All language subtitles for Whisper - 07 NEXT Ingles

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba Download
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,889 --> 00:00:14,619 I thought I was great at my job. 2 00:00:16,789 --> 00:00:17,859 I thought... 3 00:00:18,389 --> 00:00:19,489 Young Ju. 4 00:00:20,604 --> 00:00:22,404 - You're... - A prostitute. 5 00:00:30,904 --> 00:00:33,834 I threw myself at you because that's all I could come up with. 6 00:00:36,504 --> 00:00:37,634 I feel miserable right now. 7 00:00:41,189 --> 00:00:42,349 You were right. 8 00:00:43,889 --> 00:00:45,989 We can go on living without keeping our conscience. 9 00:00:48,889 --> 00:00:50,359 You only live once. 10 00:00:57,064 --> 00:00:59,004 I'm going to the countryside when Dad recovers. 11 00:00:59,764 --> 00:01:01,164 I'm going to leave this all behind me. 12 00:01:02,234 --> 00:01:03,264 It'll be just me... 13 00:01:04,574 --> 00:01:05,664 and my family. 14 00:01:12,704 --> 00:01:13,734 That day... 15 00:01:16,264 --> 00:01:17,404 won't come. 16 00:01:19,764 --> 00:01:20,834 What are you saying? 17 00:01:22,964 --> 00:01:24,034 I'm sorry. 18 00:01:26,864 --> 00:01:28,264 Forgive me, Young Ju. 19 00:01:30,134 --> 00:01:31,134 Is this about Dad? 20 00:01:32,634 --> 00:01:34,064 He won't live to see this fall. 21 00:02:03,004 --> 00:02:05,634 (Episode 7) 22 00:02:28,504 --> 00:02:29,704 Was it when we were seven? 23 00:02:30,434 --> 00:02:32,034 That we were having a party at our house. 24 00:02:32,604 --> 00:02:35,804 Your mother came to griddle jeon and tried to steal pollack jeon for you. 25 00:02:35,934 --> 00:02:37,164 Do you remember her getting caught? 26 00:02:40,834 --> 00:02:44,504 I brushed off the dirt on it from the ground and gave them to you. 27 00:02:44,904 --> 00:02:46,834 You weren't aware that she was getting beaten for that. 28 00:02:46,834 --> 00:02:48,604 You sure did enjoy those pollack jeon. 29 00:02:52,964 --> 00:02:55,204 Do you still enjoy pollack jeon these days? 30 00:02:56,064 --> 00:02:58,364 Those were the good days. Don't you agree? 31 00:02:58,534 --> 00:02:59,564 You're right. 32 00:03:00,104 --> 00:03:01,134 Those were the good days. 33 00:03:03,964 --> 00:03:05,004 Su Yeon. 34 00:03:05,704 --> 00:03:06,864 You used to whine... 35 00:03:06,864 --> 00:03:09,234 because Grandma wouldn't give you piggyback rides when you were young. 36 00:03:11,034 --> 00:03:13,204 It was because she hurt her waist from that beating. 37 00:03:16,304 --> 00:03:19,064 Today's dinner is to officially end the partnership you two... 38 00:03:19,064 --> 00:03:20,634 have been in for the past 30 years. 39 00:03:20,634 --> 00:03:21,734 Did you say partnership? 40 00:03:23,804 --> 00:03:26,034 Jeong Il. According to the law, when one side provides... 41 00:03:26,604 --> 00:03:29,364 financial support, office space, and attorneys, is that a partnership? 42 00:03:38,004 --> 00:03:39,834 You've worked here for about 10 years, right? 43 00:03:41,004 --> 00:03:42,534 You should make sure to give her plenty of money when she retires. 44 00:03:43,164 --> 00:03:44,304 You two are business partners. Isn't that right? 45 00:03:46,704 --> 00:03:49,734 I heard this is the last meal you two will be having together. 46 00:03:50,704 --> 00:03:51,964 I think you've got that wrong. 47 00:04:00,934 --> 00:04:01,964 Il Hwan. 48 00:04:03,534 --> 00:04:06,734 It's wrong for a person who deserves to be dead to still be alive, right? 49 00:04:12,804 --> 00:04:14,434 That person will eventually end up dying. 50 00:04:19,434 --> 00:04:20,734 So before this fall, 51 00:04:20,734 --> 00:04:24,234 Shin Chang Ho will be dead? Is that what you're saying? 52 00:04:28,064 --> 00:04:29,134 He's dying anyway. 53 00:04:29,534 --> 00:04:31,564 It won't do you any good by trying to get rid of him yourself. 54 00:04:31,734 --> 00:04:33,164 (Agreement) 55 00:04:33,464 --> 00:04:35,134 I believe I clearly told you that... 56 00:04:35,134 --> 00:04:37,564 I'd only sign the agreement after he's dead. 57 00:04:37,864 --> 00:04:40,664 The National Assembly's urging us to hold a hearing. 58 00:04:41,534 --> 00:04:43,504 I barely got them to back off. 59 00:04:44,004 --> 00:04:45,104 Would you like me to excite them a bit? 60 00:04:49,304 --> 00:04:50,904 My goodness. Il Hwan. 61 00:04:51,104 --> 00:04:53,134 Now that we sit at the same table and smoke together, 62 00:04:53,134 --> 00:04:54,404 you think you're something, right? 63 00:04:56,464 --> 00:04:57,834 If you mess with Jeong Il, 64 00:04:58,934 --> 00:05:00,364 I'll destroy Taebaek. 65 00:05:02,834 --> 00:05:04,004 Keep your promise. 66 00:05:04,004 --> 00:05:05,364 During the past 30 years, 67 00:05:07,064 --> 00:05:08,634 I sure have made a lot of promises. 68 00:05:10,434 --> 00:05:13,564 It was always you that didn't keep your promises. 69 00:05:29,234 --> 00:05:30,264 What is it? 70 00:05:35,604 --> 00:05:36,664 Turn on the TV this instant. 71 00:05:43,234 --> 00:05:45,034 This afternoon, Chief Justice Jang Hyun Guk... 72 00:05:45,034 --> 00:05:47,634 held a meeting with the presidents of the court nationwide and... 73 00:05:47,634 --> 00:05:50,934 ordered that the defense industry corruption be strictly handled. 74 00:05:51,234 --> 00:05:52,534 Chief Justice Jang Hyun Guk stressed that... 75 00:05:52,534 --> 00:05:54,704 arms trade and the defense industry which are directly related... 76 00:05:54,704 --> 00:05:57,804 with national security was used for personal enrichment. 77 00:05:57,804 --> 00:06:01,104 He specifically ordered for the case to be given the maximum sentence. 78 00:06:01,464 --> 00:06:04,634 The defense contractors facing charges for corruption are... 79 00:06:04,634 --> 00:06:08,004 Bien Compaq, Bogook Industries, Haesang DST... 80 00:06:10,604 --> 00:06:13,234 There are dozens of businesses on our side that are facing trial. 81 00:06:14,504 --> 00:06:16,334 I told you not to mess with Bogook Industries. 82 00:06:24,604 --> 00:06:26,534 I'm sure Dad will be needing some headache pills. 83 00:06:27,204 --> 00:06:29,104 Shin Chang Ho's survived the surgery. 84 00:06:29,304 --> 00:06:31,304 Now Chief Justice is looking into the defense industry corruption. 85 00:06:32,204 --> 00:06:33,834 Shin Chang Ho didn't die. 86 00:06:35,634 --> 00:06:37,834 Then that means the deal between our fathers will be called off. 87 00:06:41,434 --> 00:06:44,004 I wonder why Chief Justice despises Dong Jun so much. 88 00:06:44,304 --> 00:06:46,704 For the same reason your father despises me. 89 00:06:48,934 --> 00:06:50,864 It's because he caused him shame. 90 00:06:51,964 --> 00:06:54,004 He knows something that Chief Justice wants to forget. 91 00:06:55,964 --> 00:06:58,804 I'll make sure Dong Jun leaves Taebaek. 92 00:07:01,834 --> 00:07:04,504 Once he leaves Taebaek, 93 00:07:05,904 --> 00:07:07,934 you'll have him in your hands. 94 00:07:12,534 --> 00:07:14,104 I guess there'll be some commotion at Taebaek. 95 00:07:15,134 --> 00:07:16,304 But the only person that'll get hurt... 96 00:07:16,734 --> 00:07:18,364 will be Dong Jun. 97 00:07:43,034 --> 00:07:44,264 Your father... 98 00:07:46,064 --> 00:07:47,834 would have woken up by now. 99 00:07:48,834 --> 00:07:50,604 The operation went well. 100 00:07:53,134 --> 00:07:54,664 You'll recover soon. 101 00:07:55,964 --> 00:07:57,304 Should I tell these lies to him? 102 00:08:00,234 --> 00:08:01,464 Should I tell him... 103 00:08:03,134 --> 00:08:05,704 that this summer will be his last one? 104 00:08:13,264 --> 00:08:14,464 What do I say... 105 00:08:15,964 --> 00:08:16,964 to Dad? 106 00:09:06,464 --> 00:09:08,834 I'm Lee Dong Jun, the judge of your first trial. 107 00:09:12,504 --> 00:09:13,904 Your operation was... 108 00:09:13,904 --> 00:09:15,604 I know, Judge. 109 00:09:18,664 --> 00:09:19,664 Will I make it... 110 00:09:20,464 --> 00:09:22,164 until the end of the year? 111 00:09:37,634 --> 00:09:39,204 I heard the story. 112 00:09:41,134 --> 00:09:43,964 You let me get a stay of execution, 113 00:09:45,404 --> 00:09:46,504 and you also... 114 00:09:47,804 --> 00:09:49,734 let the President's doctor... 115 00:09:50,374 --> 00:09:52,374 conduct my operation. 116 00:09:58,404 --> 00:09:59,404 I made... 117 00:10:03,764 --> 00:10:05,434 a wrong decision during your trial. 118 00:10:08,304 --> 00:10:10,464 I also destroyed the evidence which your daughter gave me. 119 00:10:12,834 --> 00:10:13,874 I kneeled down... 120 00:10:16,874 --> 00:10:18,004 because I was afraid. 121 00:10:22,264 --> 00:10:25,104 If I had kneeled down during the strike, 122 00:10:27,604 --> 00:10:30,204 my wife wouldn't have suffered. 123 00:10:30,504 --> 00:10:32,404 I did something... 124 00:10:35,334 --> 00:10:36,464 a judge should never do. 125 00:10:40,334 --> 00:10:42,064 You asked me if I regret my decision. 126 00:10:44,604 --> 00:10:45,834 I do. 127 00:10:50,104 --> 00:10:52,004 Only if I knew things would be over like this... 128 00:11:03,634 --> 00:11:07,064 Do not try so hard to change the world. 129 00:11:10,764 --> 00:11:12,704 Live well in this world... 130 00:11:14,304 --> 00:11:15,904 which you are in. 131 00:11:18,034 --> 00:11:20,204 You were a good reporter, Mr. Shin. 132 00:11:25,634 --> 00:11:28,264 I'll go down in history as a murderer. 133 00:11:31,364 --> 00:11:33,534 A murderer who killed his junior reporter... 134 00:11:36,664 --> 00:11:38,864 because of the money which I borrowed from him. 135 00:11:41,304 --> 00:11:42,304 I will... 136 00:11:44,534 --> 00:11:45,764 hold the trial again. 137 00:11:50,064 --> 00:11:51,764 I have made a wrong ruling. 138 00:11:55,604 --> 00:11:57,134 I will rule that case one more time. 139 00:11:59,734 --> 00:12:00,804 Mr. Shin. 140 00:12:27,434 --> 00:12:30,904 (Chief Justice Jang orders strict handling of military corruption) 141 00:12:31,964 --> 00:12:33,564 Jeong Il wants to apologize. 142 00:12:34,504 --> 00:12:36,034 He did not plan on... 143 00:12:36,604 --> 00:12:37,904 that happening at the dock. 144 00:12:38,804 --> 00:12:40,564 Was the nationwide meeting of the presidents of the court... 145 00:12:41,204 --> 00:12:42,204 planned? 146 00:12:42,864 --> 00:12:45,804 I thought I was the one who hated you the most, 147 00:12:46,734 --> 00:12:48,364 but it was Chief Justice Jang. 148 00:12:48,364 --> 00:12:49,364 I'm the second in place. 149 00:12:50,464 --> 00:12:52,004 Did you leave anything behind? 150 00:12:56,304 --> 00:12:57,664 I've taken all that's mine. 151 00:12:58,134 --> 00:12:59,734 Whatever isn't mine is left here. 152 00:13:01,104 --> 00:13:02,334 I now know... 153 00:13:03,204 --> 00:13:04,964 what to throw away... 154 00:13:05,964 --> 00:13:07,404 and what to take. 155 00:13:09,564 --> 00:13:10,564 Let's go, Su Yeon. 156 00:13:24,534 --> 00:13:25,734 I'm sure you heard... 157 00:13:26,104 --> 00:13:27,834 about my apology from Su Yeon. 158 00:13:28,904 --> 00:13:30,434 I prepared an orchid pot for you. 159 00:13:30,464 --> 00:13:31,864 (Get well soon) 160 00:13:33,804 --> 00:13:34,804 These are... 161 00:13:35,734 --> 00:13:37,104 belated business. 162 00:13:38,034 --> 00:13:40,064 If you haven't got anything else, I'd like to be alone. 163 00:13:42,134 --> 00:13:43,304 I'll give you a chance. 164 00:13:45,204 --> 00:13:47,764 This is the last chance for you to leave Taebaek safely. 165 00:13:48,134 --> 00:13:51,334 If you leave Su Yeon and Taebaek behind, 166 00:13:51,804 --> 00:13:54,034 I'll make the chief justice stop. 167 00:13:55,464 --> 00:13:56,534 Mr. Lee. 168 00:13:59,064 --> 00:14:00,504 It'll be difficult to endure. 169 00:14:00,634 --> 00:14:01,934 Because it's hard to endure, 170 00:14:03,904 --> 00:14:05,064 I will fight back. 171 00:14:07,634 --> 00:14:10,204 I was going to live a blinded life, 172 00:14:11,004 --> 00:14:13,204 but I saw Mr. Shin's life before my eyes. 173 00:14:14,434 --> 00:14:16,334 I was going to shut my ears, 174 00:14:19,164 --> 00:14:20,434 but I hear whispers. 175 00:14:22,034 --> 00:14:23,104 I'll let you hear it. 176 00:14:28,234 --> 00:14:29,234 Turn yourself in. 177 00:14:31,264 --> 00:14:33,704 Tell them that you killed Kim Sung Sik, the reporter. 178 00:14:39,504 --> 00:14:41,304 I was quite a good judge. 179 00:14:42,434 --> 00:14:44,404 I know very well how I must catch... 180 00:14:44,934 --> 00:14:47,464 the real culprit of a murder case with missing evidence. 181 00:14:50,434 --> 00:14:52,504 You would have to eat next to the toilet... 182 00:14:53,104 --> 00:14:55,704 and wash your dishes yourself in the prison. 183 00:14:56,864 --> 00:14:58,204 I wonder if you can take it. 184 00:15:00,834 --> 00:15:01,864 Mr. Kang. 185 00:15:02,904 --> 00:15:04,234 It'll be difficult to endure. 186 00:15:21,664 --> 00:15:24,464 Because you decided to be strict with the military corruption, 187 00:15:24,534 --> 00:15:26,204 our lawyers have been very busy lately. 188 00:15:27,604 --> 00:15:28,664 We have been... 189 00:15:28,964 --> 00:15:31,404 in charge of those cases. 190 00:15:31,634 --> 00:15:33,064 If chances repeat itself, 191 00:15:33,204 --> 00:15:34,804 it means destiny. 192 00:15:36,634 --> 00:15:39,604 Taebaek Law Firm is a good law firm. 193 00:15:39,834 --> 00:15:41,164 However, there is someone there... 194 00:15:41,434 --> 00:15:42,964 who's not fit. 195 00:15:44,604 --> 00:15:46,304 You want to pick up my son-in-law... 196 00:15:46,904 --> 00:15:48,204 if I abandon him. 197 00:15:50,604 --> 00:15:53,364 Dong Jun is Taebaek Law Firm's son-in-law. 198 00:15:53,834 --> 00:15:55,064 I must protect him. 199 00:15:57,204 --> 00:15:59,004 I couldn't protect my son-in-law. 200 00:15:59,104 --> 00:16:00,764 I should watch you... 201 00:16:01,334 --> 00:16:03,734 protect Mr. Lee and learn from you. 202 00:16:05,604 --> 00:16:06,604 Have some. 203 00:16:12,064 --> 00:16:13,404 Taebaek is in danger. 204 00:16:15,034 --> 00:16:16,634 Like the chief justice said, 205 00:16:17,534 --> 00:16:18,534 Dong Jun should... 206 00:16:26,064 --> 00:16:27,564 What will you abandon? 207 00:16:29,404 --> 00:16:30,464 Is it Taebaek... 208 00:16:32,164 --> 00:16:33,204 or me? 209 00:16:36,664 --> 00:16:39,104 May I present my opinion? 210 00:16:40,304 --> 00:16:41,304 CEO Choi. 211 00:16:44,034 --> 00:16:45,064 I cannot put... 212 00:16:45,564 --> 00:16:47,204 Taebaek in danger. 213 00:16:50,434 --> 00:16:51,704 Dong Jun, 214 00:16:53,304 --> 00:16:54,764 I'll abandon you. 215 00:16:55,804 --> 00:16:56,834 CEO Choi, 216 00:16:58,404 --> 00:17:00,664 I also am thinking about leaving Taebaek. 217 00:17:02,764 --> 00:17:03,964 The chief justice... 218 00:17:04,634 --> 00:17:06,404 won't let you be. 219 00:17:07,604 --> 00:17:09,934 I will take a gift as my alimony. 220 00:17:10,504 --> 00:17:13,364 I have a plan and Taebaek has the power. 221 00:17:16,434 --> 00:17:18,834 I will leave this law firm after I unmask... 222 00:17:19,934 --> 00:17:21,074 the chief justice. 223 00:17:24,204 --> 00:17:25,574 So a mere lawyer... 224 00:17:26,764 --> 00:17:29,164 dares to fight against the chief justice. 225 00:17:29,304 --> 00:17:31,464 I was chosen as the son-in-law by the CEO of... 226 00:17:32,264 --> 00:17:34,364 the biggest law firm in Korea. 227 00:17:36,574 --> 00:17:38,364 You should trust your eyes. 228 00:17:41,434 --> 00:17:43,964 I will leave Taebaek once the chief justice is gone. 229 00:17:46,164 --> 00:17:47,964 Like your deal with Chairman Kang, 230 00:17:48,864 --> 00:17:51,364 Su Yeon and Jeong Il will break up too. 231 00:17:52,004 --> 00:17:53,104 Then Taebaek will... 232 00:17:56,304 --> 00:17:57,964 remain in your hands. 233 00:18:01,634 --> 00:18:04,034 Are you going to throw away a chance to become... 234 00:18:04,574 --> 00:18:06,074 the owner of Taebaek? 235 00:18:07,864 --> 00:18:10,604 I am throwing away power without justice... 236 00:18:12,534 --> 00:18:14,734 and choosing justice without power. 237 00:18:22,534 --> 00:18:24,934 The son of a doctor who was abandoned from his mother's womb. 238 00:18:26,934 --> 00:18:28,504 And the son of a peasant... 239 00:18:28,834 --> 00:18:32,234 who is about to lose the profits from farming, 240 00:18:33,534 --> 00:18:34,604 do you... 241 00:18:35,304 --> 00:18:37,304 want to cause an agrarian dispute? 242 00:18:56,304 --> 00:18:57,834 As we celebrate the Law Day today, 243 00:18:57,834 --> 00:19:00,004 CEO Choi Il Hwan of Taebaek Law Firm... 244 00:19:00,004 --> 00:19:03,104 received a commendation for raising funds in order to provide... 245 00:19:03,104 --> 00:19:04,864 legal aid for the commonalty. 246 00:19:05,304 --> 00:19:08,604 Taebaek Law Firm consulted and represented over 100 cases... 247 00:19:08,604 --> 00:19:11,204 in order to provide legal aid for immigrant families, 248 00:19:11,204 --> 00:19:13,164 families with teenagers, and disadvantaged citizens... 249 00:19:13,164 --> 00:19:15,234 over the last year, free of charge. 250 00:19:15,234 --> 00:19:17,304 They even have a funeral hall ready. 251 00:19:19,134 --> 00:19:22,164 They prepared a cause of your father's death. 252 00:19:22,964 --> 00:19:25,574 We live in a world where everything Choi Il Hwan wants... 253 00:19:26,734 --> 00:19:27,734 comes true. 254 00:19:27,734 --> 00:19:28,904 (CEO Choi receives a commendation from the President) 255 00:19:38,504 --> 00:19:40,164 Your father is looking for you. 256 00:19:40,504 --> 00:19:41,534 I can't. 257 00:19:42,104 --> 00:19:43,134 I have a lot of work to do. 258 00:19:44,464 --> 00:19:45,504 Tell him... 259 00:19:45,964 --> 00:19:47,804 that I won't let him die as a murderer. 260 00:19:59,704 --> 00:20:01,534 This is exclusive news for SBC for tomorrow. 261 00:20:03,604 --> 00:20:04,664 Yes, sir. 262 00:20:09,764 --> 00:20:12,264 The prosecution summoned Chief Justice Jang Hyun Guk's... 263 00:20:12,264 --> 00:20:14,734 son-in-law, Hwang In Ho as a suspect. 264 00:20:15,204 --> 00:20:18,574 The suspect is caught for embezzling additional funds. 265 00:20:18,804 --> 00:20:22,134 It's become public the amount is twice as much as he was accused of. 266 00:20:22,734 --> 00:20:25,804 In addition, the police is investigating if some part... 267 00:20:25,804 --> 00:20:29,634 of the funds went to Chief Justice Jang. 268 00:20:34,804 --> 00:20:36,464 I think Lee Dong Jun is on the move. 269 00:20:37,104 --> 00:20:39,404 I will stop the rest of the news articles, Chief Justice Jang. 270 00:20:40,734 --> 00:20:42,534 Then I will stop you, Mr. Kang. 271 00:20:44,704 --> 00:20:47,104 I'm sorry what happened to your father. 272 00:20:48,134 --> 00:20:49,804 Send him off well. 273 00:20:50,664 --> 00:20:52,074 If you need help, let me know. 274 00:20:52,074 --> 00:20:53,604 He will be gone soon, 275 00:20:54,604 --> 00:20:56,634 but you have a long life ahead of you. 276 00:20:56,964 --> 00:20:59,264 After you come back rotting in prison for few decades, 277 00:20:59,734 --> 00:21:00,864 will you be 70 years old by then? 278 00:21:02,234 --> 00:21:04,704 By then, you won't have your family. 279 00:21:06,364 --> 00:21:09,234 You can finish your life at Mr. Lee's mother's sanitarium. 280 00:21:10,234 --> 00:21:12,304 Let me know if you need to go the sanitarium. 281 00:21:12,574 --> 00:21:13,634 You are foolish... 282 00:21:14,604 --> 00:21:15,764 just like your dad. 283 00:21:16,964 --> 00:21:18,004 The apple doesn't fall far from the tree. 284 00:21:18,164 --> 00:21:19,404 Why would it fall far from the tree? 285 00:21:20,734 --> 00:21:22,264 Kang Jeong Il. A son of Kang Yu Taek, a shameless... 286 00:21:22,264 --> 00:21:25,604 weaponry broker and the head of the corruption in the defense industry. 287 00:21:26,704 --> 00:21:28,604 I guess you didn't want to be like your father. 288 00:21:29,904 --> 00:21:31,864 When you stay in the same prison with your father, 289 00:21:32,134 --> 00:21:33,734 you will get along with him better. 290 00:21:46,934 --> 00:21:49,504 I guess you can't even have proper breakfast at home. 291 00:21:51,334 --> 00:21:52,664 I'll use the chopsticks. 292 00:21:53,264 --> 00:21:55,264 Crying for the whole night makes you hungry. 293 00:22:02,934 --> 00:22:06,204 Dong Jun. You are still selfish. 294 00:22:31,804 --> 00:22:32,934 How is Mr. Shin? 295 00:22:32,934 --> 00:22:34,434 Anticancer treatment won't work. 296 00:22:35,204 --> 00:22:36,334 They want him to watch his diet... 297 00:22:36,334 --> 00:22:38,504 and receive outpatient treatment twice a week. 298 00:22:39,604 --> 00:22:41,934 My mom can't nurse my dad because of her shop. 299 00:22:43,104 --> 00:22:44,964 I don't have to look for another sanitarium, right? 300 00:22:50,604 --> 00:22:53,604 (Chief Justice Jang's Son-in-law Had Embezzled More Funds) 301 00:22:54,434 --> 00:22:57,164 Even if this is found to be true, only his son-in-law will be ruined. 302 00:22:57,904 --> 00:23:00,434 If his son-in-law doesn't testify that some of the funds went... 303 00:23:00,764 --> 00:23:03,164 to Chief Justice Jang, then it can't be proved to be true. 304 00:23:07,164 --> 00:23:08,304 What are they thinking? 305 00:23:10,234 --> 00:23:11,764 Chief Justice will make a move... 306 00:23:12,664 --> 00:23:14,004 just like he did to me. 307 00:23:14,634 --> 00:23:16,434 He committed accounting fraud. 308 00:23:16,934 --> 00:23:19,104 The correct amount of the embezzlement... 309 00:23:19,104 --> 00:23:20,434 is over 100 million dollars. 310 00:23:20,934 --> 00:23:23,834 I'm going to make him visit the judge in charge... 311 00:23:25,264 --> 00:23:27,104 of his son-in-law's second trial. 312 00:23:32,504 --> 00:23:34,134 I will clean it up. 313 00:23:35,304 --> 00:23:36,634 We should do what we are good at. 314 00:23:41,104 --> 00:23:42,204 Since you were a detective, 315 00:23:42,304 --> 00:23:44,264 you must have done stakeouts and tailed people. 316 00:23:54,064 --> 00:23:55,264 (CEO Choi) 317 00:23:57,164 --> 00:23:58,164 This is Lee Dong Jun speaking. 318 00:23:58,664 --> 00:23:59,734 Dong Jun. 319 00:24:00,434 --> 00:24:02,304 Chief Justice will come for a visit. 320 00:24:14,064 --> 00:24:15,534 I am the chief justice of Korea. 321 00:24:16,334 --> 00:24:17,364 Treat me like one. 322 00:24:18,204 --> 00:24:19,804 Do you know who he is? 323 00:24:20,434 --> 00:24:22,534 You should receive... 324 00:24:23,464 --> 00:24:25,334 his phone with two hands. 325 00:24:42,064 --> 00:24:43,734 I know you are an honorable man. 326 00:24:44,234 --> 00:24:47,304 I heard you won't endanger your firm to save your son-in-law. 327 00:24:54,534 --> 00:24:56,364 My father-in-law had a previous engagement. 328 00:24:58,404 --> 00:24:59,764 You can talk with me, 329 00:25:00,264 --> 00:25:01,264 Chief Justice. 330 00:25:21,464 --> 00:25:22,634 I investigated the embezzled amount... 331 00:25:23,334 --> 00:25:26,034 since it's unclear how many millions of dollars from it were used. 332 00:25:26,904 --> 00:25:29,964 The startup funds for his publishing firm are in question. 333 00:25:31,564 --> 00:25:33,704 Your wife isn't a professional golf player, 334 00:25:34,304 --> 00:25:36,434 yet she has membership at five different establishments. 335 00:25:38,364 --> 00:25:40,564 If you didn't know the funds from embezzlement were... 336 00:25:41,134 --> 00:25:43,534 used by your family, it will be an extensive bribery charge. 337 00:25:44,604 --> 00:25:45,664 If you knew, 338 00:25:46,334 --> 00:25:47,764 it's a violation of the antibribery and graft act. 339 00:25:47,764 --> 00:25:49,804 It's only a conjecture. There's no proof. 340 00:25:49,804 --> 00:25:51,464 You know I have the accounting documents. 341 00:25:51,464 --> 00:25:53,164 It will be settled that it was the accountant's error. 342 00:25:53,164 --> 00:25:55,134 The documents your son-in-law approved... 343 00:25:55,734 --> 00:25:57,204 will be submitted as evidence. 344 00:25:59,064 --> 00:26:00,164 With the evidence, 345 00:26:01,164 --> 00:26:04,234 Department of Justice will sentence him to a severe punishment, 346 00:26:05,534 --> 00:26:06,634 Chief Justice. 347 00:26:09,334 --> 00:26:12,564 The one who makes the standard for trials in this country... 348 00:26:13,504 --> 00:26:14,534 is me. 349 00:26:18,604 --> 00:26:20,634 I will wait for the day you will be in court. 350 00:26:45,004 --> 00:26:46,264 I will take it that you understood me. 351 00:26:46,404 --> 00:26:48,034 I understand, sir. 352 00:27:04,034 --> 00:27:05,034 Per person, 353 00:27:05,664 --> 00:27:09,004 it cost 120 dollars to have a Korean traditional meal at the restaurant. 354 00:27:09,034 --> 00:27:11,334 Chief Justice Jang paid with the credit card for official expenses. 355 00:27:11,434 --> 00:27:14,504 It could have been a meeting for him to support his junior judges. 356 00:27:14,734 --> 00:27:15,764 (Trial progress report) 357 00:27:15,764 --> 00:27:17,404 After the judge met with the chief justice, 358 00:27:17,404 --> 00:27:18,964 the trial is going... 359 00:27:18,964 --> 00:27:20,504 in favor of his son-in-law. 360 00:27:20,504 --> 00:27:21,904 It depends on one's perspective... 361 00:27:21,904 --> 00:27:23,934 if the trial is going in favor of his son-in-law or not. 362 00:27:24,304 --> 00:27:26,164 They talked on the phone very often. 363 00:27:26,564 --> 00:27:28,804 On the day of the trial, there were four phone calls between them. 364 00:27:30,264 --> 00:27:31,464 This is a problem. 365 00:27:37,734 --> 00:27:39,604 It must've been hard for you to stay as a chief judge... 366 00:27:39,804 --> 00:27:41,734 when your colleagues were promoted to presidents of a court. 367 00:27:42,404 --> 00:27:43,934 Judge Yoo Jong Soo. 368 00:27:46,504 --> 00:27:47,504 Well... 369 00:27:47,764 --> 00:27:49,564 Well. It was... 370 00:27:49,564 --> 00:27:51,334 I will talk to you casually like we were in college. 371 00:27:52,904 --> 00:27:54,404 Were you promised to be promoted to the president of the court? 372 00:27:55,504 --> 00:27:58,904 Or were you promised to be dispatched to the Blue House... 373 00:28:00,104 --> 00:28:01,204 by Chief Justice Jang? 374 00:28:02,834 --> 00:28:04,164 Dong Jun. 375 00:28:06,804 --> 00:28:08,864 Tonight will be crucial for you. 376 00:28:10,064 --> 00:28:12,234 You might end up as a corrupt judge. 377 00:28:12,764 --> 00:28:14,004 You might become... 378 00:28:14,904 --> 00:28:16,264 a flag bearer of this judicial reform. 379 00:28:21,664 --> 00:28:22,734 I hope... 380 00:28:23,404 --> 00:28:24,834 you will accept this drink, 381 00:28:26,534 --> 00:28:27,534 Jong Soo. 382 00:28:48,804 --> 00:28:49,804 (I...) 383 00:28:51,734 --> 00:28:52,734 (I want to...) 384 00:28:52,734 --> 00:28:54,664 There is a big controversy... 385 00:28:54,704 --> 00:28:57,834 over a post that says Chief Justice Jang Hyun Guk exerted... 386 00:28:57,834 --> 00:28:58,964 undue pressure on the trial of his son-in-law. 387 00:28:59,604 --> 00:29:01,334 Judge Yoo Jong Soo says... 388 00:29:01,334 --> 00:29:02,964 Chief Justice Jang persuaded him... 389 00:29:02,964 --> 00:29:05,964 to rule in favor of his son-in-law offering a promotion. 390 00:29:06,534 --> 00:29:07,864 Chief Justice Jang is... 391 00:29:07,864 --> 00:29:09,864 denying allegations, 392 00:29:09,964 --> 00:29:12,234 but the controversy around court is still growing. 393 00:29:13,164 --> 00:29:15,164 With Judge Yoo's whistle-blowing, 394 00:29:15,364 --> 00:29:17,764 it'll add weight to the prosecution's claim... 395 00:29:17,834 --> 00:29:20,764 that Chief Justice Jang was involved... 396 00:29:20,904 --> 00:29:22,434 in Hwang In Ho's embezzlement 397 00:29:22,434 --> 00:29:24,504 - Is the news true? - Please explain. 398 00:29:24,504 --> 00:29:26,764 - Did you receive the money? - Do you admit the charges? 399 00:29:27,434 --> 00:29:29,304 This is a slander. 400 00:29:30,934 --> 00:29:32,434 Judge Yoo Jong Soo... 401 00:29:32,904 --> 00:29:34,904 was dissatisfied with his promotion. 402 00:29:34,904 --> 00:29:36,904 Is it true that Judge Lee Dong Jun in charge of the first trial... 403 00:29:36,964 --> 00:29:39,634 was excluded from reappointment as he had rejected the offer? 404 00:29:42,704 --> 00:29:43,764 Rumor has it... 405 00:29:43,804 --> 00:29:47,064 that it was reprisal on Judge Lee's ruling. Is it true? 406 00:29:47,764 --> 00:29:48,804 Let's do this another time. 407 00:29:49,164 --> 00:29:50,604 Tell us why he was excluded. 408 00:29:50,604 --> 00:29:51,904 - Chief Justice. - Please explain. 409 00:29:56,164 --> 00:29:58,734 Judges will hold an emergency meeting today... 410 00:29:58,834 --> 00:30:01,334 and request the investigation on the background... 411 00:30:01,404 --> 00:30:03,204 of Judge Lee Dong Jun's... 412 00:30:03,234 --> 00:30:05,204 exclusion from reappointment. 413 00:30:05,834 --> 00:30:07,234 Judge Lee is... 414 00:30:07,264 --> 00:30:09,264 currently avoiding the media. 415 00:30:28,004 --> 00:30:30,834 I would have visited you in the Supreme Court if you gave me a call. 416 00:30:31,004 --> 00:30:32,864 Reporters are watching you like a hawk. 417 00:30:34,464 --> 00:30:36,204 The judiciary is in turmoil. 418 00:30:37,434 --> 00:30:38,664 You're the one to blame. 419 00:30:39,564 --> 00:30:42,264 I want you to keep your silence. 420 00:30:43,264 --> 00:30:44,964 Keep the judiciary's reputation intact. 421 00:30:46,334 --> 00:30:47,364 Then... 422 00:30:48,504 --> 00:30:50,634 I will retract the direction of the president of a court... 423 00:30:50,864 --> 00:30:52,234 to severely deal with... 424 00:30:53,034 --> 00:30:54,104 the defense industry corruption scandal. 425 00:30:54,364 --> 00:30:56,634 What I want you from you is... 426 00:30:57,804 --> 00:31:00,864 to keep the standard of common sense in trials of Korea. 427 00:31:04,904 --> 00:31:06,304 You should deal with... 428 00:31:07,234 --> 00:31:08,864 the defense industry corruption even more severely. 429 00:31:12,334 --> 00:31:13,834 It'd hurt Taebaek... 430 00:31:14,164 --> 00:31:15,164 and your father-in-law. 431 00:31:15,164 --> 00:31:18,004 Since when protecting Taebaek was the standard? 432 00:31:19,164 --> 00:31:21,334 Those who are involved in the defense industry corruption... 433 00:31:22,464 --> 00:31:24,434 will have to be sentenced to the maximum penalty allowed by law. 434 00:31:25,904 --> 00:31:27,164 This is an order. 435 00:31:36,734 --> 00:31:38,634 (Reporter Park of Daily Hanseong) 436 00:31:41,934 --> 00:31:43,564 As long as you follow my order, 437 00:31:48,904 --> 00:31:50,404 I will keep my silence. 438 00:32:09,834 --> 00:32:10,834 In today's trial, 439 00:32:11,004 --> 00:32:13,534 Director Oh Jeong Pil of Bogook Industries was put in custody. 440 00:32:14,034 --> 00:32:15,834 The judge is giving the defendants... 441 00:32:15,934 --> 00:32:17,764 the maximum sentence allowed by law in trials for Bogook Industries. 442 00:32:18,234 --> 00:32:20,604 And the biggest additional fee was charged. 443 00:32:22,634 --> 00:32:23,664 CEO Choi. 444 00:32:24,264 --> 00:32:27,164 Lee Dong Jun has something on Chief Justice Jang. 445 00:32:28,064 --> 00:32:31,364 Then why is Chief Justice Jang getting his own way? 446 00:32:31,904 --> 00:32:33,504 When a question is wrong, 447 00:32:33,764 --> 00:32:34,934 you can't get the right answer. 448 00:32:37,534 --> 00:32:39,464 You should ask the question right. 449 00:32:42,464 --> 00:32:43,764 Why did Dong Jun... 450 00:32:44,864 --> 00:32:46,104 pulled the trigger... 451 00:32:46,734 --> 00:32:48,364 at Bogook Industries? 452 00:32:56,104 --> 00:32:57,334 Hey, Il Hwan. 453 00:32:57,564 --> 00:33:00,204 Were you going to destroy Bogook Industries... 454 00:33:00,564 --> 00:33:02,564 after closing the deal with me and saving Taebaek? 455 00:33:05,304 --> 00:33:06,904 Kang Jeong Il made his move... 456 00:33:07,204 --> 00:33:08,534 on Chief Justice Jang first. 457 00:33:10,304 --> 00:33:12,064 He tried to scuttle the deal. 458 00:33:12,234 --> 00:33:15,334 You are the one who's pushing your son-in-law... 459 00:33:15,364 --> 00:33:16,564 into setting a fire to my company. 460 00:33:17,634 --> 00:33:19,964 You have hundreds of advisers in Taebaek. 461 00:33:20,564 --> 00:33:22,634 Half of them will leave the company the day after tomorrow. 462 00:33:23,734 --> 00:33:26,404 All the lawyers on Jeong Il's side will quit. 463 00:33:27,534 --> 00:33:29,364 I'll get an office in Gwanghwamun... 464 00:33:29,464 --> 00:33:31,304 and set up a law firm for Jeong Il. 465 00:33:36,464 --> 00:33:37,964 I'll take... 466 00:33:39,504 --> 00:33:40,634 all the employees in Taebaek... 467 00:33:41,404 --> 00:33:43,264 one by one. 468 00:33:46,564 --> 00:33:47,634 Il Hwan. 469 00:33:59,234 --> 00:34:00,304 You'll be all alone... 470 00:34:01,164 --> 00:34:02,634 in Taebaek Law Firm. 471 00:34:04,534 --> 00:34:05,604 Yu Taek. 472 00:34:06,934 --> 00:34:08,264 Bogook Industries... 473 00:34:08,804 --> 00:34:10,134 will get hurt too. 474 00:34:12,864 --> 00:34:14,504 Trees with deep roots... 475 00:34:15,434 --> 00:34:17,804 don't dry up so easily. 476 00:34:19,264 --> 00:34:21,404 I should have given money to my servant. 477 00:34:21,904 --> 00:34:23,864 I gave him some of my farmland, 478 00:34:24,474 --> 00:34:26,564 and now my servant is setting fire to my storeroom... 479 00:34:26,904 --> 00:34:27,934 and irrigating... 480 00:34:28,564 --> 00:34:30,404 only his farm. 481 00:34:33,904 --> 00:34:34,934 I have no choice. 482 00:34:35,364 --> 00:34:37,134 I have to take my land back. 483 00:34:49,634 --> 00:34:52,104 Sir, we need a plan. 484 00:34:52,934 --> 00:34:54,334 Tell Dong Jun to come. 485 00:34:54,974 --> 00:34:55,974 Now. 486 00:34:57,804 --> 00:35:00,064 (Hope Sanitarium) 487 00:35:21,564 --> 00:35:23,804 I have a whole life insurance. 488 00:35:24,404 --> 00:35:26,334 I've made payments only for a few months. 489 00:35:28,504 --> 00:35:31,264 You should check how much will be the insurance benefit. 490 00:35:31,364 --> 00:35:32,404 Gosh. 491 00:35:33,034 --> 00:35:36,904 You never cared about what I spend money on for your entire life. 492 00:35:40,334 --> 00:35:41,504 I'm sorry. 493 00:35:46,974 --> 00:35:48,004 Dad. 494 00:35:51,704 --> 00:35:53,534 Mom and I will live well. 495 00:35:54,834 --> 00:35:56,434 I'll get married... 496 00:35:57,934 --> 00:35:59,634 and tell my children... 497 00:36:00,404 --> 00:36:02,034 to live like their grandfather. 498 00:36:04,734 --> 00:36:07,034 I'll tell them you were the person... 499 00:36:08,034 --> 00:36:09,764 that I respected and loved the most. 500 00:36:21,664 --> 00:36:23,334 I'll nurse... 501 00:36:23,564 --> 00:36:25,474 Mr. Shin Chang Ho. 502 00:36:26,004 --> 00:36:28,474 I'll take care of his medicine and injection. 503 00:36:29,004 --> 00:36:32,234 I'll make sure to have him take a walk twice a day. 504 00:36:37,364 --> 00:36:38,834 (Chief Secretary Song) 505 00:36:39,934 --> 00:36:40,934 Excuse me. 506 00:36:43,734 --> 00:36:44,864 This is Lee Dong Jun. 507 00:36:47,734 --> 00:36:48,834 I'll be there. 508 00:37:28,734 --> 00:37:30,434 You're getting something on Chief Justice... 509 00:37:30,504 --> 00:37:32,634 to push Bogook Industries into a corner. 510 00:37:33,064 --> 00:37:34,404 Why didn't you tell me your plan sooner? 511 00:37:34,434 --> 00:37:37,834 You had your daughter marry me to get rid of Jeong Il. 512 00:37:38,534 --> 00:37:40,534 Why didn't you tell me that plan before the wedding? 513 00:37:41,204 --> 00:37:42,204 Lee Dong Jun! 514 00:37:42,634 --> 00:37:45,904 Chairman Kang Yu Taek is trying to uptear Taebaek... 515 00:37:45,904 --> 00:37:47,864 Are you afraid you'd lose Taebaek? 516 00:37:48,634 --> 00:37:50,264 Then you should fight against him. 517 00:37:50,334 --> 00:37:52,474 Chairman Kang Yu Taek has all his relatives... 518 00:37:52,474 --> 00:37:54,734 in powerful positions of this country. 519 00:37:54,734 --> 00:37:56,234 They've always won. 520 00:37:56,504 --> 00:37:57,804 But sometimes... 521 00:38:00,004 --> 00:38:01,834 the truth wins. 522 00:38:04,474 --> 00:38:07,474 Taebaek has the best criminal lawyers. 523 00:38:08,004 --> 00:38:09,734 Let me have them in my hands. 524 00:38:12,974 --> 00:38:16,134 I'll reveal that Kang Jeong Il is the real culprit... 525 00:38:17,264 --> 00:38:18,364 of the murder case at the fishing site 526 00:38:21,134 --> 00:38:23,634 As far as I know, Jung Il is a third-generation only son. 527 00:38:24,134 --> 00:38:25,904 Once he is arrested for murder, 528 00:38:26,974 --> 00:38:29,304 Bogook Industries and his family... 529 00:38:31,404 --> 00:38:32,634 will all come to an end. 530 00:38:39,334 --> 00:38:42,034 You want to save that man, Shin Chang Ho. 531 00:38:43,304 --> 00:38:44,764 You have used me... 532 00:38:45,804 --> 00:38:47,664 to expose the corruption of... 533 00:38:47,664 --> 00:38:48,864 the chief justice's son-in-law... 534 00:38:48,864 --> 00:38:50,404 I couldn't live by the law. 535 00:38:52,164 --> 00:38:53,804 So learned the law of life... 536 00:38:55,134 --> 00:38:56,304 thanks to you, Father. 537 00:39:03,504 --> 00:39:04,504 Father. 538 00:39:05,804 --> 00:39:08,504 Will you continue to fight against him with me? 539 00:39:10,364 --> 00:39:12,904 Or will you kneel down to Chairman Kang... 540 00:39:14,164 --> 00:39:16,104 and live as his servant? 541 00:39:23,864 --> 00:39:26,034 Su Yeon's team will take everything regarding... 542 00:39:27,234 --> 00:39:29,164 Ilsin Merchant's legal management. 543 00:39:29,734 --> 00:39:32,064 You can take Jeil Enterprise's settlement, Mr. Son. 544 00:39:33,664 --> 00:39:35,334 Wurim Industry's regenerative application... 545 00:39:38,704 --> 00:39:41,204 Mr. Lee, why are you giving away your cases? 546 00:39:41,634 --> 00:39:43,304 What will you do? 547 00:39:43,504 --> 00:39:45,364 I won't be working for a while. 548 00:39:45,974 --> 00:39:48,104 I have taken up a criminal case. 549 00:39:50,164 --> 00:39:51,604 Reporter Kim Sung Sik's... 550 00:39:52,734 --> 00:39:53,904 murder case. 551 00:40:01,434 --> 00:40:03,334 I cannot take the case myself... 552 00:40:03,334 --> 00:40:04,664 because I ruled the first trial. 553 00:40:05,764 --> 00:40:08,664 But I will take charge of the team as a shadow advocate. 554 00:40:09,734 --> 00:40:11,734 Mr. Shin's counsel consists... 555 00:40:12,474 --> 00:40:13,834 of the top 10 criminal case lawyers... 556 00:40:15,004 --> 00:40:16,864 that are in Taebaek. 557 00:40:20,164 --> 00:40:21,734 Why would our top lawyers... 558 00:40:22,034 --> 00:40:23,334 take a mere criminal case? 559 00:40:23,334 --> 00:40:24,334 Su Yeon. 560 00:40:25,204 --> 00:40:26,834 This is a special order from my father-in-law. 561 00:40:30,364 --> 00:40:31,364 Ms. Shin. 562 00:40:40,334 --> 00:40:43,534 I have become the chief secretary of Mr. Shin's counsel. 563 00:40:44,064 --> 00:40:46,934 Collection of evidence and other legal procedures... 564 00:40:46,934 --> 00:40:49,134 will be conducted through me. 565 00:40:49,404 --> 00:40:51,564 I have distributed my current workload... 566 00:40:51,564 --> 00:40:54,134 to each team's secretaries. 567 00:40:54,734 --> 00:40:57,904 I don't know anything about settlements. 568 00:40:58,604 --> 00:41:00,564 - Mr. Kang, can you take... - No. 569 00:41:02,974 --> 00:41:04,864 If he takes that case now, 570 00:41:05,834 --> 00:41:08,234 you'll have to change the lawyer in charge... 571 00:41:09,734 --> 00:41:11,364 in a short while, 572 00:41:12,704 --> 00:41:13,764 very soon. 573 00:41:25,474 --> 00:41:26,764 Be careful about Su Yeon. 574 00:41:28,564 --> 00:41:30,334 She's Il Hwan's daughter. 575 00:41:30,764 --> 00:41:32,304 I trust her. 576 00:41:39,864 --> 00:41:43,164 Let's say there is a boat for one person on a stormy sea. 577 00:41:44,334 --> 00:41:45,404 What will you do? 578 00:41:45,764 --> 00:41:48,604 Will you let her get on the boat and drown in the sea? 579 00:41:50,934 --> 00:41:52,364 What you feel right now is... 580 00:41:53,004 --> 00:41:54,334 what Su Yeon feels. 581 00:41:56,134 --> 00:41:57,434 You shouldn't trust a woman. 582 00:41:59,034 --> 00:42:00,704 Make the woman trust you. 583 00:42:03,864 --> 00:42:05,504 The storm will stop. 584 00:42:06,904 --> 00:42:09,664 Nothing will change even if Dong Jun carves up a counsel. 585 00:42:11,064 --> 00:42:12,134 Shin Chang Ho's... 586 00:42:13,564 --> 00:42:15,564 retrial will be stopped, Father. 587 00:42:32,064 --> 00:42:33,404 How long do you think... 588 00:42:33,404 --> 00:42:36,304 Dong Jun will stay silent like you believe? 589 00:42:39,004 --> 00:42:40,534 I have no way around this. 590 00:42:43,364 --> 00:42:45,034 (What is the truth behind Judge Lee's reappointment failure?) 591 00:42:45,334 --> 00:42:48,304 The media is still waiting for Mr. Lee to talk... 592 00:42:48,304 --> 00:42:49,434 You are forgetting this. 593 00:42:53,304 --> 00:42:55,504 There are many people who can give a testimony... 594 00:42:56,904 --> 00:42:59,234 for your sake, about why Dong Jun... 595 00:42:59,534 --> 00:43:00,934 did not get reappointed. 596 00:43:10,864 --> 00:43:12,734 Those are nine personnel committee members... 597 00:43:13,364 --> 00:43:15,134 who evaluated Dong Jun for a reappointment. 598 00:43:16,334 --> 00:43:17,334 Do you understand... 599 00:43:18,904 --> 00:43:19,934 what I mean? 600 00:43:56,404 --> 00:43:57,864 I was going to throw away the flower pot... 601 00:43:57,864 --> 00:43:59,604 and found this in a book next to it. 602 00:44:00,804 --> 00:44:01,864 Ms. Shin... 603 00:44:02,604 --> 00:44:03,634 probably saw everything. 604 00:44:04,704 --> 00:44:07,804 How I sent the confidential document overseas and back here... 605 00:44:08,704 --> 00:44:10,134 and what we did together. 606 00:44:13,204 --> 00:44:15,734 Shin Chang Ho's second trial will begin next week. 607 00:44:16,634 --> 00:44:18,364 I stopped by their meeting room... 608 00:44:19,004 --> 00:44:20,364 and our lawyers were discussing... 609 00:44:20,364 --> 00:44:22,434 about the murder case at the fishing site. 610 00:44:25,104 --> 00:44:26,434 I thought I erased everything. 611 00:44:28,764 --> 00:44:30,434 Since when did everything begin to fall apart? 612 00:44:34,904 --> 00:44:37,834 Did this begin when I asked Baek Sang Gu to find the documents? 613 00:44:39,434 --> 00:44:41,734 Or was it when I asked my dad to save you? 614 00:44:43,634 --> 00:44:45,604 Or was it when I got married to Mr. Lee? 615 00:44:47,034 --> 00:44:48,464 - Su Yeon. - Or... 616 00:44:50,064 --> 00:44:51,764 did it start when I met you in the US? 617 00:45:14,804 --> 00:45:15,834 Su Yeon. 618 00:45:21,834 --> 00:45:22,834 Shin Chang Ho's trial... 619 00:45:23,964 --> 00:45:24,964 will be stopped. 620 00:45:28,134 --> 00:45:29,434 I will make that happen. 621 00:45:51,164 --> 00:45:52,934 The request to appear as a witness just came out. 622 00:45:53,604 --> 00:45:56,334 It came out in just a day with Taebaek's lawyers at work. 623 00:45:57,104 --> 00:45:59,004 Things are so much easier when the law is on your side. 624 00:46:00,164 --> 00:46:01,464 Don't get your hopes up yet. 625 00:46:03,704 --> 00:46:04,804 We have a long way to go. 626 00:46:05,404 --> 00:46:07,034 That's just the first step. 627 00:46:08,164 --> 00:46:09,534 Mr. Lee. 628 00:46:09,734 --> 00:46:11,764 Do you become happy when two good things happen... 629 00:46:11,764 --> 00:46:14,004 and get sad after three bad things happen? 630 00:46:16,204 --> 00:46:17,404 What a life. 631 00:46:18,564 --> 00:46:19,934 I'll get my hopes up. 632 00:46:21,034 --> 00:46:23,434 I have to go and prepare for tomorrow's counsel meeting. 633 00:46:32,064 --> 00:46:33,434 (Summons to Witness) 634 00:46:33,434 --> 00:46:35,404 (Choi Su Yeon) 635 00:46:50,064 --> 00:46:51,304 This is wine from Chile. 636 00:46:52,164 --> 00:46:53,564 It'll relax you from fatigue. 637 00:46:55,604 --> 00:46:58,734 It'll relax you from the pressure of appearing in court. 638 00:47:10,704 --> 00:47:12,704 (Summons to Witness) 639 00:47:13,504 --> 00:47:15,204 This is a summon for you to appear... 640 00:47:15,304 --> 00:47:16,534 for Mr. Shin's trial next week. 641 00:47:17,234 --> 00:47:19,734 We'll ask mainly about your whereabouts on that day. 642 00:47:20,534 --> 00:47:22,934 It'll end very quickly if you say Jeong Il was... 643 00:47:24,104 --> 00:47:25,134 at the fishing site. 644 00:47:25,764 --> 00:47:27,164 I'll give you a ride to court. 645 00:47:31,534 --> 00:47:32,604 Oh, no. 646 00:47:33,504 --> 00:47:34,564 There won't be... 647 00:47:35,164 --> 00:47:36,434 a trial. 648 00:47:39,064 --> 00:47:40,304 (Noh Gi Yong) 649 00:47:46,834 --> 00:47:47,834 (Noh Gi Yong) 650 00:47:47,834 --> 00:47:50,004 These are the whereabouts of the chief justice today. 651 00:48:07,434 --> 00:48:08,504 Have some. 652 00:48:09,204 --> 00:48:10,634 It'll relax you from fatigue. 653 00:48:11,034 --> 00:48:12,634 And it'll also comfort you... 654 00:48:12,864 --> 00:48:15,064 when your plans go down the drain. 655 00:48:34,934 --> 00:48:36,664 There will be a press conference... 656 00:48:36,664 --> 00:48:37,734 in the briefing room at 2pm. 657 00:48:37,934 --> 00:48:40,834 All the judges from the personnel committee will attend it. 658 00:48:41,604 --> 00:48:43,404 They will be on Chief Justice's side. 659 00:48:43,804 --> 00:48:46,264 What will Kang Jeong Il get... 660 00:48:46,264 --> 00:48:47,704 from Chief Justice's revival? 661 00:48:50,434 --> 00:48:51,434 Oh, no. 662 00:48:52,204 --> 00:48:53,204 There won't be... 663 00:48:53,864 --> 00:48:55,234 a trial. 664 00:48:58,134 --> 00:48:59,734 Shin Chang Ho is a terminally ill patient. 665 00:49:00,734 --> 00:49:02,334 The defendant is ill. 666 00:49:02,434 --> 00:49:03,934 The defendant is ill. 667 00:49:04,164 --> 00:49:05,864 The trial will take place without the defendant. 668 00:49:06,304 --> 00:49:07,664 Please postpone it for a few months. 669 00:49:08,164 --> 00:49:09,534 Change the justice department... 670 00:49:09,764 --> 00:49:11,164 and the jurisdiction a couple of times. 671 00:49:11,304 --> 00:49:12,934 Once Shin Chang Ho dies, 672 00:49:13,004 --> 00:49:14,564 Once Shin Chang Ho dies... 673 00:49:14,604 --> 00:49:17,004 the trial will be over as there's no right of arraignment. 674 00:49:20,164 --> 00:49:21,164 Do something. 675 00:49:21,304 --> 00:49:22,804 You are the son-in-law of Taebaek. 676 00:49:23,034 --> 00:49:24,434 They have hundreds of advisers... 677 00:49:24,434 --> 00:49:27,004 and numerous clients with money and power. 678 00:49:43,734 --> 00:49:46,134 Do you want the records of the personnel committee's cases? 679 00:49:46,304 --> 00:49:47,804 Don't be ridiculous. 680 00:49:49,634 --> 00:49:50,934 If I get caught, I'll be dead. 681 00:49:51,004 --> 00:49:53,034 If Kang Yu Taek gobbles up Taebaek Law Firm, 682 00:49:54,134 --> 00:49:55,364 what will happen to you? 683 00:49:57,804 --> 00:49:59,864 You'll be more miserable, won't you? 684 00:50:02,004 --> 00:50:03,364 Gosh. 685 00:50:06,564 --> 00:50:07,734 Make sure to keep it a secret... 686 00:50:09,034 --> 00:50:10,504 that I leaked the records. 687 00:50:18,234 --> 00:50:20,334 There will be a media conference... 688 00:50:20,334 --> 00:50:21,864 of the judiciary personnel committee. 689 00:50:22,764 --> 00:50:24,464 The suspicion surrounding the background of... 690 00:50:24,464 --> 00:50:26,634 the exclusion from reappointment of Judge Lee Dong Jun, 691 00:50:26,704 --> 00:50:28,534 who was in charge of the case of Chief Justice Jang's son-in-law, 692 00:50:28,534 --> 00:50:30,064 is becoming amplified. 693 00:50:30,464 --> 00:50:32,534 There is a keen interest on how the press conference 694 00:50:32,534 --> 00:50:34,804 of the judiciary personnel committee will resolve... 695 00:50:34,804 --> 00:50:37,234 the suspicions around Chief Justice's cajolement. 696 00:50:47,434 --> 00:50:48,804 (Lee Dong Jun) 697 00:50:58,034 --> 00:50:59,134 It's me. 698 00:51:00,164 --> 00:51:01,664 I would like to meet you for a minute. 699 00:51:02,934 --> 00:51:04,664 This is the only place... 700 00:51:05,404 --> 00:51:06,564 I'm familiar with in the Supreme Court. 701 00:51:08,134 --> 00:51:09,264 Where are you now? 702 00:51:23,834 --> 00:51:25,464 Are you here to apologize? 703 00:51:27,164 --> 00:51:28,404 Here's my answer. 704 00:51:29,804 --> 00:51:31,004 It's too late. 705 00:51:33,534 --> 00:51:35,534 The personnel committee will say... 706 00:51:35,934 --> 00:51:37,634 that you weren't qualified as a judge. 707 00:51:38,804 --> 00:51:41,264 They will also reveal that you pushed the NHS with your power. 708 00:51:43,604 --> 00:51:46,634 The press will trample on you this time. 709 00:51:47,864 --> 00:51:49,564 If you accepted my offer back then, 710 00:51:50,164 --> 00:51:51,834 you wouldn't have been excluded from reappointment. 711 00:51:52,764 --> 00:51:55,434 You'd have been still wearing the judge's gown by now. 712 00:51:55,464 --> 00:51:56,904 And you call it a judge? 713 00:51:58,104 --> 00:52:00,004 A person who gives a ruling... 714 00:52:00,004 --> 00:52:01,664 by your standard and your will? 715 00:52:05,504 --> 00:52:07,864 If you're here to regret what you've done, here's my answer. 716 00:52:09,204 --> 00:52:10,634 It's too late. 717 00:52:13,934 --> 00:52:15,434 On close inspection, 718 00:52:16,104 --> 00:52:17,604 it was found... 719 00:52:18,134 --> 00:52:19,634 that Judge Lee Dong Jun... 720 00:52:19,634 --> 00:52:20,864 had no grounds for disqualification. 721 00:52:23,104 --> 00:52:26,664 We were forced by Chief Justice Jang Hyun Guk... 722 00:52:27,504 --> 00:52:28,534 to exclude... 723 00:52:29,604 --> 00:52:30,934 Judge Lee Dong Jun... 724 00:52:31,364 --> 00:52:34,404 from reappointment. 725 00:52:40,964 --> 00:52:41,964 How... 726 00:52:44,734 --> 00:52:46,034 How are they... 727 00:52:48,604 --> 00:52:50,104 You've led a busy life. 728 00:52:50,334 --> 00:52:52,234 And you've done a lot of bad things. 729 00:52:53,534 --> 00:52:54,664 Tax evasion. 730 00:52:56,564 --> 00:52:57,904 Unfair dismissal. 731 00:52:59,264 --> 00:53:01,464 Even offshore gambling. 732 00:53:02,434 --> 00:53:03,834 Why don't you... 733 00:53:04,204 --> 00:53:05,804 do something good once a year? 734 00:53:10,704 --> 00:53:12,004 The press conference... 735 00:53:13,264 --> 00:53:15,904 was reported this morning. 736 00:53:17,264 --> 00:53:20,034 How could you persuade them only in a few hours? 737 00:53:21,304 --> 00:53:22,664 To triumph over evil, 738 00:53:24,704 --> 00:53:26,564 I never slept. 739 00:53:28,934 --> 00:53:29,934 I... 740 00:53:30,664 --> 00:53:32,564 learned this from you. 741 00:53:40,504 --> 00:53:41,964 You will be the first... 742 00:53:42,104 --> 00:53:44,164 government worker... 743 00:53:44,404 --> 00:53:47,034 to be charged with the antibribery and graft act. 744 00:53:48,104 --> 00:53:49,234 Judge Lee Dong Jun. 745 00:53:49,564 --> 00:53:50,964 You will be remembered... 746 00:53:51,964 --> 00:53:53,234 as the disgrace of the judiciary for a long time. 747 00:54:03,004 --> 00:54:06,604 You'll be the first judge charged with the antibribery and graft act. 748 00:54:08,364 --> 00:54:09,534 Mr. Jang Hyun Guk. 749 00:54:10,804 --> 00:54:12,164 You will be remembered... 750 00:54:13,004 --> 00:54:14,604 as the disgrace of the judiciary for a long time. 751 00:54:27,834 --> 00:54:30,304 It seems inevitable Chief Justice Jang Hyun Guk will resign... 752 00:54:30,304 --> 00:54:31,964 and be taken into custody for questioning. 753 00:54:32,164 --> 00:54:34,004 Judge Lee resisted the pressure from his superiors... 754 00:54:34,004 --> 00:54:35,804 and gave his ruling with his conviction, 755 00:54:36,364 --> 00:54:38,734 but he was excluded from reappointment. 756 00:54:39,034 --> 00:54:40,764 A judge who deserves respect... 757 00:54:40,804 --> 00:54:42,634 had to take off a judge's robe. 758 00:54:42,804 --> 00:54:43,934 Who's to blame here? 759 00:54:44,834 --> 00:54:47,234 It was from the press conference. 760 00:55:05,704 --> 00:55:07,404 Now that Chief Justice is destroyed, 761 00:55:07,504 --> 00:55:09,634 my dad's trial will continue, right? 762 00:55:14,534 --> 00:55:16,304 I can't tell how you feel now. 763 00:55:17,104 --> 00:55:20,434 The person who brought you here is destroyed. 764 00:55:21,264 --> 00:55:22,434 But you don't seem satisfied. 765 00:55:23,234 --> 00:55:24,264 Young Ju. 766 00:55:28,064 --> 00:55:29,334 I'll live... 767 00:55:34,464 --> 00:55:36,204 getting my hopes up from today. 768 00:55:56,534 --> 00:55:57,734 Is Shin Young Ju... 769 00:55:58,864 --> 00:55:59,934 a woman... 770 00:56:00,934 --> 00:56:02,204 to my husband? 771 00:56:05,804 --> 00:56:09,164 I think they are partners who trust each other. 772 00:56:10,204 --> 00:56:11,934 Then I'll make them stop trusting each other. 773 00:56:15,364 --> 00:56:17,234 Find me a good reporter. 774 00:56:31,104 --> 00:56:33,004 The reporters want to meet you. 775 00:56:34,364 --> 00:56:36,504 Hello, Judge Lee Dong Jun. 776 00:56:39,404 --> 00:56:42,104 He never says no to me. 777 00:56:43,504 --> 00:56:45,664 He's the judge of faith... 778 00:56:45,664 --> 00:56:47,034 who was excluded from reappointment... 779 00:56:47,304 --> 00:56:48,534 after resisting Chief Justice's offer. 780 00:56:52,664 --> 00:56:55,364 Let me brag about my husband for a while, Dong Jun. 781 00:56:57,604 --> 00:56:58,934 Shall we begin the interview? 782 00:57:02,534 --> 00:57:04,604 Let's take pictures together first. 783 00:57:08,934 --> 00:57:11,204 Mr. Lee, please have a seat here. 784 00:57:16,564 --> 00:57:19,464 Mr. Lee, please smile for the camera. 785 00:57:22,964 --> 00:57:25,364 Is he your first love? 786 00:57:25,464 --> 00:57:26,464 No. 787 00:57:28,204 --> 00:57:30,334 I dated some guys. 788 00:57:30,904 --> 00:57:32,234 He knows that too. 789 00:57:32,534 --> 00:57:34,004 And he was fine with it. 790 00:57:34,734 --> 00:57:36,534 He also has some good old memories. 791 00:57:38,664 --> 00:57:40,164 He even said that. 792 00:57:40,964 --> 00:57:42,734 You will get to spend... 793 00:57:43,164 --> 00:57:44,904 10 times... No. 794 00:57:46,934 --> 00:57:48,734 You will spend more time with me than you did with him. 795 00:57:49,734 --> 00:57:51,604 We'd grow old together... 796 00:57:51,604 --> 00:57:53,804 until my hair turns gray... 797 00:57:54,764 --> 00:57:56,134 and my muscles get weak. 798 00:57:59,264 --> 00:58:01,834 Are there any hobbies you two share together? 799 00:58:01,934 --> 00:58:03,434 We often drink wine together. 800 00:58:04,904 --> 00:58:06,234 Yesterday, 801 00:58:06,864 --> 00:58:09,534 he waited for me with a bottle of Chilean wine. 802 00:58:11,234 --> 00:58:12,604 He says I should drink it when I'm tired. 803 00:58:13,764 --> 00:58:15,704 We drank too much last night. 804 00:58:21,704 --> 00:58:23,864 I saw this kind of pictures in magazines. 805 00:59:22,434 --> 00:59:24,204 (Whisper) 806 00:59:24,734 --> 00:59:27,764 We should make someone a scapegoat for the murder at the fishing site. 807 00:59:27,864 --> 00:59:28,934 It will be Su Yeon. 808 00:59:29,334 --> 00:59:32,204 Mr. Kang will be summoned by the prosecution soon. 809 00:59:32,364 --> 00:59:34,204 He will point out the culprit. 810 00:59:34,764 --> 00:59:35,764 Jeong Il. 811 00:59:35,989 --> 00:59:37,159 Su Yeon is on the move. 812 00:59:37,289 --> 00:59:39,329 Gyung Ho. Start plotting. 813 00:59:40,089 --> 00:59:41,719 I have the video of... 814 00:59:41,989 --> 00:59:43,019 Su Yeon's statement. 59156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.