All language subtitles for Ice.Road.Truckers.S03E11.Busted.Parts.and.Breakdowns.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,172 --> 00:00:09,586 NARRATOR: On this episode of "Ice Road Truckers." 2 00:00:09,724 --> 00:00:10,379 Oh, no. 3 00:00:10,517 --> 00:00:11,793 Hang on. 4 00:00:11,931 --> 00:00:15,620 NARRATOR: Alaska is rocked by a volcanic eruption. 5 00:00:15,758 --> 00:00:18,517 Alex charges ahead in the dash for the cash. 6 00:00:18,655 --> 00:00:20,724 I like to catch him because it will make him grumpy. 7 00:00:20,862 --> 00:00:21,896 Dirty rotten [bleep]. 8 00:00:22,034 --> 00:00:23,655 Heh, heh, heh. 9 00:00:23,793 --> 00:00:27,137 NARRATOR: And a breakdown leaves Lisa stranded on the ice. 10 00:00:27,275 --> 00:00:28,620 LISA KELLY: My truck is dead. 11 00:00:31,724 --> 00:00:34,275 NARRATOR: At the top of the world-- 12 00:00:34,413 --> 00:00:35,068 [horn honks] 13 00:00:36,000 --> 00:00:36,965 [grinding] 14 00:00:37,103 --> 00:00:39,586 --there's a job only a few would dare. 15 00:00:42,586 --> 00:00:45,413 Just when you thought extreme trucking couldn't 16 00:00:45,551 --> 00:00:50,517 get more dangerous, "Ice Road Truckers" take on Alaska. 17 00:00:55,965 --> 00:00:57,344 [theme music] 18 00:01:02,034 --> 00:01:02,931 [glass crashing] 19 00:01:04,931 --> 00:01:05,827 [glass crashing] 20 00:01:07,448 --> 00:01:08,310 [glass crashing] 21 00:01:09,896 --> 00:01:10,793 [glass crashing] 22 00:01:12,896 --> 00:01:13,793 [glass crashing] 23 00:01:17,862 --> 00:01:19,689 [truck engine getting louder] 24 00:01:19,827 --> 00:01:20,724 [glass crashing] 25 00:01:23,793 --> 00:01:24,689 [brakes swoosh] 26 00:01:28,068 --> 00:01:31,724 With less than two weeks left in the winter season, 27 00:01:31,862 --> 00:01:35,586 the spring thaw is fast approaching. 28 00:01:35,724 --> 00:01:38,517 And the race is on to get the last 300 29 00:01:38,655 --> 00:01:42,620 loads in before the ice roads melt away. 30 00:01:42,758 --> 00:01:46,310 But an unforeseen disaster 1,000 miles to the south 31 00:01:46,448 --> 00:01:51,965 has made this treacherous road more vital than ever. 32 00:01:52,103 --> 00:01:55,862 Mount Redoubt is erupting-- 33 00:01:56,000 --> 00:01:57,275 [loud explosion] 34 00:01:57,413 --> 00:02:04,310 --sending ash more than 65,000 feet into the sky. 35 00:02:04,448 --> 00:02:07,103 It's grounded all air traffic in Alaska 36 00:02:07,241 --> 00:02:11,793 and created delays in nearly every industry. 37 00:02:11,931 --> 00:02:18,137 Now the Dalton ice road is the only route to the oilfields, 38 00:02:18,275 --> 00:02:20,793 and the north slope is desperate for supplies. 39 00:02:24,862 --> 00:02:27,310 In Fairbanks, Jack Jessee is picking up 40 00:02:27,448 --> 00:02:30,413 his 17th load of the season. 41 00:02:30,551 --> 00:02:33,241 JACK JESSEE: Well, we've got a loaded fuel tanker today. 42 00:02:33,379 --> 00:02:35,758 It's got about 9,200 gallons of fuel on it. 43 00:02:35,896 --> 00:02:38,344 We're going to be right at our max weight. 44 00:02:38,482 --> 00:02:41,758 NARRATOR: And this fuel tanker could be Jack's most important 45 00:02:41,896 --> 00:02:44,172 run yet. 46 00:02:44,310 --> 00:02:46,655 JACK JESSEE: The volcano erupted down there in Anchorage, 47 00:02:46,793 --> 00:02:48,448 shut down the refineries. 48 00:02:48,586 --> 00:02:50,689 Prudhoe's been out of fuel for a couple days now, 49 00:02:50,827 --> 00:02:52,758 and they're going to start feeling it. 50 00:02:52,896 --> 00:02:54,137 NARRATOR: Everything in Deadhorse 51 00:02:54,275 --> 00:02:56,310 runs on diesel generators. 52 00:02:56,448 --> 00:02:59,379 No fuel, no power, no heat. 53 00:02:59,517 --> 00:03:03,034 And the oil-flowing south will soon come to a halt 54 00:03:03,172 --> 00:03:06,517 if they can't keep the flow of diesel moving north. 55 00:03:06,655 --> 00:03:09,689 And it's mad rush to get all this fuel up there. 56 00:03:09,827 --> 00:03:13,620 I try to load max volume on the tanker 57 00:03:13,758 --> 00:03:16,862 to bring the whole trailer right up to my max weight. 58 00:03:17,000 --> 00:03:19,931 And then I have to adjust my axles to make 59 00:03:20,068 --> 00:03:21,517 all the axle groups legal. 60 00:03:24,413 --> 00:03:28,689 NARRATOR: But Jack's lift axle is frozen shut. 61 00:03:28,827 --> 00:03:32,206 A lift axle uses compressed air to raise and lower 62 00:03:32,344 --> 00:03:34,655 the suspension, which transfers weight 63 00:03:34,793 --> 00:03:37,655 evenly throughout the trailer. 64 00:03:37,793 --> 00:03:39,172 [air hisses] 65 00:03:39,310 --> 00:03:40,896 Nope, I'll go get the mechanic again. 66 00:03:49,448 --> 00:03:50,241 [air hisses] 67 00:03:51,586 --> 00:03:53,931 It doesn't seem like coming up is the problem. 68 00:03:54,068 --> 00:03:56,344 It just happened when it come down. 69 00:03:56,482 --> 00:03:58,620 NARRATOR: Carlile mechanic Jared Lane 70 00:03:58,758 --> 00:04:04,068 pries open the valves to clear the air lines of any moisture. 71 00:04:04,206 --> 00:04:05,000 [air hisses] 72 00:04:06,034 --> 00:04:07,413 JACK JESSEE: There we go. 73 00:04:07,551 --> 00:04:09,275 Perfect. 74 00:04:09,413 --> 00:04:11,241 And then we'll get this tanker load to Prudhoe. 75 00:04:23,896 --> 00:04:26,793 NARRATOR: As Jack reaches the Dalton, the rapidly thawing 76 00:04:26,931 --> 00:04:29,965 road becomes his next big challenge. 77 00:04:30,103 --> 00:04:31,586 JACK JESSEE: The sun hit it yesterday, 78 00:04:31,724 --> 00:04:33,103 and it just makes it so much slicker. 79 00:04:36,482 --> 00:04:39,758 And I'm already spinning climbing up this hill. 80 00:04:39,896 --> 00:04:43,689 Those are the tires spinning right now. 81 00:04:43,827 --> 00:04:45,689 Come on, find some traction. 82 00:04:49,275 --> 00:04:52,551 I told you, this is going to be a slick day out here today. 83 00:04:52,689 --> 00:04:55,206 [loud semi engine] 84 00:04:55,344 --> 00:04:59,413 NARRATOR: 500 miles north in Deadhorse, Lisa Kelly 85 00:04:59,551 --> 00:05:04,172 arrives to pick up her 13th load of the season. 86 00:05:04,310 --> 00:05:06,724 LISA KELLY: Our wonderful mountain blew up, 87 00:05:06,862 --> 00:05:09,103 and it was, like, there's this ash everywhere. 88 00:05:09,241 --> 00:05:12,275 NARRATOR: The volcano is creating multiple delays. 89 00:05:12,413 --> 00:05:14,896 If my wheels aren't turning, I'm not getting paid to sit. 90 00:05:15,034 --> 00:05:16,310 What am I hauling? 91 00:05:16,448 --> 00:05:18,620 Uh, it's just going to be some miscellaneous LTL. 92 00:05:18,758 --> 00:05:19,931 OK. 93 00:05:20,068 --> 00:05:21,931 And it will include a little bit of hazmat. 94 00:05:22,068 --> 00:05:24,103 Used batteries, I think I can deal with that. 95 00:05:24,241 --> 00:05:24,931 No big deal. 96 00:05:25,068 --> 00:05:28,103 OK, so go fast. 97 00:05:28,241 --> 00:05:29,896 NARRATOR: But a load of used batteries 98 00:05:30,034 --> 00:05:33,068 is not the only thing Lisa will be carrying today. 99 00:05:33,206 --> 00:05:35,724 I have a passenger today. 100 00:05:35,862 --> 00:05:38,551 NARRATOR: Anita Stelsel is a safety trainer for an oil 101 00:05:38,689 --> 00:05:41,448 company, and a volcano has stranded her on the north 102 00:05:41,586 --> 00:05:42,275 slope. 103 00:05:42,413 --> 00:05:43,620 Hey. 104 00:05:43,758 --> 00:05:45,310 NARRATOR: She needs to hitch a ride back to Fairbanks 105 00:05:45,448 --> 00:05:46,517 with Lisa. - Hi. 106 00:05:46,655 --> 00:05:47,758 Thanks for taking me to town. 107 00:05:47,896 --> 00:05:49,068 Yeah, no problem, Anita. 108 00:05:49,206 --> 00:05:50,862 Her flight was canceled and rescheduled 109 00:05:51,000 --> 00:05:53,275 for a much later time than she wanted to be there. 110 00:05:53,413 --> 00:05:56,965 Load your stuff and hop in, we'll get out of here. 111 00:05:57,103 --> 00:05:58,965 It's going to be interesting having a passenger. 112 00:05:59,103 --> 00:06:00,413 I haven't had one in a long time. 113 00:06:03,379 --> 00:06:05,137 I'm sure she's not going to like my techno. 114 00:06:05,275 --> 00:06:06,103 [door closes] 115 00:06:06,241 --> 00:06:07,068 [laughs] 116 00:06:08,206 --> 00:06:09,034 [techno music] 117 00:06:27,310 --> 00:06:29,862 NARRATOR: Back in Deadhorse, Alex Debogorski 118 00:06:30,000 --> 00:06:34,172 is also preparing to head south with a backhaul. 119 00:06:34,310 --> 00:06:40,068 I'm hauling a C-1256, one of the Carlile tractors. 120 00:06:40,206 --> 00:06:45,275 The radiator broke and was leaking a bunch of antifreeze. 121 00:06:45,413 --> 00:06:47,931 NARRATOR: Alex has trailed his rival Hugh Rowland 122 00:06:48,068 --> 00:06:49,655 in loads all season. 123 00:06:49,793 --> 00:06:53,103 Now they're dead even, and he's eager to pull ahead. 124 00:06:53,241 --> 00:06:55,241 Oh, I'd like to catch him because it will make him 125 00:06:55,379 --> 00:06:56,586 grumpy. 126 00:06:56,724 --> 00:06:57,517 [chuckles] 127 00:06:59,000 --> 00:07:02,172 Because he's always rush, rush, rush, rush. 128 00:07:02,310 --> 00:07:04,034 So right now, I've aired up the trailer. 129 00:07:04,172 --> 00:07:06,137 I'm just going to check the chains, 130 00:07:06,275 --> 00:07:09,344 check the tires and the suspension on the trailer, 131 00:07:09,482 --> 00:07:12,379 and I guess we'll be off. 132 00:07:12,517 --> 00:07:13,344 [soft thuds] 133 00:07:21,413 --> 00:07:25,034 Well, [bleep], that tire's flat. 134 00:07:25,172 --> 00:07:26,827 This tire's off the rim. 135 00:07:26,965 --> 00:07:28,965 NARRATOR: Alex has been sidelined this season 136 00:07:29,103 --> 00:07:32,103 by a frustrating run of worn-out tires. 137 00:07:32,241 --> 00:07:35,931 A huge hole delayed him the first time. 138 00:07:36,068 --> 00:07:37,448 Then-- 139 00:07:37,586 --> 00:07:39,206 ALEX DEBOGORSKI: Look at that, we've got another flat tire. 140 00:07:39,344 --> 00:07:40,724 Looks like it's got the tread gone. 141 00:07:40,862 --> 00:07:43,689 NARRATOR: --on another trip, he lost an entire tread layer. 142 00:07:43,827 --> 00:07:44,965 Now this. 143 00:07:45,103 --> 00:07:46,275 ALEX DEBOGORSKI: Well, I mean, the weight, 144 00:07:46,413 --> 00:07:47,931 I mean, that tire couldn't carry two, 145 00:07:48,068 --> 00:07:49,103 the weight for both of them. 146 00:07:49,241 --> 00:07:50,482 We'll end up with two flat tires. 147 00:07:50,620 --> 00:07:53,103 These smaller tires don't-- aren't that great anyway. 148 00:07:53,241 --> 00:07:55,413 Yeah, I think and then probably that looks like a cap, 149 00:07:55,551 --> 00:07:58,206 too, so she'd be wrecked. 150 00:07:58,344 --> 00:08:01,620 NARRATOR: Alex has no choice but to head to the tire shop. 151 00:08:01,758 --> 00:08:04,517 Well, I've got a full load, and that tire goes flat, 152 00:08:04,655 --> 00:08:07,172 then there's a possibility in wrecking a second tire. 153 00:08:07,310 --> 00:08:09,137 We end up with two flat tires and one axle, 154 00:08:09,275 --> 00:08:11,517 chances are, we're not going to make it. 155 00:08:11,655 --> 00:08:12,931 Oh, well. 156 00:08:13,068 --> 00:08:14,965 A guy's gotta pick a place to die of old age, 157 00:08:15,103 --> 00:08:16,482 I guess, it might be Prudhoe. 158 00:08:16,620 --> 00:08:17,448 [chuckles] 159 00:08:21,275 --> 00:08:24,448 NARRATOR: Back at the Carlile yard in Fairbanks. 160 00:08:24,586 --> 00:08:25,275 Hugh. 161 00:08:28,275 --> 00:08:29,310 Get another load, I guess. 162 00:08:29,448 --> 00:08:31,103 Sure. 163 00:08:31,241 --> 00:08:32,379 Another load of pipe. 164 00:08:32,517 --> 00:08:33,827 OK. 165 00:08:33,965 --> 00:08:35,862 It's actually the last load of the seven-inch pipe 166 00:08:36,000 --> 00:08:38,137 for the year, so go get your truck and get ready to go, 167 00:08:38,275 --> 00:08:39,689 and it'll be right here in this yard. 168 00:08:41,862 --> 00:08:42,965 Oh? 169 00:08:43,103 --> 00:08:45,517 NARRATOR: Mechanic Jared Lane has some bad news. 170 00:08:53,620 --> 00:08:55,655 HUGH ROWLAND: OK, well, at least I know that. 171 00:08:55,793 --> 00:08:58,620 NARRATOR: Hugh was hoping to hit the road within the hour. 172 00:08:58,758 --> 00:09:01,896 But now that his truck has a major exhaust problem, 173 00:09:02,034 --> 00:09:05,310 he's stuck in town indefinitely. 174 00:09:05,448 --> 00:09:07,724 Well, here I sit broken-hearted. 175 00:09:07,862 --> 00:09:09,241 Truck's broken down. 176 00:09:09,379 --> 00:09:13,413 We're waiting for some exhaust clamps and stuff. 177 00:09:13,551 --> 00:09:14,551 I guess they better fix it. 178 00:09:14,689 --> 00:09:15,965 Because if your exhaust ain't good, 179 00:09:16,103 --> 00:09:17,448 you're not going anywhere. 180 00:09:20,551 --> 00:09:24,793 NARRATOR: 60 miles out of Deadhorse, Lisa races south 181 00:09:24,931 --> 00:09:26,379 with her passenger, Anita. 182 00:09:26,517 --> 00:09:28,172 Am I scaring ya? 183 00:09:28,310 --> 00:09:29,586 [laughs] 184 00:09:29,724 --> 00:09:33,344 No, not at all because I'm a safety trainer, right? 185 00:09:33,482 --> 00:09:34,206 I teach driving. 186 00:09:34,344 --> 00:09:36,758 I can tell you're really solid. 187 00:09:36,896 --> 00:09:38,551 Well, as pretty as this road is, 188 00:09:38,689 --> 00:09:40,862 though, there sure is a lot of crazy accidents up here. 189 00:09:41,000 --> 00:09:43,241 I figure it's because they're all looking at the mountains 190 00:09:43,379 --> 00:09:44,103 and not the road. 191 00:09:44,241 --> 00:09:45,517 [chuckles] 192 00:09:45,655 --> 00:09:47,862 I would guess it has something to do with the speed you 193 00:09:48,000 --> 00:09:52,241 guys go because I've wondered how and why a trucker would be 194 00:09:52,379 --> 00:09:56,448 driving faster than I would drive on a road like this. 195 00:09:56,586 --> 00:09:59,482 Trucks are a lot heavier than a car is. 196 00:09:59,620 --> 00:10:00,827 Right. 197 00:10:00,965 --> 00:10:03,137 And the trailer actually helps weight the tires. 198 00:10:03,275 --> 00:10:04,517 And then when you think about it, 199 00:10:04,655 --> 00:10:08,344 I've got at least 10 wheels just on the truck alone. 200 00:10:08,482 --> 00:10:10,206 That's more contact with the ice. 201 00:10:16,689 --> 00:10:19,241 NARRATOR: Lisa is making good time until suddenly-- 202 00:10:19,379 --> 00:10:20,034 Um. 203 00:10:27,620 --> 00:10:29,000 [ominous music] 204 00:11:03,448 --> 00:11:04,758 [door closes] 205 00:11:04,896 --> 00:11:06,206 [diesel engine running] 206 00:11:16,275 --> 00:11:20,827 LISA KELLY: [bleep],, I've got a major fuel leak. 207 00:11:20,965 --> 00:11:22,827 It's leaking on the ground. 208 00:11:28,379 --> 00:11:29,655 [engine stops] 209 00:11:29,793 --> 00:11:31,758 If the truck isn't running and doesn't give me heat, 210 00:11:31,896 --> 00:11:34,000 then I could freeze to death. 211 00:11:34,137 --> 00:11:35,862 This is a major problem. 212 00:11:36,000 --> 00:11:37,103 My truck is dead. 213 00:11:46,172 --> 00:11:48,344 NARRATOR: 62 miles south of Deadhorse, 214 00:11:48,482 --> 00:11:50,827 Lisa Kelly and her passenger, Anita, 215 00:11:50,965 --> 00:11:53,000 are stranded with a broken fuel line. 216 00:11:55,931 --> 00:11:57,379 LISA KELLY: I don't know. 217 00:11:57,517 --> 00:11:59,620 I don't even know what to do because I don't know where it's 218 00:11:59,758 --> 00:12:01,068 coming from. 219 00:12:01,206 --> 00:12:03,344 I can't find, there's fuel like everywhere. 220 00:12:03,482 --> 00:12:04,931 And I can't go anywhere like this. 221 00:12:05,068 --> 00:12:07,206 We won't make it anywhere with no fuel. 222 00:12:07,344 --> 00:12:10,206 NARRATOR: The diesel continues to pour out into a hazmat 223 00:12:10,344 --> 00:12:11,965 pan used to protect the tundra. 224 00:12:19,241 --> 00:12:20,931 They're out of radio contact. 225 00:12:24,482 --> 00:12:27,724 And without fuel, they have no heat. 226 00:12:27,862 --> 00:12:32,413 The situation is quickly becoming life-threatening. 227 00:12:32,551 --> 00:12:34,000 OK. 228 00:12:34,137 --> 00:12:35,482 I'm going to go check it out, make sure, see if it's stopped 229 00:12:35,620 --> 00:12:36,241 or not. OK. 230 00:12:36,379 --> 00:12:37,034 Do you need my help? 231 00:12:37,172 --> 00:12:38,310 --what's going on. 232 00:12:38,448 --> 00:12:40,379 Uh, no, just stay in here and stay warm for now, 233 00:12:40,517 --> 00:12:45,896 I guess, so I'll be right back. 234 00:12:46,034 --> 00:12:46,931 [door closes] 235 00:12:48,206 --> 00:12:52,034 I just don't even know where it's coming from. 236 00:12:52,172 --> 00:12:55,482 It's just all soaked under here. 237 00:12:55,620 --> 00:12:57,379 I'm too [bleep] cold. 238 00:13:02,206 --> 00:13:04,517 You know, there's always people around until you break down, 239 00:13:04,655 --> 00:13:07,758 then there's nobody. 240 00:13:07,896 --> 00:13:09,241 [ominous music] 241 00:13:17,724 --> 00:13:18,586 [door closes] 242 00:13:18,724 --> 00:13:20,068 ANITA STELSEL: What's wrong? 243 00:13:20,206 --> 00:13:23,448 LISA KELLY: From what I can see, it's a major, major problem 244 00:13:23,586 --> 00:13:24,862 that I can't fix. 245 00:13:25,000 --> 00:13:26,655 It's not something I can just, I don't even 246 00:13:26,793 --> 00:13:28,172 know where it's coming from. 247 00:13:28,310 --> 00:13:30,172 So the thing we gotta do is sit here and wait for a truck 248 00:13:30,310 --> 00:13:31,379 to go by. 249 00:13:31,517 --> 00:13:33,689 The truck's off, and it's cold out here, 250 00:13:33,827 --> 00:13:36,241 so hopefully someone comes along before I freeze to death. 251 00:13:45,482 --> 00:13:47,379 NARRATOR: Up north in Deadhorse, Alex 252 00:13:47,517 --> 00:13:50,689 has been stuck for two hours waiting for his flat tire 253 00:13:50,827 --> 00:13:52,517 to be repaired. 254 00:13:52,655 --> 00:13:55,241 He gave up the lucrative ice roads in Yellowknife 255 00:13:55,379 --> 00:13:58,103 for a shot at bigger money in Alaska. 256 00:13:58,241 --> 00:14:00,827 But constant mechanical trouble has cost him 257 00:14:00,965 --> 00:14:02,379 thousands of dollars. 258 00:14:02,517 --> 00:14:03,965 Well, you lose money because we've-- 259 00:14:04,103 --> 00:14:06,034 I don't know-- we've lost a couple of days already, 260 00:14:06,172 --> 00:14:08,448 you know. 261 00:14:08,586 --> 00:14:13,689 Tires go flat, and it gets slightly frustrating. 262 00:14:13,827 --> 00:14:15,379 That's just the way it goes. 263 00:14:15,517 --> 00:14:17,896 Hopefully we'll get to see Fairbanks soon and start 264 00:14:18,034 --> 00:14:19,758 with a new load. 265 00:14:19,896 --> 00:14:22,275 That'll be pretty well the morning. 266 00:14:22,413 --> 00:14:25,206 We'll start on the afternoon shift after that. 267 00:14:25,344 --> 00:14:26,103 [chuckles] 268 00:14:27,137 --> 00:14:27,931 [metal thud] 269 00:14:28,896 --> 00:14:30,379 Yeah, Jeff found this in my tire. 270 00:14:30,517 --> 00:14:31,551 Goodness knows what it is. 271 00:14:31,689 --> 00:14:33,931 He thinks it might be a piece of chain. 272 00:14:34,068 --> 00:14:36,344 Could be a piece of space junk that fell to Earth, 273 00:14:36,482 --> 00:14:40,310 landed on the Dalton highway, and I ran it over. 274 00:14:40,448 --> 00:14:41,275 [space music] 275 00:14:43,310 --> 00:14:44,137 [whirring] 276 00:14:49,103 --> 00:14:49,758 Have fun. 277 00:14:49,896 --> 00:14:50,689 Thank you very much. 278 00:14:54,448 --> 00:14:57,206 NARRATOR: Alex makes a break for it, trying once again 279 00:14:57,344 --> 00:14:58,310 to pull ahead of Hugh. 280 00:14:58,448 --> 00:14:59,724 ALEX DEBOGORSKI: Well, what would Hugh 281 00:14:59,862 --> 00:15:01,448 do if he had a flat tire? 282 00:15:01,586 --> 00:15:03,758 He'd probably run till all the tires fell off the truck. 283 00:15:03,896 --> 00:15:04,655 [laughs] 284 00:15:06,448 --> 00:15:09,310 NARRATOR: But just as he heads for the ice-- 285 00:15:09,448 --> 00:15:10,793 ALEX DEBOGORSKI: We're not done yet. 286 00:15:10,931 --> 00:15:13,413 NARRATOR: Another setback. 287 00:15:13,551 --> 00:15:16,034 The rolling disaster continues. 288 00:15:16,172 --> 00:15:19,034 The truck which we're hauling has a radiator problem, which 289 00:15:19,172 --> 00:15:20,827 means it's leaking antifreeze. 290 00:15:20,965 --> 00:15:24,000 NARRATOR: The antifreeze is toxic and must be contained. 291 00:15:24,137 --> 00:15:25,896 ALEX DEBOGORSKI: Ah, [bleep],, it's leaking out 292 00:15:26,034 --> 00:15:27,344 the other side, too. 293 00:15:27,482 --> 00:15:29,620 MECHANIC: Yeah. 294 00:15:29,758 --> 00:15:31,310 ALEX DEBOGORSKI: It's not rocket science. 295 00:15:31,448 --> 00:15:33,655 It has to be drained. 296 00:15:33,793 --> 00:15:35,758 MECHANIC: We can pull that one plug out right there 297 00:15:35,896 --> 00:15:36,827 on that bottom hose. 298 00:15:36,965 --> 00:15:38,344 And it'll come right out. 299 00:15:38,482 --> 00:15:40,655 ALEX DEBOGORSKI: Because they are usually seized in there. 300 00:15:40,793 --> 00:15:42,448 We're lucky that thing might break loose. 301 00:15:42,586 --> 00:15:44,103 I'm thinking that's the one right there. 302 00:15:53,862 --> 00:15:55,862 NARRATOR: Alex removes the radiator cap 303 00:15:56,000 --> 00:15:59,620 to drain all the antifreeze. 304 00:15:59,758 --> 00:16:01,172 [liquid draining] 305 00:16:04,862 --> 00:16:05,482 OK. 306 00:16:08,517 --> 00:16:10,586 NARRATOR: With the spill cleaned up, 307 00:16:10,724 --> 00:16:14,965 Alex attempts to head south one more time. 308 00:16:15,103 --> 00:16:17,448 I've had enough of Prudhoe for today. 309 00:16:17,586 --> 00:16:19,724 Pretty well fixed everything. 310 00:16:19,862 --> 00:16:22,551 We might as well get going before something else breaks. 311 00:16:22,689 --> 00:16:23,448 [laughing] 312 00:16:23,586 --> 00:16:25,586 Let's go do some trucking. 313 00:16:25,724 --> 00:16:27,793 Good Lord willing, I'll see you in Coldfoot. 314 00:16:27,931 --> 00:16:28,827 [chuckles] 315 00:16:31,862 --> 00:16:35,689 I don't believe it. 316 00:16:35,827 --> 00:16:36,793 We're finally on the road. 317 00:16:41,413 --> 00:16:43,379 NARRATOR: Back in Fairbanks-- 318 00:16:43,517 --> 00:16:44,793 [loud whirring] 319 00:16:48,689 --> 00:16:50,827 --mechanics have just finished repairing 320 00:16:50,965 --> 00:16:55,103 Hugh's exhaust system, and he's finally getting on the road. 321 00:16:58,551 --> 00:16:59,827 HUGH ROWLAND: Hey, let's go. 322 00:16:59,965 --> 00:17:01,413 Go ahead and head on up there. 323 00:17:01,551 --> 00:17:02,620 Let's rock and roll, Billy. 324 00:17:05,931 --> 00:17:08,517 We were going to start at 5:00. 325 00:17:08,655 --> 00:17:10,344 It's 10:00 now. 326 00:17:10,482 --> 00:17:11,275 [truck horn] 327 00:17:12,896 --> 00:17:16,551 NARRATOR: The sun has already beaten down on the ice for five 328 00:17:16,689 --> 00:17:18,448 long hours, and it's clear. 329 00:17:18,586 --> 00:17:21,448 The end of the ice road season is near. 330 00:17:21,586 --> 00:17:23,448 See, the old frost heaves are coming out now. 331 00:17:23,586 --> 00:17:26,310 She's starting to warm up. 332 00:17:26,448 --> 00:17:27,793 The road got soft. 333 00:17:27,931 --> 00:17:29,827 She's "washboardy," potholes, [bleep] rocks sticking out 334 00:17:29,965 --> 00:17:30,620 of her. 335 00:17:30,758 --> 00:17:32,758 Now she's a [bleep] mess. 336 00:17:32,896 --> 00:17:35,000 She's a rough son of a [bleep]. 337 00:17:35,137 --> 00:17:37,379 NARRATOR: Hugh struggles to keep his rig steady 338 00:17:37,517 --> 00:17:38,862 over the rough terrain. 339 00:17:39,000 --> 00:17:41,206 HUGH ROWLAND: You [bleep]. 340 00:17:41,344 --> 00:17:43,137 She don't want to go up there. 341 00:17:43,275 --> 00:17:47,482 Come into low range. 342 00:17:47,620 --> 00:17:52,344 Making that sound, she won't go into high range on the hill. 343 00:17:52,482 --> 00:17:54,275 DISPATCH: You have a good trip. 344 00:17:54,413 --> 00:17:57,103 HUGH ROWLAND: Too steep right there. 345 00:17:57,241 --> 00:17:59,724 NARRATOR: At this pace, Hugh won't be taking back 346 00:17:59,862 --> 00:18:03,448 his lead on Alex anytime soon. 347 00:18:03,586 --> 00:18:04,931 Road's rougher than [bleep]. 348 00:18:05,068 --> 00:18:07,206 Spring has sprung. 349 00:18:07,344 --> 00:18:11,448 She's coming apart at the seams, but we'll make her happen. 350 00:18:11,586 --> 00:18:13,931 Just got to go slow and steady. 351 00:18:14,068 --> 00:18:15,413 Make it work. 352 00:18:19,965 --> 00:18:22,241 NARRATOR: 150 miles up the ice road, 353 00:18:22,379 --> 00:18:26,448 Jack Jessee continues north with a load of fuel desperately 354 00:18:26,586 --> 00:18:28,068 needed on the north slope. 355 00:18:28,206 --> 00:18:32,448 Uh, right now, I'm hauling 9,200 gallons. 356 00:18:32,586 --> 00:18:37,586 We're shipping up massive quantities of this fuel. 357 00:18:37,724 --> 00:18:40,137 NARRATOR: When it comes to hauling important loads, 358 00:18:40,275 --> 00:18:43,724 Jack is one of Carlile's top drivers. 359 00:18:43,862 --> 00:18:45,206 If they give me a load, they know 360 00:18:45,344 --> 00:18:48,758 it's going to get there, unless something catastrophic happens. 361 00:18:53,000 --> 00:18:57,551 You know, I'm not hauling a van load of valves or groceries 362 00:18:57,689 --> 00:18:59,931 or insulation, you know. 363 00:19:00,068 --> 00:19:03,344 This is, this is fuel. 364 00:19:03,482 --> 00:19:05,310 Trucks catch on fire sometimes. 365 00:19:05,448 --> 00:19:08,000 I mean, tankers have burned down on the roads before. 366 00:19:08,137 --> 00:19:09,965 It does happen. 367 00:19:10,103 --> 00:19:13,344 NARRATOR: Up ahead, Jack faces one of the Dalton's most 368 00:19:13,482 --> 00:19:15,620 challenging hills, the Koyukuk. 369 00:19:15,758 --> 00:19:17,206 The Koyukuk, you know, she's one 370 00:19:17,344 --> 00:19:20,379 of the many places you don't want to meet people out here. 371 00:19:20,517 --> 00:19:23,758 You know, you could easily end up a big ball of mess of steel 372 00:19:23,896 --> 00:19:25,206 down at the bottom of it. 373 00:19:25,344 --> 00:19:28,206 NARRATOR: It starts with a razor-sharp narrow curve, 374 00:19:28,344 --> 00:19:32,137 and then it's straight up, a 13% grade. 375 00:19:32,275 --> 00:19:36,896 And it's best navigated one truck at a time. 376 00:19:37,034 --> 00:19:39,241 Jack builds momentum to make the climb. 377 00:19:43,620 --> 00:19:45,517 JACK JESSEE [ON RADIO]: Going up the Koyukuk now. 378 00:19:45,655 --> 00:19:46,482 [radio beeps] 379 00:19:49,034 --> 00:19:50,862 Son of a [bleep]. 380 00:19:51,000 --> 00:19:54,344 NARRATOR: But a southbound truck is also headed straight 381 00:19:54,482 --> 00:19:55,620 for the narrow curve. 382 00:19:55,758 --> 00:19:57,103 JACK JESSEE: I hollered at him on the radio. 383 00:19:57,241 --> 00:19:59,310 I hope he heard me 'cause if he doesn't stop, 384 00:19:59,448 --> 00:20:02,172 then I'm going to try my damnedest to get him to stop 385 00:20:02,310 --> 00:20:03,551 or slowed down. 386 00:20:03,689 --> 00:20:04,551 [ominous music] 387 00:20:05,482 --> 00:20:06,482 Oh, no. 388 00:20:06,620 --> 00:20:09,413 Hang on. 389 00:20:09,551 --> 00:20:11,862 [bleep] dammit. 390 00:20:12,000 --> 00:20:12,862 Holy [bleep]. 391 00:20:15,931 --> 00:20:18,379 NARRATOR: 150 miles up the ice road, 392 00:20:18,517 --> 00:20:22,241 Jack Jessee is navigating a razor-sharp curve. 393 00:20:22,379 --> 00:20:24,689 JACK JESSEE: Koyukuk, just one of the many places you don't 394 00:20:24,827 --> 00:20:26,724 want to meet people out here. 395 00:20:26,862 --> 00:20:30,068 You know, you could easily end up a big ball of mess of steel 396 00:20:30,206 --> 00:20:31,517 down at the bottom of it. 397 00:20:31,655 --> 00:20:34,379 NARRATOR: He radioed ahead to warn an oncoming truck. 398 00:20:34,517 --> 00:20:36,827 JACK JESSEE [ON RADIO]: I'm coming up this way, Southbound. 399 00:20:36,965 --> 00:20:38,517 NARRATOR: But his call went unnoticed. 400 00:20:38,655 --> 00:20:40,068 JACK JESSEE: [bleep] dammit. 401 00:20:40,206 --> 00:20:43,137 NARRATOR: And now they're on a collision course. 402 00:20:43,275 --> 00:20:45,206 JACK JESSEE: Oh, no, hang on. 403 00:20:45,344 --> 00:20:46,724 Oh, my god. 404 00:20:50,310 --> 00:20:51,137 Holy [bleep]. 405 00:20:54,275 --> 00:20:56,103 Holy cow. 406 00:20:56,241 --> 00:20:59,793 Well, now, why in the hell did anybody do that? 407 00:20:59,931 --> 00:21:02,517 You know, it's a well-known fact among all our drivers 408 00:21:02,655 --> 00:21:08,068 up here that northbound truck usually have the right-of-way. 409 00:21:08,206 --> 00:21:10,172 Ah, hell, that wasn't a close call then. 410 00:21:10,310 --> 00:21:11,310 That's just normal. 411 00:21:16,241 --> 00:21:17,068 [laughs] 412 00:21:22,793 --> 00:21:24,034 I wasn't worried. 413 00:21:24,172 --> 00:21:26,379 I had my fingers crossed. 414 00:21:26,517 --> 00:21:28,068 I don't get worried till I cross my toes. 415 00:21:31,827 --> 00:21:35,965 NARRATOR: Jack forges ahead with 270 miles still to go. 416 00:21:36,103 --> 00:21:38,000 You know, we're not thrill-seekers up here. 417 00:21:38,137 --> 00:21:39,586 We're just trying to make a living. 418 00:21:39,724 --> 00:21:43,137 You know, we want to make it home to our families, you know. 419 00:21:43,275 --> 00:21:45,034 That's-- that's what we do. 420 00:21:48,965 --> 00:21:52,137 NARRATOR: 200 miles to the north, Lisa and her passenger 421 00:21:52,275 --> 00:21:54,827 are still broken down in the Arctic cold 422 00:21:54,965 --> 00:21:58,517 with a massive fuel leak. 423 00:21:58,655 --> 00:22:00,862 Oh, there'll be somebody. 424 00:22:01,000 --> 00:22:02,827 There'll be somebody that comes along. 425 00:22:02,965 --> 00:22:05,172 NARRATOR: They've been stranded for nearly an hour 426 00:22:05,310 --> 00:22:07,586 with no heat and no help in sight. 427 00:22:12,172 --> 00:22:13,517 Finally-- 428 00:22:13,655 --> 00:22:16,482 LISA KELLY: Hey, there's a truck coming. 429 00:22:16,620 --> 00:22:19,172 Hey, hey, hey, can you stop, can you stop for a second. 430 00:22:19,310 --> 00:22:20,172 Back up. I need you. 431 00:22:20,310 --> 00:22:21,241 I need you. I'm broken. 432 00:22:21,379 --> 00:22:22,551 Come back. 433 00:22:22,689 --> 00:22:24,206 BAIRD FOLSOM: Hey, Lisa. 434 00:22:24,344 --> 00:22:25,000 LISA KELLY: Yeah. 435 00:22:25,137 --> 00:22:25,793 I'm broken. 436 00:22:25,931 --> 00:22:26,620 Please help me. 437 00:22:32,000 --> 00:22:34,758 Hey. 438 00:22:34,896 --> 00:22:37,310 Thanks for stopping. 439 00:22:37,448 --> 00:22:40,137 I was smelling diesel fuel really bad, and then I got out 440 00:22:40,275 --> 00:22:42,620 and the whole underside of the truck is just covered. 441 00:22:42,758 --> 00:22:45,172 Yeah, it's leaking when it's not running? 442 00:22:45,310 --> 00:22:47,413 LISA KELLY: I can't figure out where it's coming from, 443 00:22:47,551 --> 00:22:49,689 but it looked like it was just coming out of the bottom 444 00:22:49,827 --> 00:22:50,620 down there. 445 00:22:50,758 --> 00:22:53,586 That's where it's really wet. 446 00:22:53,724 --> 00:22:57,724 NARRATOR: Trucker Baird Folsom spots the trouble immediately. 447 00:22:57,862 --> 00:23:00,517 The fuel line's dropped on a fitting in there, 448 00:23:00,655 --> 00:23:02,793 and it's actually rubbed a hole in the fuel line. 449 00:23:02,931 --> 00:23:04,586 LISA KELLY: Well, if we can't get it fixed, 450 00:23:04,724 --> 00:23:06,689 somebody needs a ride. 451 00:23:06,827 --> 00:23:08,655 NARRATOR: If it can't be fixed, Lisa 452 00:23:08,793 --> 00:23:15,206 will have to abandon her load and lose nearly $1,500. 453 00:23:15,344 --> 00:23:18,000 But there's nothing like a damsel in distress 454 00:23:18,137 --> 00:23:20,137 to attract passing truckers. 455 00:23:20,275 --> 00:23:24,586 Soon Lisa's got an entourage of helping hands. 456 00:23:24,724 --> 00:23:26,586 LISA KELLY: Help me. 457 00:23:26,724 --> 00:23:27,758 Where's it broke at? 458 00:23:31,965 --> 00:23:32,965 LISA KELLY: Save me, Hardy. 459 00:23:33,103 --> 00:23:33,896 [laughs] 460 00:23:35,896 --> 00:23:38,689 NARRATOR: Most ice road truckers carry spare parts. 461 00:23:38,827 --> 00:23:42,862 But an extra fuel return line is rare. 462 00:23:43,000 --> 00:23:44,379 Look at that. 463 00:23:44,517 --> 00:23:45,344 LISA KELLY: Woo! 464 00:23:45,482 --> 00:23:47,344 You owe him big. 465 00:23:47,482 --> 00:23:49,103 NARRATOR: If the part works, Lisa 466 00:23:49,241 --> 00:23:50,965 will soon be back in business. 467 00:23:51,103 --> 00:23:52,551 LISA KELLY: I want to help if I can 468 00:23:52,689 --> 00:23:54,586 or learn or watch or something. 469 00:23:54,724 --> 00:23:56,310 I can be somewhat useful. 470 00:24:01,172 --> 00:24:03,551 I wish I was a little bit more mechanically inclined than I 471 00:24:03,689 --> 00:24:06,586 am, but I couldn't even tell where it was coming from. 472 00:24:06,724 --> 00:24:09,137 This is something I have never seen before. 473 00:24:09,275 --> 00:24:11,586 I have yet to see a mechanic work on a motor 474 00:24:11,724 --> 00:24:13,448 from the top of it like that. 475 00:24:13,586 --> 00:24:17,034 LISA KELLY: I have a great view from here. 476 00:24:17,172 --> 00:24:18,034 I'm watching. 477 00:24:18,172 --> 00:24:19,344 I'm learning. 478 00:24:19,482 --> 00:24:21,758 MAN: She was standing in the fender well last time. 479 00:24:21,896 --> 00:24:22,620 [laughing] 480 00:24:23,896 --> 00:24:26,551 I was-- I was watching and learning then, too. 481 00:24:26,689 --> 00:24:27,965 So that's a fuel line, huh? 482 00:24:28,103 --> 00:24:29,965 MAN: This is the return line. LISA KELLY: What's it do? 483 00:24:30,103 --> 00:24:31,034 Go back into the-- 484 00:24:31,172 --> 00:24:32,344 MAN: Goes back into, into the system. 485 00:24:32,482 --> 00:24:34,206 LISA KELLY: What kind of fitting do you need? 486 00:24:34,344 --> 00:24:35,413 I have like an air one. 487 00:24:35,551 --> 00:24:37,000 MAN: Oh, you've got different kind of tools, 488 00:24:37,137 --> 00:24:39,172 like you've got makeup or something in there. 489 00:24:39,310 --> 00:24:40,068 [laughter] 490 00:24:42,068 --> 00:24:43,448 I'm sorry, Lisa. 491 00:24:43,586 --> 00:24:44,793 I'm sorry. 492 00:24:44,931 --> 00:24:46,379 LISA KELLY: You've got a crescent wrench right here 493 00:24:46,517 --> 00:24:47,689 that I'm about ready to chuck. 494 00:24:47,827 --> 00:24:48,689 [laughs] 495 00:24:56,206 --> 00:24:57,965 That's the bad line, and here's the good line. 496 00:24:58,103 --> 00:25:00,068 We screwed it on there and screwed it in the back. 497 00:25:00,206 --> 00:25:01,931 Actually, Baird did it. Thank you very much. 498 00:25:02,068 --> 00:25:03,172 I appreciate it. 499 00:25:03,310 --> 00:25:05,103 Better start it, make sure it works first. 500 00:25:05,241 --> 00:25:07,517 NARRATOR: One big test still remains. 501 00:25:07,655 --> 00:25:08,517 [click] 502 00:25:09,448 --> 00:25:17,482 [engine struggling] 503 00:25:17,620 --> 00:25:18,482 [engine starts] 504 00:25:21,586 --> 00:25:23,413 LISA KELLY: Awesome. 505 00:25:23,551 --> 00:25:26,448 MAN: OK. 506 00:25:26,586 --> 00:25:29,482 LISA KELLY: OK, thank you so much. 507 00:25:29,620 --> 00:25:34,689 Very, very grateful that these guys stopped to help us. 508 00:25:34,827 --> 00:25:40,862 NARRATOR: Back on the road, Lisa is southbound once again, 509 00:25:41,000 --> 00:25:43,931 hoping to make up for lost time. 510 00:25:44,068 --> 00:25:46,379 It's tough to get warm after all that, 511 00:25:46,517 --> 00:25:48,379 but the truck's heating up. 512 00:25:48,517 --> 00:25:50,344 We've got some air going on now. 513 00:25:50,482 --> 00:25:51,862 Rolling again, woo-hoo. 514 00:25:56,965 --> 00:25:59,689 NARRATOR: 120 miles south of Lisa, Hugh 515 00:25:59,827 --> 00:26:02,379 is hell-bent on raking in as many loads 516 00:26:02,517 --> 00:26:04,827 as he can before the season ends. 517 00:26:04,965 --> 00:26:06,586 HUGH ROWLAND: It's warming up every day. 518 00:26:06,724 --> 00:26:09,344 I think I got the last load of big seven-inch pipe. 519 00:26:09,482 --> 00:26:11,827 There won't be any more big stuff coming, I don't think, 520 00:26:11,965 --> 00:26:15,275 so it's really winding down here for the end of the season. 521 00:26:15,413 --> 00:26:17,724 We're going to make her all the way to Prudhoe Bay tonight, 522 00:26:17,862 --> 00:26:20,206 so we're going to push right on through. 523 00:26:20,344 --> 00:26:23,827 NARRATOR: Up ahead, treacherous conditions on Atigun Pass 524 00:26:23,965 --> 00:26:28,068 are making chains necessary for all northbound trucks. 525 00:26:28,206 --> 00:26:30,517 But here at the base of the mountain range, 526 00:26:30,655 --> 00:26:33,689 an early spring thaw is quickly turning the road 527 00:26:33,827 --> 00:26:36,448 into a slick mixture of ice and mud. 528 00:26:36,586 --> 00:26:40,827 Go throw some iron on here. 529 00:26:40,965 --> 00:26:50,586 [chains rattling] 530 00:26:50,724 --> 00:26:54,034 [bleep] mud. 531 00:26:54,172 --> 00:26:57,344 You're just making everything tough to get on. 532 00:26:57,482 --> 00:26:59,275 [bleep] dammit. 533 00:26:59,413 --> 00:27:00,310 Ah, [bleep]. 534 00:27:05,827 --> 00:27:08,137 NARRATOR: Four miles ahead, Hugh's convoy partner, 535 00:27:08,275 --> 00:27:12,413 Phil Cromm, has already made it over the pass. 536 00:27:12,551 --> 00:27:14,172 He's struggling a bit. 537 00:27:14,310 --> 00:27:17,310 He should be coming down this side by now. 538 00:27:17,448 --> 00:27:20,793 NARRATOR: While the polar bear may reign on roads made of ice, 539 00:27:20,931 --> 00:27:24,379 slogging through mud is just not his style. 540 00:27:24,517 --> 00:27:28,413 Ah, you dirty rotten [bleep],, slimy [bleep].. 541 00:27:35,241 --> 00:27:38,172 NARRATOR: 170 miles from Deadhorse, Hugh Rowland 542 00:27:38,310 --> 00:27:40,689 is stuck at the base of Atigun Pass. 543 00:27:40,827 --> 00:27:44,275 HUGH ROWLAND: Oh, you [bleep] sucker. 544 00:27:44,413 --> 00:27:46,551 NARRATOR: Struggling to chain up in the worst 545 00:27:46,689 --> 00:27:48,482 springtime conditions. 546 00:27:48,620 --> 00:27:53,965 HUGH ROWLAND: [bleep],, ah, ah, [bleep].. 547 00:27:57,103 --> 00:27:59,310 NARRATOR: The chains are caked with frozen mud-- 548 00:27:59,448 --> 00:28:00,655 Nope. 549 00:28:00,793 --> 00:28:04,310 NARRATOR: --making them impossible to clasp. 550 00:28:04,448 --> 00:28:08,517 But without chains, he stands no chance against the still icy 551 00:28:08,655 --> 00:28:09,931 conditions on the Pass. 552 00:28:13,448 --> 00:28:16,241 HUGH ROWLAND: Uh, [bleep]. 553 00:28:16,379 --> 00:28:19,827 NARRATOR: After 45 minutes of struggle, 554 00:28:19,965 --> 00:28:23,517 Hugh finally locks the last chain in place. 555 00:28:23,655 --> 00:28:25,103 HUGH ROWLAND: Isn't that something? 556 00:28:31,000 --> 00:28:33,310 [bleep] mud on my [bleep] glasses. 557 00:28:42,827 --> 00:28:46,310 Yeah, type of [bleep] where I'd like to shove some camera 558 00:28:46,448 --> 00:28:50,724 up somebody's [bleep] ass is what it is. 559 00:28:50,862 --> 00:28:51,724 [grunts] 560 00:28:53,310 --> 00:28:54,172 [dramatic music] 561 00:28:57,724 --> 00:29:10,413 [chains rattling] 562 00:29:10,551 --> 00:29:13,413 NARRATOR: Hugh climbs steadily to the top of the 4,700-foot 563 00:29:13,551 --> 00:29:14,206 summit. 564 00:29:17,448 --> 00:29:18,793 Well, I'll tell you, it ain't very 565 00:29:18,931 --> 00:29:21,482 many trips since she's melting. 566 00:29:21,620 --> 00:29:23,551 Every day, you notice a difference every time you 567 00:29:23,689 --> 00:29:25,551 come over here. 568 00:29:25,689 --> 00:29:28,068 NARRATOR: As he heads down the icy slope, 569 00:29:28,206 --> 00:29:31,586 he has to rely on his Jake brake, which 570 00:29:31,724 --> 00:29:34,241 uses engine compression to slow his descent. 571 00:29:37,344 --> 00:29:40,310 Too much foot brake in these slick conditions 572 00:29:40,448 --> 00:29:43,931 could cause him to jackknife over the edge. 573 00:29:44,068 --> 00:29:54,793 [metal crunching] 574 00:29:54,931 --> 00:30:02,896 As his speed increases, Hugh flips the Jake brake on, 575 00:30:03,034 --> 00:30:04,413 but nothing happens. 576 00:30:24,896 --> 00:30:26,758 HUGH ROWLAND: Come on, you [bleep].. 577 00:30:29,413 --> 00:30:31,655 NARRATOR: 45,000 pounds of drill pipe 578 00:30:31,793 --> 00:30:35,379 is now pushing Hugh faster and faster down the hill. 579 00:30:43,344 --> 00:30:48,000 Up ahead, one of Atigun's deadly hairpin turns. 580 00:30:48,137 --> 00:30:49,000 [ominous music] 581 00:30:53,586 --> 00:31:03,482 Hugh down-shifts and carefully pumps the foot brake, 582 00:31:03,620 --> 00:31:06,103 but it's not slowing him down fast enough. 583 00:31:10,827 --> 00:31:13,379 He hits the Jake one more time. 584 00:31:13,517 --> 00:31:15,344 [dramatic music] 585 00:31:20,931 --> 00:31:22,793 [engine revs down] 586 00:31:24,862 --> 00:31:26,758 And it finally engages. 587 00:31:36,793 --> 00:31:39,655 [bleep], amazing. 588 00:31:43,310 --> 00:31:44,206 I love that pass. 589 00:31:44,344 --> 00:31:46,344 I mean, that's, going over there, 590 00:31:46,482 --> 00:31:49,000 and that's [bleep] exciting driving, that one. 591 00:31:49,137 --> 00:31:51,655 Brake [bleep] pucker up, that's the best thing 592 00:31:51,793 --> 00:31:53,379 that ever happened. 593 00:31:53,517 --> 00:31:55,827 Woo-hoo. 594 00:31:55,965 --> 00:31:56,827 [truck horn] 595 00:32:02,448 --> 00:32:06,241 NARRATOR: The Brooks mountain range was formed more than 126 596 00:32:06,379 --> 00:32:08,620 million years ago. 597 00:32:08,758 --> 00:32:13,034 It extends for 710 miles across northern Alaska 598 00:32:13,172 --> 00:32:17,413 and reaches heights of up to 4,700 feet. 599 00:32:17,551 --> 00:32:20,724 At this altitude, the weather is so unpredictable 600 00:32:20,862 --> 00:32:24,103 that it caused many historical gold expeditions to fail. 601 00:32:27,724 --> 00:32:32,310 And today, as a front moves in, the pass still 602 00:32:32,448 --> 00:32:36,068 proves to be the worst trouble spot for the truckers. 603 00:32:36,206 --> 00:32:38,482 So shortly here, we'll get down there by Atigun camp. 604 00:32:38,620 --> 00:32:40,000 We'll be putting the chains on. 605 00:32:43,172 --> 00:32:45,551 NARRATOR: Alex and convoy partner Ron Dobbs 606 00:32:45,689 --> 00:32:47,413 are at the north slope of Atigun, 607 00:32:47,551 --> 00:32:49,620 preparing to make the climb. 608 00:32:49,758 --> 00:32:52,000 Hopefully I don't have problems getting over 609 00:32:52,137 --> 00:32:53,275 with this load. 610 00:32:53,413 --> 00:32:55,517 I think it's fairly heavy towards the back end, 611 00:32:55,655 --> 00:32:57,344 so I could spin. 612 00:33:03,827 --> 00:33:06,655 Gonna go out and put the chains on. 613 00:33:06,793 --> 00:33:07,931 Hang the jewelry. 614 00:33:08,068 --> 00:33:09,448 [chains rattling] 615 00:33:12,586 --> 00:33:18,275 NARRATOR: To be safe, Alex chains up all four drive axles. 616 00:33:18,413 --> 00:33:19,379 ALEX DEBOGORSKI: Oh, baby. 617 00:33:22,137 --> 00:33:24,965 NARRATOR: Like Hugh, Alex has struggled with his chains 618 00:33:25,103 --> 00:33:27,000 the entire time he's been in Alaska. 619 00:33:30,275 --> 00:33:32,034 [hydraulics hiss] 620 00:33:32,172 --> 00:33:36,137 But today, Alex proves he's one step closer to mastering 621 00:33:36,275 --> 00:33:37,793 the Dalton ice road. 622 00:33:37,931 --> 00:33:40,137 ALEX DEBOGORSKI: OK. 623 00:33:40,275 --> 00:33:43,241 Rock and roll. 624 00:33:43,379 --> 00:33:44,172 [snow crunches] 625 00:33:46,655 --> 00:33:48,482 We're all locked up and chained up on all four. 626 00:33:48,620 --> 00:33:51,068 And we've got snow falling. 627 00:33:51,206 --> 00:33:59,275 Slippery, up we go, up and over, into the Twilight Zone. 628 00:34:04,793 --> 00:34:08,551 NARRATOR: Each foot he climbs brings heavier snow. 629 00:34:08,689 --> 00:34:10,724 ALEX DEBOGORSKI: We're climbing into the clouds now, 630 00:34:10,862 --> 00:34:15,517 so visibility will probably not be great at the top. 631 00:34:15,655 --> 00:34:17,310 So we won't be worried about scenery. 632 00:34:17,448 --> 00:34:19,551 We'll be just worrying about seeing the guardrail. 633 00:34:19,689 --> 00:34:22,241 Heh, heh, heh. 634 00:34:22,379 --> 00:34:24,620 Ooh. 635 00:34:24,758 --> 00:34:27,172 The good thing is you can't see down over the cliff. 636 00:34:27,310 --> 00:34:32,931 Depends where you go, it'll be 200 to maybe 300 feet down. 637 00:34:33,068 --> 00:34:36,310 Make for a wild ride anyway. 638 00:34:36,448 --> 00:34:38,517 Make sure we've got our radios turned on 639 00:34:38,655 --> 00:34:42,965 so we can hear if anybody's coming up from the other side. 640 00:34:46,275 --> 00:34:46,965 Oh! 641 00:34:50,551 --> 00:34:51,413 [truck honking] 642 00:34:55,379 --> 00:34:56,103 Where's the shoulder? 643 00:34:59,655 --> 00:35:00,965 Holy mackerel, we're disappearing. 644 00:35:01,103 --> 00:35:02,620 [radio chatter] 645 00:35:04,758 --> 00:35:06,724 ALEX DEBOGORSKI: You've disappeared into the clouds. 646 00:35:12,482 --> 00:35:14,896 ALEX DEBOGORSKI: Just as long as I don't go over the guardrail 647 00:35:15,034 --> 00:35:15,724 instead. 648 00:35:22,827 --> 00:35:23,517 Braille. 649 00:35:30,827 --> 00:35:33,931 NARRATOR: Alex and Ron cut through the fog and snow 650 00:35:34,068 --> 00:35:37,655 and finally round the 4,700-foot summit. 651 00:35:37,793 --> 00:35:40,517 ALEX DEBOGORSKI: We've come down out of the clouds. 652 00:35:40,655 --> 00:35:41,551 We're doing fine. 653 00:35:46,448 --> 00:35:50,275 Avalanche comes down, it'll just shove us over the bank. 654 00:35:50,413 --> 00:35:52,379 I'm just worried about staying on the road. 655 00:35:52,517 --> 00:35:55,620 I'll let the avalanche worry about itself. 656 00:35:55,758 --> 00:35:57,931 If we get hit by an avalanche, we won't have much time 657 00:35:58,068 --> 00:35:59,689 to think about it. 658 00:35:59,827 --> 00:36:01,241 [chuckles] 659 00:36:07,758 --> 00:36:12,068 NARRATOR: 75 miles from Fairbanks, Lisa Kelly 660 00:36:12,206 --> 00:36:16,586 and her passenger are nearing the end of a long day. 661 00:36:16,724 --> 00:36:18,068 LISA KELLY: It never fails. 662 00:36:18,206 --> 00:36:19,793 The trip you're going home is the one 663 00:36:19,931 --> 00:36:22,344 that just screws all up. 664 00:36:22,482 --> 00:36:27,241 It goes wrong, takes long. 665 00:36:27,379 --> 00:36:28,724 Floyd, Floyd, Floyd, I need you. 666 00:36:28,862 --> 00:36:29,758 I need you. I need you. 667 00:36:29,896 --> 00:36:30,551 I'm broken. 668 00:36:30,689 --> 00:36:32,241 Come back. 669 00:36:32,379 --> 00:36:34,689 NARRATOR: Luckily, Lisa got her fuel line fixed. 670 00:36:34,827 --> 00:36:35,827 [engine running] 671 00:36:35,965 --> 00:36:39,137 LISA KELLY: OK, thank you so much. 672 00:36:39,275 --> 00:36:42,310 NARRATOR: But they've spent the past 12 hours inhaling 673 00:36:42,448 --> 00:36:43,827 diesel fumes. 674 00:36:43,965 --> 00:36:45,275 LISA KELLY: The piece that came off 675 00:36:45,413 --> 00:36:47,689 was like right in front of the dash here. 676 00:36:47,827 --> 00:36:49,655 And then it just soaked the whole underside. 677 00:36:49,793 --> 00:36:52,689 The fumes are just coming right up through the cabin sleeper, 678 00:36:52,827 --> 00:36:58,827 so the fumes are in here so bad that you can taste them. 679 00:36:58,965 --> 00:37:02,551 Yeah, we're all eager to get home. 680 00:37:02,689 --> 00:37:05,965 NARRATOR: Inhaling diesel can cause nausea and even 681 00:37:06,103 --> 00:37:07,034 temporary blindness. 682 00:37:13,068 --> 00:37:15,103 But with the finish line in sight, 683 00:37:15,241 --> 00:37:19,448 Lisa decides to power through to Fairbanks. 684 00:37:19,586 --> 00:37:21,482 Uh, my head feels like about 100 pounds, 685 00:37:21,620 --> 00:37:26,103 and it wants to fall down on the ground because it hurts so bad. 686 00:37:26,241 --> 00:37:30,517 Head feels like a bowling ball. 687 00:37:30,655 --> 00:37:32,034 [ominous music] 688 00:37:36,103 --> 00:37:37,482 [bird cawing] 689 00:37:45,103 --> 00:37:46,931 NARRATOR: Lisa Kelly is nearing the end 690 00:37:47,068 --> 00:37:52,206 of a grueling 14-hour trip in a cab filled with diesel fumes. 691 00:37:52,344 --> 00:37:56,344 All this diesel smell is making me sick, 692 00:37:56,482 --> 00:38:01,068 so I'm not feeling too good right now. 693 00:38:01,206 --> 00:38:02,965 NARRATOR: She survived a breakdown 694 00:38:03,103 --> 00:38:05,896 and managed to ferry her passenger safely back 695 00:38:06,034 --> 00:38:07,206 to Fairbanks. 696 00:38:07,344 --> 00:38:13,551 LISA KELLY: I'm in Fairbanks, and I'm done. 697 00:38:13,689 --> 00:38:14,931 All right, yeah, thanks. 698 00:38:15,068 --> 00:38:16,344 Nice to meet you. 699 00:38:16,482 --> 00:38:17,896 Yeah, thanks. 700 00:38:18,034 --> 00:38:22,275 And next time I can't fly home because a volcano blows up, I 701 00:38:22,413 --> 00:38:23,310 will keep you in mind. 702 00:38:23,448 --> 00:38:24,172 OK, thanks. 703 00:38:24,310 --> 00:38:25,000 [chuckles] 704 00:38:26,137 --> 00:38:27,586 NARRATOR: With 500 miles behind her, 705 00:38:27,724 --> 00:38:30,413 Lisa finally calls it a day. 706 00:38:30,551 --> 00:38:34,137 LISA KELLY: Barely made it, but we made it. 707 00:38:34,275 --> 00:38:35,137 That's all that matters. 708 00:38:35,275 --> 00:38:35,965 We're here. 709 00:38:40,137 --> 00:38:42,620 NARRATOR: Just 85 miles up the road, 710 00:38:42,758 --> 00:38:47,137 Alex and Ron are also closing in on Fairbanks. 711 00:38:47,275 --> 00:38:49,000 Yeah, there's been enough twists and turns, 712 00:38:49,137 --> 00:38:49,827 that's for sure. 713 00:38:57,551 --> 00:39:02,482 NARRATOR: Alex had a day filled with mechanical problems, 714 00:39:02,620 --> 00:39:05,103 and it's not over yet. 715 00:39:05,241 --> 00:39:07,482 [engine rattling] 716 00:39:07,620 --> 00:39:09,000 Oh, baby. 717 00:39:13,137 --> 00:39:17,517 We're going up the hill, and, uh, all of a sudden, the engine 718 00:39:17,655 --> 00:39:20,448 quits. 719 00:39:20,586 --> 00:39:25,034 You know, maybe drops 100, 200 RPM and then catches again. 720 00:39:25,172 --> 00:39:29,000 [engine revs back up] 721 00:39:29,137 --> 00:39:33,586 Kind of jiggle it back and forth like it's not running the way 722 00:39:33,724 --> 00:39:34,965 it should. 723 00:39:35,103 --> 00:39:36,620 So I'm not sure if it's the air cleaner causing 724 00:39:36,758 --> 00:39:40,896 a problem or the computer or it just, we 725 00:39:41,034 --> 00:39:42,586 haven't had any trouble for the last two 726 00:39:42,724 --> 00:39:44,724 or three hours so it's just time to have a problem. 727 00:39:47,482 --> 00:39:50,310 NARRATOR: Alex's truck stands little chance of making it 728 00:39:50,448 --> 00:39:53,758 over the steep hills to Fairbanks. 729 00:39:53,896 --> 00:39:55,655 If he can't fix the problem, he'll 730 00:39:55,793 --> 00:40:00,793 lose the load and the $1,300 that goes with it. 731 00:40:00,931 --> 00:40:02,275 RON: Well, let's just drop the hood, 732 00:40:02,413 --> 00:40:03,827 and we'll just take a quick peek. 733 00:40:03,965 --> 00:40:06,137 ALEX DEBOGORSKI: See, there's quite a bit of dirt here, eh? 734 00:40:06,275 --> 00:40:08,620 RON: Quite a bit of dirt, yeah. ALEX DEBOGORSKI: Surprised-- 735 00:40:08,758 --> 00:40:10,862 NARRATOR: The air filter is clogged, causing the engine 736 00:40:11,000 --> 00:40:12,448 to falter. 737 00:40:12,586 --> 00:40:16,000 Ron tries rigging the valve to get air directly 738 00:40:16,137 --> 00:40:17,482 into the system. 739 00:40:17,620 --> 00:40:20,310 RON: When it's idling like that, it's usually getting air 740 00:40:20,448 --> 00:40:23,379 from the inside underneath the hood, so it's getting warm air. 741 00:40:23,517 --> 00:40:26,965 Now when you get on the throttle and that pops open, 742 00:40:27,103 --> 00:40:28,724 and then you're getting the outside air. 743 00:40:28,862 --> 00:40:33,517 Does it, does it go back or back and forth on its own? 744 00:40:33,655 --> 00:40:35,000 RON: Well, it should. 745 00:40:35,137 --> 00:40:36,965 I don't understand why it's hanging up there like that. 746 00:40:54,137 --> 00:40:55,827 Yeah, with a little bit of luck, 747 00:40:55,965 --> 00:40:57,241 we'll get this thing back to town 748 00:40:57,379 --> 00:40:58,655 before we have any more problems. 749 00:41:12,275 --> 00:41:13,758 That's a sigh of relief. 750 00:41:13,896 --> 00:41:15,206 There's the shop. 751 00:41:15,344 --> 00:41:17,137 NARRATOR: With Carlile's yard in sight, 752 00:41:17,275 --> 00:41:20,137 Alex limps across the finish line. 753 00:41:20,275 --> 00:41:22,724 ALEX DEBOGORSKI: Well, it's been a heck of a trip. 754 00:41:22,862 --> 00:41:25,413 I'm happy to see the end of it, that's for sure. 755 00:41:28,965 --> 00:41:32,206 NARRATOR: 490 miles north, Hugh and Phil power 756 00:41:32,344 --> 00:41:34,241 out the last stretch to Deadhorse. 757 00:41:36,551 --> 00:41:38,448 HUGH ROWLAND: Hammer down then for [bleep] sakes. 758 00:41:38,586 --> 00:41:39,379 [laughs] 759 00:41:42,689 --> 00:41:44,137 Quit your lollygagging. 760 00:41:54,620 --> 00:41:55,517 [truck horn] 761 00:42:03,137 --> 00:42:06,000 Coming around the edge of the airport. 762 00:42:06,137 --> 00:42:08,344 NARRATOR: When they finally pull into the yard, 763 00:42:08,482 --> 00:42:12,068 Hugh is hoping to turn and burn with another load. 764 00:42:12,206 --> 00:42:16,310 Yes, it's Hugh Rowland, truck number 1158. 765 00:42:16,448 --> 00:42:17,551 Well, I don't have a load. 766 00:42:17,689 --> 00:42:19,310 I thought I'd have a load when I got here, 767 00:42:19,448 --> 00:42:20,241 but apparently I don't. 768 00:42:20,379 --> 00:42:21,931 So what do I, what do I do? 769 00:42:22,068 --> 00:42:25,413 Yeah, I don't see it so, OK, yeah, bye. 770 00:42:28,310 --> 00:42:29,275 Tried to get another one. 771 00:42:29,413 --> 00:42:30,068 Nobody's up. 772 00:42:30,206 --> 00:42:31,586 Nobody's around. 773 00:42:31,724 --> 00:42:33,344 No, I didn't have a load, I guess. 774 00:42:33,482 --> 00:42:35,000 I have to wait till morning. 775 00:42:35,137 --> 00:42:36,448 We were late getting going. 776 00:42:36,586 --> 00:42:38,620 That's why we're so late getting here. 777 00:42:38,758 --> 00:42:42,000 It's done now. 778 00:42:42,137 --> 00:42:44,517 NARRATOR: After 11 weeks on the Dalton ice road, 779 00:42:44,655 --> 00:42:46,689 Hugh and Alex are in a dead heat, 780 00:42:46,827 --> 00:42:50,724 and Jack Jessee is the clear frontrunner, 781 00:42:50,862 --> 00:42:54,172 as he continues to push through the night with a vital load 782 00:42:54,310 --> 00:42:55,586 of fuel. 783 00:42:55,724 --> 00:42:57,379 The way this road is, I don't think I'm 784 00:42:57,517 --> 00:42:59,034 going to have any problem staying awake. 785 00:43:02,241 --> 00:43:04,586 It's kind of taking 110% attention 786 00:43:04,724 --> 00:43:06,068 to drive it right now. 787 00:43:12,620 --> 00:43:16,551 NARRATOR: Hauling 9,200 gallons of diesel over this road 788 00:43:16,689 --> 00:43:19,620 has taken its toll. 789 00:43:19,758 --> 00:43:20,931 [gears grinding] 790 00:43:21,068 --> 00:43:22,586 JACK JESSEE: The load's wiggling me around. 791 00:43:26,620 --> 00:43:30,068 Potholes here, you know, rough road there. 792 00:43:32,931 --> 00:43:36,862 The back of my neck from getting thrown back and forth going 793 00:43:37,000 --> 00:43:37,965 through the frost heaves. 794 00:43:44,241 --> 00:43:44,931 Uh. 795 00:43:50,517 --> 00:43:53,034 Oh, we finally made it to Deadhorse. 796 00:43:53,172 --> 00:43:55,344 It's about 3:30. 797 00:43:55,482 --> 00:43:58,000 NARRATOR: Jack pulls into the pumps with little time 798 00:43:58,137 --> 00:43:59,586 to spare. 799 00:43:59,724 --> 00:44:02,758 Yeah, you see how far the line is up on those tanks up there? 800 00:44:02,896 --> 00:44:06,689 That's how much fuel they got in them. 801 00:44:06,827 --> 00:44:08,931 Uh, what a day. 802 00:44:14,310 --> 00:44:16,379 OK, we got flow. 803 00:44:16,517 --> 00:44:18,965 You look at it just right, you can see that stuff zooming out 804 00:44:19,103 --> 00:44:19,793 of there. 805 00:44:22,655 --> 00:44:27,275 NARRATOR: 9,200 gallons drain in less than 45 minutes. 806 00:44:27,413 --> 00:44:28,793 Eh, make it empty. 807 00:44:28,931 --> 00:44:32,275 It don't do me any good to haul it back. 808 00:44:32,413 --> 00:44:33,275 MAN: You're on the road. 809 00:44:33,413 --> 00:44:34,206 JACK JESSEE: All right. 810 00:44:34,344 --> 00:44:35,586 Sounds good to me. 811 00:44:35,724 --> 00:44:38,068 It's been a long day. 812 00:44:38,206 --> 00:44:42,034 We got it up here, though. 813 00:44:42,172 --> 00:44:48,793 Then, we're going to find a hole to crawl into, just go to bed. 60761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.