Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,872 --> 00:00:05,571
Seg, this belongs to
your grandson, Kal-El.
2
00:00:05,615 --> 00:00:07,008
My name is Adam Strange.
3
00:00:07,051 --> 00:00:08,183
I come from a planet called Earth,
4
00:00:08,226 --> 00:00:09,836
a time centuries from now.
5
00:00:09,880 --> 00:00:11,925
You have to save Superman.
6
00:00:11,969 --> 00:00:14,189
Nyssa here is yet to
be tied with someone.
7
00:00:14,232 --> 00:00:15,407
You'll be binding with her.
8
00:00:15,451 --> 00:00:17,366
Welcome to the family, Seg.
9
00:00:17,409 --> 00:00:19,846
Product of your union, Cor-Vex.
10
00:00:19,890 --> 00:00:23,024
- Do you care about Lyta-Zod?
- I love her.
11
00:00:23,067 --> 00:00:24,895
Stay away from Lyta.
12
00:00:24,938 --> 00:00:28,855
There's something else
clouding your judgment.
13
00:00:28,899 --> 00:00:31,075
My name is Jax-Ur.
14
00:00:31,119 --> 00:00:33,860
My work was supposed to cure disease.
15
00:00:33,904 --> 00:00:35,775
Do you remember the
day your mother died?
16
00:00:35,819 --> 00:00:37,212
It was a skimmer accident.
17
00:00:37,255 --> 00:00:38,387
You were in that skimmer too.
18
00:00:38,430 --> 00:00:40,867
At least, your original self was.
19
00:00:40,911 --> 00:00:41,955
Who are they?
20
00:00:41,999 --> 00:00:44,697
Clones, like you, Nyssa.
21
00:00:44,741 --> 00:00:47,352
Someone from the future
is here to destroy Krypton
22
00:00:47,396 --> 00:00:49,224
and make sure Superman is never born.
23
00:00:49,267 --> 00:00:52,618
It's known as the Collector
of Worlds, Brainiac.
24
00:00:52,662 --> 00:00:54,925
Today is the beginning
25
00:00:54,968 --> 00:00:58,537
of your eternal lives.
26
00:00:58,581 --> 00:00:59,886
The only way to fight something
27
00:00:59,930 --> 00:01:01,410
that cannot be killed
28
00:01:01,453 --> 00:01:03,107
is with a weapon that is un-killable.
29
00:01:03,151 --> 00:01:04,935
It's called Doomsday.
30
00:01:04,978 --> 00:01:06,589
Who are you?
31
00:01:06,632 --> 00:01:08,199
General Zod, Superman's greatest enemy,
32
00:01:08,243 --> 00:01:09,461
has traveled back through time.
33
00:01:09,505 --> 00:01:11,202
I'm gonna save Krypton.
34
00:01:11,246 --> 00:01:12,943
It's you.
35
00:01:14,118 --> 00:01:15,598
I'm your son.
36
00:01:15,641 --> 00:01:19,123
House of Zod, House
of El, you're my son.
37
00:01:19,167 --> 00:01:20,907
I have come to offer you something.
38
00:01:20,951 --> 00:01:22,996
You can have the Universe,
39
00:01:23,040 --> 00:01:25,825
as long as I have Krypton.
40
00:01:25,869 --> 00:01:29,133
Zod, I don't think he's come
back to save Krypton.
41
00:01:29,177 --> 00:01:30,787
I think he's come back to rule it.
42
00:01:30,830 --> 00:01:32,745
Mother, stop, please don't do this.
43
00:01:32,789 --> 00:01:34,399
You're gonna have to make a choice.
44
00:01:37,141 --> 00:01:38,969
To the Phantom Zone,
45
00:01:39,012 --> 00:01:41,406
a dimension that exists
outside normal time and space.
46
00:01:41,450 --> 00:01:43,016
- Ah!
- I got you.
47
00:01:43,060 --> 00:01:45,106
Seg...
48
00:01:47,369 --> 00:01:50,937
My father's sacrifice
will never be forgotten.
49
00:01:50,981 --> 00:01:53,505
Brainiac is no more.
50
00:01:53,549 --> 00:01:55,812
Kneel before Zod.
51
00:01:57,205 --> 00:02:00,121
My fellow Kryptonians,
52
00:02:00,164 --> 00:02:02,775
six months ago, we came together
53
00:02:02,819 --> 00:02:06,127
to face the dawn of a new era.
54
00:02:06,170 --> 00:02:07,954
I stood before you,
55
00:02:07,998 --> 00:02:10,522
a man from the future,
56
00:02:10,566 --> 00:02:14,352
with a vision for the
future to rebuild a Krypton
57
00:02:14,396 --> 00:02:18,139
unrecognizable in its perfection.
58
00:02:18,182 --> 00:02:20,967
I knew only unity and equality
59
00:02:21,011 --> 00:02:24,667
would heal our divisions
and secure our future.
60
00:02:24,710 --> 00:02:28,453
And now I offer my gratitude.
61
00:02:30,107 --> 00:02:32,283
Ooh, God damn it,
right in the Johnson.
62
00:02:35,330 --> 00:02:38,681
Because, while I may
have led our efforts,
63
00:02:38,724 --> 00:02:41,292
it is by your own strength
64
00:02:41,336 --> 00:02:45,688
that today, Krypton is
indeed unrecognizable.
65
00:02:46,950 --> 00:02:51,346
And perfection lies within our grasp.
66
00:02:52,347 --> 00:02:55,306
We are now ready to
claim our rightful place
67
00:02:55,350 --> 00:02:58,527
amongst the stars and fulfill our duty
68
00:02:58,570 --> 00:03:02,226
of promoting Kryptonian exceptionalism,
69
00:03:02,270 --> 00:03:06,535
as rulers of the galaxy.
70
00:03:06,578 --> 00:03:09,102
To those anarchic
separatists on Wegthor,
71
00:03:09,146 --> 00:03:13,933
know that through the toil,
courage, and sacrifices
72
00:03:13,977 --> 00:03:16,240
of true Kryptonians,
73
00:03:16,284 --> 00:03:19,939
we will crush your
treacherous rebellion.
74
00:03:19,983 --> 00:03:23,116
And there has been no
more noble a sacrifice
75
00:03:23,160 --> 00:03:26,337
than that of my father, Seg-El,
76
00:03:26,381 --> 00:03:28,948
who gave his life so that
77
00:03:28,992 --> 00:03:33,562
we may all see a better tomorrow.
78
00:03:33,605 --> 00:03:37,218
A better tomorrow.
79
00:03:37,261 --> 00:03:39,698
Help us build a better tomorrow
80
00:03:39,742 --> 00:03:43,702
by reporting any information
on the Wegthor rebels
81
00:03:43,746 --> 00:03:46,270
to your Sagitari District Commander.
82
00:03:47,793 --> 00:03:50,056
By helping to report dissenters,
83
00:03:50,100 --> 00:03:53,364
we can help build a
unified, stronger Krypton.
84
00:03:56,933 --> 00:03:59,240
Hey, now, I do not consent.
85
00:04:00,415 --> 00:04:01,372
Any sign?
86
00:04:01,416 --> 00:04:03,548
Clear.
87
00:04:08,292 --> 00:04:11,077
Oh, thanks.
88
00:04:13,776 --> 00:04:15,778
Shame.
89
00:04:17,000 --> 00:04:23,074
www.berops.com
Your partner in K8s and DevOps
90
00:04:25,657 --> 00:04:31,389
Sync and corrections by:kDragon
www.addic7ed.com
91
00:04:37,060 --> 00:04:40,933
Ah. Ow.
92
00:04:40,977 --> 00:04:43,762
God, I really hate this planet.
93
00:04:43,806 --> 00:04:47,984
Careful, the walls have
ears, and the darkness has eyes.
94
00:04:50,160 --> 00:04:52,815
Ow.
95
00:04:52,858 --> 00:04:55,644
Well, you seem nice.
96
00:04:55,687 --> 00:05:00,126
But what say we take things slow
97
00:05:00,170 --> 00:05:04,609
and, uh, start with introductions.
98
00:05:04,653 --> 00:05:08,178
You know, establish safe
words, see where that takes us.
99
00:05:10,093 --> 00:05:13,357
Do you mind telling me
why you brought me here?
100
00:05:13,401 --> 00:05:16,317
Also, how did you bring me here?
101
00:05:16,360 --> 00:05:19,015
Did you just throw me over
your shoulder like a...
102
00:05:19,058 --> 00:05:21,234
She had some help from her friends.
103
00:05:21,278 --> 00:05:22,584
Hello, Adam.
104
00:05:24,412 --> 00:05:27,328
- Mama Zed.
- Mama Zed.
105
00:05:27,371 --> 00:05:29,895
We'll talk about this later.
106
00:05:29,939 --> 00:05:32,028
I spotted you during
Zod's announcement.
107
00:05:32,071 --> 00:05:33,377
I'm sorry for the rough handling,
108
00:05:33,421 --> 00:05:34,857
but better that than the Sagitari
109
00:05:34,900 --> 00:05:36,467
get a hold of you, eh?
110
00:05:36,511 --> 00:05:38,687
Oh, please, I could
handle a couple of Sagitari.
111
00:05:44,388 --> 00:05:47,652
Val... Nyssa...
112
00:05:47,696 --> 00:05:49,480
Tiny baby...
113
00:05:49,524 --> 00:05:54,267
This is Cor-Vex, mine and Seg's son.
114
00:05:54,311 --> 00:05:56,879
Seg's son.
115
00:05:58,446 --> 00:06:01,362
- Why don't we catch up...
- Holy cats.
116
00:06:01,405 --> 00:06:05,061
Val, you touched me. He touched me.
117
00:06:06,541 --> 00:06:08,586
You... this...
118
00:06:10,240 --> 00:06:14,592
I can feel you, like...
I can really feel you.
119
00:06:14,636 --> 00:06:16,855
It feels just like real old man skin.
120
00:06:16,899 --> 00:06:20,250
Because I am real, not the hologram
121
00:06:20,293 --> 00:06:22,208
you knew from the Fortress.
122
00:06:22,252 --> 00:06:24,036
I'm back from the Phantom Zone.
123
00:06:24,080 --> 00:06:25,429
Oh.
124
00:06:25,473 --> 00:06:27,431
That explains the really leathery skin
125
00:06:27,475 --> 00:06:30,260
and the old man smell.
126
00:06:30,303 --> 00:06:32,915
Where have you been
the last six months?
127
00:06:32,958 --> 00:06:36,571
I went back... to the future.
128
00:06:36,614 --> 00:06:40,531
Only the world I went back
to wasn't the world I left.
129
00:06:40,575 --> 00:06:42,054
On account of the same jackass
130
00:06:42,098 --> 00:06:44,100
running your planet, conquered mine.
131
00:06:44,143 --> 00:06:45,754
Oh, it gets better.
132
00:06:45,797 --> 00:06:47,712
Sometime after that, Brainiac decided to
133
00:06:47,756 --> 00:06:49,235
bottle my hometown.
134
00:06:49,279 --> 00:06:51,063
Brainiac?
135
00:06:51,107 --> 00:06:52,804
Yeah, him.
136
00:06:54,589 --> 00:06:55,720
What's going on?
137
00:06:58,462 --> 00:07:01,596
Well, if Brainiac escaped...
138
00:07:03,032 --> 00:07:04,903
Then maybe Seg did too.
139
00:07:04,947 --> 00:07:06,601
Hold on a second.
140
00:07:08,603 --> 00:07:11,127
Are you saying that...
141
00:07:11,170 --> 00:07:12,911
Seg is alive?
142
00:07:25,228 --> 00:07:26,664
Hello?
143
00:07:26,708 --> 00:07:29,798
My grandfather was no traitor.
144
00:07:31,800 --> 00:07:33,366
I was told to believe
we have a future.
145
00:07:37,719 --> 00:07:39,503
Stop.
Lyta.
146
00:07:41,810 --> 00:07:43,942
Zod!
147
00:07:46,205 --> 00:07:47,990
Stop. Please stop!
148
00:07:51,646 --> 00:07:53,865
Stay. Stay with me.
149
00:07:56,912 --> 00:07:58,217
Please.
150
00:08:13,668 --> 00:08:17,498
Please...
151
00:08:17,541 --> 00:08:21,980
Somebody please help me.
152
00:08:29,554 --> 00:08:31,817
I don't understand.
153
00:08:31,861 --> 00:08:33,993
You built the projector
thingy for the Phantom Zone,
154
00:08:34,037 --> 00:08:35,429
but you can't get Seg out?
155
00:08:35,473 --> 00:08:37,867
Zod destroyed my Projector.
156
00:08:37,910 --> 00:08:39,738
I tried to rebuild it,
157
00:08:39,782 --> 00:08:43,525
but then Zod seized the Fortress.
158
00:08:43,568 --> 00:08:47,659
Wow, things really went
sideways while I was gone, huh?
159
00:08:47,703 --> 00:08:51,184
That's all right. I'm back now.
160
00:08:51,228 --> 00:08:53,230
And I have a plan.
161
00:08:54,971 --> 00:08:56,407
All right, I don't have a plan,
162
00:08:56,450 --> 00:08:58,278
but I could totally come up with one.
163
00:08:58,322 --> 00:09:01,673
That won't be necessary.
We already have a plan.
164
00:09:01,717 --> 00:09:03,240
Wegthor.
165
00:09:05,634 --> 00:09:06,678
Is that the safe word?
166
00:09:06,722 --> 00:09:08,898
It's a moon...
167
00:09:08,941 --> 00:09:10,900
one of three orbiting Krypton,
168
00:09:10,943 --> 00:09:12,858
but the only one with a
completely self-sufficient,
169
00:09:12,902 --> 00:09:15,208
fully sustainable colony;
170
00:09:15,252 --> 00:09:17,471
Krypton's only city-state
not under Zod's rule
171
00:09:17,515 --> 00:09:19,865
and the home of our resistance.
172
00:09:19,909 --> 00:09:20,910
Surprised you guys have been able to
173
00:09:20,953 --> 00:09:22,912
pull a resistance together.
174
00:09:22,955 --> 00:09:24,566
From what I've seen,
everybody seems to be
175
00:09:24,609 --> 00:09:25,871
digging the new Kandor.
176
00:09:25,915 --> 00:09:27,612
Because Zod freed the Rankless
177
00:09:27,656 --> 00:09:29,614
to distract the people from
what was really going on.
178
00:09:29,658 --> 00:09:31,398
After Brainiac was defeated,
179
00:09:31,442 --> 00:09:34,401
Zod quickly took control
of Kandor's Sagitari
180
00:09:34,445 --> 00:09:37,230
and began annexing
the other city-states.
181
00:09:37,274 --> 00:09:39,493
He conscripted anyone fit to serve
182
00:09:39,537 --> 00:09:42,235
and disappeared anyone who defied.
183
00:09:42,279 --> 00:09:43,715
But he's made enemies along the way,
184
00:09:43,759 --> 00:09:45,630
enemies we've been busy recruiting.
185
00:09:45,674 --> 00:09:48,459
But now that his forces are
gaining ground every day,
186
00:09:48,502 --> 00:09:52,463
time's come for us to
rejoin our allies on Wegthor.
187
00:09:52,506 --> 00:09:56,075
So besides being
the one that got away,
188
00:09:56,119 --> 00:09:58,425
why does Zod have such
a chub for this moon?
189
00:09:58,469 --> 00:10:00,427
Wegthor's a mining colony,
190
00:10:00,471 --> 00:10:02,647
home to a compound known as Stellarium.
191
00:10:02,691 --> 00:10:05,607
Zod is processing it into warp fuel
192
00:10:05,650 --> 00:10:09,611
to fuel the interstellar fleet
he has under construction.
193
00:10:12,004 --> 00:10:15,312
No, he can... he can't be
building his fleet yet.
194
00:10:15,355 --> 00:10:17,967
While I was gone, I saw other
planets Zod had conquered.
195
00:10:18,010 --> 00:10:20,752
He's not ruling over their people,
196
00:10:20,796 --> 00:10:22,972
he's eradicating them.
197
00:10:25,322 --> 00:10:27,672
He's turning every planet
he conquers into Krypton,
198
00:10:27,716 --> 00:10:30,283
terraforming to make
them compatible with
199
00:10:30,327 --> 00:10:32,285
the physiology of Kryptonians.
200
00:10:32,329 --> 00:10:35,114
If Zod has his fleet,
201
00:10:35,158 --> 00:10:36,855
it may already be too late.
202
00:10:40,685 --> 00:10:42,556
Where is he?
203
00:10:42,600 --> 00:10:45,995
I told you everything I know already.
204
00:10:47,605 --> 00:10:49,346
I'm not lying.
205
00:10:56,875 --> 00:11:00,313
What are you doing to me?
206
00:11:00,357 --> 00:11:02,794
Making you better, Raika.
207
00:11:02,838 --> 00:11:05,667
Repairing the deviations in your mind,
208
00:11:05,710 --> 00:11:08,321
curbing your anti-social tendencies.
209
00:11:08,365 --> 00:11:10,976
No, please.
210
00:11:11,020 --> 00:11:14,371
I already told you; I don't
know where Doomsday is.
211
00:11:14,414 --> 00:11:15,720
But your people must know something,
212
00:11:15,764 --> 00:11:17,417
must have seen something...
213
00:11:17,461 --> 00:11:19,681
I have no more people!
214
00:11:22,466 --> 00:11:25,730
When the creature broke
from the containment chamber,
215
00:11:25,774 --> 00:11:27,514
he slaughtered most of us.
216
00:11:27,558 --> 00:11:29,691
The rest were rounded up by your son.
217
00:11:29,734 --> 00:11:32,998
Those who weren't conscripted
to fight in his war...
218
00:11:33,042 --> 00:11:34,870
they were never seen again.
219
00:11:36,785 --> 00:11:40,614
Please, please, I swear to you,
220
00:11:40,658 --> 00:11:43,226
I have no idea where Doomsday is.
221
00:11:45,576 --> 00:11:50,015
It's okay. I believe you.
222
00:11:51,800 --> 00:11:55,412
And I want this to
be over for you, I do.
223
00:11:55,455 --> 00:11:57,719
But there's one more thing.
224
00:11:57,762 --> 00:12:01,200
Jayna-Zod was last seen in
the catacombs badly hurt.
225
00:12:01,244 --> 00:12:03,550
Her injuries were thought to be fatal,
226
00:12:03,594 --> 00:12:05,639
but her body has yet to be found.
227
00:12:05,683 --> 00:12:07,424
I don't know anything about that.
228
00:12:07,467 --> 00:12:10,209
But you helped her and Seg-El
once before, correct?
229
00:12:10,253 --> 00:12:12,472
I don't know anything.
230
00:12:21,786 --> 00:12:24,180
She's telling the truth.
231
00:12:26,008 --> 00:12:28,097
Recommendation?
232
00:12:28,140 --> 00:12:30,577
Mental degradation appears critical.
233
00:12:30,621 --> 00:12:33,406
Full Somatic Reconditioning
will be required.
234
00:12:40,457 --> 00:12:44,766
I'm truly sorry, Raika.
235
00:12:44,809 --> 00:12:47,769
This next stage, it will be painful.
236
00:12:49,335 --> 00:12:53,687
And it will last a long
time, and it won't ease up.
237
00:12:53,731 --> 00:12:55,602
And at a certain point,
238
00:12:55,646 --> 00:12:57,300
you'll think you're going to die.
239
00:12:58,823 --> 00:13:00,825
Shh-shh-shh-shh.
240
00:13:00,869 --> 00:13:05,351
I promise you, you will survive.
241
00:13:05,395 --> 00:13:08,659
And when it's over, you'll
be a different person.
242
00:13:08,702 --> 00:13:11,923
You won't even remember
this conversation.
243
00:13:47,698 --> 00:13:49,831
Anything from our Cythonnite woman?
244
00:13:49,874 --> 00:13:51,180
Nothing.
245
00:13:53,095 --> 00:13:54,836
What is it?
246
00:13:54,879 --> 00:13:56,489
It's been six months,
and we are still no closer
247
00:13:56,533 --> 00:13:58,230
to locating Doomsday.
248
00:13:58,274 --> 00:14:00,580
Yet we continue pouring our
resources into the search,
249
00:14:00,624 --> 00:14:01,843
when we should be bringing
250
00:14:01,886 --> 00:14:03,845
the Wegthor conflict to a close.
251
00:14:03,888 --> 00:14:05,498
We barely survived Brainiac,
252
00:14:05,542 --> 00:14:07,587
and we don't know what other
planetary scale disasters
253
00:14:07,631 --> 00:14:09,154
lay in our future.
254
00:14:09,198 --> 00:14:10,852
We must get off this
planet, being seeding others.
255
00:14:10,895 --> 00:14:12,679
It's the only way to ensure
the survival of our people.
256
00:14:12,723 --> 00:14:15,160
With Doomsday under our control,
257
00:14:15,204 --> 00:14:18,772
should a world reject
our offer of annexation,
258
00:14:18,816 --> 00:14:20,687
we simply deploy the creature.
259
00:14:20,731 --> 00:14:25,562
Our adversary would capitulate
or face total annihilation.
260
00:14:25,605 --> 00:14:27,694
Either way, we secure our victory
261
00:14:27,738 --> 00:14:30,219
without the loss of a
single Kryptonian life.
262
00:14:30,262 --> 00:14:31,916
Then you prioritize Doomsday,
263
00:14:31,960 --> 00:14:33,744
and let me handle the Resistance.
264
00:14:33,787 --> 00:14:36,878
Latest intel suggest
Val-El, Jax-Ur, and Nyssa-Vex
265
00:14:36,921 --> 00:14:38,705
are done recruiting.
266
00:14:38,749 --> 00:14:41,795
Apparently, they're
in Kandor as we speak.
267
00:14:44,233 --> 00:14:45,538
What's this?
268
00:14:45,582 --> 00:14:47,584
My mission proposal to smoke them out
269
00:14:47,627 --> 00:14:48,715
from wherever they're hiding.
270
00:14:48,759 --> 00:14:50,021
Are you really sure this is
271
00:14:50,065 --> 00:14:51,196
where you want your focus to be?
272
00:14:51,240 --> 00:14:53,938
Why wouldn't I?
273
00:14:53,982 --> 00:14:56,941
They were your allies once.
274
00:14:56,985 --> 00:15:00,945
And that's how I know this will work.
275
00:15:12,261 --> 00:15:13,479
Hello?
276
00:15:27,972 --> 00:15:30,975
Grandpa, are you even really here?
277
00:15:31,019 --> 00:15:33,064
I'm a projection of your mind
278
00:15:33,108 --> 00:15:36,285
here to help guide you home.
279
00:15:36,328 --> 00:15:38,591
All around you are wormholes
280
00:15:38,635 --> 00:15:42,639
linking separate points in space-time.
281
00:15:42,682 --> 00:15:44,989
And you know which one
leads back to Krypton?
282
00:15:45,033 --> 00:15:46,599
Of course.
283
00:15:46,643 --> 00:15:51,082
But finding the right
vortex isn't our concern,
284
00:15:51,126 --> 00:15:52,692
opening it is.
285
00:15:52,736 --> 00:15:56,174
Luckily, you already have
what you need for that.
286
00:15:58,220 --> 00:15:59,656
The Sunstone.
287
00:15:59,699 --> 00:16:01,875
It contains the harnessed energy of
288
00:16:01,919 --> 00:16:04,748
a 10 billion-year-old yellow sun.
289
00:16:06,663 --> 00:16:09,796
Come on, Seg-El.
290
00:16:09,840 --> 00:16:11,973
Do it.
291
00:16:12,016 --> 00:16:13,452
Do what?
292
00:16:13,496 --> 00:16:17,848
Pierce the veil.
293
00:16:21,025 --> 00:16:23,723
"Pierce the veil."
294
00:16:23,767 --> 00:16:25,682
How hard could it be?
295
00:16:31,514 --> 00:16:32,863
Come on.
296
00:16:32,906 --> 00:16:35,822
- Grandpa?
- Keep trying.
297
00:16:35,866 --> 00:16:37,911
Yes, Seg.
298
00:16:37,955 --> 00:16:39,913
Ha!
299
00:16:39,957 --> 00:16:41,480
Grandpa, I think it's working.
300
00:16:41,524 --> 00:16:44,831
- You can do it.
- It's working. I'm doing it.
301
00:16:44,875 --> 00:16:48,139
Well done, Seg-El.
302
00:16:48,183 --> 00:16:49,401
No.
303
00:18:00,278 --> 00:18:01,758
Where am I?
304
00:18:05,805 --> 00:18:09,766
Colu, my home world.
305
00:18:15,119 --> 00:18:16,511
You.
306
00:18:19,123 --> 00:18:22,605
It was never my grandfather
in the Phantom Zone, was it?
307
00:18:22,648 --> 00:18:23,736
It was you.
308
00:18:23,780 --> 00:18:26,783
A necessary subterfuge.
309
00:18:26,826 --> 00:18:29,524
While you were barely clinging
to your sanity in there,
310
00:18:29,568 --> 00:18:32,266
I utilized the time to find a way out.
311
00:18:32,310 --> 00:18:33,920
I would have left you there,
312
00:18:33,964 --> 00:18:37,010
but I needed that Sunstone of yours.
313
00:18:37,054 --> 00:18:39,622
Assuming the form of
someone you trust implicitly
314
00:18:39,665 --> 00:18:44,627
was the simplest way to
ensure your cooperation.
315
00:18:46,672 --> 00:18:49,544
It was all a play.
316
00:18:49,588 --> 00:18:54,114
Come now... you didn't really think
317
00:18:54,158 --> 00:18:57,683
it would be that easy, did you?
318
00:19:01,513 --> 00:19:03,820
What about Lyta?
319
00:19:03,863 --> 00:19:05,648
What I saw with her and General Zod,
320
00:19:05,691 --> 00:19:06,823
was that you too?
321
00:19:06,866 --> 00:19:09,042
Your vision of the future,
322
00:19:09,086 --> 00:19:10,827
I'm afraid that had
nothing to do with me.
323
00:19:10,870 --> 00:19:13,481
Although I am grateful you saw it.
324
00:19:13,525 --> 00:19:16,310
Your emotions clouded
your rational thought,
325
00:19:16,354 --> 00:19:19,574
making it that much
easier to manipulate you.
326
00:19:19,618 --> 00:19:20,706
You son of a...
327
00:19:22,534 --> 00:19:25,015
I suggest you abandon
your urge to exact revenge.
328
00:19:25,058 --> 00:19:29,236
You are already severely
dehydrated and malnourished.
329
00:19:29,280 --> 00:19:30,977
If you are to survive,
330
00:19:31,021 --> 00:19:34,198
you'll need what precious
energy you still possess.
331
00:19:34,241 --> 00:19:38,463
If I am to survive...
332
00:19:42,772 --> 00:19:47,733
You must be preserved, Seg-El.
333
00:19:57,656 --> 00:20:00,006
Great.
334
00:20:00,050 --> 00:20:07,405
Shithead detected.
Transmitting location.
335
00:20:07,448 --> 00:20:08,885
Shithead detected.
336
00:20:08,928 --> 00:20:12,236
So you're telling me
that there is an elevator
337
00:20:12,279 --> 00:20:15,108
that goes all the way
from Krypton to Wegthor?
338
00:20:15,152 --> 00:20:17,589
A Hypersonic Orbital Tether, yes.
339
00:20:17,632 --> 00:20:19,199
We've used it before to
get our people up there,
340
00:20:19,243 --> 00:20:20,592
quite successfully.
341
00:20:22,681 --> 00:20:24,596
Well, you will be joining us, won't you?
342
00:20:27,251 --> 00:20:28,556
After what you saw in the future,
343
00:20:28,600 --> 00:20:30,254
you should understand
better than anyone.
344
00:20:30,297 --> 00:20:34,301
We have to stop Zod on
Wegthor before it's too late.
345
00:20:34,345 --> 00:20:35,781
Well, you must understand...
346
00:20:35,825 --> 00:20:38,915
God damn, it, Val.
Of course I understand.
347
00:20:38,958 --> 00:20:41,395
I just happen to think
that Seg is our best chance
348
00:20:41,439 --> 00:20:42,875
at defeating Zod.
349
00:20:49,099 --> 00:20:53,320
I miss my grandson more
than you will ever know,
350
00:20:53,364 --> 00:20:55,801
but there is simply
no way of reaching him
351
00:20:55,845 --> 00:20:58,108
without my Phantom Projector.
352
00:21:10,468 --> 00:21:12,600
What if I told you that I didn't need
353
00:21:12,644 --> 00:21:14,602
your Phantom Projector to find Seg?
354
00:21:16,648 --> 00:21:20,173
I'd ask you to explain yourself.
355
00:21:20,217 --> 00:21:21,958
My Zeta-Beam Device.
356
00:21:23,655 --> 00:21:25,657
You do understand the
Phantom Zone is outside
357
00:21:25,700 --> 00:21:27,267
space and time as we know it.
358
00:21:27,311 --> 00:21:28,921
Exactly.
359
00:21:28,965 --> 00:21:30,662
Wait, you're saying that's bad?
360
00:21:33,317 --> 00:21:35,710
I'm saying if you try and teleport into
361
00:21:35,754 --> 00:21:38,801
the Phantom Zone, your body
would likely be deconstructed
362
00:21:38,844 --> 00:21:41,804
at a molecular level
and your atoms scattered
363
00:21:41,847 --> 00:21:44,676
throughout the galaxy.
364
00:21:44,719 --> 00:21:46,939
I'm sorry. It just won't work.
365
00:21:46,983 --> 00:21:49,289
Well, not with an
attitude like that, it won't.
366
00:21:49,333 --> 00:21:51,639
Did the meaning of this
symbol that you wear change
367
00:21:51,683 --> 00:21:52,684
while I was away?
368
00:21:52,727 --> 00:21:53,859
We can't just give up on him.
369
00:21:53,903 --> 00:21:56,296
I'm an El. We never give up.
370
00:21:56,340 --> 00:21:59,996
And I'm a Strange, and
we don't give up either.
371
00:22:01,258 --> 00:22:03,956
Not anymore, and you know why?
372
00:22:04,000 --> 00:22:05,871
Because of your grandson.
373
00:22:07,438 --> 00:22:10,528
Seg showed me how powerful hope can be.
374
00:22:10,571 --> 00:22:12,051
Besides, you don't even know if
375
00:22:12,095 --> 00:22:14,010
he's still in the Phantom Zone, do you?
376
00:22:16,360 --> 00:22:19,406
No.
377
00:22:19,450 --> 00:22:22,757
No, I don't.
378
00:22:22,801 --> 00:22:27,675
- But the risk is...
- Mine... to worry about.
379
00:22:31,027 --> 00:22:33,594
I am detecting
elevated cortisol levels,
380
00:22:33,638 --> 00:22:36,162
which can lead to an increase in thirst
381
00:22:36,206 --> 00:22:39,426
and more frequent urination.
382
00:22:39,470 --> 00:22:42,212
You need to pace yourself, Seg-El.
383
00:22:44,040 --> 00:22:46,869
So now you care about my wellbeing?
384
00:22:46,912 --> 00:22:49,175
Inasmuch as I
require your assistance.
385
00:22:49,219 --> 00:22:51,438
Radiation from your
Sunstone caused some of
386
00:22:51,482 --> 00:22:55,529
my essential neuromorphic
chips to deteriorate.
387
00:22:57,227 --> 00:22:59,533
Yeah, well, those chips
must be completely fried
388
00:22:59,577 --> 00:23:00,883
if you think I'm helping you.
389
00:23:00,926 --> 00:23:04,016
This world was once a planet-wide
390
00:23:04,060 --> 00:23:06,758
technological marvel.
391
00:23:06,801 --> 00:23:10,936
And then my progenitors sought
to elevate their consciousness
392
00:23:10,980 --> 00:23:14,026
by fusing it with
artificial intelligence,
393
00:23:14,070 --> 00:23:17,290
and thus, I came into being.
394
00:23:18,465 --> 00:23:21,207
It took me 1.3 seconds
to realize I could
395
00:23:21,251 --> 00:23:24,384
optimize my chances of
survival by distributing myself
396
00:23:24,428 --> 00:23:27,213
throughout the galaxy.
397
00:23:27,257 --> 00:23:29,215
Regrettably, this necessitated
398
00:23:29,259 --> 00:23:32,784
the extinction of my race.
399
00:23:34,481 --> 00:23:36,222
Why are you telling me this?
400
00:23:36,266 --> 00:23:39,747
Because I know how desperate
you are to return to Krypton.
401
00:23:39,791 --> 00:23:42,968
There are still remnants of
Coluan technology buried here.
402
00:23:43,012 --> 00:23:46,232
With your help, I can repair myself
403
00:23:46,276 --> 00:23:48,060
and construct a ship.
404
00:23:48,104 --> 00:23:49,496
Yeah, yeah.
405
00:23:49,540 --> 00:23:51,846
And the minute I outlive my usefulness,
406
00:23:51,890 --> 00:23:53,065
you're gonna betray me.
407
00:23:53,109 --> 00:23:56,590
Well, of course, just as you will
408
00:23:56,634 --> 00:23:59,158
inevitably turn on me.
409
00:23:59,202 --> 00:24:00,986
But it is only logical to put aside
410
00:24:01,030 --> 00:24:04,598
our differences until then.
411
00:24:04,642 --> 00:24:09,516
Assuming you are still
capable of rationality.
412
00:24:16,741 --> 00:24:19,309
Well...
413
00:24:19,352 --> 00:24:22,486
This has been fun, but you know,
414
00:24:22,529 --> 00:24:24,792
I figure if that's the
way it's destined to end,
415
00:24:24,836 --> 00:24:25,968
we might as well just get to it.
416
00:24:26,011 --> 00:24:26,969
What do you say, Brainiac?
417
00:24:27,012 --> 00:24:28,187
You...
418
00:24:28,231 --> 00:24:30,842
are being foolish.
419
00:24:32,409 --> 00:24:33,845
Yeah.
420
00:24:35,238 --> 00:24:38,676
But we can't all have
12th-level intellects,
421
00:24:38,719 --> 00:24:39,894
now, can we?
422
00:24:44,749 --> 00:24:46,794
Nyssa, wait.
423
00:24:46,838 --> 00:24:49,493
How do you even now this
new lead is legitimate, hmm?
424
00:24:49,536 --> 00:24:53,148
We just-just need to take
a second to slow down.
425
00:24:53,192 --> 00:24:54,541
We need to just verify it.
426
00:24:54,585 --> 00:24:56,412
I already have. It's real.
427
00:24:56,456 --> 00:24:59,241
Plus, Bokos... it lines up
with everything you said.
428
00:24:59,285 --> 00:25:00,721
Yeah, but it could be a trap.
429
00:25:00,765 --> 00:25:03,158
I mean, all this time with no word,
430
00:25:03,202 --> 00:25:04,551
and then suddenly, today of all days,
431
00:25:04,595 --> 00:25:06,161
you finally hear something.
432
00:25:06,205 --> 00:25:07,989
It just feels wrong.
433
00:25:08,033 --> 00:25:10,557
If it is a trap,
it won't be the first
434
00:25:10,601 --> 00:25:12,559
we've had to deal with
over the last few months.
435
00:25:12,603 --> 00:25:16,432
And just like the others,
we'll figure it out,
436
00:25:16,476 --> 00:25:19,261
but I have to go.
437
00:25:19,305 --> 00:25:21,655
I need to know what happened.
438
00:25:21,699 --> 00:25:23,831
I need to know the truth.
439
00:25:23,875 --> 00:25:25,920
And I might not ever get another chance.
440
00:25:25,964 --> 00:25:28,923
Nyssa, whatever you find out,
441
00:25:28,967 --> 00:25:30,882
whatever secrets you
uncover about your past,
442
00:25:30,925 --> 00:25:33,406
it will not change who you really are.
443
00:25:33,449 --> 00:25:37,366
But that's just it.
I don't know who I am anymore.
444
00:25:37,410 --> 00:25:39,020
I do.
445
00:25:39,064 --> 00:25:41,893
These last six months have
shown me exactly who you are:
446
00:25:41,936 --> 00:25:46,245
loyal, utterly fearless,
a wonderful mother...
447
00:25:47,289 --> 00:25:49,553
And a true friend.
448
00:26:01,826 --> 00:26:03,871
Oh, good, you're ready.
449
00:26:03,915 --> 00:26:05,917
I have a skimmer standing
by, but we have to hurry.
450
00:26:05,960 --> 00:26:07,222
Wait, you're really taking Cor?
451
00:26:07,266 --> 00:26:08,397
He'll be fine.
452
00:26:08,441 --> 00:26:10,617
Because while your mama's busy,
453
00:26:10,661 --> 00:26:11,879
we're going to look after each other,
454
00:26:11,923 --> 00:26:13,315
aren't we, little man?
455
00:26:13,359 --> 00:26:14,926
Come on.
456
00:26:16,928 --> 00:26:20,453
Thank you for everything.
457
00:26:20,496 --> 00:26:25,066
And we'll be back, I promise,
so don't leave without us.
458
00:26:25,110 --> 00:26:27,591
Be careful.
459
00:27:34,005 --> 00:27:36,007
Hello, Father.
460
00:27:38,052 --> 00:27:40,402
Six months I've been searching.
461
00:27:40,446 --> 00:27:43,144
I was almost ready to give up.
462
00:27:43,188 --> 00:27:47,148
How did you find me?
463
00:27:47,192 --> 00:27:50,412
You used to joke about
how much you despised Bokos,
464
00:27:50,456 --> 00:27:52,806
which is why I never
thought to look here.
465
00:27:52,850 --> 00:27:54,982
And then I received a tip earlier today.
466
00:27:55,026 --> 00:27:58,986
I still have some connections.
467
00:27:59,030 --> 00:28:00,901
I don't doubt it.
468
00:28:00,945 --> 00:28:04,905
You always were resourceful, Nyssa.
469
00:28:04,949 --> 00:28:08,692
I never understood
why you hated this city,
470
00:28:08,735 --> 00:28:11,651
and then I found out that
this is where you're from.
471
00:28:13,566 --> 00:28:15,046
Nobody knew that.
472
00:28:16,874 --> 00:28:18,049
Jax-Ur.
473
00:28:18,092 --> 00:28:19,572
We've developed quite the bond
474
00:28:19,615 --> 00:28:22,880
while you've been bathing in shit.
475
00:28:22,923 --> 00:28:25,186
She told me everything.
476
00:28:25,230 --> 00:28:28,712
About how you grew up in this filth
477
00:28:28,755 --> 00:28:30,757
and then remade yourself in Kandor
478
00:28:30,801 --> 00:28:32,237
by binding with my mother
479
00:28:32,280 --> 00:28:34,761
and using her name to gain power.
480
00:28:34,805 --> 00:28:37,068
I know all about you, Father.
481
00:28:37,111 --> 00:28:41,028
And I know what you did to me.
482
00:28:41,072 --> 00:28:43,552
Why didn't you tell me?
483
00:28:43,596 --> 00:28:45,032
I had my reasons.
484
00:28:45,076 --> 00:28:47,731
It wasn't your decision to make.
485
00:28:47,774 --> 00:28:51,386
This is my life and I need
to know who I really am.
486
00:28:51,430 --> 00:28:55,216
Because unlike you, Father,
I am not done living yet.
487
00:28:55,260 --> 00:28:58,742
You always were the
better parts of her.
488
00:29:11,015 --> 00:29:14,888
I am truly and deeply sorry
489
00:29:14,932 --> 00:29:17,151
for all the pain I've caused you, Nyssa
490
00:29:17,195 --> 00:29:19,893
I don't need apologies,
491
00:29:19,937 --> 00:29:22,678
I need answers, and I need them now.
492
00:29:22,722 --> 00:29:26,465
What happened that night my mother died?
493
00:29:26,508 --> 00:29:29,163
And why was I in that skimmer with her?
494
00:29:29,207 --> 00:29:32,514
How much is me? How much is the clone?
495
00:29:33,864 --> 00:29:36,475
Who was I before it all happened?
496
00:29:37,737 --> 00:29:40,174
I always knew this day would come...
497
00:29:43,525 --> 00:29:45,484
Eventually.
498
00:30:15,514 --> 00:30:17,168
Why are you back so soon?
499
00:30:18,430 --> 00:30:22,651
Where's Nyssa and Cor?
500
00:30:22,695 --> 00:30:26,786
You must understand. I had no choice.
501
00:30:28,179 --> 00:30:29,484
I'm sorry.
502
00:30:33,401 --> 00:30:34,750
What did you do?
503
00:30:34,794 --> 00:30:36,361
There was no other...
504
00:30:36,404 --> 00:30:37,492
Freeze!
505
00:30:38,929 --> 00:30:42,019
Man down!
506
00:30:53,726 --> 00:30:56,511
- Adam.
- This way!
507
00:30:56,555 --> 00:30:58,470
Get out of here. I'll cover you.
508
00:31:09,568 --> 00:31:11,700
Leave it, whatever
it is. There's no time.
509
00:31:11,744 --> 00:31:15,095
No, I'm not leaving
without... the Codex.
510
00:31:23,974 --> 00:31:25,932
Oh, God, I hope this works.
511
00:31:34,114 --> 00:31:35,681
Where did he go?
512
00:31:40,230 --> 00:31:42,232
Where is Cor-Vex?
What have you done with my son?
513
00:31:42,276 --> 00:31:44,452
He's safe, we promise.
514
00:31:44,496 --> 00:31:46,585
You weren't after
Daron at all, were you?
515
00:31:46,628 --> 00:31:48,151
You used him as bait to get to me.
516
00:31:48,195 --> 00:31:50,110
That tip, it was all you.
517
00:31:50,153 --> 00:31:51,938
He was gonna tell me
about everything I...
518
00:31:51,981 --> 00:31:53,069
Whatever he was about to tell you,
519
00:31:53,113 --> 00:31:54,419
it would have been a lie.
520
00:31:54,462 --> 00:31:56,072
A convincing lie, enough for you to let
521
00:31:56,116 --> 00:31:58,640
your guard down and then
he would have betrayed you,
522
00:31:58,684 --> 00:32:00,337
like he always does.
523
00:32:00,381 --> 00:32:03,297
He's done enough damage to all of us.
524
00:32:03,340 --> 00:32:04,820
It's time to move on.
525
00:32:04,864 --> 00:32:06,431
Onto what?
526
00:32:06,474 --> 00:32:08,433
Being another one of
your political prisoners?
527
00:32:08,476 --> 00:32:10,260
Somatic Reconditioning?
528
00:32:10,304 --> 00:32:12,088
Ah, Seg would be disgusted
if he saw what you just did.
529
00:32:12,132 --> 00:32:13,612
Well, Seg isn't here, is he?
530
00:32:13,655 --> 00:32:15,570
And while you and your Resistance
531
00:32:15,614 --> 00:32:20,096
tear down his legacy, we are
busy honoring his sacrifice
532
00:32:20,140 --> 00:32:22,795
by securing Krypton's future.
533
00:32:24,318 --> 00:32:25,972
- "We. "
- Yes, "we. "
534
00:32:26,015 --> 00:32:27,669
As in, Dru-Zod and I.
535
00:32:27,713 --> 00:32:29,279
Take if from someone who's been in
536
00:32:29,323 --> 00:32:30,977
your position before, Lyta,
537
00:32:31,020 --> 00:32:34,284
there is never a "we"
when it comes to power.
538
00:32:34,328 --> 00:32:36,765
There is only the last one standing.
539
00:32:36,809 --> 00:32:40,116
My son is nothing like Daron.
540
00:32:40,160 --> 00:32:42,118
How would you even know
that until it's too late?
541
00:32:42,162 --> 00:32:43,946
Because he's Seg's son too.
542
00:32:43,990 --> 00:32:47,341
And the good in Seg is the same in Zod.
543
00:32:58,395 --> 00:33:00,136
Val and Jax are still at large,
544
00:33:00,180 --> 00:33:03,618
but I've brought you
the next best thing.
545
00:33:03,662 --> 00:33:05,315
Not a moment too soon.
546
00:33:08,536 --> 00:33:09,972
No.
547
00:33:10,016 --> 00:33:12,192
They look so delicate
outside of the creche.
548
00:33:12,235 --> 00:33:16,152
So helpless, fragile...
549
00:33:16,196 --> 00:33:17,502
yet bursting with life.
550
00:33:17,545 --> 00:33:19,373
Give me back my son.
551
00:33:21,418 --> 00:33:23,029
Nothing would make me happier.
552
00:33:23,072 --> 00:33:26,989
However, there is something
I need from you first.
553
00:33:27,033 --> 00:33:29,252
What?
554
00:33:29,296 --> 00:33:31,820
It is time for this
Resistance to end.
555
00:33:31,864 --> 00:33:34,388
Val is my great-grandfather, my blood.
556
00:33:34,431 --> 00:33:37,522
We should be together,
557
00:33:37,565 --> 00:33:39,741
not fighting each other.
558
00:33:39,785 --> 00:33:42,265
And I need you to convince him of this.
559
00:33:43,876 --> 00:33:45,791
And if I refuse?
560
00:33:47,619 --> 00:33:49,272
That would break my heart,
561
00:33:49,316 --> 00:33:52,667
because I believe there
is nothing more sacred
562
00:33:52,711 --> 00:33:55,452
than the bond between mother and child.
563
00:33:59,979 --> 00:34:04,200
But if that is your resolve,
then you leave me no choice.
564
00:34:04,244 --> 00:34:07,203
I will raise young Cor-Vex myself.
565
00:34:07,247 --> 00:34:11,686
And be to him the father I never had,
566
00:34:11,730 --> 00:34:13,906
in honor of Seg.
567
00:34:13,949 --> 00:34:17,562
You're just like my father.
568
00:34:17,605 --> 00:34:19,912
Get some rest.
569
00:34:19,955 --> 00:34:21,696
Perhaps you'll
reconsider in the morning.
570
00:34:21,740 --> 00:34:25,047
No, no. Give me back my son!
571
00:34:25,091 --> 00:34:27,267
No!
572
00:34:36,929 --> 00:34:40,236
Jax-Jax, right here.
573
00:34:40,280 --> 00:34:42,238
- How long do we wait for Nyssa?
- We don't.
574
00:34:42,282 --> 00:34:44,414
She's either captured or dead, Val.
575
00:34:44,458 --> 00:34:45,938
It's just us now.
576
00:34:45,981 --> 00:34:48,070
Zod must've got to Mama Zed in Bokos.
577
00:34:48,114 --> 00:34:49,942
He may already know about
our plans to get to Wegthor.
578
00:34:49,985 --> 00:34:51,813
Well, we can't go back now.
579
00:34:51,857 --> 00:34:55,600
So you hope for the best, and
I'll prepare for the worst.
580
00:35:50,698 --> 00:35:52,569
Ow... walk it off.
581
00:36:04,843 --> 00:36:08,194
Seg, I can't believe I found you.
582
00:36:11,850 --> 00:36:15,070
I can't believe this thing worked.
583
00:36:15,114 --> 00:36:16,071
Uh...
584
00:36:20,772 --> 00:36:23,383
Seg? Hey, buddy.
585
00:36:23,426 --> 00:36:25,994
Hey, Seg-Seg...
586
00:36:26,038 --> 00:36:28,867
It's Adam. Okay?
587
00:36:28,910 --> 00:36:31,870
Huh? You remember me?
588
00:36:31,913 --> 00:36:34,699
Strange?
589
00:36:34,742 --> 00:36:36,831
It's okay. Yeah?
590
00:36:36,875 --> 00:36:39,007
- It's okay.
- Strange?
591
00:36:39,051 --> 00:36:40,400
Yeah.
592
00:36:42,576 --> 00:36:47,015
Planet Detroit, Zeta-Beam, Superhero.
593
00:36:47,059 --> 00:36:50,932
No... Adam?
594
00:36:50,976 --> 00:36:53,456
Yeah, surprise.
595
00:36:53,500 --> 00:36:54,893
No, Adam, you died.
I watched you die.
596
00:36:54,936 --> 00:36:56,198
There was an explosion, how...
597
00:36:56,242 --> 00:36:58,070
Saved by the Zeta-Beam.
598
00:37:00,072 --> 00:37:02,857
You know,
599
00:37:02,901 --> 00:37:06,295
I really, really thought I would never
600
00:37:06,339 --> 00:37:09,255
say these words...
601
00:37:11,083 --> 00:37:13,738
But, damn, am I glad
to see you, Earth-man.
602
00:37:20,962 --> 00:37:22,747
- New jacket.
- Yeah.
603
00:37:22,790 --> 00:37:24,923
Yeah, red. I think
red's your color, man.
604
00:37:24,966 --> 00:37:26,402
Yeah, I like the beard.
605
00:37:34,107 --> 00:37:35,804
This is a masterpiece.
606
00:37:37,806 --> 00:37:40,591
I mean, you should
probably sign that thing.
607
00:37:40,635 --> 00:37:42,724
Could be worth something someday.
608
00:37:44,639 --> 00:37:48,686
Adam, why'd you come back for me?
609
00:37:50,210 --> 00:37:52,255
What happened?
610
00:37:52,299 --> 00:37:56,259
Adam, we fixed it, right?
611
00:37:56,303 --> 00:37:59,175
We fixed it. We won.
612
00:38:01,874 --> 00:38:04,354
My entire planet's gone.
613
00:38:04,398 --> 00:38:07,880
Everyone I know, my
family, my friends...
614
00:38:10,708 --> 00:38:12,362
And I believe that
you're the only one that
615
00:38:12,406 --> 00:38:15,626
can make that right.
616
00:38:15,670 --> 00:38:17,628
I mean, it's kind of ironic, you know?
617
00:38:17,672 --> 00:38:22,198
I... first came to you
to save your grandson,
618
00:38:22,242 --> 00:38:24,113
the last son of Krypton.
619
00:38:24,157 --> 00:38:27,464
God, I really fudged the
bowl on that, didn't I?
620
00:38:27,508 --> 00:38:29,727
And now here I am,
the last son of Earth.
621
00:38:29,771 --> 00:38:33,993
Adam, I am so sorry, I truly am.
622
00:38:36,169 --> 00:38:38,214
But I'm glad you came.
623
00:38:41,565 --> 00:38:43,829
I am too.
624
00:38:43,872 --> 00:38:45,004
Would've been here sooner,
625
00:38:45,047 --> 00:38:47,136
but I had to stop by Kandor first.
626
00:38:47,180 --> 00:38:49,878
It's, uh...
627
00:38:49,922 --> 00:38:51,880
It's a shitshow, Seg.
628
00:38:51,924 --> 00:38:54,491
I mean, Zod's taken
control of the planet,
629
00:38:54,535 --> 00:38:55,971
he's trying to conquer the galaxy.
630
00:38:56,015 --> 00:38:57,843
Val's leading a rebellion against him.
631
00:38:57,886 --> 00:38:59,757
You were right.
632
00:38:59,801 --> 00:39:01,324
You were right about Dru-Zod,
I should have listened to you.
633
00:39:01,368 --> 00:39:02,543
Of course you should have.
634
00:39:02,586 --> 00:39:04,893
Everybody should have, but they...
635
00:39:07,069 --> 00:39:09,332
It's not all bad news, huh?
636
00:39:09,376 --> 00:39:11,334
Your other son seems kinda cool.
637
00:39:11,378 --> 00:39:16,252
You know, for a tiny,
kind of boring infant.
638
00:39:17,384 --> 00:39:19,516
- Cor?
- Yeah.
639
00:39:19,560 --> 00:39:22,084
- Cor-Vex?
- That's him.
640
00:39:22,128 --> 00:39:23,869
No, is he okay?
641
00:39:23,912 --> 00:39:27,698
Yeah, I mean, the last
that I saw him, yeah.
642
00:39:27,742 --> 00:39:29,265
I mean, I had to leave in a hurry, so...
643
00:39:29,309 --> 00:39:30,701
No, no, no, no, no.
644
00:39:30,745 --> 00:39:31,920
We need to get back.
We need to get back now.
645
00:39:31,964 --> 00:39:33,791
Is that thing working?
646
00:39:33,835 --> 00:39:35,358
Not sure I mentioned it before,
647
00:39:35,402 --> 00:39:37,621
but the old Zeta-Beam, it
was originally intended for
648
00:39:37,665 --> 00:39:39,101
one person per ride.
649
00:39:39,145 --> 00:39:40,929
No, you had...
you had mentioned that.
650
00:39:40,973 --> 00:39:42,800
I would have just thought that...
651
00:39:42,844 --> 00:39:45,107
Sorry, why wouldn't you get
that fixed before you left?
652
00:39:45,151 --> 00:39:47,022
You didn't let me finish.
653
00:39:47,066 --> 00:39:49,242
As a matter of fact, I did get it fixed.
654
00:39:49,285 --> 00:39:51,374
By that I mean that I, uh...
655
00:39:51,418 --> 00:39:54,943
Hmm, that's... that's,
uh, that's weird.
656
00:39:54,987 --> 00:39:56,902
- Huh.
- What's weird?
657
00:39:56,945 --> 00:40:00,644
Uh, the magnetic field
on this planet seems to be
658
00:40:00,688 --> 00:40:02,124
messing with the settings.
659
00:40:02,168 --> 00:40:03,952
We should probably get to higher ground.
660
00:40:03,996 --> 00:40:05,954
What, "we should
probably get to higher... "?
661
00:40:05,998 --> 00:40:07,738
- That's what we're gonna do?
- Hey, give me a break here.
662
00:40:07,782 --> 00:40:09,479
It works fine for one
person. It'll work for two.
663
00:40:09,523 --> 00:40:11,307
No, see, this is what
screwed everything up
664
00:40:11,351 --> 00:40:12,830
in the first place.
665
00:40:12,874 --> 00:40:14,223
You show up half-cocked.
You don't have a plan.
666
00:40:14,267 --> 00:40:18,053
Hey, first of all, I am fully cocked.
667
00:40:18,097 --> 00:40:21,578
And secondly, I don't
have a second thing yet,
668
00:40:21,622 --> 00:40:22,579
just-just give me a minute.
669
00:40:22,623 --> 00:40:23,624
Well...
670
00:40:23,667 --> 00:40:25,931
Uh...
671
00:40:28,672 --> 00:40:31,937
Do you think that we should,
you know, stick around for...
672
00:40:31,980 --> 00:40:33,895
God damn it.
673
00:40:35,853 --> 00:40:36,985
What the shit was that?
674
00:40:37,029 --> 00:40:38,639
I don't know.
675
00:40:38,682 --> 00:40:40,249
Brainiac said this planet's
meant to be uninhabited.
676
00:40:40,293 --> 00:40:41,250
Was that before or after you turned
677
00:40:41,294 --> 00:40:42,948
his head into a canoe?
678
00:40:42,991 --> 00:40:44,253
Because if it was after,
I'm pretty sure he was
679
00:40:44,297 --> 00:40:46,821
off his game by then.
680
00:40:46,864 --> 00:40:49,302
I'm starting to get a
bad feeling about this.
681
00:40:49,345 --> 00:40:50,825
Yeah.
682
00:40:53,219 --> 00:40:56,657
You two little candy
asses ain't felt nothing yet.
683
00:40:58,137 --> 00:40:59,573
Hi.
684
00:41:02,141 --> 00:41:03,446
Hey, buddy.
685
00:41:03,490 --> 00:41:05,144
Just you back here or is the rest of
686
00:41:05,187 --> 00:41:06,145
the Kiss army over there behind the...
687
00:41:08,930 --> 00:41:12,020
Well, he's a talker, ain't he?
688
00:41:12,064 --> 00:41:14,631
Stay.
689
00:41:14,675 --> 00:41:16,633
Good boy.
690
00:41:25,077 --> 00:41:27,557
Name's Lobo.
691
00:41:27,601 --> 00:41:29,472
Please, stop, you're making me blush.
692
00:41:29,516 --> 00:41:31,126
Couple of questions: first question,
693
00:41:31,170 --> 00:41:33,824
who are you two shit-birds,
and second question,
694
00:41:33,868 --> 00:41:37,785
what are you doing on
this shit-hole of a planet?
695
00:41:41,093 --> 00:41:44,183
Frag. Probably should
have asked you that first.
696
00:41:45,880 --> 00:41:48,404
I said, I probably should...
you can't hear me.
697
00:41:49,305 --> 00:41:55,301
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
49643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.