Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:41,135 --> 00:01:42,501
Fucking towel.
3
00:02:08,496 --> 00:02:11,763
♪ Happy birthday to you ♪
4
00:02:12,266 --> 00:02:15,767
- ♪ Happy birthday to you ♪
- MAN: ♪ Happy birthday ♪
5
00:02:15,769 --> 00:02:17,637
- Oh, thank you, Griffin.
- ♪ Happy birthday ♪
6
00:02:17,638 --> 00:02:20,139
- What?
- No problem, gorgeous.
7
00:02:20,274 --> 00:02:23,475
- ♪ Happy birthday to you ♪
- MAN: Whose is it?
8
00:02:23,477 --> 00:02:24,810
Now you blow.
9
00:02:24,812 --> 00:02:28,647
Yeah, that's... Didn't she used
to have super breath that's...
10
00:02:28,649 --> 00:02:30,616
Hurricane Jane,
they used to call her.
11
00:02:30,818 --> 00:02:32,851
Do you know her breath
was once measured
12
00:02:32,853 --> 00:02:35,654
at 516 miles per hour?
13
00:02:35,656 --> 00:02:37,523
The highest speed
ever recorded on
14
00:02:37,525 --> 00:02:40,225
- the Beaufort wind force scale.
- Imagine the blowjobs.
15
00:02:41,795 --> 00:02:44,429
No, no, technically,
a blowjob is a misnomer
16
00:02:44,431 --> 00:02:47,633
because it involves the creation
of a vacuum via a suction
17
00:02:47,635 --> 00:02:49,334
rather than exhalation of air,
18
00:02:49,336 --> 00:02:50,769
which was Hurricane Jane's
power.
19
00:02:50,771 --> 00:02:52,054
When he was your sidekick,
20
00:02:52,055 --> 00:02:53,339
how could you resist
kicking his ass?
21
00:02:53,340 --> 00:02:56,675
Oh, self-control, earplugs.
22
00:02:56,844 --> 00:02:58,844
How long does this go on?
23
00:02:58,846 --> 00:03:02,481
Ready?
Give us a good blow, sweetheart.
24
00:03:07,555 --> 00:03:09,855
That's not nice.
25
00:03:09,857 --> 00:03:11,390
My tatties.
26
00:03:12,226 --> 00:03:15,961
Blow that, Rainbow.
27
00:03:16,530 --> 00:03:19,198
In your pocket, buddy.
28
00:03:19,533 --> 00:03:21,833
- Okay, don't.
- No, steady, Jerry.
29
00:03:22,269 --> 00:03:24,403
- Glasgow...
- Jerry, Jerry.
30
00:03:24,405 --> 00:03:26,605
- ...Rainbow.
- Jerry.
31
00:03:29,843 --> 00:03:31,944
I can't fucking control it.
32
00:03:34,949 --> 00:03:36,515
Christ, that's,
33
00:03:36,850 --> 00:03:39,484
that's one
bollocksed wheelchair.
34
00:03:39,653 --> 00:03:42,454
- Sorry, Windsor.
- Oh, that's all right.
35
00:03:42,456 --> 00:03:45,891
Luckily,
I landed on my colostomy bag.
36
00:03:45,893 --> 00:03:48,927
Oh, that's
really shocking. Sorry.
37
00:03:49,496 --> 00:03:51,363
Look, here at Dunmanor,
38
00:03:51,365 --> 00:03:53,398
we want you to have
as much freedom as possible.
39
00:03:53,634 --> 00:03:55,767
And we recognize
that your powers
40
00:03:55,769 --> 00:03:57,369
are part of who you are.
41
00:03:57,705 --> 00:04:00,772
But when those powers create
an unsafe environment
42
00:04:00,774 --> 00:04:01,908
for the other residents...
43
00:04:01,909 --> 00:04:02,908
...it is a concern.
44
00:04:02,910 --> 00:04:04,944
Now the last thing we want
is to have to downwardly manage
45
00:04:04,945 --> 00:04:06,979
your powers for the safety
of others.
46
00:04:06,981 --> 00:04:09,448
Downwardly manage my nut sack.
47
00:04:09,450 --> 00:04:11,650
- Now, now, fellas.
- So please,
48
00:04:11,652 --> 00:04:13,585
let's not have
any more incidents
49
00:04:13,587 --> 00:04:15,520
like Jerry's act
of super incontinence.
50
00:04:15,689 --> 00:04:17,823
Now, on a happier note,
51
00:04:18,025 --> 00:04:20,425
Hero Day is coming around again.
52
00:04:20,427 --> 00:04:22,044
- Yeah?
- Whoa!
53
00:04:22,045 --> 00:04:23,663
So, a lovely chance
54
00:04:23,664 --> 00:04:25,864
to meet all your many fans.
55
00:04:25,866 --> 00:04:28,433
And this year, we're hoping
there'll be an appearance
56
00:04:28,435 --> 00:04:30,869
from one of the world's
most admired superheroes.
57
00:04:30,871 --> 00:04:33,038
- Maximum Justice.
- Celestro.
58
00:04:33,040 --> 00:04:34,339
Hey.
59
00:04:34,341 --> 00:04:37,609
Oh, fuck that no talent
Lycra jockey.
60
00:04:37,611 --> 00:04:39,845
Yes, thank you, Raymond.
So, hope to see you all there.
61
00:04:39,847 --> 00:04:42,748
Oh, and don't forget
your blood tests this weekend
62
00:04:42,750 --> 00:04:45,550
- will be in the Lee room.
- Ah.
63
00:04:45,552 --> 00:04:48,020
Dolores, darling,
what a pretty blouse.
64
00:04:48,022 --> 00:04:50,522
- No, I will not.
- Sorry?
65
00:04:50,524 --> 00:04:53,592
- No, I just meant...
- I'm not a lesbian, you know.
66
00:04:57,064 --> 00:04:59,532
Which means that
this year's Hero Day...
67
00:04:59,533 --> 00:05:02,434
...will be even more exciting
for the good folks of Ireland.
68
00:05:02,836 --> 00:05:05,804
One of this year's
breakthrough heroes, Celestro,
69
00:05:05,806 --> 00:05:07,039
will be dropping in.
70
00:05:07,675 --> 00:05:10,575
- The celebrated hero...
- Oh, come on.
71
00:05:10,577 --> 00:05:13,011
Windsor,
do you know where the remote is?
72
00:05:13,013 --> 00:05:15,514
Yes.
73
00:05:15,516 --> 00:05:17,516
- Where is it?
- What's that?
74
00:05:18,385 --> 00:05:21,086
- The goddamn remote.
- Oh, absolutely, Ray.
75
00:05:21,555 --> 00:05:22,889
...we managed to catch up
76
00:05:22,890 --> 00:05:25,524
- with Celestro in the United...
- It's there.
77
00:05:26,827 --> 00:05:30,729
It's there, Windsor.
78
00:05:46,380 --> 00:05:47,980
You guys
can check out my website,
79
00:05:47,981 --> 00:05:49,481
- "Celestro.com"...
- You're nuts.
80
00:05:49,483 --> 00:05:50,849
...or "WhatWouldCelestroDo.com"
81
00:05:50,851 --> 00:05:52,417
Come over here. Oh, come on.
82
00:05:52,418 --> 00:05:53,984
Hashtag we
can all be heroes.
83
00:05:58,859 --> 00:06:01,927
- ...fast as you can.
- There, that's more like it. Mm.
84
00:06:09,503 --> 00:06:11,136
Your bicep curl, hammer curl.
85
00:06:11,138 --> 00:06:12,704
Keep your weights
in the same position.
86
00:06:12,706 --> 00:06:15,474
Straight up in the air.
Bring your elbows down.
87
00:06:15,476 --> 00:06:17,776
Reverse your bicep curl.
Bring it down.
88
00:06:17,778 --> 00:06:19,444
A little faster than that.
Come on, guys.
89
00:06:19,446 --> 00:06:20,679
Work it, one...
90
00:06:21,081 --> 00:06:22,081
two...
91
00:06:24,885 --> 00:06:26,485
- Pendle?
- Yeah?
92
00:06:26,487 --> 00:06:28,087
Prepare to have your ass
served up to you
93
00:06:28,088 --> 00:06:29,888
with a side order
of loser fries.
94
00:06:29,890 --> 00:06:31,089
You keep saying that.
95
00:06:31,492 --> 00:06:32,824
It ain't never happened yet.
96
00:06:34,628 --> 00:06:36,561
Eat my dust, Pendle.
97
00:06:36,563 --> 00:06:40,565
Hey, hey, hey.
98
00:06:57,718 --> 00:06:58,817
Super speed.
99
00:07:03,824 --> 00:07:06,691
Super speed. Super speed.
100
00:07:09,997 --> 00:07:13,598
Eat my dust, Maximum Justice.
101
00:07:14,735 --> 00:07:17,135
Yeah!
102
00:07:22,743 --> 00:07:23,842
- Ow.
- Yes.
103
00:07:23,844 --> 00:07:24,844
Oh, man.
104
00:07:25,112 --> 00:07:26,978
Man, you almost took my eye out.
105
00:07:26,980 --> 00:07:28,213
I win, total failure.
106
00:07:29,650 --> 00:07:31,650
Now, why did you pick a name
like that?
107
00:07:32,486 --> 00:07:35,487
- 'Cause you move fast?
- Yes, like thunder.
108
00:07:36,723 --> 00:07:38,123
Black Lightning
was already taken.
109
00:07:38,125 --> 00:07:41,092
Well, that certainly
was some Afro you had back then.
110
00:07:41,094 --> 00:07:44,563
Yep. It was like
a black thunder cloud.
111
00:07:44,932 --> 00:07:46,865
- Ah.
- At least I didn't have to wear
112
00:07:46,867 --> 00:07:49,935
those thigh high boots
with all the high heel.
113
00:07:50,771 --> 00:07:52,291
Make you look
like some kind of hooker.
114
00:07:52,940 --> 00:07:54,840
Yeah, yeah, yeah.
115
00:07:58,612 --> 00:08:00,679
This is bullshit.
116
00:08:01,582 --> 00:08:03,982
- ♪ Full of grace ♪
- Ow. Ow.
117
00:08:03,984 --> 00:08:05,684
Ted, it's only a little needle.
118
00:08:05,686 --> 00:08:07,686
- I hate needles.
- How is that possible?
119
00:08:07,688 --> 00:08:09,855
Don't you people catch bullets
in your teeth?
120
00:08:09,857 --> 00:08:11,823
I had more sensitive abilities.
121
00:08:11,825 --> 00:08:14,826
Shimmy here was only ever
a sidekick, come on.
122
00:08:15,062 --> 00:08:16,027
Hey...
123
00:08:16,029 --> 00:08:20,131
if it wasn't for us partners,
you heroes would be... Ow.
124
00:08:20,501 --> 00:08:23,068
Ow, ow, ow.
125
00:08:23,270 --> 00:08:24,769
What? What is that,
126
00:08:24,771 --> 00:08:26,051
a knitting needle?
127
00:08:27,007 --> 00:08:30,542
Okay, Ray.
128
00:08:32,045 --> 00:08:33,278
Here we go.
129
00:08:33,614 --> 00:08:35,981
Chocolates for everyone.
There you go, son.
130
00:08:36,683 --> 00:08:38,150
- Thanks.
- You want chocolate?
131
00:08:43,123 --> 00:08:45,023
I'm Maximum Justice.
132
00:08:45,025 --> 00:08:47,025
Feel my fists of justice.
133
00:08:47,261 --> 00:08:48,793
Sounds like he got
a football injury.
134
00:08:48,795 --> 00:08:53,031
Try the laser vision. Come on,
Dad, I found two on eBay.
135
00:08:54,902 --> 00:08:57,969
Hmm.
136
00:08:57,971 --> 00:08:59,838
Now I look like I got
137
00:08:59,840 --> 00:09:01,006
a football injury.
138
00:09:01,008 --> 00:09:02,707
Well,
your grandkids love it.
139
00:09:02,709 --> 00:09:04,509
Your kids and Rachel,
140
00:09:04,510 --> 00:09:06,310
how are they feeling
about the relocating?
141
00:09:06,313 --> 00:09:07,979
Are they gung-ho?
142
00:09:07,981 --> 00:09:09,581
Why don't you ask them yourself?
143
00:09:09,583 --> 00:09:11,063
They're here?
144
00:09:11,552 --> 00:09:14,119
- Wow! Why didn't you...
- No, I mean on Skype.
145
00:09:15,589 --> 00:09:17,456
Hey, honey.
146
00:09:17,457 --> 00:09:19,325
Hey, Mike. Your dad
still being a pain in the...
147
00:09:19,326 --> 00:09:22,060
- He's here.
- Hey, Ray.
148
00:09:23,030 --> 00:09:23,995
Hey, Rachel.
149
00:09:23,997 --> 00:09:25,931
You wanna say hi
to the grandkids?
150
00:09:26,066 --> 00:09:27,032
Sure.
151
00:09:27,034 --> 00:09:28,500
They're playing
with your action figures.
152
00:09:28,501 --> 00:09:29,967
Oh, that's cute.
153
00:09:29,970 --> 00:09:33,004
Celestro, you're so pretty.
154
00:09:34,241 --> 00:09:35,974
Celestro is smarter.
155
00:09:35,976 --> 00:09:39,177
- Maximum Justice is lame.
- I'm Maximum Justice
156
00:09:39,179 --> 00:09:41,446
Boring.
157
00:09:41,447 --> 00:09:43,714
Feel my fists of justice.
158
00:09:43,717 --> 00:09:46,017
You know, they made
a Shimmy action figure, too.
159
00:09:46,019 --> 00:09:47,719
Looked exactly like me.
160
00:09:47,721 --> 00:09:50,822
And another one
with a poisonous lead paint.
161
00:09:50,824 --> 00:09:53,091
Yeah.
The boy licked it and died.
162
00:09:53,093 --> 00:09:54,926
It was clearly stated
on the box.
163
00:09:54,928 --> 00:09:57,729
Avoid contact with eyes,
mouth and skin.
164
00:09:57,731 --> 00:09:59,331
And the court found in my favor.
165
00:09:59,333 --> 00:10:00,933
Did someone order
a white Russian?
166
00:10:00,934 --> 00:10:03,301
Ah, look who's here
fresh off his cruise.
167
00:10:03,303 --> 00:10:05,270
- Sadamir Putin.
- Ciao.
168
00:10:08,075 --> 00:10:10,241
Hey, dodgers of the coffin.
169
00:10:10,677 --> 00:10:12,177
How are you, gay boys?
170
00:10:12,379 --> 00:10:15,280
Are you still taking it up
the Rimsky-Korsakov?
171
00:10:15,282 --> 00:10:18,617
The Bolshoi ballet is that away,
you Rusky fuck.
172
00:10:19,119 --> 00:10:20,185
Go on.
173
00:10:21,688 --> 00:10:22,921
Dicksky.
174
00:10:23,957 --> 00:10:25,323
Why did they let them in here?
175
00:10:26,059 --> 00:10:28,159
Why did they make us crap
in the same john
176
00:10:28,161 --> 00:10:31,830
- with the bad guys?
- Why don't you just use a different toilet?
177
00:10:32,065 --> 00:10:33,999
Is he really a bad guy though?
178
00:10:34,001 --> 00:10:36,201
I mean he put a lot of villains
away when he turned
179
00:10:36,203 --> 00:10:37,302
state's evidence.
180
00:10:37,304 --> 00:10:39,971
- Oh, don't go soft on me, Ted.
- Yes, yes.
181
00:10:40,307 --> 00:10:44,009
Don't let the tiny penis go soft
on a gay boy.
182
00:10:46,847 --> 00:10:48,913
Goddamn Rusky super hearing.
183
00:10:50,350 --> 00:10:53,652
Alter-man!
184
00:10:54,154 --> 00:10:56,655
Fuck you,
you wee stink of Yankee piss.
185
00:10:57,324 --> 00:10:59,424
That's going
on your swear box tab, Jerry.
186
00:10:59,860 --> 00:11:02,794
Arms down, trousers up,
Bernard.
187
00:11:05,098 --> 00:11:06,965
You know what I like
about this place?
188
00:11:06,967 --> 00:11:08,199
The security.
189
00:11:08,368 --> 00:11:10,402
No supervillains
can get in here.
190
00:11:10,404 --> 00:11:11,770
What if they could fly?
191
00:11:15,275 --> 00:11:16,842
Fucking owls.
192
00:11:16,843 --> 00:11:18,411
I thought I'd find
you ladies out here.
193
00:11:18,412 --> 00:11:19,844
- Got a smoke?
- Yup.
194
00:11:19,846 --> 00:11:22,213
- I thought you'd quit?
- Nah.
195
00:11:23,450 --> 00:11:24,816
Allow me.
196
00:11:32,225 --> 00:11:33,225
Thanks.
197
00:11:37,397 --> 00:11:39,330
- Where's Jerry?
- You ain't heard?
198
00:11:39,332 --> 00:11:40,765
They pulled the trigger.
199
00:11:40,767 --> 00:11:43,768
Jerry's gonna have his powers
downwardly managed.
200
00:11:43,770 --> 00:11:44,903
Huh?
201
00:11:44,905 --> 00:11:48,406
- Ah, Jesus. Poor Jerry. What...
- It's either that or he might
202
00:11:48,408 --> 00:11:50,709
Glasgow Rainbow
somebody's head off.
203
00:11:53,180 --> 00:11:55,013
You ever think we'd end up
in here?
204
00:11:55,015 --> 00:11:57,049
Man, what's so bad about it?
You know, they made our beds
205
00:11:57,050 --> 00:12:00,852
every day, laundry, give us
mashed potatoes at night.
206
00:12:00,854 --> 00:12:02,353
Love me some mashed potatoes.
207
00:12:02,489 --> 00:12:04,856
Or I'd have longer with Marie
208
00:12:05,125 --> 00:12:06,191
before she was...
209
00:12:06,193 --> 00:12:09,327
- taken from me.
- Come on, Ted, she didn't die.
210
00:12:09,329 --> 00:12:11,796
- She ran off with the pool guy.
- She was taken from me.
211
00:12:11,798 --> 00:12:15,066
- I never saw that coming.
- I never saw anything coming.
212
00:12:15,335 --> 00:12:17,268
And I could see into the past.
213
00:12:17,270 --> 00:12:19,430
Well, you know who else
could see in the past, Windsor?
214
00:12:19,740 --> 00:12:22,474
Everybody.
It's called remembering shit.
215
00:12:22,876 --> 00:12:25,510
Come on, is this all we got
to look forward to,
216
00:12:25,512 --> 00:12:28,847
having our powers
downwardly managed
217
00:12:28,849 --> 00:12:30,682
for our own safety
218
00:12:30,683 --> 00:12:32,563
until eventually we just slip
into a coma and...
219
00:12:33,386 --> 00:12:36,855
watch endless reruns
of Murder, She Wrote?
220
00:12:36,857 --> 00:12:38,124
It doesn't have to end that way.
221
00:12:38,125 --> 00:12:39,524
They show Quincy
222
00:12:39,526 --> 00:12:41,292
in the afternoons now, too.
223
00:12:41,495 --> 00:12:43,294
Enough of all this self-pity.
224
00:12:43,296 --> 00:12:45,396
I'm gonna throw myself a nice,
deep bath
225
00:12:45,398 --> 00:12:47,132
and some perfume, some...
226
00:12:48,068 --> 00:12:49,033
incense...
227
00:12:49,035 --> 00:12:53,004
- all that good shit.
- I think I'll join you...
228
00:12:53,473 --> 00:12:55,240
in my own bath, I mean.
229
00:12:55,375 --> 00:12:56,775
On my own.
230
00:12:59,146 --> 00:13:01,379
Glasgow Rainbow.
231
00:13:16,062 --> 00:13:17,195
Jerry?
232
00:13:24,004 --> 00:13:25,069
Jerry?
233
00:13:35,448 --> 00:13:36,848
Flynn?
234
00:13:50,931 --> 00:13:54,566
By the power of Baldur's forge.
235
00:13:59,906 --> 00:14:02,974
Ah, bloody Baldur's forge.
236
00:14:16,590 --> 00:14:20,124
What an absolute honor
to have Madera Moonlight,
237
00:14:20,126 --> 00:14:22,460
the one and only,
here at Dunmanor.
238
00:14:22,462 --> 00:14:24,896
Ah, just Madera, thank you.
239
00:14:25,198 --> 00:14:26,564
Or Moonlight, of course,
240
00:14:26,566 --> 00:14:28,499
if you prefer to be
more informal.
241
00:14:28,501 --> 00:14:32,403
Ah, we prefer not to use
the old superhero nom de plumes
242
00:14:32,405 --> 00:14:33,822
here at the manor.
243
00:14:33,823 --> 00:14:35,241
It encourages a bit too much
excitement.
244
00:14:35,242 --> 00:14:38,977
Perish the thought.
245
00:14:39,379 --> 00:14:42,280
The Kirby dining room
is through there.
246
00:14:42,282 --> 00:14:45,350
Three sittings a day
with a menu to die for.
247
00:14:45,352 --> 00:14:46,872
Hmm, delightful.
248
00:14:50,657 --> 00:14:52,891
Oh, thank you.
249
00:14:55,195 --> 00:14:56,928
Total Thunder.
250
00:14:57,664 --> 00:15:00,632
I mean, Pendle Carpenter.
251
00:15:00,967 --> 00:15:04,636
Madera Moonlight. Whoa!
252
00:15:04,638 --> 00:15:06,237
You have not changed a bit,
girl.
253
00:15:06,239 --> 00:15:09,540
Oh, I know you're lying
but I like the way you do it.
254
00:15:13,212 --> 00:15:14,945
Raymond Windesky.
255
00:15:15,916 --> 00:15:19,584
Oh, oh my, Ray.
256
00:15:20,253 --> 00:15:24,322
- How the devil are you?
- I'm fine. Fine, Moonlight.
257
00:15:24,324 --> 00:15:26,224
Oh, well.
258
00:15:27,294 --> 00:15:30,695
Two ex-boyfriends
under one roof. Mm.
259
00:15:31,364 --> 00:15:33,298
What could possibly go wrong?
260
00:15:36,569 --> 00:15:37,702
Whoo.
261
00:15:37,704 --> 00:15:39,888
Nothing's gonna go right for you
with that big gut you got there.
262
00:15:39,889 --> 00:15:42,073
Hey, never mind that.
263
00:15:42,075 --> 00:15:43,641
I saw something strange
in Jerry's room.
264
00:15:43,643 --> 00:15:45,376
Don't keep nosing
around Jerry's room, man.
265
00:15:45,612 --> 00:15:49,213
This is gonna be too easy.
I will see you on the track.
266
00:16:00,360 --> 00:16:02,226
Sorry.
267
00:16:02,228 --> 00:16:04,329
I'd never get a job
at Downton Abbey.
268
00:16:04,464 --> 00:16:06,431
What's this here?
269
00:16:08,201 --> 00:16:10,668
I can tell your religion
in that outfit.
270
00:16:11,338 --> 00:16:14,072
Yes, well, thanks for your help.
271
00:16:14,207 --> 00:16:15,306
It's like there's,
272
00:16:15,308 --> 00:16:18,609
there's a camel somewhere, yeah,
missing a toe.
273
00:16:20,413 --> 00:16:22,714
- You get it?
- I'm afraid I do, which is why
274
00:16:22,716 --> 00:16:24,115
I'm taking that back.
275
00:16:24,351 --> 00:16:26,250
- Run along now.
- That's...
276
00:16:26,252 --> 00:16:28,119
Oh, and I'll take this, too.
277
00:16:28,121 --> 00:16:30,088
Oh no, that's my own
personal use supply.
278
00:16:30,090 --> 00:16:31,290
- That's... That's...
- Uh-huh, uh-huh.
279
00:16:31,291 --> 00:16:32,291
I got to...
280
00:16:46,206 --> 00:16:48,573
- Oh.
- I'm so, so sorry.
281
00:16:48,575 --> 00:16:50,441
No, no, I, uh...
282
00:16:51,311 --> 00:16:52,477
No, I...
283
00:16:58,485 --> 00:17:00,051
Oh, my goodness.
284
00:17:00,787 --> 00:17:02,086
Oh.
285
00:17:04,391 --> 00:17:06,724
- The blood test detected it.
- Hmm.
286
00:17:07,360 --> 00:17:09,227
Metastasis rate,
when combined
287
00:17:09,229 --> 00:17:12,296
with a normal hematopoietic
cell count would indicate.
288
00:17:14,134 --> 00:17:19,303
So, maybe you have time
to put your affairs in order?
289
00:17:22,375 --> 00:17:24,442
Shall I call any family for you?
290
00:17:24,778 --> 00:17:26,711
- I haven't got any.
- Ted.
291
00:17:27,380 --> 00:17:29,313
As my old mom used to say,
292
00:17:29,516 --> 00:17:32,750
"It's just one
of life's little upsy-daisies."
293
00:17:33,720 --> 00:17:35,086
It's cancer.
294
00:17:35,555 --> 00:17:36,754
I know it is, Ted,
295
00:17:36,756 --> 00:17:39,624
and I know what it's like
to receive horrendous news.
296
00:17:39,626 --> 00:17:41,459
I remember the day
my father died.
297
00:17:41,828 --> 00:17:43,795
He was in a building
that collapsed.
298
00:17:43,797 --> 00:17:46,164
I thought my life
wasn't worth living after that.
299
00:17:46,166 --> 00:17:48,066
But I found a reason to continue
300
00:17:48,068 --> 00:17:49,468
and that's what
you've got to do, Ted.
301
00:17:49,469 --> 00:17:51,169
What reason
do I have to continue?
302
00:17:51,171 --> 00:17:52,336
Well...
303
00:17:53,807 --> 00:17:56,441
- do you like The Dubliners?
- Well...
304
00:18:00,580 --> 00:18:01,679
great band.
305
00:18:01,681 --> 00:18:04,615
I hung out with them
once back in the day.
306
00:18:06,252 --> 00:18:07,351
My favorite...
307
00:18:08,321 --> 00:18:10,655
- was Ronnie Drew.
- Yeah?
308
00:18:11,157 --> 00:18:15,359
Well, the tribute band is doing
a special gig here next month
309
00:18:15,361 --> 00:18:18,129
which, with any luck,
you'll still be around for.
310
00:18:18,131 --> 00:18:19,131
Oh.
311
00:18:24,537 --> 00:18:25,537
Hmm.
312
00:18:26,106 --> 00:18:27,138
The Dubliners.
313
00:18:32,779 --> 00:18:35,646
Hmm. Well, done Maximum Turtle...
314
00:18:35,648 --> 00:18:38,516
I'm telling you, man,
there's something going on here.
315
00:18:39,586 --> 00:18:41,519
There were signs of a fight
in Jerry's room
316
00:18:41,754 --> 00:18:44,322
and that laundry van
in the middle of the night.
317
00:18:44,491 --> 00:18:46,657
And now the guy's just gone.
318
00:18:47,594 --> 00:18:50,528
Are you talking about Jerry?
319
00:18:50,530 --> 00:18:53,498
Yeah, man.
320
00:18:54,901 --> 00:18:56,234
That Jerry?
321
00:19:11,417 --> 00:19:13,551
Jerry? How are you, man?
322
00:19:19,792 --> 00:19:20,858
Uh...
323
00:19:20,860 --> 00:19:24,195
Where were you last night?
What happened?
324
00:19:28,601 --> 00:19:31,602
Madera? Oh, my God.
They got you, too?
325
00:19:32,605 --> 00:19:35,706
No, I'm just totally baked.
326
00:19:39,746 --> 00:19:42,413
I'm going to annihilate you.
327
00:19:44,284 --> 00:19:47,585
Read this and start
with the weeping.
328
00:19:49,322 --> 00:19:51,255
Why do we even let him play
with us?
329
00:19:51,257 --> 00:19:52,757
It should be heroes only.
330
00:19:52,959 --> 00:19:54,258
Come to think of it,
331
00:19:54,260 --> 00:19:55,877
they don't have retirement homes
for villains, do they?
332
00:19:55,878 --> 00:19:57,495
They're called prisons, Ray.
333
00:19:57,497 --> 00:19:59,730
With the information
I gave to CIA...
334
00:20:00,333 --> 00:20:01,866
they put away
more supervillains
335
00:20:01,868 --> 00:20:03,401
than all of you combined.
336
00:20:03,403 --> 00:20:06,771
In a way you can say that Brian
is the biggest superhero of all.
337
00:20:06,773 --> 00:20:09,273
Hey, what kind of a Rusky name
338
00:20:09,275 --> 00:20:11,976
- is Brian, anyway?
- Changed it in Deepwell.
339
00:20:12,312 --> 00:20:14,612
Big fan of Bryan Ferry
and Roxy Music.
340
00:20:14,747 --> 00:20:16,547
What was your original name?
341
00:20:17,317 --> 00:20:19,350
- Dmitri Shostakovich.
- Oh, no, no.
342
00:20:19,352 --> 00:20:20,618
His music makes me sad
343
00:20:20,620 --> 00:20:24,388
but Roxy Music,
they have sexy album covers
344
00:20:24,390 --> 00:20:26,724
make little Brian very happy.
345
00:20:26,726 --> 00:20:29,327
- Ah, Jesus.
- Moving right along.
346
00:20:29,629 --> 00:20:33,231
Ray, what have you been doing
for the past few decades?
347
00:20:33,499 --> 00:20:34,699
Did you marry?
348
00:20:34,867 --> 00:20:38,236
Yeah, briefly and then
she wised up to me.
349
00:20:38,238 --> 00:20:41,372
One son, couple of grandkids
and then I retired.
350
00:20:41,541 --> 00:20:42,506
What about you?
351
00:20:42,508 --> 00:20:44,976
You never were one
for the details, were you?
352
00:20:47,280 --> 00:20:48,412
Me, well...
353
00:20:48,982 --> 00:20:51,482
I moved permanently to the US
354
00:20:51,484 --> 00:20:54,552
and settled down
and after I got my
355
00:20:54,554 --> 00:20:56,420
- Congressional Medal of Honor...
- Whoa.
356
00:20:56,422 --> 00:20:58,389
Just dropped that one in there.
357
00:20:58,925 --> 00:21:01,425
- Then my husband died.
- Sorry.
358
00:21:01,427 --> 00:21:03,294
So, I went to live
with my daughter
359
00:21:03,296 --> 00:21:05,896
until I realized
that what she wanted
360
00:21:05,898 --> 00:21:08,933
was a babysitter for her kids.
361
00:21:09,335 --> 00:21:12,570
So, I'm back in the motherland,
362
00:21:12,572 --> 00:21:14,272
in a home.
363
00:21:14,974 --> 00:21:16,608
Okay, gentlemen...
364
00:21:16,609 --> 00:21:17,675
...five-card draw.
365
00:21:17,677 --> 00:21:19,477
- Everybody in?
- Yup. Go.
366
00:21:19,612 --> 00:21:22,280
- Ante up, please.
- Let's make this interesting.
367
00:21:22,282 --> 00:21:24,982
- I'm all in, 200.
- Raise 50.
368
00:21:27,020 --> 00:21:28,719
- Oh.
- Oops.
369
00:21:28,855 --> 00:21:30,921
- I'm out.
- I'm gone.
370
00:21:31,324 --> 00:21:32,423
Hmm.
371
00:21:33,426 --> 00:21:35,393
All right, I'll see you.
372
00:21:36,529 --> 00:21:38,763
Whoa,
you just lowered the ante, Ray.
373
00:21:38,765 --> 00:21:41,732
No, no, this is a first edition
action figure,
374
00:21:41,734 --> 00:21:44,769
collector's item,
still in the box.
375
00:21:44,771 --> 00:21:49,040
Don't talk massive shit of bull.
Nobody cares about you.
376
00:21:49,042 --> 00:21:51,709
Never mind tiny plastic version
of you.
377
00:21:52,078 --> 00:21:54,578
The watch. The Rolex.
378
00:21:54,881 --> 00:21:56,480
Well, this was a gift to me
379
00:21:56,482 --> 00:21:59,350
from the ambassador to France,
no less.
380
00:21:59,652 --> 00:22:02,753
Gave it to me for, I don't know,
some fucking reason or other.
381
00:22:04,757 --> 00:22:07,491
Three of a kind.
382
00:22:09,629 --> 00:22:12,029
- Straight. Oops.
- Oh.
383
00:22:12,031 --> 00:22:15,066
I guess you'll have to suck
on big Russian balls.
384
00:22:15,068 --> 00:22:16,600
You were using
your x-ray vision...
385
00:22:16,602 --> 00:22:17,868
I don't have vision powers.
386
00:22:17,870 --> 00:22:20,905
- You lying commie fuck...
- Guys, guys.
387
00:22:20,907 --> 00:22:22,073
Not the time.
388
00:22:24,344 --> 00:22:25,409
What?
389
00:22:25,912 --> 00:22:27,945
Oh no, no.
390
00:22:28,481 --> 00:22:30,681
- Your friend, Jerry.
- Oh no, I'm sorry.
391
00:22:30,683 --> 00:22:32,683
Are you kidding me?
392
00:22:39,492 --> 00:22:41,859
This is a sham, Ted.
393
00:22:41,994 --> 00:22:43,761
Where are all the world leaders?
394
00:22:43,763 --> 00:22:45,029
Where's the press?
395
00:22:45,031 --> 00:22:46,964
For Christ's sake,
Jerry stopped the moon
396
00:22:46,966 --> 00:22:50,401
- from colliding with the earth.
- Nice to see that Alan made it.
397
00:22:55,408 --> 00:22:56,941
- Poor Alan.
- He's in pieces.
398
00:23:01,114 --> 00:23:06,384
♪ And grace, my fears ♪
399
00:23:06,386 --> 00:23:08,652
You saw him
after he was downwardly managed.
400
00:23:08,654 --> 00:23:10,121
He was a vegetable.
401
00:23:11,157 --> 00:23:13,157
And that was what
finished him off.
402
00:23:13,159 --> 00:23:14,625
Come on, Max.
403
00:23:14,627 --> 00:23:19,029
Residents have had their powers downwardly
managed before and they're fine.
404
00:23:19,031 --> 00:23:20,598
There was nothing wrong
with him before.
405
00:23:20,600 --> 00:23:22,700
- Nothing.
- As the saying goes,
406
00:23:22,702 --> 00:23:25,436
what the caterpillar calls
the end of the world,
407
00:23:25,638 --> 00:23:28,672
the master calls the butterfly.
408
00:23:29,475 --> 00:23:32,176
Earth to earth,
ashes to ashes...
409
00:23:32,779 --> 00:23:34,912
- dust to dust...
- It ain't right.
410
00:23:36,416 --> 00:23:39,683
It ain't right.
411
00:23:42,088 --> 00:23:43,755
Okay, everybody,
412
00:23:43,756 --> 00:23:45,424
- the bus is here. All aboard.
- Have fun.
413
00:23:45,425 --> 00:23:47,525
Don't do anything I wouldn't do.
414
00:23:47,527 --> 00:23:48,959
...got their hero costumes
415
00:23:48,961 --> 00:23:50,505
on underneath.
416
00:23:50,506 --> 00:23:52,050
We don't want a repeat
of last year
417
00:23:52,051 --> 00:23:53,598
when Ted accidentally
flashed that ten-year-old.
418
00:23:53,599 --> 00:23:55,933
For the hundredth time
the wind caught my towel.
419
00:23:55,935 --> 00:23:58,068
Alter-man!
420
00:23:58,070 --> 00:24:00,171
That's the spirit, Bernard.
421
00:24:16,789 --> 00:24:17,922
Lost your way have you,
422
00:24:17,924 --> 00:24:18,956
- old-timer?
- What?
423
00:24:19,525 --> 00:24:20,558
Oh.
424
00:24:20,560 --> 00:24:24,462
I... I don't know,
I was just looking for the john
425
00:24:24,464 --> 00:24:25,763
or jacks or whatever.
426
00:24:25,765 --> 00:24:29,934
I think I'm getting a little confused
in my old age, you know what I mean?
427
00:24:29,936 --> 00:24:31,769
I know how easy that could be.
428
00:24:31,771 --> 00:24:33,171
Do you want me to help you
429
00:24:33,172 --> 00:24:36,474
- with your toileting?
- Just you fucking dare.
430
00:24:45,651 --> 00:24:47,718
Raymond Windesky.
431
00:24:47,720 --> 00:24:49,720
Tick. You just made it.
432
00:24:49,889 --> 00:24:51,856
Where would Hero Day
be without you?
433
00:24:54,927 --> 00:24:56,126
Well...
434
00:24:56,629 --> 00:24:58,263
...I see you drew
the short straw, Madera.
435
00:24:58,264 --> 00:25:00,097
We figured, because of your
prostate problem,
436
00:25:00,099 --> 00:25:01,765
you should be closer
to the bathroom.
437
00:25:01,767 --> 00:25:04,535
Oh, planning on going
in your seat again, Pendle?
438
00:25:05,705 --> 00:25:06,804
Nice, isn't it?
439
00:25:06,806 --> 00:25:09,240
The old crime fighting duo
back together.
440
00:25:09,242 --> 00:25:10,574
Oh, yeah.
441
00:25:11,043 --> 00:25:13,143
And, it's close to the bathroom.
442
00:25:14,247 --> 00:25:16,180
Oh, just shoot me now.
443
00:25:52,618 --> 00:25:54,084
Jesus, that's it?
444
00:25:55,187 --> 00:25:57,755
- This is Hero Day?
- This is just the regional one.
445
00:25:57,757 --> 00:25:59,189
The big one is in New York.
446
00:25:59,325 --> 00:26:01,725
Well, thank God,
we didn't go to that one.
447
00:26:01,894 --> 00:26:04,328
All those cheering crowds
and groupies,
448
00:26:04,330 --> 00:26:05,763
that would've been a nightmare.
449
00:26:05,898 --> 00:26:06,898
Are we early?
450
00:26:07,567 --> 00:26:09,600
I think the term is "forgotten".
451
00:26:13,005 --> 00:26:16,106
And get to take a picture
with your favorite superhero.
452
00:26:16,309 --> 00:26:18,909
Mighty hero number 178,
453
00:26:19,045 --> 00:26:20,878
Pendle Carpenter.
454
00:26:22,982 --> 00:26:25,616
- Are you famous?
- Sure I am.
455
00:26:26,986 --> 00:26:28,085
Maximum Justice.
456
00:26:28,788 --> 00:26:30,821
Then how come I haven't heard
of you?
457
00:26:32,024 --> 00:26:34,191
Just keep on walking,
Sinead O'Connor.
458
00:26:34,193 --> 00:26:38,963
Tina.
459
00:26:39,165 --> 00:26:42,933
♪ Something crazy
Goin' down tonight ♪
460
00:26:47,006 --> 00:26:49,206
♪ Feel it in the air
It feels all right ♪
461
00:26:49,208 --> 00:26:50,274
Let's, uh...
462
00:27:02,321 --> 00:27:04,054
It is you, isn't it?
463
00:27:04,657 --> 00:27:08,659
It sure is. Maximum Justice.
464
00:27:08,661 --> 00:27:10,761
- I love you.
- Oh.
465
00:27:11,063 --> 00:27:13,330
- Can I get your autograph?
- Oh, sure.
466
00:27:15,001 --> 00:27:16,166
No, no.
467
00:27:16,936 --> 00:27:17,936
Sign these.
468
00:27:23,943 --> 00:27:26,076
♪ Well ♪
469
00:27:27,980 --> 00:27:30,748
♪ Woah-oh ♪
470
00:27:31,951 --> 00:27:34,184
♪ Well ♪
471
00:27:35,821 --> 00:27:38,656
♪ Woah-oh ♪
472
00:27:39,091 --> 00:27:40,924
Yoohoo! Ray.
473
00:27:44,930 --> 00:27:48,799
♪ Relax, don't do it
When you want to go to it ♪
474
00:27:48,801 --> 00:27:52,336
♪ Relax, don't do it
When you want to come ♪
475
00:27:52,672 --> 00:27:54,672
♪ Relax, don't do it ♪
476
00:27:54,874 --> 00:27:58,776
♪ When you want to sock it to it
Relax, don't do it ♪
477
00:27:59,879 --> 00:28:02,012
♪ When you want to come ♪
478
00:28:03,349 --> 00:28:05,349
What the fuck?
479
00:28:05,785 --> 00:28:06,785
Hey!
480
00:28:07,119 --> 00:28:09,887
Hey, you guys!
Look over there!
481
00:28:09,889 --> 00:28:13,257
It's the Glasgow Rainbow,
down there.
482
00:28:13,426 --> 00:28:14,825
Look.
483
00:28:14,827 --> 00:28:16,393
♪ When you want to come ♪
484
00:28:19,765 --> 00:28:22,733
Ted! Ted, look!
Look over there!
485
00:28:27,707 --> 00:28:29,339
I'm telling you,
I saw something weird
486
00:28:29,341 --> 00:28:30,774
going on in there. Come on.
487
00:28:30,776 --> 00:28:33,177
What? Weirder
than a 70-year-old man
488
00:28:33,179 --> 00:28:35,345
looking through the skylight
of a toilet.
489
00:28:35,347 --> 00:28:37,715
Goddamn it! I saw one
of these kids playing
490
00:28:37,717 --> 00:28:40,884
with Jerry's rainbow powers.
Nobody else has that same power.
491
00:28:40,886 --> 00:28:42,986
Are you sure you're not smelling
burning toast, Max?
492
00:28:42,988 --> 00:28:44,922
I'm not having a stroke, Ted.
493
00:28:45,224 --> 00:28:46,724
I saw Flynn in there with him.
494
00:28:46,726 --> 00:28:48,058
- Flynn?
- Yeah, Flynn.
495
00:28:48,060 --> 00:28:49,727
Hey, guys. Guys.
496
00:28:49,729 --> 00:28:51,095
I'm all for working as a team
497
00:28:51,097 --> 00:28:52,830
but this is where I draw
the line.
498
00:29:03,175 --> 00:29:05,743
Go.
499
00:29:21,827 --> 00:29:22,860
- Hey.
- Jesus.
500
00:29:22,862 --> 00:29:24,962
- I've only been two minutes.
- Sorry.
501
00:29:30,202 --> 00:29:31,435
I know what I saw.
502
00:29:31,437 --> 00:29:35,005
- Not too much, I hope.
- Hey, I'm done with you, ace.
503
00:29:35,207 --> 00:29:39,176
Enough of your dumb ass
conspiracy theories.
504
00:29:40,146 --> 00:29:42,146
Not every conspiracy
is a theory, you know.
505
00:29:42,148 --> 00:29:44,481
Enough.
506
00:29:44,483 --> 00:29:47,885
If no one minds
I'll just grab this opportunity.
507
00:29:54,160 --> 00:29:55,559
Well, talk
amongst yourselves,
508
00:29:55,561 --> 00:29:57,561
I can't go
if you're all just listening.
509
00:30:08,440 --> 00:30:10,140
Ladies and gentlemen...
510
00:30:10,142 --> 00:30:11,842
Slainte!
511
00:30:14,480 --> 00:30:17,514
Mwah.
512
00:30:17,883 --> 00:30:21,518
The one,
the only, Celestro!
513
00:30:23,522 --> 00:30:25,355
And I thought
he was just seagull shit
514
00:30:25,357 --> 00:30:26,924
that dropped
from the sky unwanted.
515
00:30:27,092 --> 00:30:28,560
I just flew
across the Atlantic
516
00:30:28,561 --> 00:30:30,327
from Hero Day in New York.
517
00:30:30,329 --> 00:30:32,129
Just like Phil Collins,
Live Aid.
518
00:30:32,131 --> 00:30:34,932
Yeah, he did a set in London
then jumped on the Concord,
519
00:30:34,934 --> 00:30:36,200
did a set in Philadelphia.
520
00:30:36,202 --> 00:30:37,601
Yeah, yeah and they both sucked.
521
00:30:37,603 --> 00:30:40,103
Are you guys
the superheroes from Dunmanor?
522
00:30:40,372 --> 00:30:42,039
- Sure.
- That's fantastic.
523
00:30:42,942 --> 00:30:45,943
Without you, I wouldn't be
the man I am today.
524
00:30:46,212 --> 00:30:47,344
Right.
525
00:30:47,580 --> 00:30:49,546
I will look for my will to live.
526
00:30:51,417 --> 00:30:53,317
And what's your name, young sir?
527
00:30:54,920 --> 00:30:57,221
Come on now, don't be shy.
528
00:31:00,559 --> 00:31:02,326
Maximum Justice.
529
00:31:02,962 --> 00:31:04,895
- Maximum Justice?
- Yeah.
530
00:31:06,465 --> 00:31:08,565
Like the Maximum Justice?
531
00:31:09,935 --> 00:31:11,869
Sir, you were
like my favorite superhero
532
00:31:13,239 --> 00:31:14,288
when I was kid.
533
00:31:14,289 --> 00:31:15,340
- You're totally my inspiration.
- Yeah?
534
00:31:15,341 --> 00:31:19,042
Oh, wow! If there is anything
I can do to repay you,
535
00:31:19,044 --> 00:31:20,444
just let me know, okay?
536
00:31:20,946 --> 00:31:22,946
Well, you know...
537
00:31:24,016 --> 00:31:26,116
actually there is.
538
00:31:26,118 --> 00:31:28,652
Recently,
one of my best friends died
539
00:31:29,088 --> 00:31:31,154
and the rotten kids
in this little town,
540
00:31:31,156 --> 00:31:32,890
they stole his superpowers
541
00:31:32,892 --> 00:31:34,424
and I've told everyone about it
542
00:31:34,426 --> 00:31:36,526
but they think
I'm hallucinating. I'm not.
543
00:31:36,929 --> 00:31:39,296
I'm sharp.
I'm sharp as a tack.
544
00:31:40,466 --> 00:31:42,065
Okay.
545
00:31:43,035 --> 00:31:46,670
Well, I hope you get
to the bottom of all of that.
546
00:31:46,672 --> 00:31:49,973
And, um, I'll see you real soon.
Okay?
547
00:31:51,443 --> 00:31:53,677
Oh my God, is that Moonlight?
548
00:31:54,346 --> 00:31:56,580
I can't believe it.
You were like...
549
00:31:56,582 --> 00:31:58,282
- ...my favorite superhero...
- Oh.
550
00:31:58,284 --> 00:31:59,524
...when I was a kid.
551
00:32:00,452 --> 00:32:02,386
Okay, everybody.
552
00:32:02,554 --> 00:32:05,389
That was about as much fun
as an MRI scan.
553
00:32:05,958 --> 00:32:08,292
Right.
Who's for a little sing-song?
554
00:32:08,294 --> 00:32:09,459
- Whoa!
- Yay!
555
00:32:09,461 --> 00:32:11,595
Hey, Flynn!
We're not fucking children.
556
00:32:12,064 --> 00:32:13,263
I should hope not.
557
00:32:13,265 --> 00:32:16,633
I... I meant, we're not children.
You know what I mean.
558
00:32:16,635 --> 00:32:18,335
- Ah, never mind.
- I know...
559
00:32:18,337 --> 00:32:19,670
Hey.
560
00:32:23,042 --> 00:32:24,474
Those are the kids
that are messing
561
00:32:24,476 --> 00:32:25,609
with Jerry's rainbow.
562
00:32:26,078 --> 00:32:28,378
- Oh, not this again.
- Yes, this again.
563
00:32:28,380 --> 00:32:30,213
We gotta find out
what they're up to.
564
00:32:30,215 --> 00:32:32,115
Time for you to do your thing,
Shimmy.
565
00:32:32,952 --> 00:32:35,485
- We got to get off this tin can.
- I'm tired, Ray.
566
00:32:35,487 --> 00:32:37,020
I don't feel too good.
567
00:32:37,690 --> 00:32:39,089
I need you, Ted.
568
00:32:39,091 --> 00:32:40,424
You know what happens these days
569
00:32:40,426 --> 00:32:43,493
- when I use my power?
- Just do it. Do it.
570
00:33:01,180 --> 00:33:02,746
Oh God, it's gotten worse.
571
00:33:03,248 --> 00:33:05,582
- I can't help it.
- Oh, it really stinks.
572
00:33:06,051 --> 00:33:08,285
It's like somebody took
a burning tire,
573
00:33:08,520 --> 00:33:10,053
stuffed it full of rotten eggs,
574
00:33:10,055 --> 00:33:11,989
and then shoved it up
a skunk's ass.
575
00:33:12,257 --> 00:33:14,491
- That's cruel.
- We got to get
576
00:33:14,493 --> 00:33:16,393
in that pub,
see what those kids are up to.
577
00:33:18,564 --> 00:33:19,663
In a minute.
578
00:33:24,670 --> 00:33:26,670
Sometime today, ladies.
Come on.
579
00:33:27,272 --> 00:33:29,523
- Do we make our move now?
- No.
580
00:33:29,524 --> 00:33:31,776
We'll just stay frosty.
We don't wanna lose sight of them.
581
00:33:31,777 --> 00:33:33,417
- Yeah, you're up next.
- Roger that.
582
00:33:34,613 --> 00:33:38,081
Remember, when we went
up against Reactor Man?
583
00:33:38,083 --> 00:33:40,183
Super dense fist
that could topple
584
00:33:40,185 --> 00:33:42,686
- a building with a single punch?
- Yeah, come on, yo.
585
00:33:42,688 --> 00:33:45,722
Smacked me into the side
of the Golden Gate Bridge.
586
00:33:45,724 --> 00:33:47,324
Nope.
587
00:33:47,326 --> 00:33:49,259
You must remember
then I fought back
588
00:33:49,261 --> 00:33:52,129
by shimmying him
under water into the bay.
589
00:33:52,131 --> 00:33:53,397
Then he shot out of the water,
590
00:33:53,532 --> 00:33:55,365
I smacked him
into that taco stand
591
00:33:55,367 --> 00:33:58,235
and shimmied him
right into San Quentin,
592
00:33:58,237 --> 00:34:00,270
lock it up, threw away the key.
593
00:34:00,272 --> 00:34:02,672
Well, I remember the taco stand,
yes.
594
00:34:03,375 --> 00:34:06,043
Typical.
The proudest moment of my career
595
00:34:06,045 --> 00:34:09,046
- and you remember the tacos.
- Well, I...
596
00:34:11,283 --> 00:34:13,250
Oh my God, they're gone.
597
00:34:13,252 --> 00:34:14,252
Let's go.
598
00:34:18,157 --> 00:34:22,125
Wait.
599
00:34:28,300 --> 00:34:29,399
Look over there.
600
00:34:29,401 --> 00:34:32,302
You do know
these aren't the same kids?
601
00:34:35,174 --> 00:34:37,507
- Come on.
- No, Max. Max.
602
00:34:41,713 --> 00:34:43,313
Evening, fellas.
603
00:34:44,316 --> 00:34:46,817
- Oh, and ladies.
- Careful, Grandpa.
604
00:34:48,220 --> 00:34:50,554
All right, that's it.
Out of the car.
605
00:34:50,722 --> 00:34:52,722
- Are you fucking senile, man?
- No.
606
00:34:52,724 --> 00:34:56,460
And I don't usually fight girls,
so you just stay cool.
607
00:34:56,595 --> 00:34:59,429
You're all under arrest.
608
00:34:59,598 --> 00:35:02,599
- Are you's the pension police?
- I'm Maximum Justice.
609
00:35:03,702 --> 00:35:05,135
And this is my sidekick...
610
00:35:05,137 --> 00:35:07,404
- Actually, I'm his partner.
- ...Shimmy.
611
00:35:07,773 --> 00:35:09,506
And we're gonna bring
you all in.
612
00:35:10,109 --> 00:35:11,709
Who did you nick that phone
from, Grandad?
613
00:35:11,710 --> 00:35:13,830
That looks like mine,
did you nick that phone from me?
614
00:35:14,413 --> 00:35:16,146
Are you touching me up?
615
00:35:16,147 --> 00:35:17,882
No, I... Wait, wait now, come on.
We don't want any...
616
00:35:17,883 --> 00:35:19,382
Fucking old pervs
just touched me up.
617
00:35:19,384 --> 00:35:20,350
- No.
- Guys,
618
00:35:20,352 --> 00:35:22,402
we're just a couple of old men,
out for a walk.
619
00:35:22,403 --> 00:35:24,453
I don't care if you're
the fucking Jonas Brothers.
620
00:35:24,456 --> 00:35:25,822
My girl wants her phone back.
621
00:35:26,158 --> 00:35:28,258
- Easy boy.
- Oh, oh.
622
00:35:28,260 --> 00:35:30,193
- Max.
- I'm looking at fucking idiots.
623
00:35:30,195 --> 00:35:31,361
This ain't no game.
624
00:35:31,363 --> 00:35:32,829
You're getting mugged,
you hear me?
625
00:35:32,830 --> 00:35:34,298
Now, give us your phones
and your fucking wallets...
626
00:35:34,299 --> 00:35:35,500
- Max.
- ...before your little bone show
627
00:35:35,501 --> 00:35:37,634
- gets cut up here.
- I'd give 'em, partner.
628
00:35:38,403 --> 00:35:39,402
No.
629
00:35:39,404 --> 00:35:41,638
What the fuck
did you just say to me?
630
00:35:41,640 --> 00:35:42,606
No.
631
00:35:42,608 --> 00:35:44,274
Are you having a turn old-timer?
632
00:35:44,276 --> 00:35:47,477
Max.
633
00:35:48,213 --> 00:35:50,814
Max.
634
00:35:53,185 --> 00:35:54,451
What the fuck?
635
00:35:57,789 --> 00:35:59,823
I'm gonna knock the fucking shit
out of you.
636
00:36:02,761 --> 00:36:04,694
Go.
637
00:36:04,696 --> 00:36:06,396
Let's get the
fuck out of here.
638
00:36:06,732 --> 00:36:07,931
Max.
639
00:36:11,470 --> 00:36:14,738
- Fuck me.
- Max, they're just kids.
640
00:36:16,341 --> 00:36:20,343
Feel my fists of justice!
641
00:36:20,345 --> 00:36:21,444
Max!
642
00:36:23,582 --> 00:36:25,215
Hey!
643
00:36:26,752 --> 00:36:28,518
Sex rampage?
644
00:36:29,288 --> 00:36:31,454
- Sidekick.
- That's a bunch of crap.
645
00:36:31,456 --> 00:36:34,192
- You know what the most shocking thing about this is?
- That printed papers
646
00:36:34,193 --> 00:36:34,958
is still a thing?
647
00:36:34,960 --> 00:36:37,694
That it was you two.
Two of my favorite boys.
648
00:36:37,696 --> 00:36:38,762
My best...
649
00:36:39,331 --> 00:36:41,431
Oh, Alicia, come on.
650
00:36:41,833 --> 00:36:43,900
Look, if it were up to me,
I'd let it go
651
00:36:43,902 --> 00:36:45,669
but the powers that be, they...
652
00:36:46,572 --> 00:36:49,306
Someone needs to be made
an example of.
653
00:36:50,375 --> 00:36:53,343
It was me.
The pub was my idea.
654
00:36:54,780 --> 00:36:56,213
No.
655
00:36:56,715 --> 00:36:59,516
- No, it was me.
- I thought as much.
656
00:36:59,851 --> 00:37:01,484
You can leave, Ted.
657
00:37:10,696 --> 00:37:12,495
Raymond, why?
658
00:37:15,334 --> 00:37:16,433
Because...
659
00:37:17,803 --> 00:37:18,969
I'm a hero.
660
00:37:19,638 --> 00:37:20,971
Don't you understand?
661
00:37:21,740 --> 00:37:23,440
I'm a goddamn hero.
662
00:37:23,575 --> 00:37:25,842
Look, the federation want
to throw you out of here
663
00:37:25,844 --> 00:37:27,377
because of this.
664
00:37:27,379 --> 00:37:28,678
I fought for you,
665
00:37:28,680 --> 00:37:32,449
but I'm afraid they now see
you as a public liability.
666
00:37:33,518 --> 00:37:34,718
Raymond, I'm sorry
667
00:37:34,953 --> 00:37:36,419
but they're insisting
your powers
668
00:37:36,421 --> 00:37:38,388
be downwardly managed.
669
00:37:46,865 --> 00:37:48,765
What were you
thinking, Ray?
670
00:37:49,368 --> 00:37:51,901
I ain't afraid to die.
671
00:37:52,938 --> 00:37:55,538
You're not gonna die.
You're gonna be fine.
672
00:37:55,540 --> 00:37:57,907
Oh, you mean like Jerry
was fine?
673
00:37:58,543 --> 00:38:02,045
We've been through all of this.
It was just Jerry's time.
674
00:38:02,047 --> 00:38:05,382
Yeah? And how about that kid
with Jerry's rainbow?
675
00:38:07,452 --> 00:38:09,619
Anybody see this? Any of this?
676
00:38:12,524 --> 00:38:14,591
Does anyone find it
convenient that Brian
677
00:38:14,593 --> 00:38:16,426
wasn't out there
with us yesterday?
678
00:38:16,561 --> 00:38:18,495
Why would Brian
wanna kill Jerry?
679
00:38:19,498 --> 00:38:20,897
Oh, I don't know,
he's a villain.
680
00:38:20,899 --> 00:38:23,500
That's what villains do.
He's in on this.
681
00:38:23,502 --> 00:38:26,736
I buy Brian wanting to kill you,
you're an irritating man,
682
00:38:26,738 --> 00:38:27,937
but Jerry's harmless.
683
00:38:28,540 --> 00:38:31,641
Max, a man has died. I'm gonna.
684
00:38:32,077 --> 00:38:35,345
We're all going to.
Just let it go.
685
00:38:35,881 --> 00:38:38,848
Good afternoon,
I need a moment of your time.
686
00:38:39,017 --> 00:38:42,986
Now, I'm afraid to say,
Raymond's actions constituted
687
00:38:42,988 --> 00:38:46,623
a flagrant breach of the rules
and as a result,
688
00:38:46,792 --> 00:38:49,626
I'm under orders to assess
the ability of all of you
689
00:38:49,628 --> 00:38:52,095
- to control your powers.
- Oh.
690
00:38:52,097 --> 00:38:54,397
- What? No, you...
- I'm truly sorry but
691
00:38:54,399 --> 00:38:57,534
anybody unable to meet
the basic criteria
692
00:38:57,536 --> 00:39:01,071
will understandably have
their powers downwardly managed.
693
00:39:01,073 --> 00:39:02,505
No.
694
00:39:02,507 --> 00:39:03,606
Stupid mother fu...
695
00:39:03,608 --> 00:39:08,044
Now, on a brighter note,
don't forget that today is
696
00:39:08,046 --> 00:39:09,486
- Tuna Bake Tuesday.
- Uh-huh.
697
00:39:09,614 --> 00:39:11,114
Yummy.
698
00:39:11,950 --> 00:39:14,784
I do like tuna.
699
00:39:19,725 --> 00:39:21,658
Okay, Dolores, love.
700
00:39:21,660 --> 00:39:23,960
This is a simple task,
designed to gauge
701
00:39:23,962 --> 00:39:26,029
your level of control
over your abilities.
702
00:39:26,031 --> 00:39:29,599
- Well, I've never had any complaints from the gentleman...
- Dolores...
703
00:39:29,601 --> 00:39:31,681
- ...that I've been...
- ...freeze the water, please.
704
00:39:53,859 --> 00:39:54,859
Very good.
705
00:39:56,828 --> 00:39:57,927
Thank...
706
00:40:10,542 --> 00:40:14,878
Okay, Eagle Wings,
ready and fly!
707
00:40:18,817 --> 00:40:20,917
Soar like an eagle.
708
00:40:26,892 --> 00:40:28,658
And the eagle
has landed.
709
00:40:29,594 --> 00:40:33,763
Okay, Brian, and destroy
the mannequin safely.
710
00:40:33,765 --> 00:40:36,099
Brian not perform like a monkey
for you.
711
00:40:36,101 --> 00:40:38,835
In which case, you won't mind
being downwardly managed.
712
00:40:46,144 --> 00:40:48,445
Now, you want me to peel banana?
713
00:41:03,028 --> 00:41:04,994
It doesn't always work.
714
00:41:06,698 --> 00:41:10,667
I'm not entirely sure
what your powers are, Madera.
715
00:41:10,802 --> 00:41:13,703
Oh, don't worry, you can just
downwardly manage me.
716
00:41:13,705 --> 00:41:16,473
- That's fine.
- Thing is, we do need to know
717
00:41:16,475 --> 00:41:19,142
- for the form.
- I channel energy
718
00:41:19,144 --> 00:41:21,177
from the negative dimension
to invoke
719
00:41:21,179 --> 00:41:22,712
the power of the Elder Gods.
720
00:41:23,615 --> 00:41:26,115
Ah, gives me a bit of a headache
in the process.
721
00:41:26,585 --> 00:41:28,852
We do actually need to see this.
722
00:41:50,709 --> 00:41:52,141
Oh, very good.
723
00:42:20,906 --> 00:42:22,305
Do you have an aspirin?
724
00:42:28,880 --> 00:42:30,780
Oh, oh, oh.
725
00:42:31,082 --> 00:42:34,217
Hey.
726
00:42:45,330 --> 00:42:47,297
There is no
room for you here.
727
00:42:54,706 --> 00:42:55,705
Oh.
728
00:42:55,707 --> 00:42:58,007
So,
this is how I'm to be treated
729
00:42:58,009 --> 00:43:02,145
for trying to expose a cover-up
that was right under our nose.
730
00:43:02,614 --> 00:43:04,747
- Change the channel, Ray.
- Nobody cares
731
00:43:04,749 --> 00:43:06,316
- about your delusions.
- Delusions?
732
00:43:06,318 --> 00:43:07,951
You know what?
You're in this, Brian.
733
00:43:07,953 --> 00:43:10,054
I don't know how, but somehow,
you're involved in this.
734
00:43:10,055 --> 00:43:11,921
Stop making this bullshit.
735
00:43:12,057 --> 00:43:14,057
It's because of you
we're all going to get
736
00:43:14,059 --> 00:43:15,892
our powers managing
to downward.
737
00:43:16,127 --> 00:43:18,861
And you have the big hairy balls
to call me a villain.
738
00:43:18,863 --> 00:43:21,164
They should stop calling you
Maximum Justice,
739
00:43:21,166 --> 00:43:23,766
they should call you
Maximum Hairy Balls.
740
00:43:23,768 --> 00:43:25,068
- Oh.
- Please,
741
00:43:25,070 --> 00:43:27,036
man's balls are as smooth
as an egg.
742
00:43:28,740 --> 00:43:30,907
You know what? Fuck this.
743
00:43:30,909 --> 00:43:32,909
Oh, boy.
744
00:43:33,278 --> 00:43:35,144
What? They are.
745
00:43:35,347 --> 00:43:38,014
You change in and out of Lycra
with the man for 30 years,
746
00:43:38,016 --> 00:43:39,016
you've seen it.
747
00:43:58,169 --> 00:44:01,237
Maybe, you're cuddling
up with a loved one but if you're not,
748
00:44:01,239 --> 00:44:03,206
don't let those lonely thoughts
get you down.
749
00:44:03,375 --> 00:44:05,808
Coming up
is a little bit of Celine Dion
750
00:44:05,810 --> 00:44:07,176
with "All By Myself".
751
00:44:07,178 --> 00:44:08,378
You got to be shitting me.
752
00:44:08,380 --> 00:44:11,014
I'm here to take
all you night owls to the...
753
00:44:11,983 --> 00:44:13,816
That was "Alone" by Heart
754
00:44:13,818 --> 00:44:16,653
but now hankies
at the ready, for "Solitaire".
755
00:44:17,322 --> 00:44:20,757
- Ugh, goddammit!
- I'm worried about Ray.
756
00:44:21,393 --> 00:44:23,159
Ted, you were his sidekick, huh?
757
00:44:23,161 --> 00:44:24,160
Again, partner.
758
00:44:24,162 --> 00:44:26,930
What I'm saying is you know
the guy.
759
00:44:26,931 --> 00:44:29,699
You also seem to know enough
about his egg-smooth balls.
760
00:44:31,069 --> 00:44:33,102
The thing you need to know
about Max
761
00:44:33,104 --> 00:44:35,672
and this informs everything
that he does...
762
00:44:36,675 --> 00:44:40,176
- is Max is basically...
- Ostracized
763
00:44:40,178 --> 00:44:43,212
from the pride,
the wounded aged male lion
764
00:44:43,381 --> 00:44:45,948
is forced to wander
the savanna alone
765
00:44:46,217 --> 00:44:49,185
before he finds a quiet spot
to lick his wounds
766
00:44:49,320 --> 00:44:51,721
and eventually die a lonely,
767
00:44:51,723 --> 00:44:53,790
- painful death.
- Oh, come on.
768
00:44:54,159 --> 00:44:55,479
But because of your own
stupidity,
769
00:44:55,827 --> 00:44:57,393
the entire castle is now dead.
770
00:44:57,395 --> 00:44:59,862
That is all your fault.
Do you understand me?
771
00:44:59,864 --> 00:45:01,864
- Your fault.
- Hang him!
772
00:45:01,866 --> 00:45:05,268
- Hang him!
- Which is why he always smiles
773
00:45:05,270 --> 00:45:07,336
whenever he sees
the color mauve.
774
00:45:07,472 --> 00:45:10,773
But that's Max, a warrior,
a thinker
775
00:45:11,176 --> 00:45:13,409
and a world-class
interior decorator.
776
00:45:13,411 --> 00:45:14,944
The question
that has been asked,
777
00:45:14,946 --> 00:45:18,014
is do you think that Jerry
got his powers stolen?
778
00:45:18,016 --> 00:45:20,317
- Or is Ray being paranoid?
- No, I think they were stolen.
779
00:45:20,318 --> 00:45:21,451
Why?
780
00:45:22,020 --> 00:45:23,753
Well, as Einstein says,
781
00:45:23,755 --> 00:45:25,955
"The important thing
is to not stop questioning."
782
00:45:25,957 --> 00:45:29,392
The curiosity has its own reason
for existing.
783
00:45:29,394 --> 00:45:32,061
Ah, I see.
You're just spouting bullshit,
784
00:45:32,197 --> 00:45:34,464
dropping names like Einstein
785
00:45:34,466 --> 00:45:36,866
to cover for Ray
'cause you're his sidekick.
786
00:45:36,868 --> 00:45:39,802
Partner. And damn right
I'm backing him up.
787
00:45:39,804 --> 00:45:41,838
- It's called loyalty.
- Ah.
788
00:45:41,840 --> 00:45:44,841
Hey, Ted, come on.
Don't go.
789
00:45:44,843 --> 00:45:47,810
We haven't finished taking
all your money off you yet.
790
00:45:48,146 --> 00:45:49,913
Please, come on back.
791
00:46:30,121 --> 00:46:31,387
Hello?
792
00:46:44,502 --> 00:46:46,169
"Federation Detention Center."
793
00:46:53,444 --> 00:46:55,111
"Release of prisoner"?
794
00:46:56,214 --> 00:46:57,313
What?
795
00:46:58,249 --> 00:47:00,149
"Ability to absorb."
796
00:47:23,174 --> 00:47:25,308
Fair enough.
797
00:47:25,877 --> 00:47:28,277
You're saying that someone
inside here
798
00:47:28,479 --> 00:47:31,180
has the power of absorption?
799
00:47:31,382 --> 00:47:32,381
I don't know.
800
00:47:32,383 --> 00:47:34,851
Absorbing other
people's superpowers?
801
00:47:34,853 --> 00:47:37,220
I think so but
I can't be sure.
802
00:47:37,222 --> 00:47:39,305
I had to get out of there.
803
00:47:39,306 --> 00:47:41,389
You mentioned a blueprint
with some sort of device?
804
00:47:41,392 --> 00:47:42,558
- Pendle.
- What?
805
00:47:42,560 --> 00:47:45,595
- It was a private conversation.
- Well, your voice carries.
806
00:47:46,197 --> 00:47:48,264
Okay, they are guilty.
807
00:47:48,967 --> 00:47:52,001
First, I see Flynn driving
the laundry van,
808
00:47:52,003 --> 00:47:53,903
late the night they take Jerry.
809
00:47:53,905 --> 00:47:55,271
He's a wonderful chap.
810
00:47:55,907 --> 00:47:58,441
Gave me blanket bath
the other night.
811
00:47:58,443 --> 00:48:02,211
- Such sensitive hands.
- I don't buy Flynn's a villain.
812
00:48:02,213 --> 00:48:04,380
Well, neither do I.
I mean, he could kill you
813
00:48:04,382 --> 00:48:07,416
- with kindness kumbayas.
- Yeah, damn right.
814
00:48:07,418 --> 00:48:09,352
He's more
like a Dudley goddamn Do-Right
815
00:48:09,354 --> 00:48:12,922
- than a criminal mastermind.
- Yeah, but, you know who isn't?
816
00:48:15,093 --> 00:48:16,109
Brian.
817
00:48:16,110 --> 00:48:17,127
And I saw him in the lobby
the other day,
818
00:48:17,128 --> 00:48:19,996
handing Flynn, something,
probably cash.
819
00:48:19,998 --> 00:48:22,632
- Where is Brian, anyway?
- Morning, everyone.
820
00:48:22,634 --> 00:48:24,567
Good news, Raymond,
your son's here.
821
00:48:26,304 --> 00:48:28,371
Nope, bad news, Alicia.
822
00:48:29,374 --> 00:48:31,540
We're on to you.
823
00:48:31,542 --> 00:48:33,276
You're not only
downwardly managing
824
00:48:33,278 --> 00:48:34,310
people's powers,
825
00:48:34,312 --> 00:48:37,947
- you're absorbing them.
- Goodness, me! Really?
826
00:48:37,949 --> 00:48:39,015
- Yes.
- Why?
827
00:48:39,017 --> 00:48:41,150
I... I don't know but I...
828
00:48:41,152 --> 00:48:43,552
I know that Brian's definitely
involved, right, Ted?
829
00:48:44,689 --> 00:48:47,423
Well, you're kind of putting me
on the spot here.
830
00:48:48,493 --> 00:48:49,659
Maybe.
831
00:48:49,661 --> 00:48:53,029
So, I'm absorbing
all your powers and giving them
832
00:48:53,031 --> 00:48:54,297
to Brian, am I?
833
00:48:54,299 --> 00:48:56,232
Or some kids in the town,
we're not sure.
834
00:48:56,234 --> 00:48:59,702
And there are... are blueprints
for a secret machine.
835
00:48:59,704 --> 00:49:01,671
Well, we don't know
if it's a secret machine,
836
00:49:01,673 --> 00:49:03,122
exactly.
837
00:49:03,123 --> 00:49:04,572
Just so I got this clear
in my head.
838
00:49:04,575 --> 00:49:07,443
Brian and I are taking
all your powers
839
00:49:07,445 --> 00:49:10,546
and giving them to some kids
in the town?
840
00:49:10,548 --> 00:49:13,316
- Hmm.
- I have to admit it sounds less convincing
841
00:49:13,318 --> 00:49:16,118
- when you hear it out loud.
- And there's a machine,
842
00:49:16,120 --> 00:49:18,621
- which may or may not be secret.
- Damn right.
843
00:49:18,623 --> 00:49:20,423
And remind me,
why am I doing all this?
844
00:49:20,425 --> 00:49:22,124
- You tell me.
- Right, well,
845
00:49:22,126 --> 00:49:23,686
let me have a think
and get back to you.
846
00:49:23,695 --> 00:49:26,729
In the meantime, Raymond,
can I just say that,
847
00:49:27,131 --> 00:49:30,466
I'm hearing a lot of anger
and frustration from you
848
00:49:30,468 --> 00:49:32,702
and I think
you're bottling it up inside,
849
00:49:32,704 --> 00:49:36,272
and I just want you to know
that I'm here for you
850
00:49:36,274 --> 00:49:37,674
- whenever you want to talk.
- Oh.
851
00:49:37,675 --> 00:49:40,710
Well, I do have two words
for you right now.
852
00:49:41,145 --> 00:49:43,212
The first word begins with "F"
853
00:49:43,214 --> 00:49:46,415
and the second one ends
with "uck off"!
854
00:49:46,417 --> 00:49:48,451
Again, lot of anger.
855
00:49:48,619 --> 00:49:51,020
Meantime,
you're son's still waiting
856
00:49:51,022 --> 00:49:53,723
in the visitors room. Boop.
857
00:49:53,725 --> 00:49:57,193
Mike, I'm telling you,
858
00:49:57,528 --> 00:49:59,328
they're stealing our powers.
859
00:49:59,330 --> 00:50:01,064
- They're absorbing them.
- Yeah, Dad,
860
00:50:01,065 --> 00:50:02,498
can I talk to you
about something
861
00:50:02,500 --> 00:50:03,766
that actually happened?
862
00:50:04,268 --> 00:50:06,335
What?
You think I'm going senile?
863
00:50:06,471 --> 00:50:09,205
- I'm dementia-ridden?
- I didn't get the job, Dad.
864
00:50:10,041 --> 00:50:11,324
You're kidding.
865
00:50:11,325 --> 00:50:12,685
Nope,
they gave it to an Irish guy.
866
00:50:12,777 --> 00:50:15,311
Oh, those racists,
sons of bitches!
867
00:50:15,313 --> 00:50:16,746
Dad, we're in Ireland.
868
00:50:18,249 --> 00:50:20,416
Can we... You're gonna get
another job here, right?
869
00:50:20,418 --> 00:50:21,717
Not as an American.
870
00:50:21,719 --> 00:50:23,652
Yeah, I can't move
the whole family over here
871
00:50:23,654 --> 00:50:25,121
if I don't have a job.
872
00:50:28,126 --> 00:50:30,159
So, that's it? That's it.
873
00:50:30,695 --> 00:50:32,728
Occasional visits
every couple of years.
874
00:50:32,730 --> 00:50:35,197
Well, fair enough. I guess
I wasn't around much either
875
00:50:35,199 --> 00:50:37,200
- when you were a kid.
- Don't give me the lone wolf
876
00:50:37,201 --> 00:50:38,601
cape crusader bullshit.
877
00:50:38,736 --> 00:50:40,536
And all this conspiracy stuff,
878
00:50:40,671 --> 00:50:41,804
it's gotta stop.
879
00:50:41,806 --> 00:50:44,473
I mean, what do you need
your powers for now anyway,
880
00:50:44,475 --> 00:50:46,375
to beat up a bunch
of local kids?
881
00:50:46,377 --> 00:50:49,111
All I want you to do is put
your feet up
882
00:50:49,113 --> 00:50:51,680
and enjoy your retirement
in this beautiful country,
883
00:50:51,682 --> 00:50:55,117
this beautiful house,
with all your old friends.
884
00:51:01,159 --> 00:51:02,258
Yup.
885
00:51:08,433 --> 00:51:09,498
It's gone.
886
00:51:10,068 --> 00:51:11,534
All the evidence is gone.
887
00:51:12,203 --> 00:51:13,837
- What are you talking about?
- I just snuck back
888
00:51:13,838 --> 00:51:15,604
into the administration office
889
00:51:15,606 --> 00:51:17,606
and all that stuff I saw
about absorption,
890
00:51:17,608 --> 00:51:19,108
it's disappeared.
891
00:51:19,277 --> 00:51:21,510
So, the stuff
you weren't entirely sure
892
00:51:21,512 --> 00:51:24,647
about before,
now you have no evidence of it,
893
00:51:24,649 --> 00:51:26,383
- whatsoever.
- Just think about it, will you?
894
00:51:26,384 --> 00:51:28,684
If these people
have nothing to hide,
895
00:51:28,686 --> 00:51:30,719
then why has someone
just hidden it?
896
00:51:31,155 --> 00:51:34,323
Cheer up, people.
Who died?
897
00:51:35,660 --> 00:51:37,326
Brian late for lunch?
898
00:51:37,528 --> 00:51:39,395
Crazy big bowel movement.
899
00:51:40,531 --> 00:51:42,665
Now moving right along.
900
00:51:42,667 --> 00:51:45,201
Max says he saw you
giving money to Flynn.
901
00:51:45,203 --> 00:51:47,436
Are you trading
in stolen superpowers?
902
00:51:47,872 --> 00:51:49,538
I don't know
what you're talking about.
903
00:51:49,540 --> 00:51:51,307
Ugh,
so you didn't give Flynn money?
904
00:51:51,309 --> 00:51:52,608
Yes, uh...
905
00:51:53,578 --> 00:51:55,411
- gambling debt.
- No, no, no,
906
00:51:55,413 --> 00:51:57,580
that mama's boy,
he does not gamble.
907
00:51:57,582 --> 00:52:00,149
If it wasn't a gambling debt,
Brian, what was it?
908
00:52:01,853 --> 00:52:03,452
I'd rather not say.
909
00:52:03,454 --> 00:52:05,387
So, you are stealing
superpowers.
910
00:52:05,389 --> 00:52:07,556
No! When Brian commit crime,
911
00:52:07,692 --> 00:52:10,226
- he'll not do it in the shadows.
- He does appear, however,
912
00:52:10,228 --> 00:52:11,427
to do it in the third person.
913
00:52:11,429 --> 00:52:14,463
- The truth, Brian, now.
- You threaten Brian?
914
00:52:14,465 --> 00:52:17,266
- Sorry, me?
- Spit it out, Brian.
915
00:52:17,268 --> 00:52:19,668
Why were you paying off Flynn?
916
00:52:21,305 --> 00:52:23,906
Fine. It's Viagra.
917
00:52:24,242 --> 00:52:27,309
Yes, a big joke, laugh.
Brian get a floppy cock.
918
00:52:27,311 --> 00:52:29,912
But Viagra make him rock hard
like a submarine.
919
00:52:30,314 --> 00:52:31,681
Through there
is the day lounge.
920
00:52:31,682 --> 00:52:34,250
And Flynn is a good man.
He tried to help me.
921
00:52:34,252 --> 00:52:36,785
He sold stolen powers
to those kids.
922
00:52:36,787 --> 00:52:38,787
Sorry, could you just excuse me
one second?
923
00:52:38,789 --> 00:52:41,423
Oh sure, no problem.
Let's just go...
924
00:52:41,425 --> 00:52:44,627
Hey, Madera,
Brian take a pill this morning,
925
00:52:44,629 --> 00:52:47,429
you wanna play
Hunt for Red October?
926
00:52:49,600 --> 00:52:51,050
No.
927
00:52:51,051 --> 00:52:52,502
I wanna find out
what's going on here.
928
00:52:52,503 --> 00:52:54,638
- Let's go find Flynn.
- Let's see what we can find
929
00:52:54,639 --> 00:52:57,306
on the security monitors
besides Griffin's drool.
930
00:53:24,202 --> 00:53:26,936
Yeah.
931
00:53:28,339 --> 00:53:29,672
- Flynn?
- Hey, Ray.
932
00:53:29,907 --> 00:53:31,640
Ready for the old procedure?
933
00:53:34,278 --> 00:53:36,645
Sure. Downwardly manage away.
934
00:53:41,519 --> 00:53:44,486
- In the clinic, right?
- Yeah. Yeah.
935
00:53:45,590 --> 00:53:49,892
Something like that.
936
00:53:51,662 --> 00:53:53,596
Griffin?
937
00:53:53,731 --> 00:53:57,600
Griffin?
938
00:53:57,835 --> 00:53:59,768
♪ And say goodbye ♪
939
00:54:00,371 --> 00:54:01,371
Griffin?
940
00:54:02,373 --> 00:54:03,639
What the hell?
941
00:54:06,244 --> 00:54:07,743
Hi.
942
00:54:08,279 --> 00:54:10,512
I'm really high.
943
00:54:10,514 --> 00:54:11,794
Hey, Griffin, come down.
944
00:54:12,583 --> 00:54:14,850
Come on, Griff.
945
00:54:15,953 --> 00:54:18,520
Hey, wake up.
Wake up now.
946
00:54:18,756 --> 00:54:20,289
I'm the man.
947
00:54:21,726 --> 00:54:24,393
Wow. My man.
948
00:54:24,695 --> 00:54:26,428
Am I dreaming you?
949
00:54:26,831 --> 00:54:29,431
How are you doing that?
950
00:54:29,900 --> 00:54:32,434
Does what it says on the tin.
951
00:54:32,737 --> 00:54:34,703
Griffin, where did you get this?
952
00:54:34,705 --> 00:54:37,573
I got it from the kids
at the youth club, yeah.
953
00:54:37,575 --> 00:54:40,809
Someone is trying to sell
our superpowers
954
00:54:40,811 --> 00:54:42,311
like drugs.
955
00:54:42,947 --> 00:54:45,514
I'm flat out Lionel Richie.
956
00:54:45,716 --> 00:54:47,283
- What?
- I'm dancing
957
00:54:47,285 --> 00:54:49,418
on the fucking ceiling, man.
958
00:54:49,687 --> 00:54:51,137
- True fact...
- Mm-hmm.
959
00:54:51,138 --> 00:54:52,589
...the video
for "Dancing on the Ceiling"
960
00:54:52,590 --> 00:54:54,323
was actually filmed
on three sets,
961
00:54:54,325 --> 00:54:56,692
one, right side up,
one, upside down,
962
00:54:56,694 --> 00:54:59,962
and the other on a device known
as a rotating gimbal.
963
00:54:59,964 --> 00:55:02,364
Oh, is there any way you
can extract those powers to keep
964
00:55:02,366 --> 00:55:03,600
from boring the shit out of me?
965
00:55:03,601 --> 00:55:06,702
Hey,
Ray's got a wheelchair, too.
966
00:55:07,972 --> 00:55:09,071
Oh.
967
00:55:10,041 --> 00:55:12,574
Hey, we gotta help him, fast.
968
00:55:13,077 --> 00:55:16,345
- Pendle.
- Okay.
969
00:55:16,347 --> 00:55:18,380
Come on, Pendle.
970
00:55:18,382 --> 00:55:21,350
Oh, Raymond, I'm really glad
you've seen sense
971
00:55:21,352 --> 00:55:23,319
about the whole
downwardly managing thing.
972
00:55:23,321 --> 00:55:24,553
I'm ready, Alicia.
973
00:55:24,555 --> 00:55:27,623
I'm really ready to start
enjoying my retirement.
974
00:55:27,892 --> 00:55:30,993
You know, it's like you said,
I've got all this anger
975
00:55:30,995 --> 00:55:32,795
bottled up inside and...
976
00:55:33,798 --> 00:55:35,765
- and I don't talk to anybody.
- Yeah, that's fantastic,
977
00:55:35,766 --> 00:55:37,966
Raymond, can I just borrow Flynn
for a second?
978
00:55:38,769 --> 00:55:41,470
It all stems back to my dad.
979
00:55:41,472 --> 00:55:43,072
Flynn, what the hell
have you been doing?
980
00:55:43,074 --> 00:55:44,774
I brought you here
because you could help me
981
00:55:44,775 --> 00:55:46,575
absorb superpowers,
not flaunt them
982
00:55:46,577 --> 00:55:48,677
to the inbred teenagers
in the town.
983
00:55:48,846 --> 00:55:50,913
Do you have any idea
how many strings I had to pull
984
00:55:50,915 --> 00:55:53,616
with the federation to get you out of
prison and this is how you repay me?
985
00:55:53,617 --> 00:55:55,784
...cut the toast
into triangles...
986
00:55:55,786 --> 00:55:57,920
I just wanted to make
a bit of extra coin on the side,
987
00:55:57,922 --> 00:55:59,388
- you know?
- A bit of extra coin?
988
00:55:59,390 --> 00:56:01,523
You gave them
Jerry's superpowers, you idiot.
989
00:56:01,525 --> 00:56:02,591
Only a tiny dose.
990
00:56:02,593 --> 00:56:04,844
It's so small, it wears off
after a couple of minutes.
991
00:56:04,845 --> 00:56:07,096
If you must know, I cut it
with a can of Dr. Pepper.
992
00:56:07,098 --> 00:56:09,031
...just eat the eggs, Ray-Ray.
993
00:56:10,434 --> 00:56:12,134
I need you to go to town...
994
00:56:13,404 --> 00:56:15,871
pull your finger out
from wherever it is jammed
995
00:56:15,873 --> 00:56:18,440
and stop this whole plan
from unraveling.
996
00:56:19,610 --> 00:56:21,810
...fried, poached,
sunny side up,
997
00:56:21,946 --> 00:56:23,879
all of 'em,
like knives to my heart.
998
00:56:23,881 --> 00:56:25,647
What the fuck you talking about,
man?
999
00:56:25,649 --> 00:56:26,915
I own you, Flynn,
1000
00:56:27,451 --> 00:56:29,752
don't ever forget that.
1001
00:56:31,389 --> 00:56:34,656
- I got you, Raymundo.
- Now, Raymond, where were we?
1002
00:56:39,530 --> 00:56:40,696
Step on it, damn it.
1003
00:56:42,133 --> 00:56:43,832
Oh, Ray. Thank God.
1004
00:56:43,834 --> 00:56:46,802
I just wanna say, I know
that we all doubted you but...
1005
00:56:46,804 --> 00:56:48,103
Hey, it's Flynn.
1006
00:56:51,842 --> 00:56:53,142
We gotta get after him.
1007
00:56:53,144 --> 00:56:55,677
Hey, weren't we halfway
through an apology here?
1008
00:56:55,679 --> 00:56:56,679
Listen...
1009
00:56:57,081 --> 00:56:58,447
good luck, guys.
1010
00:56:58,849 --> 00:57:01,550
- Wait, you're not coming, Ted?
- No, uh...
1011
00:57:02,486 --> 00:57:04,186
my sidekick days are done.
1012
00:57:04,188 --> 00:57:06,588
- Oh.
- Come on, Ted.
1013
00:57:07,024 --> 00:57:09,124
I mean, we're on the trail
of bad guys here.
1014
00:57:09,126 --> 00:57:10,826
The clock's ticking.
1015
00:57:10,828 --> 00:57:12,561
What the hell is wrong with you?
1016
00:57:12,563 --> 00:57:14,963
Cancer. It's aggressive.
1017
00:57:15,633 --> 00:57:18,066
I got a couple of months,
if I'm lucky.
1018
00:57:18,836 --> 00:57:20,569
- Shit.
- Yeah.
1019
00:57:20,905 --> 00:57:23,872
- Fuck.
- Oh, my giddy aunt.
1020
00:57:24,074 --> 00:57:27,609
- Jesus, Ted, I'm so sorry.
- Yeah.
1021
00:57:28,212 --> 00:57:29,478
Damn it.
1022
00:57:31,715 --> 00:57:33,682
Well, I guess it's a fact that,
1023
00:57:34,218 --> 00:57:35,918
we're all on our way out.
1024
00:57:36,954 --> 00:57:39,555
And we're all getting
that superpower
1025
00:57:39,557 --> 00:57:41,857
that all people get
facing old age,
1026
00:57:42,526 --> 00:57:43,792
invisibility.
1027
00:57:44,628 --> 00:57:46,795
Where people look
right through you...
1028
00:57:47,865 --> 00:57:49,531
then they see nothing.
1029
00:57:51,502 --> 00:57:52,634
But I ain't nothing...
1030
00:57:53,704 --> 00:57:54,903
and you ain't nothing.
1031
00:57:56,774 --> 00:57:58,941
I need you, Ted, I do.
1032
00:58:04,515 --> 00:58:06,015
- So, what are we waiting for?
- Yeah.
1033
00:58:06,016 --> 00:58:07,549
- Yeah.
- All right.
1034
00:58:07,551 --> 00:58:10,919
Feel my Fist of Shimmy.
1035
00:58:11,655 --> 00:58:14,857
- Yeah!
- Feel my Fist...
1036
00:58:14,859 --> 00:58:16,192
This doesn't work
unless you take your...
1037
00:58:16,193 --> 00:58:17,627
- Wait a minute.
- Each person
1038
00:58:17,628 --> 00:58:19,728
- does their own thing.
- Look, then you go first, now.
1039
00:58:19,729 --> 00:58:21,829
- Bring the heat.
- No, no, no.
1040
00:58:47,525 --> 00:58:48,991
It's getting caught.
1041
00:59:05,242 --> 00:59:06,842
Justice is served.
1042
00:59:33,003 --> 00:59:37,940
Is it just me or is this place
weirdly anti-owl?
1043
00:59:38,342 --> 00:59:40,709
Let's get help.
1044
00:59:40,878 --> 00:59:42,311
Oh, that's a tricky piece.
1045
00:59:42,313 --> 00:59:45,247
Well, just turn it, you
know, you just push it in, it'll...
1046
00:59:46,750 --> 00:59:48,951
- Are you God?
- But he's black.
1047
00:59:48,953 --> 00:59:50,352
Oh, come on, Gwyneth.
1048
00:59:50,354 --> 00:59:52,588
Where is it written that God
has to be white?
1049
00:59:52,590 --> 00:59:54,856
Well, I just meant to say
and he's black.
1050
00:59:54,858 --> 00:59:56,693
Yeah, but honestly,
why would you even bring up
1051
00:59:56,694 --> 00:59:59,861
- the color of the skin.
- Ladies? Ladies? Ladies?
1052
01:00:00,197 --> 01:00:01,330
What you're doing now,
1053
01:00:01,899 --> 01:00:03,732
I need that.
1054
01:00:04,301 --> 01:00:05,601
Bernard.
1055
01:00:07,037 --> 01:00:09,171
Bernard, we need your help.
1056
01:00:11,909 --> 01:00:14,743
Alter-man.
1057
01:00:14,745 --> 01:00:16,845
Preferably with your pants on.
1058
01:00:21,352 --> 01:00:23,218
Whoa.
1059
01:00:24,054 --> 01:00:26,188
- Brian.
- Brian take Viagra.
1060
01:00:26,757 --> 01:00:28,991
He used to put Red October
in dry dock.
1061
01:00:29,126 --> 01:00:30,993
Less of the dry,
you cheeky bugger.
1062
01:00:30,995 --> 01:00:32,394
No, no, just expression.
1063
01:00:32,396 --> 01:00:34,763
- My beautiful, sexy, goddess.
- Oh, come on, you guys,
1064
01:00:34,765 --> 01:00:36,765
we need you to help us
get out of here.
1065
01:00:36,767 --> 01:00:38,667
- Time to suit up.
- Absolutely.
1066
01:00:38,836 --> 01:00:41,036
- In six hours.
- No, Brian, now.
1067
01:00:41,038 --> 01:00:44,006
You want me to put on tights
before Viagra wears off?
1068
01:00:44,174 --> 01:00:45,173
It's not good look.
1069
01:00:45,175 --> 01:00:47,409
I want you to hack
into their computers,
1070
01:00:47,411 --> 01:00:48,910
you're Russian, aren't you?
1071
01:00:48,912 --> 01:00:51,313
Oh, once I find cushion for lap.
1072
01:00:56,754 --> 01:00:58,387
Hey, come on.
1073
01:01:02,226 --> 01:01:05,293
Hey, is this a taser
in a care home?
1074
01:01:09,800 --> 01:01:14,870
Alter-man.
1075
01:01:25,883 --> 01:01:27,215
Windsor, you read.
1076
01:01:27,718 --> 01:01:30,452
Brian find Latin alphabet
hurts his head.
1077
01:01:34,992 --> 01:01:37,693
Deactivate security system.
1078
01:01:37,961 --> 01:01:39,895
Yes, no.
1079
01:01:40,230 --> 01:01:43,098
Enter password.
1080
01:01:45,269 --> 01:01:47,903
What are you guys
doing in my dream?
1081
01:01:48,872 --> 01:01:51,973
- Hey.
- Too aggressive.
1082
01:01:52,176 --> 01:01:55,010
You need to relax, man, yeah?
1083
01:01:55,012 --> 01:01:58,380
Security violation.
1084
01:01:58,382 --> 01:01:59,832
Crap.
1085
01:01:59,833 --> 01:02:01,283
You have ten seconds
to retreat.
1086
01:02:01,285 --> 01:02:02,884
- Shimmy?
- Ten...
1087
01:02:02,886 --> 01:02:04,820
- I can't take us all.
- ...nine...
1088
01:02:04,822 --> 01:02:05,854
Brian.
1089
01:02:07,157 --> 01:02:10,726
I got this shit.
1090
01:02:11,328 --> 01:02:14,096
Come on.
That's right, that's, that's...
1091
01:02:15,199 --> 01:02:16,298
Let's do it again.
1092
01:02:17,167 --> 01:02:18,800
Start again, everybody.
1093
01:02:18,936 --> 01:02:21,236
- Go, go, go, go.
- Max! Max!
1094
01:02:22,506 --> 01:02:24,339
Jesus, this place
isn't about keeping
1095
01:02:24,341 --> 01:02:26,408
the bad guys out,
it's about keeping us in.
1096
01:02:28,312 --> 01:02:30,479
Time elapsed, man.
1097
01:02:31,281 --> 01:02:32,414
What time?
1098
01:02:32,416 --> 01:02:34,816
Son of Thea bitch!
1099
01:02:34,818 --> 01:02:36,451
Griffin!
1100
01:02:51,835 --> 01:02:55,203
Forty a day for twenty years,
guys.
1101
01:02:55,506 --> 01:02:58,440
Bad lifestyle choices.
1102
01:02:59,343 --> 01:03:02,010
- It's not holding.
- Let's get out of here.
1103
01:03:02,012 --> 01:03:03,345
- Run!
- Run!
1104
01:03:03,347 --> 01:03:05,313
Step away from the gate.
1105
01:03:07,284 --> 01:03:09,317
Hurry, Madera, hurry.
1106
01:03:09,319 --> 01:03:11,153
- Are you okay?
- I'm okay.
1107
01:03:11,155 --> 01:03:13,005
- Madera?
- I'm fine.
1108
01:03:13,006 --> 01:03:14,856
We got to cross the moat.
1109
01:03:15,192 --> 01:03:17,526
Oh, shit. The moat.
1110
01:03:17,861 --> 01:03:19,194
Alicia,
can we have a word?
1111
01:03:19,196 --> 01:03:22,298
Yeah, we were thinking it'd be a really
good idea if we could have a spelling bee.
1112
01:03:22,299 --> 01:03:23,432
Sorry, ladies, I can't, really.
1113
01:03:23,433 --> 01:03:25,267
No, no, a spelling bee's
a great idea 'cause we're older
1114
01:03:25,268 --> 01:03:27,102
and we have to think
about things
1115
01:03:27,104 --> 01:03:29,504
and we have to remember words
and get numbers, you know...
1116
01:03:38,048 --> 01:03:39,548
That's pure peritoneum.
1117
01:03:40,117 --> 01:03:42,884
- Death for any superhero.
- Oh, boy.
1118
01:03:43,153 --> 01:03:44,853
All but one.
1119
01:03:45,989 --> 01:03:47,222
Dolores.
1120
01:03:48,859 --> 01:03:51,426
I'm not just a sex object,
you know?
1121
01:03:52,563 --> 01:03:54,296
Dolores, don't.
1122
01:04:00,370 --> 01:04:04,005
By the forces of Promiscua.
1123
01:04:04,908 --> 01:04:06,508
Promiscua is a place.
1124
01:04:23,126 --> 01:04:24,627
I don't even have a phone,
so if it'd be...
1125
01:04:24,628 --> 01:04:26,862
- It'd burn if I did, though.
- It doesn't have to be
1126
01:04:26,864 --> 01:04:28,864
a spelling bee.
We could play Texas Hold 'Em.
1127
01:04:28,866 --> 01:04:30,031
- All in!
- All in!
1128
01:04:30,033 --> 01:04:32,033
- Ladies, get out of my way.
- Oh, oh, oh.
1129
01:04:32,035 --> 01:04:35,003
I was hoping for a spelling bee.
I just shaved my legs.
1130
01:04:36,306 --> 01:04:38,607
- You be all right, Dolores?
- Yes.
1131
01:04:39,142 --> 01:04:41,209
It does drain my sex drive,
though.
1132
01:04:42,012 --> 01:04:44,479
I'm usually frigid
from the waist down.
1133
01:04:52,256 --> 01:04:53,455
What now?
1134
01:04:54,658 --> 01:04:55,658
Uber?
1135
01:04:57,427 --> 01:05:00,295
Take the Thomond Bridge
over the River Shannon.
1136
01:05:00,430 --> 01:05:04,065
Your boy is likely
to be over the fuckin' Ganges.
1137
01:05:04,368 --> 01:05:06,601
He's on his Apple Maps
on his iPhone
1138
01:05:06,603 --> 01:05:08,570
and he's insisting
there's a motorway
1139
01:05:08,572 --> 01:05:10,138
between Cork and Limerick.
1140
01:05:10,307 --> 01:05:13,008
So, I says to him,
"You are no fucking driver,
1141
01:05:13,010 --> 01:05:15,277
now, sit in the back,
talking shite."
1142
01:05:15,412 --> 01:05:18,546
And he's like, "Shoulda got an
Uber." And I'm like, "Uber."
1143
01:05:18,548 --> 01:05:21,284
- You're sitting on my cape.
- Don't get me started on the license...
1144
01:05:21,285 --> 01:05:22,517
You're cramping my style.
1145
01:05:24,388 --> 01:05:26,021
- Flynn.
- Hi, Alicia.
1146
01:05:26,023 --> 01:05:27,990
Listen, I shouldn't really be
on the phone
1147
01:05:27,991 --> 01:05:29,959
- because I'm at the wheel, so...
- I don't give a rat's arse.
1148
01:05:29,960 --> 01:05:31,360
- Yup...
- Listen carefully.
1149
01:05:31,561 --> 01:05:34,229
Ray and his little pack
of cronies have broken out.
1150
01:05:34,231 --> 01:05:36,364
So, we're bringing the plan
forward to tonight.
1151
01:05:36,366 --> 01:05:38,466
Meet me at the lab
as soon as you can, now.
1152
01:05:41,371 --> 01:05:44,039
- Can I cancel my order, please?
- What's that?
1153
01:05:44,675 --> 01:05:48,243
You say something?
Sorry, I had me headphones in.
1154
01:05:54,251 --> 01:05:55,717
- Keep the change.
- Oh.
1155
01:05:55,719 --> 01:05:56,985
Good luck
1156
01:05:56,987 --> 01:05:58,203
with the clowning now.
1157
01:05:58,204 --> 01:05:59,422
You're sure to have
the kiddies laugh
1158
01:05:59,423 --> 01:06:00,555
their little back sides off.
1159
01:06:03,961 --> 01:06:06,594
Fuck!
1160
01:06:19,476 --> 01:06:23,511
Evening, scumbags.
1161
01:06:26,483 --> 01:06:27,483
You.
1162
01:06:28,285 --> 01:06:30,685
- Ooh.
- Ooh.
1163
01:06:33,423 --> 01:06:35,690
Look, old man,
you want everyone to see
1164
01:06:35,692 --> 01:06:37,559
you beaten senseless, huh?
1165
01:06:38,128 --> 01:06:39,227
Don't be stupid.
1166
01:06:39,229 --> 01:06:42,197
Take the freak show and you go
back home to bed, yeah?
1167
01:06:42,399 --> 01:06:43,732
Before you get hurt.
1168
01:06:47,137 --> 01:06:49,604
I notice the eight ball
is still remaining.
1169
01:06:50,040 --> 01:06:51,673
Now that's a tough hole to make.
1170
01:06:52,142 --> 01:06:56,044
You must have one hell of a shot
up your sleeve to pull that off.
1171
01:06:56,179 --> 01:06:57,178
How is that?
1172
01:06:57,180 --> 01:06:59,647
Because I've never seen anyone
make that shot
1173
01:06:59,649 --> 01:07:02,283
with a cue stick stuck up
their ass.
1174
01:07:32,482 --> 01:07:38,053
Ooh-wee.
1175
01:07:46,129 --> 01:07:48,396
Okay, everybody,
let's just keep calm.
1176
01:07:49,399 --> 01:07:51,466
Ray.
1177
01:08:03,146 --> 01:08:07,382
- Oh, you stinky old...
- Hey... where did he go?
1178
01:08:11,321 --> 01:08:12,420
Hey.
1179
01:08:12,422 --> 01:08:15,824
Some people would pay good money
for this view, you know.
1180
01:08:15,826 --> 01:08:18,626
I wouldn't give you two euro,
you skanky...
1181
01:08:19,596 --> 01:08:21,463
Okay, one more time,
1182
01:08:21,465 --> 01:08:24,566
where did you get this?
1183
01:08:25,735 --> 01:08:26,801
No.
1184
01:08:26,803 --> 01:08:29,304
I'm not saying nothing
to no one about nothing.
1185
01:08:29,306 --> 01:08:30,805
Is anyone else completely lost
1186
01:08:30,807 --> 01:08:32,640
with all the double negatives
there?
1187
01:08:32,809 --> 01:08:35,510
Let me try
and get some sense from him.
1188
01:08:36,146 --> 01:08:38,279
Get away from me,
you freaky bitch.
1189
01:08:38,782 --> 01:08:42,817
How about you spend some time
on the naughty step
1190
01:08:42,819 --> 01:08:47,188
in the negative dimension.
1191
01:08:54,231 --> 01:08:56,131
Now, let's try again.
1192
01:08:56,466 --> 01:08:59,400
Who gave you the vials
and where are they now?
1193
01:09:00,904 --> 01:09:02,170
Flynn.
1194
01:09:03,140 --> 01:09:04,272
It was Flynn.
1195
01:09:04,674 --> 01:09:06,641
Dudley Do-Right son of a bitch.
1196
01:09:07,210 --> 01:09:08,343
Where is he?
1197
01:09:08,745 --> 01:09:10,145
Knacker's yard.
1198
01:09:10,881 --> 01:09:12,647
He is gone
to the knacker's yard.
1199
01:09:13,583 --> 01:09:15,250
Something big
is happening tonight.
1200
01:09:20,223 --> 01:09:22,224
- Take the curve slower.
- Every time you hit
1201
01:09:22,225 --> 01:09:23,791
a bump,
I'm like a 70s waterbed.
1202
01:09:23,793 --> 01:09:25,628
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- He said left
1203
01:09:25,629 --> 01:09:27,963
- after the roundabout.
- What the fuck is a roundabout?
1204
01:09:27,964 --> 01:09:30,299
- It's a system they use for traffic control.
- There, this left.
1205
01:09:30,300 --> 01:09:31,499
It's very efficient.
1206
01:09:33,837 --> 01:09:36,504
Wait, he said the knacker's yard
was the second left.
1207
01:09:36,806 --> 01:09:39,407
- And this is the second left.
- I thought he said right.
1208
01:09:40,577 --> 01:09:41,743
Ah, Jesus.
1209
01:09:48,251 --> 01:09:50,618
Hey, was it the first
or second left?
1210
01:09:51,221 --> 01:09:53,388
Second left, the knacker's yard.
1211
01:09:53,390 --> 01:09:54,522
We're outside of Dunmanor.
1212
01:09:54,524 --> 01:09:56,724
Exactly, the knacker's yard.
1213
01:09:57,360 --> 01:09:59,394
Is that what you call
an old folk's home,
1214
01:09:59,396 --> 01:10:00,762
- you son of a bitch?
- Well...
1215
01:10:01,364 --> 01:10:03,264
yous are all knackered,
ain't yous?
1216
01:10:10,874 --> 01:10:12,574
Looks like a trap to me.
1217
01:10:14,277 --> 01:10:15,243
Fuck it.
1218
01:10:15,245 --> 01:10:17,879
We broke out, we may as well
stroll right back in.
1219
01:10:17,881 --> 01:10:20,315
Hey, what about me?
1220
01:10:23,520 --> 01:10:25,920
You're all fucking knackers.
1221
01:10:47,611 --> 01:10:49,310
Where is everybody?
1222
01:10:53,717 --> 01:10:55,316
Sounds coming from there.
1223
01:10:55,318 --> 01:10:57,452
- They're in the spa?
- No, spa's in refurb.
1224
01:10:57,454 --> 01:10:59,555
They've closed the spa?
1225
01:10:59,556 --> 01:11:00,756
- Yeah.
- I didn't know that.
1226
01:11:00,757 --> 01:11:02,024
It's been in the newsletter.
1227
01:11:02,025 --> 01:11:04,692
- I've been trying to tell you.
- All right, guys, listen up.
1228
01:11:04,694 --> 01:11:07,962
Whatever is beyond those doors,
we have to hit them hard
1229
01:11:07,964 --> 01:11:09,597
and we have to hit them fast.
1230
01:11:10,433 --> 01:11:11,433
Ready?
1231
01:11:12,335 --> 01:11:15,403
Three, two, one.
1232
01:11:15,605 --> 01:11:18,339
Save your strength, honey.
Mm-hmm.
1233
01:11:25,915 --> 01:11:28,383
Okay, guys,
whatever is beyond these doors,
1234
01:11:28,385 --> 01:11:29,485
- we need to...
- Ray,
1235
01:11:29,486 --> 01:11:31,753
you said that before.
1236
01:11:34,791 --> 01:11:37,892
And look,
the gang's all here.
1237
01:11:43,400 --> 01:11:46,467
I don't think they're just
getting a steam, do you?
1238
01:11:48,305 --> 01:11:50,004
Brian, Brian.
1239
01:11:50,974 --> 01:11:52,307
What happened?
1240
01:11:52,709 --> 01:11:54,609
There was a massive fight,
1241
01:11:54,611 --> 01:11:59,047
- Brian kicked a lot of assholes.
- Uh-huh.
1242
01:11:59,482 --> 01:12:01,949
We spiked his Earl Gray.
1243
01:12:01,951 --> 01:12:03,785
Same with the rest
of the old farts.
1244
01:12:03,920 --> 01:12:05,920
I don't get the master plan,
Alicia.
1245
01:12:06,423 --> 01:12:07,555
I do.
1246
01:12:09,492 --> 01:12:10,992
It's Flynn.
1247
01:12:10,993 --> 01:12:12,493
The absorbing
former super jailbird.
1248
01:12:12,629 --> 01:12:15,563
Yup, and I'm taking his power.
1249
01:12:15,765 --> 01:12:16,998
Cool device, eh?
1250
01:12:18,068 --> 01:12:19,434
All my own work.
1251
01:12:19,669 --> 01:12:22,737
You lying cow.
I was downwardly managed,
1252
01:12:23,640 --> 01:12:24,772
but you never said
1253
01:12:24,774 --> 01:12:26,808
you were taking
my super cells.
1254
01:12:26,810 --> 01:12:29,911
And five, four,
1255
01:12:29,913 --> 01:12:32,980
three, two, one.
1256
01:12:35,819 --> 01:12:37,418
This is getting
way too heavy
1257
01:12:37,420 --> 01:12:38,987
for a sea horse contract.
1258
01:12:38,988 --> 01:12:40,556
- Too fuckin' right.
- Let's go.
1259
01:12:40,557 --> 01:12:42,591
Go, I don't need you.
1260
01:12:42,592 --> 01:12:43,791
I don't need any of you.
1261
01:12:43,927 --> 01:12:45,693
Now there's been a change
of plan.
1262
01:12:45,695 --> 01:12:47,061
Why, Alicia?
1263
01:12:47,063 --> 01:12:48,764
The problem
with all you superheroes
1264
01:12:48,765 --> 01:12:52,100
is the wrong sorts
always ended up with the powers.
1265
01:12:52,602 --> 01:12:53,868
Just look at you all.
1266
01:12:54,037 --> 01:12:57,438
No one would miss
a few old people's powers.
1267
01:12:57,841 --> 01:13:02,009
I'm going to create
a perfect super-being.
1268
01:13:02,512 --> 01:13:05,580
I'm going to add
all your power cells
1269
01:13:05,782 --> 01:13:07,715
to my youthful eggs,
1270
01:13:08,118 --> 01:13:12,787
to mother the one
that will defeat all others.
1271
01:13:13,390 --> 01:13:15,990
You are gonna create
this super-being and kill
1272
01:13:15,992 --> 01:13:16,991
all these good folks?
1273
01:13:16,993 --> 01:13:19,761
- Like Jerry, huh?
- Jerry was a mistake.
1274
01:13:20,530 --> 01:13:22,764
But now I've perfected
the process,
1275
01:13:22,766 --> 01:13:25,166
so these people won't die.
Not that they deserve to live.
1276
01:13:25,502 --> 01:13:29,771
I'm so sick of all you
tormented superheroes
1277
01:13:29,773 --> 01:13:32,073
with all your darkness
and your demons
1278
01:13:32,075 --> 01:13:33,975
and there's so fucking many
of you.
1279
01:13:34,611 --> 01:13:36,677
Captain this, Super that,
1280
01:13:36,679 --> 01:13:40,581
Doctor who-gives-a-shit.
Hello, it's a crowded market.
1281
01:13:40,917 --> 01:13:44,419
All the world needs
is one superhero.
1282
01:13:44,587 --> 01:13:46,888
Preferably one Maximum Justice,
1283
01:13:46,890 --> 01:13:49,023
who isn't going to knock over
a building
1284
01:13:49,025 --> 01:13:50,758
that killed my parents.
1285
01:13:51,861 --> 01:13:54,095
Your parents
were in the Tower Block
1286
01:13:54,097 --> 01:13:56,564
- that fell in Brussels?
- No.
1287
01:13:56,699 --> 01:13:58,833
Well,
not the skyscraper in Tokyo?
1288
01:13:59,102 --> 01:14:00,134
Guess again.
1289
01:14:01,971 --> 01:14:04,639
The tenement building
in New York City
1290
01:14:04,641 --> 01:14:08,576
that collapsed
when I captured Dr. Left Eye.
1291
01:14:11,147 --> 01:14:13,080
- Sorry, I...
- Too late, Ray.
1292
01:14:13,082 --> 01:14:16,184
- You're all about to join them.
- Alicia.
1293
01:14:43,112 --> 01:14:44,112
Ted?
1294
01:14:47,851 --> 01:14:51,752
Sorry, I kind of stole
his powers and unfortunately,
1295
01:14:51,754 --> 01:14:52,854
- his smell.
- Ugh.
1296
01:14:52,856 --> 01:14:56,224
Well, it's time to wake up
and smell the justice.
1297
01:15:10,874 --> 01:15:12,006
No.
1298
01:15:13,877 --> 01:15:15,009
Stop.
1299
01:15:19,849 --> 01:15:21,182
Get up, Ray.
1300
01:15:21,851 --> 01:15:22,984
Get up.
1301
01:15:31,928 --> 01:15:36,931
Ow, ow, oh! Ugh! Ugh!
1302
01:15:38,167 --> 01:15:40,268
- Bitch.
- No, you're a bitch.
1303
01:15:40,270 --> 01:15:43,971
That was my hip, bitch.
1304
01:15:45,742 --> 01:15:48,209
My elbow. Ow, my tits.
1305
01:15:51,681 --> 01:15:54,148
Now, Madera, I'm...
1306
01:15:54,150 --> 01:15:56,150
Alicia, you look tired.
1307
01:15:56,619 --> 01:15:57,919
Why don't you take a seat?
1308
01:16:00,790 --> 01:16:02,890
Don't waste
your breath, old man.
1309
01:16:04,327 --> 01:16:07,161
I'll absorb your very soul.
1310
01:16:07,297 --> 01:16:09,063
No.
1311
01:16:28,985 --> 01:16:32,720
Let go, Ray. Hmm, easy now.
1312
01:16:34,324 --> 01:16:35,356
Give it up.
1313
01:16:35,358 --> 01:16:38,192
He ain't giving up nothing
to nobody, sister.
1314
01:16:38,695 --> 01:16:40,261
Oh, it's the other one.
1315
01:16:40,262 --> 01:16:41,828
Thunder Thighs, Black Lace,
whatever.
1316
01:16:41,831 --> 01:16:44,732
The name is Total Thunder.
1317
01:16:45,168 --> 01:16:47,068
And I'm gonna put you under.
1318
01:16:48,304 --> 01:16:50,905
Put you under, what is that,
an anesthetic thing?
1319
01:16:51,207 --> 01:16:54,308
- Oh, it's when you bury...
- Well, if it needs explaining.
1320
01:16:54,310 --> 01:16:55,810
Oh, fuck you all.
1321
01:16:55,945 --> 01:16:59,847
Ow, I think
I pulled something.
1322
01:16:59,849 --> 01:17:03,184
Enough of this shit.
1323
01:17:05,388 --> 01:17:06,921
You can't make a blunder
1324
01:17:06,923 --> 01:17:09,323
when you mess
with Total Thunder.
1325
01:17:10,393 --> 01:17:12,093
- Is that better now?
- Eh.
1326
01:17:18,968 --> 01:17:20,701
Bingo.
1327
01:17:21,871 --> 01:17:23,771
We're not here to play games,
Alicia.
1328
01:17:24,073 --> 01:17:26,407
My powers have gone, Ray.
She's taken them.
1329
01:17:28,111 --> 01:17:29,276
I've got you.
1330
01:17:30,013 --> 01:17:31,646
No, I won't let her
get away with this.
1331
01:17:31,648 --> 01:17:32,713
Okay, Ray.
1332
01:17:33,216 --> 01:17:35,950
Time to... No.
1333
01:17:36,319 --> 01:17:37,818
I peaked with "bingo".
1334
01:17:45,695 --> 01:17:48,963
Now I have all your powers,
you can take a seat.
1335
01:17:52,268 --> 01:17:56,404
Ooh, you're looking
a little cold there, Ray-Ray.
1336
01:17:56,406 --> 01:17:58,039
Have a blankie.
1337
01:17:58,875 --> 01:18:01,375
- Ooh.
- Heaven, no.
1338
01:18:02,245 --> 01:18:08,182
How about a nice cup of tea?
1339
01:18:12,422 --> 01:18:13,688
Now...
1340
01:18:14,223 --> 01:18:15,923
time to take out your teeth.
1341
01:18:16,392 --> 01:18:19,126
- Alicia.
- Ugh, please.
1342
01:18:20,730 --> 01:18:23,030
Ted, I took your powers.
1343
01:18:23,032 --> 01:18:24,699
What are you gonna do,
bore me to death
1344
01:18:24,701 --> 01:18:25,767
with one of your anecdotes?
1345
01:18:25,768 --> 01:18:28,369
Oh, I don't need
to bore you to death, Alicia.
1346
01:18:29,072 --> 01:18:32,373
You see, nobody can absorb
all our powers and live.
1347
01:18:32,742 --> 01:18:33,974
What are you talking about?
1348
01:18:33,976 --> 01:18:38,012
The toxic cocktail
is destroying you from within.
1349
01:18:40,450 --> 01:18:41,982
Oh.
1350
01:18:41,984 --> 01:18:43,250
I would go into details
1351
01:18:43,252 --> 01:18:45,419
but I don't think
you'll last that long.
1352
01:18:45,822 --> 01:18:49,256
"Just think of that as one
of life's little upsy-daisies."
1353
01:19:08,411 --> 01:19:10,211
That sure
ain't no river dance, baby.
1354
01:19:24,927 --> 01:19:27,962
- All right.
- Going. Going.
1355
01:19:32,001 --> 01:19:33,834
Gone.
1356
01:19:33,970 --> 01:19:35,169
Shit.
1357
01:19:35,772 --> 01:19:39,306
Cleaner to the game room.
1358
01:19:41,844 --> 01:19:43,444
- All right, though?
- Yeah.
1359
01:19:45,248 --> 01:19:46,248
Well...
1360
01:19:48,017 --> 01:19:49,250
justice is served.
1361
01:19:50,486 --> 01:19:51,919
Christ.
1362
01:19:53,790 --> 01:19:55,790
Hang in there, buddy.
We're gonna get you help.
1363
01:19:56,092 --> 01:19:58,492
Okay?
1364
01:19:59,428 --> 01:20:01,228
It's no good, Max.
1365
01:20:02,064 --> 01:20:03,197
I'm done.
1366
01:20:03,900 --> 01:20:05,065
No.
1367
01:20:06,135 --> 01:20:07,301
No, no.
1368
01:20:07,303 --> 01:20:09,804
No, goddamn it. Don't you go
dying on me, partner.
1369
01:20:09,806 --> 01:20:11,839
That's right, we're partners.
1370
01:20:13,843 --> 01:20:16,577
I am so sorry
that I treated you...
1371
01:20:17,513 --> 01:20:19,480
like just a sidekick, Ted.
1372
01:20:20,950 --> 01:20:22,183
You're the real hero.
1373
01:20:23,286 --> 01:20:24,485
You're my hero.
1374
01:20:24,987 --> 01:20:27,087
I love you, man. Come on.
1375
01:20:29,492 --> 01:20:32,426
I hate to bring up
a point of logic,
1376
01:20:32,428 --> 01:20:37,431
but if Ted had cancer when
his powers were absorbed,
1377
01:20:37,433 --> 01:20:39,600
the cancer would also have been
sucked out,
1378
01:20:39,602 --> 01:20:44,071
so, wouldn't that mean
that he's fine now?
1379
01:20:44,373 --> 01:20:46,407
- Hmm?
- Good point.
1380
01:20:49,946 --> 01:20:52,213
Oh.
1381
01:20:52,215 --> 01:20:54,448
- Howdy, partner.
- Oh, you ass.
1382
01:21:00,022 --> 01:21:02,323
♪ Let the wind and the rain
And the hail blow high ♪
1383
01:21:02,325 --> 01:21:04,191
♪ Snow come shovelin'
From the sky ♪
1384
01:21:04,327 --> 01:21:06,193
♪ She's as sweet
As apple pie ♪
1385
01:21:06,195 --> 01:21:08,262
♪ She'll get 'er own lad
By and by ♪
1386
01:21:08,264 --> 01:21:10,064
♪ When she gets
A lad of her own ♪
1387
01:21:10,066 --> 01:21:12,132
♪ She won't tell her ma
When she goes home ♪
1388
01:21:12,134 --> 01:21:14,068
♪ Old Jenny Murphy
Says she'll die ♪
1389
01:21:14,070 --> 01:21:16,203
♪ If she doesn't get the fellow
With the roving eye ♪
1390
01:21:16,205 --> 01:21:18,106
- Shimmy, Shimmy.
- Moonlight, over here.
1391
01:21:18,107 --> 01:21:19,507
- Moonlight, now please.
- Maximum Justice.
1392
01:21:19,508 --> 01:21:21,142
- Moonlight, please.
- Maximum Justice.
1393
01:21:21,143 --> 01:21:22,943
How did you work out
that the residents
1394
01:21:22,945 --> 01:21:24,079
were being robbed
of their powers
1395
01:21:24,080 --> 01:21:26,180
- by the management?
- Well...
1396
01:21:29,085 --> 01:21:30,418
Celestro.
1397
01:21:30,419 --> 01:21:32,519
Checking in.
1398
01:21:32,521 --> 01:21:34,488
Celestro,
please over here.
1399
01:21:34,657 --> 01:21:36,223
- Celestro...
- Greetings.
1400
01:21:36,225 --> 01:21:37,492
Celestro,
what was your role
1401
01:21:37,493 --> 01:21:39,226
in the uncovering
of this scandal?
1402
01:21:39,228 --> 01:21:40,995
Guys, guys,
today's not about me.
1403
01:21:41,297 --> 01:21:44,265
I was just the guy
Maximum Justice
1404
01:21:44,634 --> 01:21:47,268
came to for help and advice,
1405
01:21:47,270 --> 01:21:49,436
like,
the modern world crime fighting
1406
01:21:49,438 --> 01:21:51,639
is literally light years away
1407
01:21:51,641 --> 01:21:53,340
from what these guys
were used to.
1408
01:21:53,542 --> 01:21:56,543
So, I just want to impart
a little bit of wisdom
1409
01:21:56,545 --> 01:21:58,646
to all these splendid folks.
1410
01:21:59,181 --> 01:22:01,649
Some "What would Celestro do"
advice.
1411
01:22:01,651 --> 01:22:03,384
You guys should check out
my website, like,
1412
01:22:03,386 --> 01:22:04,952
Celestro.com.
1413
01:22:05,688 --> 01:22:07,955
Or what would... do...
1414
01:22:08,524 --> 01:22:11,525
...Celes... Celestro do dot...
1415
01:22:12,528 --> 01:22:14,528
Celestro loves...
1416
01:22:14,997 --> 01:22:16,497
Hey, testing.
1417
01:22:16,499 --> 01:22:17,665
Two, one, two.
1418
01:22:17,667 --> 01:22:19,967
- Hey, stick around...
- Hey, you old dog.
1419
01:22:19,969 --> 01:22:22,202
- ...technical snafu...
- Well...
1420
01:22:24,373 --> 01:22:25,673
Amateur, yeah.
1421
01:22:30,479 --> 01:22:33,347
Anybody up for a game
of KerPlunk?
1422
01:22:33,349 --> 01:22:36,350
- I'm going to kick your ass.
- In your dreams, Pendle.
1423
01:22:36,352 --> 01:22:38,585
Oh, will the
excitement ever end?
1424
01:22:39,305 --> 01:22:45,484
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
103113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.