Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,344 --> 00:00:08,103
[ominous music]
2
00:00:08,241 --> 00:00:13,827
NARRATOR: For five seasons,
the ice road truckers
3
00:00:13,965 --> 00:00:17,413
have tested themselves on the
most dangerous roads in North
4
00:00:17,551 --> 00:00:19,862
America.
5
00:00:20,000 --> 00:00:23,310
We're on the ice.
6
00:00:23,448 --> 00:00:26,275
Woo-hoo!
7
00:00:26,413 --> 00:00:28,241
[horn honking]
8
00:00:28,379 --> 00:00:31,172
Ha, ha, ha, ha, ha.
9
00:00:31,310 --> 00:00:32,620
[horn honking]
10
00:00:32,758 --> 00:00:34,103
Woo!
11
00:00:34,241 --> 00:00:35,206
[horn honking]
12
00:00:35,344 --> 00:00:37,413
NARRATOR: This
year, old friends--
13
00:00:37,551 --> 00:00:38,310
[horn honking]
14
00:00:38,448 --> 00:00:39,103
Hey.
15
00:00:39,241 --> 00:00:40,379
You look familiar.
16
00:00:40,517 --> 00:00:41,724
NARRATOR: --and new rivals--
17
00:00:41,862 --> 00:00:44,103
I cannot wait to get driving.
18
00:00:44,241 --> 00:00:45,655
I came here to
drive the ice roads.
19
00:00:45,793 --> 00:00:47,551
You know, everybody
talks about the ice road.
20
00:00:47,689 --> 00:00:50,896
NARRATOR: --will face off in
a battle across the continent.
21
00:00:51,034 --> 00:00:53,689
Well, I think Little Miss
Muffet's gonna get knocked off
22
00:00:53,827 --> 00:00:55,103
her tuffet.
23
00:00:55,241 --> 00:00:57,620
It ain't over till the fat
lady sings. [SINGING] Ah!
24
00:00:57,758 --> 00:01:01,206
NARRATOR: They'll return to
the deadly mountains of Alaska.
25
00:01:01,344 --> 00:01:03,482
Holy crap.
26
00:01:03,620 --> 00:01:06,793
NARRATOR: And take on the
frozen wilderness of Canada--
27
00:01:06,931 --> 00:01:09,413
[dramatic music]
28
00:01:10,689 --> 00:01:12,620
It's like four-wheel
driving in a big rig.
29
00:01:12,758 --> 00:01:14,103
Ha, ha, ha!
30
00:01:14,241 --> 00:01:15,896
Ha, ha, ha, ha, ha.
31
00:01:16,034 --> 00:01:20,413
NARRATOR: --to fight for the
title King of the Ice Roads.
32
00:01:20,551 --> 00:01:21,862
Dash for the cash.
33
00:01:22,000 --> 00:01:23,689
I want to be the guy
making all the dough.
34
00:01:23,827 --> 00:01:27,344
NARRATOR: Two roads, one winner.
35
00:01:27,482 --> 00:01:31,103
When you only got 60 days to
make your cash, you drive her.
36
00:01:31,241 --> 00:01:33,034
[dramatic music]
37
00:01:33,172 --> 00:01:36,413
NARRATOR: No second chances.
38
00:01:36,551 --> 00:01:38,931
The cop's gonna come
arrest me right now.
39
00:01:39,068 --> 00:01:39,724
Stop.
40
00:01:39,862 --> 00:01:40,862
Stop.
41
00:01:41,000 --> 00:01:42,241
Brake, brake,
brake, brake, brake!
42
00:01:42,379 --> 00:01:45,206
[dramatic music]
43
00:01:47,344 --> 00:01:50,206
[theme music]
44
00:02:19,724 --> 00:02:23,586
NARRATOR: As winter takes
hold across the north,
45
00:02:23,724 --> 00:02:26,862
plummeting temperatures
mean one thing.
46
00:02:27,000 --> 00:02:28,517
Damn!
47
00:02:28,655 --> 00:02:29,344
Love you.
48
00:02:29,482 --> 00:02:30,413
Love you, too.
49
00:02:30,551 --> 00:02:32,448
And I'll see
you in the spring.
50
00:02:32,586 --> 00:02:34,586
NARRATOR: It's time
for the Polar Bear
51
00:02:34,724 --> 00:02:37,310
to get back on the prowl.
52
00:02:37,448 --> 00:02:38,137
OK!
53
00:02:38,275 --> 00:02:39,724
Let's roll!
54
00:02:39,862 --> 00:02:42,655
[horn honking]
55
00:02:42,793 --> 00:02:43,655
This will do it.
56
00:02:43,793 --> 00:02:45,310
Keep the sleep at bay.
57
00:02:45,448 --> 00:02:48,275
Let's get at her.
58
00:02:48,413 --> 00:02:50,413
NARRATOR: This
trucking legend has
59
00:02:50,551 --> 00:02:54,241
made a name driving the
toughest roads in the north--
60
00:02:54,379 --> 00:02:56,172
Yellowknife--
61
00:02:56,310 --> 00:02:57,000
Woo!
62
00:02:57,137 --> 00:02:58,586
NARRATOR: --Inuvik--
63
00:02:58,724 --> 00:02:59,862
She's another good bingo.
64
00:03:00,000 --> 00:03:02,724
I made her back to
Inuvik one more time.
65
00:03:02,862 --> 00:03:04,241
[horn honking]
66
00:03:04,379 --> 00:03:06,482
NARRATOR: --and for the last
two seasons, Alaska's Dalton
67
00:03:06,620 --> 00:03:07,655
Highway.
68
00:03:07,793 --> 00:03:10,034
[imitates whip cracking]
Come on, baby!
69
00:03:10,172 --> 00:03:12,517
NARRATOR: But this
year, the Polar Bear
70
00:03:12,655 --> 00:03:16,827
is talking new territory, back
in his homeland of Canada.
71
00:03:16,965 --> 00:03:18,551
Well, I was kinda
sick of the Dalton.
72
00:03:18,689 --> 00:03:21,448
I mean, it's a glorified
[bleep] highway.
73
00:03:21,586 --> 00:03:24,413
My-- my driveway is steeper
than most of the [bleep]
74
00:03:24,551 --> 00:03:26,068
hills out there.
75
00:03:26,206 --> 00:03:28,034
The girls on the Dalton
can stay on the Dalton.
76
00:03:28,172 --> 00:03:32,758
I mean, this is where the real
boys actually do some trucking
77
00:03:32,896 --> 00:03:33,586
on the ice road.
78
00:03:33,724 --> 00:03:34,482
[horn honking]
79
00:03:34,620 --> 00:03:37,137
NARRATOR: His destination?
80
00:03:37,275 --> 00:03:40,862
The starting point of
Manitoba's deadly winter roads.
81
00:03:43,793 --> 00:03:47,448
1,400 miles of twisting
trails through some
82
00:03:47,586 --> 00:03:50,724
of the most remote and
unforgiving wilderness
83
00:03:50,862 --> 00:03:52,620
on the planet.
84
00:03:52,758 --> 00:03:58,551
Drivers here face
axle-crushing frost heaves,
85
00:03:58,689 --> 00:04:03,827
heart-stopping ice crossings,
and frozen swamps that
86
00:04:03,965 --> 00:04:06,827
can swallow a big rig whole.
87
00:04:06,965 --> 00:04:08,206
ALEX: Whoa.
88
00:04:08,344 --> 00:04:11,517
NARRATOR: And out here, the
only thing more dangerous
89
00:04:11,655 --> 00:04:14,793
than the ice is the isolation.
90
00:04:14,931 --> 00:04:18,620
Basically, taking your truck,
driving it through the worst
91
00:04:18,758 --> 00:04:23,620
[bleep] possible, and hoping
things don't break down.
92
00:04:23,758 --> 00:04:27,000
These are the most southernly
ice roads in North America.
93
00:04:27,137 --> 00:04:28,689
We've got a small window here--
60 days.
94
00:04:28,827 --> 00:04:29,517
That's what I like.
95
00:04:29,655 --> 00:04:31,103
60, 70 days of ice roads.
96
00:04:31,241 --> 00:04:33,344
And, you know-- head down,
ass up, and get at her.
97
00:04:33,482 --> 00:04:36,068
NARRATOR: For just a
few weeks each year,
98
00:04:36,206 --> 00:04:40,137
the window opens to resupply
dozens of native communities
99
00:04:40,275 --> 00:04:41,689
across the wild.
100
00:04:41,827 --> 00:04:44,379
All these people depend on us
to get their supplies up there
101
00:04:44,517 --> 00:04:45,586
for the upcoming year.
102
00:04:45,724 --> 00:04:46,862
[horn honking]
103
00:04:47,000 --> 00:04:49,137
Last year, the season
ended really early.
104
00:04:49,275 --> 00:04:52,758
There was essentials that needed
to get into the communities.
105
00:04:52,896 --> 00:04:54,758
And the weather turned,
and everything just
106
00:04:54,896 --> 00:04:55,620
went to [bleep].
107
00:04:55,758 --> 00:04:58,620
[ominous music]
108
00:05:00,517 --> 00:05:02,172
This year, we've got
a lot of work to do.
109
00:05:02,310 --> 00:05:04,482
Because we've got last year's
loads and this year's loads
110
00:05:04,620 --> 00:05:06,068
to haul up.
111
00:05:06,206 --> 00:05:09,620
NARRATOR: The extreme danger
means big money for any trucker
112
00:05:09,758 --> 00:05:11,103
willing to take the risk.
113
00:05:11,241 --> 00:05:13,965
[dramatic music]
114
00:05:14,103 --> 00:05:15,896
Ha, ha, ha.
115
00:05:16,034 --> 00:05:17,379
[horn honking]
116
00:05:17,517 --> 00:05:22,482
NARRATOR: And for this job, Hugh
is bringing along some backup--
117
00:05:22,620 --> 00:05:26,448
his ex-employee Rick Yemm.
118
00:05:26,586 --> 00:05:28,896
Feels good to be back.
119
00:05:29,034 --> 00:05:31,344
I've been off from the ice
trucking for a few years now.
120
00:05:31,482 --> 00:05:34,172
And for-- I guess--
my triumphant return,
121
00:05:34,310 --> 00:05:36,137
I get to do it with
my best friend.
122
00:05:36,275 --> 00:05:39,586
I said, Rick will never
drive one of my trucks again.
123
00:05:39,724 --> 00:05:41,137
And that was a
couple of years ago.
124
00:05:41,275 --> 00:05:43,034
And he never has drove
one of my trucks again.
125
00:05:43,172 --> 00:05:44,551
This time, he's leasing a truck.
126
00:05:44,689 --> 00:05:46,551
And he's his own boss.
127
00:05:46,689 --> 00:05:50,206
NARRATOR: After years struggling
to play by other people's
128
00:05:50,344 --> 00:05:51,000
rules--
129
00:05:51,137 --> 00:05:52,482
You [bleep] [bleep].
130
00:05:52,620 --> 00:05:55,689
Come back in this yard again,
I'm gonna get the RCMP in.
131
00:05:55,827 --> 00:05:57,034
[thud]
132
00:05:57,172 --> 00:05:59,793
NARRATOR: Leasing Hugh's
truck is Rick's first shot
133
00:05:59,931 --> 00:06:02,103
to be in business for himself.
134
00:06:02,241 --> 00:06:05,034
A lot more money for me
and a lot more responsibility
135
00:06:05,172 --> 00:06:06,517
for me, too.
136
00:06:06,655 --> 00:06:10,551
But I'm taking a big step,
and moving forward, and moving
137
00:06:10,689 --> 00:06:13,137
my way up in this kind of work.
138
00:06:13,275 --> 00:06:15,206
This is his big
redemption here.
139
00:06:15,344 --> 00:06:17,275
If he can make her here,
he's going to be in the--
140
00:06:17,413 --> 00:06:18,586
he'll be in the money game now.
141
00:06:21,172 --> 00:06:25,000
NARRATOR: Finally, Hugh and
Rick arrive in Winnipeg.
142
00:06:25,137 --> 00:06:29,862
And the Polar Bear wastes no
time getting down to business.
143
00:06:30,000 --> 00:06:31,310
I'll try this Mark guy.
144
00:06:31,448 --> 00:06:34,103
See what he's got going on.
145
00:06:34,241 --> 00:06:36,068
Hello, Mark?
146
00:06:36,206 --> 00:06:37,206
Hey, Mark.
147
00:06:37,344 --> 00:06:40,068
Hugh Rowland here
from-- from BC there.
148
00:06:40,206 --> 00:06:42,068
Just made her into
Winnipeg here now.
149
00:06:42,206 --> 00:06:45,758
So what's she looking
like for loads over there?
150
00:06:45,896 --> 00:06:46,793
OK.
151
00:06:46,931 --> 00:06:47,586
OK, thanks.
152
00:06:47,724 --> 00:06:48,379
Bye.
153
00:06:48,517 --> 00:06:49,758
Bye.
154
00:06:49,896 --> 00:06:51,275
He said give him
a call tomorrow.
155
00:06:51,413 --> 00:06:53,448
He's got lots of loads.
He said he's got lots of loads.
156
00:06:53,586 --> 00:06:55,000
Just not till the
first of the week.
157
00:06:55,137 --> 00:06:56,448
He's got lots
of loads, he said.
158
00:06:56,586 --> 00:06:57,965
So that's good.
- Lots of loads, yep.
159
00:06:58,103 --> 00:06:59,724
Cha-ching!
160
00:06:59,862 --> 00:07:01,448
HUGH: You nail some
of these loads,
161
00:07:01,586 --> 00:07:03,931
you're going home with
a pocketful of cash.
162
00:07:04,068 --> 00:07:06,517
This separates highway
truckers from the real guys
163
00:07:06,655 --> 00:07:07,827
that know how to drive a truck.
164
00:07:07,965 --> 00:07:09,517
I mean, this is the
Canadian ice roads.
165
00:07:09,655 --> 00:07:11,000
This is where it all started.
166
00:07:11,137 --> 00:07:13,344
This is where-- this is how they
learned how to drive on ice.
167
00:07:13,482 --> 00:07:14,517
Right here.
168
00:07:14,655 --> 00:07:17,758
NARRATOR: While Hugh
and Rick gear up--
169
00:07:17,896 --> 00:07:22,034
2,600 miles northwest at the
starting line of the Dalton
170
00:07:22,172 --> 00:07:22,965
Highway--
171
00:07:23,103 --> 00:07:25,241
[engine turning over]
172
00:07:25,379 --> 00:07:26,620
[horn honking]
173
00:07:26,758 --> 00:07:29,931
--the race has just begun.
174
00:07:30,068 --> 00:07:31,310
[horn honking]
175
00:07:31,448 --> 00:07:35,275
Alaska's elite truckers are
about to embark on an epic
176
00:07:35,413 --> 00:07:37,724
mission.
177
00:07:37,862 --> 00:07:39,275
The goal?
178
00:07:39,413 --> 00:07:42,724
Deliver 1,500 loads
in just 90 days
179
00:07:42,862 --> 00:07:46,758
to resupply the billion dollar
oilfields of Prudhoe Bay.
180
00:07:46,896 --> 00:07:47,862
We're hauling modules.
181
00:07:48,000 --> 00:07:48,896
We're going to haul pipe.
182
00:07:49,034 --> 00:07:51,103
We're going to haul fuel.
183
00:07:51,241 --> 00:07:53,034
Basically, if they build
it, we're hauling it.
184
00:07:53,172 --> 00:07:56,724
NARRATOR: With a record number
of heavy hauls this season,
185
00:07:56,862 --> 00:08:00,034
every trucker on the road
will have to raise their game.
186
00:08:00,172 --> 00:08:01,862
LANE: It doesn't matter
if it's going over
187
00:08:02,000 --> 00:08:06,620
the ice, through the wind,
through the whiteout--
188
00:08:06,758 --> 00:08:08,827
we're going to get it there.
189
00:08:08,965 --> 00:08:12,655
NARRATOR: And at the
Carlile yard in Fairbanks,
190
00:08:12,793 --> 00:08:16,206
veteran trucker Lisa Kelly
is up for the challenge.
191
00:08:16,344 --> 00:08:18,586
Well, I ain't Blondie no more.
192
00:08:18,724 --> 00:08:20,931
My hair is red, because I've
been blond for too long.
193
00:08:21,068 --> 00:08:22,448
Doing the whole-- oh!
194
00:08:22,586 --> 00:08:25,724
I'm a damsel in distress, and
I don't know what I'm doing.
195
00:08:25,862 --> 00:08:27,517
And this year, I'm
gonna take no prisoners.
196
00:08:27,655 --> 00:08:29,551
So I dyed it red,
because it's to remind me
197
00:08:29,689 --> 00:08:31,931
of my fiery attitude that
I'm taking on this year.
198
00:08:32,068 --> 00:08:34,758
NARRATOR: Lisa's first
load of the season--
199
00:08:34,896 --> 00:08:39,206
80,000 pounds of pipe.
200
00:08:39,344 --> 00:08:42,482
And she'll be leading a
convoy of heavy haul drivers
201
00:08:42,620 --> 00:08:44,206
to Prudhoe Bay.
202
00:08:44,344 --> 00:08:46,965
Heading out on the
first trip of the season.
203
00:08:47,103 --> 00:08:48,448
[horn honking]
204
00:08:48,586 --> 00:08:53,379
Our little convoying gang
is heading down the road.
205
00:08:53,517 --> 00:08:55,862
Let's get this party started.
206
00:08:56,000 --> 00:08:58,862
[dramatic music]
207
00:09:07,379 --> 00:09:10,206
[horn honking]
208
00:09:12,310 --> 00:09:15,137
[horn honking]
209
00:09:15,275 --> 00:09:18,103
[dramatic music]
210
00:09:20,758 --> 00:09:25,034
NARRATOR: As the short Alaska
days give way to night,
211
00:09:25,172 --> 00:09:28,482
the heavy haul team approaches
one of the biggest challenges
212
00:09:28,620 --> 00:09:29,758
on the Dalton.
213
00:09:29,896 --> 00:09:32,413
We are almost to Koyukuk.
214
00:09:32,551 --> 00:09:37,586
And Koyukuk is a nice,
left hand, uphill corner.
215
00:09:37,724 --> 00:09:41,724
And it's one of the
steepest grades on the road.
216
00:09:41,862 --> 00:09:43,724
Gotta do it now.
217
00:09:43,862 --> 00:09:48,344
NARRATOR: Pulling a 60-ton
load, convoy partner Carey Hall
218
00:09:48,482 --> 00:09:51,965
doesn't have the horsepower
to climb Koyukuk on his own.
219
00:09:52,103 --> 00:09:54,344
Tail heavy lifts
weight off the drive.
220
00:09:54,482 --> 00:09:56,034
Here's the truck
and the trailer.
221
00:09:56,172 --> 00:09:57,793
Tail heavy pulls
it up like this,
222
00:09:57,931 --> 00:09:58,965
pulls weight off the drives.
223
00:09:59,103 --> 00:10:01,827
[ominous music]
224
00:10:04,310 --> 00:10:06,137
NARRATOR: To get the job done--
225
00:10:06,275 --> 00:10:08,655
Putting the cables together.
226
00:10:08,793 --> 00:10:11,620
NARRATOR: --Lisa hooks
a 1-inch thick steel tow
227
00:10:11,758 --> 00:10:17,172
line to Carey's rig to drag
him up and over the hill.
228
00:10:17,310 --> 00:10:18,482
What if we slip?
229
00:10:18,620 --> 00:10:20,172
What if we start
slipping on this one?
230
00:10:20,310 --> 00:10:21,413
What do we do?
231
00:10:21,551 --> 00:10:24,655
We start slipping,
ain't much we can do.
232
00:10:24,793 --> 00:10:29,551
NARRATOR: Pulling 120,000
pounds up Koyukuk's steep slope
233
00:10:29,689 --> 00:10:32,896
will put extreme pressure
on the towing gear.
234
00:10:33,034 --> 00:10:35,413
One wrong move and
the tow strap could
235
00:10:35,551 --> 00:10:39,034
snap, sending Carey's
rig crashing backwards
236
00:10:39,172 --> 00:10:41,482
over the edge.
237
00:10:41,620 --> 00:10:42,379
OK.
238
00:10:42,517 --> 00:10:43,482
I'm ready whenever you are.
239
00:10:43,620 --> 00:10:44,310
OK.
240
00:10:44,448 --> 00:10:45,275
Let's go.
241
00:10:45,413 --> 00:10:48,206
[ominous music]
242
00:10:50,793 --> 00:10:52,103
Can you feel him back there?
243
00:10:52,241 --> 00:10:54,034
You would feel a jerk.
244
00:10:54,172 --> 00:10:57,000
[ominous music]
245
00:11:01,103 --> 00:11:02,827
I am in second over.
246
00:11:02,965 --> 00:11:03,827
What are you in?
247
00:11:06,413 --> 00:11:08,551
I'm at 1,500 RPMs.
248
00:11:08,689 --> 00:11:11,482
[engine straining]
249
00:11:22,827 --> 00:11:23,517
OK.
250
00:11:23,655 --> 00:11:26,482
[suspenseful music]
251
00:11:34,517 --> 00:11:36,413
LISA: The grade at the
top is the steepest grade.
252
00:11:42,482 --> 00:11:43,344
Slipping already?
253
00:11:43,482 --> 00:11:46,310
[ominous music]
254
00:11:54,034 --> 00:11:54,689
Yeah.
255
00:11:54,827 --> 00:11:55,724
He's slipping like crazy.
256
00:11:55,862 --> 00:11:58,689
[suspenseful music]
257
00:12:03,310 --> 00:12:03,965
LISA: What?
258
00:12:05,827 --> 00:12:08,172
What's wrong?
259
00:12:08,310 --> 00:12:09,793
[clatter]
260
00:12:09,931 --> 00:12:10,586
[clanking]
261
00:12:10,724 --> 00:12:13,275
[lisa gasping]
262
00:12:14,620 --> 00:12:17,034
NARRATOR: Halfway up the
Dalton's steepest slope--
263
00:12:20,965 --> 00:12:21,793
LISA: What?
264
00:12:22,689 --> 00:12:25,103
What's wrong?
265
00:12:25,241 --> 00:12:27,034
[clatter]
266
00:12:27,172 --> 00:12:28,034
[clanking]
267
00:12:28,172 --> 00:12:29,965
[lisa gasping]
268
00:12:30,103 --> 00:12:32,896
LISA: Whoa!
269
00:12:33,034 --> 00:12:33,896
Holy crap.
270
00:12:39,448 --> 00:12:42,310
[ominous music]
271
00:12:45,931 --> 00:12:49,758
NARRATOR: When the temperature
drops below minus 40 degrees,
272
00:12:49,896 --> 00:12:52,551
metal becomes brittle.
273
00:12:52,689 --> 00:12:56,586
And pulling 60 tons
up the 11% slope
274
00:12:56,724 --> 00:12:59,344
was more than Lisa's
tow hooks could handle.
275
00:13:03,448 --> 00:13:05,724
There's where our pulley went.
276
00:13:05,862 --> 00:13:06,827
CAREY: All right.
277
00:13:06,965 --> 00:13:08,206
I did a little
modification here.
278
00:13:11,655 --> 00:13:14,413
NARRATOR: The only option
is to hook the tow line
279
00:13:14,551 --> 00:13:20,344
to the smaller D-rings on Lisa's
bumper and continue the climb.
280
00:13:20,482 --> 00:13:23,310
If those break off, then
we're pretty much done.
281
00:13:27,551 --> 00:13:28,241
CAREY [OVER CB]: OK.
282
00:13:28,379 --> 00:13:29,689
Ready when you are.
283
00:13:29,827 --> 00:13:32,689
[dramatic music]
284
00:13:35,620 --> 00:13:37,413
I'm in first right now,
working over to second.
285
00:13:37,551 --> 00:13:40,413
[dramatic music]
286
00:13:48,586 --> 00:13:49,275
OK.
287
00:13:49,413 --> 00:13:52,931
I'm in second.
288
00:13:53,068 --> 00:13:55,724
NARRATOR: The metal
holds for now,
289
00:13:55,862 --> 00:14:02,034
but Lisa's convoy still
has 250 miles to go.
290
00:14:02,172 --> 00:14:05,965
If one of those breaks, we're
gonna have to get creative.
291
00:14:06,103 --> 00:14:08,413
I think I'm just gonna
kinda take that as it comes.
292
00:14:12,551 --> 00:14:17,758
NARRATOR: 2,600 miles southeast
in Canada, Hugh and Rick
293
00:14:17,896 --> 00:14:20,758
have rolled north to get
a sneak peek at the ice.
294
00:14:20,896 --> 00:14:22,413
This is the winter
road right here.
295
00:14:22,551 --> 00:14:23,896
Why don't we go up
a little further?
296
00:14:24,034 --> 00:14:25,241
Even though it's [bleep] closed.
297
00:14:25,379 --> 00:14:27,275
Well, we will go up and
see which ones are open
298
00:14:27,413 --> 00:14:28,931
and which ones are closed.
I don't know.
299
00:14:29,068 --> 00:14:30,000
Well, this one's closed.
300
00:14:30,137 --> 00:14:31,689
NARRATOR: But two
unfamiliar trucks
301
00:14:31,827 --> 00:14:36,310
quickly get the attention
of a passing officer.
302
00:14:36,448 --> 00:14:37,137
How you doing?
303
00:14:37,275 --> 00:14:38,413
Hello, gentlemen.
304
00:14:38,551 --> 00:14:39,793
We're just up here
checking the roads out,
305
00:14:39,931 --> 00:14:41,344
seeing which ones are open,
which ones are closed.
306
00:14:41,482 --> 00:14:42,931
First time on these
roads, so we kinda
307
00:14:43,068 --> 00:14:44,517
come up to get a
little bit of a heads
308
00:14:44,655 --> 00:14:45,862
up before we gotta
start hauling.
309
00:14:46,000 --> 00:14:47,103
Oh, yeah.
310
00:14:47,241 --> 00:14:48,206
That's why we got no
trailers on or anything.
311
00:14:48,344 --> 00:14:49,482
OK.
All right.
312
00:14:49,620 --> 00:14:50,689
But, yeah.
No, we weren't going to go out.
313
00:14:50,827 --> 00:14:51,724
We seen the roads closed.
314
00:14:51,862 --> 00:14:52,965
And we're-- we go on the ice.
315
00:14:53,103 --> 00:14:54,551
We know when it's closed,
it's for a reason.
316
00:14:54,689 --> 00:14:55,931
Yeah.
317
00:14:56,068 --> 00:14:57,206
We've got some construction
activities going on.
318
00:14:57,344 --> 00:15:02,206
We're-- we're removing
some beaver dams today.
319
00:15:02,344 --> 00:15:04,241
If you want to come along
and see some of that,
320
00:15:04,379 --> 00:15:05,448
you're welcome.
321
00:15:05,586 --> 00:15:06,620
Oh, that'd be cool.
Want to go check it out?
322
00:15:06,758 --> 00:15:07,482
- We've got time.
- Yeah?
323
00:15:07,620 --> 00:15:08,827
Sure.
324
00:15:08,965 --> 00:15:09,862
Well, if the road's
closed, we're not hauling.
325
00:15:10,000 --> 00:15:10,655
Yeah.
326
00:15:10,793 --> 00:15:12,275
There you go.
327
00:15:12,413 --> 00:15:17,068
So we're going to end up going
about 100 miles north to blow
328
00:15:17,206 --> 00:15:18,586
up some beaver dams today.
329
00:15:18,724 --> 00:15:20,931
There's a few there that
are causing us grief.
330
00:15:21,068 --> 00:15:23,931
And we need to get them removed
so we can get our road in time
331
00:15:24,068 --> 00:15:25,655
to get the freight going.
332
00:15:25,793 --> 00:15:29,275
NARRATOR: A four-foot high
beaver dam is blocking access
333
00:15:29,413 --> 00:15:31,448
to the last section
of the ice road.
334
00:15:31,586 --> 00:15:34,758
And it's up to the Manitoba
road crew to clear it away.
335
00:15:34,896 --> 00:15:36,034
Damn beaver dam.
336
00:15:36,172 --> 00:15:37,172
Yeah.
337
00:15:37,310 --> 00:15:38,275
We-- we curse the beaver dam.
Yeah.
338
00:15:38,413 --> 00:15:39,551
How do you guys remove them?
339
00:15:39,689 --> 00:15:40,448
Do you just got a--
340
00:15:40,586 --> 00:15:41,827
like an excavator over here?
341
00:15:41,965 --> 00:15:43,379
Well, these ones
we have-- this one,
342
00:15:43,517 --> 00:15:47,068
we'd have to blast out of here.
343
00:15:47,206 --> 00:15:49,965
[ominous music]
344
00:15:53,413 --> 00:15:55,103
That's a lot of dynamite, man.
345
00:15:55,241 --> 00:15:56,206
Sorry.
346
00:15:56,344 --> 00:15:58,172
I'm getting a
little excited now.
347
00:15:58,310 --> 00:16:00,551
I thought he was gonna put a
couple sticks in the ground.
348
00:16:00,689 --> 00:16:02,137
Boom.
Now, that's looking good.
349
00:16:02,275 --> 00:16:05,068
That dam runs right
across the roadway here
350
00:16:05,206 --> 00:16:08,137
and runs all the way
over to that rock.
351
00:16:08,275 --> 00:16:10,034
We're chopping holes
in that beaver dam
352
00:16:10,172 --> 00:16:12,034
to find a place to
set the dynamite.
353
00:16:12,172 --> 00:16:13,206
RICK: Oh, yeah.
354
00:16:13,344 --> 00:16:15,137
We'll set the
dynamite in there, and--
355
00:16:15,275 --> 00:16:16,275
HUGH: Pop her.
356
00:16:21,896 --> 00:16:22,551
OK.
357
00:16:22,689 --> 00:16:24,344
It's ready to go.
358
00:16:24,482 --> 00:16:27,655
Run!
359
00:16:27,793 --> 00:16:29,620
[hugh laughing]
360
00:16:29,758 --> 00:16:30,586
HUGH: Get up!
361
00:16:30,724 --> 00:16:33,551
[rick laughing]
362
00:16:34,551 --> 00:16:35,241
RICK: [bleep].
363
00:16:35,379 --> 00:16:36,413
You're gonna get blown up.
364
00:16:40,482 --> 00:16:43,310
[series of explosions]
365
00:16:49,827 --> 00:16:51,689
[laughter]
366
00:16:51,827 --> 00:16:53,448
A couple of [bleep] clowns.
367
00:16:53,586 --> 00:16:56,413
[rock music]
368
00:17:04,655 --> 00:17:06,896
I wasn't sure you guys were
going to make it outta there
369
00:17:07,034 --> 00:17:08,068
in time.
370
00:17:08,206 --> 00:17:09,344
[laughter]
371
00:17:09,482 --> 00:17:12,344
NARRATOR: With the path
clear, the road crew
372
00:17:12,482 --> 00:17:14,862
can get down to business.
373
00:17:15,000 --> 00:17:18,448
And the winter road
season will begin.
374
00:17:18,586 --> 00:17:20,896
You know, hopefully
the trucks start coming,
375
00:17:21,034 --> 00:17:25,034
the freight starts moving,
the communities are happy.
376
00:17:25,172 --> 00:17:26,689
We're all happy when
the freight's going.
377
00:17:26,827 --> 00:17:30,172
That's what we're out here for.
378
00:17:30,310 --> 00:17:34,137
NARRATOR: Back in Alaska,
another old pro rolls
379
00:17:34,275 --> 00:17:36,689
into Fairbanks, ready
to give the haul road
380
00:17:36,827 --> 00:17:39,206
veterans a run for their money.
381
00:17:39,344 --> 00:17:42,310
I'm going to come out on
top on the dash for the cash.
382
00:17:42,448 --> 00:17:43,827
I mean, that's just a given.
383
00:17:43,965 --> 00:17:46,068
All the others think they're
going to come out on top.
384
00:17:46,206 --> 00:17:48,103
They might as well just--
I guess, pack it in now.
385
00:17:48,241 --> 00:17:49,517
Because it ain't
going to happen.
386
00:17:49,655 --> 00:17:51,034
NARRATOR: Trucker Dave Redmond--
387
00:17:51,172 --> 00:17:54,482
a good, old boy from Riverside,
Alabama-- with a truckload
388
00:17:54,620 --> 00:17:58,758
of swagger and 25 years
of driving to back it up.
389
00:17:58,896 --> 00:18:01,241
This isn't my first rodeo.
390
00:18:01,379 --> 00:18:04,000
I've driven in every
state in the lower 48.
391
00:18:04,137 --> 00:18:07,344
I've been in virtually every
city, every small town.
392
00:18:07,482 --> 00:18:09,965
Got 2 and 1/2 million
miles experience.
393
00:18:10,103 --> 00:18:13,482
Last summer, I went
to India to do a job.
394
00:18:13,620 --> 00:18:15,344
I mean, there's
no room for error.
395
00:18:15,482 --> 00:18:17,620
Now, these [bleep].
396
00:18:17,758 --> 00:18:19,586
Piss off.
397
00:18:19,724 --> 00:18:21,517
[bleep]
398
00:18:21,655 --> 00:18:24,034
Done most everything you can.
399
00:18:24,172 --> 00:18:27,827
But I've never driven
up here on these roads.
400
00:18:27,965 --> 00:18:29,379
It's kind of a badge of honor.
401
00:18:29,517 --> 00:18:31,793
It's kind of bragging rights.
402
00:18:31,931 --> 00:18:33,724
You know, where you can
go into the truck stop.
403
00:18:33,862 --> 00:18:36,758
And guys will be talking,
and you can say, well,
404
00:18:36,896 --> 00:18:38,896
I got one better.
405
00:18:39,034 --> 00:18:41,448
Basically, made a few phone
calls and found an opening.
406
00:18:41,586 --> 00:18:42,241
And here I am.
407
00:18:45,551 --> 00:18:46,586
You're Lane?
- Howdy.
408
00:18:46,724 --> 00:18:48,034
Happy to meet you.
- How you doing?
409
00:18:48,172 --> 00:18:48,965
Dave Redmond.
410
00:18:49,103 --> 00:18:50,034
- How you doing?
- All right.
411
00:18:50,172 --> 00:18:51,310
Good.
412
00:18:51,448 --> 00:18:52,482
DAVE [VOICEOVER]: I'm
going to go haul freight.
413
00:18:52,620 --> 00:18:53,586
That's what I'm here to do.
414
00:18:53,724 --> 00:18:55,000
Yes, sir.
415
00:18:55,137 --> 00:18:57,068
We're going to send you
out with Tony Molesky.
416
00:18:57,206 --> 00:18:58,000
OK.
417
00:18:58,137 --> 00:19:00,379
One of our senior drivers.
418
00:19:00,517 --> 00:19:02,655
You know, Tony has been
out there for a long time.
419
00:19:02,793 --> 00:19:04,172
He's been there for 20 years.
420
00:19:04,310 --> 00:19:07,000
I know you've got 25, 26 years
driving experience yourself.
421
00:19:07,137 --> 00:19:08,586
But this is just
a different road.
422
00:19:08,724 --> 00:19:11,551
Am I going to-- you know-- be
expected to just basically sit
423
00:19:11,689 --> 00:19:16,344
there and look out the
window all day, or--
424
00:19:16,482 --> 00:19:18,344
When Tony tells me
you're ready to go,
425
00:19:18,482 --> 00:19:22,310
I'll-- we'll cut you loose and
get you out there doing it with
426
00:19:22,448 --> 00:19:24,586
the guys.
427
00:19:24,724 --> 00:19:25,724
OK.
LANE: All right?
428
00:19:25,862 --> 00:19:26,931
All right.
LANE: All right.
429
00:19:27,068 --> 00:19:28,310
Thanks, Dave.
- All right.
430
00:19:28,448 --> 00:19:29,103
Have a good trip.
431
00:19:29,241 --> 00:19:30,517
Yup.
432
00:19:30,655 --> 00:19:32,551
DAVE [VOICEOVER]: I've
been on ice, been on snow,
433
00:19:32,689 --> 00:19:35,034
been in the mountains,
you know, and I've--
434
00:19:35,172 --> 00:19:36,724
I've been more places
than they've been.
435
00:19:36,862 --> 00:19:39,827
I've been in traffic and done
the same [bleep],, you know.
436
00:19:39,965 --> 00:19:41,862
This-- this road
has a way of uh,
437
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
busting an ego in
an awful hurry,
438
00:19:44,137 --> 00:19:46,620
so that's the big thing we try
and get through to the drivers,
439
00:19:46,758 --> 00:19:48,965
whether they're-- you know,
got a lot of miles, or are--
440
00:19:49,103 --> 00:19:51,620
they're a new driver, is that
the road doesn't care who you
441
00:19:51,758 --> 00:19:53,344
are.
442
00:19:53,482 --> 00:19:55,310
I don't need a
[bleep] chaperone.
443
00:19:55,448 --> 00:19:57,620
I just wanna get out on the
road, get this [bleep] done,
444
00:19:57,758 --> 00:19:59,310
get going on-- you
know, by myself.
445
00:19:59,448 --> 00:20:02,793
[tense music]
446
00:20:03,931 --> 00:20:04,793
Hi.
447
00:20:04,931 --> 00:20:05,896
You must be the new guy.
- Hey.
448
00:20:06,034 --> 00:20:07,206
Tony?
- What's happening, Dave?
449
00:20:07,344 --> 00:20:08,896
Ready to rock and roll?
- Ready to go.
450
00:20:09,034 --> 00:20:10,206
Cool.
451
00:20:10,344 --> 00:20:11,827
Well, we just loaded-- uh,
diesel fuel for Prudhoe,
452
00:20:11,965 --> 00:20:13,517
so uh, let's go get her done.
453
00:20:16,241 --> 00:20:18,344
NARRATOR: 20-year
veteran Tony Molesky
454
00:20:18,482 --> 00:20:22,103
will judge Dave's skills as
they head to Prudhoe Bay.
455
00:20:22,241 --> 00:20:25,310
He knows firsthand what can
happen when a rookie gets
456
00:20:25,448 --> 00:20:27,793
behind the wheel.
457
00:20:27,931 --> 00:20:29,310
[suspenseful music]
458
00:20:29,448 --> 00:20:31,068
TONY: Last Wednesday, I was
heading for Prudhoe Bay with
459
00:20:31,206 --> 00:20:36,551
a load of fuel, and I came
up over a small little rise--
460
00:20:36,689 --> 00:20:38,413
what we call a surprise rise--
461
00:20:38,551 --> 00:20:41,896
and met another
truck coming at me.
462
00:20:42,034 --> 00:20:43,551
Couldn't get out of
his way fast enough,
463
00:20:43,689 --> 00:20:45,448
and I had about two
seconds to react.
464
00:20:45,586 --> 00:20:46,827
[horn blares]
465
00:20:46,965 --> 00:20:49,000
And I just steered the
truck into the ditch as hard
466
00:20:49,137 --> 00:20:49,793
as I could.
467
00:20:49,931 --> 00:20:51,379
[truck rumbling]
468
00:20:51,517 --> 00:20:53,689
[metal rattling]
469
00:20:53,827 --> 00:20:55,448
I thought I was gone.
470
00:20:55,586 --> 00:20:58,862
[grim music]
471
00:21:04,896 --> 00:21:07,310
LANE: It's been a long time
since I seen a wreck this bad--
472
00:21:07,448 --> 00:21:09,413
literally just a
couple inches from--
473
00:21:09,551 --> 00:21:11,965
from taking his life.
474
00:21:12,103 --> 00:21:14,344
Probably one of our most senior
drivers on the haul road.
475
00:21:14,482 --> 00:21:16,931
He's been doing it for 20 years.
476
00:21:17,068 --> 00:21:18,586
You know, he's second
to none out there.
477
00:21:18,724 --> 00:21:22,137
He proves it can
happen to anybody.
478
00:21:22,275 --> 00:21:24,379
TONY: The gentleman that
hit me has been on that road
479
00:21:24,517 --> 00:21:28,586
less than a year, probably did
not remember where he was at.
480
00:21:28,724 --> 00:21:33,172
And so that makes me think
of safety a little bit more.
481
00:21:33,310 --> 00:21:34,862
If you don't drive
safe on the haul road,
482
00:21:35,000 --> 00:21:36,137
you're not gonna make it--
483
00:21:36,275 --> 00:21:37,655
that's the way it is.
484
00:21:37,793 --> 00:21:39,448
[truck rumbling]
485
00:21:39,586 --> 00:21:42,034
I could drive this truck
on the Dalton myself,
486
00:21:42,172 --> 00:21:43,931
by myself, right now.
487
00:21:44,068 --> 00:21:46,034
It's just another road.
488
00:21:46,172 --> 00:21:47,517
Just another truck.
489
00:21:47,655 --> 00:21:48,724
Just another load of freight.
490
00:21:51,827 --> 00:21:52,655
I'm here to make money.
491
00:21:52,793 --> 00:21:54,172
I'm not here to sit on my ass.
492
00:21:54,310 --> 00:21:55,275
I'm gonna go haul freight.
493
00:21:59,137 --> 00:22:00,482
[percussive music]
494
00:22:00,620 --> 00:22:03,862
NARRATOR: Outside Winnipeg,
Canada, at the headquarters
495
00:22:04,000 --> 00:22:05,413
of Polar Industries--
496
00:22:05,551 --> 00:22:06,172
We made it.
497
00:22:06,310 --> 00:22:07,655
Finally.
498
00:22:07,793 --> 00:22:10,448
NARRATOR: Ice road truckers
Rick Yemm and Hugh Rowland
499
00:22:10,586 --> 00:22:12,068
report for duty.
500
00:22:12,206 --> 00:22:13,965
MARK: Well, hello, gentlemen.
- Mark?
501
00:22:14,103 --> 00:22:15,034
MARK: Yes, sir.
- Hey.
502
00:22:15,172 --> 00:22:16,655
I'm Hugh.
MARK: Good to meet you.
503
00:22:16,793 --> 00:22:18,137
- Rick.
- Mark, of Polar Industries.
504
00:22:18,275 --> 00:22:19,586
- I'm Rick.
- How you doing, Rick?
505
00:22:19,724 --> 00:22:20,931
- Good.
- Welcome back to Canada.
506
00:22:21,068 --> 00:22:22,000
- Right on.
- Have a seat.
507
00:22:22,137 --> 00:22:23,724
We have a six to
eight-week window
508
00:22:23,862 --> 00:22:26,689
to get 200 loads into Manitoba
and northwestern Ontario.
509
00:22:26,827 --> 00:22:28,103
You're moving
millions and millions
510
00:22:28,241 --> 00:22:30,137
of dollars worth of freight.
511
00:22:30,275 --> 00:22:32,586
I need the best guys out there,
and that's why you're here.
512
00:22:32,724 --> 00:22:34,103
First order of business--
513
00:22:34,241 --> 00:22:36,137
I'm gonna be sending you guys
to Oxford House, the elders'
514
00:22:36,275 --> 00:22:38,344
residence, where the ceiling
is starting to collapse,
515
00:22:38,482 --> 00:22:41,344
and I've got a load that's going
to get up there for tomorrow.
516
00:22:41,482 --> 00:22:42,827
It's in the yard, ready to go.
517
00:22:42,965 --> 00:22:43,689
It's emergency load.
518
00:22:43,827 --> 00:22:45,000
[tense music, forklift buzzing]
519
00:22:45,137 --> 00:22:47,137
NARRATOR: Hugh and Rick's
first run this season
520
00:22:47,275 --> 00:22:51,896
will be hauling building
supplies 620 miles northeast
521
00:22:52,034 --> 00:22:54,827
to that Cree community
of Oxford House.
522
00:22:54,965 --> 00:22:55,620
Sounds good.
523
00:22:55,758 --> 00:22:56,758
When you gotta go?
524
00:22:56,896 --> 00:22:57,827
MARK: Right now.
525
00:22:57,965 --> 00:22:58,965
Sweet.
526
00:22:59,103 --> 00:23:00,310
There's your load sheet.
527
00:23:00,448 --> 00:23:02,310
There's your load sheet.
- See you in a couple days.
528
00:23:02,448 --> 00:23:03,310
- OK, guys.
- Thank you.
529
00:23:03,448 --> 00:23:04,517
Take care.
Drive safe.
530
00:23:04,655 --> 00:23:06,103
Yeah.
531
00:23:06,241 --> 00:23:07,551
MARK: This is a
time-sensitive load.
532
00:23:07,689 --> 00:23:08,827
They have to get up there.
533
00:23:08,965 --> 00:23:10,482
Ah, the trailers are
loaded-- they gotta go.
534
00:23:10,620 --> 00:23:12,758
Like, there's-- there's no--
there's no farting around.
535
00:23:12,896 --> 00:23:14,517
There's no sleeping,
there's no nothing--
536
00:23:14,655 --> 00:23:15,448
they got to get there.
537
00:23:15,586 --> 00:23:16,827
[reverse alert beeping]
538
00:23:16,965 --> 00:23:19,137
[truck clacks and rattles]
539
00:23:19,275 --> 00:23:20,586
First [bleep]
load of the season.
540
00:23:20,724 --> 00:23:23,000
Here we go.
541
00:23:23,137 --> 00:23:26,413
[hood clanks]
542
00:23:27,551 --> 00:23:29,482
All right, Polar
Bear-- she's good.
543
00:23:29,620 --> 00:23:32,448
[truck hisses and rumbles]
544
00:23:32,586 --> 00:23:35,344
[horn blaring]
545
00:23:35,482 --> 00:23:37,034
HUGH: I'm feeling good.
I'm on the road.
546
00:23:37,172 --> 00:23:38,655
That's all I wanted
to do, is get going
547
00:23:38,793 --> 00:23:40,448
and get making some
[bleep] cash here.
548
00:23:40,586 --> 00:23:41,827
If I'm moving,
I'm making money--
549
00:23:41,965 --> 00:23:44,448
that's all that matters to me.
550
00:23:44,586 --> 00:23:49,275
NARRATOR: 100 miles north,
they leave the pavement behind,
551
00:23:49,413 --> 00:23:52,448
and roll onto the
newly-built Winter Road.
552
00:23:52,586 --> 00:23:54,413
[horn blaring]
553
00:23:54,551 --> 00:23:57,862
[snow crunching]
554
00:23:58,000 --> 00:24:00,862
[truck rumbling]
555
00:24:01,000 --> 00:24:04,275
[undercarriage squeaking]
556
00:24:05,827 --> 00:24:08,620
Whoo-hoo!
557
00:24:08,758 --> 00:24:12,034
[metallic rattling]
558
00:24:14,655 --> 00:24:16,517
That's a little rough.
559
00:24:16,655 --> 00:24:17,793
You got that right.
560
00:24:21,413 --> 00:24:23,241
Bouncing the farts
right out of me.
561
00:24:23,379 --> 00:24:26,689
[laughs]
562
00:24:26,827 --> 00:24:30,172
[tense music continues]
563
00:24:34,068 --> 00:24:36,103
RICK [ON RADIO]: Welcome
to running, Canadian style.
564
00:24:36,241 --> 00:24:38,620
You gonna do what you gotta do
to get a buck in the pocket.
565
00:24:38,758 --> 00:24:40,172
That's a big 10-4.
566
00:24:40,310 --> 00:24:42,379
When you only got 60 days to
make your cash, you drive her.
567
00:24:45,655 --> 00:24:49,310
NARRATOR: This ice road is built
on frozen swamp land called
568
00:24:49,448 --> 00:24:50,896
muskeg.
569
00:24:51,034 --> 00:24:54,068
The constant melting and
refreezing of the bog
570
00:24:54,206 --> 00:24:55,965
makes for a rough ride.
571
00:24:59,862 --> 00:25:02,896
Muskeg is like a
wet, sloppy ground
572
00:25:03,034 --> 00:25:05,206
that when you put the weight
of these big trucks on it,
573
00:25:05,344 --> 00:25:07,551
it actually punches the road
and makes big holes in it.
574
00:25:07,689 --> 00:25:09,517
[truck rumbling and squeaking]
575
00:25:09,655 --> 00:25:11,551
And then it just gets
wetter and wetter and wetter
576
00:25:11,689 --> 00:25:13,137
with the weight.
577
00:25:13,275 --> 00:25:14,965
Churns it all up, and then you
can't get through it anymore.
578
00:25:15,103 --> 00:25:16,000
Like mud-bogging, almost.
579
00:25:19,586 --> 00:25:20,896
HUGH: You get off
where the road is
580
00:25:21,034 --> 00:25:23,862
and you'll sink,
just like quicksand.
581
00:25:24,000 --> 00:25:28,758
Your truck's probably staying
there until [bleep] spring.
582
00:25:28,896 --> 00:25:30,241
[truck banging and rattling]
583
00:25:30,379 --> 00:25:32,206
[harsh breathing]
584
00:25:32,344 --> 00:25:34,689
[shift clanks]
585
00:25:34,827 --> 00:25:38,137
[snow crunching and hissing]
586
00:25:38,275 --> 00:25:42,000
This would mess Lisa's
hair up, for sure.
587
00:25:42,137 --> 00:25:43,965
She'd constantly
have a brush on her.
588
00:25:44,103 --> 00:25:46,137
[hugh laughs]
589
00:25:46,275 --> 00:25:47,344
Bounce that mother [bleep].
590
00:25:53,827 --> 00:25:56,103
RICK [ON RADIO]: Oh yeah, buddy.
591
00:25:56,241 --> 00:25:58,965
Yee-- [bleep] hah.
592
00:25:59,103 --> 00:26:02,517
[horn blares]
593
00:26:02,655 --> 00:26:06,724
NARRATOR: The rocky ride may
have the Canadians revved up,
594
00:26:06,862 --> 00:26:10,137
but just a few miles ahead--
595
00:26:10,275 --> 00:26:11,344
Hello [bleep] Joe.
596
00:26:11,482 --> 00:26:12,655
Where you at?
597
00:26:12,793 --> 00:26:15,344
We got a casualty.
598
00:26:15,482 --> 00:26:16,931
A casualty?
599
00:26:17,068 --> 00:26:18,827
Got a casualty up here.
600
00:26:18,965 --> 00:26:19,620
Really?
601
00:26:19,758 --> 00:26:21,689
Trailer broke in half.
602
00:26:21,827 --> 00:26:24,413
A what broke in half?
603
00:26:24,551 --> 00:26:26,206
HUGH: Big, big
trombone trailer's
604
00:26:26,344 --> 00:26:27,413
broke in half up here.
605
00:26:27,551 --> 00:26:30,448
[grim music]
606
00:26:31,413 --> 00:26:32,620
RICK: Ain't that something, eh?
607
00:26:32,758 --> 00:26:33,793
HUGH [ON RADIO]: You betcha.
608
00:26:37,689 --> 00:26:39,931
[scoffs] See?
609
00:26:40,068 --> 00:26:42,103
Go a little too
fast through here.
610
00:26:42,241 --> 00:26:42,965
That's a big 10-4.
611
00:26:45,517 --> 00:26:47,344
They were saying the
roads are nice right now,
612
00:26:47,482 --> 00:26:49,068
and he broke a trailer in half.
613
00:26:49,206 --> 00:26:51,206
Must have been going too
fast over these hummocks,
614
00:26:51,344 --> 00:26:53,965
broke in half.
615
00:26:54,103 --> 00:26:55,310
RICK: So you got to find your--
616
00:26:55,448 --> 00:26:58,310
what works to get you in
quick, but without doing
617
00:26:58,448 --> 00:27:00,068
all that damage.
618
00:27:00,206 --> 00:27:01,931
You go too fast, you're
not gonna make it.
619
00:27:02,068 --> 00:27:04,103
Load's not gonna make it--
you're not gonna get paid.
620
00:27:07,068 --> 00:27:09,310
You have to keep it-- as much
you want to get in and out,
621
00:27:09,448 --> 00:27:10,931
you got to keep it cool.
622
00:27:11,068 --> 00:27:13,655
And it's like, this is
only going to get worse.
623
00:27:13,793 --> 00:27:16,551
[sharp ringing music]
624
00:27:16,689 --> 00:27:18,000
[suspenseful music]
625
00:27:18,137 --> 00:27:21,137
NARRATOR: Back in Alaska,
halfway up the haul road--
626
00:27:21,275 --> 00:27:22,379
DAVE: Let's go.
627
00:27:22,517 --> 00:27:24,482
We got to go.
628
00:27:24,620 --> 00:27:27,068
NARRATOR: Dave Redmon is
getting his first shot
629
00:27:27,206 --> 00:27:28,586
behind the wheel.
630
00:27:28,724 --> 00:27:32,000
[truck hisses]
631
00:27:34,517 --> 00:27:36,793
[truck rumbling]
632
00:27:36,931 --> 00:27:38,689
TONY: So how you
feeling over there?
633
00:27:38,827 --> 00:27:39,793
I'm getting, uh--
634
00:27:39,931 --> 00:27:41,000
used to the truck, you know.
635
00:27:41,137 --> 00:27:44,206
Things are kinda
falling into place.
636
00:27:44,344 --> 00:27:47,241
They say anybody
can drive a truck.
637
00:27:47,379 --> 00:27:49,482
It's pretty easy to sit here
and shift gears and steer
638
00:27:49,620 --> 00:27:52,000
the wheel.
639
00:27:52,137 --> 00:27:54,172
It's the decisions, like
when to put chains on
640
00:27:54,310 --> 00:27:56,172
and your fans on-- there
are two, by the way.
641
00:27:56,310 --> 00:27:58,137
It's [bleep] you know, it's--
642
00:27:58,275 --> 00:28:02,206
it's those other decisions
that make this job hard.
643
00:28:02,344 --> 00:28:04,172
I'm-- I'm definitely
not new to this game.
644
00:28:04,310 --> 00:28:08,379
I've been doing this
for 25-plus years.
645
00:28:08,517 --> 00:28:09,758
It'll just take me a--
646
00:28:09,896 --> 00:28:14,896
you know, a couple of passes
to just get comfortable.
647
00:28:15,034 --> 00:28:15,758
Yeah.
648
00:28:15,896 --> 00:28:17,103
This is a dash for the cash.
649
00:28:17,241 --> 00:28:20,448
This isn't a day care center.
650
00:28:20,586 --> 00:28:23,931
[suspenseful music continues]
651
00:28:29,000 --> 00:28:30,758
TONY: Koyukuk gets gnarly.
652
00:28:30,896 --> 00:28:32,931
It's that steep, dude.
653
00:28:33,068 --> 00:28:35,068
It is a nasty son of a bitch.
654
00:28:35,206 --> 00:28:37,034
Koyukuk gets a lot of guys.
655
00:28:37,172 --> 00:28:40,586
NARRATOR: The hill's 11% grade
is the steepest on the haul
656
00:28:40,724 --> 00:28:42,137
road.
657
00:28:42,275 --> 00:28:45,103
To make it to the top, Dave
will have to build speed, then
658
00:28:45,241 --> 00:28:48,413
quickly shift gears as
he climbs the slope.
659
00:28:48,551 --> 00:28:50,724
[truck rumbling]
660
00:28:50,862 --> 00:28:52,620
TONY: I'd go from six
direct to fourth direct,
661
00:28:52,758 --> 00:28:55,000
so whatever you got to do to
get into six direct halfway
662
00:28:55,137 --> 00:28:57,482
up the hill, and then you--
once you get into the hard pull,
663
00:28:57,620 --> 00:29:00,241
go from six direct
to fourth direct.
664
00:29:00,379 --> 00:29:03,206
[percussive music]
665
00:29:03,344 --> 00:29:05,172
Then hit your fourth direct.
666
00:29:05,310 --> 00:29:08,862
Stay to the right,
Rick-- stay to the right.
667
00:29:09,000 --> 00:29:11,793
[sharp ringing music]
668
00:29:11,931 --> 00:29:13,724
Second.
669
00:29:13,862 --> 00:29:17,172
[gearshift grinding]
670
00:29:18,448 --> 00:29:19,103
Oh [bleep].
671
00:29:19,241 --> 00:29:19,896
TONY: Stop.
672
00:29:20,034 --> 00:29:21,241
Stop-- brakes.
673
00:29:21,379 --> 00:29:22,068
Brakes, brakes.
674
00:29:22,206 --> 00:29:23,034
Brakes, brakes.
675
00:29:23,172 --> 00:29:23,931
Brakes!
676
00:29:24,068 --> 00:29:26,137
[wheels hissing and squealing]
677
00:29:26,275 --> 00:29:27,344
[suspenseful music]
678
00:29:27,482 --> 00:29:30,172
NARRATOR: 240 miles
north of Fairbanks--
679
00:29:30,310 --> 00:29:30,965
[bleep].
680
00:29:31,103 --> 00:29:32,034
TONY: Stop, stop.
681
00:29:32,172 --> 00:29:33,344
Brakes, brakes.
Brakes, brakes.
682
00:29:33,482 --> 00:29:34,137
Brakes!
683
00:29:34,275 --> 00:29:37,413
[sharp ringing music]
684
00:29:37,551 --> 00:29:38,586
[brakes grinding and hissing]
685
00:29:38,724 --> 00:29:39,620
You find the brakes?
686
00:29:43,620 --> 00:29:44,448
DAVE: Ab, what [bleep].
687
00:29:44,586 --> 00:29:45,517
TONY: That did-- you did.
688
00:29:45,655 --> 00:29:47,034
But we're all right.
We're all right.
689
00:29:47,172 --> 00:29:47,931
We're stuck.
690
00:29:48,068 --> 00:29:48,793
Keep on the brakes.
691
00:29:48,931 --> 00:29:49,965
I'm on them hard.
692
00:29:50,103 --> 00:29:51,724
[grim music]
693
00:29:51,862 --> 00:29:52,655
You'll take it over?
694
00:29:52,793 --> 00:29:53,482
Nope.
695
00:29:53,620 --> 00:29:54,517
I'm gonna put chains on.
696
00:29:54,655 --> 00:29:57,241
Oh.
697
00:29:57,379 --> 00:29:58,724
[clanking and rattling]
698
00:29:58,862 --> 00:30:02,758
Couldn't get it into
fourth gear quick enough.
699
00:30:02,896 --> 00:30:06,068
NARRATOR: Dave's mistake puts
the tanker, and its flammable
700
00:30:06,206 --> 00:30:09,551
load, dead in the
middle of the road.
701
00:30:09,689 --> 00:30:12,000
Crucial that we get
our chains on right away.
702
00:30:12,137 --> 00:30:12,931
Good luck.
703
00:30:13,068 --> 00:30:14,172
Clear.
704
00:30:14,310 --> 00:30:16,413
We don't want anybody
barrelling up behind us,
705
00:30:16,551 --> 00:30:19,344
so make sure we're clear behind.
706
00:30:19,482 --> 00:30:21,827
Somebody comes down the
hill and can't stop,
707
00:30:21,965 --> 00:30:24,827
they could smash into us.
708
00:30:24,965 --> 00:30:27,068
NARRATOR: At any moment,
a southbound truck
709
00:30:27,206 --> 00:30:28,758
could come over the
top of the hill--
710
00:30:28,896 --> 00:30:29,862
[truck rumbling]
711
00:30:30,000 --> 00:30:32,241
--and jackknife directly
into the tanker.
712
00:30:32,379 --> 00:30:34,517
[truck rumbles, explosion booms]
713
00:30:34,655 --> 00:30:35,655
We got to get out of here.
714
00:30:35,793 --> 00:30:37,379
Let's go.
715
00:30:37,517 --> 00:30:38,965
OK-- check brakes, brakes.
716
00:30:39,103 --> 00:30:40,482
Yep.
717
00:30:40,620 --> 00:30:43,413
Let your clutch out until it
starts to grab a little bit.
718
00:30:43,551 --> 00:30:44,896
Now let go of your
brakes and go.
719
00:30:45,034 --> 00:30:46,862
[truck hisses]
720
00:30:47,000 --> 00:30:47,827
There you go.
721
00:30:47,965 --> 00:30:48,793
[grim music continues]
722
00:30:48,931 --> 00:30:52,206
[wheels crunch, chains rattle]
723
00:30:54,310 --> 00:30:56,482
DAVE: What are we
gonna walk it up to?
724
00:30:56,620 --> 00:30:59,241
TONY: Was that enough
action for you today?
725
00:30:59,379 --> 00:31:03,241
I'm awake now.
726
00:31:03,379 --> 00:31:06,586
[truck rumbling]
727
00:31:08,689 --> 00:31:10,517
[mellow guitar music]
728
00:31:10,655 --> 00:31:12,275
NARRATOR: Finally,
they reach the top
729
00:31:12,413 --> 00:31:15,586
and stop to take off the chains.
730
00:31:15,724 --> 00:31:17,103
My ego's [bleep] right now.
731
00:31:20,379 --> 00:31:21,689
I shouldn't have
missed that gear.
732
00:31:21,827 --> 00:31:24,034
I mean, I'm real--
[STAMMERS] and I don't--
733
00:31:24,172 --> 00:31:25,241
and I'm not just saying that.
734
00:31:25,379 --> 00:31:27,275
I shouldn't have missed it.
735
00:31:27,413 --> 00:31:28,586
But it's a new truck.
736
00:31:28,724 --> 00:31:30,965
I've never driven it before.
737
00:31:31,103 --> 00:31:34,034
Lots of guys have
trouble on this hill,
738
00:31:34,172 --> 00:31:37,655
and really, it's the way to
figure out what a guy has got,
739
00:31:37,793 --> 00:31:40,068
you know?
740
00:31:40,206 --> 00:31:42,034
Because it's a nasty son
of a bitch, isn't it?
741
00:31:42,172 --> 00:31:43,620
Let's turn around
and try it again.
742
00:31:43,758 --> 00:31:44,482
[CHUCKLING] No.
743
00:31:44,620 --> 00:31:45,448
You can do it next time.
744
00:31:45,586 --> 00:31:46,793
All right.
745
00:31:46,931 --> 00:31:48,724
So this road isn't
quite as easy as you--
746
00:31:48,862 --> 00:31:50,517
you were thinking
earlier, is it?
747
00:31:50,655 --> 00:31:51,344
Eh.
748
00:31:51,482 --> 00:31:52,206
It's fine right here.
749
00:31:52,344 --> 00:31:53,448
[chuckling]
750
00:31:53,586 --> 00:31:54,413
Let's go to Coldfoot.
751
00:31:58,586 --> 00:32:00,413
[dave grunts]
752
00:32:00,551 --> 00:32:02,931
[truck rumbles]
753
00:32:03,068 --> 00:32:09,965
NARRATOR: Back in Winnipeg,
another legend of the ice roads
754
00:32:10,103 --> 00:32:12,482
prepares to enter the race.
755
00:32:12,620 --> 00:32:13,379
Hi, Geraldine.
756
00:32:13,517 --> 00:32:14,862
Hello.
757
00:32:15,000 --> 00:32:15,862
How are you?
758
00:32:16,000 --> 00:32:17,034
Good, thanks.
759
00:32:17,172 --> 00:32:18,586
GERALDINE: You all
ready for your load?
760
00:32:18,724 --> 00:32:20,862
ALEX [VOICEOVER]: I'm Alex
Debogorski from Yellowknife,
761
00:32:21,000 --> 00:32:22,448
Northwest Territories, Canada.
762
00:32:22,586 --> 00:32:26,689
Other people may describe me as
sweet, calm, collected, cool.
763
00:32:26,827 --> 00:32:27,517
Good looking.
764
00:32:30,000 --> 00:32:30,655
Handsome.
765
00:32:30,793 --> 00:32:32,206
[laughs]
766
00:32:32,344 --> 00:32:33,482
Do you want to come and look?
767
00:32:33,620 --> 00:32:34,793
Sure.
768
00:32:34,931 --> 00:32:36,758
NARRATOR: With more loads
than ever this season,
769
00:32:36,896 --> 00:32:40,206
First Nations Trucking is
looking for top drivers,
770
00:32:40,344 --> 00:32:44,103
and 30-year veteran Mr.
Debogorski is as good
771
00:32:44,241 --> 00:32:45,379
as they come.
772
00:32:45,517 --> 00:32:46,965
ALEX [VOICEOVER]: I've
come back to Canada Truck
773
00:32:47,103 --> 00:32:48,931
because the
opportunity was there.
774
00:32:49,068 --> 00:32:50,896
There's a good chance
we'll make more money here
775
00:32:51,034 --> 00:32:52,655
than we would have in Alaska.
776
00:32:52,793 --> 00:32:54,034
You're heading
up to Red Sucker.
777
00:32:54,172 --> 00:32:55,551
Food supplies, OK?
778
00:32:55,689 --> 00:32:56,965
Very good.
779
00:32:57,103 --> 00:33:00,275
NARRATOR: 700 miles north
of Winnipeg, Red Sucker Lake
780
00:33:00,413 --> 00:33:03,379
is one of the most remote
destinations on the winter
781
00:33:03,517 --> 00:33:04,793
road.
782
00:33:04,931 --> 00:33:06,620
There's-- right before you
get into-- uh, Red Sucker,
783
00:33:06,758 --> 00:33:07,620
there's a lot of ice.
784
00:33:07,758 --> 00:33:09,172
So you just take your time.
785
00:33:09,310 --> 00:33:10,689
You know what you're doing.
- OK.
786
00:33:10,827 --> 00:33:11,586
OK?
787
00:33:11,724 --> 00:33:13,068
Basically, it's a half load.
788
00:33:13,206 --> 00:33:15,413
It's a half load-- probably
got some ice road going over
789
00:33:15,551 --> 00:33:16,655
it?
790
00:33:16,793 --> 00:33:17,896
GERALDINE: It's only
open for half loads.
791
00:33:18,034 --> 00:33:19,344
ALEX: Still a little thin, then.
- It is, yes.
792
00:33:19,482 --> 00:33:21,551
[suspenseful music]
793
00:33:21,689 --> 00:33:22,689
OK?
794
00:33:22,827 --> 00:33:24,068
I don't have any
questions right now.
795
00:33:24,206 --> 00:33:25,758
I might have in five minutes.
If I do, I'll come back.
796
00:33:25,896 --> 00:33:26,862
[laughs]
797
00:33:27,000 --> 00:33:28,068
Can't find your
trailer back there?
798
00:33:28,206 --> 00:33:29,724
See if I can't find the
truck and the trailer.
799
00:33:29,862 --> 00:33:30,620
[laughs]
- I got you.
800
00:33:30,758 --> 00:33:32,344
[reverse alert beeping]
801
00:33:32,482 --> 00:33:35,103
[truck clanks]
802
00:33:35,241 --> 00:33:37,241
Guess we have to thaw
that out before we drink it.
803
00:33:41,827 --> 00:33:43,655
[truck rumbles]
804
00:33:43,793 --> 00:33:45,655
And we're off.
805
00:33:45,793 --> 00:33:46,689
Slip sliding away.
806
00:33:52,275 --> 00:33:53,655
[suspenseful music continues]
807
00:33:53,793 --> 00:33:57,103
[TRUCK RUMBLING, CHAINS
CLINKING]
808
00:34:05,275 --> 00:34:07,517
So it's a good day
for driving ice.
809
00:34:07,655 --> 00:34:10,310
[snow crunching]
810
00:34:10,448 --> 00:34:12,448
As long as there's enough
of it in the first place.
811
00:34:15,793 --> 00:34:21,827
NARRATOR: 120 miles north, Alex
approaches his first true test
812
00:34:21,965 --> 00:34:23,965
on the winter roads.
813
00:34:24,103 --> 00:34:27,724
Our next stop is going
to be at a river crossing.
814
00:34:27,862 --> 00:34:31,241
[menacing music]
815
00:34:33,344 --> 00:34:36,310
This must be the fellow
from highways here.
816
00:34:36,448 --> 00:34:39,103
Let's not run him over.
817
00:34:39,241 --> 00:34:40,482
Good day, sir.
818
00:34:40,620 --> 00:34:41,655
BRETT: Hey.
819
00:34:41,793 --> 00:34:43,103
How you doing.
820
00:34:43,241 --> 00:34:45,344
We're just finishing up
some ice testing here, so--
821
00:34:45,482 --> 00:34:48,000
got a few more holes to drill
before uh, before you cross.
822
00:34:48,137 --> 00:34:49,793
ALEX: OK.
You want me to come down here--
823
00:34:49,931 --> 00:34:50,586
BRETT: Yeah, sure.
824
00:34:50,724 --> 00:34:51,413
--punch a hole?
825
00:34:54,655 --> 00:34:56,896
NARRATOR: The safety
officer uses an auger
826
00:34:57,034 --> 00:35:01,172
to dig in and test the
thickness of the ice crossing.
827
00:35:01,310 --> 00:35:04,551
[auger grinding]
828
00:35:11,413 --> 00:35:13,103
Let me check that out.
829
00:35:13,241 --> 00:35:16,517
[snow crunching]
830
00:35:22,965 --> 00:35:25,379
Well, it's 100 right there, so--
831
00:35:25,517 --> 00:35:28,448
NARRATOR: 100 centimeters,
or about 39 inches,
832
00:35:28,586 --> 00:35:32,655
is the bare minimum to support
a fully loaded big rig.
833
00:35:32,793 --> 00:35:34,724
BRETT: So we'll-- we'll
open up the ice crossing,
834
00:35:34,862 --> 00:35:36,482
and we'll get you on your way.
- Very good.
835
00:35:39,344 --> 00:35:40,689
Am I gonna be the
first one through?
836
00:35:40,827 --> 00:35:42,206
Yep.
You betcha.
837
00:35:42,344 --> 00:35:43,827
Well that should
make it interesting.
838
00:35:43,965 --> 00:35:46,758
Thank you.
839
00:35:46,896 --> 00:35:50,241
[menacing music]
840
00:35:50,379 --> 00:35:52,896
NARRATOR: 120 miles north
of Winnipeg, Manitoba--
841
00:35:53,034 --> 00:35:55,965
[menacing music]
842
00:35:57,275 --> 00:36:00,655
Alex Debogorski is about
to become the first driver
843
00:36:00,793 --> 00:36:02,793
on a newly frozen ice road.
844
00:36:05,931 --> 00:36:08,517
ALEX: I'm afraid to drive
across the ice sometimes.
845
00:36:08,655 --> 00:36:11,517
It tends to make me nervous.
846
00:36:11,655 --> 00:36:13,931
There's a lot of ice in this
winter roads compared to what
847
00:36:14,068 --> 00:36:14,862
we have up in Dalton.
848
00:36:19,620 --> 00:36:21,965
NARRATOR: This ice crossing
spans a half a mile.
849
00:36:24,586 --> 00:36:27,620
While a few spots show
the right thickness,
850
00:36:27,758 --> 00:36:29,896
other areas are much thinner.
851
00:36:30,034 --> 00:36:32,931
If the ice road flexes under
the weight of the truck,
852
00:36:33,068 --> 00:36:34,034
it could fracture--
853
00:36:34,172 --> 00:36:35,000
[cracking and rumbling]
854
00:36:35,137 --> 00:36:39,275
--and swallow the entire rig.
855
00:36:39,413 --> 00:36:42,689
[horn blares]
856
00:36:42,827 --> 00:36:46,344
[clanking and rumbling]
857
00:36:46,482 --> 00:36:48,172
ALEX: We're loaded, and
it's supposed to go.
858
00:36:48,310 --> 00:36:50,241
And he says I can go,
then I'm gonna go.
859
00:36:50,379 --> 00:36:53,724
[SUSPENSEFUL MUSIC, SNOW
CRUNCHING]
860
00:36:56,793 --> 00:36:59,896
[rumbling and clanking]
861
00:37:00,862 --> 00:37:04,206
[muted crackling]
862
00:37:06,310 --> 00:37:09,620
[truck rumble echoing]
863
00:37:29,586 --> 00:37:30,448
[menacing music]
864
00:37:30,586 --> 00:37:32,000
Whoa, baby.
865
00:37:35,586 --> 00:37:38,931
[ice crackling]
866
00:37:42,586 --> 00:37:44,586
Thank you, dear
God, for this day.
867
00:37:44,724 --> 00:37:46,896
Thank you for this job.
868
00:37:47,034 --> 00:37:49,965
Thank you for my
family and friends.
869
00:37:50,103 --> 00:37:52,275
[TRUCK RUMBLING, MENACING MUSIC
CONTINUES]
870
00:37:52,413 --> 00:37:56,482
Thank you for the
challenges in my life.
871
00:37:56,620 --> 00:38:00,275
Thank you for the
strength to handle any.
872
00:38:00,413 --> 00:38:06,448
Help me to have a safe,
constructive trip.
873
00:38:06,586 --> 00:38:08,827
[truck rumbling and squeaking]
874
00:38:08,965 --> 00:38:11,448
Help me to handle any of
the challenges or problems
875
00:38:11,586 --> 00:38:13,517
that we come across.
876
00:38:13,655 --> 00:38:17,000
[wheels crunching]
877
00:38:21,137 --> 00:38:23,965
In the name of the Father, and
the Son, and the Spirit, amen.
878
00:38:40,379 --> 00:38:43,413
[MENACING MUSIC CRESCENDOS AND
ENDS]
879
00:38:44,344 --> 00:38:46,172
[mellow music]
880
00:38:46,310 --> 00:38:50,448
And we're off like a
hurdle of turtles again.
881
00:38:50,586 --> 00:38:51,551
Good day to be on the road.
882
00:38:51,689 --> 00:38:54,103
Yes, sir.
883
00:38:54,241 --> 00:38:57,551
NARRATOR: As Alex rolls deeper
into the Canadian wilderness--
884
00:38:57,689 --> 00:38:59,206
[percussive music]
885
00:38:59,344 --> 00:39:03,344
--back in Alaska, Lisa Kelly
is the first across the finish
886
00:39:03,482 --> 00:39:04,482
line.
887
00:39:04,620 --> 00:39:05,482
[trucks rumbling]
888
00:39:05,620 --> 00:39:07,344
LISA: Just got to Prudhoe Bay.
889
00:39:07,482 --> 00:39:08,758
We're here.
890
00:39:08,896 --> 00:39:10,310
Yeah.
891
00:39:10,448 --> 00:39:13,758
NARRATOR: Scoring the first
load in the dash for the cash,
892
00:39:13,896 --> 00:39:16,551
Lisa is now the one to beat.
893
00:39:16,689 --> 00:39:20,655
LISA: And it's a good feeling
to go to bed just exhausted
894
00:39:20,793 --> 00:39:23,448
and tired and happy,
because you've got a good--
895
00:39:23,586 --> 00:39:27,551
you played hard,
you worked hard.
896
00:39:27,689 --> 00:39:33,310
NARRATOR: Just behind Lisa,
southern driver Dave Redmond
897
00:39:33,448 --> 00:39:34,103
pulls in.
898
00:39:38,068 --> 00:39:40,517
And now it's up to
trainer Tony Molesky
899
00:39:40,655 --> 00:39:43,931
to decide if the good
ol' boy from Alabama has
900
00:39:44,068 --> 00:39:46,724
what it takes to run the
haul road on his own.
901
00:39:46,862 --> 00:39:48,275
You know, knowing
what you're gonna
902
00:39:48,413 --> 00:39:51,103
have to deal with in the next
few weeks, I get this feeling,
903
00:39:51,241 --> 00:39:52,241
you know--
904
00:39:52,379 --> 00:39:53,758
I know what you're
gonna have to do.
905
00:39:53,896 --> 00:39:58,034
I know what it takes to get up
and down this road, and um--
906
00:39:58,172 --> 00:40:00,620
I basically just come
up with a decision.
907
00:40:00,758 --> 00:40:03,586
[suspenseful music]
908
00:40:03,724 --> 00:40:05,758
You don't just get turned
loose after a trip-- one
909
00:40:05,896 --> 00:40:07,310
trip on the haul road.
910
00:40:07,448 --> 00:40:11,965
That's just the way it
is-- not around our place.
911
00:40:12,103 --> 00:40:13,551
You're an experienced driver.
912
00:40:13,689 --> 00:40:15,689
It's just about the road, man--
913
00:40:15,827 --> 00:40:17,448
and knowing where
you're at, and knowing
914
00:40:17,586 --> 00:40:20,724
what to do, when to do it.
915
00:40:20,862 --> 00:40:23,379
Well, so anyways,
let's do one more trip,
916
00:40:23,517 --> 00:40:24,793
and then we'll
just go from there.
917
00:40:30,275 --> 00:40:33,206
Yeah, that's just the
way it's gonna be.
918
00:40:33,344 --> 00:40:34,172
All right.
919
00:40:34,310 --> 00:40:36,103
[grim music, truck rumbling]
920
00:40:36,241 --> 00:40:38,068
[truck hisses]
921
00:40:38,206 --> 00:40:40,517
[electric guitar music]
922
00:40:40,655 --> 00:40:42,620
I'm a lot frustrated right now.
923
00:40:42,758 --> 00:40:46,793
Just, um-- I have to go one
more, I have to go one more.
924
00:40:46,931 --> 00:40:49,689
I mean, what-- you know,
what else can I do?
925
00:40:49,827 --> 00:40:52,034
I'm behind from the start.
926
00:40:52,172 --> 00:40:54,103
Yeah-- Tony's got one
load more than I do,
927
00:40:54,241 --> 00:40:55,482
and hell, I helped deliver.
928
00:40:55,620 --> 00:40:59,793
So-- and I won't
get credit for it.
929
00:40:59,931 --> 00:41:00,655
It's close.
930
00:41:00,793 --> 00:41:01,758
OK.
931
00:41:01,896 --> 00:41:03,172
- He's pumping already?
- Yeah.
932
00:41:03,310 --> 00:41:04,275
My goodness.
933
00:41:04,413 --> 00:41:05,827
Make sure we're not
leaking anywhere,
934
00:41:05,965 --> 00:41:06,793
all the valves are open.
935
00:41:09,413 --> 00:41:11,448
I think Dave might be a
little irritated at me,
936
00:41:11,586 --> 00:41:16,034
but making a judgment call.
937
00:41:16,172 --> 00:41:19,068
So you're cool with-- uh, taking
another ride with Phil, maybe
938
00:41:19,206 --> 00:41:20,068
in your own truck?
939
00:41:20,206 --> 00:41:21,310
Or me.
Whoever.
940
00:41:21,448 --> 00:41:22,896
I'm sure it's disappointing
to hear, but--
941
00:41:23,034 --> 00:41:24,448
- What choice do I have?
- You don't.
942
00:41:24,586 --> 00:41:25,275
Well, then say so.
943
00:41:25,413 --> 00:41:26,931
TONY: Yeah, yeah.
944
00:41:27,068 --> 00:41:28,517
You don't.
945
00:41:28,655 --> 00:41:30,724
I need to feel it in my
gut, and right now, I just
946
00:41:30,862 --> 00:41:33,137
don't feel like you're quite
ready to-- to be on your own.
947
00:41:35,965 --> 00:41:38,275
You know, I've been
on my own for 25 years.
948
00:41:38,413 --> 00:41:40,000
Um.
949
00:41:40,137 --> 00:41:41,862
I haven't taken a road test in--
950
00:41:42,000 --> 00:41:43,034
I can't remember when.
951
00:41:43,172 --> 00:41:44,931
You know?
I mean, I made a mistake--
952
00:41:45,068 --> 00:41:46,586
I should have just
started at the bottom
953
00:41:46,724 --> 00:41:47,655
of the hill in fourth gear.
954
00:41:47,793 --> 00:41:48,965
And what did he say?
955
00:41:49,103 --> 00:41:52,551
That's not how we do
things around here.
956
00:41:52,689 --> 00:41:54,931
So he's not checking
me out to make
957
00:41:55,068 --> 00:42:00,137
sure I can drive the truck.
958
00:42:00,275 --> 00:42:03,620
He's making sure I
can do it his way.
959
00:42:03,758 --> 00:42:04,827
That's all it is.
960
00:42:04,965 --> 00:42:06,655
That's wearing on
my last nerve--
961
00:42:06,793 --> 00:42:08,758
really is.
962
00:42:08,896 --> 00:42:11,896
NARRATOR: While Dave's plans
to run the Dalton are on hold--
963
00:42:12,034 --> 00:42:13,862
[ringing, suspenseful music]
964
00:42:14,000 --> 00:42:17,275
--at the airport in
Fairbanks, a new challenger
965
00:42:17,413 --> 00:42:22,862
has come 4,000 miles to earn her
place as an Ice Road trucker.
966
00:42:23,000 --> 00:42:24,551
MAYA [VOICEOVER]: My
name is Maya Sieber,
967
00:42:24,689 --> 00:42:27,862
and I'm here to bring a little
bit of New York up to Alaska.
968
00:42:28,000 --> 00:42:30,172
[suspenseful music continues]
969
00:42:30,310 --> 00:42:32,551
My last couple of
working days were crazy.
970
00:42:32,689 --> 00:42:35,793
I mean, you had a lot of snow
in New York, a lot of ice.
971
00:42:35,931 --> 00:42:39,689
I've been traveling for two
days to get here to Alaska.
972
00:42:39,827 --> 00:42:42,034
I need a slap in the
face and a cup of coffee.
973
00:42:42,172 --> 00:42:44,206
[laughs]
974
00:42:44,344 --> 00:42:46,275
I have the biggest trucker
withdrawal right now.
975
00:42:46,413 --> 00:42:48,655
I can't take this anymore.
976
00:42:48,793 --> 00:42:50,310
Trucking is such
a passion of mine.
977
00:42:50,448 --> 00:42:56,689
I have a tattoo of Kenworth
on the back of my neck.
978
00:42:56,827 --> 00:42:57,724
I want to get out there.
979
00:42:57,862 --> 00:42:59,413
So I can't wait to drive.
980
00:42:59,551 --> 00:43:01,137
Can't.
981
00:43:01,275 --> 00:43:04,310
I'd drive right now with
no sleep, if I could.
69929
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.