Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,208 --> 00:00:01,995
*
2
00:01:38,833 --> 00:01:40,825
Your Holiness, do you need anything?
3
00:02:39,458 --> 00:02:41,825
My fellow Members of Parliament,
we will not be intimidated
4
00:02:42,000 --> 00:02:44,287
by any last minute defectors,
5
00:02:44,542 --> 00:02:49,287
who might think this ship is sinking.
6
00:02:49,542 --> 00:02:52,740
Go right ahead,
but the government is strong
7
00:02:52,958 --> 00:02:57,077
and I assure you
this ship will not sink.
8
00:02:57,292 --> 00:02:59,158
It will not sink!
9
00:03:00,208 --> 00:03:01,995
He told them this time.
10
00:03:02,958 --> 00:03:04,824
He just doesn't get it.
11
00:03:05,000 --> 00:03:07,538
I'd say you don't.
12
00:03:16,250 --> 00:03:17,741
Excuse me.
13
00:03:18,875 --> 00:03:20,537
Please, excuse me!
14
00:03:22,708 --> 00:03:24,290
Great job!
15
00:03:27,708 --> 00:03:30,826
Thanks to you all!
See you on Monday, don't forget.
16
00:03:31,000 --> 00:03:33,083
Well done, great speech!
17
00:03:33,292 --> 00:03:35,158
Cut the compliments, Malgradi,
18
00:03:35,417 --> 00:03:38,285
and make our friends
at the Treasury reason.
19
00:03:38,542 --> 00:03:41,205
Since you're on the committee,
talk to them yourself,
20
00:03:41,500 --> 00:03:43,662
you cannot simply sit there
and second.
21
00:03:43,875 --> 00:03:47,039
I'm bending over backwards
on that committee, but by now...
22
00:03:47,250 --> 00:03:50,914
If we'd dumped them, the government
wouldn't be about to fall.
23
00:03:51,083 --> 00:03:53,166
Enough talk,
24
00:03:53,458 --> 00:03:55,245
take action!
25
00:04:05,042 --> 00:04:07,785
How's it going with the amendment
on the waterfront of Ostia
26
00:04:08,000 --> 00:04:10,492
to put into the Suburban Renewal Law?
27
00:04:10,708 --> 00:04:13,826
About halfway,
seeing who's behind it...
28
00:04:14,000 --> 00:04:16,083
They're the good ones,
here they are!
29
00:04:16,292 --> 00:04:18,705
Keep up the good work, well done!
30
00:04:18,917 --> 00:04:22,206
- What happened?
- We'll leave the Party.
31
00:04:22,500 --> 00:04:25,413
Who'd ever thought it of you,
so straight and upright!
32
00:04:25,667 --> 00:04:29,832
- You're one to preach!
- Well done, well done!
33
00:04:30,000 --> 00:04:32,287
- Have you read it?
- What?
34
00:04:32,542 --> 00:04:34,955
The various European statements
on us.
35
00:04:37,875 --> 00:04:39,116
Fuck!
36
00:05:07,708 --> 00:05:09,574
Ah, you speak Italian!
37
00:05:36,875 --> 00:05:38,537
Ninni!
38
00:05:39,333 --> 00:05:41,871
Going great, isn't it?
39
00:05:42,208 --> 00:05:45,997
Take a break, that knock-out body
might rack-up victims.
40
00:05:47,042 --> 00:05:50,615
By the way, someone's asking
for you, what do I do?
41
00:05:50,833 --> 00:05:54,998
It could be good, he's organizing a
conference next year here in Rome,
42
00:05:55,167 --> 00:05:57,705
I could do it myself,
if you put in a good word.
43
00:05:57,917 --> 00:06:00,159
I'm already busy tonight.
44
00:06:01,667 --> 00:06:04,330
- With him, like always?
- Yes.
45
00:06:05,042 --> 00:06:08,615
I gotta find him a different girl
every night. He's obsessed.
46
00:06:39,625 --> 00:06:42,083
Thanks to you all, good night.
47
00:06:46,458 --> 00:06:48,245
- Sir, good evening!
- Good evening.
48
00:06:48,500 --> 00:06:53,291
Ms. Lagarde
said Italy lacks credibility
49
00:06:53,542 --> 00:06:56,614
in the announced measures,
isn't that a rejection?
50
00:06:56,833 --> 00:07:00,122
No one's rejecting anyone,
let's be serious.
51
00:07:00,375 --> 00:07:05,040
The opposition says
Italy is on the brink of default.
52
00:07:05,250 --> 00:07:09,199
I think it's wrong to think Italy
is in a severe financial crisis,
53
00:07:09,458 --> 00:07:11,950
consumer spending
hasn't decreased at all
54
00:07:12,125 --> 00:07:15,243
and our lifestyle is
that of an affluent country.
55
00:07:15,917 --> 00:07:18,375
We're not on the brink of any abyss.
56
00:07:18,792 --> 00:07:21,500
- Thank you.
- Keep up the good work.
57
00:08:32,667 --> 00:08:34,659
Goodnight, Your Holiness.
58
00:08:53,125 --> 00:08:54,616
Darling,
59
00:08:54,833 --> 00:08:58,122
the committee will go on late,
don't wait up.
60
00:08:59,833 --> 00:09:01,916
Yes, I'm a little tired,
61
00:09:02,292 --> 00:09:05,205
but don't worry,
I'll see you tomorrow.
62
00:09:06,917 --> 00:09:08,328
Bye.
63
00:09:11,583 --> 00:09:13,791
You can drop me here.
64
00:09:24,125 --> 00:09:27,493
- Good evening, Mr. Malgradi.
- Hi Faisal, any news on your son?
65
00:09:27,708 --> 00:09:29,791
- Not yet.
- I'm sorry.
66
00:09:31,000 --> 00:09:33,083
For your trouble...
67
00:09:34,083 --> 00:09:35,164
Thank you.
68
00:09:37,667 --> 00:09:39,249
Have a good night.
69
00:10:42,792 --> 00:10:45,990
Shut up,
you're upsetting my girlfriend.
70
00:10:46,167 --> 00:10:47,829
Listen...
71
00:10:49,583 --> 00:10:51,870
How about this signature?
72
00:10:54,458 --> 00:10:56,040
We gotta go, Aureliano!
73
00:10:58,000 --> 00:11:00,959
You're wasting my time
just for a signature!
74
00:11:01,708 --> 00:11:03,540
Give me that, Mirco.
75
00:11:05,750 --> 00:11:07,366
What are you doing?
76
00:11:07,625 --> 00:11:10,618
- How about this signature?
- Yes!
77
00:11:10,833 --> 00:11:14,452
- Don't cry! Yes or no?
- Yes, I'll sign!
78
00:11:14,667 --> 00:11:16,533
I'll sign, I'll sign!
79
00:11:16,750 --> 00:11:18,116
Good man.
80
00:11:18,833 --> 00:11:21,075
See? That didn't take much.
81
00:11:22,917 --> 00:11:24,909
Don't do it. No!
82
00:11:27,292 --> 00:11:28,578
C'mon!
83
00:11:28,833 --> 00:11:30,244
C'mon, c'mon!
84
00:11:30,500 --> 00:11:31,957
Let's go!
85
00:12:02,625 --> 00:12:04,708
Why all these people?
86
00:12:04,917 --> 00:12:08,206
The first nightclub rounds are done,
now they're going again.
87
00:12:08,458 --> 00:12:11,576
- Move, think we're on vacation?
- C'mon, let's move!
88
00:12:22,250 --> 00:12:25,823
- Evenin', Scab.
- I said don't call me that.
89
00:12:27,208 --> 00:12:30,451
So? What are we doing here?
90
00:12:35,000 --> 00:12:38,949
Tell Samurai even the guy at Traiano
says he'll sell.
91
00:12:39,833 --> 00:12:42,951
My work's almost done,
you gotta have me meet him.
92
00:12:43,125 --> 00:12:45,208
- You can tell me.
- You?
93
00:12:46,667 --> 00:12:48,750
Who the fuck are you?
94
00:12:49,583 --> 00:12:53,372
If my dad hadn't got you votes,
you'd still be robbin' old ladies.
95
00:12:54,250 --> 00:12:56,116
Your father reasoned with people.
96
00:12:56,333 --> 00:12:59,246
- I'm not my father.
- I know.
97
00:12:59,750 --> 00:13:02,584
In fact, you've got
more balls than brains.
98
00:13:21,208 --> 00:13:24,576
Tell Samurai
I got more contracts in two months
99
00:13:24,792 --> 00:13:26,658
than Dad in two years.
100
00:13:28,958 --> 00:13:30,620
Okay?
101
00:13:33,958 --> 00:13:35,620
Bye, Scab!
102
00:14:04,125 --> 00:14:05,616
Roach?
103
00:14:05,833 --> 00:14:07,244
He's inside.
104
00:14:49,292 --> 00:14:51,579
This town's all changed,
105
00:14:52,417 --> 00:14:55,330
the traffic, the buildings...
106
00:14:57,917 --> 00:14:59,579
Even this place, what is it?
107
00:14:59,833 --> 00:15:02,075
What was here before?
108
00:15:02,542 --> 00:15:04,408
Nothing.
109
00:15:04,625 --> 00:15:07,333
And you? Have you changed too?
110
00:15:09,292 --> 00:15:11,158
Or are you
the same Samurai you were?
111
00:15:11,875 --> 00:15:14,117
The warrior
at the service of the Idea?
112
00:15:17,250 --> 00:15:19,993
I carry the Idea right here now,
113
00:15:20,167 --> 00:15:21,874
and that's it.
114
00:15:24,792 --> 00:15:26,408
Twenty years...
115
00:15:27,250 --> 00:15:30,368
I did 20 years
for heists and neo-fascist terrorism,
116
00:15:32,125 --> 00:15:34,208
but now Pippo's a big shot,
117
00:15:36,083 --> 00:15:38,575
you've become the king of Rome...
118
00:15:38,833 --> 00:15:40,244
And me?
119
00:15:42,708 --> 00:15:44,119
Nothing.
120
00:15:50,542 --> 00:15:51,999
What would you like?
121
00:15:57,208 --> 00:15:59,746
A little piece
of your trafficking with Africa.
122
00:16:00,375 --> 00:16:02,913
I'll handle the diamonds
from down there for you.
123
00:16:04,792 --> 00:16:06,408
And if I say no?
124
00:16:08,500 --> 00:16:11,208
- You can't.
- Why not?
125
00:16:11,417 --> 00:16:13,374
Because this time I won't keep quiet.
126
00:16:15,167 --> 00:16:17,033
What's your hand?
127
00:16:17,250 --> 00:16:19,788
Don't worry, my cards are good.
128
00:16:20,000 --> 00:16:24,165
Nothing's in your house, we cleaned
it out when they arrested you.
129
00:16:25,583 --> 00:16:28,075
That's what lawyers are for.
130
00:16:33,750 --> 00:16:35,582
You're bluffing.
131
00:16:38,083 --> 00:16:40,166
And you're not good at it.
132
00:16:41,000 --> 00:16:43,083
If I'm bluffing, show your hand.
133
00:16:51,625 --> 00:16:54,117
Your lawyer is on my payroll,
134
00:16:55,000 --> 00:16:56,616
been on it for years.
135
00:21:19,458 --> 00:21:20,915
Ilena!
136
00:21:28,417 --> 00:21:30,249
What's the matter?
137
00:21:32,292 --> 00:21:34,124
Fuck, she's really sick.
138
00:23:06,833 --> 00:23:09,496
- And she's a minor.
- It's what you asked me for.
139
00:23:09,750 --> 00:23:12,413
I know! Help me, shit.
140
00:23:14,042 --> 00:23:16,125
What do you want me to do?
141
00:23:17,833 --> 00:23:20,200
You're the big shot, call someone!
142
00:23:22,167 --> 00:23:24,454
I can't call anyone.
143
00:23:26,125 --> 00:23:28,412
That colonel friend of yours?
144
00:23:31,125 --> 00:23:33,208
And what do I tell him?
145
00:23:34,833 --> 00:23:37,075
Let's take her out,
have you got the car?
146
00:23:39,875 --> 00:23:42,242
- No, I sent the driver away.
- Call him back.
147
00:23:42,458 --> 00:23:44,074
Shut up!
148
00:23:50,542 --> 00:23:53,455
Don't talk shit, shut up!
149
00:24:04,458 --> 00:24:07,906
I have to go, I can't stay here,
you can understand that.
150
00:24:08,083 --> 00:24:09,540
You can't leave.
151
00:24:09,792 --> 00:24:13,160
Cover her, will you please?
Cover her? Shit!
152
00:24:35,000 --> 00:24:36,411
So?
153
00:24:44,500 --> 00:24:46,742
I'll call a friend of mine.
154
00:24:47,000 --> 00:24:49,993
Good, do that.
155
00:25:07,042 --> 00:25:09,329
I'm off on the usual rounds.
156
00:25:09,542 --> 00:25:11,204
Send the kids to bed,
157
00:25:11,417 --> 00:25:14,000
it's like Christmas here.
158
00:25:30,917 --> 00:25:33,375
Okay, get to bed!
159
00:25:58,875 --> 00:26:00,286
Eminence...
160
00:26:01,000 --> 00:26:03,663
What's the matter? Does he feel ill?
161
00:26:04,708 --> 00:26:07,200
No, it's not that,
162
00:26:07,792 --> 00:26:10,000
it's... more,
163
00:26:10,208 --> 00:26:12,916
it's something
I should probably keep to myself,
164
00:26:13,125 --> 00:26:16,243
because the Holy Father
confided in me like a son,
165
00:26:17,042 --> 00:26:19,204
but the burden is too heavy.
166
00:26:19,500 --> 00:26:21,583
What did he tell you?
167
00:26:24,625 --> 00:26:26,708
The Pope wants to step down.
168
00:26:33,167 --> 00:26:35,033
That can't be!
169
00:26:44,333 --> 00:26:46,620
Did he say
when he intends to do this?
170
00:26:49,208 --> 00:26:50,870
Very soon.
171
00:27:40,708 --> 00:27:44,657
Aren't you ever sick of this place?
Why don't you sell it?
172
00:27:44,875 --> 00:27:46,207
No way!
173
00:27:47,542 --> 00:27:49,625
You know what's about to happen here?
174
00:27:50,875 --> 00:27:52,832
Ostia will be like Las Vegas.
175
00:27:57,333 --> 00:27:59,620
You'll see how much it'll be worth!
176
00:28:10,458 --> 00:28:12,541
Why do you like it so much?
177
00:28:14,208 --> 00:28:16,291
Because it's all mine.
178
00:28:19,208 --> 00:28:21,074
Don't you like it?
179
00:28:21,292 --> 00:28:22,749
You don't?
180
00:28:23,167 --> 00:28:25,033
And what do you like?
181
00:28:26,292 --> 00:28:27,749
You.
182
00:28:38,792 --> 00:28:41,500
And this? Do you like this?
183
00:28:41,708 --> 00:28:43,165
Yeah, that too.
184
00:28:43,375 --> 00:28:46,083
That too?
Don't you love it most of all?
185
00:28:46,292 --> 00:28:48,375
No, not most of all.
186
00:28:56,750 --> 00:28:58,833
What's better?
187
00:29:01,083 --> 00:29:03,370
Watching you sleep.
188
00:29:21,375 --> 00:29:23,458
Okay, so...
189
00:29:26,833 --> 00:29:28,449
I'm leaving.
190
00:29:36,667 --> 00:29:39,159
Don't contact me, I'll call you.
191
00:31:11,542 --> 00:31:14,865
- Need any help?
- No, Faisal, she drank too much.
192
00:31:15,083 --> 00:31:17,791
- Should I call a taxi?
- I'm the taxi, bye!
193
00:33:26,333 --> 00:33:27,995
You look tired.
194
00:33:29,417 --> 00:33:33,036
Yeah, Dad, I'm exhausted,
I just got off work.
195
00:33:43,167 --> 00:33:45,033
What did you want?
196
00:33:45,458 --> 00:33:48,576
Nothing in particular.
197
00:33:49,375 --> 00:33:51,458
You called me three times tonight.
198
00:33:54,792 --> 00:33:58,331
That's because yesterday
I went to the cemetery.
199
00:33:59,417 --> 00:34:01,909
Couldn't you go too, once in a while?
200
00:34:02,750 --> 00:34:05,663
Your mother's grave
was full of dead flowers.
201
00:34:07,125 --> 00:34:09,412
If she were alive, she'd like that.
202
00:34:09,625 --> 00:34:12,117
I'd like her to be alive too.
203
00:34:21,083 --> 00:34:24,201
Listen, I'm dead tired,
I need to get to bed.
204
00:34:26,292 --> 00:34:30,036
Why don't I come by
the construction site tomorrow?
205
00:34:31,125 --> 00:34:34,869
Actually, tomorrow's a mess,
but the day after...
206
00:34:35,875 --> 00:34:37,332
Friday?
207
00:34:39,417 --> 00:34:42,125
It was a mistake
having you come here.
208
00:34:44,458 --> 00:34:45,915
Dad...
209
00:34:47,750 --> 00:34:50,663
- Need a lift?
- Bye, Seba.
210
00:34:59,000 --> 00:35:00,457
I'll pay!
211
00:35:00,667 --> 00:35:01,703
How much?
212
00:35:06,792 --> 00:35:08,249
Thank you.
213
00:36:00,042 --> 00:36:01,499
Stop!
214
00:36:02,750 --> 00:36:04,912
He jumped!
215
00:36:05,125 --> 00:36:07,208
Call someone!
216
00:36:09,208 --> 00:36:12,121
Call an ambulance, hurry!
217
00:37:08,000 --> 00:37:11,664
Mr. Malgradi won't be here
for an hour, if you like...
218
00:37:11,875 --> 00:37:13,707
All right, I'll wait.
219
00:37:17,083 --> 00:37:19,166
Got any coffee around here?
220
00:37:24,417 --> 00:37:27,125
Add a drop of cold milk
and make me happy!
221
00:38:05,417 --> 00:38:07,704
Someone wants to talk to you.
222
00:38:08,667 --> 00:38:11,580
We heard of your loss, condolences.
223
00:38:13,042 --> 00:38:14,283
Thank you.
224
00:38:14,500 --> 00:38:16,583
You must come with us now.
225
00:38:17,625 --> 00:38:19,912
- Where?
- To Manfredi.
226
00:38:20,125 --> 00:38:21,991
So he can explain everything.
227
00:38:22,500 --> 00:38:23,616
What?
228
00:38:23,833 --> 00:38:26,325
Why your father decided to fuck off.
229
00:38:27,208 --> 00:38:31,373
How dare you speak to me like that?
Do I know you?
230
00:38:31,583 --> 00:38:33,119
Calm down.
231
00:38:33,333 --> 00:38:36,246
- Don't you know who Manfredi is?
- No, no idea.
232
00:38:36,458 --> 00:38:39,656
Your father knew him well,
they were in business.
233
00:38:39,875 --> 00:38:42,583
He's my uncle,
we have the same last name,
234
00:38:42,792 --> 00:38:44,249
Anacleti.
235
00:38:46,167 --> 00:38:49,911
Excuse me, let's talk about this
some other time, tomorrow...
236
00:38:50,125 --> 00:38:52,617
No, not tomorrow, today,
237
00:38:52,833 --> 00:38:54,699
believe me, it's better.
238
00:39:03,875 --> 00:39:06,868
That person wants to talk to you,
239
00:39:07,083 --> 00:39:09,575
I wasn't able to send him away.
240
00:39:10,875 --> 00:39:13,583
How are you, Mr. Malgradi?
Everything okay?
241
00:39:14,458 --> 00:39:16,199
Excuse me, who are you?
242
00:39:16,417 --> 00:39:19,000
We saw each other last night.
243
00:39:20,375 --> 00:39:22,662
Wanna talk about it
in front of everyone?
244
00:39:25,708 --> 00:39:27,119
No.
245
00:39:29,125 --> 00:39:30,536
Come with me.
246
00:39:50,375 --> 00:39:54,119
From now on, you and your playmates
get your coke from me
247
00:39:54,333 --> 00:39:56,290
and your hookers too,
248
00:39:56,500 --> 00:39:58,583
you gotta get them from me too.
249
00:40:00,500 --> 00:40:03,618
And,
seein' you got dealings all over,
250
00:40:04,250 --> 00:40:06,116
let me cash-in on something.
251
00:40:06,333 --> 00:40:09,246
What dealings? Cash-in... what?
252
00:40:10,167 --> 00:40:12,875
I'm not a businessman,
I'm a politician.
253
00:40:13,083 --> 00:40:15,575
Exactly, what the fuck
do you think I'm saying?
254
00:40:16,458 --> 00:40:20,498
Politicians eat
and you gotta let me eat too
255
00:40:20,708 --> 00:40:25,078
or I'll go to the cops
and tell them everything.
256
00:40:25,292 --> 00:40:26,999
I understand.
257
00:40:27,917 --> 00:40:31,331
How much? I'll find a way
to get it to you.
258
00:40:31,542 --> 00:40:35,912
You don't see, I want you
to get me in with the right people,
259
00:40:36,125 --> 00:40:37,991
you decide.
260
00:40:41,167 --> 00:40:44,490
Relax, I'll give you time.
261
00:40:45,500 --> 00:40:47,366
I know you're worried,
262
00:40:47,583 --> 00:40:50,291
killing a minor with overdose
doesn't happen every day.
263
00:40:50,500 --> 00:40:52,583
I didn't kill anyone.
264
00:40:57,167 --> 00:40:59,250
You have one day,
265
00:40:59,667 --> 00:41:01,283
I'll be back tomorrow.
266
00:41:58,458 --> 00:41:59,869
Hello.
267
00:42:05,792 --> 00:42:08,284
Do you know why
your father killed himself?
268
00:42:09,833 --> 00:42:11,665
No, I don't.
269
00:42:11,875 --> 00:42:13,286
Debts.
270
00:42:14,625 --> 00:42:16,912
A mountain of debts,
271
00:42:17,167 --> 00:42:18,499
with us.
272
00:42:21,208 --> 00:42:23,916
Things weren't going well
for him lately.
273
00:42:25,417 --> 00:42:28,535
I know he had a tough period
two years ago.
274
00:42:28,750 --> 00:42:31,333
That continued
275
00:42:31,542 --> 00:42:34,990
and we took on all his debts,
276
00:42:35,167 --> 00:42:37,454
we're talking millions.
277
00:42:40,625 --> 00:42:44,039
So, everything he had is ours.
278
00:42:45,375 --> 00:42:49,119
He passed on early
and we want our investment back.
279
00:42:52,708 --> 00:42:56,247
My friend, when the fat runs out,
280
00:42:56,458 --> 00:43:01,123
you get what you can, even the
nerves, right down to the bone.
281
00:43:01,708 --> 00:43:03,995
Get my drift?
282
00:43:04,917 --> 00:43:08,240
Too bad nothing's in my name,
or I could have...
283
00:43:08,458 --> 00:43:10,996
We're off to a bad start.
284
00:43:11,208 --> 00:43:13,916
How about the villa
where you organize parties?
285
00:43:15,208 --> 00:43:18,997
No, it's in the company name,
all I have is stock.
286
00:43:19,167 --> 00:43:21,659
The majority of share,
so, it's yours.
287
00:43:21,875 --> 00:43:23,537
Not exactly...
288
00:43:26,417 --> 00:43:29,535
I'll give you a week
to hand over the villa,
289
00:43:29,750 --> 00:43:33,915
the house, car and all
the small change you can scrape up.
290
00:43:34,500 --> 00:43:36,787
I'm furious with your father,
291
00:43:38,917 --> 00:43:42,740
so, if you don't go, I'll chop
your leg off, put it in the fridge
292
00:43:43,000 --> 00:43:45,663
and give it back
when you bring me the money.
293
00:44:08,708 --> 00:44:10,370
Scabbre...
294
00:44:14,125 --> 00:44:17,038
I need a hand, you have to help me.
295
00:44:19,125 --> 00:44:22,038
- You asking me?
- Yes, only you.
296
00:44:24,750 --> 00:44:27,242
I had a visit from a guy,
297
00:44:29,750 --> 00:44:33,164
who needs to be taught
certain things can't be done.
298
00:45:16,833 --> 00:45:18,290
Who is it?
299
00:45:19,625 --> 00:45:21,491
A scab.
300
00:45:25,583 --> 00:45:27,040
I'm listening.
301
00:45:59,125 --> 00:46:00,787
Hi, Dagger.
302
00:46:02,917 --> 00:46:05,830
Hi, you scared me.
303
00:46:06,042 --> 00:46:09,160
The devil himself can't scare you!
304
00:46:10,458 --> 00:46:12,324
Wait a minute.
305
00:46:14,333 --> 00:46:16,074
The politician complained.
306
00:46:17,250 --> 00:46:20,368
The fuck you're doing going
to his office in front of everyone?
307
00:46:22,208 --> 00:46:25,201
- It's none of your fucking business.
- It's not done.
308
00:46:26,417 --> 00:46:28,784
We treat those people different.
309
00:46:29,000 --> 00:46:30,332
What do you want?
310
00:46:30,542 --> 00:46:34,081
Are you his butler?
Why didn't he come directly to me?
311
00:46:36,000 --> 00:46:38,708
Same reason your brother didn't go
312
00:46:39,750 --> 00:46:41,833
and sent you.
313
00:46:42,583 --> 00:46:45,041
Manfredi doesn't even know I saw him,
314
00:46:45,250 --> 00:46:46,991
this is my own deal.
315
00:46:47,208 --> 00:46:49,700
Politics aren't your thing,
forget it.
316
00:46:49,917 --> 00:46:51,453
And who's thing is it, yours?
317
00:46:52,417 --> 00:46:56,161
Sorry but you gotta make room for me,
I'm sittin' at this table too.
318
00:47:02,417 --> 00:47:05,125
Why do you touch your dick
when you talk? Got the clap?
319
00:47:05,333 --> 00:47:07,825
- Maybe you do.
- Don't fuck me around.
320
00:47:09,042 --> 00:47:11,125
Who knows, maybe so.
321
00:47:15,250 --> 00:47:19,915
Manfredi's right, when he says the
Atlantic separates you and your pa.
322
00:47:20,750 --> 00:47:23,663
Your brother doesn't even know
where the Atlantic is, Dagger.
323
00:47:23,875 --> 00:47:27,414
So, I'll tell him you'll be by
to give him a geography test.
324
00:47:27,625 --> 00:47:30,743
- Good!
- Now get the fuck lost!
325
00:48:22,083 --> 00:48:24,291
Manfredi!
326
00:48:24,917 --> 00:48:26,533
Manfredi!
327
00:48:47,542 --> 00:48:50,865
He died next
to the locked door of his car,
328
00:48:51,125 --> 00:48:53,242
a brand new luxury SUV.
329
00:48:53,458 --> 00:48:56,826
Maybe he wanted to run
and was attacked from behind.
330
00:48:57,042 --> 00:48:58,704
Alberto Anacleti is local,
331
00:48:58,917 --> 00:49:00,783
young, he grew up here.
332
00:49:01,000 --> 00:49:03,708
A figure known to police
333
00:49:03,917 --> 00:49:06,625
by his nickname, Dagger.
334
00:49:06,833 --> 00:49:09,997
We're on the south east
side of Rome,
335
00:49:10,208 --> 00:49:13,497
home to many strip clubs.
336
00:49:13,708 --> 00:49:18,908
Forensics is at work
where it happened last night.
337
00:49:19,125 --> 00:49:22,869
The victim is a young man, about 25,
338
00:49:23,083 --> 00:49:27,748
it appears he was stabbed
339
00:49:28,000 --> 00:49:31,323
and for the moment,
the men are working,
340
00:49:31,542 --> 00:49:33,875
but the weapon
still hasn't been found.
341
00:49:52,917 --> 00:49:54,783
Hi, Pippo.
342
00:50:04,625 --> 00:50:07,993
ACCIDENT OR EXECUTION?
343
00:50:10,250 --> 00:50:12,082
Did you read about Roach?
344
00:50:18,292 --> 00:50:19,703
Did you do it?
345
00:50:21,292 --> 00:50:23,124
It was Rome,
346
00:50:23,875 --> 00:50:27,698
it's dangerous even to cross
the street in this fucking city.
347
00:50:31,750 --> 00:50:35,289
Over time I've learned
to take it easy with the dead,
348
00:50:37,167 --> 00:50:39,454
they're tough to handle.
349
00:50:42,083 --> 00:50:44,575
But it seems you don't know that.
350
00:50:48,125 --> 00:50:49,832
What are you talking about?
351
00:50:50,083 --> 00:50:52,666
What the fuck were you thinking
calling Aureliano Adami
352
00:50:52,875 --> 00:50:55,458
to resolve a matter
involving the Anacleti family?
353
00:50:55,667 --> 00:50:59,490
Manfredi Anacleti is one
of the most badass fucks in Rome.
354
00:50:59,750 --> 00:51:03,494
I didn't call anyone,
I don't know this Aureliano Adami.
355
00:51:03,708 --> 00:51:07,452
- He's called "Number 8".
- I said I don't know him!
356
00:51:09,542 --> 00:51:12,455
I just wanted to scare the idiot
357
00:51:12,667 --> 00:51:14,329
who was blackmailing me,
358
00:51:14,542 --> 00:51:16,829
I spoke to a party colleague
who has contacts...
359
00:51:17,042 --> 00:51:19,125
Why didn't you call me?
360
00:51:24,125 --> 00:51:26,117
I haven't seen
or heard from you in years.
361
00:51:29,583 --> 00:51:33,122
How the fuck did I know
the asshole would kill him?
362
00:51:37,458 --> 00:51:39,745
How did you find out?
363
00:51:40,458 --> 00:51:42,745
I know lots of things.
364
00:51:47,250 --> 00:51:49,742
So, why are you here?
365
00:51:50,000 --> 00:51:51,832
To give you a hand,
366
00:51:52,625 --> 00:51:55,538
if anyone rubs you wrong,
I'll cover you.
367
00:52:01,583 --> 00:52:04,075
In exchange
I need the Suburban Renewal Law.
368
00:52:04,917 --> 00:52:06,374
It's on its way.
369
00:52:06,583 --> 00:52:09,291
With the amendment
for the Ostia beaches?
370
00:52:09,500 --> 00:52:12,618
- No, that still...
- Vote it with the amendment.
371
00:52:12,833 --> 00:52:15,325
- You're on the committee, right?
- Yes, but I can't...
372
00:52:15,583 --> 00:52:17,449
Once again, vote it.
373
00:52:17,667 --> 00:52:20,785
In a few days, your party,
the government... will fall apart.
374
00:52:21,792 --> 00:52:26,036
Rumors, gossip, anyway
I'll ask my party leaders...
375
00:52:26,250 --> 00:52:28,993
Your leaders no longer exist.
376
00:52:36,833 --> 00:52:40,372
If the law passes before the
government falls, meaning days,
377
00:52:43,375 --> 00:52:47,540
Santa Claus will bring your
foundation a couple of million.
378
00:52:55,583 --> 00:52:58,701
Just push the law in the Chamber,
379
00:52:59,292 --> 00:53:01,375
get back the defector votes...
380
00:53:01,583 --> 00:53:03,745
Cuts are in the air, how can I?
381
00:53:04,000 --> 00:53:06,743
If it's money you need, no problem,
382
00:53:07,000 --> 00:53:09,242
we can buy anyone.
383
00:53:12,042 --> 00:53:15,160
Just do your part,
I'll deal with the rest.
384
00:53:17,417 --> 00:53:19,374
Got it?
385
00:53:21,625 --> 00:53:22,911
Yes.
386
00:53:23,125 --> 00:53:24,741
Say: "Okay!"
387
00:53:29,292 --> 00:53:30,999
Okay.
388
00:53:36,000 --> 00:53:38,458
Who was the girl that night?
389
00:53:40,625 --> 00:53:42,992
Who do you think she is? A hooker.
390
00:53:43,208 --> 00:53:44,824
Where does she live?
391
00:53:46,125 --> 00:53:47,366
No, wait...
392
00:53:47,625 --> 00:53:50,083
She's the only witness.
393
00:53:50,292 --> 00:53:51,749
No!
394
00:53:52,667 --> 00:53:55,000
She won't talk, won't say a thing.
395
00:54:15,458 --> 00:54:20,123
This is absurd! Couldn't we meet
in a more discreet place?
396
00:54:20,333 --> 00:54:23,451
- I feel safer here.
- What's that mean?
397
00:54:23,708 --> 00:54:25,449
- I'm scared of you.
- Of me?
398
00:54:25,667 --> 00:54:27,750
You ordered Dagger killed?
399
00:54:29,667 --> 00:54:32,000
How can you even think that?
400
00:54:32,167 --> 00:54:34,033
I know loads of things about you.
401
00:54:34,250 --> 00:54:36,742
I've got everything:
photos, videos...
402
00:54:37,000 --> 00:54:39,287
I filmed you when you slept,
when you did drugs.
403
00:54:39,500 --> 00:54:42,208
If anything happens to me,
I'll ruin you. You can't touch me!
404
00:54:42,417 --> 00:54:44,909
I didn't ask anyone to kill Dagger,
405
00:54:45,125 --> 00:54:48,038
it was the mistake of an asshole
from Ostia called "Number 8",
406
00:54:48,250 --> 00:54:50,116
what you don't understand
407
00:54:50,417 --> 00:54:53,125
is that someone much worse
might come after you.
408
00:54:54,792 --> 00:54:57,284
From now on, don't talk about me
and I won't talk about you,
409
00:54:57,500 --> 00:54:59,332
it's convenient for both of us.
410
00:55:02,000 --> 00:55:04,834
You have to go now.
411
00:55:07,917 --> 00:55:10,000
Don't go back home.
412
00:55:10,667 --> 00:55:12,374
Hear me?
413
00:55:13,083 --> 00:55:15,291
Don't go home.
414
00:55:52,792 --> 00:55:54,203
- Seba...
- Ninni!
415
00:55:54,458 --> 00:55:56,666
You have to help me, I'm in trouble.
416
00:55:56,875 --> 00:56:00,494
No, please,
you don't know the mess I'm in.
417
00:56:00,708 --> 00:56:03,416
- I know.
- Really, please...
418
00:56:03,667 --> 00:56:06,831
Please, I can't go home, I'm scared.
419
00:56:10,708 --> 00:56:13,325
Can I stay with you?
Just for tonight!
420
00:56:32,000 --> 00:56:34,913
That old guy is the great Samurai?
421
00:56:36,292 --> 00:56:38,705
And he goes around alone?
422
00:56:41,042 --> 00:56:43,876
He was the only one in the
Magliana gang my dad was scared of.
423
00:56:44,583 --> 00:56:45,994
Why?
424
00:56:48,083 --> 00:56:50,075
He knows loads of things,
425
00:56:51,000 --> 00:56:53,208
all the Mafias respect him.
426
00:57:32,875 --> 00:57:34,992
You and your family are in this deal
427
00:57:35,167 --> 00:57:37,875
only because it's here in Ostia,
on your turf.
428
00:57:39,417 --> 00:57:41,500
You worry me,
429
00:57:42,375 --> 00:57:46,324
you want to be the boss,
but still haven't learned how.
430
00:57:46,542 --> 00:57:49,250
I don't like the way you talk.
431
00:57:51,500 --> 00:57:55,323
I respect you,
but I want to be respected too.
432
00:57:56,792 --> 00:57:59,626
Because you respect me, you killed a
guy you should have just scared?
433
00:57:59,875 --> 00:58:02,492
He wanted in on the deal,
he told me!
434
00:58:02,708 --> 00:58:04,415
Don't bullshit me, Aureliano!
435
00:58:04,625 --> 00:58:07,697
The Anacletis don't know
a fucking thing about all this.
436
00:58:12,250 --> 00:58:14,708
What's all the fuss?
437
00:58:15,500 --> 00:58:17,992
I took a dickhead off the streets!
438
00:58:18,208 --> 00:58:21,531
No backtalk, just do what I say,
439
00:58:21,750 --> 00:58:23,537
you have to do like your father did.
440
00:58:23,750 --> 00:58:26,493
My father licked all the asses
of the Families of the South,
441
00:58:26,708 --> 00:58:28,620
I won't do it.
442
00:58:41,333 --> 00:58:43,575
The "Families of the South"
443
00:58:43,792 --> 00:58:46,409
poured millions into this deal
444
00:58:46,625 --> 00:58:50,118
and I'm their guarantor,
I want to work in peace.
445
00:58:54,833 --> 00:58:58,201
Is this big deal really coming?
We do lots of talkin'!
446
00:58:58,417 --> 00:59:01,410
It's happening, if we cut the shit.
447
00:59:04,833 --> 00:59:07,667
Can you be good
for a couple of weeks?
448
00:59:12,667 --> 00:59:13,999
Answer me.
449
00:59:18,000 --> 00:59:20,663
- I can, I can.
- I hope so, for your sake.
450
00:59:52,458 --> 00:59:55,292
I wanna know who he saw last night.
451
00:59:57,917 --> 01:00:00,534
Look for 'em one by one.
452
01:00:06,125 --> 01:00:07,991
Find them.
453
01:00:09,083 --> 01:00:11,166
So, it was the brother of...
454
01:00:12,625 --> 01:00:15,697
This guy that died
was Manfredi's brother.
455
01:00:15,917 --> 01:00:17,328
Manfredi, the...
456
01:00:17,542 --> 01:00:19,534
The Anacletis,
457
01:00:19,750 --> 01:00:21,582
the gypsies!
458
01:00:23,208 --> 01:00:25,495
Now this guy's after me.
459
01:00:26,500 --> 01:00:28,207
Who, the guy from Ostia?
460
01:00:28,417 --> 01:00:30,500
No, why?
461
01:00:30,708 --> 01:00:33,906
Maybe they're two different things,
462
01:00:34,167 --> 01:00:36,750
maybe it was a thing between gangs.
463
01:00:37,500 --> 01:00:40,413
Maybe you have nothing
to do with this,
464
01:00:40,917 --> 01:00:42,704
these guys here...
465
01:00:42,917 --> 01:00:45,455
I have to leave now,
466
01:00:45,667 --> 01:00:47,659
I have an appointment.
467
01:00:53,000 --> 01:00:55,037
It'll all work out, you'll see.
468
01:00:55,250 --> 01:00:57,412
Stay as long as you like.
469
01:00:59,625 --> 01:01:01,082
Bye, Ninni!
470
01:01:03,583 --> 01:01:04,790
Bye.
471
01:01:30,292 --> 01:01:32,124
Is Manfredi here?
472
01:01:35,125 --> 01:01:36,661
Manfredi's here?
473
01:01:40,375 --> 01:01:42,287
I want to talk to Manfredi.
474
01:01:42,542 --> 01:01:44,374
Not today, come back tomorrow.
475
01:01:45,167 --> 01:01:47,454
It's really important.
476
01:01:49,125 --> 01:01:50,582
What?
477
01:01:50,792 --> 01:01:52,875
I know who killed Dagger.
478
01:01:59,083 --> 01:02:00,619
Let him in.
479
01:02:28,750 --> 01:02:31,868
So? How do you know who did it?
480
01:02:33,000 --> 01:02:34,491
A rumor.
481
01:02:34,708 --> 01:02:36,791
I know all of Rome.
482
01:02:38,000 --> 01:02:39,832
Give me a name.
483
01:02:44,417 --> 01:02:45,874
But...
484
01:02:46,083 --> 01:02:48,370
the villa where I work...
485
01:02:48,583 --> 01:02:52,327
you have to let me keep it,
take the rest.
486
01:02:52,542 --> 01:02:56,081
I want that name right now, or
I'll throw you in the cage with him.
487
01:03:01,292 --> 01:03:03,158
It's a guy from Ostia,
488
01:03:03,667 --> 01:03:05,829
he's got a nickname...
489
01:03:06,042 --> 01:03:07,908
What nickname?
490
01:03:08,583 --> 01:03:10,245
Number 8.
491
01:03:11,083 --> 01:03:12,745
You know him?
492
01:03:18,583 --> 01:03:20,449
Do you know why?
493
01:03:35,917 --> 01:03:38,625
From kitten to tiger,
thanks to all the beatings,
494
01:03:38,833 --> 01:03:41,997
he nearly ripped my nephew's arm off
the other day.
495
01:03:43,000 --> 01:03:45,083
So, you'll have him put down.
496
01:03:45,292 --> 01:03:47,659
No, I respect all warriors,
497
01:03:48,292 --> 01:03:51,000
as long as they show me
they've got courage.
498
01:03:53,083 --> 01:03:54,745
Now get out.
499
01:03:58,000 --> 01:03:59,832
So, the villa...
500
01:04:00,042 --> 01:04:03,661
I told you to get out,
my brother's dead, not my cat!
501
01:04:03,875 --> 01:04:06,868
- Sorry.
- We mourn alone.
502
01:04:16,917 --> 01:04:18,408
Ninni!
503
01:04:19,042 --> 01:04:20,533
It's me!
504
01:04:29,125 --> 01:04:31,333
I've been waiting so long.
505
01:04:33,667 --> 01:04:35,078
You never came back,
506
01:04:35,292 --> 01:04:36,908
where were you?
507
01:04:37,167 --> 01:04:38,999
Public relations.
508
01:04:41,250 --> 01:04:43,333
I'm cold.
509
01:04:47,750 --> 01:04:49,161
Poor thing.
510
01:04:55,625 --> 01:04:57,457
I'll warm you up.
511
01:05:07,583 --> 01:05:08,994
May I?
512
01:05:30,208 --> 01:05:32,700
I'm going home tomorrow.
513
01:05:34,583 --> 01:05:35,994
Why?
514
01:05:36,250 --> 01:05:38,913
You can stay as long as you like,
515
01:05:39,792 --> 01:05:42,079
at least until they kick me out.
516
01:05:42,292 --> 01:05:44,375
Who'll kick you out?
517
01:05:44,583 --> 01:05:46,620
No, I just meant it...
518
01:05:46,833 --> 01:05:48,540
as a joke.
519
01:06:17,500 --> 01:06:19,583
I feel good here with you.
520
01:06:20,375 --> 01:06:21,661
You do?
521
01:06:31,125 --> 01:06:33,412
Can I say something stupid?
522
01:06:33,625 --> 01:06:35,708
I do it all the time!
523
01:06:38,042 --> 01:06:41,740
If I'd had a brother like you,
I wouldn't be a hooker.
524
01:06:42,500 --> 01:06:45,208
No? Why, what else can you do?
525
01:06:45,917 --> 01:06:48,625
- I can do lots of things.
- Like?
526
01:06:49,375 --> 01:06:51,458
I can play hopscotch,
527
01:06:52,333 --> 01:06:54,165
jump rope...
528
01:06:55,375 --> 01:06:57,662
Anything a little more... modern?
529
01:06:57,875 --> 01:07:00,162
I kick butt at videogames.
530
01:07:00,458 --> 01:07:02,871
Okay, that's good.
531
01:07:18,583 --> 01:07:20,415
Want to fuck?
532
01:07:27,083 --> 01:07:29,370
Thanks for the thought.
533
01:08:18,875 --> 01:08:22,073
I can just see
this shit town all changed.
534
01:08:31,875 --> 01:08:33,707
All the lights,
535
01:08:33,917 --> 01:08:37,490
cars coming and going,
neon signs, fireworks,
536
01:08:37,708 --> 01:08:40,200
one big party, day and night.
537
01:09:05,417 --> 01:09:07,283
All the skyscrapers,
538
01:09:09,167 --> 01:09:12,490
game rooms, slot machines, casinos...
539
01:09:14,167 --> 01:09:18,707
And a mile-long row of restaurants,
clubs, people having fun,
540
01:09:18,917 --> 01:09:21,250
top-notch pussy.
541
01:09:22,875 --> 01:09:24,787
All rich,
542
01:09:25,833 --> 01:09:27,699
all beautiful.
543
01:10:18,000 --> 01:10:19,491
Okay.
544
01:10:20,542 --> 01:10:22,374
See you next week.
545
01:10:39,500 --> 01:10:41,162
What are you doing?
546
01:11:14,125 --> 01:11:15,991
They're coming.
547
01:11:33,417 --> 01:11:36,615
We'll have to buy this guy something
or we'll look bad.
548
01:12:04,167 --> 01:12:05,783
Stay down!
549
01:12:06,000 --> 01:12:07,000
Go!
550
01:13:31,167 --> 01:13:33,659
Cover your face, there's cameras.
551
01:13:51,542 --> 01:13:52,999
Wait.
552
01:14:02,250 --> 01:14:04,333
It's just a scratch.
553
01:14:28,333 --> 01:14:29,995
Let's go.
554
01:14:39,083 --> 01:14:41,575
My love, don't die on me here!
555
01:14:41,792 --> 01:14:43,408
My love!
556
01:14:50,333 --> 01:14:52,996
You can't leave me, please!
557
01:14:55,208 --> 01:14:56,824
Get up!
558
01:15:12,167 --> 01:15:13,783
Let's go.
559
01:15:14,000 --> 01:15:16,083
C'mon, the cops are comin'.
560
01:15:20,500 --> 01:15:23,117
I'm here with you.
561
01:15:27,417 --> 01:15:29,409
What do we do?
562
01:15:50,042 --> 01:15:51,453
Mirco!
563
01:15:52,333 --> 01:15:53,744
Go!
564
01:15:57,750 --> 01:15:59,616
He can't walk, Mirco!
565
01:16:00,708 --> 01:16:02,791
He can't walk!
566
01:16:05,542 --> 01:16:06,999
Go!
567
01:16:36,208 --> 01:16:38,746
I'm not asking you
to change your mind,
568
01:16:39,000 --> 01:16:41,913
just support me on
the Suburban Renewal Law.
569
01:16:42,542 --> 01:16:45,080
Politics has nothing to do with it,
it's about Ostia.
570
01:16:45,917 --> 01:16:48,910
It's a big project, if you say yes,
you'll be part of it.
571
01:16:49,667 --> 01:16:51,329
Meaning?
572
01:16:51,542 --> 01:16:54,614
The firm handling
the funds for the waterfront,
573
01:16:54,833 --> 01:16:57,997
will need a General Manager,
574
01:16:58,250 --> 01:16:59,912
interested?
575
01:17:00,167 --> 01:17:03,239
What exactly would I do?
What do you need?
576
01:17:04,000 --> 01:17:05,366
Your vote.
577
01:17:07,375 --> 01:17:11,198
I already have your friends',
a few more here and there...
578
01:17:11,417 --> 01:17:13,909
If you say yes, I feel more at ease.
579
01:17:20,375 --> 01:17:23,573
It's a zoning issue,
if they break your balls,
580
01:17:23,792 --> 01:17:26,626
tell them the agreement was
before you left the Party.
581
01:17:28,625 --> 01:17:30,912
A CEO's salary?
582
01:17:31,750 --> 01:17:34,538
- 500,000 a year.
- Plus benefits.
583
01:17:34,750 --> 01:17:36,207
Obviously.
584
01:17:36,417 --> 01:17:39,910
- Car with driver, trains, flights...
- Of course.
585
01:17:41,917 --> 01:17:43,909
Length of contract?
586
01:17:45,708 --> 01:17:47,324
Four years,
587
01:17:48,208 --> 01:17:49,824
renewable.
588
01:17:53,417 --> 01:17:55,249
Alright.
589
01:18:07,667 --> 01:18:10,739
Just a few days left
to get the law passed,
590
01:18:11,000 --> 01:18:13,663
so we need
to free those funds, now.
591
01:18:14,667 --> 01:18:16,533
That's impossible,
592
01:18:16,750 --> 01:18:19,242
it takes time to make
such large sums available...
593
01:18:19,458 --> 01:18:22,166
Just a few days or it all blows up.
594
01:18:22,375 --> 01:18:25,493
I'm sorry, I really don't know
how it can be done,
595
01:18:25,708 --> 01:18:27,574
it's impossible.
596
01:18:29,875 --> 01:18:32,788
Unfortunately, at this very moment,
597
01:18:33,458 --> 01:18:35,541
there's something
598
01:18:35,750 --> 01:18:39,790
bigger than me, or you,
but don't make me say it.
599
01:18:46,333 --> 01:18:47,995
Eminence,
600
01:18:49,042 --> 01:18:50,704
you are too intelligent
601
01:18:50,917 --> 01:18:54,160
not to imagine the consequences
of your attitude.
602
01:18:56,083 --> 01:18:57,995
If the deal blows,
603
01:18:59,000 --> 01:19:02,789
they'll put you
at the bottom of the Tiber.
604
01:19:03,583 --> 01:19:06,496
And I'd rather see
a better fate for you.
605
01:19:13,500 --> 01:19:15,241
Alright,
606
01:19:15,458 --> 01:19:17,541
but, with increased risk,
607
01:19:17,750 --> 01:19:20,458
the expected quota
will have to increase too.
608
01:19:24,000 --> 01:19:26,333
That's no problem at all.
609
01:19:55,917 --> 01:19:57,749
Any better?
610
01:20:00,292 --> 01:20:04,286
I didn't sleep all night,
this shit wound stings.
611
01:20:07,625 --> 01:20:11,619
You gotta change location, I got
a fishing shack set up for you,
612
01:20:11,833 --> 01:20:14,325
it sucks, but it's really hidden.
613
01:20:16,667 --> 01:20:19,739
I'm not moving,
I'd like to see if they come.
614
01:20:21,625 --> 01:20:24,914
They all know you're here,
it's not safe.
615
01:20:31,417 --> 01:20:33,704
Cover her, please.
616
01:20:44,875 --> 01:20:46,707
When should I go?
617
01:20:46,917 --> 01:20:50,740
Today, then we fuck the Anacletis
up the ass.
618
01:20:51,458 --> 01:20:55,657
They think we're freaked out,
their guard's down, and we fuck 'em!
619
01:20:55,875 --> 01:20:57,912
We go after them tonight.
620
01:20:59,458 --> 01:21:03,156
Do what you have to,
slaughter those shit gypsies!
621
01:21:06,125 --> 01:21:09,323
Instead, nobody does a thing,
we do nothin'.
622
01:21:09,542 --> 01:21:10,999
Why?
623
01:21:13,083 --> 01:21:15,370
- I made a promise.
- To who?
624
01:21:15,583 --> 01:21:17,791
To whoever the fuck I want.
625
01:21:18,000 --> 01:21:20,708
We can't let them get away with this.
626
01:21:20,917 --> 01:21:22,909
I make the decisions,
627
01:21:24,375 --> 01:21:26,367
no more fuckin' around
or it all blows up.
628
01:21:27,000 --> 01:21:29,083
Tell everyone to sit tight.
629
01:21:32,167 --> 01:21:34,454
"I am this bread from Heaven",
630
01:21:34,667 --> 01:21:36,704
said the Lord,
631
01:21:37,000 --> 01:21:40,368
"If any man eats of this bread,
he shall live forever".
632
01:21:46,333 --> 01:21:48,416
- The body of Christ.
- Amen.
633
01:21:59,292 --> 01:22:01,705
I heard, before he died,
634
01:22:02,000 --> 01:22:04,663
Dagger was called by a piece of ass
635
01:22:06,000 --> 01:22:08,083
who's in the big time,
636
01:22:08,625 --> 01:22:11,117
one of those who cost.
637
01:22:12,250 --> 01:22:15,743
That night she was in trouble,
so she called my brother.
638
01:22:16,000 --> 01:22:18,492
That's the shit people
you hang with, right?
639
01:22:18,708 --> 01:22:20,540
Know her?
640
01:22:22,625 --> 01:22:25,117
Cat got your tongue?
641
01:22:27,417 --> 01:22:30,330
- What do you want with her?
- Just a chat.
642
01:22:33,125 --> 01:22:35,208
Do you know her, or not?
643
01:22:37,792 --> 01:22:39,283
Where is she?
644
01:22:44,083 --> 01:22:46,996
Tell me what you want to know,
I'll talk to her.
645
01:22:47,208 --> 01:22:49,825
Want me pissed off in church?
646
01:22:50,167 --> 01:22:53,239
Just tell me where she is,
don't drag your feet.
647
01:22:57,292 --> 01:22:59,579
Tell me where I can find her.
648
01:23:07,458 --> 01:23:09,290
She's at my place,
649
01:23:09,875 --> 01:23:11,707
my apartment.
650
01:23:35,292 --> 01:23:37,830
Lord, grant him eternal rest,
651
01:23:38,042 --> 01:23:40,534
and let Your perpetual light
shine upon them...
652
01:23:40,792 --> 01:23:43,000
O God, creator and redeemer
653
01:23:43,250 --> 01:23:44,866
of all the faithful,
654
01:23:45,083 --> 01:23:48,906
grant the souls of the deceased
universal remission of sins.
655
01:24:22,500 --> 01:24:23,911
Seba!
656
01:24:58,042 --> 01:25:01,240
I just want to know the name
of the guy who was with you.
657
01:25:05,333 --> 01:25:07,416
What do you care?
658
01:25:08,542 --> 01:25:10,454
He has nothing to do
with Dagger's death.
659
01:25:10,667 --> 01:25:14,286
I say he called Number 8
to get rid of a witness.
660
01:25:17,167 --> 01:25:19,250
He didn't call Number 8.
661
01:25:19,458 --> 01:25:22,656
- How do you know?
- I just do.
662
01:25:22,875 --> 01:25:24,867
Because I know him,
663
01:25:25,208 --> 01:25:28,406
he'd never even think about it.
664
01:25:28,625 --> 01:25:31,117
Give me his name, I'll do the rest.
665
01:25:38,417 --> 01:25:39,828
I...
666
01:25:40,042 --> 01:25:42,659
I guess you don't understand,
let's do it this way.
667
01:25:43,000 --> 01:25:47,290
I ask a question and you answer
or I'll cut your sweet face.
668
01:25:47,542 --> 01:25:50,159
- Who was it?
- He's a politician named Malgradi.
669
01:25:50,542 --> 01:25:51,999
Malgradi?
670
01:25:52,250 --> 01:25:54,742
I'll tell you all about him,
just don't hurt me.
671
01:26:35,625 --> 01:26:37,833
I can't stand just staying here,
672
01:26:39,458 --> 01:26:41,541
just the thought bores me.
673
01:26:57,042 --> 01:26:58,453
Get up, Viola.
674
01:27:09,292 --> 01:27:11,375
Go take a walk!
675
01:27:14,917 --> 01:27:17,409
Go out, I want to be alone!
676
01:27:33,125 --> 01:27:35,742
Take me to Rome, I gotta get a wax.
677
01:27:57,458 --> 01:27:59,541
- Pull over here.
- Here?
678
01:28:21,625 --> 01:28:23,036
Hello.
679
01:28:26,208 --> 01:28:27,824
Miss?
680
01:28:28,083 --> 01:28:30,575
Excuse me,
do you have an appointment?
681
01:28:30,792 --> 01:28:33,864
Stop, Miss, please.
682
01:28:34,125 --> 01:28:35,991
Fuck off!
683
01:28:55,167 --> 01:28:56,999
Can I help you?
684
01:29:02,375 --> 01:29:03,786
Ehi!
685
01:29:36,875 --> 01:29:38,366
Let's go.
686
01:29:49,083 --> 01:29:50,494
C'mon!
687
01:30:39,792 --> 01:30:42,205
Thanks for coming.
688
01:30:42,417 --> 01:30:44,249
You never age,
689
01:30:44,500 --> 01:30:47,208
I haven't seen you in ten years.
690
01:30:50,583 --> 01:30:53,542
Stop this mess
between you and the Ostia guys.
691
01:30:53,750 --> 01:30:55,707
I didn't make any mess.
692
01:30:56,000 --> 01:30:58,708
To kill Number 8
you almost caused a massacre.
693
01:30:59,667 --> 01:31:02,785
Let me remind you
he killed my brother
694
01:31:03,250 --> 01:31:07,415
and a few hours later they wiped out
two kids I saw born.
695
01:31:07,625 --> 01:31:10,117
No one can stop my revenge.
696
01:31:10,333 --> 01:31:13,656
It's not the moment to have
a fucking war between you.
697
01:31:15,125 --> 01:31:17,913
I'm on a project
in the interest of the Families
698
01:31:18,125 --> 01:31:19,741
and I need peace and quiet.
699
01:31:21,125 --> 01:31:22,741
A project?
700
01:31:23,000 --> 01:31:24,536
What project?
701
01:31:25,708 --> 01:31:27,415
A project.
702
01:31:29,917 --> 01:31:33,240
It must be a big deal
if you're in it,
703
01:31:33,833 --> 01:31:35,995
how come I don't know nothin'?
704
01:31:36,167 --> 01:31:37,908
Because it's in Ostia,
705
01:31:39,292 --> 01:31:41,830
it involves politics, finance.
706
01:31:42,083 --> 01:31:45,781
Till yesterday
you were loan sharks for nobodies.
707
01:31:46,042 --> 01:31:50,082
Okay, but we've grown now
and they all respect us.
708
01:31:50,333 --> 01:31:53,041
To your face, because you scare them,
but from behind?
709
01:31:54,917 --> 01:31:57,625
They still call you shit gypsies.
710
01:31:59,167 --> 01:32:01,784
You're still a couple of Shylocks.
711
01:32:14,500 --> 01:32:17,413
I don't give a fuck
about that bullshit,
712
01:32:17,625 --> 01:32:19,912
I just want to even up the corpses,
713
01:32:20,167 --> 01:32:23,990
I'm only sorry I didn't kill
Number 8 like a dog.
714
01:32:25,125 --> 01:32:27,833
I've told you what I had to.
715
01:32:29,375 --> 01:32:32,447
Think twice before going against me
716
01:32:32,667 --> 01:32:34,499
and the Families.
717
01:32:59,500 --> 01:33:00,911
You shit!
718
01:33:01,125 --> 01:33:03,833
You're a piece of shit!
You make me sick!
719
01:33:04,500 --> 01:33:07,493
I trusted you! Fuck you!
720
01:33:24,750 --> 01:33:29,165
In the parties you organize,
full of pussy and dirty politicians,
721
01:33:29,375 --> 01:33:32,288
have you ever heard talk
of this project?
722
01:33:32,625 --> 01:33:35,538
If you tell me who's behind it,
I'll give you your villa back.
723
01:33:40,125 --> 01:33:43,038
Of course I've heard about it,
it's a huge project,
724
01:33:43,250 --> 01:33:47,073
they want to make
a kind of Las Vegas in Ostia:
725
01:33:47,292 --> 01:33:48,408
casinos...
726
01:33:48,625 --> 01:33:52,744
A group has been pushing for months,
but approval is set for next year.
727
01:33:53,000 --> 01:33:57,165
It's for now, they did something
to move up the project.
728
01:33:57,375 --> 01:33:59,492
That's something I don't know.
729
01:33:59,708 --> 01:34:01,916
To push it through,
they need a politician,
730
01:34:02,125 --> 01:34:04,788
it might be this Malgradi.
731
01:34:05,042 --> 01:34:06,042
Aida!
732
01:34:06,250 --> 01:34:08,082
I'm working.
733
01:34:09,542 --> 01:34:10,999
Malgradi?
734
01:34:14,000 --> 01:34:15,081
Maybe.
735
01:34:15,292 --> 01:34:17,375
- Maybe?
- Yeah.
736
01:34:21,583 --> 01:34:24,417
Get out, all of you,
you've pissed me off!
737
01:34:24,625 --> 01:34:29,040
You're driving me nuts!
Know what, I'm leaving!
738
01:34:29,292 --> 01:34:31,249
Let's go, come with me.
739
01:34:33,708 --> 01:34:35,916
Fuckin' bastards!
740
01:34:36,167 --> 01:34:38,784
You're just fuckin' bastards!
741
01:34:49,000 --> 01:34:50,491
Damned them!
742
01:34:52,542 --> 01:34:54,454
You fuck off too!
743
01:34:54,667 --> 01:34:56,374
You walking shitter!
744
01:35:13,833 --> 01:35:17,656
I'd like to call on this politician,
know where he lives?
745
01:35:20,083 --> 01:35:21,494
Yes.
746
01:35:21,708 --> 01:35:24,416
- What do you mean by "call on"?
- A courtesy call.
747
01:35:24,625 --> 01:35:26,537
Has he got a bodyguard?
748
01:35:28,000 --> 01:35:30,708
He has a driver,
but no bodyguard, why?
749
01:35:31,000 --> 01:35:32,662
Let's go, move.
750
01:35:40,750 --> 01:35:43,163
This building, top floor.
751
01:35:45,000 --> 01:35:47,037
- Perfect.
- He lives here.
752
01:35:47,292 --> 01:35:48,908
Let's go!
753
01:35:49,208 --> 01:35:52,497
- Give me time to walk away.
- You're coming too.
754
01:35:52,708 --> 01:35:55,872
You talk better than me,
you talk to him.
755
01:35:56,083 --> 01:36:01,078
All the times we crossed paths
at parties? He'll recognize me!
756
01:36:01,292 --> 01:36:04,000
See? He won't recognize you now.
757
01:36:07,250 --> 01:36:08,661
Is this a joke?
758
01:36:08,917 --> 01:36:11,534
Don't piss me off!
759
01:36:11,833 --> 01:36:14,450
You can't go, you're in this like us.
760
01:36:14,833 --> 01:36:19,032
You gotta get dirty,
so you don't go running to the cops.
761
01:36:34,583 --> 01:36:35,869
What's going on?
762
01:36:36,083 --> 01:36:38,496
Stop, you piece of shit!
763
01:36:38,750 --> 01:36:41,868
What do you want?
Please don't hurt us!
764
01:36:42,125 --> 01:36:43,991
Shut up!
765
01:36:44,167 --> 01:36:46,250
Give them everything, please!
766
01:36:46,917 --> 01:36:51,116
Now listen to what
this friend of mine says
767
01:36:51,333 --> 01:36:54,167
and answer him straight.
Say you will.
768
01:36:54,375 --> 01:36:56,082
Say you will!
769
01:36:56,375 --> 01:36:57,786
- Yes.
- Louder!
770
01:36:58,000 --> 01:36:59,116
- Yes.
- Come here.
771
01:37:00,500 --> 01:37:01,991
C'mon!
772
01:37:02,500 --> 01:37:05,288
The bill for the construction
of all those hotels,
773
01:37:05,500 --> 01:37:08,493
the casinos and the Olympic
structures at the beaches of Ostia
774
01:37:08,750 --> 01:37:10,457
is going to pass now, right?
775
01:37:10,750 --> 01:37:13,037
We're talking about the "Waterfront",
right?
776
01:37:13,625 --> 01:37:17,164
Is it true you're the one
getting this law passed?
777
01:37:18,167 --> 01:37:20,659
- Is it you or not?
- I'm in it too.
778
01:37:21,750 --> 01:37:24,993
- Mommy!
- Sweetie, stay away, it's nothing!
779
01:37:26,000 --> 01:37:27,332
Shut up!
780
01:37:28,333 --> 01:37:29,995
Look at me!
781
01:37:30,208 --> 01:37:33,121
Do you know me? Get a good look!
782
01:37:33,333 --> 01:37:36,326
- Know me? Know who I am?
- No, I don't.
783
01:37:36,583 --> 01:37:39,075
I'm the brother
of the guy you had killed,
784
01:37:39,292 --> 01:37:41,124
Dagger's brother.
785
01:37:41,333 --> 01:37:43,666
- I didn't do...
- Filthy rat!
786
01:37:43,875 --> 01:37:47,073
He's gone
and you're still here breathing,
787
01:37:47,292 --> 01:37:49,784
so listen up good:
788
01:37:50,083 --> 01:37:52,575
you gotta block this fucking law
789
01:37:53,125 --> 01:37:57,324
and tell your bosses at the top
we want a cut of 20%.
790
01:37:57,583 --> 01:37:59,666
20%.
791
01:38:00,250 --> 01:38:03,322
Tell 'em that, do like I say.
792
01:38:03,583 --> 01:38:06,451
And just to be sure, lovely lady,
793
01:38:06,708 --> 01:38:08,791
we're takin' this little toy,
794
01:38:09,000 --> 01:38:11,242
and if you call the cops,
795
01:38:11,458 --> 01:38:13,996
the toy could get broken.
796
01:38:14,208 --> 01:38:16,291
It could get broken!
797
01:38:31,833 --> 01:38:34,325
You're sure you just
put him to sleep?
798
01:38:34,542 --> 01:38:37,285
Don't worry, he's all yours now.
799
01:38:38,250 --> 01:38:39,250
Meaning?
800
01:38:39,458 --> 01:38:43,202
Keep an eye on him and tell me
if there are problems.
801
01:38:43,417 --> 01:38:44,828
But...
802
01:38:45,750 --> 01:38:49,539
How do I figure into this?
I can't do it!
803
01:38:49,750 --> 01:38:53,573
You're mine now, I'll do
what the fuck I want with you.
804
01:38:55,250 --> 01:38:58,994
Now take me to your house,
we'll hide the kid there.
805
01:39:13,750 --> 01:39:15,241
Pippo!
806
01:39:15,458 --> 01:39:17,290
I have to talk to him.
807
01:39:18,875 --> 01:39:20,537
- Good evening.
- Get lost.
808
01:39:20,750 --> 01:39:22,662
- Who the fuck...
- Get lost!
809
01:39:23,375 --> 01:39:26,083
Go, out!
You guys too, out!
810
01:39:29,750 --> 01:39:31,207
What happened?
811
01:39:31,417 --> 01:39:34,706
Manfredi Anacleti came to my house
and kidnapped my son,
812
01:39:34,917 --> 01:39:37,250
you said you'd protect me.
813
01:39:37,458 --> 01:39:41,407
You didn't do a fucking thing,
so our deal is off!
814
01:39:43,125 --> 01:39:45,583
I'll bring him home, just relax.
815
01:39:45,792 --> 01:39:47,499
I won't 'just relax',
816
01:39:47,708 --> 01:39:50,416
I don't believe anything or anyone
anymore, especially you,
817
01:39:50,625 --> 01:39:54,369
you can shove the law up your ass,
shove it up your ass!
818
01:39:54,750 --> 01:39:58,289
Pippo, you don't have to do anything,
just calm down
819
01:39:58,500 --> 01:40:00,366
and listen to me.
820
01:40:00,583 --> 01:40:04,327
Go home, go stay with your wife.
821
01:40:06,792 --> 01:40:09,330
What did he ask in exchange?
822
01:40:12,250 --> 01:40:14,537
He wants a cut of the deal,
823
01:40:15,750 --> 01:40:17,457
20%.
824
01:40:19,125 --> 01:40:21,412
I'll fix this thing for you,
825
01:40:21,625 --> 01:40:25,369
nothing will happen to your son!
826
01:40:58,833 --> 01:41:00,699
Don't get any closer.
827
01:41:00,917 --> 01:41:02,408
C'mon!
828
01:41:03,708 --> 01:41:05,540
Don't complain,
829
01:41:07,167 --> 01:41:10,660
another guy would throw you off
the bridge for the shit you pulled.
830
01:41:14,708 --> 01:41:16,165
What do you think?
831
01:41:17,417 --> 01:41:20,330
We're playing cops and robbers,
havin' fun?
832
01:41:20,583 --> 01:41:22,119
Not one fucking bit!
833
01:41:24,917 --> 01:41:28,285
Any bullshit, the millions go
and we get years in jail.
834
01:41:30,167 --> 01:41:33,160
- We can't always let it go.
- What the fuck do you know?
835
01:41:41,208 --> 01:41:43,291
You made a mess!
836
01:41:44,750 --> 01:41:46,787
I evened the score for you, didn't I?
837
01:41:47,083 --> 01:41:50,076
Now it's World War 3
against the gypsies!
838
01:41:50,333 --> 01:41:52,199
It's my fault?
839
01:41:53,333 --> 01:41:55,199
Yeah, it's your fault.
840
01:42:28,750 --> 01:42:30,207
Careful!
841
01:42:30,417 --> 01:42:31,828
Careful!
842
01:42:33,333 --> 01:42:36,246
Go! On my three: one, two, pull!
843
01:42:38,708 --> 01:42:40,199
Careful!
844
01:42:58,792 --> 01:43:01,284
A grim chance discovery:
845
01:43:01,500 --> 01:43:03,742
the body of a woman
was found this morning
846
01:43:04,000 --> 01:43:07,323
at the bottom of a man-made lake
on the outskirts of Rome.
847
01:43:07,583 --> 01:43:10,496
Giving the alarm
were the maintenance men
848
01:43:10,708 --> 01:43:13,075
charged with emptying the basin.
849
01:43:13,292 --> 01:43:16,080
Police are investigating,
little news has leaked out,
850
01:43:16,292 --> 01:43:19,615
but it seems it's the body
of a very young woman.
851
01:43:19,833 --> 01:43:21,790
At first examination
852
01:43:22,042 --> 01:43:26,082
the body may have been
in the water for 3 or 4 days,
853
01:43:26,333 --> 01:43:28,916
but autopsy results are needed.
854
01:43:29,125 --> 01:43:31,913
The man-made pool of water
855
01:43:32,167 --> 01:43:34,625
is located in the outskirts
to the south of the capital.
856
01:43:34,833 --> 01:43:37,450
It's hard to find eyewitnesses,
857
01:43:37,667 --> 01:43:40,831
the entire area is abandoned...
858
01:43:46,792 --> 01:43:49,330
I know, what we did was shit.
859
01:43:52,292 --> 01:43:54,158
So, how do we fix it?
860
01:43:54,375 --> 01:43:58,119
I made an agreement with Manfredi,
he's in the project now
861
01:43:58,333 --> 01:44:01,246
and to pay for the deaths you
caused, he'll take part of your cut.
862
01:44:01,458 --> 01:44:04,166
- No way, this isn't their turf!
- I've already decided.
863
01:44:04,375 --> 01:44:06,037
That's just great,
864
01:44:06,250 --> 01:44:10,415
but I've been working my ass off for
a year getting villas and lands sold.
865
01:44:13,333 --> 01:44:17,077
I'd say you can just go to Manfredi
and say the deal's off.
866
01:44:19,625 --> 01:44:22,789
And the junkie...
you gotta give her to me.
867
01:44:39,583 --> 01:44:41,825
Hands off Viola, she's my stuff.
868
01:44:44,875 --> 01:44:47,709
And don't call her that,
it bothers me.
869
01:44:50,167 --> 01:44:53,706
So, no junkie
and no deal with Manfredi?
870
01:45:00,667 --> 01:45:02,329
Exactly.
871
01:45:04,458 --> 01:45:07,997
Anyway, you know nothing moves
in Ostia without my okay
872
01:45:11,625 --> 01:45:14,333
and that I'm not like my father,
873
01:45:14,542 --> 01:45:18,286
so I don't give a fuck who you are,
who you were, what you represent,
874
01:45:20,667 --> 01:45:22,750
you're a total nobody to me.
875
01:45:25,417 --> 01:45:26,828
You were...
876
01:45:28,542 --> 01:45:30,408
But this is today!
877
01:45:34,167 --> 01:45:35,783
You were
878
01:45:37,875 --> 01:45:39,582
and I am.
879
01:46:55,583 --> 01:46:57,040
Move!
880
01:47:56,500 --> 01:47:58,583
Gettin' some sun?
881
01:50:23,917 --> 01:50:26,000
Have you all voted?
882
01:50:26,208 --> 01:50:27,449
Have you?
883
01:50:27,667 --> 01:50:29,533
May I close?
884
01:50:29,750 --> 01:50:31,616
Voting is closed.
885
01:50:34,125 --> 01:50:37,539
In favor 380, against 26.
886
01:50:37,750 --> 01:50:40,743
The Chamber approves.
887
01:50:41,000 --> 01:50:42,457
It passed!
888
01:50:43,833 --> 01:50:45,540
It passed.
889
01:51:09,167 --> 01:51:10,248
Hello?
890
01:51:15,667 --> 01:51:17,078
Hello?
891
01:51:19,292 --> 01:51:20,703
Hello.
892
01:51:21,500 --> 01:51:24,698
It passed, give me back the doll.
893
01:51:26,792 --> 01:51:28,283
Where...
894
01:51:29,125 --> 01:51:30,536
Hello?
895
01:51:47,042 --> 01:51:49,125
All okay,
896
01:51:49,333 --> 01:51:51,416
the kid's fine.
897
01:51:54,125 --> 01:51:56,412
My work's done, right?
898
01:51:56,625 --> 01:52:00,995
Tell me tomorrow,
I gotta go now, my family is waiting.
899
01:52:01,208 --> 01:52:02,824
About that promise...
900
01:52:03,083 --> 01:52:04,915
I told you I'm goin' now.
901
01:52:05,167 --> 01:52:07,875
It's just a second,
all I need are the keys.
902
01:52:08,125 --> 01:52:11,414
I'll decide when I have a second
and now I don't.
903
01:52:12,417 --> 01:52:14,909
What's that mean?
You've got one now!
904
01:52:16,000 --> 01:52:17,832
I'm asking you for what's mine!
905
01:52:18,083 --> 01:52:20,370
I did it all, everything!
906
01:52:20,583 --> 01:52:22,666
Raising your voice in my house?
907
01:52:22,875 --> 01:52:25,162
What's yours?
908
01:52:25,375 --> 01:52:29,574
I need the villa to work,
understand? You owe me!
909
01:52:29,792 --> 01:52:32,409
Most I can do is offer you a job.
910
01:52:32,625 --> 01:52:34,833
I don't want it, I want what's mine!
911
01:52:35,125 --> 01:52:36,991
You don't have a fucking thing.
912
01:52:39,042 --> 01:52:41,125
How the fuck can you be this way?
913
01:52:41,333 --> 01:52:43,325
You piece of shit!
914
01:52:43,583 --> 01:52:45,415
You rat, you scum!
915
01:52:45,667 --> 01:52:48,660
Want to die?
916
01:52:49,917 --> 01:52:52,125
Want to die?
917
01:53:01,583 --> 01:53:02,583
Throw him out!
918
01:53:12,458 --> 01:53:15,451
- Well, satisfied?
- In your opinion?
919
01:53:15,917 --> 01:53:18,989
I hope yours is the start
of a political change of heart.
920
01:53:19,250 --> 01:53:20,991
Go slow, a step at a time.
921
01:53:21,208 --> 01:53:24,997
You sign the contract tomorrow,
I got you what you asked for.
922
01:53:25,167 --> 01:53:27,830
You won't be sorry
for the choice you made.
923
01:53:28,667 --> 01:53:30,329
Congratulations!
924
01:53:30,542 --> 01:53:33,000
I didn't think you could pull it off.
925
01:53:33,250 --> 01:53:35,537
You're not the only one.
926
01:53:35,750 --> 01:53:38,618
Now can we stop warring in the Party?
927
01:53:38,833 --> 01:53:42,656
From tomorrow we work side by side,
even in your nice foundation.
928
01:53:42,875 --> 01:53:44,832
I await you with open arms!
929
01:53:45,083 --> 01:53:46,915
Let's have something to eat.
930
01:53:51,167 --> 01:53:52,999
How are you?
931
01:53:53,292 --> 01:53:55,659
Thanks for coming,
I'm glad to have you here.
932
01:53:55,875 --> 01:53:59,664
I'd rather not be here,
I don't have good news.
933
01:54:00,542 --> 01:54:03,660
I just received a tip about you
from the DA's office.
934
01:54:03,875 --> 01:54:05,537
The DA's office?
935
01:54:05,750 --> 01:54:07,992
They want to issue an arrest warrant
936
01:54:08,250 --> 01:54:10,617
to the presidential offices
of Parliament.
937
01:54:11,333 --> 01:54:13,416
An arrest warrant?
938
01:54:14,167 --> 01:54:15,578
That's absurd.
939
01:54:16,250 --> 01:54:18,867
Well, it concerns a dead girl.
940
01:54:19,667 --> 01:54:23,490
I got mixed up in that by chance,
I didn't even know the girl.
941
01:54:24,875 --> 01:54:26,491
I'm not the one to convince!
942
01:54:26,708 --> 01:54:29,121
They're investigating a night
of drugs, and sex with a minor.
943
01:54:29,375 --> 01:54:31,207
Listen,
944
01:54:31,458 --> 01:54:33,074
you know what?
945
01:54:33,583 --> 01:54:36,291
As things stand, in this country,
946
01:54:36,500 --> 01:54:39,993
a guy like me,
who's gotten where he is,
947
01:54:40,250 --> 01:54:42,913
and arrived where I've arrived,
948
01:54:43,167 --> 01:54:45,830
can tell the Judiciary to fuck off!
949
01:54:46,083 --> 01:54:48,996
I'm a Member of the Parliament
of the Republic of Italy.
950
01:54:51,000 --> 01:54:53,083
They can shove it up their ass!
951
01:54:53,500 --> 01:54:55,992
- You know I'm always here for you.
- Thank you.
952
01:54:57,250 --> 01:54:59,333
This is nothing personal.
953
01:55:29,875 --> 01:55:33,368
This is the Norwegian salmon
that our friend orders.
954
01:55:34,833 --> 01:55:36,040
Fuck!
955
01:55:36,292 --> 01:55:38,705
- Everything okay?
- Excuse me.
956
01:56:08,875 --> 01:56:12,494
At 8:30, after the Chamber's final
approval of the Budget...
957
01:56:12,708 --> 01:56:14,540
Could you turn up the radio?
958
01:56:14,792 --> 01:56:17,284
The Prime Minister will present his
resignation to President Napolitano.
959
01:56:17,500 --> 01:56:20,993
The Budget
has received final approval,
960
01:56:21,250 --> 01:56:22,661
we await the resignation,
961
01:56:22,875 --> 01:56:25,367
then the Head of State
will begin consultations.
962
01:56:25,625 --> 01:56:28,618
For the outgoing Prime Minister,
many meetings,
963
01:56:28,833 --> 01:56:31,450
starting with one
with his probable successor.
964
01:56:31,667 --> 01:56:34,375
Annamaria dear, this is Malgradi,
would you put the Prim...
965
01:56:34,583 --> 01:56:36,666
Filippo Malgradi.
966
01:56:36,875 --> 01:56:39,162
Put the Prime Minister on, please?
967
01:56:40,833 --> 01:56:43,541
I have to speak to him
before he leaves.
968
01:56:47,708 --> 01:56:51,452
Annamaria, if we go to elections,
he's not risking alone, we all are.
969
01:56:52,833 --> 01:56:56,827
If we go to early elections,
my seat has to be secure.
970
01:56:57,833 --> 01:56:59,745
Five minutes and I'll be...
971
01:57:00,000 --> 01:57:01,992
Damned fucking slut!
972
01:57:08,292 --> 01:57:12,992
A small crowd has gathered before
Montecitorio and Palazzo Chigi....
973
01:57:16,875 --> 01:57:18,491
Dirty crooks!
974
01:57:20,458 --> 01:57:21,869
What's all this?
975
01:57:22,083 --> 01:57:24,496
Piazza Colonna is closed off,
people are standing, waiting,
976
01:57:24,750 --> 01:57:26,582
their eyes
on the entrance to Palazzo Chigi.
977
01:57:26,792 --> 01:57:27,999
What's happening?
978
01:57:28,250 --> 01:57:30,333
Good evening, it's all closed-off.
979
01:57:33,000 --> 01:57:34,411
Look...
980
01:57:37,000 --> 01:57:40,448
- The Prime Minister's waiting for me.
- Sorry, it's all blocked.
981
01:57:54,208 --> 01:57:56,291
Sorry, excuse me.
982
01:57:59,875 --> 01:58:03,494
Resign, resign...
983
01:58:08,625 --> 01:58:10,912
Excuse me, I must get through!
984
01:58:12,000 --> 01:58:14,242
Excuse me, sorry!
985
01:58:14,458 --> 01:58:17,371
Malgradi, you crook!
986
01:58:17,583 --> 01:58:20,496
Go home, at your age.
987
01:58:21,917 --> 01:58:24,000
Let me through, please!
988
01:58:24,875 --> 01:58:26,082
Excuse me!
989
01:58:26,625 --> 01:58:28,491
Don't shout, I can hear you!
990
01:58:28,708 --> 01:58:31,166
No need to yell, I can hear you!
991
01:58:31,417 --> 01:58:32,828
Go home!
992
01:58:33,042 --> 01:58:34,749
Excuse me, sorry.
993
01:58:35,000 --> 01:58:36,992
Will you let me through?
994
01:58:46,833 --> 01:58:48,574
The Prime Minister is waiting for me!
995
01:58:49,083 --> 01:58:52,247
Will you let me through?
I must see the Prime Minister!
996
01:58:53,000 --> 01:58:54,707
Mr. Prime Minister!
997
01:58:54,917 --> 01:58:56,909
Mr. Prime Minister, we have to talk!
998
01:58:57,125 --> 01:58:58,991
They're attacking us!
999
01:58:59,167 --> 01:59:01,375
Mr. President, you mustn't resign!
1000
01:59:01,625 --> 01:59:03,708
The Judiciary, Mr. Prime Minister!
1001
01:59:05,000 --> 01:59:07,287
I have to be re-elected!
1002
02:03:28,000 --> 02:03:29,707
It doesn't matter.
1003
02:03:31,000 --> 02:03:33,458
Anyway, he got the law passed,
didn't he?
1004
02:03:36,375 --> 02:03:38,241
If there are new elections,
1005
02:03:38,458 --> 02:03:40,450
we'll find a politician,
1006
02:03:42,083 --> 02:03:43,915
maybe on the other side.
1007
02:03:44,125 --> 02:03:45,332
Yeah.
1008
02:03:59,458 --> 02:04:01,074
Are you leaving already?
1009
02:04:01,292 --> 02:04:02,703
Yes.
1010
02:04:04,875 --> 02:04:06,707
But I'll come by tomorrow.
1011
02:04:07,250 --> 02:04:10,448
Mom, the cake?
You didn't even taste it,
1012
02:04:10,667 --> 02:04:13,159
I went all the way
to the Kosher shop to get it.
1013
02:04:13,792 --> 02:04:16,284
I don't like anything anymore.
1014
02:04:17,083 --> 02:04:18,790
You're tellin' me!
1015
02:04:20,833 --> 02:04:22,916
I have to make such an effort.
1016
02:04:27,708 --> 02:04:29,620
It's raining so hard.
1017
02:04:30,542 --> 02:04:33,831
- Wait a while.
- I'm all covered up.
1018
02:04:34,583 --> 02:04:36,870
- Want me to eat some?
- Just a little.
1019
02:04:37,083 --> 02:04:39,791
- How much? A lot or a little?
- A little.
1020
02:04:41,667 --> 02:04:43,158
Like this?
1021
02:04:45,042 --> 02:04:47,534
- Are you glad?
- Good girl.
1022
02:04:47,750 --> 02:04:49,582
- Bye, Mom.
- Bye.
1023
02:05:31,667 --> 02:05:33,875
You're making a mistake.
1024
02:05:36,708 --> 02:05:38,119
Move.
1025
02:06:14,875 --> 02:06:17,492
I want to make a deal.
1026
02:06:17,917 --> 02:06:19,829
A deal?
1027
02:06:21,000 --> 02:06:24,038
- With me?
- Yes, with you.
1028
02:06:27,125 --> 02:06:29,117
Next time.
1029
02:10:01,167 --> 02:10:03,375
For my father
72499
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.