All language subtitles for Claws s03e07_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:02,872 Previously on "Claws"... 2 00:00:02,915 --> 00:00:05,092 You're breaking up with me?Yeah. 3 00:00:05,135 --> 00:00:07,659 What's wrong? Look, if you want to talk, I'm free. 4 00:00:07,703 --> 00:00:09,052 Let's get married. 5 00:00:09,096 --> 00:00:10,619 -What? -Is that a yes? 6 00:00:10,662 --> 00:00:13,230 Yes!We're pregnant! 7 00:00:13,274 --> 00:00:16,059 What say you let me show you a good time? 8 00:00:16,103 --> 00:00:17,756 [ Giggles ] 9 00:00:17,800 --> 00:00:19,193 Are you smashing Joe? 10 00:00:19,236 --> 00:00:21,238 -Why have you been lying to me? -It's over. 11 00:00:21,282 --> 00:00:22,718 How many people have you killed? 12 00:00:22,761 --> 00:00:24,850 Pol-- No, don't. 13 00:00:24,894 --> 00:00:26,113 [ Crying ] 14 00:00:26,156 --> 00:00:27,636 I don't care about the world. 15 00:00:27,679 --> 00:00:29,290 I care about me. 16 00:00:29,333 --> 00:00:31,074 So if things don't start to pick up at the clinic, 17 00:00:31,118 --> 00:00:32,902 I'm gonna have to seek greener pastures. 18 00:00:32,945 --> 00:00:34,338 They bought it was Clint. 19 00:00:34,382 --> 00:00:36,340 I'm sorry I went rogue, Zaddy. 20 00:00:36,384 --> 00:00:38,299 Just don't do it again, okay? 21 00:00:38,342 --> 00:00:40,214 Shameful, paying that bastard to fill a prison 22 00:00:40,257 --> 00:00:41,737 with innocent people. 23 00:00:41,780 --> 00:00:44,914 Prisons that you take bribes to build. 24 00:00:44,957 --> 00:00:47,134 The casino is mine now. 25 00:00:47,177 --> 00:00:49,136 We listen to a higher power. 26 00:00:49,179 --> 00:00:52,008 Melba: He's referring to the Triads. 27 00:00:52,052 --> 00:00:53,705 If you take over, the cat is out of the bag, 28 00:00:53,749 --> 00:00:56,143 and we are all dead, including our son. 29 00:00:56,186 --> 00:00:59,320 Meet Dean Lovestone. 30 00:00:59,363 --> 00:01:01,496 We legally adopted him this morning. 31 00:01:01,539 --> 00:01:03,802 -[ Gasps ] -Dean: W-W-We're all family now. 32 00:01:03,846 --> 00:01:06,718 ♪♪ 33 00:01:06,762 --> 00:01:10,113 Hey, y'all. We are broadcasting all the way live 34 00:01:10,157 --> 00:01:12,159 from the apartment of Desna Simms. 35 00:01:12,202 --> 00:01:15,727 And today, the "Blue Chairs" is about to [pops] 36 00:01:15,771 --> 00:01:17,120 the hell off. 37 00:01:17,164 --> 00:01:18,469 [ Theme music plays ] 38 00:01:18,513 --> 00:01:21,298 [ Cheers and applause ] 39 00:01:21,342 --> 00:01:25,259 With me are Desna Simms and Mac and Melba Lovestone 40 00:01:25,302 --> 00:01:27,478 of the Bayside Rapture Casino. 41 00:01:27,522 --> 00:01:30,002 There has been a lot of drama between y'all. 42 00:01:30,046 --> 00:01:31,787 She just keeps coming back. 43 00:01:31,830 --> 00:01:34,572 She's like an antibiotic- resistant strain of gonorrhea. 44 00:01:34,616 --> 00:01:36,139 [ Audience laughs ] 45 00:01:36,183 --> 00:01:37,749 Don't start it, you hi-hag.[ Audience gasps ] 46 00:01:37,793 --> 00:01:39,751 Oh, joy, oh rapture. 47 00:01:39,795 --> 00:01:42,624 The tea is spilling off the table. 48 00:01:42,667 --> 00:01:46,149 So much bad blood, but, as it turns out, there's been 49 00:01:46,193 --> 00:01:50,414 a bigger boss all along -- the Macau Triads. 50 00:01:50,458 --> 00:01:52,721 [ Audience gasping ] 51 00:01:52,764 --> 00:01:56,551 The most ruthless crime organization on the planet.[ Air hissing ] 52 00:01:56,594 --> 00:01:58,335 And if y'all don't come together, 53 00:01:58,379 --> 00:02:00,772 and they find out about your little side hustle 54 00:02:00,816 --> 00:02:03,079 with the Governor, they gonna kill your ass 55 00:02:03,123 --> 00:02:05,168 and the asses of everybody you love. 56 00:02:05,212 --> 00:02:07,518 You know, if she had just taken that check -- 57 00:02:07,562 --> 00:02:09,303 Bitch, if you would've told me you was in the bed 58 00:02:09,346 --> 00:02:11,348 with the Chinese Mob, maybe I would have. 59 00:02:11,392 --> 00:02:13,524 Okay, okay. We want to work this out. 60 00:02:13,568 --> 00:02:15,526 We have an interracial family to protect. 61 00:02:15,570 --> 00:02:17,049 We love our black son. 62 00:02:17,093 --> 00:02:18,399 Dean is not your son. 63 00:02:18,442 --> 00:02:20,270 As a matter of fact, 64 00:02:20,314 --> 00:02:24,361 I have the results of the paternity test right here. 65 00:02:24,405 --> 00:02:27,538 [ Audience gasping ][ Drum roll playing ] 66 00:02:27,582 --> 00:02:30,193 So, as it turns out, 67 00:02:30,237 --> 00:02:33,022 Dean is not the biological son 68 00:02:33,065 --> 00:02:34,458 of Mac and Melba.[ Audience murmuring ] 69 00:02:34,502 --> 00:02:36,068 In yo face. 70 00:02:36,112 --> 00:02:40,334 But he'd rather be with them than with you. 71 00:02:40,377 --> 00:02:41,900 Bloop.What -- 72 00:02:41,944 --> 00:02:43,206 [ Applause ] 73 00:02:43,250 --> 00:02:45,208 This is bullshit! 74 00:02:45,252 --> 00:02:47,384 [ Theme music playing ][ Applause ] 75 00:02:47,428 --> 00:02:52,389 [ Whistling and cheering ] 76 00:02:52,433 --> 00:02:55,044 [ Dean laughs ] 77 00:02:55,087 --> 00:02:57,699 [ Applause continues ] 78 00:02:57,742 --> 00:03:00,136 Hi, Dessie. 79 00:03:00,180 --> 00:03:02,356 [ Shudders ] 80 00:03:02,399 --> 00:03:05,228 "Macau" -- M-A-C-A-U?Yeah. 81 00:03:05,272 --> 00:03:07,883 Where the...is Macau?Quiet Ann: It's off the coast of China, 82 00:03:07,926 --> 00:03:10,102 but these Triads are serious. 83 00:03:10,146 --> 00:03:11,408 Jennifer: Listen to this -- in Atlantic City, 84 00:03:11,452 --> 00:03:13,367 a man and a woman -- sweet toddler Jesus -- 85 00:03:13,410 --> 00:03:15,238 Polly: Oh!Des, look at this. 86 00:03:15,282 --> 00:03:16,718 This shit is serious. 87 00:03:16,761 --> 00:03:18,589 They are worse than the Russians. 88 00:03:18,633 --> 00:03:21,288 We've got to get Dean the hell out of that casino right now. 89 00:03:21,331 --> 00:03:24,291 -What's the game plan, Des? -Okay, listen. 90 00:03:24,334 --> 00:03:26,641 I need all y'all to sit this one out. 91 00:03:26,684 --> 00:03:28,425 -What?! -No, ma'am, ma'am. -No way, no way. 92 00:03:28,469 --> 00:03:30,122 I'm not gonna let you go there by yourself, no. 93 00:03:30,166 --> 00:03:33,430 It's dangerous, Ann, and you got a bun in the oven. 94 00:03:33,474 --> 00:03:35,040 Jennifer: Okay, well, that part is right. 95 00:03:35,084 --> 00:03:37,652 I'ma get over there with Roller, we gonna grab Dean 96 00:03:37,695 --> 00:03:40,176 and be in and out before Macau find out, 97 00:03:40,220 --> 00:03:42,091 and when we're done, that's it with this shit. 98 00:03:42,134 --> 00:03:43,658 Let me just get this straight. 99 00:03:43,701 --> 00:03:45,355 You gonna roll with your boy and not your actual crew? 100 00:03:45,399 --> 00:03:46,661 Hos before bros, Des. 101 00:03:46,704 --> 00:03:48,880 He's got his own beef with Mac and Melba. 102 00:03:48,924 --> 00:03:50,273 What ever happened to ride or die? 103 00:03:50,317 --> 00:03:53,276 This time, I'ma need y'all to just ride. 104 00:03:53,320 --> 00:03:55,496 [ Scoffing ] 105 00:03:55,539 --> 00:03:57,454 [ Bell dings ][ Exhales ] 106 00:03:57,498 --> 00:03:59,282 Jennifer: Gwen, hey, pick a color, girl. 107 00:03:59,326 --> 00:04:03,504 ♪♪ 108 00:04:03,547 --> 00:04:04,592 ♪ Yo! 109 00:04:09,249 --> 00:04:11,468 [ Door opens ]Des? 110 00:04:11,512 --> 00:04:12,948 What? 111 00:04:12,991 --> 00:04:15,733 Listen, I know that I lied about Joe. 112 00:04:15,777 --> 00:04:17,648 You damn right you did. 113 00:04:17,692 --> 00:04:20,390 You were literally sleeping with the enemy. 114 00:04:20,434 --> 00:04:22,523 Bitch, you ain't Julia Roberts. 115 00:04:22,566 --> 00:04:25,177 -How am I supposed to trust you? -I know, I know. 116 00:04:25,221 --> 00:04:28,485 But let me make it up to you. I can go and talk to Joe. 117 00:04:28,529 --> 00:04:30,792 I can get the inside track on Mac and Melba 118 00:04:30,835 --> 00:04:33,229 and find out what they're really doing with Dean. 119 00:04:33,273 --> 00:04:34,883 And are you saying that just 'cause you want 120 00:04:34,926 --> 00:04:38,016 to fall back on the man's dick? No! 121 00:04:38,060 --> 00:04:40,976 Well, if I'm being honest, partly. 122 00:04:41,019 --> 00:04:43,544 Please don't tell me you ain't caught feelings 123 00:04:43,587 --> 00:04:46,329 for this Rico Suave.I didn't mean to! 124 00:04:46,373 --> 00:04:49,158 Oh, God, I don't even understand how it happened. 125 00:04:49,201 --> 00:04:50,551 I don't know what's going on. 126 00:04:50,594 --> 00:04:53,162 Shit, you in deep. 127 00:04:53,205 --> 00:04:54,903 Oh, girl, I'm drowning. 128 00:04:54,946 --> 00:04:57,253 Oh. Listen. 129 00:04:57,297 --> 00:04:59,342 Oh, I get it. 130 00:04:59,386 --> 00:05:03,433 I mean, me and Roller -- we -- [ Sighs ] 131 00:05:03,477 --> 00:05:05,479 We don't make sense, but we work. 132 00:05:05,522 --> 00:05:07,045 See? You know what I'm talking about. 133 00:05:07,089 --> 00:05:10,353 No, because Joe is in bed with Mac and Melba, 134 00:05:10,397 --> 00:05:13,008 so who knows what kind of foul shit he into over there. 135 00:05:13,051 --> 00:05:15,358 Well, I can compartmentalize my feelings. 136 00:05:15,402 --> 00:05:18,753 I like Joe, but I would never put a man before the crew. 137 00:05:18,796 --> 00:05:22,278 I'm totally down with you, Des, and you know that. 138 00:05:23,497 --> 00:05:26,195 [ Sighs ] I know that. 139 00:05:26,238 --> 00:05:28,023 And I forgive you. 140 00:05:28,066 --> 00:05:30,373 Pol, there's some dark shit happening over there, 141 00:05:30,417 --> 00:05:33,550 and I cannot let you back in that lion's den. 142 00:05:33,594 --> 00:05:35,857 Dean is part of my family, too. 143 00:05:35,900 --> 00:05:37,598 I taught him how to chairy-pop. 144 00:05:37,641 --> 00:05:39,469 Okurrr? Right? [ Scoffs ] 145 00:05:39,513 --> 00:05:41,471 [ Giggles ] 146 00:05:41,515 --> 00:05:43,647 I'm not gonna lie. 147 00:05:43,691 --> 00:05:45,867 It would be nice to have somebody else 148 00:05:45,910 --> 00:05:47,477 watching my back over there. 149 00:05:47,521 --> 00:05:50,567 That's me, girl. 150 00:05:50,611 --> 00:05:53,788 We got to be careful, Pol.Yeah. 151 00:05:53,831 --> 00:05:56,530 Those Triads will skin us alive. 152 00:05:56,573 --> 00:05:58,575 I know. 153 00:05:58,619 --> 00:05:59,750 [ Exhales ] 154 00:05:59,794 --> 00:06:01,752 I love you so much. 155 00:06:01,796 --> 00:06:03,667 [ Exhales ] 156 00:06:03,711 --> 00:06:06,235 -Uh, uh. -Man: Hello, ladies. 157 00:06:06,278 --> 00:06:07,802 -Are you ready to see the baby? -Mm. 158 00:06:07,845 --> 00:06:10,326 I'm just gonna hand you this, okay? 159 00:06:10,370 --> 00:06:12,023 Oh, God. Alright, okay. 160 00:06:12,067 --> 00:06:13,677 We're gonna check for a heartbeat, okay?Uh-huh. 161 00:06:13,721 --> 00:06:17,333 Alrighty. Alright.[ Beeps ] 162 00:06:17,377 --> 00:06:19,291 [ Woman speaking indistinctly over P.A. ] 163 00:06:21,468 --> 00:06:23,818 Why aren't we hearing anything? 164 00:06:23,861 --> 00:06:26,211 This is bad. This is really bad. 165 00:06:26,255 --> 00:06:28,431 Just give him a minute. Let him do his job. 166 00:06:28,475 --> 00:06:30,651 Oh, God. 167 00:06:30,694 --> 00:06:33,480 Something's wrong. I know it. Something's wrong with the baby. 168 00:06:33,523 --> 00:06:35,220 It's gonna be fine.I -- 169 00:06:35,264 --> 00:06:36,483 It's gonna be fine, right? 170 00:06:36,526 --> 00:06:39,137 Just tell her, right? 171 00:06:39,181 --> 00:06:41,705 Tell her. It's gonna be fine. 172 00:06:41,749 --> 00:06:43,925 [ Heart beating] 173 00:06:43,968 --> 00:06:46,623 There it is. 174 00:06:46,667 --> 00:06:48,146 Nice and strong, see? 175 00:06:48,190 --> 00:06:50,235 [ Beating continues] 176 00:06:50,279 --> 00:06:51,672 [ Exhales ] 177 00:06:51,715 --> 00:06:54,849 ♪♪ 178 00:06:54,892 --> 00:06:56,459 [ Kisses ] 179 00:06:56,503 --> 00:06:59,288 [ Beating continues] 180 00:06:59,331 --> 00:07:01,508 ♪♪ 181 00:07:01,551 --> 00:07:04,685 [ Laughs, sniffles ] 182 00:07:04,728 --> 00:07:07,601 ♪ It's gonna gonna go down tonight ♪ 183 00:07:07,644 --> 00:07:09,733 ♪ We got the squad and we got the vibes ♪ 184 00:07:09,777 --> 00:07:12,475 ♪ Gonna be hotter than late July, I promise ♪ 185 00:07:12,519 --> 00:07:13,650 ♪ It's 'bout to be outta control ♪ 186 00:07:13,694 --> 00:07:16,131 Mm, okay, um, I'm gonna -- 187 00:07:16,174 --> 00:07:17,698 I'm gonna catch up with you in a little bit. 188 00:07:17,741 --> 00:07:20,962 Hey, hey, D., look at me. 189 00:07:21,005 --> 00:07:22,659 Just be easy, alright? 190 00:07:22,703 --> 00:07:25,880 Go in there and tell him about the Chinese gangsters. 191 00:07:25,923 --> 00:07:29,187 Dean's sharp. He'll listen, okay, babe? 192 00:07:29,231 --> 00:07:31,668 Okay. ♪ 'Bout the history made and how dope it was ♪ 193 00:07:31,712 --> 00:07:34,932 [ Sighs ] 194 00:07:34,976 --> 00:07:37,195 ♪ Gonna be hotter than late July ♪ 195 00:07:37,239 --> 00:07:38,936 ♪♪ 196 00:07:38,980 --> 00:07:41,852 [ Sighs ] Dean? 197 00:07:41,896 --> 00:07:43,506 Mm. Can I talk to you for a minute? 198 00:07:43,550 --> 00:07:44,551 I don't -- I don't want to talk about 199 00:07:44,594 --> 00:07:46,988 Mac and Melba with you anymore. 200 00:07:47,031 --> 00:07:50,208 Well, I don't want to talk about Mac and Melba either. 201 00:07:50,252 --> 00:07:53,516 I want to talk about Mac and Melba's bosses. 202 00:07:53,560 --> 00:07:56,084 The Triad. The Chinese Mafia. The San Ho Hui. 203 00:07:56,127 --> 00:07:59,566 Their name means the union between heaven, earth, and man. 204 00:07:59,609 --> 00:08:00,958 Mac and Melba told me all about them. 205 00:08:01,002 --> 00:08:02,743 Oh, oh, okay, then good. 206 00:08:02,786 --> 00:08:04,919 Then you know that these people are dangerous 207 00:08:04,962 --> 00:08:08,226 and that we could be diced up and buried just like that. 208 00:08:08,270 --> 00:08:09,706 Dean, we got to get out of here. 209 00:08:09,750 --> 00:08:11,012 I don't want to talk about this anymore. 210 00:08:11,055 --> 00:08:12,666 I have a very important tournament to prep for. 211 00:08:12,709 --> 00:08:14,972 I-I-I need to focus. 212 00:08:15,016 --> 00:08:19,107 Dean, y-y-you remember, the, um -- 213 00:08:19,150 --> 00:08:20,674 when you were around eight, that group home 214 00:08:20,717 --> 00:08:22,545 that we lived in in Oceanside? 215 00:08:22,589 --> 00:08:25,243 Terrible food, yes.Okay, Dean. That's the one. 216 00:08:25,287 --> 00:08:27,245 You remember when the kitchen caught on fire? 217 00:08:27,289 --> 00:08:30,684 You said it was cosmic justice, yeah. 218 00:08:30,727 --> 00:08:32,773 I set the fire, Dean. 219 00:08:32,816 --> 00:08:36,559 Were you protesting their fish-stick heavy menu? 220 00:08:36,603 --> 00:08:40,563 I was trying to keep you from getting adopted. 221 00:08:40,607 --> 00:08:43,653 Th-There was a family that -- that wanted you, Dean, 222 00:08:43,697 --> 00:08:46,961 and I begged and I cried to get them to take me, too, 223 00:08:47,004 --> 00:08:48,745 because I knew what kind of people they were, 224 00:08:48,789 --> 00:08:50,791 and I knew that they wouldn't take care of you 225 00:08:50,834 --> 00:08:52,749 as good as I could. 226 00:08:52,793 --> 00:08:54,795 They already had too many kids. 227 00:08:54,838 --> 00:08:57,188 They couldn't give you the attention you needed, 228 00:08:57,232 --> 00:09:00,975 and they said no, so I set the kitchen on fire, 229 00:09:01,018 --> 00:09:03,499 and I blamed it on you. 230 00:09:03,543 --> 00:09:06,633 And after that, they were gone. 231 00:09:06,676 --> 00:09:09,461 I know this is hard for you to understand, baby, 232 00:09:09,505 --> 00:09:11,638 but it was the right thing to do. 233 00:09:11,681 --> 00:09:13,422 Don't you see, Dean? 234 00:09:13,465 --> 00:09:17,600 I will do anything to keep you safe. 235 00:09:17,644 --> 00:09:18,949 [ Clatter ] 236 00:09:18,993 --> 00:09:21,299 You took a family from me. 237 00:09:21,343 --> 00:09:22,736 You were selfish. 238 00:09:22,779 --> 00:09:24,607 I did it for you. 239 00:09:24,651 --> 00:09:26,957 I did everything I've done for you. 240 00:09:27,001 --> 00:09:28,742 It's all been for you. 241 00:09:28,785 --> 00:09:31,222 I just want you out of the casino, Dean. 242 00:09:31,266 --> 00:09:33,268 I'm not trying to control you, baby. 243 00:09:33,311 --> 00:09:34,704 I'm trying to protect you. 244 00:09:34,748 --> 00:09:37,533 You're not trying to protect me, Desna! 245 00:09:37,577 --> 00:09:40,754 You're trying to protect you. 246 00:09:40,797 --> 00:09:42,625 Just you. 247 00:09:42,669 --> 00:09:44,540 [ Exhales ] 248 00:09:44,584 --> 00:09:45,846 [ Frustrated grunt ] 249 00:09:45,889 --> 00:09:47,195 [ Slaps ] 250 00:09:47,238 --> 00:09:49,240 [ Breathes unevenly ] 251 00:09:49,284 --> 00:09:52,113 ♪♪ 252 00:09:52,156 --> 00:09:53,854 [ Crunches ] 253 00:09:53,897 --> 00:09:55,856 It's sad how hard she tries. 254 00:09:55,899 --> 00:09:58,206 Dean will stay focused.He better. 255 00:09:58,249 --> 00:10:00,251 We need him to win that tournament. 256 00:10:00,295 --> 00:10:02,689 Oh, he will. He's so talented. 257 00:10:02,732 --> 00:10:04,821 It's a shame he's not gonna get a chance to act-- 258 00:10:04,865 --> 00:10:06,127 [ Imitating chicken clucking ] 259 00:10:06,170 --> 00:10:08,520 Look, I understand that stealing his prize money 260 00:10:08,564 --> 00:10:09,870 has always been a part of the plan, 261 00:10:09,913 --> 00:10:11,088 but the kid is --[ Meows ] 262 00:10:11,132 --> 00:10:14,265 [ Continues meowing ] 263 00:10:14,309 --> 00:10:17,660 Is the final step necessary? 264 00:10:17,704 --> 00:10:19,880 Don't be a chicken pussy. 265 00:10:19,923 --> 00:10:23,144 Stick to the plan. No loose ends. 266 00:10:23,187 --> 00:10:27,670 After Dean wins, he's dead, and we're gone. 267 00:10:27,714 --> 00:10:29,106 [ Crunches ] 268 00:10:29,150 --> 00:10:32,719 ♪♪ 269 00:10:37,332 --> 00:10:38,681 ♪ Do you know what I need? 270 00:10:38,725 --> 00:10:40,117 ♪ Can you move with me? 271 00:10:40,161 --> 00:10:43,686 ♪ Give in to the beat Come move with me ♪ 272 00:10:43,730 --> 00:10:47,690 ♪ Sabes lo que necesito Hey, baby, what's happening? 273 00:10:47,734 --> 00:10:50,562 Roller, Dean -- he shut me down. 274 00:10:50,606 --> 00:10:51,912 Hmm? 275 00:10:51,955 --> 00:10:54,697 So I want to ask if you could do me a favor. 276 00:10:54,741 --> 00:10:56,177 Yeah, what you need, baby? 277 00:10:56,220 --> 00:10:58,875 [ Sighs ] I need you to run the Hunting Grounds. 278 00:10:58,919 --> 00:11:00,703 [ Chuckles ] Okay. 279 00:11:00,747 --> 00:11:02,487 I mean, what's running a whack-ass club 280 00:11:02,531 --> 00:11:04,054 got to do with your brother? 281 00:11:04,098 --> 00:11:07,318 I just figure if you were here running the club -- 282 00:11:07,362 --> 00:11:09,712 you know how much Dean likes to spend time with you, 283 00:11:09,756 --> 00:11:14,761 and maybe you could just talk to him and convince him 284 00:11:14,804 --> 00:11:16,937 about our exit strategy. 285 00:11:16,980 --> 00:11:18,721 'Cause we need to get Dean out of this casino. 286 00:11:18,765 --> 00:11:20,288 I got you. 287 00:11:20,331 --> 00:11:21,855 Yeah? 288 00:11:21,898 --> 00:11:24,292 [ Sighs ] Thank you. 289 00:11:24,335 --> 00:11:27,861 ♪♪ 290 00:11:27,904 --> 00:11:31,821 You think you can do it without killing Mac and Melba? 291 00:11:31,865 --> 00:11:33,823 Baby, I'm all about restraint. 292 00:11:33,867 --> 00:11:36,608 Promise?I got you. [ Clicks ] 293 00:11:36,652 --> 00:11:38,088 Melba: What's the matter? 294 00:11:38,132 --> 00:11:39,742 Why the long tits? 295 00:11:39,786 --> 00:11:41,439 I'm thinking that the Hunting Ground 296 00:11:41,483 --> 00:11:45,226 needs to be revamped, and Roller is just the person to do it. 297 00:11:45,269 --> 00:11:47,358 [ Laughing ] 298 00:11:47,402 --> 00:11:50,361 Mm. I have serious reservations 299 00:11:50,405 --> 00:11:52,146 about your white-black lover taking over. 300 00:11:52,189 --> 00:11:53,887 I don't know why not. 301 00:11:53,930 --> 00:11:56,193 He has experience in the music industry, 302 00:11:56,237 --> 00:11:58,369 and he could take that club to a whole new level. 303 00:11:58,413 --> 00:11:59,762 It doesn't need that. 304 00:11:59,806 --> 00:12:01,895 The Mac daddy make you jump-jump. 305 00:12:01,938 --> 00:12:04,419 -I'm just not a fan. -Yeah, me, either, bitch. 306 00:12:04,462 --> 00:12:05,812 I can't work with this meathead. 307 00:12:05,855 --> 00:12:07,814 Okay, well, you gonna have to figure it out, 308 00:12:07,857 --> 00:12:09,816 'cause his ass ain't going nowhere. 309 00:12:09,859 --> 00:12:13,254 Listen, your club is shit. Lucky for you, I can fix it. 310 00:12:13,297 --> 00:12:15,125 Fine, do what you want. 311 00:12:15,169 --> 00:12:18,912 I'ma need some paper. 312 00:12:18,955 --> 00:12:20,391 -Skrilla? -Bread? 313 00:12:20,435 --> 00:12:21,828 Chedda? 314 00:12:21,871 --> 00:12:23,133 -Money. -Money. 315 00:12:23,177 --> 00:12:25,266 Oh, for God's sake, just go up to accounting 316 00:12:25,309 --> 00:12:26,833 and get what you need. 317 00:12:26,876 --> 00:12:28,835 [ Air whooshes ] 318 00:12:28,878 --> 00:12:29,923 Hey. 319 00:12:29,966 --> 00:12:35,189 ♪♪ 320 00:12:35,232 --> 00:12:37,887 [ Vacuum whirring ] 321 00:12:40,063 --> 00:12:41,978 Hey, stranger. 322 00:12:42,022 --> 00:12:43,458 Want to get rowdy together? 323 00:12:47,288 --> 00:12:50,073 What are you doing here? 324 00:12:50,117 --> 00:12:52,162 Um... 325 00:12:52,206 --> 00:12:53,947 I missed you. 326 00:12:56,123 --> 00:12:57,994 Then why'd you send back the gun? 327 00:12:58,038 --> 00:13:00,083 I'm not very good at accepting gifts. 328 00:13:00,127 --> 00:13:01,955 [ Scoffs ] One time, uh, Richard Branson -- 329 00:13:01,998 --> 00:13:04,044 he gave me a trip to outer space -- Yeah. 330 00:13:04,087 --> 00:13:05,654 Cut the bullshit. 331 00:13:05,697 --> 00:13:07,656 You want to be with me? 332 00:13:07,699 --> 00:13:08,918 Yes. 333 00:13:08,962 --> 00:13:10,311 You walked away. 334 00:13:10,354 --> 00:13:12,835 You killed Penelope and Yolanda. 335 00:13:12,879 --> 00:13:15,011 I thought I was next. 336 00:13:15,055 --> 00:13:17,100 -So what's changed? -Nothing. 337 00:13:17,144 --> 00:13:19,407 I just -- I can't stay away from you. 338 00:13:19,450 --> 00:13:21,496 ♪♪ 339 00:13:21,539 --> 00:13:23,541 Are you playing me? 340 00:13:23,585 --> 00:13:25,239 No. 341 00:13:25,282 --> 00:13:28,633 ♪♪ 342 00:13:28,677 --> 00:13:30,331 'Cause I am not playing you. 343 00:13:30,374 --> 00:13:31,767 [ Exhales ] 344 00:13:31,811 --> 00:13:35,858 ♪♪ 345 00:13:35,902 --> 00:13:39,514 ♪♪ 346 00:13:39,557 --> 00:13:40,907 -Jenn. -Yes? 347 00:13:40,950 --> 00:13:43,474 I've decided to go on a real date with Eric. 348 00:13:43,518 --> 00:13:45,041 Oh.Which one? 349 00:13:45,085 --> 00:13:47,435 Uh, that one. Showcase them titties a little bit. 350 00:13:47,478 --> 00:13:50,003 Let 'em dance around.Girl, you know these mosquito bites don't dance. 351 00:13:50,046 --> 00:13:52,309 [ Laughter ]That is true. 352 00:13:52,353 --> 00:13:53,920 Listen, it doesn't really matter what you wear. 353 00:13:53,963 --> 00:13:55,747 It's gonna end up on the floor anyway. 354 00:13:55,791 --> 00:13:58,272 -Ahh! [ Laughter ] 355 00:13:58,315 --> 00:14:00,056 -Jenny-Jenn! -Yes, baby? 356 00:14:00,100 --> 00:14:01,884 -Whoo! -Oh, my. 357 00:14:01,928 --> 00:14:03,973 You ain't never finna believe what just happened to me. 358 00:14:04,017 --> 00:14:06,106 Oh, my God, you got me that Cadillac Escalade from my dream board? 359 00:14:06,149 --> 00:14:08,108 Oh, ho.[ Gasps ] Oh! 360 00:14:08,151 --> 00:14:10,893 -Better. Better. -[ Laughing ] 361 00:14:10,937 --> 00:14:12,764 I just got a meeting with some publishing folks 362 00:14:12,808 --> 00:14:14,027 who want to turn "Get It, Get It" 363 00:14:14,070 --> 00:14:15,724 into a book-book. 364 00:14:15,767 --> 00:14:17,552 -A book-book! -And they sound real excited! 365 00:14:17,595 --> 00:14:20,250 [ Screaming, laughing ]Get it, boy! 366 00:14:20,294 --> 00:14:22,252 I know, I know. 367 00:14:22,296 --> 00:14:24,037 Oh, I always thought that, you know, 368 00:14:24,080 --> 00:14:26,735 e-books were the future, but to hell with that. 369 00:14:26,778 --> 00:14:28,041 I want to be in Barnes and Noble. 370 00:14:28,084 --> 00:14:29,520 [ Laughs ] Dip me. 371 00:14:29,564 --> 00:14:31,566 Oh, come here.Both: Ah! 372 00:14:31,609 --> 00:14:33,307 I've never been more proud, baby. 373 00:14:33,350 --> 00:14:35,396 Ah! 374 00:14:35,439 --> 00:14:37,093 -Or wet. -Wh-- 375 00:14:37,137 --> 00:14:38,616 ♪♪ 376 00:14:38,660 --> 00:14:40,836 You got the -- the... 377 00:14:40,880 --> 00:14:44,013 She's almost done.♪ Yo 378 00:14:44,057 --> 00:14:46,581 ♪ I'm like in my kill zone a brother feel so dappa ♪ 379 00:14:46,624 --> 00:14:49,801 ♪ Loving where I'm at no frontin' like a shotta ♪ 380 00:14:49,845 --> 00:14:52,195 R-Roller, I-I-I have to -- I have to get back to my game. 381 00:14:52,239 --> 00:14:54,806 It's just one minute. I need your advice, Dean. 382 00:14:54,850 --> 00:14:56,112 But did -- did Desna send you here 383 00:14:56,156 --> 00:14:57,809 for some kind of intervention? 384 00:14:57,853 --> 00:15:00,334 Because I'm not an addict, Roller. I'm not an addict. 385 00:15:00,377 --> 00:15:01,857 Dean, nobody's saying that. 386 00:15:01,901 --> 00:15:03,772 Dean, I got to open this club up, 387 00:15:03,815 --> 00:15:06,079 and you're in here, like, 24 hours, seven days a week. 388 00:15:06,122 --> 00:15:07,819 Actually, I'm in the mahjong room. 389 00:15:07,863 --> 00:15:09,430 Yeah, but you know the customers, right? 390 00:15:09,473 --> 00:15:11,214 N-Not really.Dean, what you mean? 391 00:15:11,258 --> 00:15:12,955 You got the party instinct. 392 00:15:12,999 --> 00:15:14,783 I hate loud music, and I don't like being touched, 393 00:15:14,826 --> 00:15:16,959 so, actually it's, like, the exact opposite of -- 394 00:15:17,003 --> 00:15:19,005 Dean, just -- just come on, man. 395 00:15:19,048 --> 00:15:21,659 Help me out. 396 00:15:21,703 --> 00:15:23,748 Okay, Roller. Okay. Okay. 397 00:15:23,792 --> 00:15:26,142 Um, have you procured entertainment yet? 398 00:15:26,186 --> 00:15:27,839 Nope. 399 00:15:27,883 --> 00:15:30,581 Oh, oh, oh, wh-what -- what about male exotic dancers? 400 00:15:30,625 --> 00:15:32,105 Attendance at the Hammer and Pickle 401 00:15:32,148 --> 00:15:35,108 went up 30% when Polly's Boys started to perform. 402 00:15:35,151 --> 00:15:36,457 -Yes! -Yes! 403 00:15:36,500 --> 00:15:39,025 -See? Yes. -Y-Yes. 404 00:15:39,068 --> 00:15:41,070 Hey, you can get your boys back together? 405 00:15:41,114 --> 00:15:42,245 Well, I can't, 'cause then it'd interrupt 406 00:15:42,289 --> 00:15:44,030 with my mahjong training. 407 00:15:44,073 --> 00:15:45,379 No, it would not interrupt your mahjong training. 408 00:15:45,422 --> 00:15:46,815 It would help your mahjong training, 409 00:15:46,858 --> 00:15:48,469 because dancing's like sex. 410 00:15:48,512 --> 00:15:50,993 It will help your mind, body, and soul. 411 00:15:51,037 --> 00:15:53,039 Okay, well, I have missed expressing myself 412 00:15:53,082 --> 00:15:54,170 through movement.Right? 413 00:15:54,214 --> 00:15:55,780 Yeah.You get your boys back together. 414 00:15:55,824 --> 00:15:56,999 You're on tomorrow night, okay? 415 00:15:57,043 --> 00:15:58,827 Okay, tomorrow night.That's it. 416 00:15:58,870 --> 00:16:00,437 ♪ Try to ride on I 417 00:16:00,481 --> 00:16:02,613 ♪ ...that, I'll get high off your whole supply ♪ 418 00:16:02,657 --> 00:16:04,876 ♪ And still watch my money multiply ♪ 419 00:16:04,920 --> 00:16:08,793 ♪♪ 420 00:16:08,837 --> 00:16:10,230 What the hell? 421 00:16:10,273 --> 00:16:12,580 Trip says you're on this now. 422 00:16:12,623 --> 00:16:14,147 -On what? -The wash. 423 00:16:14,190 --> 00:16:18,107 You're the new cleaning lady.Both: Bye. 424 00:16:18,151 --> 00:16:19,369 Wha... 425 00:16:19,413 --> 00:16:25,114 ♪♪ 426 00:16:25,158 --> 00:16:26,986 [ Sighs ] 427 00:16:31,294 --> 00:16:33,296 [ Knocking ]Come in. I'm famished. 428 00:16:33,340 --> 00:16:36,865 Ah, I thought you were my pizza. 429 00:16:36,908 --> 00:16:38,258 Question. 430 00:16:38,301 --> 00:16:39,694 No, the belt is not flattering. 431 00:16:39,737 --> 00:16:41,261 [ Sighs ] 432 00:16:41,304 --> 00:16:43,524 How do you wash the Governor's money through the casino? 433 00:16:43,567 --> 00:16:46,048 I only know how to smurf through my salon. 434 00:16:46,092 --> 00:16:47,528 Oh, Desna. 435 00:16:47,571 --> 00:16:49,138 Dumb-dumb Desna. 436 00:16:49,182 --> 00:16:51,053 Washing money is easy. 437 00:16:51,097 --> 00:16:54,839 It's keeping it from Macau that you have to be careful about. 438 00:16:54,883 --> 00:16:57,059 Let me tell you about our counterparts 439 00:16:57,103 --> 00:16:58,930 at Gambler's Delight in Atlantic City. 440 00:16:58,974 --> 00:17:01,107 They skimmed a little bit of money from the Triads 441 00:17:01,150 --> 00:17:02,760 because they wanted to build a pool. 442 00:17:02,804 --> 00:17:05,241 Nothing fancy -- above ground. 443 00:17:05,285 --> 00:17:08,940 But Macau found out, and they went swimming alright. 444 00:17:08,984 --> 00:17:11,856 Swimming in a deep-fat fryer. 445 00:17:11,900 --> 00:17:14,207 Alright, then -- then tell me how to do it. 446 00:17:14,250 --> 00:17:16,209 [ Gasps, exhales ] 447 00:17:16,252 --> 00:17:19,081 Just give me a sec. 448 00:17:19,125 --> 00:17:23,085 Let me just bask in this for a moment. 449 00:17:23,129 --> 00:17:26,871 Yep. Hmm. 450 00:17:26,915 --> 00:17:30,005 Open your eyes, bitch. 451 00:17:30,049 --> 00:17:32,094 If you don't help me, we both go down. 452 00:17:32,138 --> 00:17:35,010 [ Sighs ] 453 00:17:35,054 --> 00:17:37,273 ♪♪ 454 00:17:37,317 --> 00:17:39,884 [ Sighs ] The drop always happens here... 455 00:17:39,928 --> 00:17:43,279 ♪ She works hard for the money ...because it is a security-camera-blind spot. 456 00:17:43,323 --> 00:17:45,542 Right.♪ So hard for it, honey 457 00:17:45,586 --> 00:17:47,718 Desna, this is Phyllis.♪ She works hard for the money 458 00:17:47,762 --> 00:17:50,025 She's a third grade teacher who gambles 459 00:17:50,069 --> 00:17:52,114 "on the house" with us every month. 460 00:17:52,158 --> 00:17:53,811 Nice to meet you. 461 00:17:53,855 --> 00:17:56,727 Very nice to meet you.♪ She works hard for the money 462 00:17:56,771 --> 00:18:00,731 ♪ So hard for it, honey Phyllis gets the money from us and exchanges it for chips. 463 00:18:00,775 --> 00:18:03,691 ♪ She works hard for the money so you better treat her right ♪ 464 00:18:03,734 --> 00:18:05,606 Melba: She has to gamble just long enough 465 00:18:05,649 --> 00:18:08,130 for the security cameras to capture her. 466 00:18:08,174 --> 00:18:10,001 We want to make it look legit.♪ She works hard for the money 467 00:18:10,045 --> 00:18:11,177 ♪♪ 468 00:18:11,220 --> 00:18:13,396 And then she cashes all the chips back in. 469 00:18:13,440 --> 00:18:15,964 We record it as a gambling winning, 470 00:18:16,007 --> 00:18:17,835 and Trip has nice, clean money. 471 00:18:17,879 --> 00:18:21,926 And then she does it again and again and again. 472 00:18:21,970 --> 00:18:23,580 ♪ Hard for the money 473 00:18:23,624 --> 00:18:24,973 For school supplies. 474 00:18:25,016 --> 00:18:28,759 ♪ So hard for it, honey 475 00:18:28,803 --> 00:18:34,635 ♪ She works hard for the money So you better treat her right ♪ 476 00:18:34,678 --> 00:18:37,159 Wow, this is a baby? 477 00:18:37,203 --> 00:18:38,987 -Yup. -[ Laughs ] 478 00:18:39,030 --> 00:18:40,380 I cannot stop eating. 479 00:18:40,423 --> 00:18:42,208 Why aren't you guys eating? You're not hungry? 480 00:18:42,251 --> 00:18:44,079 I don't have an appetite. 481 00:18:44,123 --> 00:18:45,733 Oh. 482 00:18:45,776 --> 00:18:48,649 I'm considering dropping out of the race. 483 00:18:48,692 --> 00:18:50,520 Mnh-mnh. You can't do that. 484 00:18:50,564 --> 00:18:52,740 Yeah, we need you. You're our voice. 485 00:18:52,783 --> 00:18:56,178 I have a feeling Patel's gonna out me at the town hall tonight. 486 00:18:56,222 --> 00:18:58,093 I think we can all agree Florida isn't ready 487 00:18:58,137 --> 00:19:00,182 for a gay Cuban governor. 488 00:19:00,226 --> 00:19:01,792 You've got to stay in the race. 489 00:19:01,836 --> 00:19:03,751 -And lose? -You've worked your ass off. 490 00:19:03,794 --> 00:19:06,580 Don't let him stand in your way.It's pointless. 491 00:19:06,623 --> 00:19:09,191 I don't know why I ever thought I could do this.But you can. 492 00:19:09,235 --> 00:19:12,107 With what I know about him, Ted Bundy could beat Patel. 493 00:19:12,151 --> 00:19:14,805 What do you know?Well, if you knew where he got his money. 494 00:19:14,849 --> 00:19:17,895 ♪♪ 495 00:19:17,939 --> 00:19:19,636 I already said too much. 496 00:19:19,680 --> 00:19:22,987 Come on. You can't just drop that bomb and then walk away. 497 00:19:23,031 --> 00:19:26,252 ♪♪ 498 00:19:26,295 --> 00:19:29,690 Come on, sis. I need your help. 499 00:19:29,733 --> 00:19:32,127 ♪♪ 500 00:19:32,171 --> 00:19:35,261 [ "Milkshake" by Kelis playing ]Roller: Hey, deejay, nothing before 2001. 501 00:19:35,304 --> 00:19:38,438 You heard me? What do we got?♪ And they're like, it's better than yours ♪ 502 00:19:38,481 --> 00:19:40,396 Okay. Here, what's this? 503 00:19:40,440 --> 00:19:42,485 Does that say "Cristal"? 504 00:19:42,529 --> 00:19:44,008 -Take it back. -Boys. 505 00:19:44,052 --> 00:19:46,097 Boys, boys, boys. Nope, nope, nope. 506 00:19:46,141 --> 00:19:48,230 [ British accent ] You're looking rusty, alright? 507 00:19:48,274 --> 00:19:53,453 Balanchine once said to me, "The key to dance is discipline 508 00:19:53,496 --> 00:19:54,932 and a tight-ass twerk." 509 00:19:54,976 --> 00:19:56,717 Alright? So back to the top. 510 00:19:56,760 --> 00:20:00,155 And five, six, seven, eight. 511 00:20:00,199 --> 00:20:01,417 Joe. 512 00:20:01,461 --> 00:20:04,028 ♪♪ 513 00:20:04,072 --> 00:20:08,250 Tonight, these boys christen this humble stage 514 00:20:08,294 --> 00:20:11,471 with man sweat! -[ Laughs ] 515 00:20:11,514 --> 00:20:13,429 Well, looks like you're busy. 516 00:20:13,473 --> 00:20:15,475 I guess we can't go extort anyone. 517 00:20:15,518 --> 00:20:17,433 [ Normal voice ] What? No, yes, we can. 518 00:20:17,477 --> 00:20:20,262 I'm gonna be done with these girls by 3:00. 519 00:20:20,306 --> 00:20:22,873 [ British accent ] Oh, yes, yes, Dean, 520 00:20:22,917 --> 00:20:25,702 you are a poet of the dance. 521 00:20:25,746 --> 00:20:27,443 -Mwah! -Wow. 522 00:20:27,487 --> 00:20:28,836 That man can do no wrong. 523 00:20:28,879 --> 00:20:30,533 [ Normal voice ] What are you talking about? 524 00:20:30,577 --> 00:20:32,666 Mac and Melba. You now? 525 00:20:32,709 --> 00:20:34,407 Everyone's obsessed with Dean. 526 00:20:34,450 --> 00:20:38,280 Sweetie, I love Dean like a choreographer loves her muse. 527 00:20:38,324 --> 00:20:41,675 I can't speak for Mac and Melba's motivations, though. 528 00:20:41,718 --> 00:20:43,503 -I've devoted my life to them. -I know. 529 00:20:43,546 --> 00:20:44,895 Did their dirty work for decades. 530 00:20:44,939 --> 00:20:46,680 You don't see them adopting me.That is weird. 531 00:20:46,723 --> 00:20:49,944 Do you know why they would pick Dean over you? 532 00:20:49,987 --> 00:20:51,989 I don't know why they do anything anymore. 533 00:20:52,033 --> 00:20:54,644 I'm out of the loop.Dean: Hey, Polly, look. 534 00:20:54,688 --> 00:20:56,559 I-I've been thinking about putting this in. 535 00:20:56,603 --> 00:20:59,345 [ British accent ] Ooh, yes, yah, yas, Queen, I love it. 536 00:20:59,388 --> 00:21:01,172 Love it. Work it. Work it. 537 00:21:01,216 --> 00:21:03,000 Work it. Work it. Work it. 538 00:21:03,044 --> 00:21:05,525 ♪♪ 539 00:21:05,568 --> 00:21:07,135 ♪ Watch if you're smart 540 00:21:07,178 --> 00:21:08,702 ♪♪ 541 00:21:08,745 --> 00:21:10,312 Excuse me. 542 00:21:10,356 --> 00:21:12,314 So? What? 543 00:21:12,358 --> 00:21:13,924 Is it working?Yeah, it's working. 544 00:21:13,968 --> 00:21:15,578 Polly got the boys back together. 545 00:21:15,622 --> 00:21:16,927 They're back there looking like 546 00:21:16,971 --> 00:21:18,581 a butt-naked Backstreet Boys reunion. 547 00:21:18,625 --> 00:21:20,714 Maybe it's a good time for me to go talk to him now. 548 00:21:20,757 --> 00:21:22,759 Slow down. Why you so thirsty? I told you. 549 00:21:22,803 --> 00:21:24,761 I'ma speak to him, take care of it.Roller, I -- 550 00:21:24,805 --> 00:21:26,763 Look, we're gonna get drinks after he's done dancing. 551 00:21:26,807 --> 00:21:28,678 I'ma speak to him. 552 00:21:28,722 --> 00:21:32,987 ♪♪ 553 00:21:33,030 --> 00:21:36,251 I can't tell you what this opportunity means to me. 554 00:21:36,295 --> 00:21:39,689 If I could actually get "Get It, Get It" published, 555 00:21:39,733 --> 00:21:42,518 I could finally go wide with my message of empowerment 556 00:21:42,562 --> 00:21:44,607 and stick-to-itiveness and drive. 557 00:21:44,651 --> 00:21:46,043 And spunk. Don't you forget spunk. 558 00:21:46,087 --> 00:21:47,828 -You know that's important. -Spunk. 559 00:21:47,871 --> 00:21:50,396 Honestly, we couldn't agree more. 560 00:21:50,439 --> 00:21:51,962 We'd really like to publish your book. 561 00:21:52,006 --> 00:21:53,355 -What do you say, pal? -Yes! 562 00:21:53,399 --> 00:21:54,704 -Am I yelling? -Oh, my God. 563 00:21:54,748 --> 00:21:56,358 Bryce: Yes, please. 564 00:21:56,402 --> 00:21:58,055 You don't know how much this means to us. 565 00:21:58,099 --> 00:21:59,448 I mean, it's like our daughters can finally stop 566 00:21:59,492 --> 00:22:00,928 asking why their daddy cries all the time. 567 00:22:00,971 --> 00:22:02,364 -Jenn, what the -- -I'm sorry. 568 00:22:02,408 --> 00:22:04,584 -That was not... -It's just... 569 00:22:04,627 --> 00:22:07,587 I've been working on this project for so long.So long. 570 00:22:07,630 --> 00:22:09,458 And to have someone believe in me. 571 00:22:09,502 --> 00:22:11,765 Mr. Husser, mine's an old family 572 00:22:11,808 --> 00:22:13,419 whose roots run deep. 573 00:22:13,462 --> 00:22:15,812 We've always believed in supporting our community. 574 00:22:15,856 --> 00:22:18,989 An advance, to show you how confident we are in you 575 00:22:19,033 --> 00:22:21,035 and this project. 576 00:22:21,078 --> 00:22:23,167 Uh -- uh... [ Chuckles ] 577 00:22:23,211 --> 00:22:25,779 Pulled it back.[ Laughing ] 578 00:22:27,824 --> 00:22:29,391 It's $25,000. 579 00:22:29,435 --> 00:22:31,393 Holy shit. That's pretty. 580 00:22:31,437 --> 00:22:33,526 We'd like to start to get a buzz going with the book right away. 581 00:22:33,569 --> 00:22:35,571 Kick things off with a small promotional tour 582 00:22:35,615 --> 00:22:36,790 through the Deep South. 583 00:22:36,833 --> 00:22:38,618 My baby has always wanted to go on tour. 584 00:22:38,661 --> 00:22:39,836 I always loved the South.I know. 585 00:22:39,880 --> 00:22:41,403 Great. I've got a printer. 586 00:22:41,447 --> 00:22:42,839 They can make some advance copies. 587 00:22:42,883 --> 00:22:44,450 I'll invite some folks that you can meet 588 00:22:44,493 --> 00:22:46,408 and give you a taste of the author life. 589 00:22:46,452 --> 00:22:47,670 What are you talking about -- tonight? 590 00:22:47,714 --> 00:22:51,282 Yes, ma'am.[ Laughs ] 591 00:22:51,326 --> 00:22:54,024 Okay. Not again.I'm sorry. 592 00:22:54,068 --> 00:22:55,548 I'm sorry.There he goes. 593 00:22:55,591 --> 00:22:57,201 I'm sorry. I'm sorry.All right. 594 00:22:57,245 --> 00:22:59,203 You shouldn't have to see me like this.Okay. 595 00:22:59,247 --> 00:23:00,901 -Thank you so much. -[ Laughs ] 596 00:23:00,944 --> 00:23:02,293 -Get over here. -Whoa! -Oh, God! 597 00:23:02,337 --> 00:23:05,296 Oh! Damn.[ Mouthing words ] 598 00:23:05,340 --> 00:23:06,428 ♪ Can you save my soul Mm. 599 00:23:06,472 --> 00:23:08,430 [ Exhales ] 600 00:23:08,474 --> 00:23:09,692 What's up, Bayside Rapture? 601 00:23:09,736 --> 00:23:11,651 Y'all ready for some sensual shit? Huh? 602 00:23:11,694 --> 00:23:14,915 [ Cheers and applause ]Oh. 603 00:23:14,958 --> 00:23:17,918 First time at Roller's, let me introduce to you, 604 00:23:17,961 --> 00:23:20,355 Dean and the Get Money Boyz. 605 00:23:20,399 --> 00:23:22,357 -Let's go! -Oh! 606 00:23:22,401 --> 00:23:24,446 [ "Milkshake" by Kelis playing ] 607 00:23:24,490 --> 00:23:26,622 ♪ My milkshake brings all the boys to the yard ♪ 608 00:23:26,666 --> 00:23:28,668 ♪ And they're like it's better than yours ♪ 609 00:23:28,711 --> 00:23:30,844 ♪ Damn right, it's better than yours ♪ 610 00:23:30,887 --> 00:23:33,455 ♪ I could teach you But I have to charge ♪ 611 00:23:33,499 --> 00:23:35,501 ♪ My milkshake brings all the boys to the yard ♪[ Cheering ] 612 00:23:35,544 --> 00:23:37,241 ♪ And they're like, it's better than yours ♪ 613 00:23:37,285 --> 00:23:39,287 ♪ Damn right, it's better than yours ♪ 614 00:23:39,330 --> 00:23:40,941 ♪ I can teach you But I have to charge ♪ 615 00:23:40,984 --> 00:23:43,378 ♪ I can see you're on it 616 00:23:43,422 --> 00:23:45,946 ♪ You want me to teach thee Ooh-hoo-hoo! 617 00:23:45,989 --> 00:23:47,643 ♪♪ 618 00:23:47,687 --> 00:23:51,473 ♪ Techniques that freaks these boys ♪ 619 00:23:51,517 --> 00:23:53,127 ♪♪ 620 00:23:53,170 --> 00:23:54,955 ♪ It can't be bought 621 00:23:54,998 --> 00:23:56,957 So, what did you find out from Joe? 622 00:23:57,000 --> 00:24:00,613 Joe is super jelly that Mac and Melba adopted Dean. 623 00:24:00,656 --> 00:24:02,876 I kind of feel bad for him.But -- 624 00:24:02,919 --> 00:24:05,705 But does he know what they got planned for my brother, Pol? 625 00:24:05,748 --> 00:24:08,664 If there is a plan, Joe doesn't know anything about it. 626 00:24:08,708 --> 00:24:12,494 So, are you saying that they actually like Dean? 627 00:24:12,538 --> 00:24:14,278 That's what Joe thinks. 628 00:24:14,322 --> 00:24:15,715 Damn. 629 00:24:15,758 --> 00:24:17,891 This shit is more twisted than I thought. 630 00:24:17,934 --> 00:24:19,849 Mm-hmm.♪ It's better than yours 631 00:24:19,893 --> 00:24:21,721 ♪ Damn right, it's better than yours ♪ 632 00:24:21,764 --> 00:24:24,071 ♪ I can teach you But I have to charge ♪ 633 00:24:24,114 --> 00:24:26,856 ♪♪ 634 00:24:26,900 --> 00:24:33,297 [ Cheers and applause ] 635 00:24:33,341 --> 00:24:34,647 Melba: That's our baby! 636 00:24:34,690 --> 00:24:39,608 Whoo! Yes! Those are my boys! 637 00:24:39,652 --> 00:24:41,349 ♪♪ 638 00:24:41,392 --> 00:24:42,611 [ Cheers ] 639 00:24:42,655 --> 00:24:44,395 Hey. 640 00:24:44,439 --> 00:24:46,746 ♪♪ 641 00:24:46,789 --> 00:24:49,531 ♪ This is how we do in the club ♪♪ Feel me? 642 00:24:49,575 --> 00:24:51,707 ♪ We really don't feel no love ♪ Feel me? 643 00:24:51,751 --> 00:24:54,405 ♪ This is how it is in the club ♪ 644 00:24:54,449 --> 00:24:56,712 ♪ We get right tipsy, drunk 645 00:24:56,756 --> 00:24:59,759 Yeah. Dean, that set was fire. 646 00:24:59,802 --> 00:25:01,543 Killed it.Th-Thanks -- Thanks, Roller. 647 00:25:01,587 --> 00:25:02,762 Thanks. And -- And you were right. 648 00:25:02,805 --> 00:25:04,546 I-I'd forgotten about the endorphin rush 649 00:25:04,590 --> 00:25:05,982 that dancing provides. 650 00:25:06,026 --> 00:25:07,723 It's -- It's really gonna help my game. 651 00:25:07,767 --> 00:25:09,551 Hey, Dean, you got to forget about mahjong. 652 00:25:09,595 --> 00:25:11,727 You got to take this act on the road, baby. 653 00:25:11,771 --> 00:25:13,555 But I-I can't, because then I'll miss the tournament. 654 00:25:13,599 --> 00:25:15,165 Dean, Dean, listen to me. 655 00:25:15,209 --> 00:25:16,819 You can play that game whenever you want, 656 00:25:16,863 --> 00:25:19,169 but you can't shake that ass forever, huh? 657 00:25:19,213 --> 00:25:20,693 Merce Cunningham danced into his nineties. 658 00:25:20,736 --> 00:25:22,608 Man, I don't know who that is, bro, but listen -- 659 00:25:22,651 --> 00:25:25,175 nobody wants to see a wrinkled ass twerking. 660 00:25:25,219 --> 00:25:26,742 Baby! 661 00:25:26,786 --> 00:25:28,570 Look at this turnout! 662 00:25:28,614 --> 00:25:31,573 You killed it.Hey. 663 00:25:31,617 --> 00:25:33,662 Hey, I didn't know you was gonna be here. 664 00:25:33,706 --> 00:25:35,446 Yeah. 665 00:25:35,490 --> 00:25:37,579 [ Exhales, murmurs ] 666 00:25:37,623 --> 00:25:39,799 Hey, you want something to drink? 667 00:25:39,842 --> 00:25:41,452 W-Well, Dean, what are you having? 668 00:25:41,496 --> 00:25:43,063 A-A kombucha sour. 669 00:25:43,106 --> 00:25:46,806 Can I have the same, but with vodka? 670 00:25:46,849 --> 00:25:48,068 You looked good out there tonight. 671 00:25:48,111 --> 00:25:49,765 Th-Thanks, Dessie. 672 00:25:49,809 --> 00:25:51,767 It -- It was good to be back with the boys. 673 00:25:51,811 --> 00:25:53,726 It was a much simpler time then. 674 00:25:53,769 --> 00:25:56,380 I hadn't shot Zlata.Slow -- 675 00:25:56,424 --> 00:25:59,035 A-And -- And -- And you hadn't killed Dr. Ruval. 676 00:25:59,079 --> 00:26:02,648 Baby, that -- that is all water under the bridge. 677 00:26:02,691 --> 00:26:05,781 Yeah.But those body rolls you did tonight... 678 00:26:05,825 --> 00:26:07,609 boy? 679 00:26:07,653 --> 00:26:09,611 Hey!Yeah. [ Laughs ] 680 00:26:09,655 --> 00:26:12,048 You noticed that, yeah?Yes, I did. 681 00:26:12,092 --> 00:26:15,095 We were practicing a lot, Des. We were practicing a lot. 682 00:26:15,138 --> 00:26:16,662 ♪♪ 683 00:26:16,705 --> 00:26:21,971 I am fundamentally opposed to same-sex marriage. 684 00:26:22,015 --> 00:26:24,060 But, clearly, my opponent, Henry Zayas, 685 00:26:24,104 --> 00:26:27,803 to my left here, disagrees with me. 686 00:26:27,847 --> 00:26:29,544 For personal reasons. 687 00:26:31,067 --> 00:26:32,634 [ Clears throat ][ Camera shutters clicking ] 688 00:26:32,678 --> 00:26:35,028 Governor Patel is correct. 689 00:26:35,071 --> 00:26:37,639 I am supportive of same-sex marriage. 690 00:26:37,683 --> 00:26:40,816 And not just because it's right. 691 00:26:40,860 --> 00:26:43,253 But, uh... 692 00:26:43,297 --> 00:26:45,821 because my sister's a lesbian. 693 00:26:45,865 --> 00:26:47,562 She and her partner are engaged, 694 00:26:47,606 --> 00:26:50,696 and I can't think of two people 695 00:26:50,739 --> 00:26:53,568 more deserving of a happy, healthy marriage. 696 00:26:53,612 --> 00:26:54,700 Aw! 697 00:26:56,136 --> 00:26:57,877 Patel: Well, alrighty, then. 698 00:26:57,920 --> 00:27:01,358 And that's the only reason you support same-sex marriage? 699 00:27:01,402 --> 00:27:04,013 [ Camera shutter clicks ] 700 00:27:04,057 --> 00:27:05,449 [ Clears throat ] 701 00:27:05,493 --> 00:27:07,016 Did you see that? 702 00:27:07,060 --> 00:27:10,324 Dean didn't get defensive or walk away from me at all. 703 00:27:10,367 --> 00:27:12,718 You're welcome, baby.[ Giggles ] 704 00:27:12,761 --> 00:27:14,720 I think he's finally opening up to me, 705 00:27:14,763 --> 00:27:17,505 and I can convince him to get out of here a little sooner. 706 00:27:17,548 --> 00:27:19,550 Just don't freak him out, okay? 707 00:27:19,594 --> 00:27:21,248 I'm not. Okay. 708 00:27:21,291 --> 00:27:23,859 Wait. What is happening? 709 00:27:23,903 --> 00:27:26,688 So, I assume you're planning on marrying your boyfriend? 710 00:27:26,732 --> 00:27:32,172 [ Audience gasping. murmuring ] 711 00:27:32,215 --> 00:27:34,696 [ Camera shutter clicks ]I don't know what you're talking about. 712 00:27:34,740 --> 00:27:36,872 Well, I think you do, 713 00:27:36,916 --> 00:27:38,831 and I think it's time you fess up 714 00:27:38,874 --> 00:27:41,398 to the good people of the great state of Florida. 715 00:27:41,442 --> 00:27:43,705 Be honest, son. 716 00:27:43,749 --> 00:27:45,838 Okay. 717 00:27:45,881 --> 00:27:49,189 I'll be honest. 718 00:27:49,232 --> 00:27:52,714 As soon as you admit to the good people of Florida 719 00:27:52,758 --> 00:27:55,108 that you've been taking bribes.[ Audience gasps ] 720 00:27:55,151 --> 00:27:56,762 Shit!Factually not true! 721 00:27:56,805 --> 00:27:58,720 And then you launder the money 722 00:27:58,764 --> 00:28:01,157 through Bayside Rapture Casino. 723 00:28:01,201 --> 00:28:02,942 These are lies!Oh, shit. 724 00:28:02,985 --> 00:28:05,118 I've never even been to the casino, liar!Shit. 725 00:28:05,161 --> 00:28:06,902 [ Exhales ] 726 00:28:06,946 --> 00:28:09,731 [ Audience gasping ] 727 00:28:11,820 --> 00:28:14,083 Polly, Ann is in trouble. 728 00:28:14,127 --> 00:28:17,391 Her brother just leaked that the Governor is taking bribes, 729 00:28:17,434 --> 00:28:18,958 and I think she was the one who told him. 730 00:28:19,001 --> 00:28:21,438 That's an unfortunate development. 731 00:28:21,482 --> 00:28:22,962 Look, I've been trying her, 732 00:28:23,005 --> 00:28:24,441 and she's not answering the phone, 733 00:28:24,485 --> 00:28:26,139 but I need you to find out from Joe 734 00:28:26,182 --> 00:28:28,663 if Mac and Melba know about this yet, 735 00:28:28,707 --> 00:28:31,753 'cause, if they do, her ass is Melba toast. 736 00:28:31,797 --> 00:28:35,539 I will get right on that and, uh, circle back. 737 00:28:35,583 --> 00:28:37,803 [ Phone beeps, ice clatters ] 738 00:28:37,846 --> 00:28:40,762 Hey, uh, Roller has a question for Mac and Melba, 739 00:28:40,806 --> 00:28:42,242 and he can't find them. 740 00:28:42,285 --> 00:28:44,244 Do you have a fix on their location? 741 00:28:44,287 --> 00:28:47,029 No, I don't. And, frankly, I don't care. 742 00:28:47,073 --> 00:28:51,338 No one consulted me about having that Neanderthal run the club. 743 00:28:51,381 --> 00:28:53,775 They don't appreciate you, Joe. 744 00:28:53,819 --> 00:28:54,907 All those years of service, 745 00:28:54,950 --> 00:28:56,778 not getting included in the decisions? 746 00:28:56,822 --> 00:28:58,693 I don't want to talk about it.It's hurtful! 747 00:28:58,737 --> 00:29:00,782 On top of being replaced by Dean. 748 00:29:00,826 --> 00:29:01,914 Polly, please. 749 00:29:01,957 --> 00:29:03,350 Baby, I'm sorry. 750 00:29:03,393 --> 00:29:05,047 I-I'm not trying to pick a sore spot. 751 00:29:05,091 --> 00:29:07,876 I'm just trying to understand why you still put up with them. 752 00:29:07,920 --> 00:29:10,270 [ Glass thuds ] 753 00:29:10,313 --> 00:29:13,621 They were there for me during my darkest moment. 754 00:29:13,664 --> 00:29:16,493 There's a darkness in me, too. 755 00:29:18,408 --> 00:29:20,019 And I like it. 756 00:29:20,062 --> 00:29:21,281 Maybe too much. 757 00:29:21,324 --> 00:29:24,980 And when I'm around you, I feel it, and it -- 758 00:29:25,024 --> 00:29:28,288 and I really -- just, it... [ Exhales ] 759 00:29:28,331 --> 00:29:29,855 It scares me. 760 00:29:29,898 --> 00:29:32,161 So I'm your issue? 761 00:29:32,205 --> 00:29:37,732 What scares me the most is that I can't stay away from you. 762 00:29:37,776 --> 00:29:40,822 I'm afraid of what being around you does to me. 763 00:29:40,866 --> 00:29:44,521 I will never let anything happen to you, Polly. 764 00:29:44,565 --> 00:29:53,400 ♪♪ 765 00:29:53,443 --> 00:29:54,923 [ Exhales ] 766 00:29:54,967 --> 00:29:56,969 [ Phone dials, rings ] 767 00:29:57,012 --> 00:29:59,536 This is Ann. Leave a message at the beep. 768 00:29:59,580 --> 00:30:02,713 Ann, no one is picking up the salon phone. 769 00:30:02,757 --> 00:30:04,019 Are you okay? 770 00:30:04,063 --> 00:30:06,021 I need you to call me back. 771 00:30:06,065 --> 00:30:07,544 It's an emergency. 772 00:30:09,155 --> 00:30:11,461 [ Bell dings ]Verla, please. 773 00:30:11,505 --> 00:30:13,507 I just need a little something, please? 774 00:30:13,550 --> 00:30:15,857 I miss pills. Especially booty-bumpin' em. 775 00:30:15,901 --> 00:30:18,207 Look. Come back tomorrow to get treatment. 776 00:30:18,251 --> 00:30:20,557 Everything's gonna be fine. Methadone is great. 777 00:30:20,601 --> 00:30:22,211 It'll help you get over your opioid cravings. 778 00:30:22,255 --> 00:30:23,778 Will it help me get over seeing my drug dealer 779 00:30:23,822 --> 00:30:25,911 turn into a Mormon Tabernacle choirboy? 780 00:30:28,739 --> 00:30:30,524 [ Growls loudly ] 781 00:30:30,567 --> 00:30:31,873 Ugh! 782 00:30:31,917 --> 00:30:35,964 [ Country music playing ] 783 00:30:36,008 --> 00:30:37,531 Mmm. 784 00:30:37,574 --> 00:30:38,924 Mm. 785 00:30:38,967 --> 00:30:42,710 Do you think Toby will be okay with what we're doing? 786 00:30:42,753 --> 00:30:45,713 Well, he's a millennial. 787 00:30:45,756 --> 00:30:48,542 There's no need to fill him in on the details. 788 00:30:48,585 --> 00:30:50,065 It'd just confuse him. 789 00:30:50,109 --> 00:30:52,024 Yeah, but if you keep threading my needle, 790 00:30:52,067 --> 00:30:53,939 you are gonna tell him, right? 791 00:30:53,982 --> 00:30:56,071 Well, I'm definitely gonna keep threading your needle. 792 00:30:56,115 --> 00:30:57,725 [ Both giggle ] 793 00:30:57,768 --> 00:30:59,596 Mmm! 794 00:30:59,640 --> 00:31:01,685 Mmm! 795 00:31:01,729 --> 00:31:04,993 Okay, I'm gonna see you later. 796 00:31:06,299 --> 00:31:07,822 [ Slaps ]Ow. 797 00:31:07,866 --> 00:31:09,084 [ Door opens ]Don't forget the cocoa butter. 798 00:31:09,128 --> 00:31:10,869 [ Door closes ]I won't. 799 00:31:12,305 --> 00:31:13,915 Hey, Toby. 800 00:31:13,959 --> 00:31:16,962 ♪♪ 801 00:31:17,005 --> 00:31:18,093 [ Door opens ] 802 00:31:18,137 --> 00:31:19,747 Well.[ Door closes ] 803 00:31:19,790 --> 00:31:22,271 Don't you look like the CEO of Haternation. 804 00:31:22,315 --> 00:31:23,925 [ Chuckles ][ Mock chuckle ] 805 00:31:23,969 --> 00:31:26,710 You've been keeping a secret.What are you talking about? 806 00:31:26,754 --> 00:31:30,105 I know you've been giving Brenda vitamin D injections. 807 00:31:30,149 --> 00:31:33,326 Well, I was gonna, you know, ease you into that. 808 00:31:33,369 --> 00:31:36,155 [ Chuckles ] But, uh, I guess this is 809 00:31:36,198 --> 00:31:37,983 just as good a time as any. 810 00:31:38,026 --> 00:31:39,636 [ Chuckles ] 811 00:31:39,680 --> 00:31:44,511 How about we bring, uh, 812 00:31:44,554 --> 00:31:46,948 ol' Brenda into the fold? 813 00:31:46,992 --> 00:31:48,558 Our fold? 814 00:31:48,602 --> 00:31:50,212 Oh, come on now, Toby. 815 00:31:50,256 --> 00:31:52,649 You know I love you. 816 00:31:52,693 --> 00:31:54,129 But, uh... 817 00:31:54,173 --> 00:31:56,958 well, the heart wants what the heart wants. 818 00:31:57,002 --> 00:32:01,223 And it -- And my heart wants... 819 00:32:01,267 --> 00:32:04,183 Tobrenda. 820 00:32:04,226 --> 00:32:05,967 Tobrenda? 821 00:32:06,011 --> 00:32:07,577 Are you serious? 822 00:32:07,621 --> 00:32:09,884 I am a 26-year-old sugar baby. 823 00:32:09,928 --> 00:32:11,581 This is not how you treat me. 824 00:32:11,625 --> 00:32:13,061 Come on, boy, all I done for you -- 825 00:32:13,105 --> 00:32:15,020 After what I've done for you! 826 00:32:15,063 --> 00:32:16,804 I tried to kill for you. 827 00:32:16,847 --> 00:32:17,979 I never asked you to go after Desna -- 828 00:32:18,023 --> 00:32:20,329 I did what you couldn't, you moron! 829 00:32:20,373 --> 00:32:22,766 Stop, stop, stop, hey. Shh, calm down. 830 00:32:22,810 --> 00:32:25,073 Calm down, boy. Calm down. Shh. 831 00:32:25,117 --> 00:32:26,901 Calm down. 832 00:32:26,945 --> 00:32:29,208 [ Breathing heavily ] 833 00:32:31,297 --> 00:32:33,386 I feel like I'm losing you. 834 00:32:33,429 --> 00:32:35,997 Oh, you ain't losing me. 835 00:32:36,041 --> 00:32:37,825 Yeah, I'm right here, boy. 836 00:32:37,868 --> 00:32:40,436 No, you're not. You're with her! 837 00:32:42,090 --> 00:32:44,397 Well, how's this any different than with Juanda? 838 00:32:44,440 --> 00:32:46,442 Because Juanda was a queen and -- 839 00:32:46,486 --> 00:32:49,184 and you -- you both chose me. 840 00:32:49,228 --> 00:32:52,274 Only you chose Brenda. You went behind my back. 841 00:32:54,885 --> 00:32:57,584 [ Sighs ] Look, Clay. 842 00:32:57,627 --> 00:33:01,022 There's only room for one princess in this relationship. 843 00:33:01,066 --> 00:33:03,024 You have to make a choice. 844 00:33:07,289 --> 00:33:10,597 [ Nervous chuckling ] 845 00:33:10,640 --> 00:33:12,251 [ Both chuckle ] 846 00:33:12,294 --> 00:33:14,035 So, uh... So -- 847 00:33:14,079 --> 00:33:17,212 ...w-what made you pick the Tomato Oasis? 848 00:33:17,256 --> 00:33:20,041 Oh, uh, well, before I went away, 849 00:33:20,085 --> 00:33:22,739 Jenn and I used to hit this place all the time. 850 00:33:22,783 --> 00:33:24,219 Oh. 851 00:33:24,263 --> 00:33:25,655 Cool. 852 00:33:25,699 --> 00:33:27,875 And when she was pregnant, um, 853 00:33:27,918 --> 00:33:30,486 all she ever wanted was those breadsticks. 854 00:33:30,530 --> 00:33:32,314 Oh. 855 00:33:32,358 --> 00:33:35,665 Sounds like you really miss Jenn a lot. 856 00:33:35,709 --> 00:33:38,146 -Jennifer: Virginia! -Uh -- 857 00:33:38,190 --> 00:33:39,495 Hey, girl, hey! 858 00:33:39,539 --> 00:33:41,280 Speak of the devil. 859 00:33:41,323 --> 00:33:44,065 I didn't know that y'all were coming out for fancy Italian! 860 00:33:44,109 --> 00:33:47,460 Oh, my God, these breadsticks. 861 00:33:47,503 --> 00:33:48,896 How's this going? 862 00:33:48,939 --> 00:33:51,290 -G-Great, yeah. Mm-hmm. -Great. 863 00:33:51,333 --> 00:33:54,075 Well, this distinguished gentleman to my right 864 00:33:54,119 --> 00:33:56,295 has a talk in the Executive Vine Room 865 00:33:56,338 --> 00:33:58,253 if you'd like to stop on by. 866 00:33:58,297 --> 00:33:59,994 "Get it"? "Get it"? 867 00:34:00,038 --> 00:34:01,561 Oh. That sounds amazing. 868 00:34:01,604 --> 00:34:03,693 I think we should stop by, yeah? 869 00:34:03,737 --> 00:34:05,652 Yeah, I'm in. 870 00:34:05,695 --> 00:34:07,958 Yeah, I'm sure you are. 871 00:34:08,002 --> 00:34:11,092 [ Laughing ] 872 00:34:11,136 --> 00:34:12,267 Hey. 873 00:34:12,311 --> 00:34:14,356 -Author coming through! -Stop it. 874 00:34:14,400 --> 00:34:16,228 [ Bryce laughs ] 875 00:34:17,359 --> 00:34:19,231 [ Bell dings ] 876 00:34:19,274 --> 00:34:21,015 Hello? 877 00:34:22,973 --> 00:34:24,497 Ann? 878 00:34:24,540 --> 00:34:26,020 Hello? 879 00:34:26,064 --> 00:34:27,674 Are you here? 880 00:34:27,717 --> 00:34:29,763 [ Gasps ] Oh, God. 881 00:34:29,806 --> 00:34:31,808 Why weren't you answering your goddamn phone? 882 00:34:31,852 --> 00:34:34,115 I thought something happened to you.I saw it. 883 00:34:34,159 --> 00:34:37,292 Ann, you told your brother? Why would you do that? 884 00:34:37,336 --> 00:34:39,164 It was a mistake. I'm so sorry. You -- 885 00:34:39,207 --> 00:34:41,731 You want them to take your intestines out 886 00:34:41,775 --> 00:34:44,038 and make them into a goddamn bolo tie? 887 00:34:44,082 --> 00:34:46,127 It was a mistake. On -- 888 00:34:46,171 --> 00:34:48,129 On the life of my unborn baby, 889 00:34:48,173 --> 00:34:49,913 you know that I wouldn't do that. 890 00:34:49,957 --> 00:34:51,306 Just -- I made a mistake. 891 00:34:51,350 --> 00:34:52,742 I was just trying to encourage him. 892 00:34:52,786 --> 00:34:54,179 I would never ever --Shut up. 893 00:34:54,222 --> 00:34:56,181 I didn't know he was gonna do that on live TV -- 894 00:34:56,224 --> 00:34:59,227 Shut up! 895 00:34:59,271 --> 00:35:03,797 For somebody named Quiet Ann, you talk too damn much. 896 00:35:03,840 --> 00:35:06,278 Get your ass in the car before somebody finds you 897 00:35:06,321 --> 00:35:08,149 and blows your head off. 898 00:35:08,193 --> 00:35:11,761 ♪♪ 899 00:35:11,805 --> 00:35:13,154 [ Sighs ] 900 00:35:13,198 --> 00:35:14,503 [ Bell dings ] 901 00:35:14,547 --> 00:35:16,766 ♪♪ 902 00:35:20,248 --> 00:35:21,293 This is bullshit. 903 00:35:21,336 --> 00:35:22,990 I'm not going into hiding. 904 00:35:23,033 --> 00:35:25,340 Five minutes ago you was cowering in the back office. 905 00:35:25,384 --> 00:35:27,864 Now she don't wanna hide.Well, I freaked. 906 00:35:27,908 --> 00:35:30,171 Okay? But I'm fine now, 907 00:35:30,215 --> 00:35:32,173 so we can turn around and go back. 908 00:35:32,217 --> 00:35:34,001 We are not going back, okay? 909 00:35:34,044 --> 00:35:35,872 I'm gonna get you safe, so just deal with it. 910 00:35:35,916 --> 00:35:38,179 Dean's right. You're always trying to control people. 911 00:35:38,223 --> 00:35:40,312 Unh-unh. Don't bring Dean into this. 912 00:35:40,355 --> 00:35:41,704 [ Phone chimes ] 913 00:35:46,405 --> 00:35:47,667 [ Sighs ] Great. 914 00:35:47,710 --> 00:35:49,886 We're in this mess because of you and Dean. 915 00:35:49,930 --> 00:35:53,412 What? So this is my fault? I swear to God. 916 00:35:53,455 --> 00:35:55,675 It's like you just like sabotaging shit. 917 00:35:55,718 --> 00:35:57,067 What the hell does that mean? 918 00:35:57,111 --> 00:35:58,373 Hello, Arlene? 919 00:35:58,417 --> 00:36:00,593 Hello, quitting the crew way back when? 920 00:36:00,636 --> 00:36:02,986 I mean...So you're giving me a history lesson? 921 00:36:03,030 --> 00:36:05,424 Yeah.Hello, Zlata? 922 00:36:05,467 --> 00:36:07,643 Oh...Hello, Riva? 923 00:36:07,687 --> 00:36:09,079 Stay outta my business. 924 00:36:09,123 --> 00:36:10,472 You just better hope Mac and Melba 925 00:36:10,516 --> 00:36:13,432 stay out of your business.[ Phone rings ] 926 00:36:13,475 --> 00:36:15,216 Speak of the devil. 927 00:36:15,260 --> 00:36:17,044 [ Rings ] 928 00:36:17,087 --> 00:36:18,437 Hey, girl. 929 00:36:18,480 --> 00:36:22,223 Clearly the quiet one wasn't so quiet. 930 00:36:22,267 --> 00:36:24,573 [ Mouths words ] 931 00:36:24,617 --> 00:36:26,836 What? I-- I don't know what you mean. 932 00:36:26,880 --> 00:36:29,230 Her brother just accused Patel 933 00:36:29,274 --> 00:36:31,928 on television of washing money through Bayside. 934 00:36:31,972 --> 00:36:34,322 We need to take care of this, Desna. 935 00:36:34,366 --> 00:36:36,281 -Where is she? -I-I don't know. 936 00:36:36,324 --> 00:36:37,630 Poppycock! 937 00:36:37,673 --> 00:36:39,501 Don't worry, okay? 938 00:36:39,545 --> 00:36:41,024 I'll find her. 939 00:36:41,068 --> 00:36:43,157 Oh! Oh, no. 940 00:36:43,201 --> 00:36:44,680 No, I'm not worried. 941 00:36:44,724 --> 00:36:46,595 She will be found. 942 00:36:46,639 --> 00:36:48,380 And punished. 943 00:36:48,423 --> 00:36:51,948 We're looking, too. 944 00:36:51,992 --> 00:36:54,473 [ Shrieks ] 945 00:36:54,516 --> 00:36:55,735 [ Phone clatters ] 946 00:36:55,778 --> 00:36:57,476 [ Phone beeps ]Thank you. 947 00:36:57,519 --> 00:36:59,695 [ Siren wails in distance ] 948 00:37:01,654 --> 00:37:03,090 Okay, okay, but I have never been late 949 00:37:03,133 --> 00:37:04,483 on any credit card payment. 950 00:37:04,526 --> 00:37:06,615 I have been a loyal customer since college. 951 00:37:06,659 --> 00:37:09,096 You people lured me with an application and a free trip 952 00:37:09,139 --> 00:37:10,402 to Weeki Wachee State Park. 953 00:37:10,445 --> 00:37:12,186 [ Phone beeps ]Hello? Hello? 954 00:37:12,230 --> 00:37:13,492 What the -- [ Grunts ] 955 00:37:13,535 --> 00:37:15,450 Ken, I need some Oxy. 956 00:37:15,494 --> 00:37:16,886 I can't just give them out anymore. 957 00:37:16,930 --> 00:37:19,454 We're healing people, remember?Don't worry. 958 00:37:19,498 --> 00:37:20,716 Uncle Daddy's too blinded 959 00:37:20,760 --> 00:37:22,762 by Brenda's feminine wiles to notice. 960 00:37:22,805 --> 00:37:25,199 He's got pussy goggles on. 961 00:37:25,243 --> 00:37:27,506 I can pay you for them if that makes it any better. 962 00:37:27,549 --> 00:37:29,116 That -- That would make me a dealer. 963 00:37:29,159 --> 00:37:31,510 So what? Get your side hustle on, girl. 964 00:37:31,553 --> 00:37:34,295 You work at a strip mall in Palmetto. 965 00:37:34,339 --> 00:37:35,688 Don't you have dreams? 966 00:37:35,731 --> 00:37:38,125 Hey, hey, hey, you can't take that. 967 00:37:38,168 --> 00:37:39,300 Wait, hey! 968 00:37:39,344 --> 00:37:40,997 How am I gonna explain the accounting? 969 00:37:41,041 --> 00:37:42,303 Figure it out. 970 00:37:42,347 --> 00:37:51,138 ♪♪ 971 00:37:51,181 --> 00:37:54,707 ♪♪ 972 00:37:54,750 --> 00:37:57,405 Hey.Hey. 973 00:37:57,449 --> 00:37:58,885 Bad news. 974 00:37:58,928 --> 00:38:01,888 Mac and Melba just asked me to murder your friend. 975 00:38:01,931 --> 00:38:03,542 The quiet one. 976 00:38:03,585 --> 00:38:06,196 Joe! You can't do that!It's my job. 977 00:38:06,240 --> 00:38:08,242 [ Clicks ]Ah! No, it's not! 978 00:38:08,286 --> 00:38:10,331 They treat you like a red-headed step-child, 979 00:38:10,375 --> 00:38:12,507 no offense to me, and they expect you 980 00:38:12,551 --> 00:38:14,335 to just jump every time they call. 981 00:38:14,379 --> 00:38:16,946 Yeah, it is getting old.So stand up to them. 982 00:38:16,990 --> 00:38:18,992 Show them that they can't treat you like that anymore. 983 00:38:19,035 --> 00:38:20,733 You know what? They should ask their mahjong son 984 00:38:20,776 --> 00:38:23,475 is what they should do.Atta boy. 985 00:38:23,518 --> 00:38:25,520 Okay, here's what we're gonna do. 986 00:38:25,564 --> 00:38:31,352 I am gonna put this over here, and you are just gonna lie 987 00:38:31,396 --> 00:38:33,615 and say that you can't find Ann, 988 00:38:33,659 --> 00:38:37,489 and I am gonna keep you occupied. 989 00:38:37,532 --> 00:38:39,360 ♪♪ 990 00:38:39,404 --> 00:38:43,843 "Because it's not just about having pride in who you are. 991 00:38:43,886 --> 00:38:47,586 It's about speaking up and demanding respect from others. 992 00:38:47,629 --> 00:38:50,806 Demanding that they acknowledge the inherent greatness 993 00:38:50,850 --> 00:38:52,939 you've always known in yourself.[ Murmuring ] 994 00:38:52,982 --> 00:38:57,465 Now that is what it means to get it, get it." 995 00:38:57,509 --> 00:38:58,640 -Oh... -Yeah! 996 00:38:58,684 --> 00:39:02,165 [ Applause ] 997 00:39:02,209 --> 00:39:05,647 [ Applause continues ] 998 00:39:05,691 --> 00:39:07,083 Alright, then I'll, uh -- 999 00:39:07,127 --> 00:39:09,564 I'll be happy to take any questions. 1000 00:39:09,608 --> 00:39:13,829 First of all, buddy, really, really inspiring. 1001 00:39:13,873 --> 00:39:15,831 [ Murmuring agreement ]Thank you, brother. 1002 00:39:15,875 --> 00:39:19,226 But what I find most empowering is the subtitle 1003 00:39:19,269 --> 00:39:22,664 to your magnum opus -- "The Final Solution." 1004 00:39:22,708 --> 00:39:25,624 I just think it's refreshing when someone has the gonads 1005 00:39:25,667 --> 00:39:28,844 to rise up and encourage the master race 1006 00:39:28,888 --> 00:39:31,412 to "get it, get it." 1007 00:39:31,456 --> 00:39:34,546 Question, uh, what do you mean "master race"? 1008 00:39:34,589 --> 00:39:37,026 Oh, the one true race. The white race. 1009 00:39:37,070 --> 00:39:38,593 Man: Yeah. 1010 00:39:38,637 --> 00:39:40,813 -Oh, Lord. -[ Chuckles nervously ] 1011 00:39:40,856 --> 00:39:42,467 I think there's been a mistake. 1012 00:39:42,510 --> 00:39:44,425 I'm not a part of the white race. 1013 00:39:44,469 --> 00:39:46,427 I mean, I'm -- I mean, I'm not a racist. 1014 00:39:46,471 --> 00:39:48,429 Oh, neither are we. 1015 00:39:48,473 --> 00:39:50,431 We're nationalists.[ Murmuring agreement ] 1016 00:39:50,475 --> 00:39:52,825 White power!White national-- 1017 00:39:52,868 --> 00:39:54,827 Me and my wife -- we have many, many black friends. 1018 00:39:54,870 --> 00:39:56,306 -We love our black friends. -So many, and we love them. 1019 00:39:56,350 --> 00:39:58,874 And co-workers.[ Gasping ] 1020 00:39:58,918 --> 00:40:01,529 Okay, race traitor.Chad, don't. Chad. 1021 00:40:01,573 --> 00:40:03,270 -Hey, hey, hey, hey, hey. -Chad, don't do this. 1022 00:40:03,313 --> 00:40:04,663 -You just wanna back off -- -Come on! 1023 00:40:04,706 --> 00:40:06,708 Oh![ Gasping ] 1024 00:40:06,752 --> 00:40:08,362 Jenn, I'm sorry. 1025 00:40:08,406 --> 00:40:10,146 I have a black --I'm sor-- Oh! Oh! 1026 00:40:10,190 --> 00:40:12,453 [ Grunts ] 1027 00:40:12,497 --> 00:40:14,324 [ Audience murmuring, shouting ] 1028 00:40:14,368 --> 00:40:16,718 We have a black daughter!Shit! 1029 00:40:16,762 --> 00:40:20,243 [ All shouting at once ] 1030 00:40:20,287 --> 00:40:21,593 Back! Get back! 1031 00:40:21,636 --> 00:40:22,942 [ Shouting continues ] 1032 00:40:22,985 --> 00:40:24,334 [ Shouting indistinctly ] 1033 00:40:24,378 --> 00:40:26,336 -Let go! -Virginia, did you see me?! 1034 00:40:26,380 --> 00:40:28,121 [ Screaming, shouting continues ] 1035 00:40:28,164 --> 00:40:29,557 White power! 1036 00:40:29,601 --> 00:40:30,950 [ Shouting continues ][ Groans ] 1037 00:40:30,993 --> 00:40:36,042 ♪♪ 1038 00:40:36,085 --> 00:40:37,522 [ Sighs ] 1039 00:40:37,565 --> 00:40:40,089 Somebody definitely died in this shit hole. 1040 00:40:40,133 --> 00:40:41,700 Please stop talking about death. 1041 00:40:41,743 --> 00:40:43,528 [ Knock on door ] 1042 00:40:43,571 --> 00:40:46,226 It's her.Oh, God. 1043 00:40:48,097 --> 00:40:49,708 It's okay, baby. I'm here now. 1044 00:40:49,751 --> 00:40:57,890 ♪♪ 1045 00:41:02,242 --> 00:41:04,331 I can't believe your brother would do this. 1046 00:41:04,374 --> 00:41:05,680 Didn't he know it would blow back on us? 1047 00:41:05,724 --> 00:41:07,290 I'm not gonna defend him, alright? 1048 00:41:07,334 --> 00:41:09,379 He screwed up, and now we're gonna be in hiding 1049 00:41:09,423 --> 00:41:10,772 for the rest of our goddamn lives. 1050 00:41:10,816 --> 00:41:13,296 Don't say that. I'm gonna fix this. 1051 00:41:13,340 --> 00:41:15,342 How? How are you gonna do that? 1052 00:41:15,385 --> 00:41:16,996 I'm gonna make a deal with Mac and Melba. 1053 00:41:17,039 --> 00:41:18,519 No! 1054 00:41:18,563 --> 00:41:20,521 You're not gonna become a dirty cop because of me. 1055 00:41:20,565 --> 00:41:21,827 No. 1056 00:41:23,742 --> 00:41:25,613 I'm doing this. 1057 00:41:25,657 --> 00:41:27,615 This is happening. 1058 00:41:32,228 --> 00:41:33,578 Are you sure? 1059 00:41:35,014 --> 00:41:36,755 We're having a baby. 1060 00:41:36,798 --> 00:41:39,671 That's all that matters now.[ Sniffles ] 1061 00:41:39,714 --> 00:41:49,202 ♪♪ 1062 00:41:49,245 --> 00:41:51,683 ♪♪ 1063 00:41:51,726 --> 00:41:53,641 I love you. 1064 00:41:53,685 --> 00:41:55,600 I love you, too. 1065 00:41:55,643 --> 00:41:59,560 ♪♪ 1066 00:41:59,604 --> 00:42:02,345 Thank you for taking the time to talk to your sister. 1067 00:42:02,389 --> 00:42:04,434 Okay. 1068 00:42:04,478 --> 00:42:06,349 -Baby. -Huh. 1069 00:42:06,393 --> 00:42:09,135 Baby. [ Exhales ] 1070 00:42:09,178 --> 00:42:11,964 I want to talk to you, and I just wanted to say 1071 00:42:12,007 --> 00:42:15,141 that you were right, and I've been selfish. 1072 00:42:15,184 --> 00:42:16,795 Yes, extremely. 1073 00:42:16,838 --> 00:42:20,233 Yeah, and you are a grown-ass man, 1074 00:42:20,276 --> 00:42:22,670 and you don't need me to be your protector. 1075 00:42:22,714 --> 00:42:24,367 Can I go back to play mahjong now? 1076 00:42:24,411 --> 00:42:26,500 Okay, well, no, I have some other things to say, 1077 00:42:26,544 --> 00:42:28,763 and if you still want to go after that, you can. 1078 00:42:28,807 --> 00:42:31,810 I just want to make sure you have all the facts. 1079 00:42:31,853 --> 00:42:33,376 Yeah, facts, I like facts. 1080 00:42:33,420 --> 00:42:34,987 Facts are friends -- your friends. 1081 00:42:35,030 --> 00:42:36,466 Unless you're the President. 1082 00:42:36,510 --> 00:42:38,033 Okay. 1083 00:42:38,077 --> 00:42:42,429 Well, the fact is Quiet Ann is in hiding right now 1084 00:42:42,472 --> 00:42:45,214 because Mac and Melba want to hurt her. 1085 00:42:45,258 --> 00:42:46,999 T-T-That's not a fact. 1086 00:42:47,042 --> 00:42:48,478 Baby, that's a fact. 1087 00:42:48,522 --> 00:42:50,045 And the other thing I didn't tell you 1088 00:42:50,089 --> 00:42:52,961 because I didn't want you to worry was that Mac and Melba 1089 00:42:53,005 --> 00:42:55,485 kidnapped me and Roller...[ Groans ] 1090 00:42:55,529 --> 00:42:57,096 ...and left us in the swamp to die. 1091 00:42:57,139 --> 00:42:59,751 Dean, these are the people who adopted you. 1092 00:42:59,794 --> 00:43:01,230 I don't know, Dessie. 1093 00:43:01,274 --> 00:43:03,058 I-I don't -- that's a lot to process. 1094 00:43:03,102 --> 00:43:05,626 I would not lie to you about this. 1095 00:43:05,670 --> 00:43:09,195 -[ Breathes unevenly ] -Dean, you are a grown man now. 1096 00:43:09,238 --> 00:43:11,110 You can handle the truth, 1097 00:43:11,153 --> 00:43:12,894 and that's why I'm telling you all this. 1098 00:43:12,938 --> 00:43:14,635 That's why I want you to leave here, 1099 00:43:14,679 --> 00:43:16,855 because I'm worried about you. I promise you. 1100 00:43:16,898 --> 00:43:19,684 I will find you another place to dance and play mahjong, 1101 00:43:19,727 --> 00:43:21,337 but just not here. 1102 00:43:21,381 --> 00:43:23,035 I can't -- I don't know -- I don't -- I don't -- 1103 00:43:23,078 --> 00:43:25,820 I-I can't talk about this until after I finish the tournament. 1104 00:43:25,864 --> 00:43:28,344 The tournament -- I have to finish the --O-Okay, okay, okay, baby. 1105 00:43:28,388 --> 00:43:29,650 Yes. We -- 1106 00:43:29,694 --> 00:43:32,131 We can talk about it any time you get ready. 1107 00:43:32,174 --> 00:43:35,351 T-Thanks, Dessie, I appreciate it. Thank you.I love you. 1108 00:43:35,395 --> 00:43:36,875 ♪♪ 1109 00:43:36,918 --> 00:43:38,703 [ Door opens ] 1110 00:43:38,746 --> 00:43:41,140 [ Door slams ][ Exhales ] 1111 00:43:41,183 --> 00:43:44,273 [ Vehicle approaches ] 1112 00:43:44,317 --> 00:43:46,058 [ Man shouts in distance ] 1113 00:43:46,101 --> 00:43:48,974 [ Vehicle approaches ] 1114 00:43:57,417 --> 00:44:01,290 [ Dog barks in distance ] 1115 00:44:01,334 --> 00:44:03,031 [ Window whirs ] 1116 00:44:03,075 --> 00:44:05,251 Doc? Shh. 1117 00:44:05,294 --> 00:44:06,861 I know you're missing the goods. 1118 00:44:06,905 --> 00:44:07,949 [ Exhales excitedly ]Wait, wait, wait. 1119 00:44:07,993 --> 00:44:09,908 I need you to tell all your friends 1120 00:44:09,951 --> 00:44:11,387 that I can hook them up, 1121 00:44:11,431 --> 00:44:13,912 but you can't use my real name, okay? 1122 00:44:13,955 --> 00:44:15,957 You call me... 1123 00:44:17,829 --> 00:44:18,873 Ishmael. 1124 00:44:18,917 --> 00:44:21,789 I'll call you Beyoncé. 1125 00:44:21,833 --> 00:44:24,879 Just give me my damn drugs. 1126 00:44:24,923 --> 00:44:27,360 Thanks. 1127 00:44:27,403 --> 00:44:29,623 ♪♪ 1128 00:44:29,667 --> 00:44:32,670 [ Exhales ][ Window whirs ] 1129 00:44:37,544 --> 00:44:39,502 I couldn't find Ann anywhere. 1130 00:44:39,546 --> 00:44:41,896 Wh-- What the hell are you doing here? 1131 00:44:41,940 --> 00:44:43,289 Saving your ass. 1132 00:44:43,332 --> 00:44:45,726 Your friend Arlene was just telling us 1133 00:44:45,770 --> 00:44:49,077 that she is willing to help us bury this unfortunate debacle 1134 00:44:49,121 --> 00:44:51,079 so that we can keep law enforcement out of it. 1135 00:44:51,123 --> 00:44:53,908 -Oh, is she? -This is what's gonna happen. 1136 00:44:53,952 --> 00:44:56,432 You need to make your books are completely clean 1137 00:44:56,476 --> 00:44:58,565 and sever all ties with Patel. 1138 00:44:58,608 --> 00:45:02,743 I can make all of this go away if you never look at Ann again. 1139 00:45:04,789 --> 00:45:06,791 Well? 1140 00:45:06,834 --> 00:45:09,445 Come on, y'all. That -- That seems reasonable. 1141 00:45:09,489 --> 00:45:11,665 Oh, indeed it is. I like your friend. 1142 00:45:12,971 --> 00:45:15,843 [ Gasps ] 1143 00:45:15,887 --> 00:45:16,931 I don't. 1144 00:45:16,975 --> 00:45:20,021 [ Gasps ]Professor. 1145 00:45:20,065 --> 00:45:21,588 What a surprise. 1146 00:45:21,631 --> 00:45:23,416 She... 1147 00:45:23,459 --> 00:45:25,940 was a liability. 1148 00:45:25,984 --> 00:45:29,770 Now, let's find out if you are, too. 1149 00:45:29,814 --> 00:45:31,119 [ Gasps ] 1150 00:45:31,163 --> 00:45:34,644 ♪♪ 1151 00:45:39,606 --> 00:45:49,485 ♪♪ 1152 00:45:49,529 --> 00:45:59,452 ♪♪ 1153 00:45:59,495 --> 00:46:05,937 ♪♪ 82438

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.