:42:16,586 THE BEST, BUT IT'S A LONG TIME 1196 00:42:16,724 --> 00:42:18,241 AGO NOW. 1197 00:42:18,379 --> 00:42:19,310 I DIDN'T GET ALONG THE BEST WITH 1198 00:42:19,448 --> 00:42:20,724 MY DAD, EITHER. 1199 00:42:20,862 --> 00:42:21,758 WOULD HAVE BEEN GOOD IF I GOT 1200 00:42:21,896 --> 00:42:23,206 ALONG A LITTLE BETTER, BUT... 1201 00:42:27,413 --> 00:42:28,862 >> ALEX DID A GOOD THING. 1202 00:42:29,000 --> 00:42:30,482 HE, UH, GIVE ME A GIFT, AND THAT 1203 00:42:30,620 --> 00:42:32,103 WAS A GOOD THING FOR ALEX. 1204 00:42:32,275 --> 00:42:33,137 AND IT'S NOBODY'S BUSINESS BUT 1205 00:42:33,275 --> 00:42:37,275 MINE. 1206 00:42:37,413 --> 00:42:39,931 >> [on radio] EVERYTHING OKAY? 1207 00:42:40,068 --> 00:42:42,344 >> YEP. 1208 00:42:42,586 --> 00:42:43,448 Captioning byCaptionMax 1209 00:42:43,586 --> 00:42:46,517 www.captionmax.com 1210 00:42:48,034 --> 00:42:50,827 >> narrator: NEXT... 1211 00:42:50,965 --> 00:42:53,068 >> BACK ON THE ROAD AGAIN. 1212 00:42:53,206 --> 00:42:54,551 >> narrator: A MASSIVE WRECK 1213 00:42:54,689 --> 00:42:56,172 ROCKS THE DALTON. 1214 00:42:56,310 --> 00:42:58,413 >> OH, MY GOD. 1215 00:42:58,551 --> 00:43:00,103 >> narrator: AND LISA AND MAYA 1216 00:43:00,241 --> 00:43:01,551 ARE IN THE THICK OF IT. 1217 00:43:01,689 --> 00:43:02,551 >> WE'RE STOPPED. 1218 00:43:02,689 --> 00:43:03,793 HE'S STOPPING US. 1219 00:43:03,931 --> 00:43:04,862 >> 10-4. 1220 00:43:05,034 --> 00:43:06,379 >> narrator: DAVE'S RUNNING OUT 1221 00:43:06,517 --> 00:43:07,344 OF CHANCES. 1222 00:43:07,482 --> 00:43:08,586 >> COPY THAT THERE, DAVE? 1223 00:43:08,724 --> 00:43:10,103 >> SHUT UP. 1224 00:43:10,241 --> 00:43:11,689 >> [bleep]. 1225 00:43:11,827 --> 00:43:13,379 >> narrator: AND ALEX MAY BE 1226 00:43:13,517 --> 00:43:14,827 RUNNING OUT OF TIME. 1227 00:43:14,965 --> 00:43:15,827 >> YOU GOTTA REMEMBER, WE'RE 1228 00:43:15,965 --> 00:43:17,172 DRIVING ON ROADS THAT DO NOT 1229 00:43:17,310 --> 00:43:18,965 EXIST IN THE SUMMERTIME. 1230 00:43:19,103 --> 00:43:20,896 SO...IF THE ICE IS ROTTED, AND 1231 00:43:21,034 --> 00:43:25,034 WE DRIVE OUT ON IT, WE'LL SINK. 76745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.