Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,341 --> 00:00:07,299
♪♪
2
00:01:11,758 --> 00:01:13,217
[doors close]
3
00:01:15,299 --> 00:01:17,800
[officer] These are the guns
seized at Bromley Heath.
4
00:01:17,800 --> 00:01:19,133
Twelve-gauge pump.
5
00:01:19,133 --> 00:01:20,591
MP 40.
6
00:01:20,591 --> 00:01:22,591
One Colt 1911.
7
00:01:22,591 --> 00:01:24,633
Two Ruger 38's.
8
00:01:24,633 --> 00:01:26,508
One Glock 9 mil.
9
00:01:26,508 --> 00:01:28,716
And that's the AK.
10
00:01:28,716 --> 00:01:30,466
I gotta take this
to the lab.
11
00:01:31,883 --> 00:01:33,508
[door opens]
12
00:01:33,508 --> 00:01:35,424
[Hank]
The Bromley Heath arrests,
13
00:01:35,424 --> 00:01:37,633
they have priors.
14
00:01:37,633 --> 00:01:39,800
Two of them did gladiator
training at Canterbury
15
00:01:39,800 --> 00:01:41,341
as juveniles.
16
00:01:41,341 --> 00:01:42,675
The other one was tried
as an adult,
17
00:01:42,675 --> 00:01:44,424
but the conviction
was overturned.
18
00:01:44,424 --> 00:01:46,800
Proving Lady Justice
isn't truly blind.
19
00:01:46,800 --> 00:01:49,341
[Jackie] Decourcy Ward,
you fucking hypocrite.
20
00:01:49,341 --> 00:01:50,758
[Decourcy]
This coming from the guy
21
00:01:50,758 --> 00:01:52,675
who woulda underbid Judas
to betray Jesus?
22
00:01:52,675 --> 00:01:55,258
You're dumping on your own.
You're presupposing their guilt
23
00:01:55,258 --> 00:01:58,217
-because they're black.
-The fuck you say to me?
24
00:01:58,217 --> 00:02:00,258
Ain't 'cause they're black.
25
00:02:00,258 --> 00:02:02,466
It's about the facts.
Look at the rap sheet.
26
00:02:02,466 --> 00:02:04,424
I don't like to think about it
like that,
27
00:02:04,424 --> 00:02:06,591
but at least I'm honest enough
to say what's probably true.
28
00:02:06,591 --> 00:02:08,633
Indians used to kill
retarded babies.
29
00:02:08,633 --> 00:02:09,967
[Hank]
And we're off.
30
00:02:09,967 --> 00:02:12,258
[Jackie] Nope.
I read this in a book.
31
00:02:12,258 --> 00:02:14,133
The little red kid
came out bent,
32
00:02:14,133 --> 00:02:17,008
twisted with a fucked-up foot
or a funny lip,
33
00:02:17,008 --> 00:02:18,341
they had no use for him.
34
00:02:18,341 --> 00:02:20,841
They didn't think twice.
Into the river.
35
00:02:20,841 --> 00:02:22,758
Oh, shit,
what'd I walk into?
36
00:02:22,758 --> 00:02:24,967
Nothing. Just a man
looking in the mirror,
37
00:02:24,967 --> 00:02:26,591
not liking what he sees.
38
00:02:26,591 --> 00:02:28,508
That mirror looks both ways,
Jackie.
39
00:02:28,508 --> 00:02:30,633
And I'm on the other side of it
looking at you,
40
00:02:30,633 --> 00:02:32,716
judging your fucked-up brothers
in Charlestown
41
00:02:32,716 --> 00:02:35,133
same way as I judge
these boys in Roxbury.
42
00:02:35,133 --> 00:02:37,175
Oh, no, no, no, no, no.
That's different.
43
00:02:37,175 --> 00:02:39,175
-How so?
-'Cause...
44
00:02:39,175 --> 00:02:41,925
you believe
in rehabilitation.
45
00:02:41,925 --> 00:02:43,549
Second chances.
46
00:02:43,549 --> 00:02:46,217
Time off for good behavior.
I say black or white,
47
00:02:46,217 --> 00:02:49,008
throw the whole lousy bunch
of them into the fucking river.
48
00:02:49,008 --> 00:02:50,925
Anyone want to hear
the lab report?
49
00:02:50,925 --> 00:02:52,299
Please.
50
00:02:52,299 --> 00:02:55,466
Ballistics can't yet match
the 7.62 mm round
51
00:02:55,466 --> 00:02:57,633
taken from the armored truck
52
00:02:57,633 --> 00:03:00,508
to the AK seized
at Bromley Heath.
53
00:03:00,508 --> 00:03:02,133
-Shit.
-You sure?
54
00:03:02,133 --> 00:03:03,675
Bullshit. Who fucking cares?
55
00:03:03,675 --> 00:03:05,841
[Hank] We need something
before Decourcy can reconvene
56
00:03:05,841 --> 00:03:07,508
-the grand jury.
-No, no, no, no.
57
00:03:07,508 --> 00:03:09,341
I'm calling bullshit.
58
00:03:09,341 --> 00:03:10,925
The grand jury doesn't know
59
00:03:10,925 --> 00:03:12,175
that we don't have a match
on the fuckin' bullet,
60
00:03:12,175 --> 00:03:13,591
and they're a grand jury.
61
00:03:13,591 --> 00:03:15,008
They're prone to
believing the worst.
62
00:03:15,008 --> 00:03:16,633
I swear on my dick
63
00:03:16,633 --> 00:03:18,508
we're going to get
a match on that fragment.
64
00:03:18,508 --> 00:03:20,967
But in the meantime,
we keep fucking pressing.
65
00:03:20,967 --> 00:03:24,175
This is why FBI stands
for "Fucking Bunch of Idiots."
66
00:03:24,175 --> 00:03:26,549
County Sheriff's Department
doesn't just date-rape their way
67
00:03:26,549 --> 00:03:29,466
into a case
hoping for the best.
68
00:03:29,466 --> 00:03:31,633
And your conviction rates
prove that.
69
00:03:31,633 --> 00:03:34,299
[Decourcy]
Hey.
70
00:03:34,299 --> 00:03:35,967
I know this kid.
Ziba Pippin.
71
00:03:37,549 --> 00:03:41,133
[Decourcy]
United States Code 18.922.
72
00:03:41,133 --> 00:03:44,716
Mandatory sentencing
for gun trafficking's 15 years.
73
00:03:46,341 --> 00:03:48,258
Fifteen.
74
00:03:48,258 --> 00:03:51,549
You add murder, you serve
your whole time on earth.
75
00:03:53,050 --> 00:03:55,258
Oh, you tired,
Mr. Pippin?
76
00:03:55,258 --> 00:03:57,925
Of this bullshit, yeah.
77
00:03:57,925 --> 00:03:59,800
[scoffs]
78
00:03:59,800 --> 00:04:03,466
There you are, serving me this
fucked-up code of silence.
79
00:04:03,466 --> 00:04:06,217
The AK-47 found
in your apartment
80
00:04:06,217 --> 00:04:08,341
was used to execute
three white guards
81
00:04:08,341 --> 00:04:10,175
in an armored car robbery.
82
00:04:10,175 --> 00:04:11,716
Look at my sheet.
83
00:04:11,716 --> 00:04:15,299
See "armored car robbery"
among my many achievements?
84
00:04:17,258 --> 00:04:19,591
Did you ever think about
where those guns came from?
85
00:04:21,133 --> 00:04:23,716
That maybe those
Charlestown cowboys
86
00:04:23,716 --> 00:04:25,591
wanted you to have it
so they could blame you
87
00:04:25,591 --> 00:04:28,341
for the deaths of those three
white guards, hmm?
88
00:04:28,341 --> 00:04:31,050
Prison ain't shit to me.
89
00:04:37,008 --> 00:04:38,424
♪♪
90
00:04:38,424 --> 00:04:40,591
[Decourcy sighs]
91
00:04:43,050 --> 00:04:45,758
You don't recognize me,
do you?
92
00:04:45,758 --> 00:04:48,549
All assholes
look alike.
93
00:04:49,549 --> 00:04:52,008
I know you from church.
94
00:04:53,175 --> 00:04:54,841
I know your mom.
95
00:04:54,841 --> 00:04:56,424
Delia Pippin.
96
00:04:56,424 --> 00:04:58,591
Works at Ronnie's Market.
97
00:04:59,967 --> 00:05:01,716
Nice woman.
98
00:05:01,716 --> 00:05:03,758
Doesn't earn much money,
though.
99
00:05:05,092 --> 00:05:06,466
To make ends meet,
100
00:05:06,466 --> 00:05:08,633
she wholesales food
out the back door.
101
00:05:08,633 --> 00:05:10,175
Stolen food.
102
00:05:10,175 --> 00:05:12,967
But who could blame her?
Tough times, right?
103
00:05:15,217 --> 00:05:17,466
She'll only get a year,
104
00:05:17,466 --> 00:05:20,175
maybe two at the most...
105
00:05:20,175 --> 00:05:21,758
when I convict her.
106
00:05:24,050 --> 00:05:26,508
Now, last chance.
107
00:05:26,508 --> 00:05:30,758
Who sold the guns
to Leonard Jensen?
108
00:05:35,633 --> 00:05:37,008
Some guy.
109
00:05:37,008 --> 00:05:38,133
Hmm?
110
00:05:38,133 --> 00:05:40,175
Speak up. Who?
111
00:05:40,175 --> 00:05:41,758
Some guy...
112
00:05:41,758 --> 00:05:43,466
from a bar in Revere.
113
00:05:44,424 --> 00:05:45,841
A guy named Hook?
114
00:05:47,633 --> 00:05:48,800
Yeah.
115
00:05:53,050 --> 00:05:54,675
[door opens]
116
00:05:54,675 --> 00:05:56,383
Wow.
117
00:05:56,383 --> 00:05:59,633
You almost had me believing
you'd have put his ma away.
118
00:06:04,967 --> 00:06:06,591
[laughing]
119
00:06:06,591 --> 00:06:08,133
-Oh, jeez!
-[kids laughing]
120
00:06:08,133 --> 00:06:11,341
Come here! Aah!
121
00:06:11,341 --> 00:06:12,675
Come here, you two
little stinkers.
122
00:06:12,675 --> 00:06:13,967
Come here.
123
00:06:13,967 --> 00:06:15,925
What is going on in here?
124
00:06:15,925 --> 00:06:17,591
All right, all right,
all right.
125
00:06:17,591 --> 00:06:19,716
-My little angel.
-[girl] Grandma got me.
126
00:06:19,716 --> 00:06:22,092
Yeah, well,
that's what wicked witches do.
127
00:06:22,092 --> 00:06:24,175
Come on, I just finished baking.
There's cookies in the kitchen.
128
00:06:24,175 --> 00:06:25,549
Cookies!
129
00:06:25,549 --> 00:06:27,424
All right, be careful.
They're hot.
130
00:06:27,424 --> 00:06:28,716
Don't burn your mouth.
131
00:06:28,716 --> 00:06:30,133
When was the last time
132
00:06:30,133 --> 00:06:32,008
those little shits got a bath?
They stink.
133
00:06:32,008 --> 00:06:33,633
The hot water heater's
still broken.
134
00:06:33,633 --> 00:06:35,258
-What do you want me to do?
-Goddamn it, Cathy.
135
00:06:35,258 --> 00:06:37,008
Didn't I tell you to call
Cyrus DeVany?
136
00:06:37,008 --> 00:06:39,133
Please, the last time
I called him, he charges me $80,
137
00:06:39,133 --> 00:06:41,258
the boiler shits the bed before
he's even back in his truck.
138
00:06:41,258 --> 00:06:42,800
Are you kidding me?
139
00:06:42,800 --> 00:06:45,217
-No, I got to call Pearson's.
-Go ahead.
140
00:06:45,217 --> 00:06:47,466
Spend what little money
you got left.
141
00:06:47,466 --> 00:06:49,633
You know,
because what do I know?
142
00:06:49,633 --> 00:06:51,508
Yeah, exactly.
What do you know?
143
00:06:51,508 --> 00:06:52,841
You know what
you actually are?
144
00:06:52,841 --> 00:06:54,217
You're one of those
fortune-telling machines
145
00:06:54,217 --> 00:06:55,258
down at the carnival.
146
00:06:55,258 --> 00:06:56,883
I don't feel so good.
147
00:06:56,883 --> 00:06:59,217
What is this, your bullshit way
of trying to win this argument?
148
00:06:59,217 --> 00:07:00,675
Cathy, I don't feel right.
149
00:07:00,675 --> 00:07:02,424
Yeah, well,
join the frigging club.
150
00:07:02,424 --> 00:07:05,675
C-Can't catch my breath.
151
00:07:05,675 --> 00:07:07,591
What? What do you need?
152
00:07:07,591 --> 00:07:10,092
I can't breathe.
153
00:07:10,092 --> 00:07:11,758
All right, all right, all right.
Come here.
154
00:07:11,758 --> 00:07:13,466
All right, look at me.
Hey.
155
00:07:13,466 --> 00:07:15,092
Dottie, look at me.
Dottie!
156
00:07:19,424 --> 00:07:21,258
She hasn't been good
to herself, Frankie.
157
00:07:21,258 --> 00:07:23,633
I keep telling her,
but she won't listen.
158
00:07:23,633 --> 00:07:25,258
Doctors are saying
she ain't eating right.
159
00:07:25,258 --> 00:07:28,258
Too many smokes.
Too many gin and tonics.
160
00:07:28,258 --> 00:07:31,092
Her blood pressure's
sky-high.
161
00:07:31,092 --> 00:07:32,591
It's diabetes.
162
00:07:34,591 --> 00:07:37,217
They're saying they may have
to cut off your mom's feet.
163
00:07:40,341 --> 00:07:42,633
[sighs]
Frankie...
164
00:07:42,633 --> 00:07:45,092
I got no insurance.
165
00:07:45,092 --> 00:07:47,008
I can't pay
for none of this.
166
00:07:49,299 --> 00:07:51,508
I got it, Pops.
167
00:07:51,508 --> 00:07:52,967
I'll fix it.
168
00:07:54,466 --> 00:07:55,967
Lawyer.
169
00:07:57,217 --> 00:07:58,466
[sighs]
170
00:07:59,675 --> 00:08:01,424
Hey, lawyering up
is your right.
171
00:08:01,424 --> 00:08:03,800
So, fuck it. Call your guy.
Burn up your cash.
172
00:08:03,800 --> 00:08:07,008
But lawyers are not permitted
to participate in a grand jury,
173
00:08:07,008 --> 00:08:09,133
which is where this thing
is leading.
174
00:08:09,133 --> 00:08:12,217
You ever been indicted,
Mr. Hook? Hmm?
175
00:08:12,217 --> 00:08:14,424
Lawyer.
176
00:08:14,424 --> 00:08:16,299
Hmm.
177
00:08:17,967 --> 00:08:20,217
♪♪
178
00:08:37,175 --> 00:08:38,841
Lawyer.
179
00:08:42,675 --> 00:08:44,008
[wheezing]
180
00:08:44,008 --> 00:08:45,841
[whispering]
Ma.
181
00:08:45,841 --> 00:08:48,758
I thought these might
cheer you up a little bit.
182
00:08:48,758 --> 00:08:50,466
I'm not in the mood
to be cheered up.
183
00:08:52,133 --> 00:08:53,967
[Jimmy]
How's my guardian angel?
184
00:08:53,967 --> 00:08:55,800
-Jimmy.
-Hey, Ma.
185
00:08:55,800 --> 00:08:57,217
[laughs] Hey.
186
00:08:57,217 --> 00:08:58,299
[Jimmy]
Hey.
187
00:08:58,299 --> 00:09:00,841
[groaning]
188
00:09:02,299 --> 00:09:04,299
I got this...this...
189
00:09:04,299 --> 00:09:05,508
[laughs]
190
00:09:05,508 --> 00:09:07,716
Look at that.
191
00:09:07,716 --> 00:09:10,050
How'd you know I was dying
for a taste?
192
00:09:10,050 --> 00:09:13,424
How do I know?
Because I pay attention, Ma.
193
00:09:13,424 --> 00:09:15,549
[Frankie]
Guy rolls out of bed at noon,
194
00:09:15,549 --> 00:09:17,092
pinches a beer
from my fridge,
195
00:09:17,092 --> 00:09:18,841
and you treat him like Bobby Orr
on a breakaway?
196
00:09:18,841 --> 00:09:21,092
Yeah? What'd you bring?
197
00:09:21,092 --> 00:09:23,383
I brought the checkbook,
as usual, Jimmy.
198
00:09:23,383 --> 00:09:24,716
That's fucking good.
199
00:09:25,841 --> 00:09:28,341
-Here. C'mon.
-Nice.
200
00:09:28,341 --> 00:09:29,883
[sniffles]
201
00:09:29,883 --> 00:09:31,549
Is this Steve?
202
00:09:31,549 --> 00:09:32,716
[Steve, on phone]
Yeah. Hey, Frankie.
203
00:09:32,716 --> 00:09:34,758
Ah, my mother took ill, so...
204
00:09:34,758 --> 00:09:37,508
uh, I'm stuck at the hospital
right now for a little bit.
205
00:09:37,508 --> 00:09:39,549
Can you get someone
to cover my-- my shift?
206
00:09:39,549 --> 00:09:42,050
Of course. Hey, you hear
what happened at the Ebb Tide?
207
00:09:42,050 --> 00:09:43,383
No.
208
00:09:43,383 --> 00:09:45,341
A statie and a sheriff
waltzed in,
209
00:09:45,341 --> 00:09:46,549
arrested Hook.
210
00:09:49,050 --> 00:09:50,383
♪♪
211
00:09:50,383 --> 00:09:51,508
Frankie, you there?
212
00:09:53,258 --> 00:09:55,383
Yeah, hey, Stevie,
that's my mother calling.
213
00:09:55,383 --> 00:09:57,716
I got to go. Thanks.
214
00:10:01,508 --> 00:10:02,841
Fuck!
215
00:10:02,841 --> 00:10:04,591
What the fuck?
216
00:10:04,591 --> 00:10:06,092
They arrested Hook.
217
00:10:08,258 --> 00:10:10,424
Oh, fuck!
218
00:10:10,424 --> 00:10:12,258
What the fuck
are we going to do?
219
00:10:12,258 --> 00:10:13,758
Huh?
220
00:10:15,258 --> 00:10:17,675
So, uh, at school,
221
00:10:17,675 --> 00:10:19,549
my first paper...
222
00:10:20,591 --> 00:10:22,133
I got an "A"-plus.
223
00:10:22,133 --> 00:10:23,299
[Jackie]
Oh.
224
00:10:23,299 --> 00:10:25,050
Wow.
225
00:10:25,050 --> 00:10:26,591
Only "A" I ever got?
226
00:10:26,591 --> 00:10:27,967
Detention.
227
00:10:27,967 --> 00:10:29,591
[laughs]
228
00:10:29,591 --> 00:10:31,217
[Bennie] So, uh,
why did you stop studying
229
00:10:31,217 --> 00:10:33,258
for your teaching degree
in the first place?
230
00:10:33,258 --> 00:10:35,716
Because you came along.
231
00:10:35,716 --> 00:10:37,299
Great.
232
00:10:37,299 --> 00:10:39,841
Great, keep putting
that shit on me.
233
00:10:39,841 --> 00:10:42,633
Bennie, come on, you were worth
the change in plans, hon.
234
00:10:45,716 --> 00:10:47,466
What was this paper
all about?
235
00:10:48,800 --> 00:10:50,967
From my comparative
psychology class.
236
00:10:51,716 --> 00:10:53,092
Yeah, the, uh--
237
00:10:53,092 --> 00:10:55,758
the conflicting theories
between Jung and Freud.
238
00:10:55,758 --> 00:10:57,967
It took me forever.
239
00:10:57,967 --> 00:11:00,133
See, while Freud
divided the psyche--
240
00:11:00,133 --> 00:11:03,549
I raise my glass a lot,
I know.
241
00:11:03,549 --> 00:11:06,466
But I raise it tonight
242
00:11:06,466 --> 00:11:08,675
to my amazing daughter
and her A-plus.
243
00:11:08,675 --> 00:11:10,591
[Jenny] Oh, boy.
244
00:11:10,591 --> 00:11:12,633
[doorbell rings]
245
00:11:12,633 --> 00:11:14,633
Who the hell's that?
246
00:11:14,633 --> 00:11:16,175
Sit. Eat. I got it.
247
00:11:16,175 --> 00:11:17,800
[pounding on door]
248
00:11:20,258 --> 00:11:22,675
[doorbell, banging on door
continue]
249
00:11:23,883 --> 00:11:25,675
What the fuck
are you doing here?
250
00:11:25,675 --> 00:11:27,299
You didn't fucking
call me.
251
00:11:27,299 --> 00:11:28,967
You can't come
to my motherfucking--
252
00:11:28,967 --> 00:11:30,008
Jackie.
253
00:11:30,800 --> 00:11:32,508
I'm pregnant.
254
00:11:32,508 --> 00:11:34,299
-Jackie, what's going on?
-Nothing, no, no.
255
00:11:34,299 --> 00:11:35,925
She's-- she's just someone
that came to me for help.
256
00:11:35,925 --> 00:11:37,841
-She's confused.
-He wants to kill our baby.
257
00:11:37,841 --> 00:11:40,175
No, no, no. Shh, shh.
Let's go. Come here. Come here.
258
00:11:40,175 --> 00:11:41,925
-Hon, c'mere, it's okay.
-Hey, what are you doing?
259
00:11:41,925 --> 00:11:43,716
No, whoa, whoa.
Wait a second.
260
00:11:43,716 --> 00:11:44,967
No, no, she's not
coming in here.
261
00:11:44,967 --> 00:11:46,841
No, you can't--
She can't come--
262
00:11:46,841 --> 00:11:48,466
You fucking scumbag
son of a bitch.
263
00:11:48,466 --> 00:11:49,883
-What?
-Ma knew.
264
00:11:49,883 --> 00:11:51,466
She tried to warn me.
I didn't listen.
265
00:11:51,466 --> 00:11:54,133
How the fuck could you
bring your shit to my doorstep?!
266
00:11:54,133 --> 00:11:56,217
-We were just having a nice--
-Get out now!
267
00:11:56,217 --> 00:11:57,591
I don't have any clothes!
268
00:11:57,591 --> 00:12:01,050
Yeah? Then go fucking naked!
269
00:12:19,716 --> 00:12:22,549
FBI man Jackie Rohr.
270
00:12:22,549 --> 00:12:23,841
No bags?
271
00:12:23,841 --> 00:12:25,424
Not staying long?
272
00:12:25,424 --> 00:12:27,050
Not up to me at present.
273
00:12:27,050 --> 00:12:28,800
The usual?
274
00:12:28,800 --> 00:12:30,217
Sure.
275
00:12:33,050 --> 00:12:34,549
No. Uh...
276
00:12:34,549 --> 00:12:37,050
no, you know,
not tonight.
277
00:12:38,591 --> 00:12:39,967
No brunettes.
278
00:12:39,967 --> 00:12:41,258
[laughs]
279
00:12:49,133 --> 00:12:50,883
Do I know you?
280
00:12:50,883 --> 00:12:53,424
You look familiar.
Where are you from?
281
00:12:53,424 --> 00:12:55,258
North Shore.
282
00:12:55,258 --> 00:12:57,424
I could have got that
from the hoops. What part?
283
00:12:57,424 --> 00:12:58,967
Fuck do you care?
284
00:12:58,967 --> 00:13:00,675
Just thought I knew you.
285
00:13:00,675 --> 00:13:02,716
No, you don't.
286
00:13:02,716 --> 00:13:04,217
I don't talk to reporters.
287
00:13:04,217 --> 00:13:06,549
Well, you would be the only cop
in the city
288
00:13:06,549 --> 00:13:08,675
-not willing to talk to me.
-Well, maybe that's because
289
00:13:08,675 --> 00:13:10,925
I'm not interested in a kneeler
out beyond the fens.
290
00:13:13,967 --> 00:13:16,008
One broad to another here?
291
00:13:16,008 --> 00:13:17,549
You got yourself
a nice little job
292
00:13:17,549 --> 00:13:19,341
being an investigator
on this grand jury.
293
00:13:19,341 --> 00:13:22,175
Now, I understand why the county
and the state are involved,
294
00:13:22,175 --> 00:13:24,258
but what makes this
a federal case?
295
00:13:24,258 --> 00:13:26,341
Why is the FBI all over
some four-year-old
296
00:13:26,341 --> 00:13:27,925
missing person bullshit?
297
00:13:27,925 --> 00:13:29,716
No clue what
you're talking about.
298
00:13:29,716 --> 00:13:31,967
No, you know what I'm talking
about when I say Jackie Rohr?
299
00:13:34,883 --> 00:13:36,925
I am done with you.
300
00:13:36,925 --> 00:13:38,299
Look, I respect
what you're doing.
301
00:13:38,299 --> 00:13:40,008
Keeping your mouth shut.
302
00:13:40,008 --> 00:13:41,675
It's your own version
of the code of silence.
303
00:13:41,675 --> 00:13:43,424
But the Boston FBI
is the most corrupt
304
00:13:43,424 --> 00:13:46,092
law enforcement body
in the history of this country.
305
00:13:46,092 --> 00:13:49,258
And think, Jackie Rohr
is their John Wayne?
306
00:13:51,133 --> 00:13:52,758
Wait a minute.
Are you fucking him?
307
00:13:55,092 --> 00:13:57,092
Are you? Have you?
308
00:13:58,508 --> 00:14:00,967
[laughs]
309
00:14:00,967 --> 00:14:03,299
Oh, that's what this is, huh?
310
00:14:03,299 --> 00:14:05,175
Jackie would mow
over his own feet
311
00:14:05,175 --> 00:14:06,883
if he thought there was
something in the grass
312
00:14:06,883 --> 00:14:09,092
that he could trade
for something better.
313
00:14:09,092 --> 00:14:11,758
Get ready, Sheriff Benham,
you could be next.
314
00:14:11,758 --> 00:14:13,883
Aw, jeez.
[laughs]
315
00:14:13,883 --> 00:14:15,424
Look at that.
316
00:14:15,424 --> 00:14:17,133
It's fuck-you o'clock
already.
317
00:14:17,133 --> 00:14:18,383
[laughs]
318
00:14:18,383 --> 00:14:20,175
You know the president
of the Senate
319
00:14:20,175 --> 00:14:22,217
said the same thing to me?
320
00:14:22,217 --> 00:14:24,341
[whispering]
And I'm still here.
321
00:14:31,508 --> 00:14:35,466
That reporter bitch
Michaela Freda,
322
00:14:35,466 --> 00:14:37,841
she says that Jackie's gonna
derail us for his own good.
323
00:14:37,841 --> 00:14:39,800
Does she know something
that we don't?
324
00:14:42,258 --> 00:14:44,549
Now I got to sell
all my hoops.
325
00:14:44,549 --> 00:14:46,092
Why?
326
00:14:46,092 --> 00:14:48,217
Because I saw the same ones
on her.
327
00:14:48,217 --> 00:14:49,883
Wait, wait.
328
00:14:49,883 --> 00:14:51,841
Where's the inventory
from the raid?
329
00:14:51,841 --> 00:14:53,716
Uh...
330
00:15:00,800 --> 00:15:03,383
An M16, an M231.
331
00:15:04,758 --> 00:15:06,383
The National Guard armory
in Macon, Georgia,
332
00:15:06,383 --> 00:15:09,841
reported a cache of weapons
stolen this winter.
333
00:15:09,841 --> 00:15:11,549
M16s and M231s.
334
00:15:11,549 --> 00:15:13,967
Hopefully, they match the serial
numbers of what we seized.
335
00:15:13,967 --> 00:15:15,716
There's no AK on the list.
336
00:15:17,383 --> 00:15:19,424
Time to go
to the gun store.
337
00:15:19,424 --> 00:15:21,092
Huh?
338
00:15:21,092 --> 00:15:22,675
The ATF.
339
00:15:22,675 --> 00:15:24,217
[dials]
340
00:15:25,633 --> 00:15:27,675
♪♪
341
00:15:33,258 --> 00:15:34,675
Later.
342
00:15:34,675 --> 00:15:36,217
Hey, sweetheart?
343
00:15:36,217 --> 00:15:38,175
Sweetheart, I want
to talk to you.
344
00:15:38,175 --> 00:15:39,675
About Dad, yeah.
345
00:15:40,675 --> 00:15:42,424
Yeah.
346
00:15:43,299 --> 00:15:45,050
Look, I-I know
you love him.
347
00:15:47,383 --> 00:15:49,258
But what happened
with that woman...
348
00:15:50,925 --> 00:15:52,424
I-I can't live with it.
349
00:15:53,925 --> 00:15:55,758
And I can't forgive.
350
00:15:59,341 --> 00:16:02,092
Look, I've been praying
all night, and I...
351
00:16:02,092 --> 00:16:06,092
I end every prayer
thinking about you, and...
352
00:16:06,092 --> 00:16:07,800
Yeah, you're pissed.
I get you.
353
00:16:07,800 --> 00:16:09,341
No, it's...
354
00:16:09,341 --> 00:16:10,925
Do you really--
355
00:16:10,925 --> 00:16:13,217
In psych class,
we're learning about empathy.
356
00:16:13,217 --> 00:16:15,133
I don't want to hear
about school
357
00:16:15,133 --> 00:16:17,591
or your "A"-fuckin'-plus.
358
00:16:17,591 --> 00:16:19,800
No, you know, and I-I-I get
what you're doing right now,
359
00:16:19,800 --> 00:16:21,424
acting all sincere
and shit,
360
00:16:21,424 --> 00:16:23,050
'cause you want me
to stay with you.
361
00:16:23,050 --> 00:16:24,716
But it's not gonna happen.
362
00:16:24,716 --> 00:16:26,466
I want to live with Dad.
363
00:16:28,175 --> 00:16:32,549
Fine! Fine, you go
and you live with him!
364
00:16:32,549 --> 00:16:35,466
And his bullshit, his lies,
the nights alone!
365
00:16:37,092 --> 00:16:39,967
I haven't done anything
but be a good mother to you.
366
00:16:39,967 --> 00:16:42,133
And this is the payoff?
367
00:16:42,133 --> 00:16:44,549
Oh, you take his side?
368
00:16:44,549 --> 00:16:47,633
Well, I am fucking done
with the both of ya!
369
00:16:48,883 --> 00:16:50,591
Go! Go ahead!
370
00:17:02,883 --> 00:17:04,591
[Jackie]
Rosa.
371
00:17:04,591 --> 00:17:06,675
Hey. Over here.
372
00:17:06,675 --> 00:17:09,175
Wow. Looking good.
373
00:17:10,133 --> 00:17:12,008
Right this way.
374
00:17:12,008 --> 00:17:14,508
Got a table
right over here.
375
00:17:16,925 --> 00:17:18,341
Here, have a seat.
376
00:17:22,466 --> 00:17:24,299
Smoke Darjeeling tea
377
00:17:24,299 --> 00:17:27,675
and a Fonseca Bin 27
ruby port...for you.
378
00:17:29,383 --> 00:17:30,758
Jackie.
379
00:17:30,758 --> 00:17:32,549
This room.
380
00:17:33,841 --> 00:17:35,217
The Dupont. I mean...
381
00:17:36,549 --> 00:17:37,925
-Too much.
-Oh, no, no, no.
382
00:17:37,925 --> 00:17:39,258
Not for you.
383
00:17:39,258 --> 00:17:42,299
Not for what I want
to talk to you about.
384
00:17:42,299 --> 00:17:44,299
A serious and polite
conversation.
385
00:17:44,299 --> 00:17:48,299
Rosa, I think you and I
got off on the wrong foot.
386
00:17:48,299 --> 00:17:50,050
From the day we met.
387
00:17:50,050 --> 00:17:53,133
Well, and I take
all the blame here...
388
00:17:53,133 --> 00:17:55,341
I presented a grossly false
image of myself,
389
00:17:55,341 --> 00:17:57,008
and then I poured on the charm
390
00:17:57,008 --> 00:17:59,341
and I threw money around
like William Randolph Hearst.
391
00:17:59,341 --> 00:18:00,675
It was all bullshit.
392
00:18:00,675 --> 00:18:04,092
But my intentions
were honest.
393
00:18:04,092 --> 00:18:06,549
Honest Jackie Rohr, hmm?
394
00:18:06,549 --> 00:18:08,424
I was nervous. I...
395
00:18:08,424 --> 00:18:12,008
I was afraid that you and Joe
wouldn't give consent,
396
00:18:12,008 --> 00:18:13,591
and by-- by that I mean
you wouldn't bless
397
00:18:13,591 --> 00:18:15,758
me and Jenny
being together.
398
00:18:15,758 --> 00:18:17,925
You didn't have
Joe or me fooled.
399
00:18:17,925 --> 00:18:19,758
I know that.
400
00:18:19,758 --> 00:18:23,175
And that's why I'm here
to tell you that you were right.
401
00:18:23,175 --> 00:18:24,758
You were right all along.
402
00:18:26,675 --> 00:18:28,424
I'm not good enough
for your daughter.
403
00:18:29,800 --> 00:18:32,424
Which you prove
on a daily basis.
404
00:18:33,508 --> 00:18:35,508
What's your play here, Jackie?
405
00:18:35,508 --> 00:18:36,925
Rosa...
406
00:18:38,508 --> 00:18:40,925
with a gun to my head
and St. Peter taking notes,
407
00:18:40,925 --> 00:18:44,591
I will never deny Jenny again.
408
00:18:46,508 --> 00:18:48,424
I want to make this right.
409
00:18:50,092 --> 00:18:52,299
I want to make my girl happy.
410
00:18:52,299 --> 00:18:54,341
I want to come home.
411
00:18:54,341 --> 00:18:57,424
And you could help me
do that.
412
00:19:00,341 --> 00:19:02,800
I want my driver's license back.
413
00:19:04,758 --> 00:19:06,217
I'm a fed.
414
00:19:06,217 --> 00:19:07,800
State took away your license.
What can I do?
415
00:19:09,258 --> 00:19:11,591
I want to drive again.
416
00:19:11,591 --> 00:19:13,133
Rosa, you hit a fucking
school bus.
417
00:19:13,133 --> 00:19:15,466
And I want more port.
418
00:19:17,633 --> 00:19:19,633
Deputy Chung, you're acting
like I'm asking
419
00:19:19,633 --> 00:19:21,967
for the keys
to your house here.
420
00:19:21,967 --> 00:19:24,217
Look, we raided a tenement
in Roxbury.
421
00:19:24,217 --> 00:19:27,175
We seized guns,
guns which match weapons
422
00:19:27,175 --> 00:19:30,383
stolen from a federal armory,
right?
423
00:19:30,383 --> 00:19:33,633
Now, all I want to do
is find out if my case
424
00:19:33,633 --> 00:19:37,508
wing-mans any ongoing operations
the ATF may possibly have
425
00:19:37,508 --> 00:19:39,633
that pertain to AK-47's.
426
00:19:39,633 --> 00:19:43,258
You know? And we can all,
you know, share the wealth.
427
00:19:44,591 --> 00:19:47,424
Very noble and well spoken.
428
00:19:47,424 --> 00:19:49,675
Here's the ugly truth,
Mr. Ward.
429
00:19:49,675 --> 00:19:51,341
There is nothing
I will share
430
00:19:51,341 --> 00:19:53,758
with any agency
in Suffolk County.
431
00:19:53,758 --> 00:19:55,424
Why?
432
00:19:55,424 --> 00:19:57,591
There are so many fucking leaks
in Boston,
433
00:19:57,591 --> 00:20:00,341
you don't even get puddles
when it rains.
434
00:20:00,341 --> 00:20:03,341
This is prophylactic protection
of my agency.
435
00:20:09,508 --> 00:20:10,508
Thank you.
436
00:20:12,092 --> 00:20:13,424
Hey, you're...
437
00:20:13,424 --> 00:20:15,508
what are you, 40...ish?
438
00:20:16,716 --> 00:20:18,549
Yeah, why?
439
00:20:18,549 --> 00:20:21,549
Oh, you must have went through
FLETC down in Glynco, huh?
440
00:20:21,549 --> 00:20:23,466
Yeah, so?
441
00:20:23,466 --> 00:20:25,341
Doug, you know Doug.
Doug Fioritto.
442
00:20:25,341 --> 00:20:27,217
Head instructor
at FLETC.
443
00:20:27,217 --> 00:20:30,175
Come on, you know Doug.
He's a badass overman.
444
00:20:30,175 --> 00:20:31,716
Yeah, he's a legend.
445
00:20:31,716 --> 00:20:33,092
[Decourcy]
Yeah, he's a buddy of mine.
446
00:20:33,092 --> 00:20:34,716
Good buddy of mine.
447
00:20:34,716 --> 00:20:36,258
Now, listen,
448
00:20:36,258 --> 00:20:37,758
you don't want me
calling him
449
00:20:37,758 --> 00:20:40,549
saying one of his foremen
is aiding and abetting
450
00:20:40,549 --> 00:20:42,549
inner-city gun violence, right?
451
00:20:42,549 --> 00:20:44,383
And you don't want him
calling you,
452
00:20:44,383 --> 00:20:46,175
ripping you a new
asshole.
453
00:20:46,175 --> 00:20:47,716
Right?
454
00:20:52,008 --> 00:20:53,758
Do you swear
there will be no leaks?
455
00:20:53,758 --> 00:20:55,258
Yeah.
456
00:20:55,258 --> 00:20:58,050
How'd you know the lead
FLETC instructor?
457
00:20:58,050 --> 00:21:01,050
I don't. I looked up his name
before we came.
458
00:21:01,050 --> 00:21:04,133
Knowledge is power
and commands obedience.
459
00:21:04,133 --> 00:21:06,258
Oh, Jesus,
don't you start quoting.
460
00:21:07,925 --> 00:21:09,258
This is my chance.
461
00:21:09,258 --> 00:21:11,424
My chance at having a life.
462
00:21:11,424 --> 00:21:14,299
A teaching job,
good friends.
463
00:21:14,299 --> 00:21:16,258
A life of my own, okay?
464
00:21:16,258 --> 00:21:18,466
Where my-- my fuckups are mine,
they're not someone else's.
465
00:21:18,466 --> 00:21:21,299
They're not--
not his.
466
00:21:21,299 --> 00:21:23,258
Well, you don't
have a job.
467
00:21:23,258 --> 00:21:25,716
And Jackie's
a good provider.
468
00:21:28,925 --> 00:21:31,591
Did-- Did you
talk to him?
469
00:21:31,591 --> 00:21:33,633
What, me?
No, I hate the bastard.
470
00:21:33,633 --> 00:21:35,716
So, then why the pressure
to take him back, huh?
471
00:21:35,716 --> 00:21:39,050
Because you're not using
that brain of yours.
472
00:21:39,050 --> 00:21:41,716
All that Freud and shit,
and you don't see.
473
00:21:41,716 --> 00:21:44,675
Your heart's beating up
on your brain.
474
00:21:44,675 --> 00:21:47,008
You think he'd fight fair
in a divorce?
475
00:21:47,008 --> 00:21:49,424
Jackie's got
the bank accounts.
476
00:21:49,424 --> 00:21:52,466
How would you buy food
or gas or pay for the lights?
477
00:21:52,466 --> 00:21:55,133
-You couldn't.
-I don't care about the money.
478
00:21:55,133 --> 00:21:56,800
He'll take Bennie.
479
00:21:58,508 --> 00:22:01,925
You missed your chance to stand
on your own like I told you,
480
00:22:01,925 --> 00:22:04,383
but that don't matter now.
481
00:22:04,383 --> 00:22:08,133
His guilt will get you
whatever you want.
482
00:22:08,133 --> 00:22:09,633
A new car.
483
00:22:09,633 --> 00:22:12,633
A diamond fucking tiara.
484
00:22:15,800 --> 00:22:17,133
I don't know, Ma.
485
00:22:18,466 --> 00:22:20,217
I-I-I can't...
486
00:22:22,800 --> 00:22:24,841
This broke my broken heart.
487
00:22:25,841 --> 00:22:27,092
Yeah, well...
488
00:22:29,675 --> 00:22:31,675
be as dramatic as you want.
489
00:22:32,841 --> 00:22:35,175
But not a day goes by
490
00:22:35,175 --> 00:22:38,508
I don't regret letting
your father walk out.
491
00:22:38,508 --> 00:22:42,466
Well, who'd he walk out on,
Ma, huh?
492
00:22:43,675 --> 00:22:45,633
You? Or me?
493
00:22:53,299 --> 00:22:54,925
[knock on door]
494
00:22:54,925 --> 00:22:56,925
Mr. Ward.
495
00:22:56,925 --> 00:23:02,383
What, you, uh-- you don't
call me Decourcy anymore, Andre?
496
00:23:02,383 --> 00:23:04,549
Do you have a minute?
497
00:23:04,549 --> 00:23:07,217
Sure. Anything for the cause.
498
00:23:09,508 --> 00:23:11,299
That's actually
the reason I came.
499
00:23:14,925 --> 00:23:16,633
I'm sure you're aware
of the rumors
500
00:23:16,633 --> 00:23:19,133
surrounding Reverend Fields
and his behavior
501
00:23:19,133 --> 00:23:20,883
with some of the women
in the congregation.
502
00:23:20,883 --> 00:23:22,466
They're not rumors.
503
00:23:22,466 --> 00:23:24,050
I know.
504
00:23:24,050 --> 00:23:26,549
The reason I came
to speak with you is Siobhan.
505
00:23:31,675 --> 00:23:34,466
You spend a lot of time
with my wife, don't you?
506
00:23:34,466 --> 00:23:37,424
Mr. Ward, I really don't know
why you say that like that.
507
00:23:37,424 --> 00:23:39,217
Siobhan is my friend.
508
00:23:40,466 --> 00:23:43,175
-And I'm engaged.
-Hmm.
509
00:23:45,967 --> 00:23:47,092
Okay.
510
00:23:48,299 --> 00:23:49,841
I'm listening.
511
00:23:51,424 --> 00:23:53,633
Siobhan confronted the reverend
with the accusations.
512
00:23:53,633 --> 00:23:55,383
And I bet he didn't
take that well.
513
00:23:55,383 --> 00:23:57,299
He did not.
514
00:23:57,299 --> 00:23:59,092
Worse, he's been
515
00:23:59,092 --> 00:24:00,800
-bad-mouthing Siobhan...
-Hmm.
516
00:24:00,800 --> 00:24:02,967
...to some of the other
members of the coalition.
517
00:24:02,967 --> 00:24:06,341
He's saying she's a lawyer,
so she lies.
518
00:24:06,341 --> 00:24:08,800
And she doesn't
belong with us.
519
00:24:08,800 --> 00:24:12,841
Now, I'm a good Christian,
and I admire Siobhan.
520
00:24:14,133 --> 00:24:16,341
Fields' words upset me.
521
00:24:16,341 --> 00:24:17,967
I tried to speak with him
about it,
522
00:24:17,967 --> 00:24:19,175
and he scoffed at me.
523
00:24:19,175 --> 00:24:20,716
Like he does.
524
00:24:23,258 --> 00:24:25,925
Well, I, um...
525
00:24:25,925 --> 00:24:28,800
I appreciate you
telling me this.
526
00:24:28,800 --> 00:24:31,800
If I were Siobhan's husband,
I'd want to know.
527
00:24:35,424 --> 00:24:36,383
Thank you, Andre.
528
00:24:36,383 --> 00:24:38,383
You're welcome, Decourcy.
529
00:24:42,092 --> 00:24:44,133
[indistinct PA announcement
530
00:24:48,967 --> 00:24:50,549
Why are you so nervous? Hmm?
531
00:24:50,549 --> 00:24:51,633
Why am I so--? I--
532
00:24:51,633 --> 00:24:53,133
Are you fucking
kidding me?
533
00:24:53,133 --> 00:24:55,383
She's laying in there
waiting for the saw.
534
00:24:55,383 --> 00:24:57,424
So why don't you go pour
a little gin down her throat?
535
00:24:57,424 --> 00:24:58,633
[scoffs]
536
00:24:58,633 --> 00:25:00,716
Oh, fuck.
Same old story, huh, Frank?
537
00:25:00,716 --> 00:25:03,549
You don't know
how to enjoy yourself.
538
00:25:03,549 --> 00:25:04,967
You're barely even
a fucking human being.
539
00:25:04,967 --> 00:25:08,133
You did everything the right way
your entire life,
540
00:25:08,133 --> 00:25:09,633
-and look where it's got you.
-It's got me about ready
541
00:25:09,633 --> 00:25:10,675
to punch you
in your fucking head.
542
00:25:10,675 --> 00:25:12,050
[Jimmy] Fuck you,
you piece of shit!
543
00:25:12,050 --> 00:25:13,383
You think I'm
fucking scared right now?
544
00:25:13,383 --> 00:25:14,675
All right!
545
00:25:14,675 --> 00:25:15,841
-I'll fucking go right now.
-All right!
546
00:25:15,841 --> 00:25:17,508
-Shut up, both of you.
-[Jimmy] What?
547
00:25:17,508 --> 00:25:20,341
Hey! Back up. You're not going
to say anything?
548
00:25:20,341 --> 00:25:22,341
What do you want me to say?
Dottie's the referee
549
00:25:22,341 --> 00:25:24,175
between these two,
not me.
550
00:25:26,008 --> 00:25:27,800
Ohh, fuck.
551
00:25:29,508 --> 00:25:32,008
What are you two not doing
to fuck with Hook
552
00:25:32,008 --> 00:25:33,675
and these Charlestown assholes?
553
00:25:33,675 --> 00:25:35,508
Does your mouth hole
ever get tired?
554
00:25:35,508 --> 00:25:38,466
It's a gift. How did your
interview with Hook go?
555
00:25:38,466 --> 00:25:39,633
What'd he give us?
556
00:25:39,633 --> 00:25:42,341
Nothing. He's hiring counsel.
557
00:25:42,341 --> 00:25:44,466
Nothing on the AK-47?
558
00:25:44,466 --> 00:25:46,175
What'd I say? No.
559
00:25:46,175 --> 00:25:49,217
All right, let's-let's-let's
think this through.
560
00:25:49,217 --> 00:25:54,549
Where does a 1960s Soviet-made
Kalashnikov come from?
561
00:25:54,549 --> 00:25:57,383
Weapon of choice
of the Vietcong
562
00:25:57,383 --> 00:25:59,341
and the Red Army.
563
00:26:00,716 --> 00:26:02,217
Roxbury gangsters?
I mean...
564
00:26:05,258 --> 00:26:06,716
Hang on.
565
00:26:06,716 --> 00:26:09,466
Was Hook in 'Nam?
566
00:26:09,466 --> 00:26:12,675
Um...no, but his brother was.
567
00:26:12,675 --> 00:26:14,716
-What branch?
-The Corps.
568
00:26:14,716 --> 00:26:16,883
Ah, fucking bingo!
569
00:26:16,883 --> 00:26:20,050
I look like Medusa
with a head full of Pepto.
570
00:26:20,050 --> 00:26:21,883
Oh, come on.
571
00:26:21,883 --> 00:26:23,925
You're going to be gorgeous
by the time I'm done.
572
00:26:23,925 --> 00:26:27,383
You know that hot young doctor,
Davison?
573
00:26:27,383 --> 00:26:29,050
He's going to go insane.
574
00:26:29,050 --> 00:26:30,758
[chuckles]
575
00:26:30,758 --> 00:26:33,050
Why are you being
so nice to me?
576
00:26:33,050 --> 00:26:34,925
You're sick.
577
00:26:36,424 --> 00:26:37,508
What else?
578
00:26:39,092 --> 00:26:40,092
[sighs]
579
00:26:41,675 --> 00:26:44,633
All right,
maybe I got a question.
580
00:26:44,633 --> 00:26:46,258
So ask while I'm still
breathing.
581
00:26:50,092 --> 00:26:51,424
[sighs]
582
00:26:51,424 --> 00:26:55,841
[indistinct P.A. announcement]
583
00:26:55,841 --> 00:26:57,716
How'd you put up
with that shit...
584
00:26:59,549 --> 00:27:01,549
for all those years?
585
00:27:01,549 --> 00:27:03,508
How'd you learn to handle
all this stress
586
00:27:03,508 --> 00:27:04,758
of not knowing
whether your husband's
587
00:27:04,758 --> 00:27:06,258
going to be coming home
for dinner,
588
00:27:06,258 --> 00:27:07,758
or trying to make bail?
589
00:27:09,925 --> 00:27:13,133
So, what, you want to have
a real conversation?
590
00:27:13,133 --> 00:27:15,549
Oh, you know what?
Go fuck yourself, honestly.
591
00:27:19,841 --> 00:27:23,175
Years ago,
Frankie was just a baby.
592
00:27:23,175 --> 00:27:27,050
Jimmy wasn't even a drunken
roll in the hay yet.
593
00:27:28,716 --> 00:27:31,925
Someone from the office...
594
00:27:33,424 --> 00:27:35,008
comes by.
595
00:27:35,008 --> 00:27:37,133
He's with a guy.
596
00:27:38,133 --> 00:27:39,675
He's bleeding.
597
00:27:39,675 --> 00:27:41,424
He's shot in the shoulder.
598
00:27:42,925 --> 00:27:45,133
Says to Richie, you know,
599
00:27:45,133 --> 00:27:47,716
"Can you hide him
for a few days?"
600
00:27:49,549 --> 00:27:52,633
So Richie puts him
in the basement.
601
00:27:52,633 --> 00:27:55,217
I say to Richie
I'm gonna take Frankie
602
00:27:55,217 --> 00:27:58,925
to my mother's for a couple
of days till he's gone.
603
00:27:58,925 --> 00:28:00,508
He says I can't.
604
00:28:00,508 --> 00:28:02,424
Everything's got to look normal.
605
00:28:04,841 --> 00:28:07,675
Anyway, a couple
of days later,
606
00:28:07,675 --> 00:28:12,175
guy from the office comes by,
gets the guy and drives off.
607
00:28:12,175 --> 00:28:16,841
Took me two hours to clean
the bloodstain off the floor.
608
00:28:18,633 --> 00:28:20,217
Richie got an envelope.
609
00:28:20,217 --> 00:28:23,508
We didn't miss a house payment
for a year.
610
00:28:29,299 --> 00:28:30,800
All right.
611
00:28:33,675 --> 00:28:35,258
So how'd you do it?
612
00:28:35,258 --> 00:28:36,883
Hmm?
613
00:28:36,883 --> 00:28:39,383
How'd you get through
those couple of days
614
00:28:39,383 --> 00:28:42,925
not knowing who or what?
615
00:28:42,925 --> 00:28:44,758
How?
616
00:28:44,758 --> 00:28:46,800
I did it out of need.
617
00:28:46,800 --> 00:28:48,008
♪♪
618
00:28:48,008 --> 00:28:49,633
We needed diapers.
619
00:28:49,633 --> 00:28:51,258
We needed a roof.
620
00:28:51,258 --> 00:28:53,883
We needed food.
621
00:28:53,883 --> 00:28:58,050
You know, we all live our life
the way we live it
622
00:28:58,050 --> 00:28:59,925
because we have to.
623
00:28:59,925 --> 00:29:01,841
You want to keep
your family together?
624
00:29:03,549 --> 00:29:05,841
You ignore the stress.
625
00:29:05,841 --> 00:29:07,675
You hide the fear.
626
00:29:07,675 --> 00:29:11,133
You never let your husband
see the worry,
627
00:29:11,133 --> 00:29:13,841
'cause that can
get him killed.
628
00:29:16,050 --> 00:29:18,549
The end of the day,
you have no choice.
629
00:29:22,133 --> 00:29:24,175
Even Rose Kennedy
couldn't escape it.
630
00:29:24,175 --> 00:29:25,341
Yeah.
631
00:29:27,258 --> 00:29:29,092
And four of her kids
are dead.
632
00:29:30,549 --> 00:29:33,092
But she's still going,
ain't she?
633
00:29:36,258 --> 00:29:38,092
[bell tolling]
634
00:29:42,758 --> 00:29:44,508
[grunts] Oh! Foul!
That was a charge!
635
00:29:46,591 --> 00:29:49,299
Morgan, if you screw me
out of a clean fadeaway jumper,
636
00:29:49,299 --> 00:29:50,675
you'll have to move
out of the house.
637
00:29:50,675 --> 00:29:51,925
Hey, you pushed off.
638
00:29:51,925 --> 00:29:54,716
And it's two points.
Check.
639
00:29:58,092 --> 00:29:59,466
Practice your threes.
640
00:29:59,466 --> 00:30:02,050
What are you
teaching this kid?
641
00:30:02,050 --> 00:30:03,841
I'm teaching him
beware of reporters
642
00:30:03,841 --> 00:30:05,591
coming up to you
in public parks.
643
00:30:05,591 --> 00:30:07,967
Hey, use your legs.
644
00:30:07,967 --> 00:30:10,175
Keep your hands straight
on the follow-through.
645
00:30:10,175 --> 00:30:11,466
You can do this.
646
00:30:11,466 --> 00:30:12,841
[Morgan]
Yeah, yeah.
647
00:30:12,841 --> 00:30:15,341
[basketball bouncing]
648
00:30:15,341 --> 00:30:17,967
[Hank] Why the fuck are you
haunting our investigation?
649
00:30:17,967 --> 00:30:19,925
What are you after?
650
00:30:19,925 --> 00:30:22,175
Jackie Rohr.
651
00:30:22,175 --> 00:30:24,008
Over the years,
all of his informants
652
00:30:24,008 --> 00:30:26,008
either go missing
or to the morgue.
653
00:30:26,008 --> 00:30:28,299
I want to know what he's hiding,
and why.
654
00:30:28,299 --> 00:30:30,967
You're like a fucking cicada,
you know that?
655
00:30:30,967 --> 00:30:32,633
Jackie's been doing his shit
for 17 years,
656
00:30:32,633 --> 00:30:34,217
only now you come up
out of the dirt?
657
00:30:34,217 --> 00:30:38,133
We're in the middle of a big
and fragile case.
658
00:30:38,133 --> 00:30:40,716
Go back to your hole
until we call you.
659
00:30:40,716 --> 00:30:42,133
[Morgan]
Hey, Dad! Watch this!
660
00:30:45,050 --> 00:30:46,341
[Hank]
Hey, that's a great shot
661
00:30:46,341 --> 00:30:47,508
[Morgan]
I got a good coach.
662
00:30:49,008 --> 00:30:50,299
Meantime,
663
00:30:50,299 --> 00:30:53,925
stay away from Rachel Benham
and me.
664
00:30:55,341 --> 00:30:56,508
Fucking Rohr.
665
00:30:58,008 --> 00:30:59,967
He's proving the adage.
666
00:30:59,967 --> 00:31:01,841
It's easier for two guys
to keep a secret
667
00:31:01,841 --> 00:31:03,675
when one of 'em's
a corpse.
668
00:31:05,716 --> 00:31:07,383
I'm not giving up, Hank.
669
00:31:07,383 --> 00:31:10,008
Not till Jackie's in Walpole
getting his ass fucked.
670
00:31:13,341 --> 00:31:15,341
[basketball bouncing]
671
00:31:18,008 --> 00:31:19,675
All right,
we're tied.
672
00:31:19,675 --> 00:31:21,008
Next bucket wins.
673
00:31:22,925 --> 00:31:24,258
[Fields]
Evening, Decourcy.
674
00:31:24,258 --> 00:31:26,299
I hope you don't mind me
dropping by.
675
00:31:26,299 --> 00:31:29,383
I have a meeting
a few blocks away with...
676
00:31:31,133 --> 00:31:33,217
members of the opposing teams.
677
00:31:34,508 --> 00:31:36,050
[chuckles]
678
00:31:36,050 --> 00:31:39,383
By that, I mean Archbishop Law
and Rabbi Blumberg.
679
00:31:40,675 --> 00:31:42,549
Your wife was supposed
to be there,
680
00:31:42,549 --> 00:31:43,967
but she canceled.
681
00:31:45,716 --> 00:31:47,675
What's on your mind?
682
00:31:49,133 --> 00:31:50,675
Andre Benjamin
came to see you.
683
00:31:50,675 --> 00:31:52,008
And...
684
00:31:52,008 --> 00:31:53,675
[sighs]
685
00:31:53,675 --> 00:31:56,758
...well, there are a lot of
rampant rumors floating around
686
00:31:56,758 --> 00:31:59,925
about improprieties
with women on my part.
687
00:31:59,925 --> 00:32:02,675
Siobhan says that's true,
that's good enough for me.
688
00:32:04,466 --> 00:32:08,133
I presumed you'd think me guilty
instead of innocent,
689
00:32:08,133 --> 00:32:10,258
which is why I came
to talk to you.
690
00:32:13,299 --> 00:32:14,925
These women are not
telling the truth.
691
00:32:14,925 --> 00:32:17,341
They're out to get me.
692
00:32:17,341 --> 00:32:19,591
So everybody around you
is lying?
693
00:32:19,591 --> 00:32:21,050
Including my wife?
694
00:32:21,050 --> 00:32:23,258
These allegations
are erroneous.
695
00:32:23,258 --> 00:32:27,092
You didn't answer the question.
Are you calling my wife a liar?
696
00:32:27,092 --> 00:32:30,092
You need to know that if you
pick a fight with her,
697
00:32:30,092 --> 00:32:32,133
you're picking one
with me.
698
00:32:32,133 --> 00:32:35,175
You take no responsibility
for your actions,
699
00:32:35,175 --> 00:32:37,925
actions which can kill
the coalition.
700
00:32:39,716 --> 00:32:42,299
I didn't warm up for
a three-rounder this evening,
701
00:32:42,299 --> 00:32:44,050
but I'll rally.
702
00:32:44,050 --> 00:32:47,841
You have no idea
the weight I bear
703
00:32:47,841 --> 00:32:49,633
leading this coalition.
704
00:32:49,633 --> 00:32:52,466
Oh, what a martyr.
705
00:32:52,466 --> 00:32:53,967
You see...
706
00:32:53,967 --> 00:32:56,133
you ain't from around here.
707
00:32:56,133 --> 00:32:59,133
So you have no sense
of the history of violence
708
00:32:59,133 --> 00:33:01,299
and hatred that
I am trying to erad--
709
00:33:01,299 --> 00:33:02,800
Look, we're not going
to play these games.
710
00:33:02,800 --> 00:33:04,341
I'm going to just be up-front
with you.
711
00:33:04,341 --> 00:33:05,800
You keep talking shit
about my wife,
712
00:33:05,800 --> 00:33:07,133
we're going to have
a fuckin' problem.
713
00:33:09,633 --> 00:33:13,633
♪ suspenseful music rises ♪
714
00:33:18,675 --> 00:33:20,633
You want to try
the other cheek?
715
00:33:26,466 --> 00:33:28,466
[sports announcer
chattering on TV]
716
00:33:32,508 --> 00:33:34,925
[door opens and closes]
717
00:33:47,925 --> 00:33:49,967
Ralph Hook!
Is that you?
718
00:33:49,967 --> 00:33:53,175
Who's asking?
719
00:33:53,175 --> 00:33:56,675
Jackie Rohr. I know your brother
from the Ebb Tide.
720
00:33:56,675 --> 00:33:59,092
I don't drink there.
He waters down the whiskey.
721
00:33:59,092 --> 00:34:00,675
[laughs]
722
00:34:05,716 --> 00:34:08,258
[Jackie]
Oh, my first time in here.
723
00:34:08,258 --> 00:34:10,508
Mind if I join you?
724
00:34:13,050 --> 00:34:14,549
Yeah, if you're buyin',
725
00:34:14,549 --> 00:34:15,883
Sit your ass down.
726
00:34:15,883 --> 00:34:17,050
All right.
727
00:34:21,341 --> 00:34:24,383
So, what, you, uh...
you never been here before?
728
00:34:26,341 --> 00:34:27,549
You a vet?
729
00:34:27,549 --> 00:34:29,549
Yeah. First battalion,
third Marines.
730
00:34:29,549 --> 00:34:31,217
I was in Da Nang in '65.
731
00:34:31,217 --> 00:34:32,883
-You?
-Yeah.
732
00:34:32,883 --> 00:34:36,508
26 Marines,
attached to the third in '66.
733
00:34:36,508 --> 00:34:38,050
-No shit?
-Yeah.
734
00:34:38,050 --> 00:34:41,008
All right, well, I got to buy
whatever sets you off.
735
00:34:41,008 --> 00:34:42,883
Yeah. A beer's fine.
736
00:34:42,883 --> 00:34:45,217
A shot of Jack
and I go back there.
737
00:34:45,217 --> 00:34:46,883
I don't like it.
738
00:34:46,883 --> 00:34:48,383
Neither would you.
739
00:34:49,883 --> 00:34:52,217
Kahlua's my drink,
for whatever reason.
740
00:34:52,217 --> 00:34:54,175
Kahlua? For real?
741
00:34:54,175 --> 00:34:56,175
Yeah. Yeah.
742
00:34:56,175 --> 00:34:59,175
Buddy, can I get a Kahlua?
743
00:35:01,092 --> 00:35:03,217
What do you say?
A shot of Jack?
744
00:35:03,217 --> 00:35:05,800
Memory of the girl
we left behind?
745
00:35:05,800 --> 00:35:07,424
Ah...
746
00:35:09,967 --> 00:35:12,175
Yeah, sure.
What the hell.
747
00:35:12,175 --> 00:35:13,758
I got no pending
appointments.
748
00:35:13,758 --> 00:35:16,050
And a shot of Jack.
749
00:35:16,050 --> 00:35:19,092
They're all finks, every one
of them. They're rats!
750
00:35:19,092 --> 00:35:21,008
[man on TV] John Gotti
supporters were left
751
00:35:21,008 --> 00:35:23,591
with a bitter taste after
yesterday's guilty verdict.
752
00:35:23,591 --> 00:35:25,633
But John Gotti himself
was left to grapple
753
00:35:25,633 --> 00:35:27,217
with his new reality:
754
00:35:27,217 --> 00:35:29,883
how to stay boss
from behind bars.
755
00:35:29,883 --> 00:35:32,424
[man 2 on TV] I think John Gotti
will be facing some challenges
756
00:35:32,424 --> 00:35:34,591
-to his authority as boss...
-How old am I?
757
00:35:36,008 --> 00:35:37,217
What?
758
00:35:37,217 --> 00:35:39,050
How old am I?
759
00:35:39,050 --> 00:35:41,591
You mad about something?
760
00:35:41,591 --> 00:35:43,800
What the hell was that tonight
with Reverend Fields?
761
00:35:43,800 --> 00:35:45,299
You threatened him?
762
00:35:45,299 --> 00:35:47,299
What do you think
you were trying to do?
763
00:35:47,299 --> 00:35:51,133
The man stepped into my house.
What was I supposed to do?
764
00:35:51,133 --> 00:35:52,883
I don't need my husband,
or any man,
765
00:35:52,883 --> 00:35:54,175
to solve my problems for me.
766
00:35:54,175 --> 00:35:55,675
If I let that happen,
767
00:35:55,675 --> 00:35:57,508
I might as well stay home
and iron your shirts.
768
00:35:57,508 --> 00:35:59,341
I handle my problems,
my way.
769
00:35:59,341 --> 00:36:02,591
Siobhan, I was defending you.
770
00:36:02,591 --> 00:36:04,925
Wha-- I don't need you
to do that. Ask me first.
771
00:36:08,424 --> 00:36:09,591
Oh, my God.
772
00:36:09,591 --> 00:36:11,008
Why are you just
standing there?
773
00:36:11,008 --> 00:36:12,299
We got to put ice on that.
Come on.
774
00:36:16,675 --> 00:36:17,841
Sit.
775
00:36:27,299 --> 00:36:28,591
Hey, babe...
776
00:36:30,092 --> 00:36:31,383
in high school,
777
00:36:31,383 --> 00:36:33,967
we played a team
from Canarsie, right?
778
00:36:33,967 --> 00:36:35,883
So this one time,
779
00:36:35,883 --> 00:36:37,508
I hit a rope to center.
780
00:36:37,508 --> 00:36:39,925
I stretched it into
a double-header.
781
00:36:39,925 --> 00:36:42,050
Hard slide into second.
782
00:36:42,050 --> 00:36:43,841
And then I stand up,
safe, right?
783
00:36:43,841 --> 00:36:45,383
I'm safe.
784
00:36:45,383 --> 00:36:48,800
So this big,
dumb second baseman,
785
00:36:48,800 --> 00:36:51,508
he gets hot and he kicks me
in the balls.
786
00:36:53,175 --> 00:36:54,758
So I just stood there.
787
00:36:54,758 --> 00:36:57,967
Just let my guys
pile up on him.
788
00:36:57,967 --> 00:37:01,258
Now, I never took my eyes off
of that second baseman, never.
789
00:37:01,258 --> 00:37:03,508
And then he just...
790
00:37:03,508 --> 00:37:06,549
he...he just faded.
791
00:37:07,549 --> 00:37:10,133
That's very Sun Tzu.
792
00:37:10,133 --> 00:37:12,466
Baby, that was Fields today.
793
00:37:12,466 --> 00:37:14,008
He was that second baseman
794
00:37:14,008 --> 00:37:16,716
trying to understand
why I wouldn't go down.
795
00:37:16,716 --> 00:37:19,050
So this is about you.
796
00:37:19,050 --> 00:37:20,383
Not me.
797
00:37:20,383 --> 00:37:22,508
No.
798
00:37:22,508 --> 00:37:25,258
No, no, Siobhan.
All the work that we've done,
799
00:37:25,258 --> 00:37:28,758
all the work that you've done
for the coalition,
800
00:37:28,758 --> 00:37:29,883
it's on the line.
801
00:37:29,883 --> 00:37:31,299
I know.
802
00:37:32,383 --> 00:37:34,675
Fields has to go,
803
00:37:34,675 --> 00:37:37,050
and you're the only one
who can take him down.
804
00:37:42,758 --> 00:37:44,508
You're full of shit.
805
00:37:44,508 --> 00:37:47,800
Fuck you. I know a guy
worked at the Garden in '88.
806
00:37:47,800 --> 00:37:50,633
We've all heard this wet dream
before, you fucking asshole.
807
00:37:50,633 --> 00:37:53,549
This is the biggest bullshit
myth in Boston sports.
808
00:37:53,549 --> 00:37:55,258
Yeah, yeah, yeah.
Gretzky, what, he--
809
00:37:55,258 --> 00:37:57,175
he ties the game
in the second period, right?
810
00:37:57,175 --> 00:37:58,591
And then some guy
calls his brother
811
00:37:58,591 --> 00:38:00,092
and has him flip the breaker?
812
00:38:00,092 --> 00:38:01,258
Right, lights out
in the Garden, Game 4,
813
00:38:01,258 --> 00:38:02,800
Stanley Cup Finals, really?
814
00:38:02,800 --> 00:38:05,050
-That's right.
-This guy got a name?
815
00:38:05,050 --> 00:38:06,383
It was, uh,
816
00:38:06,383 --> 00:38:08,092
P-P-P-Patrick Farrell.
817
00:38:08,092 --> 00:38:09,258
"P-P-P-P--"
818
00:38:09,258 --> 00:38:11,549
Yeah. Yeah, Patrick Farrell.
Look him up.
819
00:38:11,549 --> 00:38:14,092
The fog on the ice tripped the
breaker, you stuttering fuck.
820
00:38:14,092 --> 00:38:16,466
A.C. was working overtime.
It was June.
821
00:38:16,466 --> 00:38:18,424
It was fucking humidity
up the motherfucker.
822
00:38:18,424 --> 00:38:21,092
There was no
Patrick fucking Farrell
823
00:38:21,092 --> 00:38:22,633
protecting his money.
824
00:38:22,633 --> 00:38:24,633
You look that up,
you shit stain.
825
00:38:24,633 --> 00:38:26,092
-Hey, fuck you.
-Hey, fuck you!
826
00:38:26,092 --> 00:38:27,133
Fuck this!
827
00:38:28,175 --> 00:38:29,633
[all grunting]
828
00:38:33,800 --> 00:38:35,549
Fucker!
829
00:38:35,549 --> 00:38:37,633
Cocksucker! Aah!
830
00:38:40,133 --> 00:38:41,800
[grunting]
831
00:38:48,008 --> 00:38:49,258
[Jackie groans]
832
00:38:49,258 --> 00:38:50,383
[Jackie]
Piece of cake.
833
00:38:50,383 --> 00:38:51,967
Hold on a second.
Hold on.
834
00:38:51,967 --> 00:38:53,383
[drops keys]
835
00:38:53,383 --> 00:38:55,549
All right, there you go.
836
00:38:55,549 --> 00:38:57,466
There you go.
837
00:38:57,466 --> 00:38:58,800
Thank you.
838
00:39:10,299 --> 00:39:11,800
[coughs]
839
00:39:13,008 --> 00:39:14,883
So, show me.
840
00:39:14,883 --> 00:39:16,633
Oh, yeah.
841
00:39:18,508 --> 00:39:21,716
It's right over there,
on the whatchamacallit.
842
00:39:21,716 --> 00:39:23,424
Oh, yeah.
843
00:39:23,424 --> 00:39:25,258
It's...
844
00:39:25,258 --> 00:39:26,675
it's from my M16.
845
00:39:28,508 --> 00:39:30,008
Where's the rifle?
846
00:39:30,008 --> 00:39:32,092
Sold it.
847
00:39:32,092 --> 00:39:34,967
It was a...rough year.
848
00:39:34,967 --> 00:39:36,424
[distant police sirens wail]
849
00:39:36,424 --> 00:39:38,424
Without me,
850
00:39:38,424 --> 00:39:39,925
my rifle's useless, and...
851
00:39:41,508 --> 00:39:44,050
without my rifle,
I'm useless.
852
00:39:44,050 --> 00:39:45,383
Right?
853
00:39:45,383 --> 00:39:47,466
That's the...
854
00:39:47,466 --> 00:39:49,883
That's the Rifleman's Creed.
855
00:39:49,883 --> 00:39:51,299
[laughs]
856
00:39:51,299 --> 00:39:53,133
[bottles clatter]
857
00:39:53,133 --> 00:39:55,008
You all right?
858
00:39:55,008 --> 00:39:55,967
Yeah.
859
00:39:58,591 --> 00:40:01,217
Hey, you know, I brought back
an AK-47.
860
00:40:01,217 --> 00:40:02,883
-Oh, yeah?
-Yeah.
861
00:40:05,050 --> 00:40:06,258
[whispers]
I did too.
862
00:40:06,258 --> 00:40:07,967
No shit?
863
00:40:07,967 --> 00:40:09,466
Yeah, but it...
864
00:40:09,466 --> 00:40:10,549
it went out the door.
865
00:40:10,549 --> 00:40:12,175
[whistles]
866
00:40:12,175 --> 00:40:13,466
Before the M16.
867
00:40:13,466 --> 00:40:15,050
Hey, you know,
868
00:40:15,050 --> 00:40:17,175
I've been thinking
about selling mine.
869
00:40:17,175 --> 00:40:18,508
Who handled yours?
870
00:40:18,508 --> 00:40:20,508
♪♪
871
00:40:39,549 --> 00:40:40,925
This kid.
872
00:40:40,925 --> 00:40:42,758
Real nice kid.
873
00:40:42,758 --> 00:40:45,092
I, uh...
874
00:40:45,092 --> 00:40:46,800
[exhales]
875
00:40:46,800 --> 00:40:48,925
...boy, I-I forgot the name
of the village.
876
00:40:48,925 --> 00:40:51,258
But, um, we passed
through there, right?
877
00:40:51,258 --> 00:40:53,341
And they fed us.
878
00:40:53,341 --> 00:40:55,424
All of us.
879
00:40:55,424 --> 00:40:58,133
And then,
later that night,
880
00:40:58,133 --> 00:41:00,800
the fucking NVA, they...
881
00:41:00,800 --> 00:41:02,758
had chopped off
all their heads.
882
00:41:08,967 --> 00:41:10,424
That was such a nice kid.
883
00:41:16,424 --> 00:41:19,591
Semper-fuckin'-fi.
884
00:41:19,591 --> 00:41:20,967
Right?
885
00:41:24,633 --> 00:41:26,424
[sighs]
886
00:41:28,050 --> 00:41:31,508
You know, we, uh...
887
00:41:31,508 --> 00:41:34,466
We shouldn't
have gone in there.
888
00:41:34,466 --> 00:41:36,967
[snorts]
Well...
889
00:41:41,299 --> 00:41:42,800
We got them killed.
890
00:41:50,841 --> 00:41:52,008
[Jackie]
I'm a piece of shit.
891
00:41:53,633 --> 00:41:56,133
To the bone.
That's not a confession.
892
00:41:56,133 --> 00:41:58,591
I'm just, uh,
stating a fact,
893
00:41:58,591 --> 00:42:01,591
just so you can take that
into account.
894
00:42:02,925 --> 00:42:05,591
I was with your brother
last night.
895
00:42:05,591 --> 00:42:07,092
Got him drunk.
896
00:42:07,092 --> 00:42:11,175
Got him talking about 'Nam
and the Corps.
897
00:42:11,175 --> 00:42:13,633
Lied to him about me
being there.
898
00:42:19,175 --> 00:42:21,591
I got three dead
bank guards...
899
00:42:23,175 --> 00:42:26,217
executed with an AK-47
900
00:42:26,217 --> 00:42:30,175
that your brother
brought back from the jungle.
901
00:42:31,549 --> 00:42:33,424
The VA finds out about this,
902
00:42:33,424 --> 00:42:35,175
and they're going
to cut him off.
903
00:42:35,175 --> 00:42:36,258
No medical.
904
00:42:36,258 --> 00:42:38,050
No pension.
905
00:42:39,549 --> 00:42:41,883
He's going to be more fucked
than he already is.
906
00:42:44,424 --> 00:42:46,925
With tears in my eyes,
907
00:42:46,925 --> 00:42:48,549
I'm asking--
908
00:42:48,549 --> 00:42:50,050
No, I'm begging you...
909
00:42:51,758 --> 00:42:53,883
please.
910
00:42:53,883 --> 00:42:55,716
Don't make me
do this to him.
911
00:42:57,758 --> 00:43:00,883
Because I will do
what's got to be done.
912
00:43:04,217 --> 00:43:05,883
'Cause I'm a piece of shit.
913
00:43:08,716 --> 00:43:11,050
Fide nemini.
914
00:43:11,050 --> 00:43:12,883
Trust no one.
915
00:43:14,758 --> 00:43:16,383
For the record...
916
00:43:16,383 --> 00:43:18,299
fuck you.
917
00:43:18,299 --> 00:43:20,133
Call my lawyer.
918
00:43:20,133 --> 00:43:21,549
I'll talk.
919
00:43:23,466 --> 00:43:26,383
[inhales and exhales]
920
00:43:28,758 --> 00:43:30,258
[Hank]
Is that remorse I see?
921
00:43:33,299 --> 00:43:35,050
Let's make that deal.
922
00:43:38,258 --> 00:43:39,967
-Mrs. Rohr.
-Yes?
923
00:43:39,967 --> 00:43:41,424
You're the mother
of Benedetta Rohr?
924
00:43:41,424 --> 00:43:43,800
What's this about?
925
00:43:43,800 --> 00:43:45,383
Yes, hi.
926
00:43:45,383 --> 00:43:47,758
I'm Simon Meredith.
I'm a truancy officer
927
00:43:47,758 --> 00:43:50,092
with the Quincy School District.
928
00:43:50,092 --> 00:43:53,133
Um, Department of Attendance
and Compliance.
929
00:43:53,133 --> 00:43:55,925
Your daughter hasn't been
in school in three days.
930
00:43:55,925 --> 00:43:57,217
Is she home?
931
00:43:58,549 --> 00:43:59,967
Oh, sweet Jesus.
932
00:43:59,967 --> 00:44:01,466
[indistinct PA announcement]
933
00:44:04,716 --> 00:44:06,549
-[kids laughing]
-[phone ringing]
934
00:44:09,133 --> 00:44:10,800
Hello?
935
00:44:10,800 --> 00:44:13,424
[Jimmy, on phone]
Hey, Corie, don't hang up.
936
00:44:13,424 --> 00:44:15,633
Hello?
937
00:44:15,633 --> 00:44:18,217
Jimmy, what?
938
00:44:18,217 --> 00:44:21,258
Uh, it's Ma.
939
00:44:21,258 --> 00:44:23,175
I'm calling from the hospital
right now.
940
00:44:23,175 --> 00:44:24,883
She-she's in rough shape.
941
00:44:24,883 --> 00:44:27,466
And-- And she's asking
to see her granddaughters.
942
00:44:27,466 --> 00:44:29,549
Jimmy, please, no.
943
00:44:29,549 --> 00:44:32,675
Corie, they're talking about
cutting her feet off, okay?
944
00:44:32,675 --> 00:44:35,133
She could die right there
on the table,
945
00:44:35,133 --> 00:44:37,675
and all she wants is to see
the girls, you know?
946
00:44:37,675 --> 00:44:40,133
Just-- Just one more time.
947
00:44:40,133 --> 00:44:42,675
Before, before, you know?
948
00:44:42,675 --> 00:44:44,008
That's horrible. I...
949
00:44:45,341 --> 00:44:47,549
But I think them seeing you
messes them up.
950
00:44:47,549 --> 00:44:48,591
I won't do it.
951
00:44:48,591 --> 00:44:50,341
No, I-- Oh, Corie,
952
00:44:50,341 --> 00:44:52,133
I swear on Ma's life
953
00:44:52,133 --> 00:44:54,883
that I won't even
be in the same zip code as you
954
00:44:54,883 --> 00:44:57,383
when you're in town,
all right?
955
00:44:57,383 --> 00:44:59,508
Because you're a mom,
956
00:44:59,508 --> 00:45:02,258
and you understand
that these...
957
00:45:02,258 --> 00:45:04,341
that these feelings
that she's having.
958
00:45:09,925 --> 00:45:11,716
You promise
you'll be gone?
959
00:45:11,716 --> 00:45:13,424
I-I-I swear on Ma's life.
960
00:45:15,841 --> 00:45:17,175
Jesus.
961
00:45:17,175 --> 00:45:18,633
Okay, send the tickets.
962
00:45:18,633 --> 00:45:20,092
All right.
963
00:45:20,092 --> 00:45:22,383
I'll pay you back
when you get here, okay?
964
00:45:22,383 --> 00:45:24,549
-Jimmy!
-Her feet, Corie.
965
00:45:28,050 --> 00:45:29,299
I'll work it out.
966
00:45:33,258 --> 00:45:35,133
[woman on P.A.]
Dr. Marino to Pathology.
967
00:45:35,133 --> 00:45:37,050
Dr. Marino to Pathology.
968
00:45:37,050 --> 00:45:38,466
Hey, Trudy!
969
00:45:38,466 --> 00:45:39,716
Oh, thank God you're home.
970
00:45:39,716 --> 00:45:41,800
Yeah, Jen?
971
00:45:41,800 --> 00:45:44,883
Hey, a truancy officer
came to my house.
972
00:45:44,883 --> 00:45:47,217
He said that Bennie hasn't
been at school for three days.
973
00:45:47,217 --> 00:45:49,133
How's that puttin' light
on my day?
974
00:45:49,133 --> 00:45:51,883
Well, Bennie and Gail
are best friends.
975
00:45:51,883 --> 00:45:53,341
Were best friends.
976
00:45:53,341 --> 00:45:54,883
My Gail doesn't pull
the kind of shit
977
00:45:54,883 --> 00:45:56,258
that your daughter
does, Jenny.
978
00:45:56,258 --> 00:45:58,549
That's why I told Gail
to stay away from Benedetta,
979
00:45:58,549 --> 00:46:00,050
especially since she started
hanging out
980
00:46:00,050 --> 00:46:01,591
with that scummy guy.
981
00:46:01,591 --> 00:46:02,883
What scummy guy?
982
00:46:02,883 --> 00:46:04,591
I don't know.
983
00:46:04,591 --> 00:46:06,591
But that kid of yours,
bad influence.
984
00:46:06,591 --> 00:46:08,008
And it's no wonder.
985
00:46:08,008 --> 00:46:10,258
You throwing Jackie out.
986
00:46:10,258 --> 00:46:12,299
Her drinking every day.
I mean, look at you.
987
00:46:12,299 --> 00:46:13,883
All shocked and bewildered
that she's gone missing.
988
00:46:13,883 --> 00:46:15,133
I mean, what'd you expect?
989
00:46:15,133 --> 00:46:16,841
I just--
I want to talk to Gail.
990
00:46:16,841 --> 00:46:18,800
Maybe you should have thrown
your Ma out too.
991
00:46:18,800 --> 00:46:20,217
Clean up your whole house.
992
00:46:20,217 --> 00:46:21,716
Why the hell
would you say that?
993
00:46:21,716 --> 00:46:23,258
I got shit to do.
994
00:46:26,175 --> 00:46:28,175
["I Still Want You"
by The Del Fuegos plays]
995
00:46:28,175 --> 00:46:32,466
♪ Spend my time
just thinkin' about you... ♪
996
00:46:32,466 --> 00:46:33,925
I got this.
997
00:46:36,424 --> 00:46:37,841
How's that, Freckles?
998
00:46:37,841 --> 00:46:40,050
-[mumbles] It's good.
-Right.
999
00:46:42,217 --> 00:46:44,800
What's that gonna feel like?
1000
00:46:44,800 --> 00:46:47,675
Like a hot shower
for cold bones.
1001
00:46:47,675 --> 00:46:49,925
Sounds, uh...
1002
00:46:49,925 --> 00:46:51,967
sounds great.
1003
00:46:54,424 --> 00:46:57,383
♪ When the day
was through ♪
1004
00:46:57,383 --> 00:46:58,758
♪ We drive through town... ♪
1005
00:46:58,758 --> 00:47:00,133
Hey.
1006
00:47:00,133 --> 00:47:02,258
Brand-new day coming.
1007
00:47:09,549 --> 00:47:13,133
♪ And I tried so hard ♪
1008
00:47:13,133 --> 00:47:14,424
[gasps]
1009
00:47:14,424 --> 00:47:16,549
♪ Just to fill your cup ♪
1010
00:47:16,549 --> 00:47:17,383
That's good.
1011
00:47:18,716 --> 00:47:20,800
♪ I tried so hard ♪
1012
00:47:20,800 --> 00:47:22,758
-♪ To fill it up ♪
-[gasps]
1013
00:47:25,341 --> 00:47:28,883
♪ But you only drift away ♪
1014
00:47:28,883 --> 00:47:31,299
♪ Drift away... ♪
1015
00:47:34,383 --> 00:47:35,675
Yo.
1016
00:47:35,675 --> 00:47:36,883
♪ Drift away ♪
1017
00:47:36,883 --> 00:47:39,424
♪ You drift away ♪
1018
00:47:53,633 --> 00:47:56,341
I wanted to meet with all of you
before Reverend Fields arrives,
1019
00:47:56,341 --> 00:47:58,925
because what I have to say
must be handled
1020
00:47:58,925 --> 00:48:01,008
with alacrity and care.
1021
00:48:01,008 --> 00:48:02,967
With or without
your blessing,
1022
00:48:02,967 --> 00:48:06,633
I'm making the allegations
against Revered Fields public.
1023
00:48:06,633 --> 00:48:08,925
[all gasp and murmur]
1024
00:48:08,925 --> 00:48:11,591
Siobhan, I know the position
you're in.
1025
00:48:11,591 --> 00:48:13,133
We just have to recognize
1026
00:48:13,133 --> 00:48:15,841
that if these charges
become headlines,
1027
00:48:15,841 --> 00:48:18,258
our coalition
will be adversely affected.
1028
00:48:18,258 --> 00:48:19,925
Not just from a funding
standpoint.
1029
00:48:19,925 --> 00:48:22,133
I've deposed each victim,
1030
00:48:22,133 --> 00:48:25,299
and these women are telling
God's truth.
1031
00:48:25,299 --> 00:48:29,133
Now, I've been going to church
since I was a baby.
1032
00:48:29,133 --> 00:48:32,217
And unless there's a bake sale,
1033
00:48:32,217 --> 00:48:34,466
Sunday school or a toy drive,
1034
00:48:34,466 --> 00:48:36,841
women are never included
in the church's decisions.
1035
00:48:36,841 --> 00:48:40,341
Isn't this a chance
for a deeply sexist,
1036
00:48:40,341 --> 00:48:44,424
male-dominated church
to rise up, to speak up,
1037
00:48:44,424 --> 00:48:46,633
and make positive change for
all believers in Jesus Christ?
1038
00:48:46,633 --> 00:48:47,841
[excited chatter]
1039
00:48:47,841 --> 00:48:49,591
Reverend Fields
will fight you on this.
1040
00:48:49,591 --> 00:48:50,883
An eye for an eye.
1041
00:48:50,883 --> 00:48:52,925
I've confronted him.
1042
00:48:52,925 --> 00:48:55,424
He refuses to resign.
1043
00:48:55,424 --> 00:48:59,383
If we can't convince him today
to step aside,
1044
00:48:59,383 --> 00:49:01,967
the court of public opinion
will decide.
1045
00:49:01,967 --> 00:49:04,008
[all murmur]
1046
00:49:04,008 --> 00:49:08,133
He did this to himself.
1047
00:49:08,133 --> 00:49:09,967
These are his sins,
not ours.
1048
00:49:09,967 --> 00:49:12,133
That's right.
1049
00:49:12,133 --> 00:49:13,841
We don't have to pay for them.
1050
00:49:15,092 --> 00:49:16,591
[door opens]
1051
00:49:47,299 --> 00:49:48,800
[Jackie]
So, you going to eat those eggs
1052
00:49:48,800 --> 00:49:49,925
or just play hockey with them?
1053
00:49:49,925 --> 00:49:51,967
What happened
to you?
1054
00:49:51,967 --> 00:49:54,341
Alcohol-induced haymaker.
1055
00:49:54,341 --> 00:49:55,466
What about you?
1056
00:49:56,883 --> 00:49:59,466
Hand of God.
Literally.
1057
00:49:59,466 --> 00:50:01,092
I was hungry
when I ordered them,
1058
00:50:01,092 --> 00:50:04,716
but the 20-minute lag just--
just killed my appetite.
1059
00:50:04,716 --> 00:50:06,175
Mind if I do?
1060
00:50:06,175 --> 00:50:08,092
Yeah. Yeah, go for it.
1061
00:50:10,341 --> 00:50:12,800
So, when are you meeting
with Hook's lawyer?
1062
00:50:12,800 --> 00:50:14,341
Tomorrow.
1063
00:50:14,341 --> 00:50:16,050
Make his balls sweat.
1064
00:50:16,050 --> 00:50:17,800
Oh, I intend to.
1065
00:50:17,800 --> 00:50:20,675
We are inches from blowing
this case wide open.
1066
00:50:20,675 --> 00:50:22,050
And then the fun begins.
1067
00:50:22,050 --> 00:50:23,800
[chuckles]
1068
00:50:23,800 --> 00:50:25,341
How's the Dupont?
1069
00:50:26,675 --> 00:50:28,258
Well, you know,
1070
00:50:28,258 --> 00:50:29,841
Jenny, she just...
1071
00:50:29,841 --> 00:50:31,466
I'm tryin' to give her space.
1072
00:50:31,466 --> 00:50:33,675
She just needs some time to,
you know, make peace.
1073
00:50:33,675 --> 00:50:35,341
With you?
1074
00:50:37,383 --> 00:50:39,299
You and your wife
ever go ten rounds?
1075
00:50:39,299 --> 00:50:40,758
[scoffs]
Ten.
1076
00:50:40,758 --> 00:50:42,508
I never last to the tenth.
1077
00:50:42,508 --> 00:50:43,883
I used to.
1078
00:50:43,883 --> 00:50:45,508
-[laughs]
-[cell phone rings]
1079
00:50:51,092 --> 00:50:52,466
This is Rohr.
1080
00:50:52,466 --> 00:50:54,217
She's gone.
Bennie's gone.
1081
00:50:54,217 --> 00:50:55,883
I-I can't find her,
Jackie.
1082
00:50:55,883 --> 00:50:58,050
All right, all right,
all right, all right. Slow down.
1083
00:50:58,050 --> 00:51:01,050
She's been out of school
for three days.
1084
00:51:01,050 --> 00:51:03,341
A truancy officer
came to the house.
1085
00:51:03,341 --> 00:51:05,050
Jackie, where's our daughter?
1086
00:51:05,050 --> 00:51:06,383
When was the last time
you saw her?
1087
00:51:08,133 --> 00:51:11,133
Uh...yesterday, maybe?
1088
00:51:11,133 --> 00:51:13,800
I don't know!
Oh, shit.
1089
00:51:13,800 --> 00:51:15,175
Ja...
1090
00:51:15,175 --> 00:51:16,967
Jackie, you've got
to find her, okay?
1091
00:51:16,967 --> 00:51:18,883
Yeah. Okay.
1092
00:51:18,883 --> 00:51:20,299
I'm going to find her.
1093
00:51:20,299 --> 00:51:22,841
You stay by the phone,
all right?
1094
00:51:23,967 --> 00:51:25,549
[dials]
1095
00:51:26,591 --> 00:51:27,883
Come fucking on.
1096
00:51:27,883 --> 00:51:30,092
Yeah, hey.
This is Rohr.
1097
00:51:30,092 --> 00:51:32,758
I need a BOLO
on a white female,
1098
00:51:32,758 --> 00:51:34,841
brown hair, 16 years old,
1099
00:51:34,841 --> 00:51:38,258
110 pounds, 5'2".
1100
00:51:38,258 --> 00:51:40,217
Name is...
1101
00:51:40,217 --> 00:51:42,341
Benedetta Rohr.
1102
00:51:42,341 --> 00:51:44,050
It's my daughter.
1103
00:51:45,967 --> 00:51:47,258
All right.
1104
00:51:47,258 --> 00:51:49,050
Jesus, Jackie,
what can I do?
1105
00:51:57,133 --> 00:51:58,716
You know, I'm hearing
a lot about
1106
00:51:58,716 --> 00:52:00,591
the top echelon
informant program.
1107
00:52:00,591 --> 00:52:02,424
How that's going awry.
and there's nobody watching.
1108
00:52:02,424 --> 00:52:04,675
-Not a good time, Michaela.
-Am I rattling the cage--?
1109
00:52:04,675 --> 00:52:06,258
Get fucking lost!
1110
00:52:07,800 --> 00:52:11,092
That tells me that I'm rattling
the right cage.
1111
00:52:11,092 --> 00:52:13,175
[debris clattering]
1112
00:52:27,258 --> 00:52:29,466
Gee, that ain't shit, huh?
1113
00:52:31,133 --> 00:52:33,217
No. It's less than shit.
1114
00:52:36,299 --> 00:52:38,549
Birds in the house, bro.
1115
00:52:39,466 --> 00:52:41,424
[sighs] Bad Irish luck.
1116
00:52:41,424 --> 00:52:43,508
Born white,
and every fucking moolie
1117
00:52:43,508 --> 00:52:45,466
thinks we get a pass
on the miserable shit in life.
1118
00:52:45,466 --> 00:52:47,424
The fuck do we do?
1119
00:52:47,424 --> 00:52:50,133
What if Ma does need
that operation?
1120
00:52:51,841 --> 00:52:53,424
Fuck it.
1121
00:52:55,299 --> 00:52:57,633
Let's get some guns
and steal something.
1122
00:52:59,508 --> 00:53:03,341
["In Spite of Me"
by Morphine plays]
1123
00:53:06,716 --> 00:53:09,508
♪ I'm so proud
to have known you ♪
1124
00:53:09,508 --> 00:53:12,675
♪ For the short time
that I did ♪
1125
00:53:12,675 --> 00:53:16,258
♪ Glad to have been
a step up on your way ♪
1126
00:53:18,217 --> 00:53:21,217
♪ I always knew
you would succeed ♪
1127
00:53:21,217 --> 00:53:23,633
♪ No matter what you tried ♪
1128
00:53:23,633 --> 00:53:26,508
♪ And I know ♪
1129
00:53:26,508 --> 00:53:29,175
♪ You did it all ♪
1130
00:53:29,175 --> 00:53:31,092
♪ In spite of me ♪
1131
00:53:34,675 --> 00:53:36,175
♪ In spite of me ♪
1132
00:53:41,716 --> 00:53:43,133
♪ Late last night ♪
1133
00:53:43,133 --> 00:53:45,675
♪ I saw you in my livin' room ♪
1134
00:53:47,175 --> 00:53:49,299
♪ You seemed so close ♪
1135
00:53:49,299 --> 00:53:51,383
♪ And yet so cold ♪
1136
00:53:51,383 --> 00:53:52,716
[groans]
1137
00:53:52,716 --> 00:53:54,716
♪ For a long time ♪
1138
00:53:54,716 --> 00:53:58,258
♪ I thought you'd be
comin' back to me ♪
1139
00:53:58,258 --> 00:54:02,549
♪ Those kind of thoughts
can be so cruel ♪
1140
00:54:04,175 --> 00:54:05,883
♪ So cruel ♪
1141
00:54:26,424 --> 00:54:29,175
♪ And I know ♪
1142
00:54:29,175 --> 00:54:31,800
♪ You did it all ♪
1143
00:54:31,800 --> 00:54:34,092
♪ In spite of me ♪
1144
00:54:34,092 --> 00:54:36,341
[Jenny] Who could have
done this?
1145
00:54:37,591 --> 00:54:40,383
Whoever he is...
1146
00:54:40,383 --> 00:54:42,508
he don't have long to live.
1147
00:54:42,508 --> 00:54:45,591
That's not a comfort
or an answer.
1148
00:54:47,591 --> 00:54:49,050
I'm sorry.
1149
00:54:49,050 --> 00:54:50,675
Yeah? For what?
1150
00:54:50,675 --> 00:54:52,591
Name it.
1151
00:55:01,258 --> 00:55:03,008
[sniffles]
1152
00:55:11,133 --> 00:55:13,800
I don't want to sleep
in that house,
1153
00:55:13,800 --> 00:55:15,800
just Ma and me.
1154
00:55:20,092 --> 00:55:21,466
Okay.
1155
00:55:27,716 --> 00:55:29,591
But I don't want
to sleep with you.
1156
00:55:33,092 --> 00:55:34,217
Okay.
1157
00:55:37,967 --> 00:55:40,633
I'll put some sheets
on the sofa.
1158
00:55:40,633 --> 00:55:43,758
[monitor beeping]
1159
00:55:50,466 --> 00:55:52,675
Her birthday's next week.
1160
00:55:53,883 --> 00:55:54,800
[grunts softly]
1161
00:55:57,675 --> 00:56:00,508
I'm gonna stay a while
in case she wakes up.
1162
00:56:27,175 --> 00:56:30,883
["In Spite of Me"
by Morphine plays]
1163
00:56:34,175 --> 00:56:35,883
[exhales]
1164
00:56:37,133 --> 00:56:38,549
The fuck you lookin' at?
1165
00:56:41,217 --> 00:56:43,716
♪ And I know ♪
1166
00:56:43,716 --> 00:56:46,591
♪ You did it all ♪
1167
00:56:46,591 --> 00:56:48,883
♪ In spite of me ♪
1168
00:56:53,383 --> 00:56:54,841
♪ Late last night ♪
1169
00:56:54,841 --> 00:56:57,341
♪ I saw you in my livin' room ♪
1170
00:56:59,050 --> 00:57:01,092
♪ You seemed so close ♪
1171
00:57:01,092 --> 00:57:04,591
♪ And yet so cold ♪
1172
00:57:04,591 --> 00:57:06,758
♪ For a long time I thought ♪
1173
00:57:06,758 --> 00:57:10,092
♪ You'd be comin' back to me ♪
1174
00:57:10,092 --> 00:57:14,383
♪ Those kind of thoughts
can be so cruel ♪
80840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.