All language subtitles for Getter_Robot_Go_038
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,645 --> 00:01:08,665
♬~
2
00:01:08,665 --> 00:01:28,685
♬~
3
00:01:28,685 --> 00:01:48,639
♬~
4
00:01:48,639 --> 00:02:05,639
♬~
5
00:02:21,538 --> 00:02:23,538
(シャッター音)
6
00:02:29,680 --> 00:02:31,680
(シャッター音)
7
00:02:37,554 --> 00:02:40,691
(シャッター音)
8
00:02:40,691 --> 00:02:42,626
(男性)ああっ!
9
00:02:42,626 --> 00:02:45,562
(長官)すると博士は
国連平和軍の共同作戦に➡
10
00:02:45,562 --> 00:02:48,498
協力していただけない
そうおっしゃるんですか?
11
00:02:48,498 --> 00:02:52,636
博士 くどいようですが
ネパールの山岳地帯に➡
12
00:02:52,636 --> 00:02:54,571
メタルビーストの
基地があることは➡
13
00:02:54,571 --> 00:02:57,507
我々の調査で はっきりしたのです
14
00:02:57,507 --> 00:02:59,509
(副長官)その基地を
我がほうで独自に開発した➡
15
00:02:59,509 --> 00:03:02,646
機動装甲車と
ゲッターロボの連携プレーで➡
16
00:03:02,646 --> 00:03:05,549
一気につぶす
それが我々の作戦です
17
00:03:05,549 --> 00:03:08,518
(副長官)協力願えませんか?
(橘)うん…
18
00:03:08,518 --> 00:03:11,655
なぜ協力して
いただけないのです?
19
00:03:11,655 --> 00:03:14,558
(橘)彼らの基地は
1か所ではありません
20
00:03:14,558 --> 00:03:18,528
今回 皆さんが発見した基地も
数ある中の1つ
21
00:03:18,528 --> 00:03:21,665
そこをつぶしたところで
状況は変わりません
22
00:03:21,665 --> 00:03:25,535
だとしても1つずつ
つぶしていかないかぎり➡
23
00:03:25,535 --> 00:03:28,538
多くの人を
死に至らしめるだけでは?
24
00:03:28,538 --> 00:03:31,675
1人でも犠牲をなくす
全く同感です
25
00:03:31,675 --> 00:03:33,610
それを実現する最善の方法は➡
26
00:03:33,610 --> 00:03:37,547
彼らの司令部とも言うべき
本拠地ポーラステーションを➡
27
00:03:37,547 --> 00:03:40,684
つぶすことです
(長官)ポーラステーションを?
28
00:03:40,684 --> 00:03:43,587
ですから逆に あなた方の協力を
お願いしたいのです
29
00:03:43,587 --> 00:03:46,556
(タマ)
そう 力を貸してほしいだニャン
30
00:03:46,556 --> 00:03:49,493
(レミ)博士のおっしゃる
ポーラステーションには➡
31
00:03:49,493 --> 00:03:51,628
まだ多くの科学者 技術者が➡
32
00:03:51,628 --> 00:03:54,531
捕虜となったまま
働かされています
33
00:03:54,531 --> 00:03:58,502
彼らを救出することが
いちばん大切だと思いますが
34
00:03:58,502 --> 00:04:00,637
長官 援護して
いただけませんか?
35
00:04:00,637 --> 00:04:04,508
作戦を変更することはできません
36
00:04:04,508 --> 00:04:08,508
残念ですが 我々は我々の作戦を
独自で実行します
37
00:04:16,653 --> 00:04:18,588
(號)
博士 よく決断してくれました
38
00:04:18,588 --> 00:04:22,526
俺も前々から思っていたんです
元を絶たなきゃダメだって
39
00:04:22,526 --> 00:04:24,528
(由自)理屈ではそうですけど…
(號)ああっ?
40
00:04:24,528 --> 00:04:27,664
支援もなしに
ゲッターロボ1機で➡
41
00:04:27,664 --> 00:04:30,567
敵の本拠地へ乗り込むなんて
無謀すぎます
42
00:04:30,567 --> 00:04:32,536
だったら
もぐらたたきみたいに➡
43
00:04:32,536 --> 00:04:35,539
メタルビーストを発見!
それ出動!
44
00:04:35,539 --> 00:04:37,674
そうやって
後手後手に回るパターンを➡
45
00:04:37,674 --> 00:04:39,609
いつまでも繰り返してろって
いうのか? 由自
46
00:04:39,609 --> 00:04:41,545
ぼ… 僕は ただ…
47
00:04:41,545 --> 00:04:43,547
(剴)こっちから
思い切った行動に出る
48
00:04:43,547 --> 00:04:47,484
案外 そこんところが
敵の盲点を突くかもな
49
00:04:47,484 --> 00:04:49,619
(翔)どういうこと?
50
00:04:49,619 --> 00:04:52,522
ランドウたちは
完全に我々を見下ろしている
51
00:04:52,522 --> 00:04:55,492
だから本拠地へ
乗り込んでくるなど➡
52
00:04:55,492 --> 00:04:58,628
夢にも考えていないはず
(號)盲点は正にそこだ
53
00:04:58,628 --> 00:05:02,499
奇襲先制攻撃に
勝算ありってわけね
54
00:05:02,499 --> 00:05:04,501
やってやるぜ!
55
00:05:04,501 --> 00:05:06,503
後手後手に回るのは
もうたくさんだ
56
00:05:06,503 --> 00:05:08,638
同感だ
(翔)そうよ
57
00:05:08,638 --> 00:05:10,574
博士 作戦を直ちに実行します
58
00:05:10,574 --> 00:05:12,509
いいですね?
(橘)うん
59
00:05:12,509 --> 00:05:14,511
號さん
ポーラステーションにいる➡
60
00:05:14,511 --> 00:05:17,647
皆さんを助けてあげて
(號)分かってるって
61
00:05:17,647 --> 00:05:21,518
ホ… ホントに行くんですか?
(號)博士のお墨付きだ 行くぞ!
62
00:05:21,518 --> 00:05:41,671
♬~
63
00:05:41,671 --> 00:05:49,479
♬~
64
00:05:49,479 --> 00:05:51,481
ゲッター1 発進!
65
00:05:51,481 --> 00:05:53,617
ゲッター2 発進!
66
00:05:53,617 --> 00:05:55,617
ゲッター3 発進!
67
00:06:05,629 --> 00:06:08,532
由自君 私の考えは
間違っていたかね?
68
00:06:08,532 --> 00:06:12,502
いえ… もっと早く実行しても
よかったと思ってます
69
00:06:12,502 --> 00:06:15,639
ただ 単独作戦になると
みんなの身が心配で…
70
00:06:15,639 --> 00:06:18,542
私が この作戦に
なかなか踏み切れなかったのは➡
71
00:06:18,542 --> 00:06:22,512
正にその点だ
だが もはや決断を➡
72
00:06:22,512 --> 00:06:24,648
下さなければならん時期が
来たのだ
73
00:06:24,648 --> 00:06:27,551
僕だって できれば
みんなと一緒に➡
74
00:06:27,551 --> 00:06:29,519
ポーラステーションに
乗り込みたいですよ
75
00:06:29,519 --> 00:06:32,522
ありがとう 由自君
(由自)ありがとうだなんて
76
00:06:32,522 --> 00:06:35,659
博士 Gアームライザーを
いつでも打ち出せるように➡
77
00:06:35,659 --> 00:06:37,659
スタンバイしておきます
(橘)うん
78
00:06:54,611 --> 00:06:56,546
(ヤシャ弟)兄じゃ…
79
00:06:56,546 --> 00:06:59,483
兄じゃは 今 開発中の
パワーアップシステムが完成しだい➡
80
00:06:59,483 --> 00:07:04,621
ここにある メタルビースト全部に
装備すると?
81
00:07:04,621 --> 00:07:07,524
(ヤシャ兄)ああ 驚いたか?
(ヤシャ弟)すごいぞ 兄じゃ
82
00:07:07,524 --> 00:07:09,493
今までゲッターロボに
やられたのは➡
83
00:07:09,493 --> 00:07:11,495
システムと
それをカバーする装甲が➡
84
00:07:11,495 --> 00:07:14,631
もろかったからだ
だが 今度は違う
85
00:07:14,631 --> 00:07:17,534
改良して互角に戦える
メタルビーストに➡
86
00:07:17,534 --> 00:07:19,503
生まれ変わるんだ
87
00:07:19,503 --> 00:07:23,640
だったら早く1体だけを完成させ
ゲッターロボをたたきつぶそう
88
00:07:23,640 --> 00:07:28,512
慌てるな 全てに装備してから
地球全土に出撃させる
89
00:07:28,512 --> 00:07:31,515
それがランドウさまのご意思だ
90
00:07:31,515 --> 00:07:35,652
メタルビーストで地球総攻撃を!
そいつは面白い
91
00:07:35,652 --> 00:07:38,555
うろたえるゲッターロボの
まぬけ面が目に浮かぶ
92
00:07:38,555 --> 00:07:40,555
(笑い声)
93
00:07:49,599 --> 00:07:52,502
(副長官)
全部隊 位置に就きました
94
00:07:52,502 --> 00:07:55,472
敵は我が軍の動きに
全く気づいていません
95
00:07:55,472 --> 00:07:57,474
よし 作戦開始だ
96
00:07:57,474 --> 00:08:02,612
≪(副長官)飛行部隊は
高高度からの集中攻撃を実施せよ
97
00:08:02,612 --> 00:08:05,612
≪(副長官)敵の反撃を許すな
(パイロット)了解
98
00:08:09,486 --> 00:08:13,623
(ヤシャ兄)試作1号機が
うまく作動すれば しめたもの
99
00:08:13,623 --> 00:08:16,623
あとは量産体制に入るだけ
(ヤシャ兄弟)うん?
100
00:08:25,635 --> 00:08:28,538
おおっ…
101
00:08:28,538 --> 00:08:30,507
ウウッ…
102
00:08:30,507 --> 00:08:44,654
♬~
103
00:08:44,654 --> 00:08:46,590
兄じゃ!
(ヤシャ兄)国連平和軍
104
00:08:46,590 --> 00:08:48,525
なめたマネを!
105
00:08:48,525 --> 00:08:51,525
それにしてもヤツら
いつここを嗅ぎつけたんだ
106
00:09:06,610 --> 00:09:08,610
ウワッ…
(ヤシャ弟)ウウッ…
107
00:09:12,482 --> 00:09:14,484
(號)
国連平和軍が作戦を開始した?
108
00:09:14,484 --> 00:09:17,621
ええ ネパール基地に
奇襲をかけたようです
109
00:09:17,621 --> 00:09:19,556
それで作戦は成功したのか?
110
00:09:19,556 --> 00:09:21,491
(由自)
詳しいことは分かりませんが➡
111
00:09:21,491 --> 00:09:24,494
敵は まだ反撃には
出てこないと…
112
00:09:24,494 --> 00:09:26,630
剴 翔 聞いたか?
(剴)ああ はっきり
113
00:09:26,630 --> 00:09:28,565
チャンスだわ
114
00:09:28,565 --> 00:09:30,500
ランドウたちの目が
ネパール基地に向いてくれれば
115
00:09:30,500 --> 00:09:33,503
(號)そういうことだ 急ぐぞ
116
00:09:33,503 --> 00:09:53,590
♬~
117
00:09:53,590 --> 00:09:56,493
♬~
118
00:09:56,493 --> 00:09:58,461
(ナルキス)うん? なに?
119
00:09:58,461 --> 00:10:02,599
国連平和軍がネパール基地に
攻撃をかけただと?
120
00:10:02,599 --> 00:10:04,599
ヤシャめ またも失態を!
121
00:10:09,472 --> 00:10:13,610
(うめき声)
122
00:10:13,610 --> 00:10:18,481
ここはネパール基地ではない
一体どこへ逃げようというのだ?
123
00:10:18,481 --> 00:10:22,481
君たちを助けにくる者は
誰もいない
124
00:10:24,621 --> 00:10:28,621
君たちは私に言われた作業を
続けていればいいのだ
125
00:10:33,630 --> 00:10:36,533
味なことを…
126
00:10:36,533 --> 00:10:38,501
しかし 妙だな
127
00:10:38,501 --> 00:10:41,501
先頭に立つはずの
ゲッターロボの姿がないとは…
128
00:10:43,640 --> 00:10:45,640
うん? これは…
129
00:10:47,510 --> 00:10:51,514
ハハハッ! なるほど
ネパール基地攻撃はおとり
130
00:10:51,514 --> 00:10:54,651
本命は大胆にも我がとりで
ポーラステーションとは…
131
00:10:54,651 --> 00:10:56,586
ふん お出ましいただいても➡
132
00:10:56,586 --> 00:11:01,586
今は君たちの相手を
している暇はない ハハハ…
133
00:11:08,665 --> 00:11:10,600
あと10分ぐらいで➡
134
00:11:10,600 --> 00:11:12,535
ポーラステーションが
見えてくるはずだ
135
00:11:12,535 --> 00:11:15,538
メタルビーストの
お出迎えがないってことは➡
136
00:11:15,538 --> 00:11:17,674
まだ敵にキャッチされて
いないってことか
137
00:11:17,674 --> 00:11:20,674
このまま すんなり基地へ
潜り込めるかもよ
138
00:11:25,548 --> 00:11:27,548
何っ!?
139
00:11:32,689 --> 00:11:35,689
こっ… これは一体?
140
00:11:38,561 --> 00:11:41,561
まさか ナルキスが?
(剴)アッ しまった
141
00:11:43,700 --> 00:11:45,700
ウワーッ!
142
00:11:47,570 --> 00:11:49,570
アアーッ!
143
00:11:56,646 --> 00:11:58,581
(由自)博士!
(橘)どうした?
144
00:11:58,581 --> 00:12:01,518
ゲッター3機が
レーダーから突然 消えました
145
00:12:01,518 --> 00:12:05,518
消えた? モニターに映像を出せ
146
00:12:10,660 --> 00:12:12,660
うーん…
147
00:12:26,676 --> 00:12:29,579
交信不能 コールしても
ノイズが返ってくるだけです
148
00:12:29,579 --> 00:12:32,549
神隠しにあっただかニャー
149
00:12:32,549 --> 00:12:35,685
(ポチ)
科学者とは思えん発言だワン
150
00:12:35,685 --> 00:12:38,588
みんな 一体どこへ
消えてしまったの?
151
00:12:38,588 --> 00:12:41,588
メタルビーストの攻撃を
受けた形跡も一切ありません
152
00:12:44,694 --> 00:12:46,629
お呼びでございますか?
153
00:12:46,629 --> 00:12:49,532
(ランドウ)ネパール基地が発見され
奇襲攻撃を受けておる
154
00:12:49,532 --> 00:12:51,501
存じております
(ランドウ)うん
155
00:12:51,501 --> 00:12:54,504
あの基地は
我々のニューシステム開発➡
156
00:12:54,504 --> 00:12:58,641
およびメタルビースト製造に
必要な場所だけでなく➡
157
00:12:58,641 --> 00:13:02,512
地球制圧の鍵を握る
最重要拠点でもあるのだ
158
00:13:02,512 --> 00:13:04,514
ヤシャ男爵も
そのことは百も承知のはず
159
00:13:04,514 --> 00:13:07,650
あの基地だけは絶対に失えん
160
00:13:07,650 --> 00:13:10,553
では私もネパールに
(ランドウ)ああ…
161
00:13:10,553 --> 00:13:13,523
ヤシャ男爵に力を貸してやれ
162
00:13:13,523 --> 00:13:17,660
我々の力を地球人どもに
見せつけておかねばならぬ
163
00:13:17,660 --> 00:13:19,660
分かりました
164
00:13:21,531 --> 00:13:23,533
ウワーッ!
165
00:13:23,533 --> 00:13:25,535
ウウーッ!
166
00:13:25,535 --> 00:13:27,535
アーッ!
167
00:13:30,673 --> 00:13:32,609
≪(ナルキス)ハハハ…
168
00:13:32,609 --> 00:13:35,545
≪(ナルキス)もうしばらく
そうしていてもらおう
169
00:13:35,545 --> 00:13:38,545
≪(笑い声)
170
00:14:02,605 --> 00:14:07,510
兄じゃ 早く外にいるヤツらを
メチャメチャにしてくれようぞ
171
00:14:07,510 --> 00:14:10,647
焦るな! ここで
ぶざまな姿をさらしてみろ
172
00:14:10,647 --> 00:14:12,582
ランドウさまの怒りを買い➡
173
00:14:12,582 --> 00:14:15,518
ラセツ ナルキスにも
笑い者にされるぜ
174
00:14:15,518 --> 00:14:17,520
しかしゲッターロボ抜きで
虫けらどもが➡
175
00:14:17,520 --> 00:14:19,656
奇襲攻撃をかけてくるとは!
176
00:14:19,656 --> 00:14:22,656
浅はかな考えを思い知らせてやる
177
00:14:25,528 --> 00:14:28,528
しまった ミサイル攻撃だ
178
00:14:32,669 --> 00:14:34,669
ウワーッ!
179
00:14:38,541 --> 00:14:40,541
(長官)
迎撃ミサイルで応戦しろ
180
00:14:53,623 --> 00:14:55,558
(ヤシャ兄弟)オオッ…
181
00:14:55,558 --> 00:14:58,494
てこずっているようですな
(ヤシャ兄)ナルキス!
182
00:14:58,494 --> 00:15:01,497
お手伝いしましょう
(ヤシャ弟)余計なことするなー!
183
00:15:01,497 --> 00:15:04,634
これはランドウさまの命令です
(ヤシャ兄)ランドウさまの?
184
00:15:04,634 --> 00:15:08,504
お疑いでしたら
直接 確かめてくださって 結構
185
00:15:08,504 --> 00:15:10,504
(ヤシャ兄弟)うっ…
186
00:15:18,648 --> 00:15:22,518
(ナルキス)ハハハ… これで
メタルビーストは完成のはず
187
00:15:22,518 --> 00:15:24,520
あとは お任せします
188
00:15:24,520 --> 00:15:26,522
クッソー
(ヤシャ兄)待て!
189
00:15:26,522 --> 00:15:28,658
(ヤシャ兄)
メタルビースト・尾蚓鎖无
190
00:15:28,658 --> 00:15:31,561
(ヤシャ兄)ザコどもを
1人残らず たたきのめせ!
191
00:15:31,561 --> 00:15:51,614
♬~
192
00:15:51,614 --> 00:15:54,517
もう一歩のところで
メタルビーストめ
193
00:15:54,517 --> 00:15:59,489
ヤシャ男爵 私の専用メカが
完成する もう少しの間➡
194
00:15:59,489 --> 00:16:02,625
私からのプレゼント
ゲッターロボを相手に➡
195
00:16:02,625 --> 00:16:04,560
前座を務めていてもらいましょう
196
00:16:04,560 --> 00:16:06,560
(笑い声)
197
00:16:08,498 --> 00:16:10,498
うん?
198
00:16:16,639 --> 00:16:19,639
ウッ… ここは どこだ? ウワッ!
199
00:16:23,513 --> 00:16:25,648
もしかしてネパールでは?
200
00:16:25,648 --> 00:16:29,519
ネパールですって?
一体どうなってんの
201
00:16:29,519 --> 00:16:33,519
博士 ゲッター3機が
ネパール上空に出現しました
202
00:16:43,666 --> 00:16:45,666
剴 翔 メタルビーストだ
203
00:16:58,614 --> 00:17:02,485
ここは俺に任せろ
フォーメーション ゲッター號だ
204
00:17:02,485 --> 00:17:05,488
(剴たち)了解
205
00:17:05,488 --> 00:17:09,488
フルパワーチャージング!
セットアップ!
206
00:17:11,627 --> 00:17:15,498
チェンジ ゲッター號!
207
00:17:15,498 --> 00:17:35,651
♬~
208
00:17:35,651 --> 00:17:41,524
♬~
209
00:17:41,524 --> 00:17:44,660
ウワッ…
210
00:17:44,660 --> 00:17:46,660
ダブルナックルボンバー!
211
00:17:53,469 --> 00:17:55,469
ウワーッ
212
00:18:05,615 --> 00:18:08,518
しかし どうして
突然 ネパール基地へ?
213
00:18:08,518 --> 00:18:12,488
テレポーテーションで
ネパールまで飛ばされたとしか
214
00:18:12,488 --> 00:18:14,624
時間と空間を
自由に操れるとすれば…
215
00:18:14,624 --> 00:18:16,559
やはりナルキスの
仕業でしょうか?
216
00:18:16,559 --> 00:18:18,494
…としか考えられん
217
00:18:18,494 --> 00:18:21,497
でも よかっただニャー
無事な姿を見られて
218
00:18:21,497 --> 00:18:24,634
よかったワン ねえ 博士
219
00:18:24,634 --> 00:18:27,537
Gアームライザーを
緊急発進させます
220
00:18:27,537 --> 00:18:47,590
♬~
221
00:18:47,590 --> 00:18:52,461
♬~
222
00:18:52,461 --> 00:18:54,461
レッグブレード!
223
00:19:01,604 --> 00:19:05,604
このメタルビースト
前にどっかで戦ったはずだ
224
00:19:09,478 --> 00:19:11,478
やっぱり そうか
225
00:19:23,626 --> 00:19:28,626
前と同じに切り裂いてやる
ブーメランソーサー!
226
00:19:33,636 --> 00:19:35,636
何ぃ!
227
00:19:41,510 --> 00:19:43,646
ウワーッ
228
00:19:43,646 --> 00:19:45,581
メタルビースト・尾蚓鎖无
229
00:19:45,581 --> 00:19:47,516
ゲッターロボを
スクラップにしてやれ
230
00:19:47,516 --> 00:19:52,455
分からん なんで今ごろ
ゲッターロボが現れたのか?
231
00:19:52,455 --> 00:19:54,590
こっちがメタルビーストを
送り出したからだろう
232
00:19:54,590 --> 00:19:56,525
一気にたたけーっ!
233
00:19:56,525 --> 00:20:16,612
♬~
234
00:20:16,612 --> 00:20:18,547
やはり ネパール基地
235
00:20:18,547 --> 00:20:22,485
そうだ テレポーテーションで
飛ばされたとしか考えられない
236
00:20:22,485 --> 00:20:25,621
こっちは その間の記憶は
全くありません
237
00:20:25,621 --> 00:20:27,556
≪(由自)號さん
Gアームライザーが➡
238
00:20:27,556 --> 00:20:29,492
もう着くころです
使ってください
239
00:20:29,492 --> 00:20:31,492
(號)ありがてえ
240
00:20:42,638 --> 00:20:45,541
Gアームライザー!
241
00:20:45,541 --> 00:21:05,661
♬~
242
00:21:05,661 --> 00:21:19,675
♬~
243
00:21:19,675 --> 00:21:23,675
磁鋼剣 ソードトマホーク!
244
00:21:30,686 --> 00:21:34,686
よーし たたき斬ってやる!
245
00:21:40,696 --> 00:21:43,696
改造したってわけか ならば…
246
00:21:46,569 --> 00:21:48,569
タアーッ!
247
00:21:52,641 --> 00:21:56,641
(爆発音)
248
00:22:03,652 --> 00:22:05,652
はあ?
249
00:22:10,526 --> 00:22:18,667
(ナルキスの笑い声)
250
00:22:18,667 --> 00:22:21,570
(號)これは?
(ナルキス)ここからは私の出番だ
251
00:22:21,570 --> 00:22:23,539
その声はナルキス
252
00:22:23,539 --> 00:22:26,542
(ナルキス)そう ゲッターロボを
倒すのは この私
253
00:22:26,542 --> 00:22:31,542
(ナルキス)ナルキスしかいない
(笑い声)
254
00:22:36,685 --> 00:22:56,639
♬~
255
00:22:56,639 --> 00:23:16,659
♬~
256
00:23:16,659 --> 00:23:36,679
♬~
257
00:23:36,679 --> 00:23:43,679
♬~
258
00:23:47,623 --> 00:23:53,496
♬~
259
00:23:53,496 --> 00:23:55,498
<浮遊要塞から放たれた➡
260
00:23:55,498 --> 00:23:58,634
脅威のメタルビースト
ミノタウラス>
261
00:23:58,634 --> 00:24:01,537
<果敢に攻めるゲッターの
エネルギーを吸収し➡
262
00:24:01,537 --> 00:24:03,506
戦闘力を奪っていく>
263
00:24:03,506 --> 00:24:06,509
<果たして號たちに
あしたはあるのか?>
264
00:24:06,509 --> 00:24:11,647
<次回 ゲッターロボ號
「ナルキス浮遊要塞(後編)」>
265
00:24:11,647 --> 00:24:14,647
<チェンジ ゲッター號!>
266
00:30:42,638 --> 00:30:44,573
〈これまでの
『仮面ライダーディケイド』は…〉
267
00:30:44,573 --> 00:30:46,508
(四条ハジメ)ライダーは
我が社の社員であり→
268
00:30:46,508 --> 00:30:48,510
ライダーシステムは
我が社の所有物です。
269
00:30:48,510 --> 00:30:51,647
それを使いたいなら
お金が必要です。
270
00:30:51,647 --> 00:30:54,549
(菱形サクヤ)貴様
派遣のライダーか? ランクは?
271
00:30:54,549 --> 00:30:56,518
(門矢 士)
エースに決まってるだろ。
272
00:30:56,518 --> 00:30:58,520
いや…
スーパーロイヤルエースだ。
22924