Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,226 --> 00:00:08,753
Captain's Log,
Stardate 2947.3.
2
00:00:08,830 --> 00:00:11,765
We have been through
a severe ion storm.
3
00:00:11,833 --> 00:00:14,063
One crewman is dead.
4
00:00:14,135 --> 00:00:16,160
The ship's damage
is considerable.
5
00:00:16,237 --> 00:00:18,171
I've ordered
a non scheduled layover
6
00:00:18,239 --> 00:00:21,003
on Starbase 11
for repairs.
7
00:00:21,076 --> 00:00:23,510
A full report of damages
was made
8
00:00:23,578 --> 00:00:27,674
to the commanding officer
of Starbase 11-- Commodore Stone.
9
00:00:30,251 --> 00:00:33,277
Maintenance,
Section 18.
10
00:00:33,355 --> 00:00:35,687
The section is working
on the Intrepid.
11
00:00:35,757 --> 00:00:38,282
Reschedule.
The Enterprise is on Priority 1 .
12
00:00:40,595 --> 00:00:43,359
That makes three times
you've read it,Jim.
13
00:00:43,431 --> 00:00:44,989
Is there an error?
14
00:00:45,066 --> 00:00:46,294
No.
15
00:00:47,902 --> 00:00:50,302
But the death
of the crewman...
16
00:00:50,372 --> 00:00:51,771
Regulations, Captain.
17
00:00:55,276 --> 00:00:58,040
And the extract from
your ship's computer log
18
00:00:58,113 --> 00:00:59,842
confirming this
sworn deposition?
19
00:00:59,914 --> 00:01:01,347
Kirk to Enterprise.
20
00:01:01,416 --> 00:01:02,940
[Uhura]
Bridge here.
21
00:01:03,018 --> 00:01:05,282
Where's Mr. Spock with
that computer log extract?
22
00:01:05,353 --> 00:01:08,117
He should have been there
10 minutes ago, sir.
23
00:01:08,189 --> 00:01:09,213
Kirk out.
24
00:01:09,290 --> 00:01:11,349
It's a great pity.
The service can't afford
25
00:01:11,426 --> 00:01:12,757
to lose men like
Lieutenant Commander Finney.
26
00:01:12,827 --> 00:01:13,794
I agree.
27
00:01:13,862 --> 00:01:16,262
I waited until
the last possible moment.
28
00:01:16,331 --> 00:01:18,993
We were on red alert,
the storm got worse.
29
00:01:19,067 --> 00:01:21,501
I had to jettison
the pod.
30
00:01:29,077 --> 00:01:31,238
What took so long,
Mr. Spock?
31
00:01:31,312 --> 00:01:33,246
Captain,
32
00:01:33,314 --> 00:01:34,246
I believe I--
33
00:01:34,315 --> 00:01:35,748
I'll take that.
34
00:01:43,091 --> 00:01:44,023
Jame.
35
00:01:44,092 --> 00:01:45,525
There you are.
36
00:01:45,593 --> 00:01:49,324
I just wanted one more look at you--
the man who killed my father.
37
00:01:49,397 --> 00:01:52,195
- That's not so. He was my friend.
- Your friend?
38
00:01:52,267 --> 00:01:54,701
You hated him
all your life!
39
00:01:54,769 --> 00:01:57,033
That's why you killed him,
you murderer!
40
00:01:57,105 --> 00:01:59,699
You murderer!
You murderer!
41
00:02:01,276 --> 00:02:02,208
Jame--
42
00:02:06,781 --> 00:02:08,476
Mr. Spock,
43
00:02:08,550 --> 00:02:10,142
would you please--
44
00:02:10,218 --> 00:02:12,652
Miss Finney,
come with me, please.
45
00:02:18,059 --> 00:02:19,549
Captain Kirk,
46
00:02:19,627 --> 00:02:22,221
you say you jettisoned the pod
after the red alert?
47
00:02:22,297 --> 00:02:23,764
You have
my sworn deposition.
48
00:02:23,832 --> 00:02:25,663
Then, Captain,
I must presume
49
00:02:25,733 --> 00:02:28,258
you've committed
willful perjury.
50
00:02:28,336 --> 00:02:30,998
This extract from your computer log
says you jettisoned the pod
51
00:02:31,072 --> 00:02:33,404
before going
to red alert.
52
00:02:33,475 --> 00:02:35,102
Consider yourself
confined to the base.
53
00:02:35,176 --> 00:02:36,507
Official inquiry
will determine
54
00:02:36,578 --> 00:02:39,012
whether a general court-martial
is in order.
55
00:02:46,588 --> 00:02:50,354
Space-- the final frontier.
56
00:02:50,425 --> 00:02:54,361
These are the voyages
of the starship Enterprise.
57
00:02:54,429 --> 00:02:56,090
Its five-year mission--
58
00:02:56,164 --> 00:02:59,622
to explores trange
new worlds...
59
00:02:59,701 --> 00:03:02,829
to seek out new life
and new civilizations...
60
00:03:02,904 --> 00:03:06,840
to boldly go
where no man has gone before.
61
00:03:41,009 --> 00:03:44,103
Captain's Log,
Stardate 2948.5.
62
00:03:44,179 --> 00:03:47,615
Starship Enterprise remains
in orbit around Starbase 11.
63
00:03:47,682 --> 00:03:49,775
Full repair
is in progress.
64
00:03:49,851 --> 00:03:52,786
I've been ordered
to standbyon Starbase 11
65
00:03:52,854 --> 00:03:55,789
until the inquirinto the death
of Lieutenant Commander Finney
66
00:03:55,857 --> 00:03:57,119
can be conducted.
67
00:03:57,192 --> 00:03:59,126
I'm confident
of the outcome.
68
00:03:59,194 --> 00:04:01,128
Timothy,
I haven't seen you
69
00:04:01,196 --> 00:04:02,959
since the Vulcanian
expedition.
70
00:04:04,966 --> 00:04:08,402
Well, I see our graduating class
from the academy
71
00:04:08,469 --> 00:04:10,403
is well represented.
72
00:04:10,471 --> 00:04:12,803
Argan, Heller.
73
00:04:13,875 --> 00:04:15,536
How you doing, Mike?
74
00:04:15,610 --> 00:04:17,510
I'll get by,Jim.
75
00:04:17,579 --> 00:04:20,548
I understand you're laying over
for repairs.
76
00:04:20,615 --> 00:04:21,547
Big job?
77
00:04:21,616 --> 00:04:23,311
Couple of days.
78
00:04:23,384 --> 00:04:25,011
You moving out then?
79
00:04:25,086 --> 00:04:29,022
- In a hurry to see me go?
- I just wondered how long it'd take
80
00:04:29,090 --> 00:04:31,183
to get a new
records officer.
81
00:04:31,259 --> 00:04:32,817
You can talk
plainer than that.
82
00:04:32,894 --> 00:04:33,861
I can,
83
00:04:33,928 --> 00:04:36,863
but I think
the point's been made.
84
00:04:36,931 --> 00:04:38,489
Ben was a friend of ours.
85
00:04:38,566 --> 00:04:39,498
Jim, let's--
86
00:04:39,567 --> 00:04:41,865
Go on. Finish.
87
00:04:41,936 --> 00:04:45,702
Ben was a friend
of yours, and--
88
00:04:45,773 --> 00:04:47,206
Jim.
89
00:04:47,275 --> 00:04:48,207
Go on.
90
00:04:48,276 --> 00:04:50,744
I'm waiting
to hear the rest.
91
00:04:50,812 --> 00:04:53,042
Why don't
you tell us?
92
00:04:54,115 --> 00:04:57,050
What would be the point?
93
00:04:57,118 --> 00:04:59,848
You've already
made up your minds.
94
00:05:04,058 --> 00:05:05,457
Excuse me, Bones.
95
00:05:16,404 --> 00:05:18,167
If you have any doubt,
96
00:05:18,239 --> 00:05:21,174
that was indeed Captain James Kirk
of the Enterprise.
97
00:05:21,242 --> 00:05:24,109
Yes, I know.
Are you a friend of his?
98
00:05:24,178 --> 00:05:27,636
In these trying times,
one of the few.
99
00:05:27,715 --> 00:05:29,979
Dr. Leonard McCoy.
And you?
100
00:05:30,051 --> 00:05:32,849
Areel Shaw.
And I'm a friend, too--
101
00:05:32,920 --> 00:05:34,387
an old one.
102
00:05:34,455 --> 00:05:37,515
All of my old friends
look like doctors.
103
00:05:37,592 --> 00:05:40,026
All of his look
like you.
104
00:05:40,094 --> 00:05:41,857
Well, you might as well
join me for a drink.
105
00:05:41,929 --> 00:05:43,521
With this inquiry
coming up,
106
00:05:43,598 --> 00:05:47,659
he's going to need
all the friends he can get.
107
00:05:47,802 --> 00:05:48,700
[Click]
108
00:05:50,638 --> 00:05:52,196
Recording inquir.
109
00:05:52,273 --> 00:05:54,366
Matter-- Captain Kirk,
James T.
110
00:05:54,442 --> 00:05:55,875
Subject--
circumstances of death,
111
00:05:55,943 --> 00:05:59,037
Lieutenant Commander Finney,
Benjamin.
112
00:05:59,113 --> 00:06:02,207
This inquiry to determine
whether a general court-martial
113
00:06:02,283 --> 00:06:04,649
should be convened
against Captain Kirk
114
00:06:04,719 --> 00:06:09,486
on charges of perjury
and culpable negligence.
115
00:06:09,557 --> 00:06:11,149
Ready.
116
00:06:11,225 --> 00:06:13,659
Let us begin
with your relationship
117
00:06:13,728 --> 00:06:15,525
with Commander Finney.
118
00:06:15,596 --> 00:06:17,962
You knew him for
a long time, didn't you?
119
00:06:18,032 --> 00:06:20,500
Yes.
He was an instructor at the academy
120
00:06:20,568 --> 00:06:22,035
when I was a midshipman.
121
00:06:22,103 --> 00:06:24,867
But that didn't stand in the way
of our beginning a close friendship.
122
00:06:24,939 --> 00:06:27,874
His daughter Jame, who was here
last night, was named after me.
123
00:06:27,942 --> 00:06:30,775
It's common knowledge that
something happened to your friendship.
124
00:06:30,845 --> 00:06:32,039
It's no secret.
125
00:06:32,113 --> 00:06:35,514
We were assigned to the same ship
some years later.
126
00:06:35,583 --> 00:06:37,346
I relieved him
on watch once
127
00:06:37,418 --> 00:06:40,854
and found a circuit open to the atomic
matter piles that should've been closed.
128
00:06:40,922 --> 00:06:42,355
Another five minutes,
129
00:06:42,423 --> 00:06:44,220
it could have
blown up the ship.
130
00:06:44,292 --> 00:06:47,523
Ship nomenclature--
specify.
131
00:06:47,595 --> 00:06:51,531
United Starship Republic,
number 1371 .
132
00:06:51,599 --> 00:06:53,191
Continue.
133
00:06:53,267 --> 00:06:55,201
I closed the switch
134
00:06:55,269 --> 00:06:57,362
and logged the incident.
135
00:06:57,438 --> 00:06:58,871
He drew a reprimand
136
00:06:58,940 --> 00:07:01,568
and was sent to the bottom
of the promotion list.
137
00:07:01,642 --> 00:07:03,200
And he blamed you for that?
138
00:07:03,277 --> 00:07:04,301
Yes.
139
00:07:04,379 --> 00:07:06,142
He'd been at the academy
140
00:07:06,214 --> 00:07:09,183
for an unusually long time
as an instructor.
141
00:07:09,250 --> 00:07:11,150
As a result,
he was late
142
00:07:11,219 --> 00:07:12,880
in being assigned
to a starship.
143
00:07:12,954 --> 00:07:14,922
The delay, he felt,
looked bad on his record.
144
00:07:14,989 --> 00:07:16,923
My action, he believed,
made things worse.
145
00:07:16,991 --> 00:07:18,083
Comment--
146
00:07:18,159 --> 00:07:20,150
service record of Lieutenant
Commander Finney
147
00:07:20,228 --> 00:07:21,991
to be appended
this inquiry.
148
00:07:22,063 --> 00:07:23,360
Noted.
149
00:07:23,431 --> 00:07:27,162
Now, let's get into the specifics
of the storm, Captain.
150
00:07:27,235 --> 00:07:30,898
Weather scan indicated
an ion storm dead ahead.
151
00:07:30,972 --> 00:07:32,769
I sent Finney
into the pod.
152
00:07:32,840 --> 00:07:34,000
Why Finney?
153
00:07:34,075 --> 00:07:35,406
His name was at the top
of the duty roster.
154
00:07:35,476 --> 00:07:36,966
- If he blamed you--
- He may have blamed me
155
00:07:37,044 --> 00:07:38,841
that he never rose to command a ship,
but I don't assign jobs
156
00:07:38,913 --> 00:07:40,676
on the basis
of who blames me.
157
00:07:40,748 --> 00:07:43,683
It was Finney's turn,
and I assigned him.
158
00:07:43,751 --> 00:07:47,346
He had just checked in
with me from the pod
159
00:07:47,422 --> 00:07:50,687
when we hit the leading edge
of the storm.
160
00:07:50,758 --> 00:07:52,692
Not too bad at first.
161
00:07:52,760 --> 00:07:54,694
I signaled
a yellow alert.
162
00:07:54,762 --> 00:07:57,196
Then we began
encountering pressure,
163
00:07:57,265 --> 00:07:59,699
variant stress,
force 7, the works.
164
00:07:59,767 --> 00:08:03,203
I finally signaled
a red alert.
165
00:08:03,271 --> 00:08:06,399
Finney knew he had
a matter of seconds.
166
00:08:07,708 --> 00:08:11,974
I gave him
those seconds and more.
167
00:08:12,046 --> 00:08:13,479
But...
168
00:08:13,548 --> 00:08:15,539
apparently
it wasn't enough.
169
00:08:16,717 --> 00:08:19,151
Then why, Captain, does
the computer log from your ship,
170
00:08:19,220 --> 00:08:20,983
made automatically
at the time,
171
00:08:21,055 --> 00:08:24,650
indicate that you were still
on yellow alert when you jettisoned
172
00:08:24,725 --> 00:08:26,317
and not on red?
173
00:08:26,394 --> 00:08:27,793
I don't know.
174
00:08:29,764 --> 00:08:32,164
- There's been a mistake.
- It would seem so.
175
00:08:32,233 --> 00:08:33,996
Could the computer
be wrong?
176
00:08:34,068 --> 00:08:36,593
Mr. Spock is running
a survey right now,
177
00:08:36,671 --> 00:08:39,663
but the odds are
next to impossible.
178
00:08:39,740 --> 00:08:41,173
Stop recording.
179
00:08:43,277 --> 00:08:45,006
Now, look,Jim.
180
00:08:47,748 --> 00:08:49,841
Not one man
in a million
181
00:08:49,917 --> 00:08:53,182
could do what you and I have done--
command a starship.
182
00:08:53,254 --> 00:08:55,347
A hundred
decisions a day,
183
00:08:55,423 --> 00:08:59,621
hundreds of lives staked on you
making every one of them right.
184
00:08:59,694 --> 00:09:01,184
You're played out,Jim.
185
00:09:01,262 --> 00:09:03,753
- Exhausted.
- Is that the way you see it?
186
00:09:03,831 --> 00:09:05,799
That's the way my report'll read
ifyou cooperate.
187
00:09:05,867 --> 00:09:08,961
Physical breakdown,
possibly even mental collapse?
188
00:09:09,036 --> 00:09:11,470
- Possibly.
- I'd be admitting that a man died--
189
00:09:11,539 --> 00:09:14,133
Admit nothing.
Say nothing.
190
00:09:14,208 --> 00:09:16,142
Let me bury
the matter here and now.
191
00:09:16,210 --> 00:09:18,144
No starship captain
has ever stood trial before,
192
00:09:18,212 --> 00:09:19,873
and I don't want you
to be the first.
193
00:09:19,947 --> 00:09:22,507
But if what you suspect is true,
then I should be punished.
194
00:09:22,583 --> 00:09:26,383
I'm thinking of the service.
I won't have it smeared.
195
00:09:26,454 --> 00:09:28,820
By what, Commodore Stone?
196
00:09:30,491 --> 00:09:35,190
All right. By an evident perjurer
who's either covering his bad judgment,
197
00:09:35,263 --> 00:09:36,321
his cowardice, or--
198
00:09:36,397 --> 00:09:38,661
That's as far
as you go, sir.
199
00:09:38,733 --> 00:09:41,167
I'm telling you
I was there on the bridge.
200
00:09:41,235 --> 00:09:42,827
I know what happened.
I know what I did.
201
00:09:42,904 --> 00:09:44,201
It's in the transcript,
202
00:09:44,272 --> 00:09:46,263
and computer transcripts
don't lie.
203
00:09:46,340 --> 00:09:47,602
I'm telling you,
Captain,
204
00:09:47,675 --> 00:09:50,667
either you accept
a permanent ground assignment,
205
00:09:50,745 --> 00:09:53,680
or the whole disciplinary weight
of Starfleet command
206
00:09:53,748 --> 00:09:56,182
is gonna light
right on your neck.
207
00:09:56,250 --> 00:09:59,014
So that's the way we do it now? Sweep it
under the rug, and me along with it?
208
00:09:59,086 --> 00:10:01,884
Not on your life.
I intend to fight.
209
00:10:01,956 --> 00:10:03,890
Then you draw a general court.
210
00:10:03,958 --> 00:10:07,519
Draw it? I demand it. And right now,
Commodore Stone. Right now.
211
00:10:18,306 --> 00:10:21,673
Captain's Log,
Stardate 2948.9.
212
00:10:21,742 --> 00:10:23,937
The officers who will comprise
my court-martial board
213
00:10:22,411 --> 00:10:24,606
are proceeding
to Starbase 11.
214
00:10:24,680 --> 00:10:28,138
Meanwhile, repairs on the Enterprise
are almost complete.
215
00:10:34,557 --> 00:10:35,819
Areel.
216
00:10:40,229 --> 00:10:42,493
Dr. McCoy said
you were here.
217
00:10:42,565 --> 00:10:46,331
I should have felt it in the air
like static electricity.
218
00:10:46,402 --> 00:10:48,427
Flattery will
get you everywhere.
219
00:10:54,744 --> 00:10:57,178
It's been--
220
00:10:57,246 --> 00:10:59,180
How long has it been?
221
00:10:59,248 --> 00:11:02,684
Fouryears, seven months,
and an odd number of days--
222
00:11:02,752 --> 00:11:04,014
not that
I'm counting.
223
00:11:04,086 --> 00:11:06,554
You look marvelous.
You haven't changed a bit.
224
00:11:06,622 --> 00:11:09,352
But things have changed
foryou, haven't they?
225
00:11:09,425 --> 00:11:12,019
Oh, you've heard
about that, have you?
226
00:11:12,094 --> 00:11:15,359
I'm a lawyer in
thejudge advocate's office, remember?
227
00:11:15,431 --> 00:11:16,363
I remember.
228
00:11:16,432 --> 00:11:17,729
Let's forget it.
229
00:11:17,800 --> 00:11:21,463
We have a lot of lost time
to make up for.
230
00:11:21,537 --> 00:11:23,300
You're taking it
very lightly.
231
00:11:23,372 --> 00:11:25,636
- The confidence of an innocent man.
- Are you?
232
00:11:25,708 --> 00:11:26,640
Mm-hmm.
233
00:11:26,709 --> 00:11:28,973
That's not what
the rumors indicate.
234
00:11:29,045 --> 00:11:30,137
Look,
235
00:11:30,212 --> 00:11:32,476
Let's not talk shop.
236
00:11:32,548 --> 00:11:36,314
Jim, this could ruin you.
Will you take some advice?
237
00:11:36,385 --> 00:11:39,377
I never could
talkyou into anything.
238
00:11:41,724 --> 00:11:43,089
All right. Fire away.
239
00:11:44,226 --> 00:11:46,490
The prosecution
will build its case
240
00:11:46,562 --> 00:11:49,326
on the basis of Kirk
versus the computer.
241
00:11:49,398 --> 00:11:52,162
Now, if your attorney tries
to defend on that basis,
242
00:11:52,234 --> 00:11:53,997
you won't have
a chance.
243
00:11:54,070 --> 00:11:57,164
- Well, what other choice is there?
- That's up to your attorney,
244
00:11:57,239 --> 00:11:59,673
and that's why
he's got to be a good one.
245
00:11:59,742 --> 00:12:00,674
You, perhaps?
246
00:12:00,743 --> 00:12:02,335
No. I--
247
00:12:02,411 --> 00:12:03,639
I'm busy.
248
00:12:03,712 --> 00:12:04,974
Well,
249
00:12:05,047 --> 00:12:08,448
a girl with your ability should
be able to handle two cases at once.
250
00:12:08,517 --> 00:12:09,950
Jim, be serious.
251
00:12:10,019 --> 00:12:11,953
You're not
an ordinary human.
252
00:12:12,021 --> 00:12:13,454
You're a Starship captain,
253
00:12:13,522 --> 00:12:15,456
and you've stepped
into scandal.
254
00:12:15,524 --> 00:12:17,617
If there's any way
they can do it,
255
00:12:17,693 --> 00:12:20,127
they'll slap you down hard
and permanently
256
00:12:20,196 --> 00:12:22,790
for the good
of the service.
257
00:12:22,865 --> 00:12:25,129
You still haven't made
any recommendation.
258
00:12:25,201 --> 00:12:27,635
Samuel T. Cogley,
attorney-at-law.
259
00:12:27,703 --> 00:12:30,467
If anyone can
save you, he can.
260
00:12:30,539 --> 00:12:33,303
He'll be paying you
a visit.
261
00:12:33,375 --> 00:12:34,637
Jim, I've got to go.
262
00:12:34,710 --> 00:12:36,701
Areel.
263
00:12:36,779 --> 00:12:39,646
You still haven't told me
how you know so much
264
00:12:39,715 --> 00:12:43,151
about what the prosecution's
going to do.
265
00:12:43,219 --> 00:12:47,986
Because,Jim Kirk,
my dear old love,
266
00:12:48,057 --> 00:12:50,321
I am the prosecution,
267
00:12:50,392 --> 00:12:55,489
and I have to do my very best
to have you slapped down hard,
268
00:12:55,564 --> 00:12:57,498
broken
out of the service...
269
00:12:58,567 --> 00:12:59,829
in disgrace.
270
00:13:18,020 --> 00:13:18,987
You Kirk?
271
00:13:20,356 --> 00:13:21,448
Yes.
272
00:13:24,527 --> 00:13:25,789
What is all this?
273
00:13:25,861 --> 00:13:28,625
I figure we'll be spending some time
together, so I moved in.
274
00:13:28,697 --> 00:13:30,790
I hope I'm not
crowding you.
275
00:13:30,866 --> 00:13:32,527
What's the matter?
Don't you like books?
276
00:13:32,601 --> 00:13:35,832
Oh, I like them fine,
but a computer takes less space.
277
00:13:35,905 --> 00:13:37,463
[Scoffs]
A computer, huh?
278
00:13:37,540 --> 00:13:40,134
I got one of these
in my office.
279
00:13:40,209 --> 00:13:41,972
Contains
all the precedents,
280
00:13:42,044 --> 00:13:47,243
a synthesis of all the great
legal decisions written throughout time.
281
00:13:47,316 --> 00:13:49,716
- I never use it.
- Why not?
282
00:13:49,785 --> 00:13:51,480
I've got my own system.
283
00:13:51,554 --> 00:13:54,148
Books, young man, books.
Thousands of them.
284
00:13:54,223 --> 00:13:57,488
Iftime wasn't so important,
I'd show you something-- my library.
285
00:13:57,560 --> 00:13:58,993
Thousands of books.
286
00:13:59,061 --> 00:14:01,621
- What would be the point?
- This is where the law is,
287
00:14:01,697 --> 00:14:05,098
not in that homogenized,
pasteurized, synthesized--
288
00:14:05,167 --> 00:14:06,930
Do you want to know the law,
289
00:14:07,002 --> 00:14:09,266
the ancient concepts
in their own language,
290
00:14:09,338 --> 00:14:12,273
Learn the intent of the men
who wrote them,
291
00:14:12,341 --> 00:14:15,936
from Moses
to the tribunal of Alpha 3?
292
00:14:16,011 --> 00:14:18,275
Books.
293
00:14:18,347 --> 00:14:21,783
You have to be either an obsessive
crackpot who's escaped from his keeper
294
00:14:21,850 --> 00:14:24,284
or Samuel T. Cogley,
attorney-at-law.
295
00:14:24,353 --> 00:14:25,786
Right on both counts.
296
00:14:25,854 --> 00:14:28,414
- Need a lawyer?
- I'm afraid so.
297
00:14:35,531 --> 00:14:37,965
This court is now
in session.
298
00:14:42,204 --> 00:14:45,139
I've appointed
as members of this court
299
00:14:45,207 --> 00:14:48,472
Space Command
Representative Lindstrom,
300
00:14:48,544 --> 00:14:51,308
Starship Captain Krasnovsky,
301
00:14:51,380 --> 00:14:52,574
and Chondra.
302
00:14:54,383 --> 00:14:56,010
Captain Kirk,
303
00:14:56,085 --> 00:14:57,643
I direct your attention
to the fact
304
00:14:57,720 --> 00:15:00,245
that you have a right to ask
for substitute officers
305
00:15:00,322 --> 00:15:01,789
if you feel that any
of these named
306
00:15:01,857 --> 00:15:03,950
harbor any prejudiced attitudes
to your case.
307
00:15:04,026 --> 00:15:05,653
I have no
objections, sir.
308
00:15:05,728 --> 00:15:08,288
Do you consent to the service
Lieutenant Shaw
309
00:15:08,364 --> 00:15:10,264
as prosecuting officer
310
00:15:10,332 --> 00:15:14,098
and to myself
as president of the court?
311
00:15:14,169 --> 00:15:15,466
I do, sir.
312
00:15:15,537 --> 00:15:16,970
All right, clerk.
313
00:15:20,175 --> 00:15:22,700
Charge--
culpable negligence.
314
00:15:22,778 --> 00:15:27,943
Specification--
in that on Stardate 2945.7,
315
00:15:28,017 --> 00:15:29,279
by such negligence,
316
00:15:29,351 --> 00:15:30,784
Captain Kirk,James T.,
317
00:15:30,853 --> 00:15:32,787
did cause loss of life--
318
00:15:32,855 --> 00:15:35,119
to wit, the life
of Records Officer
319
00:15:35,190 --> 00:15:37,385
Lieutenant Commander
Finney, Benjamin.
320
00:15:37,459 --> 00:15:39,791
To all recorded charges
and specifications,
321
00:15:39,862 --> 00:15:41,227
what is the plea?
322
00:15:46,001 --> 00:15:47,332
Not guilty.
323
00:15:54,443 --> 00:15:55,432
Proceed, Lieutenant.
324
00:15:57,413 --> 00:15:59,472
I call Mr. Spock.
325
00:16:12,494 --> 00:16:18,694
Spock, serial number
S-179-276-SP.
326
00:16:18,767 --> 00:16:20,598
Service rank--
Lieutenant Commander.
327
00:16:20,669 --> 00:16:24,662
Position-- first officer,
science officer.
328
00:16:24,740 --> 00:16:28,198
Current assignment--
U.S.S. Enterprise.
329
00:16:28,277 --> 00:16:31,838
Commendations-- Vulcanian
Scientific Legion of Honor.
330
00:16:31,914 --> 00:16:33,882
Awards of valor--
331
00:16:33,949 --> 00:16:36,782
twice decorated
by Starfleet command.
332
00:16:36,852 --> 00:16:39,548
Mr. Spock,
as a first officer, you know
333
00:16:39,621 --> 00:16:41,953
a great deal
about computers, don't you?
334
00:16:42,024 --> 00:16:43,616
I know all about them.
335
00:16:43,692 --> 00:16:46,354
It is possible for a computer
to malfunction, is it not?
336
00:16:46,428 --> 00:16:48,794
- Affirmative.
- Do you know of any malfunction
337
00:16:48,864 --> 00:16:52,129
which has caused an inaccuracy
in the Enterprise computer?
338
00:16:52,201 --> 00:16:53,133
Negative.
339
00:16:53,202 --> 00:16:55,636
That answer is based
on your mechanical survey
340
00:16:55,704 --> 00:16:57,137
of the Enterprise computer
341
00:16:57,206 --> 00:17:00,300
ordered by the defendant
prior to this trial, is it not?
342
00:17:00,376 --> 00:17:02,469
- Affirmative.
- Now the stardate--
343
00:17:02,544 --> 00:17:05,411
But the computer
is inaccurate, never the less.
344
00:17:05,481 --> 00:17:07,142
Why do you say that?
345
00:17:07,216 --> 00:17:09,582
It reports that
the jettison button
346
00:17:09,651 --> 00:17:11,915
was pressed before
the red alert.
347
00:17:11,987 --> 00:17:14,251
In other words, it reports
that Captain Kirk
348
00:17:14,323 --> 00:17:16,120
was reacting to
an extreme emergency
349
00:17:16,191 --> 00:17:17,988
that did not then exist.
350
00:17:18,060 --> 00:17:21,325
- And that is impossible.
- Is it?
351
00:17:21,397 --> 00:17:24,594
Were you watching him the exact moment
he pressed the jettison button?
352
00:17:24,666 --> 00:17:28,898
No. I was occupied.
The ship was already on yellow alert.
353
00:17:28,971 --> 00:17:32,407
Then how can you dispute
the finding of the log?
354
00:17:32,474 --> 00:17:34,942
I do not dispute it.
355
00:17:35,010 --> 00:17:36,910
I merely state
that it is wrong.
356
00:17:36,979 --> 00:17:39,743
Oh? On what do you
base that statement?
357
00:17:39,815 --> 00:17:42,181
I know the captain.
He is in--
358
00:17:42,251 --> 00:17:44,549
Please instruct the witness
not to speculate.
359
00:17:44,620 --> 00:17:47,953
Lieutenant,
I am half Vulcanian.
360
00:17:48,023 --> 00:17:49,615
Vulcanians do not speculate.
361
00:17:49,691 --> 00:17:52,626
I speak from pure logic.
362
00:17:52,694 --> 00:17:54,389
If I let go of a hammer
363
00:17:54,463 --> 00:17:56,488
on a planet
that has a positive gravity,
364
00:17:56,565 --> 00:18:00,433
I need not see it fall to know
that it has, in fact, fallen.
365
00:18:00,502 --> 00:18:03,130
- I do not see what that has to--
- Gentlemen,
366
00:18:03,205 --> 00:18:05,605
human beings have characteristics
367
00:18:05,674 --> 00:18:08,108
just as inanimate objects do.
368
00:18:08,177 --> 00:18:10,577
It is impossible
for Captain Kirk
369
00:18:10,646 --> 00:18:14,082
to act out of panic or malice.
370
00:18:14,149 --> 00:18:16,947
- It is not his nature.
- In your opinion.
371
00:18:20,088 --> 00:18:22,989
Yes. In my opinion.
372
00:18:23,058 --> 00:18:24,582
Thank you.
373
00:18:24,660 --> 00:18:27,720
- Your witness, Mr. Cogley.
- No questions.
374
00:18:27,796 --> 00:18:29,491
You may step down.
375
00:18:33,569 --> 00:18:36,663
I now call the personnel officer
for the Enterprise.
376
00:18:38,140 --> 00:18:40,005
Service rank-- ensign.
377
00:18:40,075 --> 00:18:42,236
Position--
personnel officer.
378
00:18:42,311 --> 00:18:45,542
Current assignment--
U.S.S. Enterprise.
379
00:18:45,614 --> 00:18:49,175
In the course of your duties as
personnel officer of the Enterprise,
380
00:18:49,251 --> 00:18:52,220
you would be familiar with
the service records of all aboard?
381
00:18:52,287 --> 00:18:53,379
Yes, ma'am.
382
00:18:53,455 --> 00:18:56,515
With reference to
Records Officer Finney,
383
00:18:56,592 --> 00:18:58,423
was there in his service record
384
00:18:58,494 --> 00:19:02,260
a reported disciplinary action
for failure to close a circuit?
385
00:19:02,331 --> 00:19:03,263
Yes, ma'am.
386
00:19:03,332 --> 00:19:06,460
Was the charge in that instance
based upon a log entry
387
00:19:06,535 --> 00:19:08,366
by the officer
who relieved him?
388
00:19:08,437 --> 00:19:11,031
- Yes, ma'am.
- And who was that officer?
389
00:19:13,108 --> 00:19:15,133
Ensign James T. Kirk.
390
00:19:15,210 --> 00:19:16,768
Louder, please,
for the court.
391
00:19:16,845 --> 00:19:19,871
Ensign James T. Kirk.
392
00:19:19,948 --> 00:19:23,213
Now the Captain Kirk
who sits in this court room?
393
00:19:26,288 --> 00:19:28,483
- Yes, ma'am.
- Thank you.
394
00:19:28,557 --> 00:19:30,548
Do you wish to cross-examine?
395
00:19:30,626 --> 00:19:32,753
No questions.
396
00:19:32,828 --> 00:19:33,988
You may step down.
397
00:19:41,136 --> 00:19:44,902
I now call Dr. McCoy
to the stand.
398
00:19:44,973 --> 00:19:47,908
Service rank--
lieutenant commander.
399
00:19:47,976 --> 00:19:49,739
Position-- ship's surgeon.
400
00:19:49,811 --> 00:19:53,440
Current assignment--
U.S.S. Enterprise.
401
00:19:53,515 --> 00:19:55,676
Commendations--
Legion of Honor.
402
00:19:55,751 --> 00:19:59,847
Awards of valor--
decorated by Starfleet surgeons.
403
00:19:59,922 --> 00:20:03,517
Doctor, you are, on the record,
an expert in psychology,
404
00:20:03,592 --> 00:20:06,152
especially space psychology--
patterns which develop
405
00:20:06,228 --> 00:20:07,820
in the close quarters
of a ship
406
00:20:07,896 --> 00:20:09,363
during long voyages
in deep space.
407
00:20:09,431 --> 00:20:12,332
I know
something about it.
408
00:20:12,401 --> 00:20:15,837
You havejust heard the testimony
of your own personnel officer,
409
00:20:15,904 --> 00:20:19,499
that it was an action
of the then Ensign Kirk
410
00:20:19,575 --> 00:20:21,440
which placed
an unerasable blot
411
00:20:21,510 --> 00:20:24,035
on the record
of the then Lieutenant Finney.
412
00:20:24,112 --> 00:20:26,103
Psychologically, Doctor,
is it possible
413
00:20:26,181 --> 00:20:29,344
that Lieutenant Finney
blamed Kirk for the incident?
414
00:20:29,418 --> 00:20:31,682
It's possible.
415
00:20:31,753 --> 00:20:34,950
He could have hated Kirk
down through the years,
416
00:20:35,023 --> 00:20:37,514
blamed him for being
passed over for promotion,
417
00:20:37,593 --> 00:20:40,960
blamed him for never being given
a command of his own, correct?
418
00:20:41,029 --> 00:20:42,519
He could have.
419
00:20:42,598 --> 00:20:45,032
Now, let us hypothesize, Doctor.
420
00:20:45,100 --> 00:20:48,399
Is it normal for a person
to return affection for hatred?
421
00:20:48,470 --> 00:20:50,665
- No.
- Do we not tend to, at first,
422
00:20:50,739 --> 00:20:54,140
resent and then actively dislike
the person who hates us?
423
00:20:54,209 --> 00:20:56,143
Wait a minute.
I don't quite follow you.
424
00:20:56,211 --> 00:20:57,473
Hypothetically.
425
00:20:57,546 --> 00:21:00,538
Would not Captain Smith
begin to hate
426
00:21:00,616 --> 00:21:03,016
Lieutenant Commander Jones
427
00:21:03,085 --> 00:21:04,575
once he learned that
Lieutenant Commander Jones
428
00:21:04,653 --> 00:21:07,053
hated and detested him?
429
00:21:07,122 --> 00:21:10,091
Well, yes, I suppose
it could happen.
430
00:21:10,158 --> 00:21:11,386
Then I askyou,
431
00:21:11,460 --> 00:21:14,293
is it not possible
that Captain Kirk became aware
432
00:21:14,363 --> 00:21:16,923
of Lieutenant Commander Finney's
hatred toward him
433
00:21:16,999 --> 00:21:19,092
and perhaps,
even involuntarily,
434
00:21:19,167 --> 00:21:20,896
began to reciprocate?
435
00:21:20,969 --> 00:21:22,527
Not Captain Kirk.
436
00:21:22,604 --> 00:21:25,539
Any normal human, Doctor.
Is it possible?
437
00:21:25,607 --> 00:21:27,370
But he's not that kind of a man.
438
00:21:27,442 --> 00:21:31,276
Is it theoretically
possible, Doctor?
439
00:21:31,346 --> 00:21:32,506
Yes.
440
00:21:32,581 --> 00:21:33,843
It's possible.
441
00:21:33,915 --> 00:21:35,906
Thank you.
442
00:21:35,984 --> 00:21:40,080
- Your witness, Mr. Cogley.
- No questions.
443
00:21:41,523 --> 00:21:42,785
You may step down.
444
00:21:47,262 --> 00:21:48,490
Mr. Cogley.
445
00:21:49,798 --> 00:21:52,266
You've listened to testimony
from three witnesses.
446
00:21:52,334 --> 00:21:54,632
In neither instance
have you availed yourself
447
00:21:54,703 --> 00:21:56,637
of your right
to cross-examine.
448
00:21:56,705 --> 00:21:58,332
Have you abrogated
that right?
449
00:21:59,708 --> 00:22:02,643
Well, sir, truth is,
I've been holding back
450
00:22:02,711 --> 00:22:04,576
till we get this preliminary
business out of the way.
451
00:22:04,646 --> 00:22:08,082
I'd like to call
Captain Kirk to the stand.
452
00:22:10,485 --> 00:22:17,891
James T. Kirk,
serial number SC-937-0176-CEC.
453
00:22:17,959 --> 00:22:19,586
Service rank-- captain.
454
00:22:19,661 --> 00:22:21,822
Position-- Starship command.
455
00:22:21,897 --> 00:22:24,593
Current assignment--
U.S.S. Enterprise.
456
00:22:24,666 --> 00:22:28,602
Commendations-- Palm Leaf
Of Axinar Peace Mission,
457
00:22:28,670 --> 00:22:30,797
Grand Kite
Order of Tactics,
458
00:22:30,872 --> 00:22:32,567
Class of Excellence,
459
00:22:32,641 --> 00:22:34,905
Frenterus Ribbon
of Commendation,
460
00:22:34,976 --> 00:22:37,843
- Classes first and second--
- May it please the court.
461
00:22:37,913 --> 00:22:39,972
Court recognizes counsel
for the prosecution.
462
00:22:40,048 --> 00:22:44,075
The prosecution concedes
the inestimable record of Captain Kirk.
463
00:22:44,152 --> 00:22:45,847
Mr. Cogley?
464
00:22:45,921 --> 00:22:48,890
I wouldn't want to slow
the wheels of progress.
465
00:22:48,957 --> 00:22:50,788
But then on the other hand,
466
00:22:50,859 --> 00:22:54,317
I wouldn't want those wheels
to run over my client
467
00:22:54,396 --> 00:22:56,762
in their unbridled haste.
468
00:22:59,134 --> 00:23:00,066
Continue.
469
00:23:01,369 --> 00:23:02,631
Awards of valor--
470
00:23:02,704 --> 00:23:03,898
medal of honor,
471
00:23:03,972 --> 00:23:05,940
silverpalm with cluster,
472
00:23:06,007 --> 00:23:09,636
Starfleet citation
for conspicuous gallantry,
473
00:23:09,711 --> 00:23:12,077
- Carragite Order of Heroism--
- Stop!
474
00:23:12,147 --> 00:23:13,580
I think that's enough.
475
00:23:13,648 --> 00:23:16,344
I wouldn't want
to slow things up too much.
476
00:23:16,418 --> 00:23:18,045
Thank you.
477
00:23:18,120 --> 00:23:19,314
Now, Captain,
478
00:23:19,387 --> 00:23:21,855
despite what these
machines indicate,
479
00:23:21,923 --> 00:23:24,084
was there indeed
a red alert
480
00:23:24,159 --> 00:23:26,252
before you
jettisoned the pod?
481
00:23:26,328 --> 00:23:27,795
Yes, sir, there was.
482
00:23:27,863 --> 00:23:30,730
Please tell us about it.
483
00:23:32,567 --> 00:23:35,593
Firstly, I am at a loss
to explain the errors
484
00:23:35,670 --> 00:23:38,434
in the extract
from the computer log.
485
00:23:38,507 --> 00:23:40,771
We were in an ion storm.
486
00:23:40,842 --> 00:23:44,278
Everyone here in this court
knows the dangers involved.
487
00:23:44,346 --> 00:23:46,280
I was in command.
488
00:23:46,348 --> 00:23:49,181
The decisions were mine,
no one else's.
489
00:23:49,251 --> 00:23:51,879
Charges of malice
have been raised.
490
00:23:51,953 --> 00:23:54,114
There was no malice.
491
00:23:54,189 --> 00:23:57,625
Lieutenant Commander Finney
was a member of my crew,
492
00:23:57,692 --> 00:24:00,991
and that's exactly the way
he was treated.
493
00:24:01,062 --> 00:24:04,725
It has been suggested that
I panicked on the bridge
494
00:24:04,800 --> 00:24:07,234
and jettisoned the ion pod
prematurely.
495
00:24:07,302 --> 00:24:08,929
That is not so.
496
00:24:10,272 --> 00:24:13,332
You've heard some
of the details of my record.
497
00:24:13,408 --> 00:24:15,740
This was not my first crisis.
498
00:24:15,811 --> 00:24:17,745
It was one of many.
499
00:24:17,813 --> 00:24:21,249
During it, I did what
my experience and training
500
00:24:21,316 --> 00:24:23,409
required me to do.
501
00:24:23,485 --> 00:24:26,579
I took the proper steps
in the proper order.
502
00:24:26,655 --> 00:24:29,249
I did exactly
what had to be done
503
00:24:29,324 --> 00:24:31,622
exactly when it
should have been done.
504
00:24:31,693 --> 00:24:33,422
You did the right thing,
505
00:24:33,495 --> 00:24:35,725
but would you do it again?
506
00:24:38,433 --> 00:24:40,424
Given the same circumstances...
507
00:24:42,170 --> 00:24:45,435
I would do the same thing
without hesitation...
508
00:24:45,507 --> 00:24:47,441
because the steps I took
509
00:24:47,509 --> 00:24:50,444
in the order I took them
510
00:24:50,512 --> 00:24:54,414
were absolutely necessary
if I were to save my ship.
511
00:24:55,817 --> 00:24:57,944
And nothing...
512
00:24:58,019 --> 00:25:00,852
is more important
than my ship.
513
00:25:07,796 --> 00:25:09,923
Your witness, Miss Shaw.
514
00:25:14,636 --> 00:25:18,072
The prosecution does not wish
to dishonor this man,
515
00:25:18,139 --> 00:25:20,073
but facts are facts.
516
00:25:20,141 --> 00:25:22,575
I must invite
the attention of the court
517
00:25:22,644 --> 00:25:25,078
and Captain Kirk
to this visual extract
518
00:25:25,146 --> 00:25:27,137
from the Enterprise
computer log.
519
00:25:27,215 --> 00:25:28,910
Playback.
520
00:25:32,754 --> 00:25:35,188
What you are about to see
521
00:25:35,257 --> 00:25:37,191
is precisely what took place
522
00:25:37,259 --> 00:25:38,692
on the Enterprise bridge
523
00:25:38,760 --> 00:25:40,193
during the ion storm.
524
00:25:44,833 --> 00:25:47,267
Meteorology reports
ion storm upcoming, Captain.
525
00:25:47,335 --> 00:25:50,270
We'll need somebody
in the pod for readings.
526
00:25:50,338 --> 00:25:53,273
Mr. Finneyis top
of duty roster, Captain.
527
00:25:53,341 --> 00:25:54,273
Post him.
528
00:25:54,342 --> 00:25:55,775
Attention,
Commander Finney,
529
00:25:55,844 --> 00:25:58,779
report topod
for reading on ion slates.
530
00:25:58,847 --> 00:26:00,280
[Finney]
Message Received.
531
00:26:00,348 --> 00:26:01,940
Officer posted,
Captain.
532
00:26:06,721 --> 00:26:09,155
Standby on alert status,
Mr. Spock.
533
00:26:09,224 --> 00:26:10,156
Acknowledged.
534
00:26:10,225 --> 00:26:12,056
Approaching
ion storm, sir.
535
00:26:12,127 --> 00:26:15,062
Warp factor 1,
Mr. Hanson.
536
00:26:15,130 --> 00:26:16,757
Warp 1, sir.
537
00:26:22,070 --> 00:26:23,059
Reverse.
538
00:26:28,643 --> 00:26:30,668
Stop.
539
00:26:30,745 --> 00:26:33,908
Go forward with
magnification on the panel.
540
00:26:37,686 --> 00:26:38,618
Freeze that.
541
00:26:41,389 --> 00:26:45,155
Captain Kirk is now
signaling a yellow alert.
542
00:26:45,226 --> 00:26:48,389
Go forward, normal view.
543
00:26:48,463 --> 00:26:50,397
Call from
the pod, sir.
544
00:26:50,465 --> 00:26:51,591
Tie in.
545
00:26:51,666 --> 00:26:53,099
Finney here, Captain.
546
00:26:53,168 --> 00:26:54,601
Ion readings in progress.
547
00:26:54,669 --> 00:26:57,229
Make it fast, Ben.
I may have to go to red alert.
548
00:26:57,305 --> 00:26:58,329
Affirmative.
549
00:27:01,576 --> 00:27:03,806
- Holdy our course, Mr. Hanson.
- Aye, aye, sir.
550
00:27:06,781 --> 00:27:09,375
Natural vibrations,
force 2, Captain.
551
00:27:11,619 --> 00:27:14,884
- Force 3.
- Engineering, then ionpod.
552
00:27:14,956 --> 00:27:16,423
Aye, aye, sir.
553
00:27:16,491 --> 00:27:18,220
- Engineering.
- One-thirdmore thrust.
554
00:27:18,293 --> 00:27:22,730
- Working.
- [Finney]ionpod.
555
00:27:22,797 --> 00:27:24,321
Standby to get out
of there, Ben.
556
00:27:24,399 --> 00:27:26,060
Aye, aye, sir.
557
00:27:26,134 --> 00:27:28,398
Force 5, sir.
558
00:27:28,470 --> 00:27:30,563
Steady as she goes,
Mr. Hanson.
559
00:27:30,638 --> 00:27:31,662
Freeze that!
560
00:27:38,313 --> 00:27:40,076
If the court will notice,
561
00:27:40,148 --> 00:27:41,581
the log plainly shows
562
00:27:41,649 --> 00:27:44,618
the defendant's finger pressing
the jettison button.
563
00:27:44,686 --> 00:27:47,519
The condition signal
reads yellow alert.
564
00:27:47,589 --> 00:27:50,888
Not red alert,
but simply yellow alert.
565
00:27:50,959 --> 00:27:53,427
When the pod containing
Lieutenant Commander Finney
566
00:27:53,495 --> 00:27:54,427
was jettisoned,
567
00:27:54,496 --> 00:27:57,226
the emergency
did not as yet exist.
568
00:28:08,209 --> 00:28:10,234
But that's not
the way it happened.
569
00:28:15,250 --> 00:28:18,583
Captain's Log,
Stardate 2949.9.
570
00:28:18,653 --> 00:28:21,053
The evidence presented
by the visual playback
571
00:28:21,122 --> 00:28:24,057
to my general
court-martial was damning.
572
00:28:24,125 --> 00:28:27,253
I suspect even my attorney
has begun to doubt me.
573
00:28:27,328 --> 00:28:30,195
- Computers don't lie.
- Are you suggesting that I did?
574
00:28:30,265 --> 00:28:33,029
I'm suggesting that
maybe you did have a lapse.
575
00:28:33,101 --> 00:28:36,195
It was possible, you know,
with the strain you were under.
576
00:28:36,271 --> 00:28:39,832
There's still time to change our plea.
I could get you off.
577
00:28:43,611 --> 00:28:45,909
Two days ago, I would've staked
anything on my judgment.
578
00:28:45,980 --> 00:28:48,312
You did.
Your professional career.
579
00:28:48,383 --> 00:28:51,841
I spent my whole life training
for decisionsjust like that one.
580
00:28:53,755 --> 00:28:55,279
My whole life.
581
00:28:57,659 --> 00:29:01,095
Is it possible that
when the moment came, l--
582
00:29:04,032 --> 00:29:07,297
No.
I know what I did.
583
00:29:07,368 --> 00:29:09,632
You can pull out
if you want to.
584
00:29:09,704 --> 00:29:13,538
There's no place to go, except back
to court and hear the verdict.
585
00:29:13,608 --> 00:29:14,575
[Communicator Beeps]
586
00:29:16,111 --> 00:29:17,203
Kirk here.
587
00:29:17,278 --> 00:29:20,611
Captain, I've run a complete
megalyte survey on the computer.
588
00:29:20,682 --> 00:29:23,651
I'll tell you what you found.
Nothing, right?
589
00:29:23,718 --> 00:29:25,276
You sound bitter, Captain.
590
00:29:25,353 --> 00:29:27,651
Not bitter enough to forget
to thank you for your efforts.
591
00:29:27,722 --> 00:29:30,088
Further instructions?
592
00:29:30,158 --> 00:29:33,821
No.
It's not all bad, Mr. Spock.
593
00:29:33,895 --> 00:29:38,025
Who knows. You may be able to beat
your next captain at chess. Kirk out.
594
00:29:45,640 --> 00:29:47,198
Chess.
595
00:29:48,776 --> 00:29:50,004
Jame.
596
00:29:50,078 --> 00:29:52,308
This is Lieutenant
Commander Finney's daughter.
597
00:29:52,380 --> 00:29:55,372
Mr. Cogley, we've
got to stop this.
598
00:29:55,450 --> 00:29:57,884
Make him take
a ground assignment.
599
00:29:57,952 --> 00:30:01,718
I realize it wasn't his fault.
I won't make any trouble.
600
00:30:01,789 --> 00:30:04,349
- Make him change his plea.
- It's too late for that,Jame.
601
00:30:04,425 --> 00:30:06,655
But I'm glad you don't blame me
anymore for what happened.
602
00:30:06,728 --> 00:30:09,561
I was just so upset that night.
I'm sorry.
603
00:30:09,631 --> 00:30:12,225
- Don't say any more.
- But I have to.
604
00:30:12,300 --> 00:30:15,269
I never realized how close
you and Dad had been
605
00:30:15,336 --> 00:30:17,668
until I read through
some papers he wrote,
606
00:30:17,739 --> 00:30:20,833
Ietters to Mother and me.
607
00:30:20,909 --> 00:30:23,605
I don't know how I ever could've
thought that you--
608
00:30:24,679 --> 00:30:26,510
Mr. Cogley,
609
00:30:26,581 --> 00:30:29,015
ruining Jim won't change
what's happened.
610
00:30:29,083 --> 00:30:32,746
That's very commendable,
Miss Finney, but most unusual.
611
00:30:32,820 --> 00:30:34,879
After all,
Captain Kirk is accused
612
00:30:34,956 --> 00:30:36,548
of causing
your father's death,
613
00:30:36,624 --> 00:30:38,751
and the evidence
would indicate his guilt.
614
00:30:38,826 --> 00:30:43,456
- I was just thinking of Jim.
- I know, and I thank you.
615
00:30:43,531 --> 00:30:45,556
I have to go and change.
You ready?
616
00:30:45,633 --> 00:30:49,330
No, but I may
be getting ready.
617
00:30:53,208 --> 00:30:56,644
Bishop, half level right.
618
00:30:56,711 --> 00:30:59,578
- Well, I had to see it to believe it.
- Explain.
619
00:30:59,647 --> 00:31:01,740
They're about to lop off the captain's
professional head, and you're
620
00:31:01,816 --> 00:31:04,717
- playing chess with the computer.
- That is true.
621
00:31:05,887 --> 00:31:08,617
Mr. Spock, you're the most
cold-blooded man I've ever known.
622
00:31:09,691 --> 00:31:11,181
Why, thank you, Doctor.
623
00:31:11,259 --> 00:31:15,093
I'vejust won my fourth game.
624
00:31:15,163 --> 00:31:18,621
- That's impossible.
- Observe for yourself.
625
00:31:18,700 --> 00:31:21,168
Rook to king's pawn 4.
626
00:31:21,236 --> 00:31:23,431
Bishop half level right.
627
00:31:23,504 --> 00:31:27,099
Now, this is
the computer's move.
628
00:31:27,175 --> 00:31:28,699
And now mine.
629
00:31:32,847 --> 00:31:34,109
Checkmate.
630
00:31:35,650 --> 00:31:38,619
Mechanically,
the computer's flawless.
631
00:31:38,686 --> 00:31:40,119
Therefore, logically,
its report
632
00:31:40,188 --> 00:31:42,622
of the captain's guilt
is infallible.
633
00:31:42,690 --> 00:31:44,624
I could not
accept that, however.
634
00:31:44,692 --> 00:31:46,717
So you tested
the program bank.
635
00:31:46,794 --> 00:31:47,726
Exactly.
636
00:31:47,795 --> 00:31:50,662
I programmed it myself
for chess some months ago.
637
00:31:50,732 --> 00:31:53,064
The best I should've been
able to attain was a draw.
638
00:31:54,302 --> 00:31:56,532
Well, why are you
just sitting there?
639
00:31:56,604 --> 00:31:59,038
Transporter room, stand by.
We're beaming down.
640
00:32:11,919 --> 00:32:14,046
Court is now in session.
641
00:32:18,092 --> 00:32:20,083
The board will
entertain motions
642
00:32:20,161 --> 00:32:21,924
before delivering
its verdict.
643
00:32:21,996 --> 00:32:24,089
Counsel for the prosecution?
644
00:32:24,165 --> 00:32:26,292
Sir, the prosecution rests.
645
00:32:26,367 --> 00:32:28,460
Counsel for the defense?
646
00:32:31,172 --> 00:32:32,298
Sir--
647
00:32:36,444 --> 00:32:38,139
- The defense rests.
- [Door Opens]
648
00:32:42,684 --> 00:32:44,447
Mr. Cogley.
649
00:32:45,520 --> 00:32:46,612
Mr. Cogley!
650
00:32:46,688 --> 00:32:50,624
Sir, some new evidence has just
been brought to my attention.
651
00:32:50,692 --> 00:32:53,490
- I'd like to ask the court--
- Objection!
652
00:32:53,561 --> 00:32:56,291
Counsel for the defense
has rested his case.
653
00:32:56,364 --> 00:32:59,629
- Of what nature is this evidence?
- I can't tell you, I have to show you.
654
00:32:59,701 --> 00:33:02,329
Mr. Cogley is well-known
for his theatrics.
655
00:33:02,403 --> 00:33:05,964
Is saving an innocent man's
career a theatric?
656
00:33:06,040 --> 00:33:08,838
Counsels will direct
their remarks to the bench.
657
00:33:08,910 --> 00:33:10,844
I'd be delighted to, sir,
658
00:33:10,912 --> 00:33:13,745
now that I've got
something human to talk about.
659
00:33:13,815 --> 00:33:16,477
Rights, sir, human rights--
660
00:33:16,551 --> 00:33:19,543
the Bible, the Code
of Hammurabi
661
00:33:19,620 --> 00:33:22,248
and of Justinian,
Magna Carta,
662
00:33:22,323 --> 00:33:24,257
the Constitution
of the United States,
663
00:33:24,325 --> 00:33:28,261
fundamental declarations
of the Martian colonies,
664
00:33:28,329 --> 00:33:31,389
the statutes of Alpha 3--
665
00:33:31,466 --> 00:33:36,369
Gentlemen, these documents
all speak of rights.
666
00:33:36,437 --> 00:33:39,634
Rights of the accused
to a trial by his peers,
667
00:33:39,707 --> 00:33:42,369
to be represented by counsel,
668
00:33:42,443 --> 00:33:46,277
the rights of cross-examination,
but most importantly,
669
00:33:46,347 --> 00:33:48,281
the right to be confronted
670
00:33:48,349 --> 00:33:50,408
by the witnesses against him--
671
00:33:50,485 --> 00:33:52,885
a right to which my client
has been denied.
672
00:33:52,954 --> 00:33:55,889
Your Honor, that is ridiculous.
We produced the witnesses in court.
673
00:33:55,957 --> 00:33:58,118
My learned opponent
had the opportunity
674
00:33:58,192 --> 00:34:01,719
- to see them, cross-examine them--
- All but one!
675
00:34:01,796 --> 00:34:04,731
The most devastating witness
against my client
676
00:34:04,799 --> 00:34:06,061
is not a human being.
677
00:34:06,134 --> 00:34:08,295
It's a machine,
678
00:34:08,369 --> 00:34:09,802
an information system.
679
00:34:09,871 --> 00:34:12,465
The computer log
of the Enterprise.
680
00:34:12,540 --> 00:34:15,407
I ask this court adjourn and
reconvene aboard that vessel.
681
00:34:15,476 --> 00:34:17,671
- I protest, Your Honor.
- And I repeat,
682
00:34:17,745 --> 00:34:19,406
I speak of rights.
683
00:34:19,480 --> 00:34:20,913
A machine has none.
684
00:34:20,982 --> 00:34:22,950
A man must.
685
00:34:23,017 --> 00:34:26,111
My client has the right
to face his accuser,
686
00:34:26,187 --> 00:34:29,122
and if you do not
grant him that right,
687
00:34:29,190 --> 00:34:31,818
you have brought us down
to the level of the machine.
688
00:34:31,893 --> 00:34:34,987
Indeed, you have elevated
that machine above us.
689
00:34:36,631 --> 00:34:39,031
I ask that my motion
be granted,
690
00:34:39,100 --> 00:34:40,965
and more than that, gentlemen,
691
00:34:41,035 --> 00:34:42,969
in the name of humanity,
692
00:34:43,037 --> 00:34:45,665
fading in the shadow
of the machine,
693
00:34:45,740 --> 00:34:47,105
I demand it.
694
00:34:47,175 --> 00:34:48,665
I demand it!
695
00:34:56,250 --> 00:34:59,185
Captain's Log,
Stardate 2950. 1.
696
00:34:59,253 --> 00:35:00,914
After due
consideration,
697
00:35:00,988 --> 00:35:03,616
the general court-martial
has reconvened
698
00:35:03,691 --> 00:35:05,181
on board the Enterprise.
699
00:35:05,259 --> 00:35:07,227
How many games of chess
did you win
700
00:35:07,295 --> 00:35:09,024
from the computer,
Mr. Spock?
701
00:35:09,096 --> 00:35:11,121
Five in all.
702
00:35:11,199 --> 00:35:13,326
- May that be considered unusual?
- Affirmative.
703
00:35:13,401 --> 00:35:15,460
Why?
704
00:35:15,536 --> 00:35:18,869
I personally programmed
the computer for chess months ago.
705
00:35:18,940 --> 00:35:21,204
I gave the machine
an understanding of the game
706
00:35:21,275 --> 00:35:23,140
equal to my own.
707
00:35:23,211 --> 00:35:25,736
The computer cannot
make an error.
708
00:35:25,813 --> 00:35:28,247
Assuming that I
do not either,
709
00:35:28,316 --> 00:35:30,045
the best that could
normally be hoped for
710
00:35:30,117 --> 00:35:32,813
would be stalemate
after stalemate,
711
00:35:32,887 --> 00:35:35,856
and yet I beat
the machine five times.
712
00:35:35,923 --> 00:35:40,189
Someone, either accidentally
or deliberately,
713
00:35:40,261 --> 00:35:42,024
adjusted the programming
714
00:35:42,096 --> 00:35:44,030
and, the refore, the memory banks
of that computer.
715
00:35:46,601 --> 00:35:49,126
Could that have had an effect
716
00:35:49,203 --> 00:35:50,966
on the visual playback we saw?
717
00:35:51,038 --> 00:35:52,699
Object!
718
00:35:52,773 --> 00:35:55,207
The witness would be
making a conclusion.
719
00:35:55,276 --> 00:35:58,541
- Sustained.
- Hypothetically, Mr. Spock,
720
00:35:58,613 --> 00:36:00,877
hypothetically, Miss Shaw,
721
00:36:00,948 --> 00:36:03,974
if what you suggest had been done,
722
00:36:04,051 --> 00:36:06,713
it would be beyond
the capabilities of most men.
723
00:36:06,787 --> 00:36:09,153
- Is that true?
- Affirmative.
724
00:36:09,223 --> 00:36:12,920
What man aboard ship
would it not be beyond?
725
00:36:12,994 --> 00:36:14,427
The captain, myself,
726
00:36:14,495 --> 00:36:15,928
and the records officer.
727
00:36:15,997 --> 00:36:18,488
Mm-hmm.
And at the moment,
728
00:36:18,566 --> 00:36:20,500
you have
no records officer.
729
00:36:20,568 --> 00:36:21,500
Affirmative.
730
00:36:21,569 --> 00:36:23,002
Until he was lost,
731
00:36:23,070 --> 00:36:25,595
our records officer was
Lieutenant Commander Finney.
732
00:36:25,673 --> 00:36:27,004
Captain Kirk,
733
00:36:27,074 --> 00:36:30,009
will you tell
the steps you took
734
00:36:30,077 --> 00:36:33,103
to find Mr. Finney
after the storm?
735
00:36:33,180 --> 00:36:35,080
I instituted
a Phase 1 search.
736
00:36:35,149 --> 00:36:37,083
Describe
a Phase 1 search.
737
00:36:37,151 --> 00:36:39,449
It's a painstaking,
thorough attempt
738
00:36:39,520 --> 00:36:41,454
in and around the ship
739
00:36:41,522 --> 00:36:44,286
to find a man who's
unable to respond.
740
00:36:44,358 --> 00:36:45,950
It presupposes,
does it not,
741
00:36:46,027 --> 00:36:49,019
that a man wishes
to be found?
742
00:36:49,096 --> 00:36:50,529
I beg your pardon?
743
00:36:50,598 --> 00:36:53,533
If you start
a search for a man,
744
00:36:53,601 --> 00:36:56,570
you assume, don't you,
that he wants to be found?
745
00:36:56,637 --> 00:36:57,569
Yes.
746
00:36:57,638 --> 00:37:00,072
On a ship of this size,
747
00:37:00,141 --> 00:37:02,371
could a man
evade such a search?
748
00:37:05,546 --> 00:37:06,979
Possibly.
749
00:37:08,783 --> 00:37:12,514
Gentlemen, I submit to you
750
00:37:12,587 --> 00:37:15,579
that Lieutenant Commander Ben Finney
is not dead.
751
00:37:16,724 --> 00:37:18,988
Mr. Cogley,
752
00:37:19,060 --> 00:37:20,652
we are waiting for proof
of your extraordinary statement.
753
00:37:20,728 --> 00:37:22,127
You shall have it,
754
00:37:22,196 --> 00:37:24,096
but first I need
the court's cooperation
755
00:37:24,165 --> 00:37:26,030
in conducting an experiment.
756
00:37:26,100 --> 00:37:27,727
Captain Kirk.
757
00:37:27,802 --> 00:37:28,996
Gentlemen,
for this experiment,
758
00:37:29,070 --> 00:37:31,504
it'll be necessary
for all personnel,
759
00:37:31,572 --> 00:37:35,064
except for the court and
the command crew, to leave the ship.
760
00:37:35,142 --> 00:37:38,168
I am ordering all others to report
to the transporter room.
761
00:37:38,245 --> 00:37:41,737
- Including myself, sir.
- This court is not adjourned.
762
00:37:41,816 --> 00:37:44,512
I have an errand ashore
of vital importance to this court.
763
00:37:44,585 --> 00:37:47,145
- I will return.
- Very well.
764
00:37:47,221 --> 00:37:48,654
Thank you, sir.
765
00:37:48,723 --> 00:37:51,214
Captain, are you maintaining
an engine crew aboard?
766
00:37:51,292 --> 00:37:54,557
Our impulse engines have been shut down.
We'll maintain orbit by momentum.
767
00:37:54,629 --> 00:37:56,392
When the orbit decays?
768
00:37:56,464 --> 00:37:59,524
We hope to be finished
long before that.
769
00:38:09,141 --> 00:38:10,574
Ready, Mr. Spock?
770
00:38:10,643 --> 00:38:11,575
Affirmative,
Captain.
771
00:38:12,344 --> 00:38:14,869
Gentlemen,
this computer
772
00:38:14,947 --> 00:38:17,040
has an auditory
sensor.
773
00:38:17,115 --> 00:38:18,878
It can, in effect,
hear sounds.
774
00:38:18,951 --> 00:38:20,384
By installing
a booster,
775
00:38:20,452 --> 00:38:22,317
we can increase
that capability
776
00:38:22,387 --> 00:38:24,184
on the order of
1 to the 4th power.
777
00:38:24,256 --> 00:38:27,191
The computer
should bring us every sound
778
00:38:27,259 --> 00:38:29,352
occurring on the ship.
779
00:38:29,128 --> 00:38:32,154
All personnel have left the ship
as ordered, sir.
780
00:38:32,231 --> 00:38:33,994
Dr. McCoy?
781
00:38:34,066 --> 00:38:36,034
All right,
Mr. Spock.
782
00:38:37,102 --> 00:38:39,900
[Loud Beating]
783
00:38:48,780 --> 00:38:51,214
Turn it down a little.
784
00:38:51,282 --> 00:38:53,477
[Volume Decreases]
785
00:38:58,089 --> 00:39:01,024
Gentlemen, that sound
is caused by the heartbeats
786
00:39:01,092 --> 00:39:03,652
of all the people
on board the ship.
787
00:39:03,496 --> 00:39:07,728
Dr. McCoy will use
this white sound device
788
00:39:07,800 --> 00:39:11,566
to mask out
each person's heartbeat
789
00:39:11,637 --> 00:39:14,265
so that it will be eliminated
from the sounds we're hearing.
790
00:39:14,340 --> 00:39:16,467
First, the captain.
791
00:39:19,645 --> 00:39:20,612
Mr. Spock.
792
00:39:39,131 --> 00:39:42,066
And lastly, myself.
793
00:39:45,137 --> 00:39:46,570
That's all of us,
794
00:39:46,639 --> 00:39:49,005
except for crewman
in the transporter room.
795
00:39:49,075 --> 00:39:51,009
Mr. Spock, eliminate
his heartbeat.
796
00:39:51,077 --> 00:39:52,510
[Heartbeat Continues]
797
00:39:52,578 --> 00:39:55,069
That accounts for everyone.
798
00:39:55,147 --> 00:39:57,980
[Single Heart Beats]
799
00:40:20,406 --> 00:40:22,203
Finney.
800
00:40:26,979 --> 00:40:28,469
Localize that.
801
00:40:33,452 --> 00:40:35,044
"B" Deck.
802
00:40:35,121 --> 00:40:37,487
In or near
Engineering.
803
00:40:37,556 --> 00:40:41,048
Seal off "B" Deck, sections 18-Y
through 23-D.
804
00:40:41,127 --> 00:40:42,059
Acknowledged.
805
00:40:42,128 --> 00:40:43,561
[Beep]
806
00:40:51,737 --> 00:40:53,602
So Finney is alive.
807
00:40:53,673 --> 00:40:55,106
It would seem so.
808
00:40:55,174 --> 00:40:57,540
Commodore, this is
my problem.
809
00:40:57,610 --> 00:41:00,170
I'd appreciate it if
no one left the bridge.
810
00:41:01,247 --> 00:41:03,181
Sam Cogley
had gone a shore
811
00:41:03,249 --> 00:41:05,183
to bring Jame Finney
on board.
812
00:41:05,251 --> 00:41:06,684
We felt
Jame's presence
813
00:41:06,752 --> 00:41:08,686
would make Finney
easierto handle
814
00:41:08,754 --> 00:41:10,688
in the event Finney
really were alive.
815
00:41:10,756 --> 00:41:12,121
Ben.
816
00:41:14,560 --> 00:41:16,391
[Kirk]
Ben Finney.
817
00:41:22,601 --> 00:41:24,466
Mr. Spock,
encountering variants.
818
00:41:24,537 --> 00:41:26,437
- Compensate.
- What is happening?
819
00:41:26,505 --> 00:41:28,063
The orbit's beginning to decay.
820
00:41:30,209 --> 00:41:31,801
Ben, where are you?
821
00:41:44,557 --> 00:41:47,253
Hello, Captain!
822
00:41:48,327 --> 00:41:51,353
Nothing to say,
Captain?
823
00:41:54,734 --> 00:41:56,167
I'm glad
you're alive.
824
00:41:56,235 --> 00:41:57,668
You mean
you're relieved
825
00:41:57,737 --> 00:41:59,671
because you think
your career
826
00:41:59,739 --> 00:42:01,400
is saved.
827
00:42:01,474 --> 00:42:02,907
Well,you're wrong.
828
00:42:10,850 --> 00:42:12,215
Ben!
829
00:42:14,186 --> 00:42:16,120
Ben, it's not
too late.
830
00:42:16,188 --> 00:42:17,621
We can help you.
831
00:42:17,690 --> 00:42:20,215
Like you helped me
all along, kept me down,
832
00:42:20,292 --> 00:42:22,192
robbed me
of my own command?
833
00:42:22,261 --> 00:42:23,694
I'm a good officer.
834
00:42:23,763 --> 00:42:25,628
As good as you.
835
00:42:25,698 --> 00:42:28,132
I've watched you
for years.
836
00:42:28,200 --> 00:42:31,260
The great Captain Kirk.
837
00:42:36,842 --> 00:42:39,777
They told you
to do it to me.
838
00:42:39,845 --> 00:42:41,779
You all conspired
against me.
839
00:42:41,847 --> 00:42:43,280
You ruined me,
840
00:42:43,349 --> 00:42:46,045
but you won't
do it anymore.
841
00:42:46,118 --> 00:42:47,085
Uhh.
842
00:42:55,327 --> 00:42:57,056
Put the phaser
down, Ben.
843
00:42:57,129 --> 00:42:59,563
Oh, I wouldn't
kill you, Captain.
844
00:42:59,632 --> 00:43:03,068
Your own death would mean
too little to you,
845
00:43:03,135 --> 00:43:04,762
But your ship--
846
00:43:04,837 --> 00:43:06,270
What about my ship?
847
00:43:06,338 --> 00:43:07,270
It's dead.
848
00:43:07,339 --> 00:43:08,772
I've killed it.
849
00:43:08,841 --> 00:43:11,275
I tapped out
your primary energy circuits.
850
00:43:14,680 --> 00:43:17,979
Mr. Spock, what's
our orbit status?
851
00:43:18,050 --> 00:43:19,608
Decaying, Captain.
852
00:43:19,685 --> 00:43:21,084
Variants
at second level
853
00:43:21,153 --> 00:43:23,781
depreciating
unusually fast.
854
00:43:23,856 --> 00:43:25,289
You're out of power.
855
00:43:25,357 --> 00:43:27,291
I know
this ship, too.
856
00:43:27,359 --> 00:43:29,293
The Enterprise
should've been mine.
857
00:43:29,361 --> 00:43:31,454
You kept me from it.
858
00:43:31,530 --> 00:43:32,758
Ben.
859
00:43:35,201 --> 00:43:36,634
Why kill
innocent people?
860
00:43:36,702 --> 00:43:37,634
Innocent?
861
00:43:37,703 --> 00:43:39,534
Ha ha ha!
862
00:43:39,605 --> 00:43:42,130
Officers and gentlemen,
863
00:43:42,208 --> 00:43:44,699
captains all,
864
00:43:44,777 --> 00:43:47,541
except for Finney
and his one mistake
865
00:43:47,613 --> 00:43:50,878
a long time ago,
866
00:43:50,950 --> 00:43:52,850
but they
don't forget.
867
00:43:52,918 --> 00:43:55,443
I logged the mistake,
Ben. Blame me.
868
00:43:55,521 --> 00:43:56,647
But they are to blame.
869
00:43:56,722 --> 00:43:57,711
All of them.
870
00:43:58,791 --> 00:44:01,658
I was a good officer.
871
00:44:01,727 --> 00:44:03,991
I really was.
872
00:44:05,731 --> 00:44:09,132
I loved the service more
than any man ever dared.
873
00:44:09,201 --> 00:44:11,863
Mr. Spock,
we're running out of time.
874
00:44:11,937 --> 00:44:14,599
Gentlemen, if you'll hurry
to the transporter room--
875
00:44:14,673 --> 00:44:17,608
Mr. Spock, the court
hasn't reached a verdict.
876
00:44:17,676 --> 00:44:20,110
We will hear
this witness out.
877
00:44:20,179 --> 00:44:21,612
Very well, sir.
878
00:44:23,549 --> 00:44:24,777
It's not too late.
879
00:44:24,850 --> 00:44:26,283
You can be helped,
880
00:44:26,352 --> 00:44:28,479
but if you kill
those people--
881
00:44:28,554 --> 00:44:30,112
Why shouldn't I?
882
00:44:30,189 --> 00:44:32,623
They killed me,
didn't they?
883
00:44:32,691 --> 00:44:34,591
It's a fair trade.
884
00:44:36,128 --> 00:44:38,153
Is Jame included
in that deal?
885
00:44:39,231 --> 00:44:41,426
What do you mean?
886
00:44:41,500 --> 00:44:43,127
She's on board by now.
887
00:44:44,803 --> 00:44:46,361
Yes. She's on board.
888
00:44:46,438 --> 00:44:49,066
Why did you do that?
889
00:44:49,141 --> 00:44:51,769
Why did you bring
her here?
890
00:44:51,844 --> 00:44:53,106
I'll kill you!
891
00:45:42,194 --> 00:45:43,627
Beaten and sobbing,
892
00:45:43,696 --> 00:45:46,130
Finney told me where
he had sabotaged
893
00:45:46,198 --> 00:45:47,631
the prime energy circuits.
894
00:45:47,700 --> 00:45:49,634
The damage he'd caused
was considerable,
895
00:45:49,702 --> 00:45:50,691
but not irreparable.
896
00:45:50,769 --> 00:45:53,135
With luck,
I could effect repairs
897
00:45:53,205 --> 00:45:55,673
before our orbit
decayed completely.
898
00:46:29,008 --> 00:46:30,270
Power returning,
Mr. Spock.
899
00:46:30,342 --> 00:46:32,606
Up 14 points
and rising.
900
00:46:32,678 --> 00:46:34,612
Activate port
impulse engines.
901
00:46:34,680 --> 00:46:35,612
One-third power.
902
00:46:35,681 --> 00:46:37,308
One-third power.
903
00:46:43,989 --> 00:46:45,684
Variants fading.
904
00:46:55,034 --> 00:46:56,865
Orbit stabilizing.
905
00:47:09,848 --> 00:47:11,577
All secure, sir.
906
00:47:17,356 --> 00:47:20,291
Unless the prosecution
has an objection,
907
00:47:20,359 --> 00:47:23,294
I rule this court
to be dismissed.
908
00:47:23,362 --> 00:47:25,922
Absolutely
no objection, sir.
909
00:47:45,751 --> 00:47:48,811
How long will it be
before I see you again?
910
00:47:48,887 --> 00:47:51,822
At the risk of sounding
like a mystic,
911
00:47:51,890 --> 00:47:53,824
that depends
on the stars.
912
00:47:53,892 --> 00:47:56,827
Sam Cogley asked me
to give you something.
913
00:47:56,895 --> 00:47:59,830
It's not a first edition,
just a book.
914
00:47:59,898 --> 00:48:01,889
Sam says that
makes it special.
915
00:48:01,967 --> 00:48:04,401
I didn't get
to thank him.
916
00:48:04,470 --> 00:48:06,335
He's busy on a case.
917
00:48:06,405 --> 00:48:08,373
He's defending
Ben Finney.
918
00:48:08,440 --> 00:48:10,408
He says he'll win.
919
00:48:10,476 --> 00:48:12,910
I wouldn't be
a bit surprised.
920
00:48:12,978 --> 00:48:16,414
Do you think it would cause
a complete breakdown
921
00:48:16,482 --> 00:48:17,574
of discipline
922
00:48:17,649 --> 00:48:20,584
if a lowly lieutenant
kissed a Starship captain
923
00:48:20,652 --> 00:48:23,086
on the bridge of his ship?
924
00:48:23,155 --> 00:48:24,520
Let's try.
925
00:48:34,366 --> 00:48:35,799
See? No change.
926
00:48:35,868 --> 00:48:37,301
Discipline goes on.
927
00:48:37,369 --> 00:48:39,963
And so must
the Enterprise.
928
00:48:40,038 --> 00:48:41,437
Goodbye,Jim.
929
00:48:42,508 --> 00:48:44,874
Goodbye, Areel.
930
00:48:44,943 --> 00:48:46,433
Better luck next time.
931
00:48:46,512 --> 00:48:49,447
I had pretty good luck
this time.
932
00:48:49,515 --> 00:48:50,948
I lost, didn't l?
933
00:49:10,836 --> 00:49:13,270
She's a very good lawyer.
934
00:49:13,338 --> 00:49:14,771
Obviously.
935
00:49:14,840 --> 00:49:16,774
Indeed she is.
67757
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.