All language subtitles for Simpel.2017.German.720p.BluRay.x264-ENCOUNTERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,417 --> 00:00:50,830 (verträumte Gitarrenklänge) 2 00:00:53,250 --> 00:00:55,958 (Stimmengewirr) 3 00:01:04,000 --> 00:01:06,458 (Mann) Benny, wenn dir das nicht passt, 4 00:01:06,625 --> 00:01:08,491 such dir einen neuen Job! 5 00:01:11,458 --> 00:01:14,041 Ist arschkalt, das Wasser... 6 00:01:15,833 --> 00:01:17,620 So, seid ihr bereit? 7 00:01:22,167 --> 00:01:25,911 (Männer, langgezogen) Heh... 8 00:01:29,333 --> 00:01:32,576 Drei, zwei, eins! 9 00:01:32,750 --> 00:01:34,412 (Pfiff) 10 00:01:34,667 --> 00:01:37,284 (Anfeuerungsrufe) 11 00:01:54,208 --> 00:01:56,040 (flotte Gitarrenmusik) 12 00:02:13,042 --> 00:02:14,453 Jawohl! 13 00:02:17,250 --> 00:02:18,866 Super, Ben. 14 00:02:20,125 --> 00:02:22,367 Komm her, Ben. 150 sind für dich. 15 00:02:22,542 --> 00:02:23,578 Dank dir. 16 00:02:34,500 --> 00:02:37,459 - Schönen Tag noch, Frau Kahl. - Gleichfalls. 17 00:02:38,958 --> 00:02:40,620 Hallo, Herr Klaus. 18 00:02:40,792 --> 00:02:43,375 Ich bräuchte noch mal die Tabletten. 19 00:02:45,500 --> 00:02:47,992 Ich kann das nicht mehr machen, Ben. 20 00:02:48,167 --> 00:02:49,749 Bitte. 21 00:03:14,750 --> 00:03:16,366 Ich bin wieder da. 22 00:03:18,417 --> 00:03:20,579 (Schlüssel landet klappernd) 23 00:03:20,750 --> 00:03:22,833 Monsieur Hasehase? 24 00:03:26,542 --> 00:03:28,158 Monsieur Hasehase? 25 00:03:28,333 --> 00:03:29,869 Benny, Benny. 26 00:03:30,292 --> 00:03:32,750 Mama. Du siehst fantastisch aus. 27 00:03:32,917 --> 00:03:34,658 (sie schnaubt ungläubig) 28 00:03:34,833 --> 00:03:37,166 - Ich hab die Tabletten. - Danke. 29 00:03:38,500 --> 00:03:41,789 Der Gruber hat angerufen. Kannst du gucken gehen? 30 00:03:41,958 --> 00:03:43,494 Jo. 31 00:03:46,333 --> 00:03:47,540 (Wasser läuft) 32 00:03:47,708 --> 00:03:49,745 (laute Musik aus dem Radio) 33 00:03:49,917 --> 00:03:51,624 (Lied: "Ciao, Marco, ciao" von Gitti und Erika) 34 00:03:51,792 --> 00:03:53,249 (leise) Alles klar... 35 00:03:53,500 --> 00:03:55,162 Monsieur Hasehase? 36 00:03:58,375 --> 00:04:00,287 Frau Meinzinger! 37 00:04:00,542 --> 00:04:01,783 Tag, Ben. 38 00:04:01,958 --> 00:04:04,200 Haben Sie Monsieur Hasehase gesehen? 39 00:04:04,375 --> 00:04:06,617 Jo, der läuft da vorne. Gucke. 40 00:04:12,000 --> 00:04:13,912 (er lacht glucksend) 41 00:04:17,917 --> 00:04:19,909 (kindlich) Gute Verreise. 42 00:04:22,458 --> 00:04:24,415 Gute Verreise. 43 00:04:27,000 --> 00:04:28,707 Simpel. 44 00:04:33,375 --> 00:04:34,411 Simpel! 45 00:04:34,583 --> 00:04:36,290 Gute Verreise. 46 00:04:36,458 --> 00:04:39,622 Monsieur Hasehase, das Meer ist weg. 47 00:04:39,792 --> 00:04:42,079 (lachend) Das Meer ist weg. 48 00:04:43,417 --> 00:04:46,660 Fast hätten wir den wieder rausziehen müssen. 49 00:04:46,833 --> 00:04:47,914 Es tut mir leid. 50 00:04:48,083 --> 00:04:50,496 Ihr müsst euch um den Jungen kümmern. 51 00:04:50,750 --> 00:04:53,458 Ich hab auch noch andere Sachen zu tun. 52 00:04:54,125 --> 00:04:55,161 Mann, du! 53 00:04:55,417 --> 00:04:57,579 - Land in Sicht. - Simpel! 54 00:04:58,750 --> 00:05:00,912 Land in Sicht! 55 00:05:02,250 --> 00:05:05,789 Monsieur Hasehase. Land in Sicht. 56 00:05:05,958 --> 00:05:08,450 Steuerbord, Backbord. 57 00:05:08,625 --> 00:05:09,832 Simpel! 58 00:05:11,042 --> 00:05:13,329 Guten Tag. Danke, bitte. 59 00:05:13,500 --> 00:05:16,459 Und wer seid ihr? Wir sind die Ureinwohner. 60 00:05:16,708 --> 00:05:17,994 Wir wollen tanzen. 61 00:05:18,167 --> 00:05:20,409 - Ab nach Hause. - Tanzen... 62 00:05:20,667 --> 00:05:24,832 Ben! Wir tanzen! Das sind die Ureinwohner. 63 00:05:25,083 --> 00:05:29,032 Wir müssen tanzen. Sonst fressen uns die Ureinwohner. 64 00:05:29,292 --> 00:05:31,454 Komm, wir müssen tanzen. 65 00:05:38,792 --> 00:05:40,328 Wir tanzen. 66 00:05:46,458 --> 00:05:47,494 Ai, ai, ai! 67 00:05:51,042 --> 00:05:52,158 Komm her. 68 00:05:53,375 --> 00:05:54,582 Komm her, Ben. 69 00:05:54,750 --> 00:05:56,616 (vergnügte Musik) 70 00:05:57,667 --> 00:05:59,408 (Jubelrufe) 71 00:05:59,667 --> 00:06:02,000 Oh, ai, ai, ai! 72 00:06:17,958 --> 00:06:20,666 Monsieur Hasehase will den Schmuser. 73 00:06:29,042 --> 00:06:31,580 So, Seemann, jetzt erst mal sauber machen, 74 00:06:31,750 --> 00:06:34,743 dann Schlafanzug an, und dann gibt's Essen. 75 00:06:34,917 --> 00:06:36,874 Ich will die Quasilorten, Ben. 76 00:06:37,042 --> 00:06:39,159 Dann kriegst du sie. Nach oben! 77 00:06:39,333 --> 00:06:40,790 Nach oben! 78 00:06:42,417 --> 00:06:44,955 Rechts, Simpel. Rechts! 79 00:06:45,125 --> 00:06:47,208 (Simpel lacht) Rechts! 80 00:06:48,417 --> 00:06:51,910 Natürlich kann er bei den Erwachsenen mitmachen. 81 00:06:52,083 --> 00:06:55,326 Ist ja ein guter Turner. Mittwoch 15.30 Uhr, okay. 82 00:06:55,500 --> 00:06:56,536 Ciao, Marco! 83 00:06:57,375 --> 00:06:59,037 Tschüss, Frau Lehnert. 84 00:06:59,875 --> 00:07:03,039 Schlafanzug anziehen, sonst gibt's nichts. 85 00:07:03,208 --> 00:07:05,245 Quasilorten! Quasilorten! 86 00:07:07,458 --> 00:07:10,121 (leise vor sich hin) Mann, Mann, Mann. 87 00:07:15,833 --> 00:07:17,324 Mama? 88 00:07:20,500 --> 00:07:22,833 Ich hab mit Frau Lehnert geredet. 89 00:07:23,000 --> 00:07:27,040 Nächste Woche darf Simpel wieder zum Turnunterricht. 90 00:07:31,583 --> 00:07:33,074 Mama? 91 00:07:36,375 --> 00:07:37,786 Mama? 92 00:07:37,958 --> 00:07:40,871 (Simpel plappert im Hintergrund weiter) 93 00:07:42,625 --> 00:07:44,036 Mama... 94 00:07:45,375 --> 00:07:47,082 Mama? 95 00:07:49,208 --> 00:07:51,575 (sanfte Klavierklänge) 96 00:08:30,417 --> 00:08:32,249 (Polizist flüstert) Ben. 97 00:08:32,875 --> 00:08:34,207 Ben. 98 00:08:36,792 --> 00:08:38,328 Es wird Zeit. 99 00:08:43,417 --> 00:08:44,908 Es fängt an. 100 00:08:45,708 --> 00:08:47,040 Komm. 101 00:08:57,458 --> 00:09:00,246 Du musst dir keine Sorgen machen, Mama. 102 00:09:00,417 --> 00:09:02,249 Ich pass auf Ben auf. 103 00:09:02,417 --> 00:09:03,999 Ich bin der Große. 104 00:09:08,458 --> 00:09:09,949 Tschüss, Mama. 105 00:09:12,375 --> 00:09:15,664 Sag dem Herrn Jesus gute Grüße, ja? 106 00:09:30,292 --> 00:09:31,828 Gute Verreise. 107 00:09:45,500 --> 00:09:47,162 Führe uns nicht in Versuchung, 108 00:09:47,333 --> 00:09:49,495 sondern erlöse uns von dem Bösen. 109 00:09:49,667 --> 00:09:52,626 Denn dein ist das Reich und die Kraft 110 00:09:52,792 --> 00:09:55,956 und die Herrlichkeit in Ewigkeit, Amen. 111 00:10:01,042 --> 00:10:03,659 - Die haben ihn zugemacht. - Pst! 112 00:10:03,833 --> 00:10:06,291 Mama sagt, Tote kommen in den Himmel. 113 00:10:06,458 --> 00:10:09,326 Aber die haben den großen Kasten zugemacht. 114 00:10:09,500 --> 00:10:12,083 Die Seele geht in den Himmel, nicht der Körper. 115 00:10:13,917 --> 00:10:16,000 Haben Hasen auch die Seele? 116 00:10:22,250 --> 00:10:25,084 (er haut sich selbst) 117 00:10:25,833 --> 00:10:26,914 Ben? 118 00:10:27,833 --> 00:10:29,665 Wo ist Monsieur Hasehase? 119 00:10:33,750 --> 00:10:35,582 Wo ist Monsieur Hasehase? 120 00:10:35,750 --> 00:10:37,537 Er passt auf Mama auf. 121 00:10:42,917 --> 00:10:46,740 Können Sie den Sarg aufmachen? Sein Hase liegt da drin. 122 00:10:46,917 --> 00:10:49,534 (ironisch) Das ist natürlich ein Problem. 123 00:10:49,708 --> 00:10:51,870 Ja, das ist ein Problem. Bitte! 124 00:10:52,042 --> 00:10:53,453 Ist nicht. 125 00:10:56,750 --> 00:10:58,412 Entschuldigung, Mama. 126 00:11:14,708 --> 00:11:17,542 Deine Mutter war 'ne ganz tolle Frau, Ben. 127 00:11:19,458 --> 00:11:21,871 Engagiert, hilfsbereit. 128 00:11:23,792 --> 00:11:26,535 Die war immer da, wenn man sie brauchte. 129 00:11:30,083 --> 00:11:31,995 Ist echt 'ne Schande, so was. 130 00:11:33,125 --> 00:11:34,832 So jung, das... 131 00:12:02,875 --> 00:12:04,457 Was wollt ihr? 132 00:12:07,958 --> 00:12:10,450 Hier. Euer Antrag wurde abgelehnt. 133 00:12:13,333 --> 00:12:16,872 Am Dienstag kommt Simpel in eine passende Einrichtung. 134 00:12:17,125 --> 00:12:20,618 - Ist doch alles geregelt. - Aber nun ist halt anders. 135 00:12:20,875 --> 00:12:22,912 Er braucht eine 24-Stunden-Betreuung. 136 00:12:23,083 --> 00:12:25,416 Das kannst du alleine nicht schaffen. 137 00:12:25,583 --> 00:12:27,074 Dein Vater wollte 138 00:12:27,250 --> 00:12:30,084 von 'ner gesetzlichen Vertretung nichts wissen. 139 00:12:31,208 --> 00:12:32,699 Mein Vater? 140 00:12:33,792 --> 00:12:35,033 Ja. 141 00:12:37,167 --> 00:12:39,705 Wann hast du mit meinem Vater geredet? 142 00:12:39,875 --> 00:12:41,366 Gestern. 143 00:12:43,000 --> 00:12:46,789 Simpel kommt nach Liebenwalde. Das ist der Herr... 144 00:12:46,958 --> 00:12:48,415 Frank Schöll, guten Tag. 145 00:12:48,667 --> 00:12:51,501 Ich leite die paritätische Gemeinschaft Liebenwalde. 146 00:12:51,667 --> 00:12:53,829 Bei uns leben viele Behinderte wie Simpel. 147 00:12:54,083 --> 00:12:56,791 Wir sind das erste Haus in der Gegend. 148 00:12:56,958 --> 00:12:59,826 Unsere Mitarbeiter sind geschult und freundlich. 149 00:13:00,000 --> 00:13:02,743 Simpel kann gezielt gefördert werden... 150 00:13:02,917 --> 00:13:05,751 - Simpel bleibt bei mir. - Denk auch mal an dich. 151 00:13:05,917 --> 00:13:09,285 Such dir einen richtigen Job und lern eine Frau kennen. 152 00:13:09,458 --> 00:13:14,249 Oft unterschätzen Angehörige, was das auch für sie bedeutet. 153 00:13:14,417 --> 00:13:16,875 Ben, Ben! Der Beschluss steht. 154 00:13:17,042 --> 00:13:19,785 Ich bin nächsten Dienstag wieder hier. 155 00:13:24,583 --> 00:13:28,907 - (Simpel) Auf Wiedersehen! - (Meinzinger) Auf Wiedersehen! 156 00:13:29,083 --> 00:13:30,449 (Lachen) 157 00:13:30,625 --> 00:13:32,161 (Meinzinger) Simpel! 158 00:13:32,417 --> 00:13:35,489 Frau Meinzi, Frau Meinzi. Komm! 159 00:13:35,667 --> 00:13:37,875 - Ich komm! - Komm, Frau Meinzi. 160 00:13:40,375 --> 00:13:42,617 Dann ist da was schiefgelaufen. 161 00:13:42,792 --> 00:13:44,533 (leise zu Simpel) Zwölf. 162 00:13:45,667 --> 00:13:48,626 Wir haben den Antrag vor vier Wochen gestellt. 163 00:13:48,792 --> 00:13:50,078 Wie bitte? 164 00:13:50,250 --> 00:13:52,742 Was hat das mit meiner Mutter zu tun? 165 00:13:52,917 --> 00:13:55,375 Ich pass seit 20 Jahren auf ihn auf. 166 00:13:55,542 --> 00:13:57,784 - Acht plus vier ist zwölf. - Was? 167 00:14:00,083 --> 00:14:01,290 Zwölf. 168 00:14:08,000 --> 00:14:09,992 (Simpel brüllt begeistert) 169 00:14:10,167 --> 00:14:12,079 Nicht so schnell, Ben. 170 00:14:14,292 --> 00:14:16,249 - Absteigen. - Absteigen. 171 00:14:16,417 --> 00:14:18,454 Tut mir leid, da müssten Sie sich 172 00:14:18,708 --> 00:14:20,825 an die zuständige Stelle wenden. 173 00:14:21,000 --> 00:14:22,741 - Warum? - Weil das so ist. 174 00:14:22,917 --> 00:14:25,751 Ich kann wirklich nichts für Sie machen. 175 00:14:25,917 --> 00:14:27,453 Der Nächste, bitte. 176 00:14:28,375 --> 00:14:30,207 Der Nächste, bitte. 177 00:14:30,458 --> 00:14:33,576 Unser Vater ist abgehauen, als wir noch Kinder waren. 178 00:14:33,750 --> 00:14:36,458 Weil ich der Einzige bin, der Barnabas kennt. 179 00:14:38,917 --> 00:14:40,533 Hallo? Hallo? 180 00:14:40,708 --> 00:14:41,869 Scheiße! 181 00:14:42,125 --> 00:14:45,618 (beide) Piep, piep, piep, wir haben uns alle lieb. 182 00:14:45,792 --> 00:14:49,160 Piep, piep, piep, guten "Attepit". 183 00:14:59,708 --> 00:15:01,324 (Klatschen) Simpel. 184 00:15:01,500 --> 00:15:03,662 Leinen los und anziehen. Komm. 185 00:15:04,542 --> 00:15:06,158 Auf geht's jetzt. 186 00:15:07,208 --> 00:15:08,540 Komm. 187 00:15:09,542 --> 00:15:11,499 (genervt) Ja. 188 00:15:11,750 --> 00:15:13,286 Auf die Plätze... 189 00:15:14,583 --> 00:15:15,949 Fertig... 190 00:15:16,208 --> 00:15:18,791 Uh, böser Fehlstart von Kleemann. 191 00:15:19,042 --> 00:15:22,285 Die "Rakete" scheint nicht ganz bei der Sache zu sein. 192 00:15:23,125 --> 00:15:24,616 Simpel! 193 00:15:24,875 --> 00:15:28,368 Ich kann da nichts machen. Abgelehnt ist abgelehnt. 194 00:15:28,542 --> 00:15:30,829 Können Sie den nicht weiterleiten? 195 00:15:31,000 --> 00:15:33,367 Ich habe noch andere Sachen zu tun. 196 00:15:38,250 --> 00:15:41,163 Simpel, wollen wir abhauen? Du und ich? 197 00:15:43,583 --> 00:15:47,827 Was hältst du von Palmen, Strand und Kokosnüssen? 198 00:15:48,000 --> 00:15:49,491 Kokosnüsse? 199 00:15:52,875 --> 00:15:54,082 Ah! 200 00:15:57,500 --> 00:16:00,083 Ah! Ah, ah, ah, ah... 201 00:16:11,500 --> 00:16:16,700 Sieben, acht, neun, zehn. 202 00:16:16,875 --> 00:16:18,241 Ich komme. 203 00:16:21,208 --> 00:16:22,699 Simpel? 204 00:16:23,083 --> 00:16:24,540 Buh! 205 00:16:27,917 --> 00:16:29,408 (Klingel) 206 00:16:30,583 --> 00:16:32,245 Zieh dich an, ja? 207 00:16:34,750 --> 00:16:37,163 Moin. Für Kleemann von Kleemann. 208 00:16:37,333 --> 00:16:38,494 Tschüss, ne. 209 00:16:41,000 --> 00:16:42,286 Tschüss. 210 00:16:45,625 --> 00:16:48,538 (Ben in Gedanken) "Lieber Ben, es tut mir sehr leid mit Mami. 211 00:16:48,708 --> 00:16:51,041 Auch wenn wir uns nicht kennen, 212 00:16:51,292 --> 00:16:53,375 wollte ich dir schreiben." 213 00:16:59,333 --> 00:17:02,997 Wir sind die Seemänner. Wir machen die Verreise. 214 00:17:03,167 --> 00:17:05,705 Monsieur Hasehase ist der Kapitän. 215 00:17:05,875 --> 00:17:07,787 (er imitiert Schiffshorn) 216 00:17:09,375 --> 00:17:12,209 (mit heller Stimme) "Im Meer sind die Haie." 217 00:17:13,333 --> 00:17:15,950 Haie mögen keine Hasen. 218 00:17:16,125 --> 00:17:18,037 "Und wenn doch?" 219 00:17:18,208 --> 00:17:21,872 Du musst keine Angst haben, Monsieur Hasehase. 220 00:17:23,625 --> 00:17:27,198 Ben, Monsieur Hasehase hat Angst vor Haien. 221 00:17:27,375 --> 00:17:29,287 Wenn wir nicht ins Wasser fallen, 222 00:17:29,458 --> 00:17:31,165 fressen uns die Haie nicht. 223 00:17:31,333 --> 00:17:34,201 Das habe ich Monsieur Hasehase auch gesagt. 224 00:17:35,250 --> 00:17:36,912 Komm, Monsieur Hasehase. 225 00:17:37,167 --> 00:17:38,908 Wie machen die Schiffe? 226 00:17:39,083 --> 00:17:41,666 (Simpel imitiert Schiffshorn) 227 00:17:41,833 --> 00:17:43,495 Und die richtig großen? 228 00:17:43,667 --> 00:17:45,829 Die richtige großen machen... 229 00:17:50,500 --> 00:17:54,494 Hey, wir wollen doch 'ne Verreise machen. 230 00:17:57,250 --> 00:17:59,082 Ein richtiges Abenteuer. 231 00:17:59,708 --> 00:18:01,074 Abenteuer. 232 00:18:03,083 --> 00:18:04,164 Ben und Simpel? 233 00:18:04,333 --> 00:18:06,746 (er lacht) Simpel und Ben. 234 00:18:08,125 --> 00:18:09,707 - Komm. - Komm. 235 00:18:12,083 --> 00:18:13,494 Abenteuer. 236 00:18:17,125 --> 00:18:18,957 - Hey, Simpel. - Guten Tag. 237 00:18:19,125 --> 00:18:20,741 Danke. Bitte. 238 00:18:22,167 --> 00:18:23,829 Hier sitzt Ben. Komm, Ben. 239 00:18:25,958 --> 00:18:27,950 Hallo, Barnabas. 240 00:18:28,833 --> 00:18:30,665 Du fährst schon mal vor, ja? 241 00:18:30,917 --> 00:18:32,579 Steig ein, Ben. 242 00:18:32,833 --> 00:18:34,620 Ich komm bald nach. 243 00:18:36,583 --> 00:18:39,451 Hey, hey, komm, bleib drin. Bleib drin. Okay? 244 00:18:41,625 --> 00:18:44,038 Ben. Wir machen die Verreise. 245 00:18:44,875 --> 00:18:47,458 Hör darauf, was die beiden dir sagen. 246 00:18:47,708 --> 00:18:49,825 (Rütteln) Ben! 247 00:18:50,958 --> 00:18:52,199 Ben... 248 00:18:54,458 --> 00:18:57,292 Ben. Ben. Ben. 249 00:19:12,500 --> 00:19:14,287 Anhalten! 250 00:19:14,542 --> 00:19:16,659 - Ben... - Anhalten! 251 00:19:19,000 --> 00:19:19,990 Anhalten! 252 00:19:20,750 --> 00:19:22,992 - Was soll das? - Lasst ihn raus! 253 00:19:23,167 --> 00:19:26,080 Es ist beschlossen. Es gibt kein Zurück! 254 00:19:30,000 --> 00:19:31,457 Ben! 255 00:19:35,375 --> 00:19:36,866 (Simpel) Ben. 256 00:19:39,042 --> 00:19:42,661 Spinnst du? Halt sofort an. Anhalten! 257 00:19:42,917 --> 00:19:44,033 Raus hier! 258 00:19:44,292 --> 00:19:46,579 - Du sollst anhalten! - Raus hier! 259 00:19:46,833 --> 00:19:47,949 Anhalten! 260 00:19:54,583 --> 00:19:55,824 Ben... 261 00:19:56,917 --> 00:19:58,124 Alles gut. 262 00:19:59,208 --> 00:20:00,949 (weinerlich) Alles gut. 263 00:20:02,083 --> 00:20:04,166 Alles gut. Alles ist gut. 264 00:20:05,583 --> 00:20:07,165 Alles ist gut. 265 00:20:08,167 --> 00:20:09,703 - Ben. - Alles gut. 266 00:20:20,833 --> 00:20:24,497 Hey, ich bin's, Ben. Können wir bei dir pennen? 267 00:20:27,250 --> 00:20:28,741 Na, Simpel und ich. 268 00:20:35,125 --> 00:20:37,583 Pinkel schon, wir müssen weiter. 269 00:20:37,833 --> 00:20:40,246 Ich will ein richtiges Ponkelklo. 270 00:20:40,417 --> 00:20:44,366 - Keiner sieht dein Pipi. - Ein richtiges Ponkelklo. 271 00:20:44,625 --> 00:20:46,742 Hier ist überall Ponkelklo! 272 00:20:46,917 --> 00:20:49,705 Links ist Ponkelklo, rechts ist Ponkelklo. 273 00:20:49,875 --> 00:20:52,208 Die ganze Welt ist ein Ponkelklo. 274 00:20:52,375 --> 00:20:53,957 Geh da an den Baum. 275 00:20:56,208 --> 00:20:58,200 Ich will das Ponkelklo! 276 00:21:01,333 --> 00:21:03,325 Pinkel doch jetzt einfach. 277 00:21:06,708 --> 00:21:07,744 Simpel! 278 00:21:10,042 --> 00:21:12,580 Musst du auch, Monsieur Hasehase? 279 00:21:12,750 --> 00:21:14,161 "Ja." 280 00:21:14,333 --> 00:21:16,620 Groß oder klein? 281 00:21:17,625 --> 00:21:18,911 "Kacken." 282 00:21:24,500 --> 00:21:27,117 Werdet ihr zwei mal fertig da drin? 283 00:21:27,292 --> 00:21:30,035 Ben, das ist ein prima Ponkelklo. 284 00:21:31,833 --> 00:21:33,449 Es gibt bunte Seife. 285 00:21:37,917 --> 00:21:40,955 Nee, das ist bäh. Das ist bäh. 286 00:21:41,125 --> 00:21:43,162 Mach die Hose zu und komm jetzt. 287 00:21:43,333 --> 00:21:44,369 Bäh. 288 00:21:44,542 --> 00:21:47,614 - (Mann) Tut, tut. - Nein. Duff, duff. 289 00:21:47,792 --> 00:21:49,954 - Tut, tut! - Ja, Dieter. 290 00:21:50,125 --> 00:21:52,538 Und wie machen die großen Schiffe? 291 00:21:52,708 --> 00:21:54,495 (Sirene) 292 00:21:57,417 --> 00:21:59,204 Simpel, komm. Tschüss. 293 00:22:01,708 --> 00:22:04,667 - (Mann) Das ist das Fahrzeug. - Komm, komm. 294 00:22:05,458 --> 00:22:07,541 (Polizist) Das Auto ist leer. 295 00:22:11,583 --> 00:22:13,165 Ich geh mal in die Bude. 296 00:22:17,083 --> 00:22:20,247 Schönen guten Tag. Wir suchen zwei Männer... 297 00:22:20,417 --> 00:22:22,204 Simpel. Simpel! 298 00:22:22,375 --> 00:22:23,411 (Sirene) 299 00:22:23,583 --> 00:22:26,655 Scheiße! Komm, rein da. Hopp, hopp! 300 00:22:27,458 --> 00:22:29,700 - Die Pommes, Ben. - Pst! 301 00:22:29,875 --> 00:22:31,958 Die Pommes im Laster. 302 00:22:32,125 --> 00:22:34,868 - Die Pommes... - Sch! 303 00:22:42,125 --> 00:22:43,536 (Tür geht auf) 304 00:22:49,917 --> 00:22:51,658 (Motor startet) 305 00:22:56,500 --> 00:22:58,662 (im Autoradio läuft Musik) 306 00:23:03,625 --> 00:23:05,366 Probleme mit Polizei? 307 00:23:09,583 --> 00:23:12,075 (mit Akzent) Wo wollt ihr denn hin? 308 00:23:17,167 --> 00:23:18,658 Ich hab Zeit. 309 00:23:23,417 --> 00:23:26,706 Ans Meer, zu den Haien. Wir sind die Seemänner. 310 00:23:26,958 --> 00:23:29,371 (er lacht) Wir machen die Verreise. 311 00:23:29,625 --> 00:23:32,117 Monsieur Hasehase ist der Kapitän. 312 00:23:32,292 --> 00:23:35,035 Der Kapitän! Kann ich mitkommen? 313 00:23:35,292 --> 00:23:37,329 Kann ich mitkommen? 314 00:23:37,583 --> 00:23:39,825 (lachend) Ich kann mitkommen. 315 00:23:40,792 --> 00:23:43,990 - Du bist lustig. - Ich bin Simpel. Und du? 316 00:23:44,250 --> 00:23:46,162 Mein Name ist Franciszek. 317 00:23:46,417 --> 00:23:47,658 Franciszek. 318 00:23:47,833 --> 00:23:51,326 Frantschischek! Frantschischek... 319 00:23:51,583 --> 00:23:56,078 Das ist der Frantschischek. Das ist der Ben, der Bruder. 320 00:23:56,708 --> 00:23:58,324 Hallo. Ben. 321 00:23:58,583 --> 00:24:00,745 Was hast du mit deinem Bruder gemacht? 322 00:24:01,000 --> 00:24:02,832 Ich bin ein I-di-ot! 323 00:24:04,458 --> 00:24:07,951 - Er ist geistig behindert. - Alles klar. 324 00:24:10,917 --> 00:24:13,660 Simpel, komm mal her. Ich zeige dir was. 325 00:24:14,875 --> 00:24:16,411 Komm. 326 00:24:20,417 --> 00:24:22,500 Machst du auf Handschuhfach. 327 00:24:22,750 --> 00:24:25,493 - Handschuhfach? - Ja, hier guck mal. 328 00:24:31,250 --> 00:24:33,412 (er lacht auf) Simpel, nein! 329 00:24:35,083 --> 00:24:36,915 (lachend) Hör auf. Das nicht. 330 00:24:38,792 --> 00:24:41,079 Nein, guck mal da unten. 331 00:24:41,333 --> 00:24:43,666 (er sagt etwas in seiner Muttersprache) 332 00:24:45,542 --> 00:24:48,285 Oh, oh, oh. Nein, nein, nein. Das nicht. 333 00:24:48,542 --> 00:24:50,158 Guck mal hier. 334 00:24:54,208 --> 00:24:56,291 Das hat mein Sohn gemacht. 335 00:24:56,458 --> 00:24:57,994 Oskar. Da. 336 00:25:01,750 --> 00:25:03,286 Mein Sohn. 337 00:25:03,542 --> 00:25:07,832 Weißt du, die Leute sagen, dass er auch ein Idiot ist. 338 00:25:08,917 --> 00:25:12,081 Als er geboren war, hab ich auch gedacht: 339 00:25:12,333 --> 00:25:15,906 Mein Gott, warum bestrafst du mich mit solche Kind? 340 00:25:17,500 --> 00:25:19,116 Aber Oskar... 341 00:25:20,083 --> 00:25:21,665 immer lachen. 342 00:25:22,583 --> 00:25:23,824 Immer Musik. 343 00:25:25,125 --> 00:25:26,616 Und nur die Liebe. 344 00:25:27,917 --> 00:25:29,909 Er weiß, was wichtig ist. 345 00:25:31,000 --> 00:25:32,787 Das. 346 00:25:33,042 --> 00:25:35,455 Verstehst du? Nur das. 347 00:25:43,542 --> 00:25:46,250 Das. Nur das. 348 00:25:47,125 --> 00:25:48,582 - Nur das. - Genau. 349 00:25:48,750 --> 00:25:50,707 (Franciszek lacht laut) 350 00:25:50,875 --> 00:25:52,332 (Handy klingelt) 351 00:25:52,500 --> 00:25:55,208 - Nur das, Simpel. - Nur das, Frantschischek. 352 00:25:56,958 --> 00:25:58,369 Simpel! 353 00:25:59,875 --> 00:26:01,286 Hallo? 354 00:26:02,792 --> 00:26:04,249 Wer will das wissen? 355 00:26:14,167 --> 00:26:15,749 (Ben) Danke dir, ja. 356 00:26:17,792 --> 00:26:18,828 Komm, Simpel. 357 00:26:19,000 --> 00:26:22,243 Guten Tag, auf Wiedersehen, Frantschischek. 358 00:26:22,417 --> 00:26:25,410 - Frantschischek. - Simpel, komm jetzt! 359 00:26:25,583 --> 00:26:27,495 Ciao, Frantschischek! 360 00:26:27,667 --> 00:26:29,078 Simpel! 361 00:26:34,375 --> 00:26:35,911 Ben, Ben. 362 00:26:45,375 --> 00:26:48,118 Warum laufen wir durch den Wald, Ben? 363 00:26:50,083 --> 00:26:52,917 Warum laufen wir durch den Wald, Ben? 364 00:26:57,375 --> 00:26:59,367 Wir sind die Seemänner, Ben. 365 00:27:00,000 --> 00:27:01,992 Ben? Wir sind die Seemänner. 366 00:27:02,167 --> 00:27:03,658 (ungeduldig) Ja... 367 00:27:07,083 --> 00:27:09,826 Man darf nicht auf den Schienen laufen. 368 00:27:10,000 --> 00:27:12,663 Die sind hinter uns her, verstehst du? 369 00:27:12,833 --> 00:27:14,165 Die Polizei. 370 00:27:14,333 --> 00:27:17,041 Dem Mann, der aus dem Wagen gefallen ist, 371 00:27:17,208 --> 00:27:18,824 dem geht's nicht so gut. 372 00:27:20,250 --> 00:27:22,742 Der wird wieder gesund, keine Sorge. 373 00:27:22,917 --> 00:27:25,785 Aber die Polizei darf uns nicht sehen, ja? 374 00:27:25,958 --> 00:27:29,372 Und wenn sie uns sieht, dann sind wir ganz normal. 375 00:27:29,542 --> 00:27:32,740 - Ja, nicht rennen oder so. - Ganz normal. 376 00:27:35,292 --> 00:27:37,375 Ist die Polizei böse, Ben? 377 00:27:38,292 --> 00:27:40,124 Nee, die ist nicht böse. 378 00:27:40,958 --> 00:27:43,621 Die mag uns halt gerade nicht so. 379 00:27:43,792 --> 00:27:46,284 Ich mag die Polizei, Ben. 380 00:27:48,375 --> 00:27:51,083 - Du bist auch bescheuert. - Du auch. 381 00:27:58,417 --> 00:28:01,205 - (Simpel) Ich hab Brondal. - Ich auch. 382 00:28:01,375 --> 00:28:04,914 Ich will die Parizzo mit Linomado. 383 00:28:05,083 --> 00:28:08,281 Und Quasilorten. Mit Weiß. 384 00:28:18,500 --> 00:28:21,948 (Ben) "Alle Omas, alle Opas rufen fröhlich... 385 00:28:22,125 --> 00:28:24,208 (Simpel und Ben) 'Gott sei Dank!' 386 00:28:24,375 --> 00:28:26,617 (Ben) Nehmen Kinder, Körbe, Koffer 387 00:28:26,792 --> 00:28:28,875 und die Blumen in Empfang. 388 00:28:29,125 --> 00:28:33,620 Doch die alte Henriette ruckelt müde, zuckelt matt, 389 00:28:33,792 --> 00:28:35,784 bimmelt leise ihre Weise... 390 00:28:35,958 --> 00:28:38,291 Und rollt heimwärts in die Stadt." 391 00:28:38,458 --> 00:28:40,165 Jetzt noch betigen. 392 00:28:41,250 --> 00:28:42,866 Lieber Herr Jesus, 393 00:28:43,542 --> 00:28:47,991 sag Mama, Ben und ich machen das Abenteuer. 394 00:28:48,167 --> 00:28:50,830 Wir fahren mit dem Schiff auf das Meer. 395 00:28:51,750 --> 00:28:54,743 Monsieur Hasehase hat Angst vor den Haien. 396 00:28:55,833 --> 00:28:58,291 Und Frantschischek hat den Oskar. 397 00:28:59,000 --> 00:29:01,162 Nur die Musik, Mama. 398 00:29:01,917 --> 00:29:03,328 Nur die Musik. 399 00:29:03,500 --> 00:29:04,866 Amen. 400 00:29:09,208 --> 00:29:10,665 Hand. 401 00:29:17,333 --> 00:29:18,824 Ben? 402 00:29:19,000 --> 00:29:20,241 Hm? 403 00:29:20,500 --> 00:29:22,366 Wann sind wir zu Hause? 404 00:29:29,667 --> 00:29:33,365 Kannst du dich eigentlich noch an Papa erinnern? 405 00:29:36,125 --> 00:29:39,084 Papa ist auf Geschäftsverreise. 406 00:29:40,083 --> 00:29:41,449 Wo ist der? 407 00:29:42,542 --> 00:29:44,659 Auf Geschäftsverreise. 408 00:29:52,000 --> 00:29:55,414 Was hältst du davon, wenn wir den besuchen gehen? 409 00:29:59,000 --> 00:30:00,036 Hm? 410 00:30:04,958 --> 00:30:06,494 Simpel? 411 00:30:15,333 --> 00:30:18,622 (ruhige Gitarrenklänge) 412 00:30:27,417 --> 00:30:28,953 Komm, gib mal her. 413 00:30:36,167 --> 00:30:38,705 - Ich hab Brondal. - Ja, ich auch. 414 00:30:41,958 --> 00:30:44,371 So, John, mach die Motorhaube auf. 415 00:30:44,542 --> 00:30:46,625 - Bitte was? - Die Motorhaube! 416 00:30:46,792 --> 00:30:49,205 - Du musst an dem Hebel ziehen. - Ja? 417 00:30:49,375 --> 00:30:52,083 Und jetzt den anderen Hebel. Unten im Fußraum! 418 00:30:52,250 --> 00:30:54,742 - Mann, du stellst dich an... - Wo denn? 419 00:30:54,917 --> 00:30:56,954 (die Jungs fluchen) 420 00:30:58,042 --> 00:30:59,374 Guten Tag. 421 00:31:03,542 --> 00:31:05,374 Da oben ist die Kamera, ja? 422 00:31:07,417 --> 00:31:11,161 Ben, Klauen macht, dass der Herr Jesus weint. 423 00:31:11,333 --> 00:31:13,325 Der drückt heute ein Auge zu. 424 00:31:13,500 --> 00:31:15,036 (Knistern) 425 00:31:15,958 --> 00:31:17,494 Ich mach das. 426 00:31:22,667 --> 00:31:23,828 Ben... 427 00:31:24,000 --> 00:31:25,332 Nein. 428 00:31:44,833 --> 00:31:46,119 (Rumpeln) 429 00:31:46,292 --> 00:31:49,410 Super. Wie wär's mit 'nem Sorry oder so? 430 00:31:52,958 --> 00:31:54,119 Okay... 431 00:31:55,708 --> 00:31:57,415 Dann nicht. 432 00:31:58,750 --> 00:32:00,958 Du bist eine schöne Dame. 433 00:32:01,667 --> 00:32:03,203 Du bist 'n Idiot. 434 00:32:03,375 --> 00:32:05,867 'tschuldigung. Er ist geistig behindert. 435 00:32:06,125 --> 00:32:08,538 Genau. Und du auch, oder was? 436 00:32:09,417 --> 00:32:12,125 Wie oft macht ihr das so am Tag, hm? 437 00:32:12,375 --> 00:32:14,537 Wie oft macht ihr das nur am Tag, hm? 438 00:32:14,792 --> 00:32:16,328 Mach die Jacke zu. 439 00:32:20,167 --> 00:32:21,578 Mach die Jacke zu. 440 00:32:22,708 --> 00:32:23,915 Komm, komm. 441 00:32:24,083 --> 00:32:26,996 (lachend) Auge zu. Auge zugedrückt. 442 00:32:29,708 --> 00:32:31,791 - Jetzt nicht. - Ich hab Brondal. 443 00:32:31,958 --> 00:32:33,324 Ben, Chips? 444 00:32:33,500 --> 00:32:34,957 (Motor startet) 445 00:32:36,583 --> 00:32:38,074 (laute Radiomusik) 446 00:32:38,250 --> 00:32:40,242 - Jungs, wollt ihr mitfahren? - Was? 447 00:32:40,417 --> 00:32:42,784 Mach mal leise. Ob ihr mitfahren wollt. 448 00:32:44,083 --> 00:32:47,952 - Fahrt ihr nach Hamburg? - Für zwei Spasten ist Platz. 449 00:32:48,208 --> 00:32:49,540 Mann, fahr weiter. 450 00:32:49,708 --> 00:32:52,200 Ich zähl bis zehn, dann sind wir weg. 451 00:32:52,375 --> 00:32:53,991 - Eins, zwei... - Fahr weiter. 452 00:32:54,250 --> 00:32:56,583 - Drei... - Kommt, Jungs, einsteigen. 453 00:32:56,833 --> 00:33:00,281 - Vier, fünf, sechs... - (alle reden durcheinander) 454 00:33:03,042 --> 00:33:04,783 Baby, jetzt hör mal zu... 455 00:33:05,042 --> 00:33:06,999 Wie soll denn das funktionieren... 456 00:33:07,167 --> 00:33:09,534 - Zehn! Tür zu! - Bist du bescheuert? 457 00:33:10,458 --> 00:33:11,744 Ey! 458 00:33:13,208 --> 00:33:16,872 Ey! Sag mal, wollt ihr mich verarschen oder was? 459 00:33:18,250 --> 00:33:19,832 Ey! 460 00:33:23,375 --> 00:33:25,788 - Der ist ganz schön sauer. - Wer? 461 00:33:26,042 --> 00:33:28,500 Dein Freund. Der ist ganz schön sauer. 462 00:33:28,750 --> 00:33:31,538 Er ist nicht mein Freund. Wir haben nur gevögelt. 463 00:33:33,750 --> 00:33:35,207 Spacken. 464 00:33:36,333 --> 00:33:37,494 (Mann) Und wer ist er? 465 00:33:37,750 --> 00:33:39,787 Musst du ihn fragen. 466 00:33:39,958 --> 00:33:41,415 Ich muss ihn fragen? 467 00:33:42,167 --> 00:33:45,706 Ah, okay, verstehe. Dann sag mal, wie heißt du? 468 00:33:45,875 --> 00:33:47,787 Es ist was mit "ase". 469 00:33:47,958 --> 00:33:50,996 Ist eine Nase? Ist eine Vase? 470 00:33:51,167 --> 00:33:53,500 Nein, es ist Monsieur Hasehase. 471 00:33:53,750 --> 00:33:56,914 - Monsieur Hasehase. Ah, okay. - (Simpel) Kuckuck! 472 00:33:57,083 --> 00:34:00,326 Du bist 'ne richtige Rakete, Monsieur Hasehase. 473 00:34:00,500 --> 00:34:02,742 - Gestatten, ich bin Enzo. - Enzo. 474 00:34:02,917 --> 00:34:04,328 - Enzo. - Enzo. 475 00:34:04,500 --> 00:34:06,583 - Genau. Und wer bist du? - Simpel. 476 00:34:06,750 --> 00:34:08,082 - Dimpel. - Simpel! 477 00:34:08,250 --> 00:34:09,866 - Simpel. - Simpel. 478 00:34:10,042 --> 00:34:13,001 Oh, hey. Ja, freut mich, Simpel. 479 00:34:13,250 --> 00:34:16,209 Sag mal, seid ihr Ärzte oder so was? 480 00:34:16,375 --> 00:34:18,458 Sanitäter. Wir waren... Danke schön. 481 00:34:18,625 --> 00:34:20,491 ...aufm Konzert im Einsatz. 482 00:34:20,750 --> 00:34:24,164 John nicht. Der war... Der war 'n Unfall. 483 00:34:26,458 --> 00:34:28,620 Und du? Kannst du Melodien furzen? 484 00:34:28,792 --> 00:34:30,158 Ich kann Melodien furzen. 485 00:34:30,333 --> 00:34:33,371 Vom "Weißen Hai", "Casablanca" und "Love Story". 486 00:34:34,250 --> 00:34:36,116 Glaubst du nicht? Ich zeig's dir. 487 00:34:36,375 --> 00:34:38,788 - (Frau) Nein. - Doch. Hört mal zu... 488 00:34:38,958 --> 00:34:41,746 (knatterndes Furzen) 489 00:34:42,000 --> 00:34:43,491 Das war der Remix. 490 00:34:43,667 --> 00:34:46,080 (Simpel) Ben, Ben, der furzt... 491 00:34:46,250 --> 00:34:47,411 Er furzt. 492 00:34:47,667 --> 00:34:51,035 Hier stellen wir uns hin. Komm, bevor es zu spät ist. 493 00:34:51,208 --> 00:34:53,416 Jetzt holen wir mal tief Luft. 494 00:34:55,458 --> 00:34:57,040 Genau. Ganz entspannt. 495 00:34:57,208 --> 00:34:59,575 Jetzt holst du den kleinen Simpel raus 496 00:34:59,750 --> 00:35:01,707 und denkst an was Schönes. 497 00:35:01,875 --> 00:35:04,288 - An was denkst du? - An was denkst du? 498 00:35:04,458 --> 00:35:06,950 - Ähm, Zuckerwatte? - Zuckerwatte! 499 00:35:07,125 --> 00:35:09,663 Gut. So und jetzt. Kribbelt's schon? 500 00:35:09,833 --> 00:35:11,495 - Kribbelt. - Kribbelt? 501 00:35:13,167 --> 00:35:14,829 Einfach rauslassen... 502 00:35:15,000 --> 00:35:16,036 (Plätschern) 503 00:35:16,208 --> 00:35:17,540 (erleichtert) Ah! 504 00:35:17,708 --> 00:35:20,121 Genau, alles rauslassen. Ah! 505 00:35:20,375 --> 00:35:25,621 Das ist sehr gut. Wunderbar. Dann nach links und rechts... 506 00:35:28,667 --> 00:35:30,203 Tut mir leid. 507 00:35:31,625 --> 00:35:32,866 Was? 508 00:35:33,458 --> 00:35:37,782 Das mit dem Spast. Ich dachte, das ist eure Masche. 509 00:35:37,958 --> 00:35:39,699 Bist nicht die Erste. 510 00:35:41,875 --> 00:35:43,332 Aria. 511 00:35:44,417 --> 00:35:45,703 Ben. 512 00:35:46,333 --> 00:35:49,747 - Was macht ihr in Hamburg? - Verwandte besuchen. 513 00:35:49,917 --> 00:35:52,660 - Per Anhalter? - Ja, was dagegen? 514 00:35:53,625 --> 00:35:57,448 Gibt leichtere Arten, mit 'nem Behinderten zu reisen. 515 00:35:57,625 --> 00:36:00,823 Er ist geistig behindert. Er kann schon noch laufen. 516 00:36:01,000 --> 00:36:02,241 Mal ein Abenteuer erleben. 517 00:36:02,417 --> 00:36:05,000 Die Welt sehen, ein bisschen rauskommen. 518 00:36:05,167 --> 00:36:07,454 Ben, ich hab geponkelt! 519 00:36:07,625 --> 00:36:11,039 Du musst an was Schönes denken und dann loslassen. 520 00:36:12,292 --> 00:36:13,499 Ohne Klo. 521 00:36:13,667 --> 00:36:15,750 Und du musst den Schlitz zumachen. 522 00:36:15,917 --> 00:36:18,079 - Ohne Klo, Ben. - Ja, gut. 523 00:36:19,792 --> 00:36:22,580 Einfach loslassen und ah... (er lacht vergnügt) 524 00:36:22,750 --> 00:36:24,867 Hab ich dir tausendmal gesagt. 525 00:36:29,500 --> 00:36:31,492 (Aria) Warst du mal am Hafen? 526 00:36:32,667 --> 00:36:34,329 Du warst noch nie am Hafen? 527 00:36:36,042 --> 00:36:38,329 Aber du warst schon mal in Hamburg? 528 00:36:38,583 --> 00:36:41,655 - Nee. - Du warst noch nie in Hamburg? 529 00:36:41,833 --> 00:36:43,495 Noch nie in Hamburg. 530 00:36:44,458 --> 00:36:45,869 Krass. 531 00:36:47,375 --> 00:36:48,616 Berlin? 532 00:36:48,792 --> 00:36:50,408 Auch nicht in Berlin. 533 00:36:50,583 --> 00:36:52,040 Dänemark? 534 00:36:53,042 --> 00:36:55,034 Amerika? Irgendwo? 535 00:36:57,333 --> 00:36:58,699 Du verarschst mich. 536 00:37:04,292 --> 00:37:07,035 Ich komm nach vorne, Ben. Aufmachen, hier. 537 00:37:09,250 --> 00:37:11,742 Passt auf euch auf. Verlauft euch nicht. 538 00:37:11,917 --> 00:37:13,499 Danke fürs Mitnehmen. 539 00:37:13,667 --> 00:37:16,956 Und wenn ihr Hilfe braucht, hier arbeiten wir. 540 00:37:18,042 --> 00:37:20,750 Und du, tief durchatmen und laufen lassen. 541 00:37:20,917 --> 00:37:23,455 - Grüße an die Verwandten. - Macht's gut. 542 00:37:23,625 --> 00:37:25,708 Ciao, Enzo. Ciao, Aria. 543 00:37:25,875 --> 00:37:28,367 - (Aria) Ciao, Simpel. - Ciao, ciao. 544 00:37:39,417 --> 00:37:41,124 (Schiffshorn) 545 00:37:44,083 --> 00:37:46,291 Guck mal, da vorne! 546 00:37:47,000 --> 00:37:48,286 Riesig! 547 00:37:53,875 --> 00:37:55,662 - Hallo. - Na, komm her. 548 00:38:03,500 --> 00:38:04,741 (Ben) Simpel... 549 00:38:10,875 --> 00:38:12,207 Komm rein. 550 00:38:13,083 --> 00:38:14,369 Was ist los? 551 00:38:14,542 --> 00:38:17,330 - Der schneidet mich durch. - Nein, komm. 552 00:38:17,500 --> 00:38:19,162 Der schneidet mich durch. 553 00:38:19,333 --> 00:38:22,405 - Komm. Eins, zwei, drei. Hopp. - Ben. Ben. 554 00:38:23,250 --> 00:38:26,084 Und... Jetzt. 555 00:38:26,792 --> 00:38:28,374 Jetzt sind wir im Tunnel. 556 00:38:37,667 --> 00:38:39,033 - Guten Tag. - Hallo. 557 00:38:39,208 --> 00:38:40,619 Bitte, danke. 558 00:38:47,458 --> 00:38:49,916 Ich gehe jetzt da rein. Was machst du? 559 00:38:50,083 --> 00:38:51,494 Ich sitze und warte. 560 00:38:51,667 --> 00:38:54,626 Und falls du was unbedingt sehen willst? 561 00:38:54,792 --> 00:38:56,499 Ich sitze und warte. 562 00:38:56,667 --> 00:38:59,501 Falls dich jemand anspricht oder was passiert, 563 00:38:59,667 --> 00:39:00,748 was machst du? 564 00:39:00,917 --> 00:39:04,331 - Ich sitze und warte. - Und wenn ich wiederkomme? 565 00:39:04,500 --> 00:39:06,332 Bekomme ich Quasilorteneis. 566 00:39:06,500 --> 00:39:08,913 Und wir machen die Schiffverreise. 567 00:39:09,083 --> 00:39:11,075 - Ben und Simpel. - Simpel und Ben. 568 00:39:11,250 --> 00:39:13,412 Ich bin in fünf Minuten zurück. 569 00:39:13,583 --> 00:39:15,825 - In 12, 17... - Zähl bis 100, ja? 570 00:39:16,000 --> 00:39:20,119 Pass auf Monsieur Hasehase auf. Der muss sitzen bleiben. 571 00:39:21,833 --> 00:39:23,074 Zwölf... 572 00:39:24,292 --> 00:39:25,874 Siebzehn... 573 00:39:28,250 --> 00:39:30,037 Zwölf... 574 00:39:50,542 --> 00:39:52,909 (unverständliche Gespräche) 575 00:39:59,375 --> 00:40:00,957 Zwölf... 576 00:40:01,125 --> 00:40:02,866 Siebzehn... 577 00:40:28,042 --> 00:40:30,625 (leise Stimmen) 578 00:40:38,958 --> 00:40:41,541 Na, alles paletti bei dir? 579 00:40:42,083 --> 00:40:44,075 Alles paletti bei dir? 580 00:40:55,667 --> 00:40:57,329 Magst du meine Titten? 581 00:40:58,833 --> 00:41:00,165 Titten. (er lacht) 582 00:41:00,333 --> 00:41:02,746 Titten. Titten. 583 00:41:02,917 --> 00:41:05,580 - Die sind schön, oder? - Die sind schön. 584 00:41:05,750 --> 00:41:08,413 Die waren aber auch nicht ganz billig. 585 00:41:17,333 --> 00:41:18,915 Kann ich Ihnen helfen? 586 00:41:19,083 --> 00:41:21,325 Ähm, ich schau mich erst mal um. 587 00:41:21,500 --> 00:41:24,413 Gut. Sie melden sich, wenn Sie was brauchen. 588 00:41:24,583 --> 00:41:25,619 Ja. 589 00:41:25,792 --> 00:41:27,579 Frau Liebig, der Vertrag ist fertig. 590 00:41:27,750 --> 00:41:29,412 Alles klar, danke. 591 00:41:31,792 --> 00:41:33,283 (Sirene) 592 00:41:33,542 --> 00:41:35,158 Ich bin die Chantal. 593 00:41:37,042 --> 00:41:38,908 (er lacht) Chantal. 594 00:41:39,083 --> 00:41:41,200 Guck mal, das ist der Eiffelturm. 595 00:41:42,708 --> 00:41:44,620 Das ist der Eiffelturm? 596 00:41:44,792 --> 00:41:46,158 Mhm. 597 00:41:48,708 --> 00:41:51,041 Wollen wir beide ein bisschen Spaß haben? 598 00:41:53,667 --> 00:41:55,158 Bitte, danke. 599 00:41:55,958 --> 00:41:59,998 Lutschen, 80 Euro, das volle Programm ab 120. 600 00:42:00,708 --> 00:42:02,745 Lümmeltüte ist Pflicht. 601 00:42:03,000 --> 00:42:05,663 Natursekt, Kaviar, mach ich gar nicht. 602 00:42:08,625 --> 00:42:10,912 Oder bist du noch zu klein dafür? 603 00:42:11,708 --> 00:42:14,576 Kann Monsieur Hasehase auch den Lutscher? 604 00:42:15,875 --> 00:42:18,947 Ja, kostet aber extra. Wo ist denn dein Freund? 605 00:42:20,125 --> 00:42:21,661 Simpel? 606 00:42:21,833 --> 00:42:25,656 Ben, das ist Chantal. Die Titten waren nicht billig. 607 00:42:25,917 --> 00:42:28,284 Das war ein Geheimnis. Also... 608 00:42:28,542 --> 00:42:31,865 Ich mach euch 'nen guten Preis, Ben. 609 00:42:32,125 --> 00:42:34,287 Sie macht uns 'nen guten Preis. 610 00:42:39,917 --> 00:42:42,079 Können Sie kurz auf ihn aufpassen? 611 00:42:42,333 --> 00:42:43,244 Was? 612 00:42:45,792 --> 00:42:47,784 Ob Sie kurz auf ihn aufpassen. 613 00:42:47,958 --> 00:42:50,701 - Willst du mich verarschen? - Bitte. 614 00:43:10,250 --> 00:43:12,333 - Guten Tag. - Guten Tag. 615 00:43:17,375 --> 00:43:21,824 (Mann) Wir finanzieren momentan mit null Prozent. 616 00:43:22,083 --> 00:43:24,450 - Ich bedanke mich. - Tschüss. 617 00:43:35,917 --> 00:43:39,740 Tja, das ist unser aktuelles Raumwunder. 618 00:43:41,000 --> 00:43:44,323 Wir haben das passende Auto für Ihre Ansprüche. 619 00:43:44,500 --> 00:43:46,082 Darf ich kurz? 620 00:43:51,042 --> 00:43:54,331 Kleemann. Ich bin hier der Filialleiter. 621 00:43:55,208 --> 00:43:57,291 Tja, was haben wir hier? 622 00:43:57,458 --> 00:44:01,202 Wir haben unter der Haube 110 KW, das sind 150 PS. 623 00:44:01,375 --> 00:44:05,164 Das gibt einen richtigen Bums auf der Straße. 624 00:44:05,417 --> 00:44:09,411 Hier innen haben wir das Multifunktionslederlenkrad, 625 00:44:09,667 --> 00:44:11,249 ein Navigationssystem, 626 00:44:11,417 --> 00:44:14,535 den Müdigkeitserkennungs- Assistenten... 627 00:44:14,708 --> 00:44:16,620 Erkennst du mich nicht? 628 00:44:19,125 --> 00:44:21,708 - Wie bitte? - Erkennst du mich nicht? 629 00:44:31,167 --> 00:44:32,283 Ben? 630 00:44:33,792 --> 00:44:35,499 (leise) Bist du das? 631 00:44:39,458 --> 00:44:41,074 Ja, das ist ja... 632 00:44:41,917 --> 00:44:43,624 Ben, das ist... 633 00:44:43,958 --> 00:44:46,450 Hast du meinen Brief also bekommen? 634 00:44:47,667 --> 00:44:50,205 (stotternd) Ich freu mich so, dass... 635 00:44:50,375 --> 00:44:52,833 Warum hast du nicht unterschrieben? 636 00:44:53,083 --> 00:44:54,574 Was meinst du? 637 00:44:55,375 --> 00:44:57,913 Die gesetzliche Vertretung. 638 00:44:58,625 --> 00:45:01,914 Äh... Für Barnabas? 639 00:45:02,167 --> 00:45:05,160 Barnabas ist in dem Heim prima aufgehoben. 640 00:45:05,333 --> 00:45:08,405 Das Sozialamt meinte, das wär ein Topladen. 641 00:45:08,583 --> 00:45:11,075 Bei Liebenwalde. Ganz prima. 642 00:45:11,250 --> 00:45:13,617 - Du weißt davon. - Ja, na klar. 643 00:45:13,875 --> 00:45:16,208 Ich find das die optimale Lösung. 644 00:45:16,875 --> 00:45:18,787 Ben, ich freu mich so. 645 00:45:19,042 --> 00:45:20,533 Das ist so toll. 646 00:45:20,708 --> 00:45:23,041 Pass auf. Ich mach uns 'nen Kaffee. 647 00:45:23,208 --> 00:45:24,540 Nicht weglaufen. 648 00:45:29,625 --> 00:45:30,661 Ich wusste gleich, 649 00:45:30,833 --> 00:45:33,576 dass du nicht der Typ Familienauto bist. 650 00:45:49,208 --> 00:45:53,157 (die Frauen gemeinsam) Eins, zwei, drei, 651 00:45:53,333 --> 00:45:56,872 vier, fünf, sechs, 652 00:45:57,833 --> 00:46:01,873 sieben, acht, neun, zehn. 653 00:46:02,042 --> 00:46:03,283 Ich komme. 654 00:46:04,542 --> 00:46:07,785 So, hat irgendjemand von euch den Simpel gesehen? 655 00:46:07,958 --> 00:46:09,199 (Frauen) Nein. 656 00:46:09,458 --> 00:46:10,869 Wo ist der denn bloß? 657 00:46:11,042 --> 00:46:14,661 Simpel? Monsieur Hasehase? 658 00:46:15,375 --> 00:46:16,582 Buh! 659 00:46:18,375 --> 00:46:20,367 Du bist ja so ein... (Schmatzer) 660 00:46:21,542 --> 00:46:22,953 Ja, du auch. 661 00:46:23,125 --> 00:46:24,832 Die hat die teuren Titten! 662 00:46:25,083 --> 00:46:26,494 Monsieur Hasehase! 663 00:46:26,667 --> 00:46:29,580 (empört) Sag mal, was machst du da? 664 00:46:29,833 --> 00:46:31,415 Ey. Was ist hier los? 665 00:46:31,583 --> 00:46:33,620 Ist alles okay, Frank. Nur Spaß. 666 00:46:33,792 --> 00:46:34,999 Halt dein Maul. 667 00:46:35,833 --> 00:46:38,701 Los, Abflug, Digga. Raus hier. 668 00:46:38,875 --> 00:46:40,867 Der Junge kann nichts dafür. 669 00:46:47,208 --> 00:46:49,291 - Raus hier. - Monsieur Hasehase. 670 00:46:49,458 --> 00:46:50,949 Mach dich vom Acker. 671 00:46:51,792 --> 00:46:52,873 Hey! 672 00:46:53,125 --> 00:46:54,616 Penner. 673 00:47:03,917 --> 00:47:06,375 Bist du bescheuert, du Krüppel? 674 00:47:06,625 --> 00:47:08,116 Hey! Lass los! 675 00:47:13,500 --> 00:47:16,208 Na, war das gut, Meister? Noch eine? 676 00:47:17,083 --> 00:47:18,790 Willst du Spielchen? 677 00:47:19,042 --> 00:47:22,865 Willst du mit mir spielen? Das kannst du haben, umsonst. 678 00:47:26,833 --> 00:47:28,324 Ich mach dich tot! 679 00:47:29,500 --> 00:47:30,616 Ganz ruhig. 680 00:47:30,875 --> 00:47:33,288 - Simpel... - Ich hab den Revolver. 681 00:47:34,000 --> 00:47:35,207 Ich mach dich tot. 682 00:47:35,458 --> 00:47:39,156 Hey, ist gut. Mir geht's gut. Gib die Pistole, ja? 683 00:47:39,333 --> 00:47:42,451 - Ich hab den Revolver. - Bleib cool, bleib cool. 684 00:47:42,708 --> 00:47:44,916 Gib mir die... Bleib stehen! 685 00:47:45,167 --> 00:47:46,283 Ich bleib stehen. 686 00:47:46,542 --> 00:47:48,454 (Sirene) Bleib da stehen. 687 00:47:48,708 --> 00:47:50,916 - Alles gut. - Komm. 688 00:47:51,083 --> 00:47:52,574 (Reifen quietschen) 689 00:47:59,125 --> 00:48:01,412 - Weiter, weiter, weiter. - Ben. 690 00:48:01,583 --> 00:48:03,074 (Frank) Ihr Pisser! 691 00:48:07,458 --> 00:48:08,574 Komm. 692 00:48:13,625 --> 00:48:14,786 Komm, lauf. 693 00:48:15,042 --> 00:48:16,624 Hoch hier. Hoch hier. 694 00:48:16,792 --> 00:48:20,115 Hoch, hoch, hoch. Rauf hier. Komm! Schnell! 695 00:48:20,375 --> 00:48:23,118 Bleibt stehen, ihr Scheißhauskröten! 696 00:48:25,708 --> 00:48:27,449 (Schlag gegen das Tor) 697 00:48:27,625 --> 00:48:29,332 Wir sehen uns wieder! 698 00:48:30,208 --> 00:48:32,120 Wichser! (Schlag) 699 00:48:36,042 --> 00:48:37,499 Fotzen. 700 00:48:37,750 --> 00:48:39,787 Oh nein, Ben! Du blutigst! 701 00:48:39,958 --> 00:48:42,541 - Woher hast du die Pistole? - Du blutigst. 702 00:48:42,708 --> 00:48:44,620 Wo hast du die Pistole her? 703 00:48:44,792 --> 00:48:46,784 Ich pass auf Ben auf. Ben blutigt. 704 00:48:46,958 --> 00:48:49,621 Woher hast du die Scheißpistole, Simpel? 705 00:48:49,792 --> 00:48:50,999 Hä? 706 00:49:00,667 --> 00:49:03,159 Woher hast du die Pistole? Sag's mir. 707 00:49:03,333 --> 00:49:05,916 Sag mir, wo hast du die Pistole her? 708 00:49:09,708 --> 00:49:12,200 Von Frantschischek. 709 00:49:17,167 --> 00:49:18,703 Was für 'ne Scheiße. 710 00:49:19,750 --> 00:49:21,332 Ich pass auf Ben auf. 711 00:49:23,417 --> 00:49:24,874 Ich pass auf Ben auf. 712 00:49:25,125 --> 00:49:26,866 Geh mal wieder duschen. 713 00:49:27,042 --> 00:49:29,750 Du musst die Wunde schön sauber halten. 714 00:49:29,917 --> 00:49:31,579 Ja, gar kein Problem. 715 00:49:32,500 --> 00:49:34,082 - So. - Vielen Dank. 716 00:49:34,958 --> 00:49:37,325 Alles klar. Alles Gute. 717 00:49:38,208 --> 00:49:40,495 - Ben blutigt. - Oh, hallo. 718 00:49:40,750 --> 00:49:43,413 - Was macht ihr denn hier? - Ben blutigt. 719 00:49:43,583 --> 00:49:46,781 Warum siehst du aus wie auf dem Christopher Street Day? 720 00:49:46,958 --> 00:49:48,540 Ben blutigt. 721 00:49:48,708 --> 00:49:50,825 Das muss ich nähen. Setz dich. 722 00:49:51,625 --> 00:49:54,368 - Ist Enzo nicht da? - Der hat heute frei. 723 00:49:54,542 --> 00:49:56,158 Hinsetzen jetzt. 724 00:49:58,625 --> 00:49:59,866 Was ist passiert? 725 00:50:00,750 --> 00:50:02,366 Äh, Simpel... 726 00:50:03,250 --> 00:50:06,243 Kannst du ihm sagen, dass er nichts anfassen soll? 727 00:50:06,500 --> 00:50:09,334 Das kannst du ihm selbst sagen. 728 00:50:10,958 --> 00:50:13,871 Simpel, fass bitte nichts an. Leg das weg. 729 00:50:15,000 --> 00:50:18,289 Nichts anfassen und hier, setz dich einfach hin. 730 00:50:18,458 --> 00:50:21,417 - Ich sitze und warte. - Genau. 731 00:50:21,583 --> 00:50:22,824 (Sprühen) 732 00:50:23,000 --> 00:50:24,616 - Also? - Was? 733 00:50:25,750 --> 00:50:28,367 - Ah! - Ich hab nicht mal angefangen. 734 00:50:29,333 --> 00:50:31,825 Nur eine Nacht. Morgen früh seid ihr weg. 735 00:50:32,000 --> 00:50:33,036 Alles klar. 736 00:50:33,208 --> 00:50:36,372 Leise im Treppenhaus, Schuhe könnt ihr anlassen. 737 00:50:36,542 --> 00:50:37,874 Ja, danke. 738 00:50:40,917 --> 00:50:42,658 - Machst du zu? - Ja. 739 00:50:44,250 --> 00:50:47,038 Euer Zimmer ist hier. Gepinkelt wird im Sitzen. 740 00:50:47,208 --> 00:50:49,996 Sag Simpel, er soll nichts anfassen, okay? 741 00:50:50,167 --> 00:50:51,829 Er versteht das schon. 742 00:50:52,000 --> 00:50:56,165 Und nichts runterwerfen, ja? Lass einfach alles, wo es ist. 743 00:50:56,333 --> 00:50:58,495 - Alles, wo es ist. - Genau. 744 00:50:58,667 --> 00:51:00,408 Und du auch, mein Freund. 745 00:51:01,542 --> 00:51:02,578 Kein Müll-Jenga, 746 00:51:02,750 --> 00:51:05,242 keine Selbstbedienung am Kühlschrank. 747 00:51:05,417 --> 00:51:07,283 Fragt mich. Schlaft schön. 748 00:51:08,292 --> 00:51:09,624 Du auch. 749 00:51:10,750 --> 00:51:12,241 Müll-Jenga. 750 00:51:13,625 --> 00:51:14,866 Komm. 751 00:51:16,042 --> 00:51:20,116 (Ben) "Doch die alte Henriette ruckelt müde, zuckelt matt, 752 00:51:20,375 --> 00:51:22,037 bimmelt leise ihre Weise... 753 00:51:22,208 --> 00:51:24,416 Und rollt heimwärts in die Stadt." 754 00:51:24,583 --> 00:51:26,199 Jetzt noch betigen! 755 00:51:27,042 --> 00:51:32,208 Lieber Herr Jesus, sag Mama, ich hab die Chantal getroffen. 756 00:51:32,375 --> 00:51:35,413 Sie hat die Titten, die waren nicht ganz billig. 757 00:51:36,250 --> 00:51:38,458 Ben hat die Naht bekommen. 758 00:51:39,750 --> 00:51:42,288 Aria ist eine schöne Dame. 759 00:51:43,042 --> 00:51:46,786 Und den Revolver haben wir in das Meer geworfen. Amen. 760 00:51:46,958 --> 00:51:48,574 Und jetzt das Wetter. 761 00:51:50,125 --> 00:51:54,244 Morgen, 30 Grad und Sonne, Sonne, Sonne... 762 00:51:55,417 --> 00:51:57,784 - Gute Nacht, Ben. - Gute Nacht. 763 00:52:00,542 --> 00:52:02,033 Hand. 764 00:52:09,917 --> 00:52:11,328 Aria? 765 00:52:31,958 --> 00:52:33,824 (Rauschen eines Zugs) 766 00:52:43,875 --> 00:52:45,241 Aria? 767 00:53:01,917 --> 00:53:03,453 Fühl dich wie zu Hause. 768 00:53:05,292 --> 00:53:07,409 Oh, Entschuldigung. Ich dachte... 769 00:53:07,667 --> 00:53:08,999 Schläft er? 770 00:53:10,708 --> 00:53:12,040 Ja. 771 00:53:13,708 --> 00:53:15,074 Was ist mit ihm? 772 00:53:16,792 --> 00:53:17,999 Was? 773 00:53:18,250 --> 00:53:19,957 Na, mit deinem Bruder. 774 00:53:21,292 --> 00:53:23,500 Was für 'ne Art Behinderung hat er? 775 00:53:23,667 --> 00:53:25,533 Komplikationen bei der Geburt. 776 00:53:25,792 --> 00:53:28,409 Sein Gehirn bekam zu wenig Sauerstoff. 777 00:53:28,667 --> 00:53:30,499 (Stimmen vom Videospiel) 778 00:53:30,667 --> 00:53:32,408 Wird das noch mal besser? 779 00:53:33,708 --> 00:53:35,415 Das weiß man nicht. 780 00:53:35,583 --> 00:53:38,906 Man kann heutzutage viel machen, Förderung und so. 781 00:53:40,625 --> 00:53:42,207 Du kennst dich aus, ja? 782 00:53:42,375 --> 00:53:44,082 Ich studiere Medizin. 783 00:53:46,667 --> 00:53:49,831 Aber er ist nicht gefährlich oder so? 784 00:53:50,083 --> 00:53:51,369 Doch, 785 00:53:52,292 --> 00:53:53,373 er beißt. 786 00:53:54,750 --> 00:53:58,744 Er ist ganz normal. Darfst nur nicht seinen Hasen klauen. 787 00:53:58,917 --> 00:54:00,203 Okay. 788 00:54:01,208 --> 00:54:02,744 - Willst du? - Nein. 789 00:54:04,708 --> 00:54:07,041 Wie geht's jetzt weiter bei euch? 790 00:54:08,625 --> 00:54:10,207 Wir werden Seemänner. 791 00:54:13,042 --> 00:54:14,533 (sie lacht) Was? 792 00:54:15,417 --> 00:54:17,283 - Was gibt's da zu lachen? - Nichts. 793 00:54:17,458 --> 00:54:20,292 Das ist unser Traum. Wir wollen aufs Meer. 794 00:54:21,042 --> 00:54:23,785 Immer frische Luft. Die ganze Welt sehen. 795 00:54:23,958 --> 00:54:26,450 Auf jedem Kontinent ein Kind machen. 796 00:54:28,083 --> 00:54:29,574 Wir hauen ab. 797 00:54:29,833 --> 00:54:32,792 - Simpel und du. - Ja, Simpel und ich. 798 00:54:34,000 --> 00:54:36,834 Erst Amerika. Dann die Karibik. 799 00:54:37,083 --> 00:54:39,245 Argentinien. So wie Marco. 800 00:54:40,583 --> 00:54:41,790 Marco. 801 00:54:43,000 --> 00:54:44,491 Na, Marco. 802 00:54:47,208 --> 00:54:50,497 (er singt) Ciao Marco, ciao 803 00:54:51,125 --> 00:54:52,536 Kennst du das nicht? 804 00:54:53,667 --> 00:54:56,284 Das ist ein Junge, der nach seiner Mutter sucht. 805 00:54:56,458 --> 00:54:58,415 - Simpels Lieblingsserie. - Okay. 806 00:54:59,667 --> 00:55:01,784 Klingt nach einem durchdachten Plan. 807 00:55:01,958 --> 00:55:03,790 Ja, ist auch ein guter Plan. 808 00:55:04,042 --> 00:55:06,955 Sag ich ja. Willst du wirklich nicht? 809 00:55:07,208 --> 00:55:09,291 - Nein. - Warum? 810 00:55:10,875 --> 00:55:12,161 Ich bin zu gut. 811 00:55:13,958 --> 00:55:15,290 Verstehe. 812 00:55:15,458 --> 00:55:17,620 (Stimmen vom Videospiel) 813 00:55:19,542 --> 00:55:23,536 Was machst du so, wenn du nicht Leute zusammenflickst? 814 00:55:27,500 --> 00:55:31,323 Ich rette die Welt. Twenty-four-seven. 815 00:55:34,500 --> 00:55:37,243 Ja, einer muss es ja machen. 816 00:55:37,500 --> 00:55:38,991 Ist so. 817 00:55:44,417 --> 00:55:47,706 Also Simpel steht immer um sieben Uhr auf. 818 00:55:47,958 --> 00:55:50,245 Falls das für dich okay ist. 819 00:55:50,958 --> 00:55:52,244 Ich bin um sechs weg. 820 00:55:52,417 --> 00:55:55,785 Ihr könnt den Schlüssel unten abgeben, am Kiosk. 821 00:55:58,167 --> 00:56:00,329 Und danke noch mal für alles. 822 00:56:08,083 --> 00:56:09,995 Ich sag dann mal gute Nacht. 823 00:56:12,792 --> 00:56:14,078 Gute Nacht. 824 00:56:23,917 --> 00:56:26,159 (ruhige Gitarrenklänge) 825 00:56:48,333 --> 00:56:49,949 Hey, ich bin dann weg. 826 00:56:50,208 --> 00:56:51,494 Okay. 827 00:56:51,750 --> 00:56:53,366 Ciao, Marco. 828 00:56:53,542 --> 00:56:54,999 Ciao. 829 00:57:00,625 --> 00:57:03,868 Meine Damen und Herren, es ist wieder so weit. 830 00:57:04,042 --> 00:57:05,158 Ausverkauftes Haus. 831 00:57:05,333 --> 00:57:07,871 Kleemann, die Rakete, geht an den Start. 832 00:57:08,042 --> 00:57:09,249 Die Fans toben. 833 00:57:10,500 --> 00:57:12,708 (langgezogen) Oh... 834 00:57:12,958 --> 00:57:14,574 Auf die Plätze... 835 00:57:14,750 --> 00:57:16,582 Fertig... Fehlstart! 836 00:57:17,958 --> 00:57:19,119 Konzentration. 837 00:57:19,292 --> 00:57:22,490 Auf die Plätze, fertig, los! 838 00:57:22,667 --> 00:57:26,661 Da geht sie ab, die Rakete. Das wird ein neuer Weltrekord! 839 00:57:26,917 --> 00:57:29,500 Man hört: "Kleemann, Kleemann!" 840 00:57:29,750 --> 00:57:30,661 Simpel! 841 00:57:31,333 --> 00:57:33,666 Ach du Scheiße. Simpel! 842 00:57:35,292 --> 00:57:38,160 Simpel! Simpel! 843 00:57:38,417 --> 00:57:41,251 Dieses Mal schaffst du's, ja? Komm rein. 844 00:57:41,417 --> 00:57:44,080 Ich bin auch nicht durchschnitten worden. 845 00:57:44,250 --> 00:57:45,366 Komm. 846 00:57:47,667 --> 00:57:50,330 (ängstlich) Ben, Ben. Ben. 847 00:57:50,583 --> 00:57:53,872 Kleemann, Kleemann, Kleemann... 848 00:57:54,042 --> 00:57:56,659 - Ben. Ben! - Kleemann, Kleemann... 849 00:57:56,833 --> 00:58:00,156 Kleemann! (triumphierende Rufe) 850 00:58:00,333 --> 00:58:02,450 Ben. Was machst du, Ben? 851 00:58:02,625 --> 00:58:05,493 - Komm, weiter. - Gehen wir zu den Schiffen? 852 00:58:06,667 --> 00:58:08,659 Wir wollen wieder nach Hause, oder? 853 00:58:08,833 --> 00:58:09,869 Nach Hause. 854 00:58:10,042 --> 00:58:11,829 Dafür müssen wir Papa besuchen. 855 00:58:12,000 --> 00:58:14,413 Papa ist auf der Geschäftsverreise. 856 00:58:14,583 --> 00:58:16,199 Nee, der ist wieder zurück. 857 00:58:19,292 --> 00:58:21,784 Der ist nicht auf Geschäftsverreise. 858 00:58:21,958 --> 00:58:23,870 Der ist jetzt in Hamburg. 859 00:58:24,042 --> 00:58:26,125 Komm, wir gehen den besuchen. 860 00:58:29,417 --> 00:58:31,374 Willst du Papa nicht besuchen? 861 00:58:31,542 --> 00:58:33,875 Papa ist auf Geschäftsverreise. 862 00:58:35,667 --> 00:58:38,660 Guck mal, Papa kann uns vielleicht helfen. 863 00:58:39,333 --> 00:58:41,450 Aber wenn wir nicht zu ihm gehen, 864 00:58:41,625 --> 00:58:43,662 kann er uns auch nicht helfen. 865 00:58:43,833 --> 00:58:46,075 - Geschäftsverreise. - Simpel. 866 00:58:46,250 --> 00:58:49,038 - Geschäftsverreise. - Simpel. Was ist los? 867 00:58:50,042 --> 00:58:52,659 - Ben, Ben. - Okay, alles ist gut. 868 00:58:52,833 --> 00:58:55,997 Alles ist gut. Bleib stehen, ich bin da. 869 00:58:56,167 --> 00:58:58,500 Ich bin da, Großer. 870 00:59:07,458 --> 00:59:10,292 Klauen macht, dass der Herr Jesus weint. 871 00:59:10,458 --> 00:59:13,872 Wir klauen gar nichts. Komm. Fernsehen gucken. 872 00:59:14,125 --> 00:59:15,661 Was machst du, Ben? 873 00:59:15,833 --> 00:59:18,792 Wir gucken jetzt Fernsehen. Setz dich mal hin. 874 00:59:20,167 --> 00:59:21,408 Komm. 875 00:59:24,167 --> 00:59:26,784 So, ich bin in 'ner Stunde wieder da. 876 00:59:26,958 --> 00:59:29,041 Alles klar, Großer? Bis gleich. 877 00:59:30,083 --> 00:59:31,665 Nee, bleib mal sitzen. 878 00:59:31,833 --> 00:59:34,075 Komm, erst mal den Rucksack aus. 879 00:59:34,250 --> 00:59:36,242 Jetzt hinsetzen. 880 00:59:36,917 --> 00:59:37,953 Und weißt du was? 881 00:59:38,125 --> 00:59:41,084 Ich ruf dich gleich an, und dann gehst du ran. 882 00:59:41,250 --> 00:59:43,958 Wenn jemand anders anruft, legst du wieder auf. 883 00:59:44,125 --> 00:59:46,583 Ich bring dir Quasilorteneis mit. 884 00:59:50,208 --> 00:59:52,370 Komm, gib mir den Schmuser. 885 00:59:52,542 --> 00:59:54,579 (summender Kusslaut) 886 00:59:54,833 --> 00:59:56,495 Monsieur Hasehase auch. 887 00:59:57,250 --> 01:00:00,118 (er summt lange) 888 01:00:00,292 --> 01:00:01,828 Bis gleich, Seemann. 889 01:00:03,333 --> 01:00:05,666 (Stimmen aus dem Fernseher) 890 01:00:12,917 --> 01:00:14,954 (Sprecher im TV) In diesen Zeiten 891 01:00:15,125 --> 01:00:18,994 füllen Löwen ihre Reserven, wann immer sie können. 892 01:00:19,167 --> 01:00:21,875 Die Herden sind nur wenige Monate im Tal. 893 01:00:22,042 --> 01:00:24,955 Da gilt es, jede Gelegenheit zu nutzen. 894 01:00:26,250 --> 01:00:29,914 Die Jagd wirkt bei einer erfahrenen Löwin einfach. 895 01:00:30,167 --> 01:00:31,783 Das sollst du nicht sehen. 896 01:00:31,958 --> 01:00:34,245 Bei jedem Angriff droht das Risiko... 897 01:00:34,417 --> 01:00:36,158 (er wechselt den Sender) 898 01:00:38,250 --> 01:00:39,832 (er wechselt den Sender) 899 01:00:40,000 --> 01:00:41,582 (Gelächter, Pfeifen) 900 01:00:50,958 --> 01:00:53,666 (Mann 1 im TV) Und dann haben wir hier Hefe. 901 01:00:53,833 --> 01:00:56,667 (Mann 2) Darf man als Veganer Hefe essen? 902 01:00:56,833 --> 01:00:59,120 Ja, aber die armen Hefetierchen. 903 01:00:59,292 --> 01:01:03,866 (Simpel) Nimmst du den und den. Nimmst du den. 904 01:01:05,667 --> 01:01:06,999 Nimmst du Ei. 905 01:01:07,167 --> 01:01:08,203 (Telefon) 906 01:01:12,417 --> 01:01:14,454 Guten Tag. Bitte, danke. 907 01:01:14,625 --> 01:01:17,663 Simpel, hier ist Ben. Ist alles gut bei dir? 908 01:01:17,917 --> 01:01:21,581 Wir sehen den Koch. Es gibt Parizza mit allem. 909 01:01:21,833 --> 01:01:24,496 - Wann kommst du, Ben? - In 'ner Stunde, ja? 910 01:01:25,375 --> 01:01:28,493 - In 17, 27 Minuten. - Nee, in 'ner Stunde. 911 01:01:28,667 --> 01:01:31,375 Bleib einfach vorm Fernseher sitzen, gut? 912 01:01:31,542 --> 01:01:32,828 Mhm. Ja, Ben. 913 01:01:33,000 --> 01:01:34,207 Was machst du? 914 01:01:34,458 --> 01:01:37,781 - Ich bleibe vorm Fernseher. - Genau, brav. 915 01:01:38,042 --> 01:01:39,658 - Bis gleich. - Ciao, Marco, ciao. 916 01:01:40,417 --> 01:01:41,578 Ciao. 917 01:01:42,708 --> 01:01:47,123 (TV) Ab in den Ofen. Hab ich schon vorgeheizt, 250 Grad. 918 01:01:47,375 --> 01:01:49,412 Fragen Sie den Werkstattmeister. 919 01:01:49,583 --> 01:01:51,575 Ich brauche diese Gepäckabdeckung. 920 01:01:51,750 --> 01:01:53,457 Ja, für einige Modelle, ja. 921 01:01:54,833 --> 01:01:56,119 Ben. 922 01:01:56,375 --> 01:01:59,243 Herr Jessen, ich mach Schluss. Ja. Danke. 923 01:01:59,958 --> 01:02:02,621 - Warum bist du gestern weg? - Hast du kurz Zeit? 924 01:02:02,875 --> 01:02:05,208 Feuer! Bin ganz vorsichtig... 925 01:02:07,500 --> 01:02:11,540 (TV) Jetzt geb ich 'n bisschen Olivenöl dazu, mehr Salz... 926 01:02:11,792 --> 01:02:14,830 - Salz magst du. - Salz mag ich. 927 01:02:20,417 --> 01:02:22,374 (er singt vergnügt) 928 01:02:22,625 --> 01:02:26,619 Als wir uns das letzte Mal gesehen haben, da warst du so. 929 01:02:30,292 --> 01:02:33,615 Ich hab alles so gemeint, wie ich's geschrieben hab. 930 01:02:33,792 --> 01:02:35,533 Du kannst bei uns wohnen. 931 01:02:35,708 --> 01:02:39,247 Ich geb dir Geld, bis du 'nen Job gefunden hast. 932 01:02:40,500 --> 01:02:42,833 Warum hast du dich nie gemeldet? 933 01:02:43,000 --> 01:02:45,583 Ich hab dir regelmäßig geschrieben. 934 01:02:45,750 --> 01:02:47,742 Mama hat das alles geblockt. 935 01:02:51,875 --> 01:02:53,457 ...bisschen Olivenöl. 936 01:02:53,625 --> 01:02:55,617 - "Bisschen" ist gut. - Joa... 937 01:03:05,417 --> 01:03:07,704 (Köche sprechen weiter) 938 01:03:09,125 --> 01:03:10,661 Aufhören, aufhören. 939 01:03:11,917 --> 01:03:13,658 Aufhören, aufhören! 940 01:03:13,917 --> 01:03:15,249 (Rauchmelder piept) 941 01:03:17,625 --> 01:03:23,201 Aufhören, aufhören, aufhören, aufhören... 942 01:03:23,458 --> 01:03:26,201 Erinnerst du dich an deinen 18. Geburtstag? 943 01:03:26,375 --> 01:03:29,288 Ihr wart Burger essen. Mama, Barnabas und du. 944 01:03:29,458 --> 01:03:31,495 Ihr hattet so Pappkronen auf. 945 01:03:32,125 --> 01:03:34,993 Simpel hat aufm Tisch getanzt. Erinnerst du dich? 946 01:03:35,167 --> 01:03:36,749 Ich war auch da. 947 01:03:36,917 --> 01:03:39,330 Ich stand draußen und hab reingeschaut. 948 01:03:40,000 --> 01:03:42,617 Später hab ich aufm Klo auf dich gewartet, 949 01:03:42,792 --> 01:03:44,909 aber du kamst mit Barnabas rein. 950 01:03:46,500 --> 01:03:48,457 Ich hab mich gekümmert... 951 01:03:51,583 --> 01:03:53,165 Danke dir, ja. 952 01:03:58,333 --> 01:04:01,826 Hallo? Ja, ich bin jetzt da. Ich ruf Sie gleich zurück. 953 01:04:02,000 --> 01:04:03,662 Ach du Scheiße... 954 01:04:03,917 --> 01:04:05,533 Ben, Ben... 955 01:04:05,708 --> 01:04:07,620 Simpel, was machst du hier? 956 01:04:07,792 --> 01:04:09,533 ...kommt gleich wieder. 957 01:04:09,708 --> 01:04:11,825 Alles okay? Simpel bist du verletzt? 958 01:04:12,000 --> 01:04:13,491 Hey... Daniel! 959 01:04:13,667 --> 01:04:16,410 - Was war denn das hier? - Wie schlimm ist es denn? 960 01:04:18,292 --> 01:04:19,749 Wieder! 961 01:04:21,125 --> 01:04:24,664 Das ist Julius. Der ist zehn. Der ist sehr gut in Karate. 962 01:04:24,917 --> 01:04:27,125 Hat seinen gelben Gürtel gemacht. 963 01:04:27,375 --> 01:04:30,743 Und Yannik ist sieben. Spielt Fußball, auch sehr gut. 964 01:04:30,917 --> 01:04:33,705 Und Clara. Das ist meine Frau, jetzt. 965 01:04:35,500 --> 01:04:39,289 Und hier sind alle im Garten mit unserm Hund Butch. 966 01:04:40,792 --> 01:04:43,250 Ich hab denen alles von dir erzählt. 967 01:04:43,500 --> 01:04:47,494 Ist 'ne völlig neue Situation, aber die freuen sich alle. 968 01:04:47,667 --> 01:04:49,408 Clara hat morgen Geburtstag. 969 01:04:49,667 --> 01:04:52,205 Wir haben ein paar Freunde eingeladen. 970 01:04:52,375 --> 01:04:55,789 Wenn du Lust hast, kannst du gerne rumkommen. 971 01:04:58,750 --> 01:05:00,161 Ich bin nicht allein. 972 01:05:01,750 --> 01:05:03,241 Hast du 'ne Freundin? 973 01:05:03,417 --> 01:05:04,624 Ja, na klar. 974 01:05:04,875 --> 01:05:07,288 Bring die doch mit. Wie heißt die denn? 975 01:05:09,917 --> 01:05:10,953 Simpel. 976 01:05:17,292 --> 01:05:19,124 Bist du mit Barnabas hier? 977 01:05:20,042 --> 01:05:21,249 Ja. 978 01:05:23,000 --> 01:05:24,992 Wieso bist du mit dem in Hamburg? 979 01:05:25,250 --> 01:05:27,242 Ich zeig dem die Welt. 980 01:05:28,792 --> 01:05:31,660 Wie, du zeigst dem die Welt? Hier? 981 01:05:31,917 --> 01:05:33,624 Wo ist der jetzt? 982 01:05:34,250 --> 01:05:35,661 Zu Hause. 983 01:05:36,917 --> 01:05:39,250 - Ich komm später rüber. - Alles klar. 984 01:05:39,417 --> 01:05:40,703 Danke. 985 01:05:47,708 --> 01:05:51,406 Simpel. Hey. Simpel, was ist passiert? 986 01:05:51,583 --> 01:05:53,540 - Wo ist Ben? - Ben, Ben... 987 01:05:53,792 --> 01:05:55,283 Hey, ganz ruhig. 988 01:05:55,542 --> 01:05:57,033 (sie seufzt) Scheiße. 989 01:06:09,667 --> 01:06:11,579 (sie atmet laut aus und ein) 990 01:06:12,292 --> 01:06:14,579 (mit hoher Stimme) Wir sind die Ritter 991 01:06:14,750 --> 01:06:16,161 vom Planeten Vulkan. 992 01:06:16,333 --> 01:06:18,916 Das Feuer ist gelöscht, löscht, löscht. 993 01:06:20,042 --> 01:06:21,999 Sie brauchen keine Angst zu haben. 994 01:06:22,167 --> 01:06:24,830 Wir haben alles im Griff, Griff, Griff... 995 01:06:26,167 --> 01:06:28,375 (sie ahmt elektrisches Surren nach) 996 01:06:28,542 --> 01:06:31,990 (roboterhaft) Nichts habt ihr im Griff. Verschwindet! 997 01:06:32,167 --> 01:06:35,285 Erst löscht ihr ungefragt unser Feuer, 998 01:06:35,458 --> 01:06:40,374 und dann wollt ihr, dass wir in eure Rentenkasse einzahlen? 999 01:06:40,625 --> 01:06:42,992 (sie ahmt elektrisches Surren nach) 1000 01:06:43,167 --> 01:06:45,534 Wir machen euch fertig. 1001 01:06:46,542 --> 01:06:48,033 Halt! 1002 01:06:51,083 --> 01:06:54,042 (mit amerikanischem Akzent) Ich bin der Sheriff. 1003 01:06:54,208 --> 01:06:55,870 Ihr seid alle verhaftet. 1004 01:06:56,042 --> 01:07:00,036 Verhaftet? Dass ich nicht lache! Du bist tot! 1005 01:07:00,208 --> 01:07:01,824 (sie imitiert Schüsse) 1006 01:07:02,000 --> 01:07:04,287 Der Sheriff geht nicht tot. 1007 01:07:04,458 --> 01:07:06,120 Der ist der Stärkste. 1008 01:07:07,375 --> 01:07:09,708 Wo ist die Nato, wenn man sie braucht? 1009 01:07:09,958 --> 01:07:11,324 Ihr wohnt hier? 1010 01:07:11,583 --> 01:07:12,790 Ja. 1011 01:07:13,667 --> 01:07:15,499 Aber das ist doch Quatsch. 1012 01:07:15,667 --> 01:07:19,081 Barnabas braucht professionelle Betreuung. 1013 01:07:19,250 --> 01:07:21,958 Dass kannst du ihm doch gar nicht geben. 1014 01:07:22,125 --> 01:07:23,957 Barnabas muss ins Heim. 1015 01:07:24,208 --> 01:07:27,576 Nein, der muss nicht ins Heim. Ich pass auf ihn auf. 1016 01:07:27,833 --> 01:07:29,995 Ben, das ist doch Schwachsinn! 1017 01:07:31,417 --> 01:07:33,374 Hast du ein Problem mit Simpel? 1018 01:07:33,625 --> 01:07:37,369 Nein, ich will nur, dass du was aus deinem Leben machst. 1019 01:07:38,333 --> 01:07:40,325 Das hat doch nichts mit mir zu tun. 1020 01:07:40,583 --> 01:07:43,371 Das hat alles was mit dir zu tun! Alles! 1021 01:07:45,542 --> 01:07:48,580 Du kannst was aus deinem Leben machen, er nicht. 1022 01:07:48,833 --> 01:07:50,825 Du kennst uns doch gar nicht. 1023 01:07:53,958 --> 01:07:56,166 Unterschreib für das Sorgerecht. 1024 01:07:56,333 --> 01:07:57,824 Den Rest mach ich. 1025 01:08:05,458 --> 01:08:07,370 Weiß Clara von Simpel? 1026 01:08:10,083 --> 01:08:11,290 Hm? 1027 01:08:12,250 --> 01:08:14,207 Ob Clara von Simpel weiß? 1028 01:08:14,375 --> 01:08:15,707 Wenn ich... Ich... 1029 01:08:15,875 --> 01:08:17,992 Wissen deine Kinder von Simpel? 1030 01:08:19,542 --> 01:08:21,158 Ich hab gedacht... 1031 01:08:21,417 --> 01:08:23,830 Weiß irgendjemand über Simpel Bescheid? 1032 01:08:27,292 --> 01:08:30,615 Hast du den aus deinem Leben gestrichen oder was? 1033 01:08:32,333 --> 01:08:35,872 Macht sich nicht gut in der Vita, so ein behinderter Sohn. 1034 01:08:42,750 --> 01:08:44,241 Das ist arm. 1035 01:08:53,625 --> 01:08:57,494 Also, wenn du Hunger hast, heißt das Brondal. 1036 01:08:57,667 --> 01:08:58,999 Brondal, ja. 1037 01:08:59,167 --> 01:09:01,830 Und Limonade heißt Linomade? 1038 01:09:02,000 --> 01:09:03,616 (er lacht) 1039 01:09:03,875 --> 01:09:05,036 Linomade. 1040 01:09:05,208 --> 01:09:08,167 Und Erdbeeren sind Quasi... 1041 01:09:08,417 --> 01:09:10,784 Quasilorten. 1042 01:09:10,958 --> 01:09:12,790 Und was ist Spaghetti? 1043 01:09:13,042 --> 01:09:17,366 Spaghetti heißen Spaghetti. Wie sollen die sonst heißen? 1044 01:09:19,667 --> 01:09:20,908 Alles okay? 1045 01:09:22,167 --> 01:09:23,453 Simpel? 1046 01:09:24,583 --> 01:09:26,290 Hey, Simpel? 1047 01:09:27,333 --> 01:09:28,790 Simpel? Hey? 1048 01:09:30,542 --> 01:09:32,204 Simpel? 1049 01:09:32,375 --> 01:09:33,786 Hast du den Mann? 1050 01:09:34,792 --> 01:09:36,909 - Was? - Hast du den Mann? 1051 01:09:38,083 --> 01:09:40,291 - Nein. - Hast du die Kinder? 1052 01:09:40,542 --> 01:09:43,535 - Kein Mann. Keine Kinder. - Hast du den Ben? 1053 01:09:43,708 --> 01:09:44,744 Nein. 1054 01:09:45,333 --> 01:09:46,494 Mama? 1055 01:09:48,208 --> 01:09:49,870 Hast du den Papa? 1056 01:09:54,333 --> 01:09:56,541 Dann bist du ganz allein. 1057 01:10:04,500 --> 01:10:06,162 Simpel ist da. 1058 01:10:07,500 --> 01:10:09,708 (Simpel lacht) 1059 01:10:14,125 --> 01:10:17,539 Hallo, ich bin Sarah. Ich habe heute Geburtstag. 1060 01:10:17,792 --> 01:10:22,332 - Herzlichen Glückwunsch. - Wollt ihr mit uns feiern? 1061 01:10:22,583 --> 01:10:24,165 Wir essen Kuchen. 1062 01:10:27,708 --> 01:10:28,915 Komm. 1063 01:10:29,750 --> 01:10:31,582 Willst du? Los geh. 1064 01:10:32,708 --> 01:10:34,040 Komm. 1065 01:10:36,875 --> 01:10:38,286 Kuchen. 1066 01:10:42,292 --> 01:10:45,615 - (Junge) Essen? - (Simpel) Kuchen essen, ja. 1067 01:10:54,750 --> 01:10:57,333 (nachdenkliche Ballade) 1068 01:11:12,875 --> 01:11:14,241 Simpel? 1069 01:11:15,583 --> 01:11:16,824 Simpel? 1070 01:11:22,583 --> 01:11:23,744 Simpel? 1071 01:11:27,500 --> 01:11:28,616 Scheiße. 1072 01:11:34,667 --> 01:11:36,408 (Handy klingelt) 1073 01:11:37,875 --> 01:11:39,411 Geh ran, Aria. 1074 01:12:02,000 --> 01:12:03,411 Ist Aria da? 1075 01:12:03,583 --> 01:12:05,950 Nee, die musste schnell los. Wieso? 1076 01:12:06,125 --> 01:12:07,707 Ist schon okay, danke. 1077 01:12:08,417 --> 01:12:10,659 (Enzo) Hier vorn an der Kasse. 1078 01:12:10,833 --> 01:12:12,574 (Simpel) Ähm, 15, 17... 1079 01:12:17,667 --> 01:12:19,829 Ciao, ciao, ciao. 1080 01:12:22,208 --> 01:12:23,665 Ciao, ciao. 1081 01:12:25,833 --> 01:12:28,792 - (Enzo) Gute Fahrt. - Tschüss. 1082 01:12:29,583 --> 01:12:31,666 - Ciao, ciao. - Tschüss. 1083 01:12:33,792 --> 01:12:36,079 Ciao, ciao! 1084 01:12:37,833 --> 01:12:40,905 Ciao! Ciao! Ciao! Ciao! 1085 01:12:47,417 --> 01:12:49,329 (Stimmen und Schritte) 1086 01:12:51,625 --> 01:12:55,039 - (Enzo) Hereinspaziert! Hallo. - (Simpel) Hey. 1087 01:12:55,208 --> 01:12:56,244 Simpel... 1088 01:13:00,583 --> 01:13:04,748 Ben, wir sind Krake gefahren. Ich hab Zuckerwatte gegessen. 1089 01:13:04,917 --> 01:13:07,375 Enzo ist ein schlechter Schießer. 1090 01:13:07,625 --> 01:13:10,368 - Und ich hab die Freundin. - Du hast 'ne Freundin? 1091 01:13:10,542 --> 01:13:12,283 Ja, Sarah, die Freundin. 1092 01:13:13,458 --> 01:13:15,871 - Komm, schneller. - Weiter geht's! 1093 01:13:16,042 --> 01:13:19,160 Einmal links, einmal rechts. Da sind wir ja. 1094 01:13:19,333 --> 01:13:20,915 (Rumpeln und Gebrüll) 1095 01:13:26,958 --> 01:13:28,244 Entschuldigung. 1096 01:13:30,042 --> 01:13:31,453 Wo warst du? 1097 01:13:36,250 --> 01:13:38,708 Dein Bruder hat fast die Bude abgefackelt. 1098 01:13:38,875 --> 01:13:39,991 Er war hier alleine. 1099 01:13:42,792 --> 01:13:44,454 Warum sucht euch die Polizei? 1100 01:13:47,375 --> 01:13:49,662 - Woher weißt du das? - Von Simpel. 1101 01:13:49,833 --> 01:13:51,620 Und ich weiß noch mehr. 1102 01:13:52,167 --> 01:13:54,033 Quasilorten sind Erdbeeren. 1103 01:13:54,208 --> 01:13:57,121 Und Spaghetti sind Spaghetti, was denn sonst? 1104 01:13:58,208 --> 01:14:00,700 Ich zähl bis drei, dann ruf ich die Polizei. 1105 01:14:00,958 --> 01:14:02,290 Eins. 1106 01:14:03,208 --> 01:14:05,120 Ich musste ihn hierlassen. 1107 01:14:05,375 --> 01:14:06,661 Zwei. 1108 01:14:07,750 --> 01:14:09,241 Aria, es tut mir leid. 1109 01:14:10,292 --> 01:14:11,749 Drei. 1110 01:14:14,625 --> 01:14:16,036 (Mann) Polizei Hamburg? 1111 01:14:16,292 --> 01:14:18,454 Ich war bei unserem Vater. 1112 01:14:19,833 --> 01:14:21,199 Hallo? 1113 01:14:22,000 --> 01:14:24,413 Der, der auf Geschäftsverreise ist. 1114 01:14:24,583 --> 01:14:27,075 - Ja. - Und, könnt ihr zu ihm? 1115 01:14:30,000 --> 01:14:31,241 Wie ist jetzt der Plan? 1116 01:14:31,417 --> 01:14:33,955 Du kannst Simpel nicht einfach irgendwo parken. 1117 01:14:34,208 --> 01:14:36,040 Ich park ihn überhaupt nicht. 1118 01:14:36,208 --> 01:14:38,416 Das ist total verantwortungslos! 1119 01:14:38,583 --> 01:14:40,415 Er hätte hier heut sterben können. 1120 01:14:40,667 --> 01:14:43,000 Er braucht jemanden, der bei ihm ist, 1121 01:14:43,167 --> 01:14:44,533 den ganzen Tag. 1122 01:14:44,875 --> 01:14:47,788 - Was willst du jetzt? - Dass du dich kümmerst. 1123 01:14:49,125 --> 01:14:50,661 Dass ich mich kümmere? 1124 01:14:50,917 --> 01:14:52,249 Ja. 1125 01:14:55,708 --> 01:14:58,325 Ich kümmere mich jeden Scheißtag um ihn. 1126 01:14:58,500 --> 01:15:00,241 Mein Leben lang. 1127 01:15:00,417 --> 01:15:03,706 Ich mache nichts anderes, als mich um ihn zu kümmern! 1128 01:15:04,667 --> 01:15:06,624 Ich wecke ihn, ich wasche ihn, 1129 01:15:06,875 --> 01:15:09,492 ich geh mit ihm spielen, ich koche mit ihm. 1130 01:15:09,667 --> 01:15:13,160 Dann bring ich ihn ins Bett. Das mach ich den ganzen Tag! 1131 01:15:13,333 --> 01:15:15,575 Aber davon hast du keine Ahnung. 1132 01:15:15,750 --> 01:15:16,957 Du bist alleine. 1133 01:15:17,125 --> 01:15:18,957 Du kannst kommen, wann du willst. 1134 01:15:19,125 --> 01:15:21,742 Du musst dich nur um dich selber kümmern. 1135 01:15:31,042 --> 01:15:32,954 Ist auch nicht immer schön. 1136 01:15:39,083 --> 01:15:40,449 Aria... 1137 01:15:40,708 --> 01:15:43,667 Mach was! Wenn du's nicht tust, mach ich's. 1138 01:15:53,833 --> 01:15:57,326 "Doch die alte Henriette ruckelt müde, zuckelt matt, 1139 01:15:57,500 --> 01:15:59,366 bimmelt leise ihre Weise... 1140 01:15:59,542 --> 01:16:01,750 Und rollt heimwärts in die Stadt." 1141 01:16:01,917 --> 01:16:03,954 Ganz genau. Und jetzt wird geschlafen. 1142 01:16:04,125 --> 01:16:07,118 - Jetzt noch betigen. - Betigen, na gut. 1143 01:16:08,292 --> 01:16:09,624 Lieber Herr Jesus, 1144 01:16:09,792 --> 01:16:12,660 sag Mama, Ben war auf der Verreise. 1145 01:16:13,333 --> 01:16:15,165 Und die Aria hat das Feuer. 1146 01:16:15,917 --> 01:16:18,705 Und ich habe jetzt die Freundin. Amen. 1147 01:16:18,875 --> 01:16:20,161 Amen. 1148 01:16:20,417 --> 01:16:22,659 Monsieur Hasehase will den Schmuser. 1149 01:16:22,833 --> 01:16:24,415 Den kriegt er. Komm her. 1150 01:16:24,583 --> 01:16:27,075 Noch ein Möhrchen fürs Öhrchen. 1151 01:16:27,333 --> 01:16:28,869 Möhrchen fürs Öhrchen. 1152 01:16:29,042 --> 01:16:31,955 So, und jetzt wird geschlafen. Träum was Süßes. 1153 01:16:32,125 --> 01:16:33,411 Hand. 1154 01:16:45,083 --> 01:16:46,244 Hey. 1155 01:16:52,833 --> 01:16:56,702 Musst dir keine Sorgen machen. Wir hatten einen schönen Tag. 1156 01:16:59,292 --> 01:17:00,453 Ach so... 1157 01:17:01,292 --> 01:17:02,908 Guck dir das mal an hier. 1158 01:17:03,083 --> 01:17:06,372 Haus Sonnengarten. Die waren echt nett. 1159 01:17:08,625 --> 01:17:10,161 Ich muss los. 1160 01:17:24,792 --> 01:17:25,828 Aufwachen. 1161 01:17:26,458 --> 01:17:28,450 Komm, aufstehen jetzt. 1162 01:17:30,542 --> 01:17:33,956 Simpel, es wird jetzt aufgewacht, ja? 1163 01:17:37,250 --> 01:17:38,912 Wie machen die Schiffe? 1164 01:17:39,625 --> 01:17:41,082 Tut. 1165 01:17:41,250 --> 01:17:43,116 Und die richtig großen? 1166 01:17:44,125 --> 01:17:46,082 Ich will kein Schiff, Ben. 1167 01:17:46,583 --> 01:17:48,165 Komm, rechte Hand. 1168 01:17:51,500 --> 01:17:52,866 Simpel. 1169 01:18:09,958 --> 01:18:11,995 (Männer grölen) 1170 01:18:22,417 --> 01:18:24,409 (melancholischer Popsong) 1171 01:18:43,250 --> 01:18:44,582 (Musik verstummt) 1172 01:19:01,583 --> 01:19:03,870 Klauen macht, dass der Jesus weint. 1173 01:19:04,042 --> 01:19:05,908 Willst du was essen oder nicht? 1174 01:19:06,083 --> 01:19:08,575 Klauen macht, dass der Jesus weint. 1175 01:19:09,458 --> 01:19:10,790 Weiter. 1176 01:19:20,542 --> 01:19:23,501 Madame Hasehase. 1177 01:19:27,333 --> 01:19:29,120 Madame Hasehase. 1178 01:19:30,292 --> 01:19:32,375 Monsieur Hasehase, guck mal! 1179 01:19:32,542 --> 01:19:34,625 Das ist Madame Hasehase. 1180 01:19:34,792 --> 01:19:37,500 (mit hoher Stimme) "Oh, eine schöne Dame." 1181 01:19:37,667 --> 01:19:40,501 - Was machst du da? - Ben, Madame Hasehase. 1182 01:19:40,667 --> 01:19:42,499 - Leg das zurück. - Das ist Madame... 1183 01:19:42,667 --> 01:19:44,408 Jetzt leg das zurück! 1184 01:19:46,667 --> 01:19:48,408 Das ist Madame Hasehase. 1185 01:19:48,583 --> 01:19:51,747 Mann, das ist 'n scheißrosa Hase. 1186 01:19:58,375 --> 01:20:00,708 Klauen macht, dass der Jesus weint. 1187 01:20:01,333 --> 01:20:03,916 - (laut) Klauen macht, dass... - Halt die Klappe! 1188 01:20:04,083 --> 01:20:07,076 (laut) Klauen macht, dass der Jesus weint. 1189 01:20:07,250 --> 01:20:09,742 Klauen macht, dass der Jesus weint. 1190 01:20:09,917 --> 01:20:12,705 Klauen macht, dass der Jesus weint. 1191 01:20:13,458 --> 01:20:16,246 - Klauen macht, dass... - Sei leise jetzt! 1192 01:20:16,792 --> 01:20:19,660 Wir haben besprochen, wir sind ganz normal. 1193 01:20:19,833 --> 01:20:21,165 Warst du normal? 1194 01:20:21,875 --> 01:20:25,164 Ich will die Madame Hasehase. Die ist für Sarah. 1195 01:20:25,333 --> 01:20:27,700 Was willst du von Sarah? Die ist im Heim. 1196 01:20:27,875 --> 01:20:30,333 Wenn du Scheiße baust, kommst du auch dahin. 1197 01:20:30,583 --> 01:20:31,824 Ich will zu Sarah. 1198 01:20:32,000 --> 01:20:35,289 Dann gibt es kein Simpel und Ben mehr, verstehst du? 1199 01:20:36,292 --> 01:20:37,783 Dann bist du alleine. 1200 01:20:51,125 --> 01:20:52,741 (er schluchzt) 1201 01:20:56,708 --> 01:20:58,199 Ben. 1202 01:20:58,458 --> 01:21:00,495 Ich will nach Hause, Ben. 1203 01:21:04,125 --> 01:21:06,162 Ich will nach Hause, Ben. 1204 01:21:07,208 --> 01:21:08,494 Ich auch. 1205 01:21:24,583 --> 01:21:26,165 Ich pass auf Ben auf. 1206 01:21:28,583 --> 01:21:30,245 Ich pass auf Ben auf. 1207 01:21:31,958 --> 01:21:34,166 (ruhige Gitarrenklänge) 1208 01:21:47,333 --> 01:21:49,575 Ben, wohin gehen wir? 1209 01:21:49,750 --> 01:21:52,333 - Ben? - Überraschung. 1210 01:21:55,708 --> 01:21:58,075 Ben, wohin gehen wir? Ben? 1211 01:21:58,250 --> 01:22:01,163 Dann ist es doch keine Überraschung mehr. 1212 01:22:03,792 --> 01:22:05,499 Ben, wohin gehen wir? 1213 01:22:18,542 --> 01:22:19,828 Komm. 1214 01:22:21,958 --> 01:22:24,200 Guck mal. Da ist 'ne Schaukel. 1215 01:22:24,375 --> 01:22:26,458 Guck mal Ben, da ist 'ne Schaukel. 1216 01:22:28,958 --> 01:22:31,200 Ich geh jetzt in das Haus rein, ja? 1217 01:22:31,375 --> 01:22:33,833 Und du bleibst hier sitzen, okay? 1218 01:22:34,000 --> 01:22:36,242 - Ich sitze und warte. - Genau. 1219 01:22:36,833 --> 01:22:39,541 Egal was passiert, du bleibst hier sitzen. 1220 01:22:39,708 --> 01:22:41,665 - Ich sitze und warte. - Versprochen? 1221 01:22:41,833 --> 01:22:43,165 Ich sitze und warte. 1222 01:22:43,333 --> 01:22:44,869 Ich komm gleich wieder. 1223 01:22:45,042 --> 01:22:47,625 Und dann bekomme ich Quasilorteneis. 1224 01:22:47,792 --> 01:22:49,158 - Mit Weiß. - Ja. 1225 01:22:49,333 --> 01:22:51,199 Und wir fahren nach Hause. 1226 01:22:51,375 --> 01:22:52,911 Zähl bis 100, ja? 1227 01:22:54,875 --> 01:22:57,743 Zehn, zwölf... 1228 01:23:06,792 --> 01:23:09,535 (Simpel lacht und murmelt vor sich hin) 1229 01:23:27,708 --> 01:23:28,744 Hallo! 1230 01:23:29,583 --> 01:23:31,916 - Hallo. - Wer bist du? 1231 01:23:33,708 --> 01:23:36,997 (zögerlich) Ich bin ein Freund von deinem Vater. 1232 01:23:37,250 --> 01:23:38,616 Ist der da? 1233 01:23:39,000 --> 01:23:40,036 Warte. 1234 01:23:43,792 --> 01:23:46,500 Er hat gesagt, er ist ein Freund von dir. 1235 01:23:51,458 --> 01:23:54,292 Hey, Ben. Das ist 'ne Überraschung. 1236 01:23:54,542 --> 01:23:55,703 Komm rein. 1237 01:23:55,958 --> 01:23:58,200 - Papa, wer ist das? - Das ist Ben. 1238 01:23:59,708 --> 01:24:01,745 - Bist du allein? - Ja. 1239 01:24:07,167 --> 01:24:08,749 Komm, ich nehme ab. 1240 01:24:10,583 --> 01:24:12,415 Kann ich mal mit dir reden? 1241 01:24:12,583 --> 01:24:14,575 (Gespräche im Hintergrund) 1242 01:24:17,167 --> 01:24:18,624 Komm rein. 1243 01:24:19,750 --> 01:24:21,992 Darf ich mal kurz um Ruhe bitten? 1244 01:24:22,167 --> 01:24:24,705 Es ist ein Überraschungsgast hier. 1245 01:24:24,875 --> 01:24:27,492 Ihr kennt ihn aus vielen Erzählungen. 1246 01:24:28,167 --> 01:24:29,328 Das ist Ben. 1247 01:24:29,500 --> 01:24:31,833 (Gäste begrüßen Ben) 1248 01:24:32,500 --> 01:24:33,741 Hallo. 1249 01:24:37,167 --> 01:24:38,328 Hallo, Ben. 1250 01:24:40,042 --> 01:24:41,249 Ich bin Clara. 1251 01:24:44,125 --> 01:24:45,866 Alles Gute zum Geburtstag. 1252 01:24:46,125 --> 01:24:47,491 Danke schön. 1253 01:24:49,125 --> 01:24:50,866 Magst du 'nen Schluck Sekt? 1254 01:24:53,333 --> 01:24:54,699 Ja. 1255 01:24:59,000 --> 01:25:01,083 Das ist mein Lieblingsplatz. 1256 01:25:01,917 --> 01:25:03,909 Hier hast du den ganzen Tag Sonne. 1257 01:25:04,083 --> 01:25:05,540 Da geht die auf. 1258 01:25:06,958 --> 01:25:08,449 Und da geht sie unter. 1259 01:25:10,625 --> 01:25:12,207 Ich lieb die Ruhe hier. 1260 01:25:21,208 --> 01:25:22,744 Was willst du? 1261 01:25:32,042 --> 01:25:33,749 Hab Scheiße gebaut. 1262 01:25:37,833 --> 01:25:40,075 Wir sind nicht einfach so hier. 1263 01:25:40,250 --> 01:25:41,866 Wir sind abgehauen. 1264 01:25:44,458 --> 01:25:46,450 Ich hab einen Mann verletzt. 1265 01:25:48,042 --> 01:25:50,329 Als sie Simpel ins Heim bringen wollten, 1266 01:25:50,500 --> 01:25:52,162 da ist er ausgetickt und... 1267 01:26:02,958 --> 01:26:06,702 Ich wollt dich nur fragen, ob wir bei dir pennen können. 1268 01:26:11,375 --> 01:26:13,958 (Simpel ahmt Flugzeugbrummen nach) 1269 01:26:41,917 --> 01:26:44,000 Weißt du, ich hab versucht... 1270 01:26:45,250 --> 01:26:47,742 Barnabas so zu akzeptieren, wie er ist. 1271 01:26:48,000 --> 01:26:50,708 Ihm zu helfen, ihn zu verstehen. 1272 01:26:55,458 --> 01:26:57,370 Ich hab's nicht geschafft. 1273 01:26:58,667 --> 01:27:00,249 Ist schmerzlich, was? 1274 01:27:03,292 --> 01:27:05,955 Mein Sohn ist für mich wie ein Fremder. 1275 01:27:12,750 --> 01:27:16,073 Ich will, dass du dein Leben selbst bestimmst, Ben. 1276 01:27:16,250 --> 01:27:18,583 Dass du machst, worauf du Lust hast. 1277 01:27:20,250 --> 01:27:21,741 Ich hab sie angewiesen, 1278 01:27:21,917 --> 01:27:24,455 dass sie dir das Sorgerecht nicht geben. 1279 01:27:24,708 --> 01:27:28,247 Ich hab ihn in das Heim einweisen lassen, absichtlich. 1280 01:27:33,375 --> 01:27:36,163 Als Vater kann ich bestimmen, was passiert. 1281 01:27:40,750 --> 01:27:42,616 - Hallo. - Hallo. 1282 01:27:42,792 --> 01:27:44,374 Bist du auch 'n Bruder? 1283 01:27:44,625 --> 01:27:47,117 Ich bin Simpel. Ist Ben da? 1284 01:27:47,375 --> 01:27:48,911 Warte mal. 1285 01:27:52,667 --> 01:27:55,125 Ich sitze und warte. 1286 01:28:12,000 --> 01:28:14,458 Guten Tag. Bitte, danke. 1287 01:28:15,375 --> 01:28:16,832 Hallo. 1288 01:28:18,125 --> 01:28:19,832 Quasilorten! 1289 01:28:28,083 --> 01:28:30,496 Hallo. Kann ich Ihnen helfen? 1290 01:28:30,667 --> 01:28:31,783 Ist Ben da? 1291 01:28:31,958 --> 01:28:34,701 (Vater) Ben, ich will dich doch schützen! 1292 01:28:34,875 --> 01:28:37,663 Ben! Hier gibt's Quasilorten, Ben. 1293 01:28:42,083 --> 01:28:44,075 Was macht der denn hier? 1294 01:28:49,750 --> 01:28:50,831 Bring ihn raus. 1295 01:28:51,083 --> 01:28:53,416 Papa ist auf Geschäftsverreise. 1296 01:28:55,583 --> 01:28:57,370 Bring ihn raus. 1297 01:28:58,833 --> 01:29:00,574 Geh raus, Barnabas. 1298 01:29:02,542 --> 01:29:05,330 Komm, geh raus. Geh raus, hab ich gesagt. 1299 01:29:05,500 --> 01:29:06,832 Lass ihn los. 1300 01:29:07,458 --> 01:29:09,040 Geh raus jetzt! 1301 01:29:13,542 --> 01:29:15,534 Du sollst rausgehen. Geh raus! 1302 01:29:15,792 --> 01:29:17,454 Geh raus! 1303 01:29:17,958 --> 01:29:18,994 (Schrei) 1304 01:29:20,083 --> 01:29:22,746 Fass ihn nicht an. Fass ihn nicht an! 1305 01:29:22,917 --> 01:29:24,783 (Simpel schluchzt) 1306 01:29:29,292 --> 01:29:30,783 Alles gut. 1307 01:29:39,333 --> 01:29:41,165 Geh raus, los. 1308 01:29:46,500 --> 01:29:47,832 (Simpel schluchzt) 1309 01:29:48,000 --> 01:29:49,707 Ja, ist gut jetzt. 1310 01:29:55,875 --> 01:29:57,332 Komm. 1311 01:29:58,042 --> 01:29:59,658 (er schluchzt weiter) 1312 01:29:59,833 --> 01:30:01,199 Ist gut jetzt. 1313 01:30:11,583 --> 01:30:13,495 (Durchsage) 1314 01:30:20,042 --> 01:30:21,578 Kann ich Eis? 1315 01:30:24,542 --> 01:30:26,750 Kann ich das Eis haben? 1316 01:30:27,875 --> 01:30:30,709 Warum kannst du nicht machen, was wir besprechen? 1317 01:30:30,958 --> 01:30:32,745 Ich sitze und warte. 1318 01:30:32,917 --> 01:30:35,830 Wenn ich dir sage: "Bleib da sitzen und warte", 1319 01:30:36,000 --> 01:30:37,116 was machst du? 1320 01:30:37,292 --> 01:30:39,454 - Ich sitze... - Hast du aber nicht! 1321 01:30:44,208 --> 01:30:45,790 Ich wünsche mir jemanden, 1322 01:30:45,958 --> 01:30:48,371 der nicht immer alles anders macht. 1323 01:30:48,542 --> 01:30:52,115 Der nicht aufsteht, wenn ich sage: "Bleib sitzen." 1324 01:30:52,958 --> 01:30:56,531 Verstehst du? Niemand, auf den ich aufpassen muss. 1325 01:30:56,708 --> 01:30:59,041 Niemand, der schreit oder beißt. 1326 01:30:59,833 --> 01:31:02,496 Dass Ben einfach mal Ben ist. Einfach Ben. 1327 01:31:10,333 --> 01:31:13,826 Das checkst du nicht, weil du behindert bist. 1328 01:31:14,000 --> 01:31:16,788 Mann! Das ist alles wegen dir! 1329 01:31:17,042 --> 01:31:19,750 Ich mach diese Scheiße wegen dir! 1330 01:31:23,958 --> 01:31:25,290 Hallo? 1331 01:31:25,542 --> 01:31:29,206 (laut) Verstehst du mich? Hörst du mir zu? Hallo? 1332 01:31:29,458 --> 01:31:31,040 Ist da jemand zu Hause? 1333 01:31:32,125 --> 01:31:33,411 Hallo! 1334 01:31:34,292 --> 01:31:35,749 Hallo? 1335 01:31:38,458 --> 01:31:40,040 Ja, dann hau ab! 1336 01:31:40,708 --> 01:31:42,119 Renn weg! 1337 01:31:43,583 --> 01:31:45,950 Such dir 'n Zuhause. Geh 'n Eis essen. 1338 01:31:54,417 --> 01:31:55,703 Simpel? 1339 01:31:55,875 --> 01:31:56,911 Simpel? 1340 01:32:00,542 --> 01:32:01,578 Simpel! 1341 01:32:02,625 --> 01:32:04,366 - Ich hol dich raus. - Ben! 1342 01:32:04,625 --> 01:32:06,992 Steig die nächste Station aus, ja? 1343 01:32:07,167 --> 01:32:10,239 Die nächste aussteigen. Nächste Station aussteigen. 1344 01:32:10,417 --> 01:32:12,329 (verzweifelt) Ben! Ben! 1345 01:32:12,583 --> 01:32:16,202 Steig am nächsten Bahnhof aus. Beim nächsten aussteigen! 1346 01:32:16,458 --> 01:32:19,371 Ben, Ben, Ben... 1347 01:32:23,500 --> 01:32:24,957 Scheiße. 1348 01:32:39,083 --> 01:32:42,406 (panisch) Ben... Ben... Ben... 1349 01:32:43,792 --> 01:32:44,828 Aufmachen. 1350 01:32:50,167 --> 01:32:52,079 (Durchsage) Einsteigen, bitte. 1351 01:32:52,250 --> 01:32:54,242 (schrillendes Warnsignal) 1352 01:32:58,917 --> 01:33:00,033 Simpel! 1353 01:33:04,708 --> 01:33:07,416 Ben... Ben... 1354 01:33:07,667 --> 01:33:09,499 Simpel! Hey. 1355 01:33:10,167 --> 01:33:11,328 Entschuldigung. 1356 01:33:14,625 --> 01:33:15,991 Simpel! 1357 01:33:26,125 --> 01:33:27,536 Scheiße. 1358 01:33:48,708 --> 01:33:50,916 (Simpel murmelt vor sich hin) 1359 01:33:53,875 --> 01:33:56,834 Es tut nicht weh... 1360 01:33:57,000 --> 01:33:59,913 (Durchsage) Blankenese. Endhaltestelle. 1361 01:34:00,083 --> 01:34:03,281 Diese Zugfahrt endet hier. Bitte alle aussteigen. 1362 01:34:07,042 --> 01:34:10,365 Es tut nicht weh, Monsieur Hasehase. 1363 01:34:18,292 --> 01:34:20,079 (Klackern auf dem Boden) 1364 01:34:26,750 --> 01:34:28,161 (er klopft an) 1365 01:34:28,667 --> 01:34:30,875 - Aria? - Sag mal, geht's noch? 1366 01:34:31,042 --> 01:34:33,830 - Kannst du kurz kommen? - Kannst du draußen warten? 1367 01:34:41,083 --> 01:34:43,746 - Mieser Abgang, find ich. - Simpel ist weg. 1368 01:34:44,750 --> 01:34:47,493 - Was? - Ich kann ihn nirgends finden. 1369 01:34:47,750 --> 01:34:48,786 Scheiße. 1370 01:34:48,958 --> 01:34:50,950 Okay, okay, warte kurz, ja? 1371 01:34:53,708 --> 01:34:57,076 An alle Weißkittel da draußen. Hier spricht Papa Enzo. 1372 01:34:57,250 --> 01:34:59,583 Wir suchen einen jungen Mann Ende 20, 1373 01:34:59,750 --> 01:35:02,743 circa 1,80 groß, schlank, dunkelblondes Haar. 1374 01:35:02,917 --> 01:35:05,955 Sein Name ist Simpel, und er ist geistig behindert. 1375 01:35:19,333 --> 01:35:20,869 Simpel! 1376 01:35:30,917 --> 01:35:32,328 Hier ist er nicht. 1377 01:35:45,458 --> 01:35:47,541 Simpel! Simpel! 1378 01:35:51,167 --> 01:35:52,453 Simpel! 1379 01:35:54,458 --> 01:35:55,824 Simpel! 1380 01:36:03,000 --> 01:36:04,912 Vor zwei Tagen war der hier. 1381 01:36:06,375 --> 01:36:07,786 Vor zwei... 1382 01:36:14,750 --> 01:36:16,707 (Aria) Ja, danke. 1383 01:36:19,708 --> 01:36:22,325 Nein. Nein, wir finden ihn. 1384 01:36:26,583 --> 01:36:27,994 Okay... 1385 01:36:28,833 --> 01:36:30,290 Ja... 1386 01:36:31,208 --> 01:36:33,040 Na gut, bis später. 1387 01:36:33,917 --> 01:36:36,375 Ja, ciao. 1388 01:36:54,125 --> 01:36:57,698 Stell dir vor, die ganze Welt wäre wie Simpel und Ben. 1389 01:37:08,750 --> 01:37:11,333 Egal, wo du bist, immer ist da jemand. 1390 01:37:11,500 --> 01:37:13,036 Die ganze Zeit. 1391 01:37:15,833 --> 01:37:19,076 Nie mehr allein ins Bett, allein frühstücken. 1392 01:37:19,250 --> 01:37:23,665 Nie mehr allein fernsehen, tanzen, kochen, reisen. 1393 01:37:24,917 --> 01:37:26,749 Immer ist da jemand. 1394 01:37:35,167 --> 01:37:38,535 Ich find's Wahnsinn, was du für deinen Bruder machst. 1395 01:37:54,708 --> 01:37:56,620 Ist auch nicht immer schön. 1396 01:38:13,542 --> 01:38:15,784 Kannst du mir kurz dein Handy geben? 1397 01:38:19,417 --> 01:38:20,874 Wofür? 1398 01:38:23,417 --> 01:38:24,999 Kümmern. 1399 01:38:36,833 --> 01:38:37,994 Was machst du? 1400 01:38:38,583 --> 01:38:40,165 Ich geh ponkeln. 1401 01:38:53,750 --> 01:38:55,207 (Freizeichen) 1402 01:38:56,917 --> 01:38:58,954 (Mann) Polizei Hamburg, hallo? 1403 01:38:59,208 --> 01:39:01,200 (sanfte Gitarrenklänge) 1404 01:39:29,292 --> 01:39:30,908 Dein Hase ist krank. 1405 01:39:36,333 --> 01:39:38,074 Das ist Monsieur Hasehase. 1406 01:39:38,333 --> 01:39:40,450 Und was ist mit seinen Augen? 1407 01:39:42,583 --> 01:39:44,540 Der soll das nicht sehen. 1408 01:39:44,708 --> 01:39:47,371 Und was ist mit seinen Ohren? 1409 01:39:48,792 --> 01:39:50,533 Der soll das nicht hören. 1410 01:39:51,583 --> 01:39:55,247 Ich hab meine Prinzessin. Der kann man die Haare kämmen. 1411 01:39:55,500 --> 01:39:57,162 Du hast die Kekse. 1412 01:39:57,333 --> 01:39:59,370 Möchtest du einen? 1413 01:39:59,625 --> 01:40:02,618 15, 27, 12. 1414 01:40:06,125 --> 01:40:07,832 Wohnst du hier? 1415 01:40:10,583 --> 01:40:11,994 Da bist du ja. 1416 01:40:12,958 --> 01:40:15,041 Ich hab dich schon überall gesucht. 1417 01:40:15,833 --> 01:40:17,165 Super, danke. 1418 01:40:17,792 --> 01:40:18,828 Yes! 1419 01:40:19,000 --> 01:40:21,083 Ben? Ben, wach auf. 1420 01:40:21,250 --> 01:40:23,242 Wir haben ihn. Wir haben ihn. 1421 01:40:26,375 --> 01:40:28,037 Ich hab ihn gebeten zu gehen, 1422 01:40:28,208 --> 01:40:30,916 aber sein Hase wollte noch liegen bleiben. 1423 01:40:31,083 --> 01:40:32,949 (er lacht) Die Leute spinnen. 1424 01:40:33,125 --> 01:40:34,616 Aber ich hab ihn gelassen. 1425 01:40:34,792 --> 01:40:37,409 Ist das der Behinderte, den Sie suchen? 1426 01:40:37,583 --> 01:40:38,664 Ja, vielen Dank. 1427 01:40:40,333 --> 01:40:41,665 (unverständlich) 1428 01:40:42,583 --> 01:40:44,666 Guten Morgen, Herr Kleemann. 1429 01:40:44,833 --> 01:40:46,950 Na, gut geschlafen? 1430 01:40:51,625 --> 01:40:52,706 Herr Kleemann? 1431 01:40:53,583 --> 01:40:56,997 Sie können hier leider nicht liegen bleiben. 1432 01:40:57,250 --> 01:41:00,163 Sie müssen leider mit uns mitkommen. Herr Kleemann? 1433 01:41:00,417 --> 01:41:02,659 Sie brauchen keine Angst haben. 1434 01:41:02,833 --> 01:41:04,244 Nee, das machen wir nicht. 1435 01:41:04,500 --> 01:41:06,492 Nee, was soll das denn jetzt? 1436 01:41:06,750 --> 01:41:08,616 Bleiben Sie doch mal stehen! 1437 01:41:11,167 --> 01:41:13,534 - Stehen bleiben! - Herr Kleemann! 1438 01:41:13,708 --> 01:41:15,916 Gehen Sie zur Seite, Polizei. Stopp! 1439 01:41:18,542 --> 01:41:20,829 - Stehen bleiben! - Herr Kleemann. Halt! 1440 01:41:23,458 --> 01:41:24,619 Hey! 1441 01:41:36,667 --> 01:41:39,501 - Bleiben Sie stehen! - Stehen bleiben! 1442 01:41:39,667 --> 01:41:41,750 Langsam, langsam, langsam. 1443 01:41:41,917 --> 01:41:44,989 - Ganz ruhig. - Es wird dir nichts passieren. 1444 01:41:45,167 --> 01:41:47,329 Es ist alles okay, ja? 1445 01:41:47,500 --> 01:41:50,163 Du kannst uns vertrauen. Komm zu uns. 1446 01:41:50,333 --> 01:41:52,450 Es ist alles okay. Bleib stehen. 1447 01:41:52,708 --> 01:41:55,872 Du kannst uns vertrauen. Es wird dir nichts passieren. 1448 01:41:56,125 --> 01:41:57,991 Nicht weitergehen! Bleib stehen! 1449 01:42:00,458 --> 01:42:02,415 Es ist alles okay. 1450 01:42:03,917 --> 01:42:07,081 - Du kannst uns vertrauen. - Monsieur Hasehase. 1451 01:42:09,500 --> 01:42:10,911 Hey, hey! Stopp! 1452 01:42:18,958 --> 01:42:20,790 (er schluchzt los) 1453 01:42:34,375 --> 01:42:35,661 Hey! 1454 01:42:37,083 --> 01:42:38,949 Komm zu uns. 1455 01:42:43,125 --> 01:42:45,708 Mama. Mama. Mama... 1456 01:43:17,208 --> 01:43:19,120 (Möwenschreie) 1457 01:43:34,042 --> 01:43:35,533 Simpel. 1458 01:43:38,500 --> 01:43:39,911 Ben. 1459 01:43:41,708 --> 01:43:43,165 Simpel. 1460 01:43:43,958 --> 01:43:45,244 Ben. 1461 01:43:47,208 --> 01:43:49,325 Nee, bleib mal weg. Bleib weg da! 1462 01:43:50,708 --> 01:43:52,415 Schon okay. Schon okay. 1463 01:43:53,417 --> 01:43:54,783 Simpel? 1464 01:43:58,542 --> 01:43:59,908 Simpel. 1465 01:44:02,208 --> 01:44:03,494 Hey... 1466 01:44:08,333 --> 01:44:10,450 Hey, hey. 1467 01:44:11,792 --> 01:44:14,284 - Komm her. - Ben! 1468 01:44:16,667 --> 01:44:18,124 Ben. 1469 01:44:18,542 --> 01:44:20,078 Was machst du? 1470 01:44:23,250 --> 01:44:25,833 - Was machst du? - Was machst du, Ben? 1471 01:44:27,000 --> 01:44:28,741 Nicht wegrennen. 1472 01:44:29,458 --> 01:44:31,700 Hast du gehört? Nicht wegrennen. 1473 01:44:38,292 --> 01:44:39,908 Ich liebe dich. 1474 01:44:43,292 --> 01:44:45,409 Ich liebe dich, Ben. 1475 01:44:48,583 --> 01:44:50,540 Ich liebe dich, Ben. 1476 01:44:52,500 --> 01:44:54,958 Ich liebe dich, ich liebe dich. 1477 01:45:01,542 --> 01:45:05,081 - Ich spritz noch mal nach. - Ja, ist vielleicht besser so. 1478 01:45:10,833 --> 01:45:14,122 Das sieht übel aus. Wir müssen die Blutung stillen. 1479 01:45:14,292 --> 01:45:16,409 Ganz Ihrer Meinung, Herr Doktor. 1480 01:45:16,583 --> 01:45:17,869 Gib mal den Tupfer. 1481 01:45:18,125 --> 01:45:19,991 - Bitte schön. - Danke, Herr Doktor. 1482 01:45:20,250 --> 01:45:24,199 Ich empfehle die Ohroskopie mit vaskopischer Augenresporation. 1483 01:45:24,458 --> 01:45:25,869 Ohroskopie? 1484 01:45:26,042 --> 01:45:27,908 Das ist nicht schlimm. 1485 01:45:28,250 --> 01:45:30,116 (Aria) Blutdruck? (Quietschen) 1486 01:45:30,292 --> 01:45:32,033 160 zu 100. Hasenstabil. 1487 01:45:32,208 --> 01:45:34,200 Gibt's Lachgas für die Stimmung? 1488 01:45:34,375 --> 01:45:36,037 Konzentration. Wunde säubern. 1489 01:45:37,000 --> 01:45:38,207 Danke. 1490 01:45:38,750 --> 01:45:40,366 Das brennt jetzt kurz. 1491 01:45:41,333 --> 01:45:43,120 Gleich geschafft. Skalpell bitte. 1492 01:45:43,375 --> 01:45:44,707 Bitte schön. 1493 01:45:45,542 --> 01:45:48,080 (gruselige Melodie aus "Psycho") 1494 01:45:49,500 --> 01:45:52,117 Das sieht sehr gut aus, Frau Professor. 1495 01:45:57,792 --> 01:45:59,408 Ist es eine Nase? 1496 01:45:59,667 --> 01:46:01,750 (alle sprechen mit) Ist es eine Vase? 1497 01:46:02,000 --> 01:46:05,573 Nein, es ist Monsieur Hasehase! 1498 01:46:09,708 --> 01:46:12,542 - Ah, Gott sei Dank! - Gott sei Dank! Gute Arbeit! 1499 01:46:18,125 --> 01:46:21,823 Das war meine erste Hasen- Augen-Ohren-Transplantation. 1500 01:46:22,000 --> 01:46:23,582 Gut gemacht. 1501 01:46:28,917 --> 01:46:30,453 Ciao, Marco. 1502 01:46:47,625 --> 01:46:49,366 Ben! Ben! 1503 01:46:49,958 --> 01:46:52,951 Monsieur Hasehase darf nur im Sitzen ponkeln. 1504 01:46:53,125 --> 01:46:55,708 Du musst jeden Abend mit ihm betigen. 1505 01:46:55,875 --> 01:46:57,457 Und die Henriette lesen. 1506 01:46:57,625 --> 01:47:01,073 Und wenn Ben traurig ist, gibst du ihm den Schmuser. 1507 01:47:03,208 --> 01:47:06,042 Monsieur Hasehase passt jetzt auf Ben auf. 1508 01:47:09,917 --> 01:47:11,328 Danke. 1509 01:47:16,667 --> 01:47:18,533 Simpel und Ben? 1510 01:47:22,000 --> 01:47:23,491 Ben und Simpel. 1511 01:47:52,167 --> 01:47:53,874 Tschüss, Ben. Tschüss. 1512 01:48:01,333 --> 01:48:02,949 (Polizist) Bereit? 1513 01:48:03,667 --> 01:48:05,158 Ja. 1514 01:48:05,958 --> 01:48:08,450 (Lied: "Keep Your Head Up" von Ben Howard) 1515 01:48:08,625 --> 01:48:10,833 (ruhige Popballade) 102796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.