All language subtitles for Vinaya Vidheya Rama (2019) Telugu WEB-HD - 720p - AVC - AAC - 1.4GB

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,178 --> 00:01:22,928 The World! 2 00:01:23,468 --> 00:01:25,178 This world is necessary for all. 3 00:01:25,798 --> 00:01:27,848 But, few are unnecessary for this world. 4 00:01:34,218 --> 00:01:37,718 Those not useful for that world are required for these few. 5 00:01:38,508 --> 00:01:44,428 To the orphans having none around, that is the necessity, base and food. 6 00:01:57,928 --> 00:01:58,678 What is that? 7 00:01:59,048 --> 00:02:00,048 Book Sir. 8 00:02:00,388 --> 00:02:01,138 Give it. 9 00:02:01,388 --> 00:02:02,928 I’ll study Sir. 10 00:02:03,298 --> 00:02:05,348 Study or my foot! Come on, throw. 11 00:02:11,388 --> 00:02:11,928 Here... Take... 12 00:02:13,468 --> 00:02:14,758 This is their life. 13 00:02:15,138 --> 00:02:17,508 There is no goal for these and no destination 14 00:02:17,968 --> 00:02:20,348 There are no one to question about whatever happens to these. 15 00:02:20,928 --> 00:02:24,048 Fight with hunger whole day and a war with darkness in the nights. 16 00:02:25,798 --> 00:02:27,848 Anything may happen by the time they wake up in the morning. 17 00:02:28,178 --> 00:02:31,218 Recently many thieves are roaming around the platforms... so we can't believe anyone. 18 00:02:32,468 --> 00:02:35,638 Hey, get up... you... -Do you think is this your home to sleep. 19 00:02:35,718 --> 00:02:37,428 Hey, come on... run... 20 00:02:37,638 --> 00:02:40,348 If you come again near by these places we will arrest you... 21 00:02:40,468 --> 00:02:41,758 and you guys won't come out in life. 22 00:02:45,638 --> 00:02:46,548 Hey, come on... run. 23 00:02:47,138 --> 00:02:48,758 Come on, we shall hide here. 24 00:02:51,388 --> 00:02:53,178 Hey, who are you coming into our area? 25 00:02:53,928 --> 00:02:55,428 Hey, who are you...? 26 00:02:55,508 --> 00:02:56,548 Why did you come here? 27 00:02:56,638 --> 00:02:57,428 Brother, please don’t hit. 28 00:02:57,468 --> 00:02:59,298 Brother, please don’t hit. 29 00:02:59,348 --> 00:03:00,428 Brother, please don’t hit. We are not thieves. 30 00:03:00,598 --> 00:03:01,848 Brother, please don’t hit. 31 00:03:06,298 --> 00:03:07,598 Hey, come on bring them. 32 00:03:07,678 --> 00:03:10,428 Contractor has asked for six more - Didn’t you get? 33 00:03:10,548 --> 00:03:12,388 Take these rascals and throw them in the drug factory. 34 00:03:12,508 --> 00:03:14,718 Push them inside, come on. 35 00:03:15,138 --> 00:03:17,388 None has seen, right? - No boss. 36 00:03:17,598 --> 00:03:19,928 They are orphans boss, who cares even if they’re killed? 37 00:03:20,138 --> 00:03:21,598 Hey, somebody has seen us. 38 00:03:21,758 --> 00:03:23,428 Come on catch them. 39 00:03:23,468 --> 00:03:24,968 Hey, come on run away . - Hey, stop idiots. 40 00:03:25,008 --> 00:03:26,218 Hey, stop. 41 00:03:26,348 --> 00:03:28,468 Come on run guys. -Hey, stop 42 00:03:28,508 --> 00:03:29,928 Run, they are coming. 43 00:03:30,048 --> 00:03:31,348 Where did you go... 44 00:03:32,298 --> 00:03:33,348 Hey, surround them. 45 00:03:33,598 --> 00:03:35,848 Come on, run guys. -Hey stop. 46 00:03:36,348 --> 00:03:37,388 Hey, stop there. 47 00:03:37,888 --> 00:03:38,798 Hey! -Boss... 48 00:03:38,848 --> 00:03:40,508 Hey, come on search. Search for those guys 49 00:03:41,048 --> 00:03:42,178 Hey, look over there. 50 00:03:43,098 --> 00:03:44,598 They wouldn’t have been far away. 51 00:03:44,678 --> 00:03:47,468 They’ve seen everything we do and they shouldn’t be left alive. 52 00:03:47,758 --> 00:03:50,548 Tomorrow if not today, if not this they would sleep in the next station. 53 00:03:50,638 --> 00:03:51,548 We shall search and kill them. 54 00:03:51,598 --> 00:03:52,218 Ok boss. 55 00:03:52,258 --> 00:03:52,928 Come on, guys 56 00:04:06,008 --> 00:04:07,798 Why are you crying? 57 00:04:08,048 --> 00:04:10,258 They’ll kill us. 58 00:04:11,348 --> 00:04:13,298 We will die by ourselves. 59 00:04:13,968 --> 00:04:16,548 Ok, we will die. 60 00:04:26,008 --> 00:04:27,298 I’m frightened. 61 00:04:30,008 --> 00:04:33,718 When train is coming, we should close our ears not eyes. 62 00:04:52,098 --> 00:04:54,928 Hey, someone is crying there. 63 00:05:14,048 --> 00:05:15,218 Hey, who’s that? 64 00:05:15,258 --> 00:05:17,048 A small kid. -Small kid? 65 00:05:17,098 --> 00:05:18,638 Give if there’s any rope. -Ok, I’m giving 66 00:05:18,758 --> 00:05:19,508 Give it fast... 67 00:05:19,928 --> 00:05:21,468 Come on give. 68 00:05:23,678 --> 00:05:24,548 Here is the rope. 69 00:05:34,638 --> 00:05:36,508 Oh no, ants. - Hey, ants. 70 00:05:36,548 --> 00:05:39,298 Hey, they’re biting the kid - Looks like they bit badly. 71 00:05:40,798 --> 00:05:43,468 Hey, wipe faster. Hey, the kid is crying. 72 00:05:43,678 --> 00:05:45,598 Hey, come on take it out. 73 00:05:49,548 --> 00:05:50,508 Hey, wipe faster. 74 00:05:50,678 --> 00:05:54,048 Hey, he is crying. Hey, wipe faster. 75 00:05:55,718 --> 00:05:57,798 Hey, blood! 76 00:05:57,848 --> 00:05:59,258 Immediately we shall take him to the hospital. 77 00:06:15,928 --> 00:06:18,138 Doctor! - Doctor Sir 78 00:06:18,258 --> 00:06:19,428 Doctor! - Doctor Sir 79 00:06:19,468 --> 00:06:20,008 He’s inside. 80 00:06:20,048 --> 00:06:21,138 Doctor Sir... -Doctor Sir. 81 00:06:21,218 --> 00:06:22,598 Doctor, please have a look. 82 00:06:22,678 --> 00:06:25,048 Who are you? Who is this kid? 83 00:06:25,758 --> 00:06:26,928 Our brother sir. 84 00:06:27,258 --> 00:06:28,008 What happened? 85 00:06:28,968 --> 00:06:30,598 Ants bites him Sir. 86 00:06:30,888 --> 00:06:32,098 Nurse, take the kid. 87 00:06:45,798 --> 00:06:46,718 Doctor Sir... 88 00:06:46,758 --> 00:06:48,298 Doctor Sir, our brother... 89 00:06:48,348 --> 00:06:49,678 Doctor, how is our brother? 90 00:06:50,298 --> 00:06:52,178 You brought him in the right time. 91 00:06:52,348 --> 00:06:55,598 No problem, but there isn’t even a drop of milk in his stomach. 92 00:06:55,848 --> 00:06:57,348 He’s too weak. 93 00:06:57,428 --> 00:06:58,218 Where’s your mom? 94 00:06:59,798 --> 00:07:01,848 We said you a lie, Sir 95 00:07:02,638 --> 00:07:03,388 A lie? 96 00:07:03,718 --> 00:07:05,178 We’re orphans Sir. 97 00:07:05,548 --> 00:07:07,348 We live by collecting scrap. 98 00:07:08,218 --> 00:07:10,098 We found this brother, Sir. 99 00:07:11,508 --> 00:07:13,218 Go and get milk. - Ok, Doctor. 100 00:07:14,298 --> 00:07:16,138 Then, what will you do to him. 101 00:07:16,428 --> 00:07:18,928 He made us live when we wished to die, Sir. 102 00:07:19,178 --> 00:07:22,468 We will save him even by putting our lives sir. 103 00:07:23,888 --> 00:07:25,008 We’ll make him study Sir . 104 00:07:25,218 --> 00:07:26,928 We’ll show him a way ahead, Sir. 105 00:07:27,138 --> 00:07:28,178 By collecting scrap? 106 00:07:28,258 --> 00:07:30,428 We’ll work hard from today Sir. 107 00:07:33,928 --> 00:07:34,888 Ok! 108 00:07:35,508 --> 00:07:39,008 You’re saying to be orphans, right? Be in that shed from today. 109 00:07:40,468 --> 00:07:43,178 Their life was a question till date. 110 00:07:43,388 --> 00:07:46,888 His entry into their lives is an answer. 111 00:08:21,218 --> 00:08:30,888 The kids with no parents, but still they have everything. 112 00:08:31,798 --> 00:08:37,178 The land and the sky are their relatives. 113 00:08:37,218 --> 00:08:41,388 The branch and the twigs are their friends. 114 00:08:42,258 --> 00:08:53,098 These enjoying Pandavas are the Kings with pure souls. 115 00:08:53,178 --> 00:09:05,718 These relatives with no bonding will be together forever. 116 00:09:08,638 --> 00:09:09,758 He’s the one Sir. 117 00:09:10,298 --> 00:09:13,098 You rascal, you take away kids? Come on, move. 118 00:09:55,508 --> 00:09:57,848 You make me be in jail for five years? 119 00:09:58,218 --> 00:10:00,178 Who’ll save you now, rascals? 120 00:10:10,548 --> 00:10:11,388 Hey... 121 00:10:11,508 --> 00:10:14,548 No sir, please sir he’s just a small kid sir. -Brother run away. 122 00:10:14,598 --> 00:10:15,508 Please don’t harm him sir. 123 00:10:15,638 --> 00:10:17,548 Hey brother, run away. 124 00:10:38,548 --> 00:10:40,928 Sir, it seems Rama stabbed that goon. 125 00:10:46,098 --> 00:10:47,048 Rama... 126 00:10:48,138 --> 00:10:49,298 What is this dear? 127 00:10:49,598 --> 00:10:52,848 From today, brothers will study and I’ll work. 128 00:10:53,258 --> 00:10:54,298 In this age? 129 00:10:54,598 --> 00:10:57,848 From today, brothers will study and I’ll work. 130 00:10:57,888 --> 00:10:58,848 Not that dear... 131 00:10:59,218 --> 00:11:02,968 From today, brothers will study and I’ll work. 132 00:11:09,598 --> 00:11:10,968 Who are these kids to you...? 133 00:11:11,298 --> 00:11:15,298 They had no one till yesterday Sir. These five are my kids from now 134 00:11:17,968 --> 00:11:19,848 Those four will study at you. 135 00:11:23,718 --> 00:11:24,678 K. Subramanyam. 136 00:11:25,468 --> 00:11:26,468 What is K for? 137 00:12:22,848 --> 00:12:27,098 (Chants...) 138 00:12:54,968 --> 00:12:55,798 My Lord...! 139 00:12:56,008 --> 00:13:00,798 Whatever may be the Century, time or place... you said that the justice will win. 140 00:13:01,508 --> 00:13:03,428 There’s been a danger to that justice now. 141 00:13:06,218 --> 00:13:09,388 A guy ready to clash with that danger as an answer. 142 00:13:09,848 --> 00:13:15,098 Wherever he is, whoever maybe opposing him, justice should live and he should win 143 00:14:15,138 --> 00:14:16,258 Hey... 144 00:14:16,468 --> 00:14:20,218 You’ve come in search of your death on the name of answer. 145 00:14:21,008 --> 00:14:23,298 Here and today, 146 00:14:23,548 --> 00:14:27,638 If I don’t send you into your grave, I’m not a man. 147 00:14:29,218 --> 00:14:32,848 Every hunter is a warrior until he faces the perfect lion. 148 00:14:34,468 --> 00:14:39,138 I don’t have an army like you, no fear in my body and no fear at all about the death. 149 00:14:42,098 --> 00:14:44,508 I came winning over the death by birth. 150 00:14:44,598 --> 00:14:45,258 Come on. 151 00:14:57,548 --> 00:14:59,298 Oh no, uncle. 152 00:15:00,218 --> 00:15:00,968 What happened? 153 00:15:01,638 --> 00:15:02,388 What happened? 154 00:15:02,548 --> 00:15:03,218 What happened? 155 00:15:03,348 --> 00:15:04,098 What happened? 156 00:15:04,508 --> 00:15:07,098 Uncle fell down. 157 00:15:08,428 --> 00:15:09,178 Why? 158 00:15:09,598 --> 00:15:10,348 Why? 159 00:15:10,548 --> 00:15:12,428 Why uncle? 160 00:15:12,678 --> 00:15:13,598 Got a dream guys 161 00:15:13,798 --> 00:15:15,848 It seems he dreamt. 162 00:15:15,928 --> 00:15:17,508 What dream? - What dream? 163 00:15:18,638 --> 00:15:19,848 I killed someone. 164 00:15:20,258 --> 00:15:22,928 It seems he killed someone. 165 00:15:26,928 --> 00:15:28,348 You killed someone? 166 00:15:28,548 --> 00:15:29,968 Yes, in the dream. 167 00:15:31,638 --> 00:15:34,508 You promissed to your brother that not to get into fights and kill someone? 168 00:15:34,718 --> 00:15:37,218 What word have you given to him? - What value did you give him? 169 00:15:37,258 --> 00:15:40,098 Oh God! Word and values even for the dreams? 170 00:15:41,218 --> 00:15:44,758 This has broken like this means, imagine how would that guy’s condition be 171 00:15:44,928 --> 00:15:46,348 He said in dream, right? 172 00:15:47,048 --> 00:15:48,468 A crime is a crime even in dream. 173 00:15:48,678 --> 00:15:52,298 Hello! It was you who offered a coconut and prayed for this crime to take place. 174 00:15:52,798 --> 00:15:53,888 Oh no! 175 00:15:54,178 --> 00:15:57,218 Is it us offering coconuts and doing opening ceremonies for your fights? 176 00:15:57,548 --> 00:15:59,848 He did the crime and is applying cream to us, sister. 177 00:15:59,928 --> 00:16:01,218 Wait, I’ll call your brother . - Yes 178 00:16:01,348 --> 00:16:03,218 Here, he called himself. 179 00:16:04,348 --> 00:16:06,048 No, sister in law no. - you wait... 180 00:16:06,638 --> 00:16:07,798 Hi... -Please...please...please 181 00:16:07,848 --> 00:16:08,428 Hello... - Hello. 182 00:16:08,548 --> 00:16:09,348 Sister in law, please, please... 183 00:16:09,758 --> 00:16:11,298 Yes, how are you? Are you fine? 184 00:16:11,348 --> 00:16:13,048 Yes, I’m good and how are you? -Please don’t say anything about this. 185 00:16:13,098 --> 00:16:13,848 When are you coming? 186 00:16:14,138 --> 00:16:15,798 I came to Delhi on the counting work. 187 00:16:16,218 --> 00:16:17,508 I’ll finish the work and come. 188 00:16:18,428 --> 00:16:20,758 I sent Brothers to be helpful for you. Have they come? 189 00:16:22,798 --> 00:16:24,348 No, they haven’t come - Didn’t they come? 190 00:16:24,678 --> 00:16:26,638 What’s that? Wait, I’ll check once. - Daddy... 191 00:16:28,138 --> 00:16:30,848 Hi dear, did you miss me? -Come, come... 192 00:16:30,888 --> 00:16:31,718 Hi daddy. 193 00:16:31,888 --> 00:16:33,548 Hi brother, they’ve come - They just arrived 194 00:16:33,718 --> 00:16:34,718 Hi... 195 00:16:34,798 --> 00:16:36,178 House is simply super. 196 00:16:36,218 --> 00:16:36,848 What else is going on? 197 00:16:36,928 --> 00:16:38,348 All the furniture has come. 198 00:16:38,468 --> 00:16:40,138 Rama is taking care of everything. 199 00:16:40,848 --> 00:16:42,928 He’s on the word given, right? 200 00:16:43,468 --> 00:16:46,098 On the word given... - Please, please sister in law. 201 00:16:46,218 --> 00:16:47,428 He’s your brother. 202 00:16:47,468 --> 00:16:48,678 My dearest sister in law... 203 00:16:48,718 --> 00:16:50,298 Ok, I’ll talk later. - Okay. 204 00:16:50,508 --> 00:16:51,888 Enough - Thank you 205 00:16:52,098 --> 00:16:56,218 Sister in law, for saving me today from brother if you cook well today, I’ll eat for you. 206 00:16:56,348 --> 00:16:57,428 Is it...! 207 00:16:57,758 --> 00:17:02,348 Hello, you’ll cut the vegetables ... cook the food and serve us all. 208 00:17:02,428 --> 00:17:03,678 If not, call will go to brother. 209 00:17:03,798 --> 00:17:05,098 What, vegetables? 210 00:17:05,218 --> 00:17:05,968 Cutting? 211 00:17:06,508 --> 00:17:07,258 Me? 212 00:17:07,798 --> 00:17:08,348 No way! 213 00:17:10,178 --> 00:17:10,928 SIr... 214 00:17:11,508 --> 00:17:13,798 They shouldn’t be chopped so. They should be cut -Who said..? 215 00:17:14,098 --> 00:17:15,008 I’ll cut like this... 216 00:17:16,178 --> 00:17:16,798 Hey, don’t laugh 217 00:17:17,848 --> 00:17:18,718 Excuse me. 218 00:17:35,298 --> 00:17:36,218 Hi... 219 00:17:36,758 --> 00:17:37,718 Please come - Who is that girl? 220 00:17:39,678 --> 00:17:41,218 Hi - Please come. 221 00:17:41,678 --> 00:17:45,638 My name is Sharanya. All will call me Pinky. 222 00:17:46,178 --> 00:17:47,968 Daddy is Doctor and mom is house wife. 223 00:17:48,298 --> 00:17:50,598 We stay in your opposite house. 224 00:17:51,048 --> 00:17:52,008 I see. 225 00:17:52,508 --> 00:17:54,508 Actually today is my birthday. 226 00:17:54,638 --> 00:17:56,008 Oh, happy birthday. - Happy birthday. 227 00:17:56,428 --> 00:17:57,388 Thank you. 228 00:17:57,888 --> 00:17:59,008 I planned at the pub. 229 00:17:59,178 --> 00:18:03,048 But as it’s a drunk and drive problem, I shifted it to the club house. 230 00:18:03,388 --> 00:18:06,468 Evening is the party and there’s my dance performance. 231 00:18:07,468 --> 00:18:09,048 It’s a little modern. 232 00:18:09,178 --> 00:18:12,348 I think, people of your age may not have seen, right...? 233 00:18:15,048 --> 00:18:16,718 But, come and enjoy 234 00:18:17,388 --> 00:18:18,348 Okay. 235 00:18:21,008 --> 00:18:21,968 Hey, cook 236 00:18:23,928 --> 00:18:25,258 You too come and have food. 237 00:18:25,468 --> 00:18:26,468 Cook? 238 00:18:26,758 --> 00:18:28,098 Don’t just eat and leave. 239 00:18:28,178 --> 00:18:33,388 Clap and whistle at the dance floor and give some encouragement. 240 00:18:33,798 --> 00:18:35,348 We too need energy, right? 241 00:18:35,598 --> 00:18:36,798 Yes, you need more energy. 242 00:18:36,928 --> 00:18:39,798 Hey man, come in some better dress. 243 00:18:40,298 --> 00:18:40,798 Dress..? 244 00:18:42,638 --> 00:18:45,298 Yes, don’t miss the party. It’s sharp at 7:30. 245 00:18:45,598 --> 00:18:46,348 Bye. 246 00:18:47,048 --> 00:18:50,388 Does she say cook to our Sir worth a Crore rupees cheque? 247 00:18:50,598 --> 00:18:53,638 How could she say cook seeing your face Sir? 248 00:18:53,718 --> 00:18:56,428 To hell with her... She... -Hey stop. 249 00:18:56,718 --> 00:18:59,178 She’s a new girl right, maybe she doesn’t know 250 00:18:59,218 --> 00:19:01,548 What new Rama? You get ready, let’s go to the party. 251 00:19:01,798 --> 00:19:02,758 Leave it, sister in law? 252 00:19:02,798 --> 00:19:06,848 Rama, she should know that you aren’t a cook but the kick of the public. 253 00:19:07,048 --> 00:19:09,428 I’ve got so much work and more over I have to prepare food. 254 00:19:09,848 --> 00:19:12,798 Rama, it isn’t you to clap but make her clap. 255 00:19:12,848 --> 00:19:15,598 Not you to whistle but you should make the public whistle. 256 00:19:16,638 --> 00:19:18,298 You say so? - Yes 257 00:19:19,888 --> 00:19:20,428 Let's move. 258 00:19:33,758 --> 00:19:37,258 Hey baby, you are beautiful... Full 259 00:19:37,298 --> 00:19:40,638 Life is just chill if you say ok... Chill. 260 00:19:40,758 --> 00:19:44,098 Toddy is hidden in your eyes... Toddy 261 00:19:44,178 --> 00:19:47,508 Your body is a bow with great turns... A bow 262 00:19:47,638 --> 00:19:51,138 Hey baby, you are beautiful... Full 263 00:19:51,178 --> 00:19:54,508 Life is just chill if you say ok... Chill. 264 00:19:54,638 --> 00:19:57,968 Toddy is hidden in your eyes... Toddy 265 00:19:58,048 --> 00:20:01,388 Your body is a bow with great turns... A bow 266 00:20:01,428 --> 00:20:05,008 Come on my beautiful, will show you the fun 267 00:20:05,048 --> 00:20:07,848 There would be a kick always in me. 268 00:20:08,428 --> 00:20:11,848 Artiste in me and the decoration in you 269 00:20:11,888 --> 00:20:15,218 When they fix up, disco bar will be in full josh 270 00:20:15,348 --> 00:20:18,638 For once, beat the band and do a dance step 271 00:20:22,098 --> 00:20:25,638 For once, shake up the dance floor 272 00:20:29,098 --> 00:20:32,388 For once, beat the band and do a dance step 273 00:20:35,848 --> 00:20:39,388 For once, shake up the dance floor 274 00:20:42,298 --> 00:20:45,798 Hey baby, you are beautiful... Full 275 00:20:45,848 --> 00:20:49,178 Life is just chill if you say ok... Chill. 276 00:20:49,298 --> 00:20:52,638 Toddy is hidden in your eyes... Toddy 277 00:20:52,718 --> 00:20:56,048 Your body is a bow with great turns... A bow 278 00:21:09,798 --> 00:21:13,098 For once, beat the band and do a dance step 279 00:21:16,888 --> 00:21:20,428 For once, shake up the dance floor 280 00:21:23,348 --> 00:21:30,178 Takeoff of my cute heart was a bang at once like a flight seeing your walk. 281 00:21:30,548 --> 00:21:37,098 My heart beat is flying like a kite forgetting the heights with your entry. 282 00:21:37,348 --> 00:21:40,798 Hey dear, my beautiful baby 283 00:21:40,848 --> 00:21:44,298 I’ll give you a feast and show my world. 284 00:21:44,348 --> 00:21:47,598 Hey honey, you are my story now 285 00:21:47,638 --> 00:21:51,348 No idea what you do with treasures of my beauty. 286 00:21:51,388 --> 00:21:54,678 For once, beat the band and do a dance step 287 00:21:58,138 --> 00:22:01,678 For once, shake up the dance floor 288 00:22:38,848 --> 00:22:45,638 Hey, got to know the value of zero after seeing your slim waist. 289 00:22:45,968 --> 00:22:52,428 After getting the shock of your naughty look, came to know about the current without rent. 290 00:22:52,848 --> 00:22:59,678 Hey my queen, let me come along with you. Let me take away all your solo charms in a flow 291 00:22:59,888 --> 00:23:06,718 Come on my dear, let me be your life Let this supersonic tune be a super hit. 292 00:23:06,758 --> 00:23:10,468 For once, beat the band and do a dance step 293 00:23:13,258 --> 00:23:17,178 For once, shake up the dance floor 294 00:23:35,298 --> 00:23:36,298 Alert... Alert. 295 00:23:36,678 --> 00:23:37,928 CM convoy has started. 296 00:23:38,138 --> 00:23:38,638 Alert. 297 00:23:39,508 --> 00:23:40,718 Alert sir, line is clear 298 00:23:42,798 --> 00:23:44,638 Hey, new school. 299 00:23:44,888 --> 00:23:46,348 Come, come... Let’s go... Let’s go... 300 00:23:46,678 --> 00:23:47,428 Hey, stop... 301 00:23:47,638 --> 00:23:48,428 What happened? 302 00:23:49,218 --> 00:23:52,928 Uncle, I’ll stay back at home with you. I won’t study. 303 00:23:53,258 --> 00:23:55,928 Hey, why two to cut the vegetables? I’m there, right? Come. 304 00:24:18,798 --> 00:24:21,888 You should think, you should fight and you should capture. 305 00:24:26,928 --> 00:24:27,428 Hello... 306 00:24:28,138 --> 00:24:29,928 Sir, the guy we’re searching for is in Hyderabad. 307 00:24:30,098 --> 00:24:32,138 In Hyderabad, why he's there? 308 00:24:32,348 --> 00:24:34,548 No idea sir, but he’s in 500 meters range for me. 309 00:24:34,598 --> 00:24:35,348 Shall I finish him? 310 00:24:35,928 --> 00:24:36,678 No! 311 00:24:37,428 --> 00:24:40,008 I need him along with his family. 312 00:24:40,098 --> 00:24:41,178 Track him down. 313 00:24:45,048 --> 00:24:46,008 Uncle, I want water. - Shh... Silence 314 00:24:46,048 --> 00:24:46,888 Very good! 315 00:24:49,598 --> 00:24:51,348 Everything seems to be nice. 316 00:24:51,468 --> 00:24:52,048 Okay, Thank you. 317 00:24:52,098 --> 00:24:53,928 Previous school records are also nice. 318 00:24:54,508 --> 00:24:57,298 They can join the school from tomorrow onwards. -Okay. 319 00:24:57,718 --> 00:25:01,718 By the way, their father is said to be an IAS officer. 320 00:25:02,098 --> 00:25:02,968 Which department? 321 00:25:03,798 --> 00:25:06,098 He’s posted as Chief Election Commissioner. 322 00:25:06,218 --> 00:25:07,718 Right now he’s in Bihar. -Okay. 323 00:25:21,348 --> 00:25:21,848 Sir... 324 00:25:24,048 --> 00:25:26,678 This is the maximum information we got to know about that Election officer, Sir 325 00:25:27,928 --> 00:25:29,508 Cancel all the appointments. 326 00:25:30,548 --> 00:25:32,468 No one shouldn't disturb me for an hour. 327 00:25:32,848 --> 00:25:33,298 Sir. 328 00:25:50,848 --> 00:25:51,718 Visakhapatnam! 329 00:25:51,888 --> 00:25:54,968 This peaceful city got heated up due to by-election. 330 00:25:55,178 --> 00:25:57,548 Ruling party as a memorandum for their ruling... 331 00:25:57,758 --> 00:26:03,388 and the opposition party as a memorandum for their power to fight each other have put in all their powers. 332 00:26:04,138 --> 00:26:06,598 Hello, hope you all are fine. 333 00:26:11,348 --> 00:26:12,888 Yes, he’s our party candidate. 334 00:26:13,508 --> 00:26:15,388 You should all come together and make him win. 335 00:26:16,138 --> 00:26:17,098 We don't need any issues. 336 00:26:19,178 --> 00:26:20,718 He’s my brother in law... 337 00:26:22,298 --> 00:26:25,468 He is your candidate and he should win. 338 00:26:26,428 --> 00:26:27,428 Understood? 339 00:26:36,888 --> 00:26:39,888 But the Central authority has given them a mind blowing shock right here. 340 00:26:40,048 --> 00:26:42,968 They appointed Bhuvan Kumar as the Special Election Officer. 341 00:26:43,138 --> 00:26:48,968 This dynamic officer winning President Award having made peaceful elections possible 342 00:26:49,098 --> 00:26:51,848 already at problematic locations like Kashmir, Chattisgadh and Nagaland... 343 00:26:52,008 --> 00:26:56,678 being a native of this Visakhapatnam is making these both parties go sleepless. 344 00:27:20,298 --> 00:27:22,758 Giri reporting... sir come in... come in. 345 00:27:24,428 --> 00:27:24,968 yeah. 346 00:27:25,388 --> 00:27:28,758 A container is coming this side suspiciously from Chattisgarh border Sir 347 00:27:31,048 --> 00:27:34,258 Once that enters our zone, pin them down. - Ok Sir. 348 00:28:01,388 --> 00:28:02,888 Sir, we found it. 349 00:28:03,468 --> 00:28:04,218 Seize it! 350 00:28:07,138 --> 00:28:09,758 My father always used to say one thing. 351 00:28:10,468 --> 00:28:15,098 We shall enter into a new city either with a knife or a bundle of notes. 352 00:28:15,678 --> 00:28:16,758 We’ve brought them both. 353 00:28:17,548 --> 00:28:20,178 You decide what you want... 354 00:28:21,178 --> 00:28:23,468 Sir, they catched our container 355 00:28:26,468 --> 00:28:27,718 Sir, sir is busy. 356 00:28:28,348 --> 00:28:29,298 Hello Sir... 357 00:28:29,848 --> 00:28:31,178 My name is Ballem Balaram 358 00:28:32,388 --> 00:28:34,928 I’m the brother in law of opposition leader Pandem Parushuram. 359 00:28:36,678 --> 00:28:38,298 I’m the party candidate 360 00:28:39,678 --> 00:28:44,178 There is exactly 175 Crores in the container you caught. That is ours. 361 00:28:46,298 --> 00:28:47,008 Here... 362 00:28:48,348 --> 00:28:51,008 There’s a Land Rover outside with 25 Crores cash in that. 363 00:28:51,468 --> 00:28:52,298 That’s yours. 364 00:28:54,348 --> 00:28:57,098 That container is ours. 365 00:28:58,758 --> 00:29:01,638 What you caught aren’t the notes, Officer. 366 00:29:02,048 --> 00:29:04,348 They’re our Party votes, leave that 367 00:29:11,298 --> 00:29:12,048 Officers... 368 00:29:13,388 --> 00:29:15,048 Sir... -Seize the vehicle. 369 00:29:17,848 --> 00:29:20,798 Thanks for the evidence, for confessing that they’re yours. 370 00:29:21,598 --> 00:29:23,718 Prepare the papers and disqualify him. - Ok Sir. 371 00:29:27,218 --> 00:29:29,638 What, you disqualify me? 372 00:29:30,008 --> 00:29:32,178 You make me not be there in the elections? 373 00:29:32,388 --> 00:29:34,008 First you move from here. 374 00:29:34,888 --> 00:29:38,008 I haven’t just come like that from hundreds of Kilometers. 375 00:29:38,508 --> 00:29:41,968 I’ve selected and got expert hunters ready for guys like you. 376 00:29:48,678 --> 00:29:51,548 If I say them to have a look, 377 00:29:52,348 --> 00:29:55,848 there’d be a dead body in every lane including your family. 378 00:29:58,508 --> 00:30:00,678 Are you scared? 379 00:30:01,098 --> 00:30:03,008 Listen, I’m saying what finally will happen. 380 00:30:03,428 --> 00:30:07,888 Election will take place in this city, my party will win and my flag will be flying high. 381 00:30:08,098 --> 00:30:09,468 Stop if you have the guts. 382 00:33:17,388 --> 00:33:18,888 Stop if you have guts? 383 00:33:20,138 --> 00:33:23,388 Vizag isn’t a peppermint for any Tom, Dick and Harry to chew it. 384 00:33:23,508 --> 00:33:25,098 It’s the temperament. 385 00:33:27,638 --> 00:33:30,718 If, we the public like we will fly any flag. 386 00:33:31,218 --> 00:33:34,388 If something goes wrong, we reverse the same and pierce it in. 387 00:33:35,848 --> 00:33:36,848 Hey, hey Rama... 388 00:33:36,928 --> 00:33:39,848 Hey, you shall come with respect and go with respect. 389 00:33:39,888 --> 00:33:40,678 Come on, let’s go. 390 00:33:41,848 --> 00:33:43,718 Rama, please - Come 391 00:33:43,888 --> 00:33:44,598 Come on, you move first 392 00:33:44,638 --> 00:33:45,758 Come, come on let’s leave 393 00:33:46,848 --> 00:33:47,718 What’s this Sir? 394 00:33:50,718 --> 00:33:53,298 He’s the candidate Sir, brother in law of Mr. Parsuram. 395 00:33:54,508 --> 00:33:57,928 He may be the opposition leader today but he’s the CM aspirant. 396 00:33:58,348 --> 00:34:02,098 As per rule, your brother should immediately be arrested for hitting the candidate. 397 00:34:03,098 --> 00:34:04,258 He’s saying no. 398 00:34:04,598 --> 00:34:05,428 I think... 399 00:34:06,758 --> 00:34:08,598 They’ve got something else in their mind. 400 00:34:09,348 --> 00:34:10,848 They won’t let this go so easily. 401 00:34:11,178 --> 00:34:12,218 This is the elections time. 402 00:34:13,048 --> 00:34:14,218 It isn’t good for us. 403 00:34:14,968 --> 00:34:16,598 It is no way good for your brother, Sir. 404 00:34:18,508 --> 00:34:19,298 What to do? 405 00:34:22,178 --> 00:34:23,598 I’ve got some plan for you. 406 00:34:24,008 --> 00:34:24,638 What? 407 00:34:25,758 --> 00:34:27,598 Will he say sorry? 408 00:34:28,218 --> 00:34:28,928 Breaking News! 409 00:34:28,968 --> 00:34:31,388 (We’re seeing Pandem Parasuram’s nephew Ballem Balram...) 410 00:34:31,428 --> 00:34:34,138 (contesting as MLA candidate from the opposition party...) 411 00:34:34,178 --> 00:34:39,388 It seems a lady hit her husband and felt bad later, it seems 412 00:34:41,468 --> 00:34:45,508 Not all these, just forget about him and his family. 413 00:34:45,758 --> 00:34:47,048 Sir, please sir... 414 00:34:47,298 --> 00:34:49,598 He’s the election officer and it’d be a problem for us. 415 00:34:49,758 --> 00:34:52,008 Please forgive just for this one time for my sake. Please... 416 00:34:52,138 --> 00:34:55,968 (Investigation department enquiring the reasons behind this attack...) 417 00:34:56,008 --> 00:34:56,508 Go. 418 00:34:57,048 --> 00:34:58,598 Go and tell him to come 419 00:34:59,098 --> 00:35:00,508 Thank you Sir... Thank you. 420 00:35:05,258 --> 00:35:07,928 It seems, that guy will come and say sorry for me. 421 00:35:08,718 --> 00:35:10,008 Not for you... 422 00:35:14,258 --> 00:35:16,178 Hey... fix the peg. 423 00:35:18,098 --> 00:35:20,098 Sir, they’re coming. 424 00:35:54,388 --> 00:35:56,388 I brought him to say sorry Sir. 425 00:36:00,298 --> 00:36:01,468 Ram... - Yes 426 00:36:01,798 --> 00:36:03,138 Say Sorry - What? 427 00:36:04,348 --> 00:36:05,258 Say sorry, man 428 00:36:06,428 --> 00:36:07,008 Sorry! 429 00:36:11,888 --> 00:36:13,598 Say, you won’t mess with them again. 430 00:36:13,638 --> 00:36:14,388 Ok, I won’t. 431 00:36:14,968 --> 00:36:16,218 Bhuvan Kumar! 432 00:36:17,218 --> 00:36:20,848 There is no fear in the sorry said by your Brother. 433 00:36:20,928 --> 00:36:22,098 There’s the sound, right? 434 00:36:23,508 --> 00:36:24,388 You heard it, right? 435 00:36:28,178 --> 00:36:30,258 Sir, he doesn’t know how to talk 436 00:36:30,388 --> 00:36:31,848 I’ll make him to write the apology letter. 437 00:36:32,008 --> 00:36:34,678 Apology letter... Ok, go on 438 00:36:37,178 --> 00:36:37,928 Write it, man... 439 00:36:38,598 --> 00:36:39,508 Ram, write it... 440 00:36:40,638 --> 00:36:41,218 Write... 441 00:36:42,218 --> 00:36:43,098 I don’t know Telugu 442 00:36:44,218 --> 00:36:45,348 Write down in English 443 00:36:45,508 --> 00:36:47,218 You know? -Yes. 444 00:36:47,638 --> 00:36:48,388 I don’t know. 445 00:36:52,098 --> 00:36:55,258 Sir, leave him I’ll write. 446 00:37:09,548 --> 00:37:15,598 Matter in that letter should be like... Not like saying sorry... 447 00:37:16,098 --> 00:37:19,008 It should be like bending down and licking my sandal. 448 00:37:20,928 --> 00:37:24,138 It’s gone too much, right? This apology letter and my foot! 449 00:37:24,428 --> 00:37:25,678 Come on, move 450 00:37:26,468 --> 00:37:29,138 You asked me to say him sorry and I said. That’s more than enough for him, move on 451 00:37:30,508 --> 00:37:32,258 Hey, do you know who Sir is? 452 00:37:33,718 --> 00:37:34,298 Hey Ram... 453 00:37:34,888 --> 00:37:36,638 He too is born like all the others, right? 454 00:37:36,968 --> 00:37:38,758 He isn’t specially born from the skies, right? 455 00:37:39,008 --> 00:37:42,968 Hey... You know who I am? 456 00:37:44,138 --> 00:37:44,888 Who are you, man? 457 00:37:44,968 --> 00:37:46,218 Hey, who is this fellow? 458 00:37:46,388 --> 00:37:47,138 What’s his name? 459 00:37:48,298 --> 00:37:51,048 Pandem Parasuram is here... 460 00:37:51,098 --> 00:37:53,138 Hey, who cares if you’re Pandem Parasuram? 461 00:37:53,348 --> 00:37:56,348 Ram here... Ram Konidela... 462 00:38:01,888 --> 00:38:03,138 Ram, no - Rama, no 463 00:38:03,178 --> 00:38:04,798 Come on, no... - Move 464 00:38:05,048 --> 00:38:09,598 Hey... I’ll make you pee in pants from today. 465 00:38:09,758 --> 00:38:10,758 Will you? 466 00:38:11,048 --> 00:38:15,508 Come on, come on make me pee. - Hey Ram... 467 00:38:16,968 --> 00:38:18,218 Can’t we pee ourselves? 468 00:38:18,348 --> 00:38:20,298 He says to make me pee in pants! 469 00:38:20,348 --> 00:38:22,178 Hey Ram... -Rama, what’s this? 470 00:38:22,218 --> 00:38:23,968 Stop brother, why do you fear? 471 00:38:24,298 --> 00:38:25,968 It’s like rat showing something when cat is blind... 472 00:38:26,008 --> 00:38:28,258 Whatever... -why all these now? Move now... 473 00:38:31,138 --> 00:38:32,678 All the best officer. 474 00:38:34,298 --> 00:38:37,388 No, Rama... No fights please. - Wait brother, he said some thing 475 00:38:37,468 --> 00:38:38,388 All the best? 476 00:38:38,928 --> 00:38:41,428 Are you threatening? Is this a warning? 477 00:38:41,888 --> 00:38:46,888 Hey Pandem, my world isn’t the four directions but four people. 478 00:38:47,468 --> 00:38:49,638 I’ll come down as many steps needed for them. 479 00:38:50,178 --> 00:38:52,598 But if they’re touched by mistake, 480 00:38:52,798 --> 00:38:56,098 there won’t be a second thought, second of delay or a second word 481 00:38:56,138 --> 00:38:58,508 On the spot, if I hit...background will blown away. 482 00:38:58,548 --> 00:38:59,348 Hey Ram! 483 00:39:56,178 --> 00:40:01,138 Making him saying sorry is like taking a selfie standing in front of the running train 484 00:40:01,598 --> 00:40:03,728 Picture will come but body won’t. 485 00:40:04,098 --> 00:40:04,768 True Sir, 486 00:40:04,978 --> 00:40:07,768 It’d be like a Lorry dashing even when Rama Sir says sorry 487 00:40:08,138 --> 00:40:10,768 Rama, did you say sorry? 488 00:40:10,978 --> 00:40:11,888 What just sorry sister in law? 489 00:40:11,978 --> 00:40:16,348 I was about to catch the feet but he put them high and thus I wrote sorry and returned. 490 00:40:17,518 --> 00:40:18,848 He says many versions well. 491 00:40:18,978 --> 00:40:21,768 It is very habitual him and he would change the matter as he likes, what can we do? 492 00:40:22,478 --> 00:40:26,228 When they did a mistake, instead of hitting why did you say sorry? 493 00:40:27,308 --> 00:40:28,058 We didn’t like this. 494 00:40:28,388 --> 00:40:29,518 What to do sister in law? 495 00:40:29,768 --> 00:40:33,598 Just by seeing them, my legs were shaking, tears were rolling from the eyes and heart was banging. 496 00:40:35,848 --> 00:40:40,678 It was like a tired chicken went to sleep in the boiling oil and getting roasted. 497 00:40:41,268 --> 00:40:42,388 My feeling is been like that. 498 00:40:42,678 --> 00:40:44,768 Was that feeling is yours or theirs? 499 00:40:44,808 --> 00:40:45,888 Actually you know, sister in law... 500 00:40:46,018 --> 00:40:48,518 Stop this discussion first and eat this. - Thank you. 501 00:40:49,018 --> 00:40:50,848 You went without eating anything even in the morning, have it. 502 00:40:51,228 --> 00:40:52,678 This is called as a food policy for a tiger. 503 00:40:52,928 --> 00:40:54,638 Feed him, feed well. 504 00:40:59,178 --> 00:41:00,058 Why are you like that? 505 00:41:00,928 --> 00:41:02,768 I’m frightened seeing him, Gayatri. 506 00:41:04,268 --> 00:41:07,928 When there is a courageous guy with us, we too get the courage. 507 00:41:08,808 --> 00:41:10,888 But I’m frightened seeing his courage. 508 00:41:17,228 --> 00:41:20,428 Whatever Rama do, he will do it correctly and you too aware of that. 509 00:41:21,018 --> 00:41:23,348 His last thought before he sleeps is about us. 510 00:41:23,768 --> 00:41:26,228 and even the first thought after waking up is about us, right? 511 00:41:27,638 --> 00:41:28,228 True! 512 00:41:29,308 --> 00:41:31,598 He gave up studies from childhood for us to study. 513 00:41:31,808 --> 00:41:34,178 He stood behind for us to grow in life. 514 00:41:35,228 --> 00:41:39,848 Every time we got a problem, He stood in front and faced death also. 515 00:41:42,478 --> 00:41:43,848 What if something happens to him in the future.... 516 00:41:57,428 --> 00:42:02,308 When there isn’t a lid on soda and weight on a paper, they keep jumping high like this 517 00:42:05,808 --> 00:42:07,138 Why marriage for me, sister in law? 518 00:42:07,638 --> 00:42:10,768 What’s this in-shirt, this floral shirt and this procedure? 519 00:42:10,848 --> 00:42:11,928 Put on the button - I won’t 520 00:42:12,178 --> 00:42:13,348 I’m saying you to put - I won’t. 521 00:42:15,228 --> 00:42:17,518 What is this? You know how are the girls these days? 522 00:42:18,228 --> 00:42:19,138 I’m saying and you come. 523 00:42:19,228 --> 00:42:20,728 Sister in law - I'm saying you to come 524 00:42:21,098 --> 00:42:21,768 Hello Sir... 525 00:42:21,808 --> 00:42:24,518 Gayatri, he is Mr. Dharmendra and is the President of our walking club President. 526 00:42:24,598 --> 00:42:25,558 He is very close to us 527 00:42:25,598 --> 00:42:26,348 Hello Sir. -Hello. 528 00:42:26,478 --> 00:42:27,348 Puppy is waiting. 529 00:42:27,598 --> 00:42:28,228 Puppy? 530 00:42:28,558 --> 00:42:30,808 What SP, should we leave the guy who raped? 531 00:42:31,228 --> 00:42:33,348 You said some stories yesterday when asked to catch. 532 00:42:34,098 --> 00:42:36,518 We’ll catch, bash him up and then send him. 533 00:42:36,848 --> 00:42:38,478 Then you can write the FIR. 534 00:42:39,138 --> 00:42:40,928 Dear... did I say correct? 535 00:42:41,178 --> 00:42:42,308 Puppy is always great. 536 00:42:42,808 --> 00:42:43,808 The groom’s family is here. 537 00:42:45,058 --> 00:42:45,728 Hello ... 538 00:42:46,558 --> 00:42:47,178 Hello madam... 539 00:42:49,888 --> 00:42:50,638 Hello... 540 00:42:50,888 --> 00:42:53,058 She’s Madhavi, President of women’s organization right? 541 00:42:53,518 --> 00:42:55,808 She participate in TV programmes and keeps bashing up the men. 542 00:42:56,268 --> 00:42:57,728 Her daughter is the bride? 543 00:42:58,308 --> 00:42:59,478 Who’s the groom in these? 544 00:42:59,768 --> 00:43:00,428 Here. 545 00:43:04,678 --> 00:43:05,638 Oh, is it him? 546 00:43:07,178 --> 00:43:09,518 Sit down, I’ll call baby. 547 00:43:32,978 --> 00:43:33,978 Hi mom. 548 00:43:34,428 --> 00:43:36,928 Yes baby, what’re you doing? 549 00:43:37,768 --> 00:43:39,478 Just finishing my workout mom. 550 00:43:39,928 --> 00:43:42,308 That groom and family are here, come for once. 551 00:43:43,308 --> 00:43:45,518 Ok, 10 minutes... I’ll just change and come down. 552 00:43:45,888 --> 00:43:47,728 No need, come as you are. 553 00:43:52,768 --> 00:43:54,268 Ok mom... 554 00:44:38,478 --> 00:44:42,178 Look... Putting on makeup, applying lip stick, 555 00:44:42,228 --> 00:44:45,638 wearing jewellery, going to a side and having dirty meets 556 00:44:45,928 --> 00:44:48,478 and to say you call later after seeing doesn’t exist in our families. 557 00:44:48,768 --> 00:44:49,678 Here is my baby... 558 00:44:50,138 --> 00:44:52,598 Baby, he’s the boy. Both of you see each other. 559 00:44:55,178 --> 00:44:56,268 Come on, see each other. 560 00:44:58,018 --> 00:44:58,848 Look. 561 00:45:23,728 --> 00:45:26,928 Enough of seeing, what do you do? 562 00:45:28,768 --> 00:45:30,598 Nothing much, I’m almost free. 563 00:45:31,018 --> 00:45:32,808 Free... 564 00:45:33,178 --> 00:45:34,348 Ok, how much can you give? 565 00:45:35,638 --> 00:45:37,388 Sister in law... -Giving..? 566 00:45:37,638 --> 00:45:39,808 I mean, how much dowry would you pay? 567 00:45:42,018 --> 00:45:43,098 Dowry... 568 00:45:43,308 --> 00:45:46,308 Look dear, I’ll tell a fact if you say not to feel. 569 00:45:46,558 --> 00:45:49,768 There are just 6 girls for every 10 boys in the market. 570 00:45:49,848 --> 00:45:50,808 Scarcity! 571 00:45:50,848 --> 00:45:52,388 Why am I stuck so, my God? 572 00:45:52,478 --> 00:45:54,928 Didn’t they take dowry in their time? 573 00:45:55,058 --> 00:45:56,808 We too will take the dowry in our time. 574 00:45:58,348 --> 00:45:59,848 Keeping this aside for some time... 575 00:46:00,058 --> 00:46:02,888 Look boy, there’re a few conditions for this marriage to take place. 576 00:46:03,978 --> 00:46:06,388 First, my daughter will not give birth to more than two. 577 00:46:07,268 --> 00:46:11,098 Second, she will sleep by 9 in the night and I won’t agree if you wake her up. 578 00:46:13,348 --> 00:46:17,928 Third... She wakes up by six in the morning and asks for Coffee. Can you make it? 579 00:46:18,598 --> 00:46:19,428 I don’t know. 580 00:46:19,808 --> 00:46:20,768 Learn it. 581 00:46:21,558 --> 00:46:23,478 She goes to gym by 9 in the morning. 582 00:46:23,598 --> 00:46:26,888 She’ll drink a bottle of lemon juice. Can you prepare? 583 00:46:28,428 --> 00:46:30,138 I don’t know - Learn it. 584 00:46:31,768 --> 00:46:34,268 She often requires pampering also can you pamper? 585 00:46:34,518 --> 00:46:37,058 No, I don’t know - Learn it. 586 00:46:38,178 --> 00:46:38,848 Sister in law... 587 00:46:40,558 --> 00:46:45,228 Suppose after the marriage, thinking the future is boring and if you press the calling bell of another lady, 588 00:46:45,348 --> 00:46:46,598 your bell will be broken. 589 00:46:46,728 --> 00:46:47,808 Be prepared. 590 00:46:52,228 --> 00:46:57,058 By mistake, if you mess with some lady over WhatsApp, you won’t have a face to put in facebook. 591 00:46:57,228 --> 00:46:58,518 Be prepared. 592 00:47:00,348 --> 00:47:03,728 My baby often feels bad and comes to my place. What’ll you do? 593 00:47:03,888 --> 00:47:05,178 I’ll come and say sorry. 594 00:47:06,638 --> 00:47:07,678 Do you know? 595 00:47:07,728 --> 00:47:10,518 I know and have recently said to someone. -Whom? 596 00:47:10,678 --> 00:47:11,768 I should say sorry to her... - Hey... 597 00:47:12,098 --> 00:47:14,228 You like the boy, right? 598 00:47:14,638 --> 00:47:17,058 How, the main matter should be finalized right? 599 00:47:17,638 --> 00:47:19,268 What’s the main matter? 600 00:47:19,848 --> 00:47:23,308 Here are the Medical reports of my daughter. -Where are the reports of your boy? 601 00:47:25,138 --> 00:47:26,638 Medical reports. 602 00:47:27,308 --> 00:47:28,928 It’s the horoscope which should be correct, right? 603 00:47:29,018 --> 00:47:32,388 What’s there in the horoscope, they will be set right by doing some rituals. 604 00:47:32,558 --> 00:47:35,888 What we need is the health. Do you have your boy’s reports or not? 605 00:47:38,518 --> 00:47:40,178 You don’t have them? No problem! 606 00:47:40,558 --> 00:47:42,978 Dr. Sarasam! Come here once, dear 607 00:47:53,178 --> 00:47:54,598 What’s she so huge, man? 608 00:48:00,978 --> 00:48:01,808 No problem... 609 00:48:08,928 --> 00:48:10,428 Why are they pulling out the blood in the marriage looks? 610 00:48:17,388 --> 00:48:20,388 Madam, are you taking the blood for a test or for some trust? 611 00:48:20,478 --> 00:48:22,058 Why you need this much of blood? 612 00:48:22,268 --> 00:48:24,098 You’re retired and be calm. 613 00:48:27,178 --> 00:48:30,678 Ok boy, you say you don't have any income then how will you feed her? 614 00:48:31,268 --> 00:48:32,018 Rama... 615 00:48:33,228 --> 00:48:33,978 Cool! 616 00:48:36,768 --> 00:48:38,928 I mean, I... That is... 617 00:48:38,978 --> 00:48:41,598 Stop nonsense, say how will you take care of my daughter? 618 00:48:47,308 --> 00:48:48,098 I’ll take care of her like this 619 00:48:50,178 --> 00:48:51,388 Yes, I’ll take care even like this. 620 00:48:52,768 --> 00:48:54,638 Hey, Ram - Rama, cool. 621 00:48:54,728 --> 00:48:55,678 Rama... - Stop. 622 00:48:55,728 --> 00:48:56,478 Leave me, sister in law. 623 00:48:56,638 --> 00:48:57,638 How do I feed her, it seems. 624 00:48:57,808 --> 00:49:00,348 Rama, cool! -Cool! 625 00:49:01,428 --> 00:49:02,058 Cool! 626 00:49:02,098 --> 00:49:04,888 Anyone would do these. I’m asking what you will do. 627 00:49:05,058 --> 00:49:06,428 You...what’s this sister in law? 628 00:49:07,018 --> 00:49:07,768 Hey... 629 00:49:07,808 --> 00:49:11,228 (Indistinct Voices...) 630 00:49:12,388 --> 00:49:13,138 What..? 631 00:49:13,348 --> 00:49:15,388 He’s the guy who raped the girl on the beach road. 632 00:49:17,348 --> 00:49:18,098 Hey... 633 00:49:18,478 --> 00:49:21,808 You rascal, enough that you get a girl? 634 00:49:21,848 --> 00:49:23,178 Oh God! 635 00:49:40,178 --> 00:49:43,768 If he does this marriage, it’ll be like doing Arya film with R Narayana Murthy. 636 00:49:44,558 --> 00:49:47,518 Maybe mother in law would recite the story and make our guy to play the harmonium 637 00:49:48,428 --> 00:49:52,598 Should even our guy keep always saying, Papa is always right like his father in law? 638 00:49:52,888 --> 00:49:55,178 Stop joking... everyone think what to do. 639 00:49:56,098 --> 00:49:57,138 Leave all these. 640 00:49:57,808 --> 00:49:59,138 What do you say, dear? 641 00:50:05,138 --> 00:50:06,178 May this marriage isn’t correct. 642 00:50:06,558 --> 00:50:07,848 Yes 643 00:50:08,268 --> 00:50:09,348 Why is this not correct? 644 00:50:12,928 --> 00:50:13,768 In between us... 645 00:50:14,638 --> 00:50:17,598 When a guy comes and sits before us saying to marry our girl, 646 00:50:18,428 --> 00:50:19,848 we won’t know about his habits... 647 00:50:20,428 --> 00:50:23,268 We don’t about health and the character of him. 648 00:50:24,098 --> 00:50:29,638 When some third party comes and certifies saying a good family and good boy and says to marry, 649 00:50:30,308 --> 00:50:31,348 we believe and get the marriage done. 650 00:50:32,888 --> 00:50:34,678 Will know the truth after that only, right? 651 00:50:36,768 --> 00:50:39,638 How many marriages of the present days are continuing long? 652 00:50:40,428 --> 00:50:44,348 As I feel, she isn’t wrong in her daughter’s marriage... it's practical. 653 00:50:48,348 --> 00:50:49,928 Why I am saying this is because, 654 00:50:50,348 --> 00:50:54,928 who’s there to fight other than to see in the TV and feel bad when something goes wrong? 655 00:50:55,428 --> 00:50:56,428 She’s doing that 656 00:50:57,478 --> 00:51:03,768 Instead of feeling bad after something goes wrong later, her trial to avoid it is very good and is needful in these days. 657 00:51:04,978 --> 00:51:09,928 She isn’t fighting for her daughter to be good but for all the children to be good in the future. 658 00:51:11,098 --> 00:51:12,138 She’s right. 659 00:51:15,768 --> 00:51:17,928 Leave all these, it’s you to marry. 660 00:51:18,518 --> 00:51:20,558 Rama, you like this marriage or not? 661 00:51:22,678 --> 00:51:25,928 That is... No, I don’t like. 662 00:51:26,058 --> 00:51:27,098 Think again and tell... 663 00:51:28,478 --> 00:51:31,428 I like that girl but I don’t want this marriage. 664 00:51:31,808 --> 00:51:34,058 Say that to that girl, herself - which girl? 665 00:51:38,098 --> 00:51:40,098 Oh no! When did she come down? 666 00:51:41,388 --> 00:51:43,638 It seems she wants to speak to you. Take her inside and talk. 667 00:51:43,978 --> 00:51:45,518 Days aren’t going good at all and I won’t go. 668 00:51:45,768 --> 00:51:47,728 Even if the whole city comes on to you, can’t do anything to you. 669 00:51:47,848 --> 00:51:49,558 What would a girl do? Come on go 670 00:51:49,928 --> 00:51:52,848 Goons there and ladies here... It’s a risk and I won’t go. 671 00:51:53,558 --> 00:51:54,728 Go - Sister in law... 672 00:51:55,388 --> 00:51:56,228 You take him dear 673 00:51:56,978 --> 00:51:58,228 Ok madam. 674 00:52:01,018 --> 00:52:02,268 Hey, why are you pushing me? 675 00:52:02,388 --> 00:52:03,428 Why are you pushing me? 676 00:52:06,138 --> 00:52:08,388 Pushing... 677 00:52:10,478 --> 00:52:12,348 Didn’t you feel when you hugged like this? 678 00:52:12,768 --> 00:52:14,768 Didn’t you feel when you kissed like this? 679 00:52:15,928 --> 00:52:18,178 Hey, what are you doing? -Didn’t you feel when you make me fell down like this? 680 00:52:18,768 --> 00:52:21,348 You press the number and why do you say wrong number after it rang? 681 00:52:21,598 --> 00:52:23,018 Tell me, why don’t you like the marriage? 682 00:52:24,178 --> 00:52:26,388 Look, I didn’t like the conditions kept by your mom. 683 00:52:26,678 --> 00:52:28,178 What are those? - The same... 684 00:52:28,268 --> 00:52:31,138 She said no touch after 9 in the night and how’s that possible? 685 00:52:31,978 --> 00:52:34,388 What’ll you do the whole day? You’re free, right? 686 00:52:35,598 --> 00:52:36,348 Oh! valid point... 687 00:52:36,728 --> 00:52:38,428 Look, I can’t make coffee. 688 00:52:38,848 --> 00:52:39,428 Learn it. 689 00:52:40,178 --> 00:52:41,388 What, learnt it? 690 00:52:42,138 --> 00:52:43,268 I can’t make even the juice. 691 00:52:43,928 --> 00:52:44,678 Learn it. 692 00:52:45,428 --> 00:52:46,388 You’ll learn it... 693 00:52:46,928 --> 00:52:49,098 You’ll learn... -Should I learn even this? 694 00:52:49,888 --> 00:52:52,018 Look, I can’t pamper at all. 695 00:52:52,178 --> 00:52:52,638 No... 696 00:52:53,228 --> 00:52:53,928 learn it. 697 00:52:55,228 --> 00:52:56,388 Learn... 698 00:52:57,018 --> 00:53:00,388 Look! Everything I have to learn..? won’t you compromise at all? 699 00:53:00,978 --> 00:53:03,018 Oh no! That’s why this marriage is cancel for me. 700 00:53:05,478 --> 00:53:05,928 Oh no... 701 00:53:07,768 --> 00:53:09,058 Rama... - Rama, hey 702 00:53:10,598 --> 00:53:11,428 Rama, what happened? 703 00:53:11,478 --> 00:53:12,558 Do as I say. 704 00:53:12,928 --> 00:53:14,518 It goes good... - What shall I do? 705 00:53:14,978 --> 00:53:16,018 What an acting ? 706 00:53:17,308 --> 00:53:19,888 Playing dramas here... 707 00:53:20,178 --> 00:53:23,598 They’ve conditions, right? She’s into proper way. 708 00:53:23,978 --> 00:53:25,308 This marriage is ok for me now, sister in law. 709 00:53:33,928 --> 00:53:36,388 Oh no! This thin girl hit hardly. 710 00:53:36,808 --> 00:53:39,138 If she’s like this even before the marriage, Then how she will be after the marriage... 711 00:53:40,348 --> 00:53:41,268 Did Rama hit? 712 00:53:43,098 --> 00:53:44,728 We know about Rama. 713 00:53:44,888 --> 00:53:46,978 We’ve the birthday party tomorrow and you should come for sure. 714 00:53:47,348 --> 00:53:49,518 Whose? Ram... 715 00:53:50,428 --> 00:53:51,558 All of the five brothers. 716 00:53:51,728 --> 00:53:52,478 What’s that? 717 00:53:53,428 --> 00:53:54,638 These brothers are orphans. 718 00:53:55,638 --> 00:53:57,478 It’s birthday for all on the day they got Ram. 719 00:54:35,638 --> 00:54:39,928 Have you seen so much of joy anywhere? 720 00:54:44,428 --> 00:54:48,638 Has anyone witnessed a festival every day? 721 00:54:48,928 --> 00:54:57,348 No idea which sweetness heartily wrote these fates so beautiful. 722 00:54:57,638 --> 00:55:06,428 No idea which smile drew these characters as its replica. 723 00:55:10,728 --> 00:55:15,018 Have you seen so much of joy anywhere? 724 00:55:19,478 --> 00:55:23,678 Has anyone witnessed a festival every day? 725 00:55:50,058 --> 00:55:58,478 Even the lines in a palm are never together as one. 726 00:55:58,638 --> 00:56:07,178 No similarities are seen between impressions of fingers in a hand. 727 00:56:07,518 --> 00:56:11,638 No idea where they are born and where they started from... 728 00:56:11,678 --> 00:56:15,428 They became beat for a single heart. 729 00:56:15,978 --> 00:56:20,308 No idea kites of which sky and flowers of which garden. 730 00:56:20,388 --> 00:56:24,348 They are together under one roof. 731 00:56:29,018 --> 00:56:33,598 Has anyone witnessed a festival every day? 732 00:56:59,848 --> 00:57:08,268 There isn’t narrowness in this house... Every heart has a place in it. 733 00:57:08,558 --> 00:57:16,978 This walk would never gets tired... The foot to give a victory is along with. 734 00:57:17,098 --> 00:57:25,178 They are words alone but as a sentence together gave a sweet message 735 00:57:25,678 --> 00:57:34,018 They are notes individually but together as a tune stood as sweet song. 736 00:57:39,058 --> 00:57:43,138 Have you seen so much of joy anywhere? 737 00:57:47,888 --> 00:57:51,888 There is a library of bonding in this house. 738 00:57:52,348 --> 00:57:56,228 There is just one dream always from all here 739 00:57:56,308 --> 00:58:00,638 These are the forms of heart confusing the joy. 740 00:58:00,808 --> 00:58:05,018 These flowery arrows piercing in the hearts. 741 00:58:05,308 --> 00:58:09,728 Are the childish hearts playing in the moonlight. 742 00:58:18,428 --> 00:58:25,518 I lost prestige in Delhi, status in the state and value in the party. 743 00:58:25,848 --> 00:58:27,848 He stripped him and hit. 744 00:58:29,678 --> 00:58:36,428 I to win and make the party win have come into a stage to cut my head... 745 00:58:38,928 --> 00:58:40,098 and came to you. 746 00:58:41,848 --> 00:58:42,598 Promise! 747 00:58:43,348 --> 00:58:49,388 I won’t let the guy and his family being a part of this play, be alive. 748 00:58:50,888 --> 00:58:53,978 Some combing operation at that time and I was in AOB. 749 00:58:54,598 --> 00:58:57,178 Ok, what was his name? 750 00:58:57,268 --> 00:58:58,058 Excuse me Sir 751 00:58:58,638 --> 00:58:59,228 We brought them Sir. 752 00:59:00,268 --> 00:59:01,018 Get them down. 753 00:59:01,308 --> 00:59:01,888 Okay Sir. 754 00:59:09,138 --> 00:59:10,598 Hey, come - Walk idiot. 755 00:59:11,138 --> 00:59:11,678 Walk. 756 00:59:11,808 --> 00:59:12,928 Get up - Come on move. 757 00:59:13,138 --> 00:59:13,678 Get up. 758 00:59:14,478 --> 00:59:15,178 Come on move 759 00:59:15,848 --> 00:59:17,768 Yes, now fun starts. 760 00:59:22,808 --> 00:59:24,058 What recovery weapons do we have? 761 00:59:24,138 --> 00:59:25,768 Tapanchas (Gun) Sir -Get them 762 00:59:26,808 --> 00:59:28,428 Show your face a bit, man... 763 00:59:30,228 --> 00:59:33,018 Hey, it’s the Central Committee here. 764 00:59:34,098 --> 00:59:35,388 Bring AK 765 00:59:35,428 --> 00:59:36,178 Ok sir. 766 00:59:36,888 --> 00:59:38,018 Jackals! 767 00:59:39,348 --> 00:59:41,138 Subbaraju 25 meters... 768 00:59:42,018 --> 00:59:43,598 Rajesh 50 meters... 769 00:59:44,558 --> 00:59:46,308 Ashok 100 meters. 770 00:59:49,728 --> 00:59:50,768 Fire! 771 01:00:10,308 --> 01:00:14,678 Attack on the opposition leader and four Naxalites dead in the Police firing. 772 01:00:15,268 --> 01:00:17,518 and the opposition leader admitted in the hospital... 773 01:00:18,018 --> 01:00:19,138 Give a press note like this. 774 01:00:19,888 --> 01:00:22,558 You get a sympathy and I get a publicity. 775 01:00:22,728 --> 01:00:23,808 I’m saying again... 776 01:00:24,268 --> 01:00:25,178 Promise! 777 01:00:25,428 --> 01:00:27,638 You keeping me in this position 778 01:00:27,768 --> 01:00:29,348 Who ever touches you... 779 01:00:37,098 --> 01:00:39,768 Came to know that you’re going as the Special officer for Bihar elections. 780 01:00:40,848 --> 01:00:42,478 And that's why I called to meet you once 781 01:00:44,348 --> 01:00:45,638 Very tough state! 782 01:00:46,478 --> 01:00:47,728 But I know, you’re a tough man. 783 01:00:49,178 --> 01:00:49,928 Thank you Sir. 784 01:00:51,388 --> 01:00:54,518 By-elections went on very perfectly here as you were here. 785 01:00:57,808 --> 01:00:59,178 Newly formed state. 786 01:01:00,928 --> 01:01:04,268 Officers like you are very much required for this state in the future. 787 01:01:05,388 --> 01:01:06,808 Finish it quick and come back soon. 788 01:01:08,138 --> 01:01:10,018 Sure Sir, I’ll definitely come back 789 01:01:10,178 --> 01:01:11,598 All the very best - Thank you Sir. 790 01:01:18,308 --> 01:01:19,098 What’s this? 791 01:01:19,558 --> 01:01:23,018 You know, we visit Dwaraka every year on our marriage day, right? 792 01:01:23,518 --> 01:01:24,848 and journey at this time... 793 01:01:25,308 --> 01:01:27,308 I’m going to the North and you too are coming right there. 794 01:01:27,598 --> 01:01:29,388 I’ll come and join there, keep this inside. 795 01:01:30,928 --> 01:01:31,678 Daddy... 796 01:01:32,768 --> 01:01:34,098 You bring down that drinking first. 797 01:01:34,268 --> 01:01:37,018 You’re growing old and take the medicine on time. Ok! 798 01:01:37,178 --> 01:01:39,228 Brother, luggage is ready - Uncle 799 01:01:39,728 --> 01:01:40,478 Rama! 800 01:01:42,178 --> 01:01:43,228 Come here. -Wait... 801 01:01:43,558 --> 01:01:44,138 Brother... 802 01:01:46,518 --> 01:01:47,768 Will you do me a favor? 803 01:01:48,058 --> 01:01:48,678 Tell me brother. 804 01:01:48,728 --> 01:01:50,018 We too aren’t being the city. 805 01:01:50,308 --> 01:01:52,928 Please don’t get into any fights. - Ok, I won’t. 806 01:01:53,598 --> 01:01:57,428 Hey, whatever maybe the reason promise me not to get into any fights. 807 01:01:57,888 --> 01:02:00,228 What, a promise for just this? Come on, move brother 808 01:02:00,268 --> 01:02:01,848 Hey, it’s a promise on me if you get into any fights 809 01:02:01,928 --> 01:02:02,478 Brother... 810 01:02:02,768 --> 01:02:07,348 What is a promise for all small things? Ok, I did. Promise, happy? 811 01:02:08,388 --> 01:02:10,138 This is too much brother. - Yes, you’re my brother. 812 01:02:12,678 --> 01:02:14,228 These promises for everything... 813 01:02:14,388 --> 01:02:15,018 Come. 814 01:02:15,928 --> 01:02:16,768 It’s getting late. 815 01:02:17,098 --> 01:02:18,978 Bye dear - Bye brother, bye. 816 01:02:19,018 --> 01:02:20,598 Bye daddy - Sorry 817 01:02:20,848 --> 01:02:21,728 All the best dear, bye. 818 01:02:22,228 --> 01:02:23,728 Safe journey, brother - Bye. 819 01:02:23,848 --> 01:02:24,768 Bye - Bye. 820 01:02:25,308 --> 01:02:26,058 Let’s go. 821 01:02:27,178 --> 01:02:27,768 Bye. 822 01:02:29,138 --> 01:02:30,308 Hey, you wait. 823 01:02:42,728 --> 01:02:44,138 Is this officer, an orphan? 824 01:02:45,808 --> 01:02:47,098 Where’s his family? 825 01:02:47,808 --> 01:02:50,768 By the time when that report was done, they were in Vizag Sir. 826 01:02:51,638 --> 01:02:53,888 There is no information about where they shifted now. 827 01:02:55,808 --> 01:02:56,848 I think they’re hiding Sir. 828 01:03:01,928 --> 01:03:03,308 We need them 829 01:03:03,678 --> 01:03:04,558 Find them 830 01:03:05,558 --> 01:03:07,018 Oh! They’ve come. 831 01:03:08,018 --> 01:03:09,598 Oh you, please come 832 01:03:09,678 --> 01:03:11,428 Are you fine? - I’ll go and get coffee 833 01:03:11,478 --> 01:03:14,768 It was a bit tough to find the address but you shifted into a nice house. 834 01:03:14,808 --> 01:03:16,848 Locality also too good. 835 01:03:17,268 --> 01:03:19,768 We enquired deep about your guy. 836 01:03:19,928 --> 01:03:24,098 Everyone said he will hit the bad guys but none complained that he messes with girls. 837 01:03:24,638 --> 01:03:29,848 Still, being ladies we ourselves are hitting if someone says anything and what’s wrong in a man hitting? 838 01:03:30,058 --> 01:03:32,308 What do you say, dear? - Puppy is always right 839 01:03:33,728 --> 01:03:34,808 Please come and have breakfast. 840 01:03:35,228 --> 01:03:36,178 What to eat dear? 841 01:03:36,478 --> 01:03:39,678 A girl from our village was married to a guy who was a great business man, 842 01:03:39,768 --> 01:03:42,678 He started a second family in Hyderabad and thrashed her out. 843 01:03:43,138 --> 01:03:45,848 I’ll go to his house, bash him up and then will come back to eat. 844 01:03:46,268 --> 01:03:47,178 What do you say? 845 01:03:47,308 --> 01:03:48,428 Puppy is always right. 846 01:03:48,638 --> 01:03:50,518 She first hits and then eats 847 01:03:50,598 --> 01:03:51,518 Where is son in law? 848 01:03:52,228 --> 01:03:52,808 He is in up stairs. 849 01:03:53,388 --> 01:03:55,348 Baby, all the reports have come correct. 850 01:03:55,428 --> 01:03:57,098 Go and chat for a while with son in law, dear. 851 01:03:57,308 --> 01:03:58,058 Go. 852 01:03:58,228 --> 01:03:59,138 I’m here right? 853 01:04:00,228 --> 01:04:03,428 Sister, knowing that we came that guy has arranged for Police around his house. 854 01:04:03,518 --> 01:04:05,768 Are Police and the idiots any new to us? 855 01:04:06,018 --> 01:04:07,228 Let’s beat him up 856 01:04:07,478 --> 01:04:09,348 If needed, let’s be in the Police station for two days. 857 01:04:09,518 --> 01:04:11,518 What do you say? - Puppy is always right. 858 01:04:11,848 --> 01:04:13,768 I’ll sit or stand as she says. 859 01:04:13,848 --> 01:04:14,678 Understood 860 01:04:15,768 --> 01:04:19,428 Ok dear, we’ll come for dinner if not arrested. Ok bye 861 01:04:19,598 --> 01:04:22,848 Come on move... Let’s bash him up - Come on sister, let’s bash him up 862 01:04:23,308 --> 01:04:25,308 She’s fire brand and you’re dumb. 863 01:04:25,598 --> 01:04:26,928 How did it match for you both? -How? 864 01:04:26,978 --> 01:04:28,388 Come on, let’s sit and talk - Move 865 01:04:33,178 --> 01:04:34,518 On a rainy day, 866 01:04:35,388 --> 01:04:37,428 I was standing at the bus stop with an umbrella. 867 01:04:38,638 --> 01:04:40,558 She too was in the same bus stop getting drenched. 868 01:04:41,098 --> 01:04:43,228 I felt pity that she was getting drenched and shared the umbrella. 869 01:04:45,848 --> 01:04:48,018 There was a sudden lightening and she screamed. 870 01:04:50,888 --> 01:04:53,308 By then, all those nearby surrounded me, bashed up and got us married. 871 01:04:59,678 --> 01:05:01,728 Sir, marriage is fine but what about the family? 872 01:05:02,308 --> 01:05:03,138 I’ll tell even that. 873 01:05:03,848 --> 01:05:06,428 Thinking she’s my wife now, I went and put hand on her on the first night. 874 01:05:11,848 --> 01:05:12,598 Oh no! 875 01:05:13,598 --> 01:05:17,098 What, is it enough that you feel? Shouldn’t I get the feeling? 876 01:05:17,978 --> 01:05:20,638 I will wake you up when I feel and you get up then. 877 01:05:20,888 --> 01:05:23,518 When I’m in deep sleep, she wakes me up and ask to come. 878 01:05:23,598 --> 01:05:24,518 Hey - Yes 879 01:05:24,928 --> 01:05:25,348 Come... 880 01:05:26,598 --> 01:05:27,478 Come on... 881 01:05:32,518 --> 01:05:34,178 Why do you look around, come? 882 01:05:38,098 --> 01:05:39,808 Will a wet match stick light up immediately? 883 01:05:39,848 --> 01:05:40,678 You tell, please 884 01:05:40,888 --> 01:05:42,678 Then... - Oh, that one? 885 01:05:42,848 --> 01:05:45,228 She woke me up when I was awake and she’s born. 886 01:05:46,558 --> 01:05:48,768 But she asks your permission for everything, right? 887 01:05:48,888 --> 01:05:49,888 She’s like America. 888 01:05:50,018 --> 01:05:52,428 She asks everything but continues what she does. 889 01:05:52,638 --> 01:05:53,728 She never follows me. 890 01:05:53,978 --> 01:05:58,058 But, you too are praising her so much saying Puppy always right. 891 01:05:58,428 --> 01:06:02,978 Look my boy, say yes for whatever the wife says and the house will be a Paradise 892 01:06:03,428 --> 01:06:05,478 Say no and it is a hell 893 01:06:05,728 --> 01:06:09,928 That's why, the elders said an enemy should be stabbed and killed but a lady should be praised and killed. 894 01:06:10,228 --> 01:06:12,098 Thus, when I say Puppy is always right, 895 01:06:12,388 --> 01:06:14,808 she is full happy and my life will be a celebration 896 01:06:14,978 --> 01:06:16,228 Well said. 897 01:06:16,478 --> 01:06:18,228 Won’t you say anything to her at all? 898 01:06:18,348 --> 01:06:20,598 Will news come in a radio without batteries? 899 01:06:20,848 --> 01:06:21,598 I too am similar. 900 01:06:21,808 --> 01:06:24,178 Then, won’t you ever try to stop when men are being hit like that? 901 01:06:24,478 --> 01:06:27,678 We shall pull the chain to stop the train but shouldn’t pull the train. 902 01:06:27,888 --> 01:06:28,888 It would push us along 903 01:06:29,638 --> 01:06:31,308 What if someone raise the hand by any chance? 904 01:06:31,348 --> 01:06:32,728 No chance at all - Why? 905 01:06:32,928 --> 01:06:37,428 When Puppy hits, his care of address is Himalayas. 906 01:06:37,768 --> 01:06:38,638 Why is that so? 907 01:06:38,888 --> 01:06:42,768 He’d feel better to bear with that cold than to face this tigress and leave. 908 01:06:43,018 --> 01:06:45,478 Puppy’s style is different and her hitting is unique. 909 01:06:45,598 --> 01:06:46,638 Uncle, that is... 910 01:06:47,018 --> 01:06:50,138 You know why do I still like Puppy so much, even after so much is happening? 911 01:06:50,768 --> 01:06:53,768 In these days where none cares even about problems in their house, 912 01:06:54,178 --> 01:06:57,638 she feels the problems of public as her own problems. 913 01:06:58,268 --> 01:06:59,348 That’s why I like her. 914 01:06:59,728 --> 01:07:01,268 That’s why Puppy is always right. 915 01:07:01,518 --> 01:07:02,478 Uncle... 916 01:07:03,348 --> 01:07:04,888 Hello Sir - Hey come, we shall play 917 01:07:05,428 --> 01:07:07,728 You’re managing very well. Thank you 918 01:07:08,178 --> 01:07:09,928 Keep managing the same for few more days 919 01:07:11,848 --> 01:07:12,888 Hi Ram... 920 01:07:15,018 --> 01:07:16,058 I’ll call you again. 921 01:07:16,808 --> 01:07:17,558 Hi... 922 01:07:21,098 --> 01:07:23,808 I’m going to Europe for one month trip. 923 01:07:24,018 --> 01:07:24,848 Will you too join? 924 01:07:24,928 --> 01:07:27,848 No thanks! I mean, I don’t have a passport. 925 01:07:28,098 --> 01:07:33,888 Oh...! I am gonna miss you so much. - I too. 926 01:07:39,598 --> 01:07:40,388 Bye. 927 01:07:43,138 --> 01:07:44,098 When did you come? 928 01:07:45,428 --> 01:07:48,728 You disappear without informing, you change places without informing. 929 01:07:49,098 --> 01:07:51,678 Why’s she asking you to come to Europe? 930 01:07:52,098 --> 01:07:53,268 Is she so close? 931 01:07:53,428 --> 01:07:58,768 No...no...! We stay in the opposite houses and thus a bit... 932 01:07:58,928 --> 01:08:01,978 But you said like no passport and would’ve come if you had one 933 01:08:02,178 --> 01:08:04,178 I should be clear from my side, right? 934 01:08:04,308 --> 01:08:07,268 Then you’re reacting so much when she said I miss you? 935 01:08:08,138 --> 01:08:10,598 Responding to a wish is manners, baby 936 01:08:10,768 --> 01:08:11,928 I see! 937 01:08:12,018 --> 01:08:14,928 You’re into a chilling mood when she gave a flying kiss? 938 01:08:14,978 --> 01:08:17,058 Baby, I’m like a traffic Police. 939 01:08:17,178 --> 01:08:20,058 Either I whistle or wave the hands it’s just the duty but no wrong intentions. 940 01:08:21,018 --> 01:08:22,728 Then, what’s this? - Who is this? 941 01:08:23,518 --> 01:08:28,478 Is it the drunk and drive test? -Baby, they call it socializing out here. 942 01:08:28,678 --> 01:08:30,978 Hey, I should get a blood test again for you - Blood test? 943 01:08:31,428 --> 01:08:35,478 Baby, you know there isn’t any link to what you saw and what you are discussing. 944 01:08:36,518 --> 01:08:40,978 Still, when Draupadi was stripped we shall feel bad that she got an injustice... 945 01:08:41,098 --> 01:08:44,478 but none would get into a discussion whether the sari pulled by Dussasan was a silk sari from Kanchi or Gadwal. 946 01:08:45,348 --> 01:08:47,848 Baby, please believe me. I’m like a swing ride. 947 01:08:48,018 --> 01:08:50,228 Can I cross this city or even this gate whatever force I swing with? 948 01:08:50,598 --> 01:08:51,678 I will be right there? 949 01:08:52,678 --> 01:08:53,478 Where? 950 01:08:55,348 --> 01:08:56,308 Where? 951 01:08:58,138 --> 01:08:59,098 Here 952 01:09:00,178 --> 01:09:01,348 Where else? 953 01:09:02,978 --> 01:09:03,638 Here. 954 01:09:04,228 --> 01:09:05,268 Where else? 955 01:09:13,848 --> 01:09:18,388 Listen to me my dear, my dear... 956 01:09:18,518 --> 01:09:22,978 I got to be with you and live with you 957 01:09:23,098 --> 01:09:27,638 Listen to me my dear, my dear... 958 01:09:27,768 --> 01:09:32,228 I got to be with you and live with you 959 01:09:40,888 --> 01:09:45,178 Our couple is like Romeo and Juliet born again. 960 01:09:45,388 --> 01:09:49,728 Our love story is a hit like their story climax is written positively. 961 01:09:50,058 --> 01:09:54,388 I promise, we are like Shajahan and Mumtaj are reborn. 962 01:09:54,638 --> 01:09:58,558 Preplan and build Tajmahal in advance at least this time. 963 01:09:58,598 --> 01:10:02,928 You are my girl... you are my girl... 964 01:10:03,848 --> 01:10:07,728 It is you if Monalisa’s smile and a jasmine become as one. 965 01:10:07,768 --> 01:10:11,978 You are my world... you are my world... 966 01:10:12,728 --> 01:10:17,178 It is you if the hot Lava and sweet cova become as one. 967 01:10:17,348 --> 01:10:21,638 Come on baby, let’s rock it up. 968 01:10:21,978 --> 01:10:26,268 Come on baby, let’s rock it up. 969 01:10:26,518 --> 01:10:30,808 Come on baby, let’s rock it up. 970 01:10:31,138 --> 01:10:35,428 Come on baby, let’s rock it up. 971 01:10:44,518 --> 01:10:49,058 Listen to me my dear, my dear... 972 01:10:49,178 --> 01:10:53,638 I got to be with you and live with you 973 01:11:20,768 --> 01:11:24,978 Opening up eyes like the doughnut.. Opening both the chocolaty lips. 974 01:11:25,308 --> 01:11:29,388 Saying words like ice fruit You made me go crazy 975 01:11:29,848 --> 01:11:33,978 With a smile like the red bull... Showing the muscle like a dumbbell. 976 01:11:34,138 --> 01:11:38,388 You gave an entry into the heart like a love symbol. 977 01:11:38,768 --> 01:11:43,388 Let’s become one like the cream stone. 978 01:11:43,478 --> 01:11:47,978 You’re the bread and I’m the jam. 979 01:11:48,058 --> 01:11:52,348 Come on baby, let’s rock it up. 980 01:11:52,558 --> 01:11:56,848 Come on baby, let’s rock it up. 981 01:12:28,678 --> 01:12:32,928 Like Armstrong felt great stepping on the moon. 982 01:12:32,978 --> 01:12:37,388 Shall I too feel great kissing on your cheeks? 983 01:12:37,848 --> 01:12:41,928 Like that apple felt happy pulling Newton’s mind. 984 01:12:42,058 --> 01:12:46,428 Shall I too feel happy pulling you into my hug? 985 01:12:46,848 --> 01:12:51,308 Won’t my little life shine like the video gone viral when with you? 986 01:12:51,428 --> 01:12:55,848 Won’t our love of 100 years get a name like a teaser setting a trend? 987 01:12:55,928 --> 01:13:00,228 Come on baby, let’s rock it up. 988 01:13:00,428 --> 01:13:04,728 Come on baby, let’s rock it up. 989 01:13:13,928 --> 01:13:18,228 Listen to me my dear, my dear... 990 01:13:18,428 --> 01:13:22,728 I got to be with you and live with you. 991 01:13:23,058 --> 01:13:27,348 Listen to me my dear, my dear... 992 01:13:27,558 --> 01:13:31,848 I got to be with you and live with you. 993 01:14:16,978 --> 01:14:17,928 Raja bhai got up. 994 01:14:25,138 --> 01:14:27,808 What, did Raja Sir wake up? 995 01:14:29,478 --> 01:14:30,768 Where’s that officer’s family? 996 01:14:31,228 --> 01:14:32,428 We almost cracked it 997 01:14:32,478 --> 01:14:35,268 Not almost but I want that family immediately. 998 01:14:35,678 --> 01:14:36,598 Go.. -Sir. 999 01:14:56,888 --> 01:14:58,098 Mirror... 1000 01:14:59,388 --> 01:15:00,678 The mirror. 1001 01:15:41,678 --> 01:15:43,228 Raja - Brother! 1002 01:15:43,348 --> 01:15:45,018 Raja - Brother! 1003 01:15:45,098 --> 01:15:51,928 Raja - Brother! 1004 01:16:05,928 --> 01:16:07,848 Ranjit Singh - Brother. 1005 01:16:08,728 --> 01:16:13,888 When the public shiver with fear by seeing a guy and close the doors getting inside their homes, 1006 01:16:14,598 --> 01:16:15,888 what’s he called? 1007 01:16:17,058 --> 01:16:17,768 The devil... 1008 01:16:17,808 --> 01:16:21,518 Then, what if the same public salutes with fear by seeing him? 1009 01:16:21,928 --> 01:16:23,138 What’s he called? 1010 01:16:23,598 --> 01:16:24,428 The God. 1011 01:16:24,678 --> 01:16:27,018 Then, who am I? - The God 1012 01:16:27,178 --> 01:16:31,268 Then, what shall we do when that guy touches the God? 1013 01:16:31,348 --> 01:16:32,518 We shall kill him. 1014 01:16:33,518 --> 01:16:35,768 Then why didn’t you kill him? 1015 01:16:36,018 --> 01:16:38,308 I’ll kill him - Where? 1016 01:16:38,478 --> 01:16:39,638 Right here. 1017 01:16:39,728 --> 01:16:40,888 Bring him. 1018 01:16:48,848 --> 01:16:50,098 Bye... 1019 01:16:50,268 --> 01:16:51,178 Go... Go 1020 01:16:51,228 --> 01:16:52,058 Where are the kids going? 1021 01:16:52,098 --> 01:16:53,518 I asked them to go to the Ice cream shop. 1022 01:16:53,558 --> 01:16:54,388 What Ice cream shop, baby? 1023 01:16:54,428 --> 01:16:57,018 Hey... You always say family when I come home. 1024 01:16:57,308 --> 01:16:59,808 When you come out, you always move around with the kids like a mother hen. 1025 01:17:00,348 --> 01:17:01,518 Then, when is the privacy for us? 1026 01:17:01,558 --> 01:17:02,478 Privacy... Now... 1027 01:17:02,518 --> 01:17:04,598 Ice cream... - Hey, we need ice cream. 1028 01:17:04,638 --> 01:17:06,558 Hey, kids are crossing the road. Get up... 1029 01:17:29,018 --> 01:17:30,928 It looks very natural, let that be so... 1030 01:17:36,928 --> 01:17:38,098 Give that Tapancha (Gun) here 1031 01:17:41,728 --> 01:17:44,268 Harsha, move a bit back... 1032 01:17:44,848 --> 01:17:46,018 Towards your right... 1033 01:17:46,848 --> 01:17:48,428 Get into position - Sir? 1034 01:17:48,848 --> 01:17:50,058 In position! 1035 01:17:52,138 --> 01:17:54,018 Fire... - Sir. 1036 01:17:54,348 --> 01:17:56,308 Fire - Sir, I think it’s a risk 1037 01:17:56,388 --> 01:17:57,598 Fire... 1038 01:18:04,058 --> 01:18:06,228 Wipe that and keep it in his hands, Harsha. 1039 01:18:06,348 --> 01:18:08,268 Clean the gun and the work is done. 1040 01:18:15,138 --> 01:18:18,228 Not just with the gun but we shall often do with camera. Shoot! 1041 01:18:26,308 --> 01:18:30,888 Where is the guy giving the shelter to a Naxalite holding 25 Lakhs head reward in his house? 1042 01:18:31,098 --> 01:18:32,348 Hey, are you gone mad? 1043 01:18:32,388 --> 01:18:37,058 You brought someone, shot him yourself and asking you gave shelter? he’s a Naxalite? 1044 01:18:37,098 --> 01:18:38,808 We’ve seen many like you... 1045 01:18:39,808 --> 01:18:42,018 Hey, get up. Come on get up. 1046 01:18:46,518 --> 01:18:50,388 This isn’t a ladies problem madam, but the law and order problem 1047 01:18:50,598 --> 01:18:51,598 Shift them. 1048 01:19:33,138 --> 01:19:37,978 Sir, I said I'll give the family as a package right? 1049 01:19:39,098 --> 01:19:40,268 Daddy! 1050 01:19:42,228 --> 01:19:43,518 Daddy! - Hey Akki, stop. 1051 01:19:50,978 --> 01:19:52,138 Akki... 1052 01:19:52,388 --> 01:19:53,268 Akki... 1053 01:19:53,308 --> 01:19:54,478 Akshaya... 1054 01:19:56,768 --> 01:19:58,808 Akki... 1055 01:19:58,928 --> 01:20:00,098 Akki... 1056 01:20:10,098 --> 01:20:11,348 Akki... 1057 01:20:13,138 --> 01:20:14,178 Akki... 1058 01:20:15,348 --> 01:20:16,518 Akki... 1059 01:20:17,138 --> 01:20:19,178 Akki... 1060 01:20:37,928 --> 01:20:39,098 Akki... 1061 01:20:54,558 --> 01:20:56,978 Parasuram Sir, what did he say? 1062 01:20:57,638 --> 01:21:03,978 My world isn’t the four directions but four people and if any one touches them I am gonna kill them. 1063 01:21:07,098 --> 01:21:08,058 Brother... 1064 01:21:10,598 --> 01:21:12,728 Ask him to kill now... 1065 01:21:37,808 --> 01:21:40,978 Sir, please Sir... I’ll say sorry 1066 01:21:43,558 --> 01:21:45,638 Parasuram Sir, sorry. 1067 01:21:47,808 --> 01:21:50,308 Khaki (Police) has done the job which the Khaddar (politics) couldn’t do. 1068 01:21:50,978 --> 01:21:51,768 I said it. 1069 01:21:52,268 --> 01:21:54,678 I’ll be right here, pleas tell them to leave my family Sir. 1070 01:21:55,848 --> 01:21:57,098 Are you happy sir? 1071 01:22:01,598 --> 01:22:04,018 You go and I’ll come finishing this. 1072 01:22:05,138 --> 01:22:07,518 Boys, take the position 1073 01:22:12,018 --> 01:22:13,228 Jackals! 1074 01:22:22,478 --> 01:22:24,598 Sir please, Sir. Please listen to me. 1075 01:22:24,728 --> 01:22:26,888 Leave Sir, please don’t harm them. 1076 01:22:29,098 --> 01:22:30,888 Sir, ask them to put the guns down. 1077 01:22:30,928 --> 01:22:31,888 Sorry my boy... Your time is up. 1078 01:22:32,098 --> 01:22:35,058 Sir, please! Please listen to me Sir 1079 01:22:35,098 --> 01:22:36,268 Target. 1080 01:22:37,928 --> 01:22:39,728 Sir, please! Please listen to me Sir. 1081 01:22:39,768 --> 01:22:41,098 No, please listen to me 1082 01:22:41,178 --> 01:22:43,768 No, please listen to me Sir. 1083 01:22:43,808 --> 01:22:45,308 Fire... -Please, Sir please. 1084 01:26:17,098 --> 01:26:18,098 Rama! 1085 01:27:01,598 --> 01:27:04,928 Buddha arrived once when the justice has gone out of hands in our land. 1086 01:27:06,428 --> 01:27:09,888 And when the same justice went out of hands again, you came. 1087 01:27:15,138 --> 01:27:18,928 Rama, Bihar salutes you. 1088 01:28:22,178 --> 01:28:23,348 What is this? 1089 01:28:25,178 --> 01:28:26,348 Who are all these? 1090 01:28:28,138 --> 01:28:30,888 Those who came to kill... Who are they 1091 01:28:31,558 --> 01:28:33,348 and who is he came to save? 1092 01:28:35,428 --> 01:28:36,428 What happened? 1093 01:28:41,138 --> 01:28:43,888 I’m asking you Rama, what exactly has happened? 1094 01:28:46,138 --> 01:28:47,508 I’ll tell you madam. 1095 01:28:50,058 --> 01:28:51,718 My name is Prabhu Naded 1096 01:28:53,098 --> 01:28:54,598 I’m Bihar CM. 1097 01:28:56,848 --> 01:28:59,638 38 districts with 12 Crores of the population . 1098 01:28:59,718 --> 01:29:03,308 A state with a fertile land, abundant water resources and great mines available. 1099 01:29:03,968 --> 01:29:07,928 It’s the land preaching peace to the world saying to seek the blessings of Buddha. 1100 01:29:08,428 --> 01:29:12,388 But one region in the state was a continuous war zone and was because of just one guy. 1101 01:29:15,348 --> 01:29:20,888 Private army built once to safeguard their villages from the Terrorists and the bandits. 1102 01:29:22,258 --> 01:29:25,308 It turned into private army of a family as the days changed. 1103 01:29:27,598 --> 01:29:30,178 Leader of that army is Raja Bhai Munna 1104 01:29:35,888 --> 01:29:38,258 People have no power to oppose him. 1105 01:29:38,718 --> 01:29:40,598 There wasn’t a chance to live if opposed 1106 01:29:43,178 --> 01:29:45,218 Government had no grip over that region. 1107 01:29:51,808 --> 01:29:54,888 To stand in support of that public and to change their lives, 1108 01:29:55,508 --> 01:29:58,218 we stepped in there making elections as the platform. 1109 01:29:58,678 --> 01:30:00,348 My dear brothers and sisters, 1110 01:30:00,968 --> 01:30:13,888 you all are aware about who the reason is and why for just our region to be so backward in this entire Bihar state. 1111 01:30:14,388 --> 01:30:19,058 That's why, CM himself has come to fill you up with the courage. 1112 01:30:19,178 --> 01:30:22,598 He made us stand in these elections as his representatives. 1113 01:30:22,848 --> 01:30:25,348 Make us win and our victory will be the end of Rana’s Army. 1114 01:31:11,098 --> 01:31:13,718 Brother please forgive. 1115 01:31:13,888 --> 01:31:15,508 Brother please forgive. 1116 01:31:15,848 --> 01:31:17,008 Please forgive me. 1117 01:31:17,348 --> 01:31:19,348 Brother, please forgive me. 1118 01:31:20,258 --> 01:31:21,258 Brother, it was a mistake. 1119 01:31:21,308 --> 01:31:22,468 CM! 1120 01:32:01,638 --> 01:32:07,508 What will you change, the public or the fear I filled in those? 1121 01:32:08,928 --> 01:32:13,428 Or the truth that I’d kill anybody does anything without my knowledge? 1122 01:32:14,808 --> 01:32:21,308 Either the vote, word or the bullet in this region is mine. 1123 01:32:21,928 --> 01:32:23,308 No third party! 1124 01:32:27,178 --> 01:32:29,258 There’d be elections in your areas. 1125 01:32:29,638 --> 01:32:32,928 But in my area, it’s only the selection. 1126 01:32:33,388 --> 01:32:36,638 No second option and no third party 1127 01:32:42,808 --> 01:32:44,348 Bring the candidates. 1128 01:32:49,468 --> 01:32:50,638 Gift. 1129 01:33:02,058 --> 01:33:03,008 Wear it. 1130 01:33:15,348 --> 01:33:17,468 Hey, well done! 1131 01:33:19,848 --> 01:33:23,308 I’m giving you respect and leaving as you are the CM 1132 01:33:25,008 --> 01:33:30,058 If this repeats next time, consequences will be very bad. 1133 01:33:46,598 --> 01:33:48,468 As we had no other option to stop him, 1134 01:33:48,638 --> 01:33:53,218 when we approached the Central Government they appointed your husband Bhuvan Kumar as the Election Officer. 1135 01:34:04,218 --> 01:34:05,848 My dear officers and friends, 1136 01:34:06,758 --> 01:34:12,598 whatever may be the state or the place everything falls under one flag in one country. 1137 01:34:12,928 --> 01:34:17,098 Whatever happens should go on within the system and as designed in the system. 1138 01:34:19,968 --> 01:34:22,218 Because the breathe of our nation is the democracy. 1139 01:34:23,138 --> 01:34:26,258 There is no respiration for that breathe here and no hope even that it’d live... 1140 01:34:27,058 --> 01:34:28,218 Because of fear... 1141 01:34:30,308 --> 01:34:31,008 The fear... 1142 01:34:33,928 --> 01:34:36,888 For that fear to be gone, elections should go on perfectly. 1143 01:34:38,558 --> 01:34:40,058 No one is above the law... 1144 01:34:41,468 --> 01:34:42,848 No one is above the flag... 1145 01:34:44,678 --> 01:34:47,308 Anybody should bow his head before that flag. 1146 01:34:47,808 --> 01:34:49,638 If not we shall bend their head by force. 1147 01:34:50,558 --> 01:34:52,508 The ballot is powerful than the bullet 1148 01:34:52,888 --> 01:34:53,888 Let’s prove it. 1149 01:34:54,428 --> 01:34:55,218 Crush them down! 1150 01:34:55,388 --> 01:34:56,388 Yes Sir. 1151 01:35:04,098 --> 01:35:06,058 Come on, come on don’t leave any one. 1152 01:35:24,848 --> 01:35:26,348 Hands up... don't move. 1153 01:35:26,508 --> 01:35:27,678 Drop the weapons. 1154 01:35:33,258 --> 01:35:39,008 Here comes the Army in support for you and even the system has come. 1155 01:35:40,558 --> 01:35:44,508 Believe me no army can stand before this army. 1156 01:35:47,598 --> 01:35:48,758 Sir, please Sir 1157 01:35:57,308 --> 01:35:58,098 Hello Sir. 1158 01:35:58,968 --> 01:35:59,718 We are with you. 1159 01:36:00,758 --> 01:36:02,008 You don't get frightened. 1160 01:36:57,678 --> 01:36:58,848 I’ll talk you later. 1161 01:37:03,258 --> 01:37:04,348 Did you pray to the God? 1162 01:37:06,428 --> 01:37:11,218 Listen Madam, today being the wedding celebration of the Lord and the same day being your marriage day. 1163 01:37:11,468 --> 01:37:15,008 and you coming down regularly makes me feel very happy. 1164 01:37:15,808 --> 01:37:19,558 You should bless one more couple with your hands. 1165 01:37:20,348 --> 01:37:24,218 Hail the Lord. 1166 01:37:26,558 --> 01:37:28,348 Come, there’s a speciality for the day. 1167 01:37:48,008 --> 01:37:49,848 Today is an auspicious day. 1168 01:37:50,098 --> 01:37:52,308 This day arrives once in 12 years, 1169 01:37:52,468 --> 01:37:57,178 If the boy make his fiance to ring the temple bell, that bonding stands for the coming seven lives. 1170 01:37:58,178 --> 01:38:00,468 What, seven lives and with the same girl? 1171 01:38:01,678 --> 01:38:05,178 You idiot, you need 10 instead of one? Move, I’ll see your end. 1172 01:38:05,388 --> 01:38:07,678 Dear, if you lift me I’ll ring the temple bell. 1173 01:38:08,178 --> 01:38:10,138 What to lift? I’ll die if I lift you 1174 01:38:10,468 --> 01:38:11,638 What to die, come on lift. 1175 01:38:11,928 --> 01:38:13,348 Come on lift - No, I won’t lift. 1176 01:38:13,848 --> 01:38:15,098 He won’t lift it seems. -Hey God! 1177 01:38:15,218 --> 01:38:16,388 He won’t lift it seems. -Hey God! 1178 01:38:16,558 --> 01:38:18,968 He won’t lift it seems, but eats heavily. Hey God! 1179 01:38:25,178 --> 01:38:26,638 No problem, go and ring the temple bell. 1180 01:38:27,848 --> 01:38:29,008 No problem. 1181 01:38:35,058 --> 01:38:36,808 No problem. please go. 1182 01:39:13,348 --> 01:39:14,508 Wow... 1183 01:39:16,098 --> 01:39:18,008 Wow... 1184 01:39:52,008 --> 01:39:56,888 My heart said God made our couple after seeing you. 1185 01:39:56,928 --> 01:40:01,308 Pack your heart in a wrapper tied by a ribbon and give me today. 1186 01:40:01,468 --> 01:40:05,848 The society should meet in groups and say. 1187 01:40:05,928 --> 01:40:10,308 Rama loves Seetha... Seetha loves Rama... 1188 01:40:10,348 --> 01:40:14,718 Rama loves Seetha... Seetha loves Rama... 1189 01:40:19,388 --> 01:40:23,968 The process of kites flying and drums banging in heart is on... 1190 01:40:24,008 --> 01:40:28,558 Couple of dancing star and sweet honey bee is great. 1191 01:40:28,598 --> 01:40:32,968 The whole public screamed about our love. 1192 01:40:33,058 --> 01:40:37,428 Seetha loves Rama... Rama loves Seetha... 1193 01:40:37,558 --> 01:40:41,928 Seetha loves Rama... Rama loves Seetha... 1194 01:40:51,098 --> 01:40:53,468 Rama loves... Seetha loves... Seetha loves... Rama loves... 1195 01:40:53,508 --> 01:40:55,508 Rama loves... Seetha loves, Rama... 1196 01:40:55,718 --> 01:40:58,098 Seetha loves... Rama loves... Rama loves... Seetha loves... 1197 01:40:58,138 --> 01:41:00,138 Seetha loves... Rama loves, Seetha... 1198 01:41:13,888 --> 01:41:22,508 Watching our lunch and dinner together as a couple, you know what is the statement made? 1199 01:41:22,888 --> 01:41:31,388 Enquiring about the film we watch together, you know what the world said in jealousy? 1200 01:41:32,008 --> 01:41:36,218 News channels are behind us not having any breaking news. 1201 01:41:36,508 --> 01:41:45,508 You know what the sate said being idle with no hot topic? 1202 01:41:45,598 --> 01:41:49,968 Rama loves Seetha... Seetha loves Rama... 1203 01:41:50,058 --> 01:41:54,428 Rama loves Seetha... Seetha loves Rama... 1204 01:42:36,428 --> 01:42:44,848 You know what the shy feel on my cheeks said seeing the selfie sent by you every morning after waking up? 1205 01:42:44,968 --> 01:42:53,888 You know what my little heart said in beating after seeing the red velvet cake you ordered for me? 1206 01:42:54,138 --> 01:42:58,808 The parrot saying horoscope after seeing us both 1207 01:42:58,848 --> 01:43:07,928 You know what it said strong asking why is the delay still? 1208 01:43:08,138 --> 01:43:12,508 Rama loves Seetha... Seetha loves Rama... 1209 01:43:12,598 --> 01:43:16,968 Rama loves Seetha... Seetha loves Rama... 1210 01:43:38,758 --> 01:43:40,138 Hey get up, it is five now. Get up 1211 01:45:18,808 --> 01:45:20,508 What’s your name? 1212 01:45:20,638 --> 01:45:21,808 Bhuvan Kumar 1213 01:45:23,058 --> 01:45:26,508 The alphabets beside your name, what are they? 1214 01:45:27,308 --> 01:45:28,178 IAS. 1215 01:45:29,258 --> 01:45:30,098 Meaning? 1216 01:45:30,598 --> 01:45:32,348 Indian Administrative Service. 1217 01:45:35,428 --> 01:45:39,468 If your system comes on to me, I won’t get frightened but will get strengthened 1218 01:45:43,928 --> 01:45:45,598 No, don’t shoot 1219 01:45:45,758 --> 01:45:47,428 No ... - Please. 1220 01:45:49,058 --> 01:45:50,218 No... - Please. 1221 01:45:50,428 --> 01:45:52,008 Stop. Stop please. 1222 01:45:55,808 --> 01:45:56,848 Gift. 1223 01:46:15,258 --> 01:46:16,428 Tie... 1224 01:46:21,218 --> 01:46:22,928 Come on tie it 1225 01:46:28,138 --> 01:46:28,848 No... 1226 01:46:29,008 --> 01:46:30,388 Sir... -Hey Hari. 1227 01:46:31,058 --> 01:46:33,008 No, no 1228 01:46:33,058 --> 01:46:33,808 Subbaraju Sir. 1229 01:46:34,558 --> 01:46:35,888 I’ll tie. - No brother. 1230 01:46:35,928 --> 01:46:37,098 I’ll tie - Brother 1231 01:46:37,178 --> 01:46:38,678 What’s you tying that brother? 1232 01:46:38,808 --> 01:46:42,508 Please, no brother - What’s you tying that brother? 1233 01:46:43,058 --> 01:46:44,428 Please Sir, no. 1234 01:46:44,468 --> 01:46:45,758 Subbaraju Sir, nothing will happen to you - Please brother, no. 1235 01:46:46,258 --> 01:46:46,678 Please... 1236 01:46:46,718 --> 01:46:50,258 Please brother, no. - No brother 1237 01:46:50,308 --> 01:46:51,718 Brother, please no 1238 01:46:51,758 --> 01:46:52,508 Please... 1239 01:46:52,638 --> 01:46:53,848 Brother, please no... -Brother.... 1240 01:46:54,058 --> 01:46:55,808 No brother. 1241 01:46:56,058 --> 01:46:56,758 Brother... 1242 01:46:58,098 --> 01:47:00,598 Brother, please no 1243 01:47:02,968 --> 01:47:05,138 Brother, please no 1244 01:47:32,928 --> 01:47:34,098 Dance... 1245 01:47:37,678 --> 01:47:38,848 Dance... 1246 01:47:46,598 --> 01:47:47,758 Dance... 1247 01:47:48,848 --> 01:47:51,928 Hey, this is too much with an IAS officer... 1248 01:47:55,308 --> 01:47:56,468 Dance... 1249 01:47:57,848 --> 01:47:59,138 Come on...Dance you... 1250 01:48:01,848 --> 01:48:03,008 Dance... 1251 01:48:05,348 --> 01:48:06,558 Ok! Ok! 1252 01:48:07,558 --> 01:48:09,388 I’ll do, I’ll. 1253 01:48:10,308 --> 01:48:11,468 Play the drums. 1254 01:50:00,178 --> 01:50:02,178 Real show wasn’t what was seen there. 1255 01:50:03,468 --> 01:50:04,638 But one to be seen here. 1256 01:50:05,138 --> 01:50:12,138 Journalist who wrote the news, Police who spoke the rules, Judge who punished and the Collector who said I'll finish you... 1257 01:50:13,138 --> 01:50:18,138 Every story messing with my brother will end right here and in the same way. 1258 01:50:25,218 --> 01:50:26,428 Enjoy the death. 1259 01:50:31,638 --> 01:50:32,808 It’s over Sir, 1260 01:50:33,348 --> 01:50:34,508 Everything is over. 1261 01:50:35,718 --> 01:50:38,008 No system will come to stop our death Sir. 1262 01:50:38,808 --> 01:50:41,178 There aren’t even signals in the phone to share our pain. 1263 01:50:42,508 --> 01:50:44,008 I’ve a kid aged 3 months Sir, 1264 01:50:44,808 --> 01:50:48,008 a premature baby and is in the incubator. 1265 01:50:49,178 --> 01:50:51,258 I don’t have the worry to die without seeing her, Sir. 1266 01:50:52,058 --> 01:50:59,098 But how many before us and how many more coming up tomorrow like us should still die Sir? 1267 01:51:02,308 --> 01:51:03,638 Sir, you always said one thing. 1268 01:51:04,308 --> 01:51:08,218 Our life should have a meaning when we live and there should be a purpose for our death. 1269 01:51:09,138 --> 01:51:10,968 But, we are dying without having these both Sir. 1270 01:51:11,508 --> 01:51:12,968 I’m feeling bad about that Sir. 1271 01:51:13,348 --> 01:51:16,718 Either for the justice, public or you to stay alive here... 1272 01:51:18,138 --> 01:51:22,388 For our system to live or the flag to be alive supporting that, he must die. 1273 01:51:23,258 --> 01:51:25,558 One person should come for him to be dead. 1274 01:51:32,098 --> 01:51:34,928 Yes, we’re getting into the flight 1275 01:51:35,138 --> 01:51:38,218 One from us three should die for him to come. 1276 01:51:40,968 --> 01:51:41,888 Sir. 1277 01:51:42,808 --> 01:51:44,428 Sir, you saying so about death... 1278 01:51:45,178 --> 01:51:48,058 He is the pest ruining this society 1279 01:51:48,758 --> 01:51:52,058 He’s the scum of the society and the devil of the Democracy. 1280 01:51:53,178 --> 01:51:56,258 He shouldn’t be in the society but should be in the graveyard. 1281 01:51:57,428 --> 01:52:01,178 I’m ready to die even for hundred times for his death. 1282 01:52:01,598 --> 01:52:05,098 And believe I turn my death meaningful. 1283 01:52:06,138 --> 01:52:09,308 (Indistinct Voices...) 1284 01:52:35,508 --> 01:52:37,468 Sister in law... you go and sit in the lounge 1285 01:52:37,638 --> 01:52:38,808 Brother, you take them. 1286 01:52:38,848 --> 01:52:39,678 Ok. 1287 01:52:39,718 --> 01:52:40,888 Baby, enjoy. 1288 01:52:40,928 --> 01:52:43,968 Baby should enjoy and we shall sit in the lounge? Come on baby. 1289 01:52:58,678 --> 01:52:59,508 Signal... 1290 01:53:03,258 --> 01:53:04,428 Signal... 1291 01:53:05,888 --> 01:53:06,808 Rama... 1292 01:53:17,968 --> 01:53:21,308 Hey Rama, lift the phone... Come on lift 1293 01:53:26,718 --> 01:53:28,348 Hey Rama, lift the phone. 1294 01:53:33,558 --> 01:53:35,218 Hey Rama, lift the phone. 1295 01:53:48,348 --> 01:53:49,258 Rama... 1296 01:53:51,308 --> 01:53:53,848 Brother - Come here Rama... 1297 01:54:13,508 --> 01:54:15,098 Rama... 1298 01:54:33,218 --> 01:54:34,178 Kill... 1299 01:54:39,308 --> 01:54:40,468 What? 1300 01:54:41,178 --> 01:54:43,138 He called someone brother. 1301 01:54:47,098 --> 01:54:49,638 It’s human lifting on the other side when this phone rings, right? 1302 01:54:50,558 --> 01:54:51,718 It isn’t a God, right? 1303 01:54:53,598 --> 01:54:54,848 Hey Government... 1304 01:55:00,138 --> 01:55:01,888 Law will not come here... 1305 01:55:02,718 --> 01:55:03,968 No justice comes here... 1306 01:55:04,598 --> 01:55:07,058 God can’t come down at all. 1307 01:55:07,598 --> 01:55:09,258 Who else would come? 1308 01:55:11,848 --> 01:55:13,058 Answer! 1309 01:55:13,178 --> 01:55:14,468 What, answer? 1310 01:55:15,178 --> 01:55:16,338 Check the history, 1311 01:55:18,178 --> 01:55:19,138 Blood! 1312 01:57:23,388 --> 01:57:25,928 Hi brother, I’ve come. 1313 01:57:33,008 --> 01:57:34,178 Blood! 1314 01:57:40,508 --> 01:57:44,968 He isn’t found to die but found to come here. 1315 01:57:50,798 --> 01:57:55,968 Maybe it’d get delayed for God to arrive if called, but he won’t delay to come. 1316 01:58:00,258 --> 01:58:04,428 Brother, this guy alone has killed 300 of our men. 1317 01:58:08,298 --> 01:58:15,718 100 to ask for the way, 100 after knowing the way and a hundred on the way... It’s 300 in total. 1318 01:58:17,888 --> 01:58:19,468 Still, I didn’t get any kick. 1319 01:58:20,968 --> 01:58:25,138 Not even a single idiot has the training and timing in sync. 1320 01:58:25,598 --> 01:58:29,928 I didn’t face even a single man born in the right way. 1321 01:58:30,348 --> 01:58:32,048 All are Junk... 1322 01:58:41,848 --> 01:58:45,798 Leave all this... Brother, shall I kill him or threaten him? 1323 01:58:45,968 --> 01:58:46,928 Hey... 1324 01:58:47,298 --> 01:58:51,138 Hey, 10 minutes to threaten and 15 minutes to kill. Anything is ok for me, 1325 01:58:51,298 --> 01:58:52,348 Choose one. 1326 01:58:56,218 --> 01:58:57,968 Chop down him. 1327 02:01:14,888 --> 02:01:16,048 Stop. 1328 02:02:07,718 --> 02:02:08,888 Brother... 1329 02:02:10,598 --> 02:02:12,468 Let's move, brother. 1330 02:03:01,968 --> 02:03:08,098 Hey... You’ve come in search of your death on the name of answer. 1331 02:03:08,548 --> 02:03:14,548 Here and today... if I don't kill you, I am not a man. 1332 02:03:14,928 --> 02:03:18,678 Every hunter is a man unless he faces the perfect lion. 1333 02:03:19,718 --> 02:03:24,638 I don’t have an army like you, no fear in my body and not at all frightened about the death. 1334 02:03:26,598 --> 02:03:29,798 I came winning over the death by birth, come on. 1335 02:03:51,968 --> 02:03:53,138 Brother... 1336 02:03:53,968 --> 02:03:54,928 Rama... -Brother... 1337 02:03:55,008 --> 02:03:55,848 Sir... Sir... 1338 02:04:13,508 --> 02:04:15,298 Sir. -Brother... Brother... 1339 02:04:15,928 --> 02:04:19,388 Hey, why do you still stare? Let’s take him to the hospital 1340 02:04:19,678 --> 02:04:20,218 Brother... 1341 02:04:22,678 --> 02:04:24,218 Brother, nothing will happen to you. 1342 02:04:24,258 --> 02:04:26,798 Officers, start the vehicle. We shall move to the hospital. 1343 02:04:26,848 --> 02:04:27,388 Okay sir. 1344 02:04:27,678 --> 02:04:28,388 Okay sir. 1345 02:04:30,678 --> 02:04:32,758 Start it, come on start 1346 02:04:36,098 --> 02:04:37,888 Hey Rama... 1347 02:04:38,348 --> 02:04:39,508 Brother... 1348 02:04:39,798 --> 02:04:44,798 You cried on the first day I found you and crying now again. 1349 02:04:44,888 --> 02:04:47,138 Nothing will happen to you brother. 1350 02:04:47,348 --> 02:04:49,508 I’m here, I’ll take care 1351 02:04:56,138 --> 02:04:59,508 Brother, what happened? What happened? 1352 02:05:00,258 --> 02:05:01,848 It’s paining. 1353 02:05:05,388 --> 02:05:06,548 Drop him... 1354 02:05:12,548 --> 02:05:15,468 Brother, please don’t talk. 1355 02:05:18,098 --> 02:05:22,138 He laughed, he laughed saying none would come. 1356 02:05:23,008 --> 02:05:26,218 He doesn’t know that who I have is a God and not a brother. 1357 02:05:27,008 --> 02:05:28,678 I’m proud of you Rama. 1358 02:05:28,798 --> 02:05:32,468 Brother, please don’t talk. Please don’t talk brother 1359 02:05:34,428 --> 02:05:38,468 I’m not sad as I’m dying. 1360 02:05:39,758 --> 02:05:46,928 But, to be going away from such a beautiful family... I feel sad. 1361 02:05:48,758 --> 02:05:52,388 You won’t go anywhere brother, you’ll be right with us. 1362 02:05:55,718 --> 02:06:02,548 Rama! If we have another birth, we shall be born to the same mother. 1363 02:06:04,428 --> 02:06:05,348 Brother... 1364 02:06:13,638 --> 02:06:14,928 Rama... Rama... 1365 02:06:16,258 --> 02:06:17,428 Give me a word. 1366 02:06:17,638 --> 02:06:19,508 What’s that? 1367 02:06:20,098 --> 02:06:21,718 Forget my death 1368 02:06:27,718 --> 02:06:28,888 Take care of brothers. 1369 02:06:31,508 --> 02:06:34,598 Sister in law's are innocent, take care of them. 1370 02:06:34,638 --> 02:06:36,218 What’s all this, brother? 1371 02:06:37,598 --> 02:06:41,968 Kids... The kids... Orphans... 1372 02:06:42,598 --> 02:06:45,298 The kids... shouldn’t become orphans like us. 1373 02:06:46,178 --> 02:06:47,548 They shouldn’t become orphans. 1374 02:06:47,758 --> 02:06:50,758 What are you saying brother? Nothing will happen to you. 1375 02:07:02,718 --> 02:07:03,638 Brother... 1376 02:07:05,798 --> 02:07:10,218 Brother... Hold me, hold brother 1377 02:07:11,678 --> 02:07:13,758 Hold me brother. 1378 02:08:40,348 --> 02:08:41,548 I died, sister in law. 1379 02:08:42,218 --> 02:08:44,388 I died so many times. 1380 02:08:48,008 --> 02:08:52,388 I died every day with the fear that you may get to know about this truth, sister in law. 1381 02:08:54,848 --> 02:09:00,348 When the kids ask when their dad would come, 1382 02:09:00,848 --> 02:09:02,718 I died every time they asked, sister in law. 1383 02:09:08,428 --> 02:09:12,888 To make you believe that brother who is no more is alive, 1384 02:09:13,678 --> 02:09:16,348 I died every time when I made a phone call to you, sister in law 1385 02:09:21,388 --> 02:09:23,888 I saw brother for the first time when I opened my eyes. 1386 02:09:25,298 --> 02:09:28,428 It’s you who made me walk when I came into my senses. 1387 02:09:32,008 --> 02:09:34,298 You can’t bear even when he is just sick... 1388 02:09:35,348 --> 02:09:39,098 I didn’t say because of fear what would happen to you knowing that he’s no more. 1389 02:09:42,138 --> 02:09:43,298 Sorry, sister in law. 1390 02:09:44,508 --> 02:09:47,048 What would happen to us even if you aren’t with us, sister in law? 1391 02:10:15,428 --> 02:10:17,348 I should see him. 1392 02:11:15,178 --> 02:11:17,598 He is the pest ruining this society. 1393 02:11:18,228 --> 02:11:20,928 He shouldn’t be in the society but should be in the graveyard. 1394 02:11:21,138 --> 02:11:24,478 I’m ready to die even for hundred times for his death. 1395 02:11:24,638 --> 02:11:26,518 There’s a meaning for my death. 1396 02:11:27,178 --> 02:11:30,428 Rama, where is that fellow 1397 02:12:36,888 --> 02:12:39,338 You know, who I am? - Don’t know 1398 02:12:39,548 --> 02:12:42,008 You know who Raja Bhai is? 1399 02:12:42,178 --> 02:12:43,638 That fellow died long back, right? 1400 02:13:03,928 --> 02:13:05,088 Hey... 1401 02:13:06,888 --> 02:13:08,048 Come here... 1402 02:13:09,508 --> 02:13:10,508 Sir ... 1403 02:13:10,548 --> 02:13:11,718 What’s there in this? 1404 02:13:12,678 --> 02:13:13,468 Snake 1405 02:13:14,888 --> 02:13:15,718 A snake 1406 02:13:16,088 --> 02:13:17,258 Take it out. 1407 02:13:17,588 --> 02:13:21,928 I’m just bringing it from the forest Sir, snake is hissing angrily with poison. 1408 02:13:22,178 --> 02:13:23,638 Even I can’t control that now. 1409 02:13:23,758 --> 02:13:24,928 Take it out 1410 02:13:49,338 --> 02:13:51,088 Raja Bhai, please forgive. 1411 02:13:53,928 --> 02:13:57,548 You know what happens if snake bites? -They will die. 1412 02:13:57,588 --> 02:13:58,758 Please forgive Raja Bhai. 1413 02:14:24,178 --> 02:14:28,008 Tell me now... Who am I? 1414 02:14:28,468 --> 02:14:29,888 Raja Bhai. 1415 02:14:44,468 --> 02:14:51,388 Raja Bhai isn’t any ordinary person to die for a snake bite or a hit from a human but an wild animal... 1416 02:14:52,508 --> 02:14:55,098 I don’t have a death. 1417 02:14:55,178 --> 02:14:56,058 It’s there. 1418 02:15:35,218 --> 02:15:40,308 Today, right here and right now, your death is written. 1419 02:15:42,848 --> 02:15:46,808 My name is Gayatri Devi and I’m wife of Officer Bhuvan Kumar. 1420 02:15:50,308 --> 02:15:52,558 I won’t ask why did you kill my husband. 1421 02:15:53,308 --> 02:15:55,928 But I need the reason why you should be alive. 1422 02:15:57,478 --> 02:16:00,018 My husband just had two dreams till his last breath. 1423 02:16:01,018 --> 02:16:05,428 One is a beautiful family and the second is a peaceful society. 1424 02:16:06,678 --> 02:16:09,478 You killed him and made the first dream die. 1425 02:16:10,348 --> 02:16:12,428 We won’t let the second die. 1426 02:16:13,348 --> 02:16:17,598 Now we will kill you and make his dream and the society stay alive. 1427 02:16:18,228 --> 02:16:19,728 That's why I’ve came along with my family. 1428 02:16:25,228 --> 02:16:29,518 Either family of these orphans should be alive or you should be alive today. 1429 02:16:31,018 --> 02:16:34,308 That day wind changed the direction of axe. 1430 02:16:34,808 --> 02:16:39,348 If not, all would have died badly just like your husband. 1431 02:16:39,478 --> 02:16:41,598 Brother’s scream had disturbed him. 1432 02:16:42,348 --> 02:16:45,428 If not, this head would’ve flown away right that day. 1433 02:16:45,518 --> 02:16:46,678 Hey... - Hey. 1434 02:16:48,178 --> 02:16:52,308 I’m giving you just 10 minutes of time. If there are any things to be written or finalized, finish those. 1435 02:16:52,598 --> 02:16:56,848 If not, he will come and you will die. 1436 02:16:57,018 --> 02:16:58,888 The wait is over... 1437 02:17:01,058 --> 02:17:02,598 Ask him to come... 1438 02:17:03,228 --> 02:17:05,518 Not somewhere in the hills... 1439 02:17:06,268 --> 02:17:10,888 I will write his death to stay forever in their hearts 1440 02:17:11,348 --> 02:17:12,268 Call him 1441 02:17:12,478 --> 02:17:14,018 Ok, then be ready 1442 02:17:14,478 --> 02:17:17,728 It’s a challenge of the disturbed mother and destroyed wife. 1443 02:17:18,678 --> 02:17:19,978 He’s coming... 1444 02:17:20,678 --> 02:17:26,268 Whatever may be the infantry, cavalry or the elephant army, he will come alone and hit. 1445 02:17:28,228 --> 02:17:31,428 If you’re born to single mother and father, try to stop him, rascal. 1446 02:17:31,478 --> 02:17:32,678 Ask him to come... 1447 02:17:32,728 --> 02:17:34,558 Rama! 1448 02:18:55,178 --> 02:18:56,928 Your time starts now. 1449 02:18:58,678 --> 02:18:59,428 Try to Stop him. 1450 02:20:03,388 --> 02:20:08,098 There is no guy to stop when you got hit and lift when you fall down and what king are you... My foot! 1451 02:20:08,388 --> 02:20:09,728 You too are the junk! 1452 02:20:44,268 --> 02:20:45,428 Brother! 1453 02:22:22,848 --> 02:22:24,388 Control your self, Sister in law. 110839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.